All language subtitles for Running Scared (2006)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,140 --> 00:01:08,180 Come on... Come on, kid! 2 00:01:08,980 --> 00:01:10,140 Don't... fuck... 3 00:01:10,520 --> 00:01:12,690 We're gonna make it. Fuck! 4 00:01:14,150 --> 00:01:16,270 Come on, Oleg. Stay with me! 5 00:01:17,730 --> 00:01:19,650 Come on! 6 00:01:23,820 --> 00:01:25,740 I'm not sure we're gonna make it. 7 00:01:25,740 --> 00:01:27,030 We're gonna crash! 8 00:02:14,040 --> 00:02:16,080 We're good. 9 00:02:21,760 --> 00:02:24,630 It's all looking very good. 10 00:02:27,470 --> 00:02:30,180 Nobody fucking moves! Get down on the ground. 11 00:02:30,180 --> 00:02:32,060 - Get down. - Now, you cocksuckers! 12 00:02:32,100 --> 00:02:33,350 You heard him! Get down! 13 00:02:33,390 --> 00:02:35,390 You're making the biggest fucking mistake... 14 00:02:36,100 --> 00:02:38,560 Shut up! Down, motherfuckers! Down! 15 00:02:38,610 --> 00:02:41,070 Down! Everybody! Eat the fucking floor! 16 00:02:41,940 --> 00:02:44,530 Now, very fucking carefully 17 00:02:44,570 --> 00:02:48,280 Reach into your jackets and take out whatever you're packing 18 00:02:48,280 --> 00:02:50,410 - and slide it under the bed. - Fuck you... 19 00:02:50,830 --> 00:02:53,450 Come on! All of you! Move it! 20 00:02:53,500 --> 00:02:56,080 Come on, fuckheads! Keep it moving. Now! 21 00:02:57,040 --> 00:02:59,250 You better spend it real quick, shit bags. 22 00:02:59,290 --> 00:03:01,420 You ain't long for this fucking world 23 00:03:01,460 --> 00:03:04,380 Yeah, right, I'll be sure to have a Mai Tai on you. 24 00:03:05,550 --> 00:03:07,590 On all you goombah fucks. 25 00:03:08,720 --> 00:03:10,720 Ja, man. I'll have one on you too. 26 00:03:10,760 --> 00:03:13,180 - Go, go, go! Come on! - Move! Move! Move! 27 00:03:13,810 --> 00:03:15,770 Hurry up! Fucking move! 28 00:03:15,810 --> 00:03:17,730 Let's go, let's go, let's go! 29 00:03:17,730 --> 00:03:19,400 Come on 30 00:03:19,440 --> 00:03:20,820 Come on! Now! 31 00:03:25,530 --> 00:03:26,820 Motherfucker! 32 00:03:37,120 --> 00:03:38,750 No, man. 33 00:03:42,590 --> 00:03:44,800 We don't give a fuck about these niggers. 34 00:03:44,840 --> 00:03:48,720 Now, you spill Perello blood, you're deep six invested. 35 00:03:48,720 --> 00:03:49,800 Walk clean. 36 00:03:49,800 --> 00:03:51,890 Piss on Perello blood. Fuck him! 37 00:03:59,650 --> 00:04:00,690 I don't think so. 38 00:04:02,400 --> 00:04:04,480 Son of a bitch! 39 00:04:19,540 --> 00:04:20,830 I don't give up you fuck! 40 00:04:46,980 --> 00:04:51,030 What? Where you going, you fuck? We can work this out. Let's talk. 41 00:04:51,070 --> 00:04:53,070 Fuck you! 42 00:04:55,200 --> 00:04:57,250 Shut... the fuck up! 43 00:05:01,250 --> 00:05:03,000 Where the fuck you reaching? Huh? 44 00:05:03,000 --> 00:05:04,090 Please... 45 00:05:04,090 --> 00:05:06,800 Tell you what, have a Mai Tai on me, huh? 46 00:05:12,840 --> 00:05:14,890 Fuck me. He's a cop! 47 00:05:17,310 --> 00:05:19,310 A fucking cop! 48 00:05:19,350 --> 00:05:21,310 Motherfucker! 49 00:05:21,350 --> 00:05:23,480 Get the shit and let's go. Now! 50 00:05:23,860 --> 00:05:25,820 Hurry the fuck up! 51 00:05:30,860 --> 00:05:32,740 Fucking dirty mooks 52 00:05:32,780 --> 00:05:34,070 Fucks 53 00:05:34,070 --> 00:05:37,290 Is there one fucking honest cop in this fucking city? 54 00:05:37,700 --> 00:05:39,450 Joey. 55 00:05:40,000 --> 00:05:41,790 Give me your gun. 56 00:05:44,000 --> 00:05:46,790 Take this shit and get rid of it, and do me a favor. 57 00:05:46,790 --> 00:05:48,920 Don't fuck it up. 58 00:05:52,220 --> 00:05:54,260 Move! 59 00:06:02,440 --> 00:06:04,480 Never, dickwad! 60 00:06:08,610 --> 00:06:10,650 Sorry. Are you OK? 61 00:06:12,280 --> 00:06:14,990 Oh, shit. I didn't mean to do that. 62 00:06:41,350 --> 00:06:43,390 Hey, boss. 63 00:06:44,350 --> 00:06:47,480 You whacking off to the E channel again? Huh? 64 00:07:19,680 --> 00:07:21,390 Just wanna smell you. Just like that. 65 00:07:21,430 --> 00:07:23,140 You didn't call, you son of a bitch. 66 00:07:42,080 --> 00:07:44,830 Let me guess. My pearls you've been promising? 67 00:07:45,910 --> 00:07:47,960 It's nothing, just a little recycling. 68 00:07:48,000 --> 00:07:49,080 Joey, come on. 69 00:07:49,130 --> 00:07:51,710 If Tommy ever found out about that... 70 00:07:51,710 --> 00:07:52,960 Sshh. 71 00:07:52,960 --> 00:07:56,090 Just remember, it's just our little insurance policy, all right? 72 00:07:56,130 --> 00:08:00,470 Cos there's no way in hell I'm gonna be thinking about getting some of this... 73 00:08:00,470 --> 00:08:03,640 looking at you through some glass window. There's no fucking way. 74 00:08:34,880 --> 00:08:37,130 Now, Joey, come on. No, no, no, no 75 00:08:37,760 --> 00:08:39,010 No. No! 76 00:08:39,010 --> 00:08:40,970 Come on, baby. Baby, look at me. 77 00:08:40,970 --> 00:08:42,470 - What? - Nicky's around. 78 00:08:42,510 --> 00:08:45,140 Nicky's busy. I'll be quick and real quiet, come on. 79 00:08:45,140 --> 00:08:47,770 Quiet? I don't think so. Quick, I can believe. 80 00:08:48,480 --> 00:08:50,310 - You know something, Mrs. G? - What? 81 00:08:50,310 --> 00:08:52,360 You're bad. 82 00:08:52,400 --> 00:08:54,520 Yeah, yeah, yeah. 83 00:08:54,980 --> 00:08:57,110 - I've got a rep. - Yeah? You got a rep? 84 00:08:57,900 --> 00:08:59,740 You got a cruisey rep? 85 00:09:01,320 --> 00:09:03,990 I heard she likes to make it on washing machines. 86 00:09:04,030 --> 00:09:06,080 On select occasions. What else? 87 00:09:08,700 --> 00:09:10,330 Oh, no, no, no. My sauce! 88 00:09:10,370 --> 00:09:12,960 - My sauce is burning! - Wait, that's how i like it! 89 00:09:12,960 --> 00:09:14,460 Yeah. 90 00:09:15,340 --> 00:09:17,210 - Fuck! Come on! - Hey! 91 00:09:18,050 --> 00:09:22,260 You use language like that, you ain't getting no after-dinner dessert. 92 00:09:23,140 --> 00:09:26,010 Go find Nicky. I think he's up in the bedroom with Oleg. 93 00:09:26,060 --> 00:09:30,060 Why's he always with that Russky kid? Don't he have no other friends? 94 00:09:30,060 --> 00:09:33,190 Joey, you know, they get along. it's fine. What do you want? 95 00:09:33,230 --> 00:09:36,320 I don't want him going over there no more. That's what I want. 96 00:09:36,320 --> 00:09:38,440 I know. He knows. 97 00:09:39,610 --> 00:09:41,650 He knows. 98 00:09:44,570 --> 00:09:46,620 I'll go get him. 99 00:09:53,210 --> 00:09:55,250 Yo, Nick. Dinner. 100 00:10:05,640 --> 00:10:07,680 Oh, shit. 101 00:10:11,560 --> 00:10:13,600 Come on. 102 00:10:14,690 --> 00:10:16,360 Get down. 103 00:11:10,120 --> 00:11:12,160 Dinner. 104 00:11:12,950 --> 00:11:14,330 Can Oleg stay? 105 00:11:15,000 --> 00:11:16,830 It's already been three times this week. 106 00:11:16,870 --> 00:11:19,090 I'm sure his mom would like to have him home. 107 00:11:19,130 --> 00:11:21,670 It's OK. I'm not even hungry. 108 00:11:22,300 --> 00:11:24,340 I'll see you tomorrow. Go Razors. 109 00:11:25,340 --> 00:11:27,510 You, go wash up. Those hands are scary. 110 00:11:30,260 --> 00:11:32,180 Good night, Oleg. 111 00:11:32,220 --> 00:11:33,770 Good night, Mrs. Gazelle. 112 00:11:38,480 --> 00:11:39,940 He's not even up there. 113 00:11:39,980 --> 00:11:43,110 They turned the basement into a sports complex again. 114 00:11:43,150 --> 00:11:47,110 - How many times am I supposed to tell him? - What do you want? They're just boys. 115 00:11:58,250 --> 00:11:59,960 Dad, I won't do it again, I swear. 116 00:12:00,000 --> 00:12:01,880 Don't you expect me to make book on that. 117 00:12:01,920 --> 00:12:03,960 Now, go get your grandfather. 118 00:12:03,960 --> 00:12:06,090 I just washed my hands. 119 00:12:07,840 --> 00:12:09,140 All right. 120 00:12:14,430 --> 00:12:16,480 Hey, Nick. 121 00:12:17,640 --> 00:12:20,980 Razors and Blues Friday night. 120 yellow, pal. 122 00:12:21,020 --> 00:12:23,110 No way! 123 00:12:23,980 --> 00:12:26,610 It's gonna be a death match between Chester and Erlich! 124 00:12:26,610 --> 00:12:28,360 They're going home in body bags! 125 00:12:28,360 --> 00:12:30,450 Red ice! 126 00:12:30,490 --> 00:12:32,240 Hey, can Oleg come? 127 00:12:32,280 --> 00:12:34,290 He's never been to one game, and he's... 128 00:12:34,330 --> 00:12:37,000 Not this time. Sal could only score me a pair of tickets. 129 00:12:37,000 --> 00:12:38,750 Maybe next time, though. 130 00:12:40,210 --> 00:12:42,250 Go get your grandfather. 131 00:12:58,230 --> 00:13:00,270 Come on Get up 132 00:13:04,900 --> 00:13:06,650 Come on 133 00:13:06,690 --> 00:13:08,360 134 00:13:08,400 --> 00:13:11,280 Come on, man. Make it different this time. 135 00:13:11,280 --> 00:13:13,410 136 00:13:15,830 --> 00:13:17,870 Get up. 137 00:13:19,910 --> 00:13:21,960 Get up. 138 00:13:27,420 --> 00:13:29,550 I said, get up! 139 00:13:29,590 --> 00:13:31,680 What is this? 140 00:13:31,720 --> 00:13:33,800 Wolfgang Puck. It's your favorite. 141 00:13:34,510 --> 00:13:38,020 It's thick crust, you damn blyad. 142 00:13:38,560 --> 00:13:40,890 I cut off crust for you. It will be better. 143 00:13:44,770 --> 00:13:46,820 Bring me out a Moskova. 144 00:13:55,740 --> 00:13:57,620 Hey. Hey. 145 00:14:00,290 --> 00:14:01,910 Come here. 146 00:14:04,080 --> 00:14:06,130 Come here 147 00:14:07,880 --> 00:14:09,920 Come 148 00:14:12,470 --> 00:14:14,510 Watch this. 149 00:14:15,050 --> 00:14:17,100 John Wayne in The Cowboys. 150 00:14:18,470 --> 00:14:19,970 I don't like cowboys. 151 00:14:19,970 --> 00:14:22,060 Come on. 152 00:14:22,100 --> 00:14:24,100 It's the Duke. 153 00:14:24,150 --> 00:14:26,150 Come, sit. 154 00:14:37,580 --> 00:14:40,290 When I was growing up in Kishinev 155 00:14:40,330 --> 00:14:43,000 we had no VHS, no DVD back then. 156 00:14:43,830 --> 00:14:45,830 I remember... 157 00:14:45,880 --> 00:14:49,300 I did a job for this friend of my father. 158 00:14:50,130 --> 00:14:53,050 I pick-pocketed a key off this apparatchik. 159 00:14:53,090 --> 00:14:59,890 The man gave me as a reward this children's projector. 160 00:14:59,930 --> 00:15:02,020 it came with three films. 161 00:15:03,350 --> 00:15:08,270 Speedy Gonzales, Tarzan Of The Apes, John Wayne in The Cowboys. 162 00:15:08,270 --> 00:15:12,860 I watched that thing a thousand times. 163 00:15:14,780 --> 00:15:16,820 Anzor, it's getting cold. 164 00:15:25,420 --> 00:15:27,460 I was nine years old. 165 00:15:27,960 --> 00:15:30,800 I didn't know how long movies were supposed to be. 166 00:15:30,840 --> 00:15:34,800 My version of The Cowboys, it was only 10 minutes long. 167 00:15:34,800 --> 00:15:37,550 No John Wayne getting shot. 168 00:15:39,260 --> 00:15:42,010 Because it was for kids, they left that part out. 169 00:15:43,520 --> 00:15:49,520 I didn't know this... until I arrive in America 170 00:15:49,560 --> 00:15:53,030 and see it on TV for the first time. 171 00:15:55,280 --> 00:16:01,200 I hate it. I want my 8mm back. 172 00:16:01,240 --> 00:16:03,950 Because on that one, the Duke lives. 173 00:16:07,460 --> 00:16:09,790 Some things were better in the old place. 174 00:16:10,710 --> 00:16:12,750 Not too many. Some things. 175 00:16:15,130 --> 00:16:17,180 Let me show you from the beginning. 176 00:16:23,390 --> 00:16:25,430 No, no, no. Not forward. 177 00:16:27,890 --> 00:16:29,940 This part's better. 178 00:16:32,190 --> 00:16:34,230 Without the Duke? 179 00:16:42,240 --> 00:16:43,870 Where are you going? 180 00:16:43,910 --> 00:16:46,040 You don't walk out on the Duke! 181 00:16:46,620 --> 00:16:48,660 Govnyak! 182 00:16:53,460 --> 00:16:56,670 She said he's always distracted and he never finishes his work, 183 00:16:56,670 --> 00:16:58,800 and she wants to get him tested. 184 00:16:59,930 --> 00:17:02,430 She wants to get him tested? Tested for what? 185 00:17:02,470 --> 00:17:05,930 I think maybe err... attention disorder or something. 186 00:17:05,930 --> 00:17:07,560 I'm not fucking ADD. 187 00:17:07,600 --> 00:17:10,350 Hey! You don't use that word in front of your mother. 188 00:17:10,390 --> 00:17:13,150 - What's wrong with ADD? - The other one, smartass. 189 00:17:14,230 --> 00:17:15,730 He don't use that word, period. 190 00:17:15,780 --> 00:17:18,690 I don't wanna be on medication. You can't make me take it. 191 00:17:18,740 --> 00:17:20,860 Don't even worry about it. 192 00:17:21,030 --> 00:17:23,910 anybody's gonna put you on meds, OK? 193 00:17:23,910 --> 00:17:27,450 Tell that teacher to come to the rink and watch him wax that puck. 194 00:17:27,500 --> 00:17:31,000 - That's perfect concentration every time. - That's different, Joe. 195 00:17:31,000 --> 00:17:34,130 We're just trying to find out what's going on with you. 196 00:17:34,130 --> 00:17:35,920 She said some great things too. 197 00:17:35,960 --> 00:17:39,340 She said that he's very bright, that he's very creative. 198 00:17:39,340 --> 00:17:42,930 You left that part out before. I like that part. 199 00:17:42,970 --> 00:17:45,050 I got potential. 200 00:17:58,320 --> 00:18:00,070 You taking a collection down there? 201 00:18:25,430 --> 00:18:27,470 He must eat. 202 00:18:30,520 --> 00:18:34,190 The little prick insults the Duke... 203 00:18:36,190 --> 00:18:38,230 .. he don't eat in this house. 204 00:18:42,320 --> 00:18:44,820 You hear me, you little snot face? 205 00:18:45,950 --> 00:18:47,620 Stay in your room! 206 00:18:47,660 --> 00:18:49,790 Jerk off to your fucking Razors! 207 00:18:50,330 --> 00:18:52,160 Faggot! 208 00:18:52,960 --> 00:18:55,000 He's a growing boy. 209 00:19:09,310 --> 00:19:11,350 What did I fucking say, Sukka? 210 00:19:12,230 --> 00:19:14,270 He has to eat, Anzor. 211 00:19:14,310 --> 00:19:15,810 Please. 212 00:19:15,850 --> 00:19:19,070 Who puts food on this fucking table? 213 00:19:21,690 --> 00:19:23,740 Not you, blyad. 214 00:19:24,820 --> 00:19:26,700 I'm the big man of this house. 215 00:19:26,740 --> 00:19:29,870 When I say the little shit don't eat, he don't eat. 216 00:19:29,870 --> 00:19:31,990 Anzor. 217 00:19:33,700 --> 00:19:35,670 John Wayne was a faggot. 218 00:19:37,880 --> 00:19:41,880 So Vicki Gilleto told me she saw you walking hand in hand with Jeannie's daughter. 219 00:19:41,880 --> 00:19:44,010 The fat one? 220 00:19:45,880 --> 00:19:47,930 Sounded like a gun. 221 00:19:50,010 --> 00:19:52,060 Hey, Nick, throw me some bread. 222 00:19:53,560 --> 00:19:55,600 Oh, shit, get down! Get down! 223 00:19:56,350 --> 00:19:58,060 Are you OK? You OK? 224 00:19:58,100 --> 00:19:59,770 Jesus, Joe. What the hell? 225 00:19:59,810 --> 00:20:01,440 Stay here. Motherfucker. 226 00:20:01,480 --> 00:20:05,400 - Motherfucker! I'll kill that fucking piece of shit. - Where are you going? 227 00:20:05,450 --> 00:20:07,450 You Russian piece of shit! 228 00:20:07,490 --> 00:20:09,410 Fucking cunt. 229 00:20:10,030 --> 00:20:12,870 Shoot my fucking house. I'm gonna fucking kill you. 230 00:20:12,910 --> 00:20:14,200 Dad, wait! 231 00:20:14,200 --> 00:20:16,870 Get back in the house. Get back in the house! 232 00:20:17,960 --> 00:20:19,580 Get back in now! Go! 233 00:20:24,170 --> 00:20:25,380 Don't you move. 234 00:20:25,380 --> 00:20:26,550 You piece of shit. 235 00:20:26,550 --> 00:20:29,340 - I'm gonna fucking kill you! - Nick, get inside. 236 00:20:29,390 --> 00:20:31,510 Joe. Joe! What's the matter with you? 237 00:20:31,550 --> 00:20:33,850 I just called 911. Leave it for the cops! 238 00:20:33,890 --> 00:20:36,430 There's a kid in here! Get back in the... 239 00:20:36,430 --> 00:20:38,940 I'm gonna kill you! Open the fucking door! 240 00:20:38,980 --> 00:20:41,020 - Oleg's my friend! - Get inside. 241 00:20:41,060 --> 00:20:43,440 - Open the door. - Joey, don't be a damn hero! 242 00:20:43,480 --> 00:20:46,440 Open up! It's Joey Gazelle from next door! Open up! 243 00:20:46,440 --> 00:20:48,570 Open up. 244 00:20:49,820 --> 00:20:51,870 Get back. You get back. 245 00:20:53,370 --> 00:20:55,080 Where is he? Is he upstairs? 246 00:20:55,120 --> 00:20:56,910 - His room. - What? 247 00:20:56,910 --> 00:20:58,710 - His room. - Get down. 248 00:21:05,170 --> 00:21:07,170 What the fuck? 249 00:21:07,220 --> 00:21:09,760 Where's the kid? Huh? 250 00:21:16,140 --> 00:21:19,480 - Where's the kid? - Fuck him. I'm the one who's shot. 251 00:21:19,520 --> 00:21:21,480 Who is it? Is he still in the house? 252 00:21:21,480 --> 00:21:23,440 The little snot fuck ran out back. 253 00:21:24,860 --> 00:21:26,730 Oleg? 254 00:21:26,780 --> 00:21:29,400 Oleg? What are you trying to say? Oleg shot you? 255 00:21:29,400 --> 00:21:31,530 What are you? 256 00:21:31,570 --> 00:21:33,620 A fucking idiot? 257 00:21:33,660 --> 00:21:35,790 I didn't do this to myself. 258 00:21:36,410 --> 00:21:38,580 The little prick would've done me too. 259 00:21:39,620 --> 00:21:41,670 Look at him. 260 00:22:07,690 --> 00:22:09,740 Jesus, it's a fucking miracle. 261 00:22:10,240 --> 00:22:12,360 Where'd he get the fucking piece? 262 00:22:12,410 --> 00:22:14,660 - Fuck should I know? - What, it wasn't yours? 263 00:22:14,660 --> 00:22:16,780 No! No way! 264 00:22:18,580 --> 00:22:21,120 I got a. 357 in the safe out back. 265 00:22:22,040 --> 00:22:24,080 He had some fucking snub-nose thing. 266 00:22:26,040 --> 00:22:28,420 Silver. Chrome. 267 00:22:47,270 --> 00:22:49,570 Bullshit! Now you tell me. I'm not playing around. 268 00:22:49,610 --> 00:22:52,490 We saw where you put the gun but he didn't take anything. 269 00:22:52,490 --> 00:22:55,030 - Not with me. - Well, he went back, Nicky. 270 00:22:55,070 --> 00:22:57,580 I didn't know. I swear I didn't know. 271 00:22:58,870 --> 00:23:01,120 Come here. Listen to me. Listen to me. 272 00:23:01,160 --> 00:23:03,370 That piece? That's not just any hot piece. 273 00:23:03,410 --> 00:23:06,500 - Tommy used it to burn a dirty cop. - Oh, no. Joe... 274 00:23:06,540 --> 00:23:09,550 Yeah. Listen. On top of it, that kid's out there right now. 275 00:23:09,590 --> 00:23:14,630 The cops are on their way. If they find the gun, or they find the kid and he talks, I'm dead. 276 00:23:15,720 --> 00:23:17,680 - Fuck! - Calm down. Calm down. 277 00:23:17,720 --> 00:23:19,600 Calm down. We can get to him. 278 00:23:19,640 --> 00:23:22,770 - You can get to the gun before the cops do. - Oh, shit. 279 00:23:33,110 --> 00:23:34,740 Hey. 280 00:23:37,320 --> 00:23:39,780 - Where are you gonna take him? - Memorial. 281 00:23:40,370 --> 00:23:42,330 Hey, Mila, you should go with him. 282 00:23:42,370 --> 00:23:45,670 I'm gonna look for Oleg. Me and Nicky are gonna go find him, OK? 283 00:23:45,670 --> 00:23:48,290 I'll get Teresa to stay here in case he comes back. 284 00:23:48,290 --> 00:23:50,000 - You should go. - Thanks, Joey. 285 00:23:50,040 --> 00:23:51,670 - Yeah, no problem. - I'm sorry. 286 00:23:51,710 --> 00:23:54,340 We're gonna find him. Don't worry about it. 287 00:24:00,260 --> 00:24:01,310 Motherfuck. 288 00:24:05,980 --> 00:24:08,100 Come on. 289 00:24:14,780 --> 00:24:17,490 Police officers. Sir, do you live here? 290 00:24:17,490 --> 00:24:19,570 No. No, actually I live next door. 291 00:24:19,620 --> 00:24:22,330 I heard gunshots, so I came to see what's going on. 292 00:24:22,330 --> 00:24:24,160 - What did you see? - Err... 293 00:24:26,210 --> 00:24:29,790 I saw Anzor, my neighbor, in the kitchen. He'd been shot. 294 00:24:29,830 --> 00:24:32,750 - See who did it? - No, he was screaming in Russian. 295 00:24:32,750 --> 00:24:35,590 His wife asked me to stick around for the kid. 296 00:24:35,630 --> 00:24:37,720 - You don't know who shot him? - No. 297 00:24:38,300 --> 00:24:40,510 I'm gonna need to take a statement outside. 298 00:24:40,550 --> 00:24:42,720 I can't have you messing up the scene. 299 00:24:42,760 --> 00:24:44,850 Hey, check it out. 300 00:24:47,810 --> 00:24:50,770 I don't see nothing inside. Maybe all the way back. 301 00:24:52,230 --> 00:24:54,280 Forget it. Leave it for Forensics. 302 00:24:57,950 --> 00:24:59,990 Sir, I need for you to wait outside. 303 00:25:00,990 --> 00:25:03,030 All right. No problem. 304 00:25:11,210 --> 00:25:13,250 I'm fucking having a heart attack. 305 00:25:16,050 --> 00:25:19,760 - Breathe. - I gotta find this kid. I gotta find this kid tonight. 306 00:25:20,260 --> 00:25:23,140 Nick, I need to know places. I need to know hideouts. 307 00:25:23,180 --> 00:25:26,060 Go to your room and make a list. Nick, make a list! 308 00:25:26,060 --> 00:25:28,270 - OK. - I'm not fucking around, Nick. 309 00:25:28,310 --> 00:25:30,100 Joe, just take it easy. 310 00:25:30,140 --> 00:25:31,940 There's no fucking time! 311 00:25:40,280 --> 00:25:42,320 I want you to wait next door. 312 00:25:42,370 --> 00:25:44,370 The second he shows up, call me. 313 00:25:50,290 --> 00:25:53,040 I can't have to keep fucking talking to the cops. 314 00:25:53,080 --> 00:25:55,800 You understand me? The fucking gun is on the street. 315 00:25:55,840 --> 00:25:58,300 This whole fucking things about to blow up. 316 00:25:58,340 --> 00:26:02,050 If Tommy or any of those fucking guys find out about it I'm a dead man 317 00:26:02,050 --> 00:26:04,180 You gotta fucking help me 318 00:26:05,970 --> 00:26:08,020 Yeah, if I fucking have to. 319 00:26:16,650 --> 00:26:18,730 Grab your jacket. We're going for a ride. 320 00:26:29,040 --> 00:26:32,170 All right, Nick. I want you to stay in the car, all right? 321 00:26:32,170 --> 00:26:33,960 Don't get out for anything. 322 00:26:34,000 --> 00:26:38,300 If I'm not back in one hour, call your mother. She'll come and get you, OK? 323 00:26:59,280 --> 00:27:01,320 Excuse me. 324 00:27:01,940 --> 00:27:05,320 Who's in the other room? Is that Yugorsky, gunshot victim? 325 00:27:05,360 --> 00:27:08,740 Teenager. DUl car wreck. I think they just lost a GSW in 3. 326 00:27:09,160 --> 00:27:11,080 Lost? 327 00:27:11,120 --> 00:27:13,120 - He's dead? - Yeah. 328 00:27:13,160 --> 00:27:15,330 No, wait, he took a bullet right here. 329 00:27:15,370 --> 00:27:18,420 No, major trauma to chest. He's been in surgery all day. 330 00:27:18,420 --> 00:27:20,340 The guy was a cop. 331 00:27:20,380 --> 00:27:24,050 Oh, wait. Yeah, they did bring someone in about 40 minutes ago. 332 00:27:24,090 --> 00:27:26,340 OR number 2. He's gone upstairs already. 333 00:27:26,390 --> 00:27:27,550 That's this way? 334 00:27:56,330 --> 00:27:58,330 Can I help you, Dr Donaldson? 335 00:27:58,380 --> 00:28:00,380 Yeah, the cops are waiting outside. 336 00:28:00,420 --> 00:28:02,920 They need to run a match on this bullet asap. 337 00:28:02,920 --> 00:28:04,720 I'll make sure they get it right away. 338 00:28:23,320 --> 00:28:25,360 Excuse me. 339 00:28:35,370 --> 00:28:38,040 You looking for this? Yugorsky? GSW shoulder? 340 00:28:41,250 --> 00:28:43,300 You gotta help me find him, Nick. 341 00:28:44,510 --> 00:28:47,090 - What are you gonna do to him? - I'm not gonna do nothing. 342 00:28:47,090 --> 00:28:49,930 I just need to get my gun back and bring him home. 343 00:28:51,100 --> 00:28:53,140 You sure? 344 00:28:53,810 --> 00:28:55,850 Talk to me, Nick. 345 00:28:56,640 --> 00:28:59,560 There's this old abandoned rec centre in the park 346 00:28:59,600 --> 00:29:02,900 Me and Oleg would hang out there sometimes read comics 347 00:29:02,900 --> 00:29:04,900 He might he there 348 00:29:26,710 --> 00:29:29,880 Nice gun. 349 00:29:40,730 --> 00:29:42,770 Detective Rydell, Narcotics. 350 00:29:43,690 --> 00:29:45,730 I already made a statement. 351 00:29:47,530 --> 00:29:49,570 don't know who the shooter was 352 00:29:50,360 --> 00:29:52,120 Fucking niggers all look the same. 353 00:29:52,120 --> 00:29:54,700 Yeah. Anzor Yugorsky. 354 00:29:54,740 --> 00:29:56,870 Any relation to Ivan Yugorsky? 355 00:29:56,910 --> 00:29:58,410 My uncle. 356 00:29:58,450 --> 00:30:02,040 The Czar of Brighton Beach. I've been to his club a couple of times. 357 00:30:02,080 --> 00:30:03,460 Nice joint. 358 00:30:03,500 --> 00:30:05,630 He even sang a few songs. 359 00:30:06,300 --> 00:30:07,880 He sings like a fucking toad. 360 00:30:07,920 --> 00:30:11,800 Well, Sinatra he's not, but he's a man with a serious reputation. 361 00:30:12,890 --> 00:30:14,970 - He has a lot of enemies. - Bullshit. 362 00:30:15,010 --> 00:30:18,220 I told you it was just some fucking crack head. 363 00:30:18,270 --> 00:30:21,480 Yeah. Well, I spoke to the officers on the scene. 364 00:30:21,480 --> 00:30:23,520 There was no sign of forced entry. 365 00:30:23,560 --> 00:30:26,610 But they did find some interesting shit out back. 366 00:30:26,650 --> 00:30:29,400 Six cases of Nyquil, and it ain't even cold season. 367 00:30:29,440 --> 00:30:32,160 What do you think a search warrant's gonna turn up? 368 00:30:59,020 --> 00:31:01,060 - Come on. Where? - It's this way. 369 00:31:01,850 --> 00:31:03,900 Let's go. Come on. 370 00:31:06,440 --> 00:31:08,480 Come on. 371 00:31:10,150 --> 00:31:12,200 Go, go, go. 372 00:31:14,950 --> 00:31:16,870 This way. 373 00:31:17,740 --> 00:31:22,120 Be cool. And let me do all the talking. 374 00:31:23,830 --> 00:31:25,880 I'm gonna get you out of here. 375 00:31:27,170 --> 00:31:29,210 - Help you? - Yeah. 376 00:31:29,630 --> 00:31:31,670 How much you got? 377 00:31:33,300 --> 00:31:35,220 Oh, I got a lot. 378 00:31:37,890 --> 00:31:38,890 Yes. 379 00:31:46,190 --> 00:31:48,230 Oleg, it's Nicky. Are you in there? 380 00:31:57,320 --> 00:31:59,370 - This the spot? - Mm. 381 00:32:02,080 --> 00:32:04,120 Hey, where's the stash? 382 00:32:04,160 --> 00:32:06,170 Last stall, motherfucker. 383 00:32:06,920 --> 00:32:08,960 Find the stash. Find it. 384 00:32:10,250 --> 00:32:12,300 Go on. Find it. 385 00:32:13,380 --> 00:32:15,430 Find it! 386 00:32:28,730 --> 00:32:31,650 We're gonna search this entire park. He might still be around. 387 00:32:39,320 --> 00:32:41,740 What the fuck do you think you're doing, white boy? 388 00:32:41,780 --> 00:32:45,370 All right, drop it, or I'll fucking waste the midget. Come on! 389 00:32:45,410 --> 00:32:49,170 Go ahead. He's just a tag-along. 390 00:32:49,210 --> 00:32:52,380 Plug 'em, Dell. Fuck it, man! Fuck 'em up. 391 00:33:13,440 --> 00:33:15,230 All right, stay right by me. 392 00:33:15,280 --> 00:33:17,320 Right here. Against the wall. 393 00:33:17,360 --> 00:33:19,360 Don't you move. Stay right there. 394 00:33:23,660 --> 00:33:26,370 I didn't do nothing, Officer. I just came to... 395 00:33:26,410 --> 00:33:29,120 Put your fucking head against the fucking stall. 396 00:33:29,120 --> 00:33:31,130 Put your fucking head there! 397 00:33:33,460 --> 00:33:35,300 Oleg. 398 00:33:36,340 --> 00:33:37,880 I told you to stay outside. 399 00:33:37,920 --> 00:33:41,760 - Did you find him? - Get the fuck outside! Get out of here! 400 00:33:41,800 --> 00:33:43,300 I'm talking to you! What did you see? 401 00:33:45,350 --> 00:33:48,680 Find a gun? You find a silver gun? Did you find a fucking silver gun? 402 00:33:48,730 --> 00:33:50,060 I- I-I got no gun. 403 00:34:02,950 --> 00:34:05,450 You wanna study for the GED? Here 404 00:34:15,710 --> 00:34:18,260 Look what you done to my fucking ride, bitch. 405 00:34:19,800 --> 00:34:22,050 Jesus, please, baby. Please. 406 00:34:23,220 --> 00:34:27,470 I've only been taking one class. One class two hours a week. 407 00:34:27,470 --> 00:34:29,680 I still got time to be pulling tricks. 408 00:34:30,560 --> 00:34:32,940 Three Gs I fronted you for these fucking airbags. 409 00:34:33,810 --> 00:34:35,520 And what do I get in return? 410 00:34:35,570 --> 00:34:37,530 - Fucking night school? - I'll quit! 411 00:34:38,650 --> 00:34:41,150 I'm super proud of you for showing some initiative. 412 00:34:41,150 --> 00:34:43,530 Maybe I'll even come to your graduation. 413 00:34:43,570 --> 00:34:46,950 But first you're gonna give me back my fucking property. 414 00:34:56,670 --> 00:34:59,550 You learn how to use that watching Sesame Street? 415 00:35:01,090 --> 00:35:03,130 You ain't even holding it right. 416 00:35:05,430 --> 00:35:07,890 What's the matter, kid? You got the shakes? 417 00:35:12,690 --> 00:35:13,730 Whoops. 418 00:35:14,810 --> 00:35:17,190 Now I'm gonna put a smile on your face, boy. 419 00:35:17,860 --> 00:35:19,610 Cheek to cheek. 420 00:35:19,650 --> 00:35:22,240 You're gonna be the happiest little brat in school. 421 00:35:22,240 --> 00:35:23,860 Say cheese. 422 00:35:25,620 --> 00:35:30,580 Who's laughing now, you fucking grey meat limp-dick motherfucker? 423 00:35:30,620 --> 00:35:31,910 Mac Daddy! 424 00:35:32,910 --> 00:35:33,960 Who's mucking now, bitch! 425 00:35:33,960 --> 00:35:36,000 Puñeta! 426 00:35:38,420 --> 00:35:40,380 You got some cojones, kid. 427 00:35:56,900 --> 00:35:58,940 Let me see your fingers, son. 428 00:36:02,690 --> 00:36:04,740 Is this... Hey! Is this your son? 429 00:36:05,240 --> 00:36:07,280 I'm taking care of him tonight, OK? 430 00:36:07,950 --> 00:36:11,620 Unless you have the number of his doctor and I can get a prescription over the phone, 431 00:36:11,660 --> 00:36:13,410 you'll have to take him to Emergency. 432 00:36:13,450 --> 00:36:16,750 - If you want me to call you a cab... - I don't need no fucking cab! 433 00:36:16,750 --> 00:36:18,380 I need some spray shit for him! 434 00:36:18,420 --> 00:36:22,210 That spray shit is a controlled substance, ma'am, so what can I tell you? 435 00:36:24,260 --> 00:36:27,260 - Keep the change. - I can't... This is stupid. I can't do this. 436 00:36:27,300 --> 00:36:30,560 Listen, why don't we go in the back and talk about it, OK? 437 00:36:31,930 --> 00:36:34,180 - Look, lady... - I'll take care of you. 438 00:36:35,480 --> 00:36:38,440 - There's nothing I can do, lady. - There's nothing you can do? 439 00:36:38,440 --> 00:36:40,900 - Take him to Emergency. - OK. 440 00:36:40,940 --> 00:36:42,230 OK. 441 00:36:42,230 --> 00:36:45,030 Nothing you can fucking do? 442 00:36:45,030 --> 00:36:47,780 Get what he needs. Now. 443 00:36:48,700 --> 00:36:50,620 - It's Beclovent. - Yeah, I know. 444 00:36:50,620 --> 00:36:51,780 Beclovent, bitch! 445 00:36:52,410 --> 00:36:54,040 Come on, let's just go back. 446 00:36:54,080 --> 00:36:55,460 No. 447 00:36:55,500 --> 00:36:57,710 If he turns up, your mom's gonna call. 448 00:37:00,590 --> 00:37:02,920 Tee. 449 00:37:04,510 --> 00:37:06,630 Sal. 450 00:37:06,670 --> 00:37:08,800 Yeah. 451 00:37:13,930 --> 00:37:17,230 - Do girls really get naked in there? - You'll find out when you're 21. 452 00:37:17,230 --> 00:37:19,810 I've seen Mom naked. It's no big deal. 453 00:37:21,690 --> 00:37:23,780 Trust me on this one. It's always a big deal. 454 00:37:26,190 --> 00:37:27,700 Stay here. 455 00:37:38,330 --> 00:37:40,370 456 00:38:02,440 --> 00:38:04,440 What? 457 00:38:04,480 --> 00:38:06,730 It's taken care of. 458 00:38:06,780 --> 00:38:08,900 Oh. It's taken care of. Lucky us. 459 00:38:10,990 --> 00:38:12,660 Guys sit down Have a seat 460 00:38:12,660 --> 00:38:14,780 Don't be shy. 461 00:38:16,290 --> 00:38:20,250 They make a good Mai Tai for a twat bar, but seriously overpriced. 462 00:38:20,250 --> 00:38:22,960 Two million dollars for a round of drinks. 463 00:38:22,960 --> 00:38:25,090 And the pussy ain't even that hot. 464 00:38:26,000 --> 00:38:30,260 Jody, I'm doin' business here. Jody! Come on, get the fuck out of here. 465 00:38:30,260 --> 00:38:31,880 Two million dollars. 466 00:38:31,930 --> 00:38:34,850 Suck a dick, you prick bastard. You don't have shit on us. 467 00:38:34,890 --> 00:38:36,810 What do you think of this? 468 00:38:36,850 --> 00:38:40,770 Cops never found these at the scene. Just two dead narcs and three dead Jamaicans. 469 00:38:40,810 --> 00:38:43,770 Ballistics is gonna reveal the slugs that killed my partners 470 00:38:43,810 --> 00:38:45,900 didn't come from the Jamaicans. 471 00:38:45,940 --> 00:38:47,980 So there were others involved. 472 00:38:48,030 --> 00:38:51,070 As for myself... erm... I was never there. 473 00:38:51,070 --> 00:38:51,990 Well... 474 00:38:52,030 --> 00:38:55,280 dead guys tell no tales. 475 00:38:55,320 --> 00:38:58,870 Yeah. Why don't you ask your pal here? 476 00:39:01,000 --> 00:39:02,580 What the fuck you talking about? 477 00:39:02,620 --> 00:39:05,540 You blew my partner Stevie's balls off with a. 38 snub nose. 478 00:39:05,590 --> 00:39:07,590 A real distinctive piece. 479 00:39:07,630 --> 00:39:10,630 Stainless. Polished up like a spic's hubcap. 480 00:39:12,130 --> 00:39:14,180 Now, let me take a wild guess here. 481 00:39:14,970 --> 00:39:17,390 I think you gave him the gun to dump in the river 482 00:39:18,260 --> 00:39:21,890 Now I'm assuming that he never got around to it because two hours ago 483 00:39:21,890 --> 00:39:24,480 his next-door neighbor took a slug in the shoulder 484 00:39:24,480 --> 00:39:27,440 The shooter was the guy's 10-year-old stepson. 485 00:39:27,480 --> 00:39:30,030 Who was over at Gazelle's house two hours earlier. 486 00:39:30,070 --> 00:39:32,360 What the fuck you trying to do here? Huh? 487 00:39:32,360 --> 00:39:33,780 You trying to fucking play us? 488 00:39:33,820 --> 00:39:36,240 You're wasting your time, and this is bullshit. 489 00:39:36,240 --> 00:39:38,370 Bullshit? Bullshit, huh? 490 00:39:39,290 --> 00:39:41,290 This punk, Anzor Yugorsky? 491 00:39:41,330 --> 00:39:43,960 He describes the gun to me in vivid detail. 492 00:39:43,960 --> 00:39:48,000 Makes mention it's a snub nose with a serious shine to it. 493 00:39:48,920 --> 00:39:52,550 - The fuck is this guy talking about? - He's talking about a fucking shiny gun. 494 00:39:52,550 --> 00:39:55,430 Big deal. There's a thousand on the street. it ain't the piece. 495 00:39:55,470 --> 00:40:00,350 Oh, yeah? What were you doing at the hospital when they brought Yugorsky in? Huh? 496 00:40:00,390 --> 00:40:02,270 Sniffing around Emergency 497 00:40:02,310 --> 00:40:04,100 You know what I figure? 498 00:40:04,140 --> 00:40:07,480 I figure you were there to pull a switch on the slug they took out of him 499 00:40:07,520 --> 00:40:10,570 My wife asked me to go to the hospital. 500 00:40:10,610 --> 00:40:12,940 She was concerned, in a neighborly way. She wanted me... 501 00:40:12,990 --> 00:40:16,490 All right, you know what? Enough bullshit. I expect to find a bag... 502 00:40:16,530 --> 00:40:19,240 in this locker at Down Neck Station by midnight. 503 00:40:19,280 --> 00:40:22,160 If the bag is not there one minute after, 504 00:40:22,200 --> 00:40:24,580 I'm taking you all down any fucking way I can. 505 00:40:24,620 --> 00:40:26,960 Even If I have to manufacture the case 506 00:40:27,000 --> 00:40:30,880 And you know I will. Cos I got the toughest mob in the world. 507 00:40:30,880 --> 00:40:33,010 I'm the law. 508 00:40:49,690 --> 00:40:52,570 Right, stay put. I'm gonna grab you a burger. 509 00:40:52,610 --> 00:40:56,400 - I'm not hungry. - You didn't finish dinner, I'll grab you something. 510 00:40:56,400 --> 00:40:58,530 Stay here. 511 00:40:58,570 --> 00:41:00,320 Dad? 512 00:41:01,700 --> 00:41:03,830 Don't go in there. Let's just go home. 513 00:41:04,830 --> 00:41:06,870 It's gonna be all right. 514 00:41:10,000 --> 00:41:11,210 No, it's not. 515 00:41:13,210 --> 00:41:15,970 - Hey, Frankie. How you doing? - Hey. How are ya? 516 00:41:16,010 --> 00:41:18,090 - It's good to see you. - Sit, Joe. 517 00:41:18,930 --> 00:41:20,850 - How you doin,' guys? - Hi, Joey. 518 00:41:20,850 --> 00:41:22,850 How you doing? 519 00:41:23,640 --> 00:41:26,390 - You want some coffee, or something to eat? - Nah, I'm good. 520 00:41:26,430 --> 00:41:28,140 But I got my boy waiting out in the car. 521 00:41:28,190 --> 00:41:31,190 - I wanna get him a burger. - Tony, take care of that. 522 00:41:31,190 --> 00:41:34,190 Yeah, Tony, get him some fries and a strawberry shake. 523 00:41:34,190 --> 00:41:36,440 Don't scare him. He don't know you're coming. 524 00:41:40,660 --> 00:41:41,820 So Joe 525 00:41:41,820 --> 00:41:44,910 I got off the phone with Ivan about this thing with his nephew. 526 00:41:44,910 --> 00:41:47,540 I told you, it's not the fucking piece. 527 00:41:48,790 --> 00:41:52,250 Look, everybody knows the nephew is a brain -fried reprobate. 528 00:41:52,250 --> 00:41:54,300 Yeah, whatever. He's a tweaker piece of shit. 529 00:41:54,340 --> 00:41:56,630 And he's cooking meth in his backyard. 530 00:41:56,670 --> 00:41:59,720 It's just a matter of time before he blows up the neighborhood. 531 00:41:59,720 --> 00:42:03,300 We know this. But it's a sensitive issue with me, Joe. 532 00:42:04,390 --> 00:42:07,230 I'm in bed with Yugorsky on this gasoline deal. 533 00:42:07,270 --> 00:42:08,060 Hey. 534 00:42:08,100 --> 00:42:09,350 It's a good deal. 535 00:42:09,350 --> 00:42:12,020 - I don't wanna rock the boat. - Oh, fuck that. 536 00:42:12,020 --> 00:42:14,230 Fuck those Russian cunts. Huh? 537 00:42:14,270 --> 00:42:18,740 Pop, it's the fucking narc that's got his dick in our ass. 538 00:42:18,780 --> 00:42:20,780 Hey. 539 00:42:20,820 --> 00:42:23,200 Calm down Tommy 540 00:42:24,240 --> 00:42:27,290 You see, Joe, the tweaker's got it in his head 541 00:42:27,330 --> 00:42:30,540 that maybe you were looking to knock him out of the cooking business 542 00:42:30,540 --> 00:42:32,580 and helped the boy out. 543 00:42:32,630 --> 00:42:34,250 Made a piece available to him. 544 00:42:35,710 --> 00:42:38,460 I would never use a kid to do something like that. 545 00:42:39,260 --> 00:42:40,300 Never. 546 00:42:40,340 --> 00:42:42,470 All right, all right, look. 547 00:42:43,850 --> 00:42:46,430 I need a person to make assurance to the russky 548 00:42:46,470 --> 00:42:49,810 that I'll have my entire crew in the street out looking for that kid. 549 00:42:49,850 --> 00:42:53,150 Now, in the interest of professional harmony... 550 00:42:54,270 --> 00:42:56,730 .. I think we all wanna get our story straight. 551 00:42:56,770 --> 00:42:58,860 You agree don't you Joe? 552 00:43:03,990 --> 00:43:06,830 One hamburger and you're out of my life. That's it. 553 00:43:06,870 --> 00:43:08,830 Oleg. 554 00:43:13,080 --> 00:43:14,500 Oh shit! 555 00:43:14,540 --> 00:43:15,880 Hey, kid. 556 00:43:15,920 --> 00:43:19,300 How you doing? Your old man sent this stuff out for you. 557 00:43:19,300 --> 00:43:20,840 Thanks. 558 00:43:20,880 --> 00:43:25,090 Ain't it a little late for you to be out? I have twins your age. They're in bed by now. 559 00:43:25,140 --> 00:43:27,680 What are you, like, nine? 560 00:43:27,680 --> 00:43:29,470 Ten. 561 00:43:29,520 --> 00:43:30,810 And a half. 562 00:43:30,850 --> 00:43:32,350 I gotta go to the bathroom. 563 00:43:41,820 --> 00:43:44,110 Hey, Joey. 564 00:43:44,160 --> 00:43:46,620 Looks like your kid don't listen too well. 565 00:43:49,870 --> 00:43:51,910 Must run in the family. 566 00:43:54,290 --> 00:43:55,710 Hey, Nicky. Get over here. 567 00:43:55,710 --> 00:43:57,840 Get over here 568 00:44:02,590 --> 00:44:04,590 What you doing? I told you to wait in the car. 569 00:44:04,630 --> 00:44:07,350 - I had to go to the bathroom. - How you doing, Nicky? 570 00:44:07,350 --> 00:44:09,510 Want some Gummy Bears? 571 00:44:09,510 --> 00:44:11,520 Hey, Nicky. 572 00:44:11,560 --> 00:44:13,430 You wouldn't by chance... 573 00:44:13,480 --> 00:44:15,690 know where your friend got that gun? 574 00:44:15,730 --> 00:44:17,310 Would ya? 575 00:44:17,360 --> 00:44:19,230 No. 576 00:44:20,150 --> 00:44:21,900 I have to go to the bathroom. 577 00:44:21,940 --> 00:44:24,070 - OK - Nick, you go to the bathroom. 578 00:44:30,830 --> 00:44:33,290 Have you decided yet? 579 00:44:33,290 --> 00:44:36,120 I have a bus to catch and... Oh, no! 580 00:44:36,120 --> 00:44:38,920 I'll have a cheeseburger and a Coke. 581 00:44:38,920 --> 00:44:41,460 I gotta go to the bathroom. 582 00:44:41,460 --> 00:44:43,760 Don't worry, we're gonna take care of the cop. 583 00:44:43,760 --> 00:44:45,880 - I know. - OK. 584 00:44:54,730 --> 00:44:56,440 Where is it? 585 00:45:11,030 --> 00:45:13,080 Hey, Nick. 586 00:45:13,910 --> 00:45:15,750 - Where the hell are you? - Almost done. 587 00:45:16,830 --> 00:45:19,170 Razors with razors. 588 00:45:23,880 --> 00:45:26,920 Come on, wash your hands. We gotta get out of here. Come on. 589 00:45:38,060 --> 00:45:39,560 Fuck! 590 00:45:43,520 --> 00:45:45,990 Hey, sweetie. How you doing? 591 00:45:46,820 --> 00:45:48,400 All right, Nick, listen to me. 592 00:45:48,450 --> 00:45:50,950 I want you to think about where your friend might be, 593 00:45:50,990 --> 00:45:53,790 because the others are looking for him and if they find him... 594 00:45:53,790 --> 00:45:56,160 - They won't find the gun. - What did you say? 595 00:45:57,500 --> 00:45:59,540 What did you say? 596 00:46:03,340 --> 00:46:06,130 Don't mess with me. I want you to fucking talk to me now. 597 00:46:06,170 --> 00:46:09,510 - Promise me you won't hurt him. - I don't have time for this shit. 598 00:46:09,550 --> 00:46:11,340 - Now fucking tell me. - Promise. 599 00:46:11,390 --> 00:46:14,140 Promise you what? What? I promise. I swear to God! 600 00:46:14,180 --> 00:46:16,930 I'm not gonna hurt your friend! Come on. Tell me. 601 00:46:16,930 --> 00:46:19,100 Just tell me what you know. 602 00:46:39,080 --> 00:46:41,120 Come on. 603 00:46:47,840 --> 00:46:49,840 This one here? 604 00:47:31,420 --> 00:47:33,760 Where is it? I thought you said you put it in there. 605 00:47:33,760 --> 00:47:35,720 - I did. I put it right... - Then where is it? 606 00:47:35,760 --> 00:47:39,640 - I thought you said you put it in the tank. - I put it in here! 607 00:47:39,640 --> 00:47:40,890 Oh, shit. 608 00:47:40,890 --> 00:47:43,560 Which one did you put it in, Nick? Huh? 609 00:47:43,560 --> 00:47:45,690 Which one did you put it in? 610 00:47:50,610 --> 00:47:52,700 Goddamn it, Nicky. 611 00:47:52,740 --> 00:47:55,160 Why did you lie to me? Why did you lie to me? 612 00:47:55,160 --> 00:47:56,660 I didn't. 613 00:47:56,700 --> 00:47:58,790 - Why did you lie to me? - I'm not... 614 00:47:58,830 --> 00:48:01,910 - Why did you lie to me? - I'm not fucking lying! I put it in there! 615 00:48:01,950 --> 00:48:04,870 You just fucking killed me, Nick. 616 00:48:04,870 --> 00:48:07,000 You just fucking killed me! 617 00:48:52,340 --> 00:48:53,760 I want you to keep an eye open. 618 00:48:53,800 --> 00:48:57,890 If you see anybody coming, I want you to cough really loud, all right? 619 00:49:09,360 --> 00:49:12,780 - You're like a broken record. - I'm telling you, you gotta see this thing. 620 00:49:12,820 --> 00:49:14,860 You better not be jerking my chain. 621 00:49:14,900 --> 00:49:18,360 - What are you doin' here, kid? - I was looking for the bathroom. 622 00:49:18,410 --> 00:49:21,870 - Even the kid thinks it's a shithole back here. - Shut up, Ralphie. 623 00:49:21,870 --> 00:49:23,240 All right, listen. 624 00:49:23,290 --> 00:49:24,790 You go on out through that door, 625 00:49:24,830 --> 00:49:26,910 turn left, go all the way down to the end, 626 00:49:26,910 --> 00:49:28,830 turn left again, and you're there. 627 00:49:28,830 --> 00:49:30,130 You got it? 628 00:49:33,760 --> 00:49:36,380 - Come on. - Err... which door? 629 00:49:38,630 --> 00:49:40,680 Come here, kid. Come here. 630 00:49:43,310 --> 00:49:45,350 Hey, Yolanda. Wait up! 631 00:49:45,980 --> 00:49:50,310 - Where you going with my cheesecake? - It's for paying customers Not you 632 00:49:58,990 --> 00:50:00,780 I've got your number, fucker. 633 00:50:11,040 --> 00:50:13,920 Forget it. I ain't dragging your butt across no state lines. 634 00:50:17,840 --> 00:50:19,840 Look, bubba, why don't you just go home? 635 00:50:19,880 --> 00:50:22,930 I bet you things are not as bad as you think they are. 636 00:50:28,430 --> 00:50:31,650 Come on, bubba. 637 00:50:35,730 --> 00:50:37,320 Oh, mother... 638 00:50:37,360 --> 00:50:39,990 Hands where we can see 'em! 639 00:50:39,990 --> 00:50:41,660 Over here. 640 00:50:41,700 --> 00:50:43,830 Run! Run, little man! Run! 641 00:50:48,500 --> 00:50:50,330 Hey. 642 00:50:52,250 --> 00:50:54,290 Get off! Get off! 643 00:51:17,320 --> 00:51:19,360 Do you know these guys? 644 00:51:27,870 --> 00:51:29,910 - Yeah. - Babe? 645 00:51:31,160 --> 00:51:33,830 - Where the hell are you? - I'm taking care of things 646 00:51:34,790 --> 00:51:37,880 Forget about it - they picked up Oleg at a bus station with a hooker. 647 00:51:37,920 --> 00:51:40,050 Who picked him up? 648 00:51:40,090 --> 00:51:42,130 - The cops? - Yeah. 649 00:51:42,180 --> 00:51:44,550 Jesus Christ, this is fucking bullshit. 650 00:51:44,590 --> 00:51:46,100 - Hey. - Fuck! 651 00:51:46,140 --> 00:51:48,060 Hey! You got Nicky with you? 652 00:51:48,060 --> 00:51:49,430 Yeah, he's right here. 653 00:51:49,470 --> 00:51:52,020 Then stop using your mouth around him! 654 00:51:52,060 --> 00:51:54,520 And bring my son home! Now! 655 00:51:54,560 --> 00:51:58,190 Yeah. That's what I'm doing. I'm bringing him home right now. 656 00:52:07,740 --> 00:52:10,370 Ah. Do you mind? 657 00:52:10,410 --> 00:52:12,540 I'm feeling kind of parched. 658 00:52:15,080 --> 00:52:16,750 Big game Friday night. 659 00:52:16,790 --> 00:52:18,540 I bet you're excited about that, huh? 660 00:52:18,590 --> 00:52:22,130 It's gonna be red ice, and plenty of blue shirt body bags. 661 00:52:22,130 --> 00:52:24,260 Am I right? 662 00:52:26,010 --> 00:52:28,510 Look... I could help you, kid. 663 00:52:28,550 --> 00:52:31,020 You and your mom, if need be. 664 00:52:31,060 --> 00:52:33,640 Now I could get that prick out of your life. 665 00:52:34,480 --> 00:52:36,600 Lock him up. I could do that, I'm a cop. 666 00:52:38,900 --> 00:52:41,360 All you have to do is tell me where you found the gun. 667 00:52:41,400 --> 00:52:43,490 And where you stashed it. 668 00:52:44,780 --> 00:52:46,280 That's it. 669 00:52:46,320 --> 00:52:48,410 What do you say? 670 00:52:48,450 --> 00:52:50,580 You'll let me help you. 671 00:52:54,330 --> 00:52:56,750 Get out of here, Mila. 672 00:52:56,750 --> 00:52:59,000 You know? Go to a shelter. 673 00:52:59,040 --> 00:53:01,250 I can get you an address. 674 00:53:02,630 --> 00:53:04,670 You don't understand. 675 00:53:06,300 --> 00:53:08,340 I belong to him. 676 00:53:09,180 --> 00:53:11,180 No. No. 677 00:53:11,220 --> 00:53:13,350 No, no, I don't understand. 678 00:53:17,980 --> 00:53:20,020 I was prostitute in Moscow. 679 00:53:23,650 --> 00:53:29,370 Yugorsky Escort Service offered to bring girls over with promise of big bucks. 680 00:53:30,950 --> 00:53:34,790 We would owe 50 thousand dollars. You know, pay back through work. 681 00:53:37,790 --> 00:53:39,710 I take offer. 682 00:53:39,750 --> 00:53:41,880 Not tell them I'm pregnant. 683 00:53:43,460 --> 00:53:45,510 When they find out... 684 00:53:47,470 --> 00:53:49,510 .. they insist I have an abortion. 685 00:53:50,600 --> 00:53:52,640 I tell them no. 686 00:53:55,060 --> 00:53:57,100 They send Anzor to kill me. 687 00:53:59,230 --> 00:54:01,270 Anzor's not a killer. 688 00:54:02,770 --> 00:54:06,150 He's not... a hard man like big Yugorsky. 689 00:54:09,360 --> 00:54:11,410 He thinks... 690 00:54:12,950 --> 00:54:14,990 .. he thinks he's John Wayne. 691 00:54:18,460 --> 00:54:20,500 Wants to do right thing. 692 00:54:21,750 --> 00:54:26,840 He goes against his uncle, and tells big man Yugorsky he will pay off my debt. 693 00:54:29,300 --> 00:54:31,340 His uncle refuses... 694 00:54:32,260 --> 00:54:34,260 .. and tells him... 695 00:54:34,310 --> 00:54:36,430 he will send others to kill me. 696 00:54:37,430 --> 00:54:39,480 Set example. 697 00:54:41,350 --> 00:54:43,400 So Anzor make me wife. 698 00:54:44,770 --> 00:54:47,440 Big man Yugorsky can't kill his nephew's wife. 699 00:54:51,740 --> 00:54:56,330 But he... tells Anzor to leave Little Odessa. 700 00:54:56,370 --> 00:55:00,920 He's no longer working for Yugorsky family. 701 00:55:07,000 --> 00:55:09,170 I'm gonna get you the name of a shelter. 702 00:55:20,140 --> 00:55:22,190 You OK? 703 00:55:23,060 --> 00:55:26,860 This ain't right, Joe. He don't need to be put through this. 704 00:55:26,860 --> 00:55:30,030 Hey, Nick, I'm proud of you. You done good, all right? 705 00:55:39,500 --> 00:55:41,250 I'm gonna head up to Community Hills. 706 00:55:41,290 --> 00:55:45,790 Cops don't got the gun yet but I may have a line on it so I'm gonna go over there. 707 00:55:45,790 --> 00:55:48,130 I'm scared, Joe. 708 00:55:48,170 --> 00:55:51,550 I am pissed at you, and I am scared! 709 00:55:51,550 --> 00:55:53,680 Equal measures. 710 00:56:00,310 --> 00:56:01,730 Be careful. 711 00:56:12,700 --> 00:56:14,280 - Hey. - Hey. 712 00:56:14,320 --> 00:56:16,320 Just got word. The cops picked up the kid. 713 00:56:16,370 --> 00:56:19,990 - Anything you still wanna tell us? - Tell you what? There's nothing to tell. 714 00:56:21,000 --> 00:56:23,410 - Where you headed, Joe? - Erm... 715 00:56:23,460 --> 00:56:26,630 I was supposed to head to the store and pick up some milk and eggs. 716 00:56:26,670 --> 00:56:29,210 in all the excitement I forgot to do it, so... 717 00:56:29,210 --> 00:56:31,590 Hm. 718 00:56:31,630 --> 00:56:34,590 Yugorsky's gonna call us when he talks to the kid. 719 00:56:36,050 --> 00:56:38,100 Don't go too far 720 00:56:39,510 --> 00:56:41,560 - Later, Joe. - Yeah, see ya. 721 00:56:44,140 --> 00:56:47,020 Hey, Tee. Looking fucking good. 722 00:56:55,030 --> 00:56:58,530 He keeps giving me this bullshit story about finding the gun 723 00:56:58,570 --> 00:57:00,990 in some abandoned locker in school. 724 00:57:01,040 --> 00:57:02,580 What do you want me to do? 725 00:57:02,620 --> 00:57:05,540 The little fucker shot me. He ain't gonna spill dick to me. 726 00:57:05,580 --> 00:57:08,710 You know, I don't think I'm being clear enough here. 727 00:57:08,750 --> 00:57:10,840 You know what I mean? 728 00:57:11,960 --> 00:57:14,010 Let me be crystal clear. 729 00:57:15,380 --> 00:57:19,800 You get the boy to give up Gazelle or I'm closing shop on your tweaker ass 730 00:57:19,800 --> 00:57:22,060 and I'm taking you down fucking hard. 731 00:57:22,060 --> 00:57:24,020 Understand me? 732 00:57:30,060 --> 00:57:31,900 Hey, cowboy. 733 00:57:32,780 --> 00:57:34,820 Wanna go get some ice cream? 734 00:57:36,070 --> 00:57:38,070 ? Rap 735 00:57:56,340 --> 00:57:58,380 Get the fuck away from my car. 736 00:58:06,060 --> 00:58:08,730 - Hey. Hey, I'm looking for Manny Perez. - He's not here. 737 00:58:08,730 --> 00:58:12,230 No! Oh, my God! I've never seen him. 738 00:58:12,270 --> 00:58:14,860 - Manny? Where the fuck is he? - He's not here! 739 00:58:14,900 --> 00:58:17,490 - Where is he? Where is he? - He's not here! 740 00:58:17,530 --> 00:58:19,280 Better not fucking lie to me! 741 00:58:19,320 --> 00:58:21,070 - Argh! - Where the fuck is he? 742 00:58:21,120 --> 00:58:22,830 - Where is he? - OK, OK! 743 00:58:22,870 --> 00:58:24,910 - Where is he? - He play cards at Armando's. 744 00:58:24,950 --> 00:58:26,410 - Armando's? - Uh-huh. 745 00:58:26,450 --> 00:58:27,870 He's at Armando's. Yeah. 746 00:58:27,910 --> 00:58:30,790 Get the hell out of the way! Just stay right there. 747 00:58:33,840 --> 00:58:35,880 - What's your name? 748 00:58:35,920 --> 00:58:37,470 What's your name? 749 00:58:37,510 --> 00:58:39,590 - Conchita. - Conchita. 750 00:58:39,630 --> 00:58:42,890 Now you listen to me, Conchita. You listen to me real good. 751 00:58:42,930 --> 00:58:44,470 - I don't wanna hurt Manny. - OK. 752 00:58:44,510 --> 00:58:47,560 I don't wanna hurt him, but he has something that belongs to me. 753 00:58:47,560 --> 00:58:50,140 - A gun. Do you know anything about a gun? - No, no. 754 00:58:50,140 --> 00:58:52,770 It's block 5, number 602. That's where he is. 755 00:58:53,440 --> 00:58:55,230 OK. Now listen to me. 756 00:58:55,270 --> 00:58:58,070 We are now on what we call the honor system. You comprende? 757 00:58:58,070 --> 00:58:59,610 - You understand? - Si, señor. 758 00:58:59,650 --> 00:59:01,360 OK. You don't call Manny. 759 00:59:01,410 --> 00:59:02,950 You don't tell Manny I'm coming. 760 00:59:02,990 --> 00:59:06,370 You don't warn him for anything, cos if you do, I'm gonna come back here! 761 00:59:15,750 --> 00:59:17,800 I can be an asshole. 762 00:59:20,050 --> 00:59:22,090 You made your point. 763 00:59:23,550 --> 00:59:25,390 You showed some balls. 764 00:59:29,980 --> 00:59:32,020 I like that 765 00:59:33,270 --> 00:59:35,310 But now it's time to be smart. 766 00:59:37,980 --> 00:59:40,490 You tell me... what I want to know. 767 00:59:42,280 --> 00:59:43,910 And I'm gonna reward you. 768 00:59:45,120 --> 00:59:47,160 Razors season tickets 769 00:59:50,910 --> 00:59:53,080 - I'm sorry. - It's OK. 770 00:59:54,500 --> 00:59:56,750 I told you, we're cool. 771 00:59:56,790 --> 00:59:59,380 - Just tell me. - I'm sorry I missed. 772 01:00:01,470 --> 01:00:03,930 You little shit. 773 01:00:06,850 --> 01:00:08,890 Tell me where the fucking gun is. 774 01:00:10,020 --> 01:00:12,230 You tell me or I will fucking kill you! 775 01:00:18,690 --> 01:00:19,940 Oleg! 776 01:00:27,740 --> 01:00:28,490 Oleg! 777 01:00:31,450 --> 01:00:33,290 Oleg! 778 01:00:38,590 --> 01:00:40,630 Where are you, you little shit? 779 01:00:45,380 --> 01:00:47,220 Oleg! 780 01:00:48,220 --> 01:00:50,260 I'll find you! 781 01:00:56,940 --> 01:00:58,940 I'm gonna kill you! 782 01:00:58,980 --> 01:01:01,400 You're only making it worse on yourself! 783 01:01:02,610 --> 01:01:04,650 You hear me? 784 01:01:13,410 --> 01:01:15,790 Edele, I think we've picked up a stray. 785 01:01:17,960 --> 01:01:19,880 indeed. 786 01:01:19,920 --> 01:01:21,130 Well, hello there. 787 01:01:21,170 --> 01:01:23,300 - Hi. - And who might you he? 788 01:01:25,800 --> 01:01:29,600 - I think we should get another ice cream cone. - I think you're right, papa bear. 789 01:01:41,690 --> 01:01:43,530 Hey. Hey. 790 01:01:43,570 --> 01:01:45,240 - You Manny? - Manny, no. 791 01:01:45,280 --> 01:01:47,110 He's upstairs. What you want with him? 792 01:01:47,110 --> 01:01:48,660 Business. 793 01:01:48,700 --> 01:01:51,080 If he owes you any money, forget about it. 794 01:01:51,120 --> 01:01:53,120 Ha! I just cleaned the cabron out. 795 01:01:55,160 --> 01:01:57,120 Yeah? Who is it? 796 01:02:05,340 --> 01:02:06,970 Heads down on the fucking table! 797 01:02:07,010 --> 01:02:10,760 Heads down and hands behind your head! You move and I will fuck you up! 798 01:02:10,800 --> 01:02:12,890 I will fuck you up! Don't you move! 799 01:02:12,930 --> 01:02:15,520 Don't you fucking move! Get the fuck down! 800 01:02:15,560 --> 01:02:18,310 Which one of you is fucking Manny? Who's Manny? 801 01:02:18,350 --> 01:02:20,440 Manny's not here 802 01:02:21,900 --> 01:02:23,860 - Motherfucking pendejo! - Are you Manny? 803 01:02:23,900 --> 01:02:27,400 You know what the fuck I want! You called me pendejo, you fuck! 804 01:02:27,450 --> 01:02:30,160 I want my fucking gun! I want my fucking snub nose 805 01:02:30,200 --> 01:02:32,240 that you lifted from the fucking Arlington. 806 01:02:32,280 --> 01:02:34,950 Now, where the fuck is it? Where the fuck is it? 807 01:02:36,750 --> 01:02:39,290 808 01:02:39,290 --> 01:02:41,710 Fuck you! Where the fuck is my gun? 809 01:02:47,130 --> 01:02:49,180 Your tool left a while ago 810 01:02:56,640 --> 01:02:58,680 811 01:03:02,690 --> 01:03:05,570 Fuck! Fuck! 812 01:03:05,570 --> 01:03:07,490 Motherfucker! 813 01:03:11,700 --> 01:03:14,280 - Look at those braces - There's a little dimple there 814 01:03:14,280 --> 01:03:16,410 Yeah 815 01:03:18,750 --> 01:03:20,580 Yeah, that's super cute. 816 01:03:20,620 --> 01:03:23,500 isn't this cool, huh? Yeah, come on. Look back in the camera. 817 01:03:23,500 --> 01:03:26,340 Try it again. Now you push that. Look in there. 818 01:03:26,380 --> 01:03:28,550 Oh, my gosh, yeah! You can see, right? 819 01:03:30,050 --> 01:03:32,760 - It's very smart. - Hey, Eric. You wanna hug your sister? 820 01:03:32,760 --> 01:03:35,350 - Yeah. Come on, please. - Just a little bit. 821 01:03:35,390 --> 01:03:38,100 - Get a little closer. - Come on. You guys love each other. 822 01:03:38,100 --> 01:03:39,930 - Get a little closer. - You need a hug. 823 01:03:39,930 --> 01:03:41,890 - A little closer - Come on. 824 01:03:41,940 --> 01:03:43,860 Extend the arm 825 01:03:43,900 --> 01:03:46,520 Come on, Come on Eric 826 01:03:46,570 --> 01:03:50,320 You can do it a little better than that I mean that's your sister right? 827 01:03:50,360 --> 01:03:53,490 - Very good. - You love your sister don't you? 828 01:03:53,530 --> 01:03:57,160 What about you, Oleg? You wanna be in the film as well, don't you? 829 01:03:57,160 --> 01:03:59,620 My stomach hurts. Can I go to the bathroom? 830 01:03:59,660 --> 01:04:01,750 Sure. 831 01:04:03,580 --> 01:04:05,630 - I'll just hold onto this. - Mm-hm. 832 01:04:05,670 --> 01:04:07,000 Go outside. 833 01:04:07,040 --> 01:04:09,170 You take a right and then a left. 834 01:04:10,050 --> 01:04:12,630 - Hurry up, though. You're missing out. - Mm. 835 01:04:15,140 --> 01:04:18,010 - Who wants to play dress up? - Oh, good, dress up! 836 01:04:18,010 --> 01:04:20,430 We have... the Burning Falcon. 837 01:04:20,430 --> 01:04:21,850 And the Volt. 838 01:05:34,050 --> 01:05:37,340 There you are. I thought you needed to go to the bathroom. 839 01:05:39,510 --> 01:05:41,810 I couldn't find it. 840 01:05:41,850 --> 01:05:43,470 Silly boy. 841 01:05:43,520 --> 01:05:45,020 I told you to take a right. 842 01:05:45,940 --> 01:05:48,270 Then a left. 843 01:05:50,310 --> 01:05:53,070 Come. I'll show you. 844 01:05:58,700 --> 01:06:01,580 Don't forget to wash your hands when you're done. 845 01:06:16,970 --> 01:06:18,510 Joe? 846 01:06:18,550 --> 01:06:22,010 - Mrs. Gazelle? - Who is this? 847 01:06:22,010 --> 01:06:23,850 - Is this? - Oleg. 848 01:06:23,850 --> 01:06:25,600 I'm sorry about taking the gun. 849 01:06:25,640 --> 01:06:29,270 - Oleg, where are you? - I think I'm in trouble 850 01:06:29,270 --> 01:06:31,940 Sweetheart I know what happened OK? 851 01:06:31,980 --> 01:06:35,820 I need you to be straight up with me. Are the police listening in on this call? 852 01:06:35,860 --> 01:06:37,780 No I'm not with the police 853 01:06:37,820 --> 01:06:39,740 I'm at Dez and Edele's apartment. 854 01:06:42,700 --> 01:06:45,080 I thi... I think they're gonna hurt us. - What? 855 01:06:45,120 --> 01:06:46,410 Oh Jesus 856 01:06:46,410 --> 01:06:49,120 Come on, come on. Is this some kind of a joke? 857 01:06:49,120 --> 01:06:51,290 Oleg, you have caused enough trouble today. 858 01:06:51,290 --> 01:06:53,420 - Where are you? - I don't know 859 01:06:53,460 --> 01:06:54,840 I was in the hack of a van 860 01:06:54,880 --> 01:06:57,970 They brought us here. This room with all these toys. 861 01:06:58,010 --> 01:06:59,430 They're making a video. 862 01:06:59,470 --> 01:07:03,720 OK. OK, Oleg. I need you to look around for an address for me, OK? 863 01:07:04,470 --> 01:07:06,270 Um... is there any mail laying around? 864 01:07:06,310 --> 01:07:09,100 I'm in the bathroom. She's gonna come back any minute. 865 01:07:09,100 --> 01:07:10,520 Bathroom, Jesus. 866 01:07:10,560 --> 01:07:13,110 I don't know. I don't know. 867 01:07:13,150 --> 01:07:14,480 I don't know, um... 868 01:07:14,520 --> 01:07:17,900 Err. I don't know. Just, just call 911 869 01:07:19,610 --> 01:07:22,700 No. I don't want to go back to the police. 870 01:07:22,740 --> 01:07:24,160 Why? 871 01:07:24,200 --> 01:07:27,040 They want me to say I got the gun from Mr. Gazelle. 872 01:07:32,000 --> 01:07:35,290 Do you need some help in there? - I'm OK 873 01:07:35,290 --> 01:07:37,920 It's my stomach I'm almost done 874 01:07:37,920 --> 01:07:40,430 Oh, you poor thing. 875 01:07:41,550 --> 01:07:43,590 Well, I'm right outside. 876 01:07:43,640 --> 01:07:45,390 - Oleg? - I'm still here 877 01:07:45,390 --> 01:07:47,520 OK. 878 01:07:48,060 --> 01:07:50,100 OK. So look in the medicine cabinet. 879 01:07:51,560 --> 01:07:52,940 Do you see any... any bottles? 880 01:07:52,980 --> 01:07:56,570 Prescription bottles usually have the address on the front label. 881 01:07:58,820 --> 01:07:59,940 Do you see anything? 882 01:07:59,990 --> 01:08:01,990 Just Is there anything in there? 883 01:08:05,160 --> 01:08:07,200 Oleg! What's happening? 884 01:08:11,750 --> 01:08:13,750 Oleg? It's Dez. You wanna open up, please? 885 01:08:14,920 --> 01:08:16,210 Oleg? 886 01:08:20,760 --> 01:08:22,470 OK. Oleg? 887 01:08:22,510 --> 01:08:24,300 - Come on 888 01:08:24,340 --> 01:08:26,350 Oleg! Oleg! Oleg? 889 01:08:26,350 --> 01:08:27,510 What's going on? 890 01:08:27,510 --> 01:08:28,930 Oleg? 891 01:08:28,970 --> 01:08:32,230 - Just open the door! - Mrs. Gazelle, I got a bottle. 892 01:08:32,270 --> 01:08:33,600 So now read me the address. 893 01:08:33,640 --> 01:08:37,060 - 1456, Owens Park Lane, Hoboken. Oleg open the door! 894 01:08:37,110 --> 01:08:39,110 Oleg! 895 01:08:39,150 --> 01:08:40,780 Let's go! Open the door! 896 01:08:41,690 --> 01:08:42,360 Oleg? 897 01:08:42,400 --> 01:08:43,570 Come on! 898 01:08:43,610 --> 01:08:45,620 Oleg! 899 01:08:49,160 --> 01:08:51,330 Wake up. Wake up! 900 01:08:51,370 --> 01:08:54,750 - We've gotta go get Oleg. Put your coat on. - I thought he was in jail. 901 01:08:59,630 --> 01:09:01,670 Hey, Holmes. 902 01:09:02,170 --> 01:09:05,430 - I got a busted headlight. - Hey, Lester, my man! 903 01:09:05,470 --> 01:09:07,930 Ouch. Who got over on you, bro? 904 01:09:07,970 --> 01:09:12,890 Some puta whose forwarding address is gonna be in ten different zip codes. 905 01:09:12,890 --> 01:09:14,890 All of them, dumpsters. 906 01:09:18,480 --> 01:09:20,530 I got you covered by tomorrow night. 907 01:09:22,360 --> 01:09:23,530 Hey, check this out. 908 01:09:24,700 --> 01:09:28,120 Is that sweet or what? Hey! A royal flush put her in my pocket. 909 01:09:28,160 --> 01:09:31,540 - Three hundred cold puts her in mine. - No, man. She's a beauty. 910 01:09:31,540 --> 01:09:33,660 Think I'm gonna hold on to her. 911 01:09:35,670 --> 01:09:36,870 Five hundred. 912 01:09:38,540 --> 01:09:41,300 Al won't miss them. Not until Cinco de Mayo. 913 01:09:54,680 --> 01:09:55,980 Oh, Joe! Shit! 914 01:09:58,650 --> 01:10:01,650 I'm under a lot of stress tonight, so whatever I say don't count. 915 01:10:04,360 --> 01:10:06,990 Do I still have to go to school tomorrow? 916 01:10:06,990 --> 01:10:09,120 I don't know. We'll see. 917 01:10:26,050 --> 01:10:28,180 - Remember me? - Who the fuck are you? 918 01:10:29,010 --> 01:10:31,390 You got something that belongs to me. Snub nose. 38. 919 01:10:31,390 --> 01:10:34,060 You scored it off of Manny in a card game. I need it back. 920 01:10:38,100 --> 01:10:39,690 Fuck! 921 01:10:39,730 --> 01:10:42,020 I want my fucking gun! 922 01:10:42,060 --> 01:10:44,190 Who the fuck are you huh? 923 01:10:45,030 --> 01:10:47,070 Don't be fucking stupid! 924 01:10:47,110 --> 01:10:49,200 Fuck! 925 01:11:10,470 --> 01:11:13,100 You fuck! You fuck! Where's my fucking gun? 926 01:11:13,100 --> 01:11:15,140 Help me! I'm burning! 927 01:11:15,180 --> 01:11:17,730 Where's my gun? You gonna tell me where my gun is now? 928 01:11:17,730 --> 01:11:22,110 If you don't tell me where I can find it you'll have third-degree burns. Know what that means? 929 01:11:22,110 --> 01:11:25,110 No cock, asshole! You'll have a fucking melted dick! 930 01:11:25,150 --> 01:11:26,980 - I sold it to a pimp. Lester! - A pimp? 931 01:11:27,030 --> 01:11:29,070 Shit! What you waiting on for? 932 01:11:29,110 --> 01:11:31,110 Where can I find him? Where can I find him? 933 01:11:31,160 --> 01:11:35,490 - I need to fucking know now! - He booked a cab! Union Fleet. Ask them! 934 01:11:43,790 --> 01:11:45,630 Stay here. Do not move. 935 01:11:55,760 --> 01:11:59,180 I'm not touching it. Get away from me. Fuck you! 936 01:11:59,230 --> 01:12:01,560 wow, you little shit! Just bit me! 937 01:12:10,740 --> 01:12:13,610 Who the hell is that? I'll go see. Throw me my robe. 938 01:12:13,610 --> 01:12:15,160 Take the kids into the bedroom. 939 01:12:36,470 --> 01:12:38,470 - May I help you? - I'm looking for Oleg. 940 01:12:38,510 --> 01:12:41,890 - Oleg. You must have the wrong address. - No. He's a ten -year-old boy. 941 01:12:41,890 --> 01:12:44,190 He's pale. He never smiles. 942 01:12:44,230 --> 01:12:47,360 He's my neighbor's kid. He called me from this apartment. 943 01:12:47,360 --> 01:12:49,650 Owens Park Lane, apartment 303. 944 01:12:49,690 --> 01:12:52,070 Well, he must have given you the wrong address. 945 01:12:52,110 --> 01:12:54,320 Or maybe you heard wrong. There's no Oleg. 946 01:12:54,360 --> 01:12:56,820 He said that he was being held against his will. 947 01:12:56,820 --> 01:13:00,830 That's ridiculous. There's only my husband and my two children inside. 948 01:13:00,830 --> 01:13:03,370 - No-one else. And it's late. - Well... 949 01:13:03,370 --> 01:13:06,210 I would like to take a look inside to satisfy my curiosity. 950 01:13:06,210 --> 01:13:08,710 This is absurd. Are you suggesting I kidnapped Oleg? 951 01:13:08,750 --> 01:13:13,470 You know what? I'm gonna call the police. I'm gonna stand here waiting for them to arrive. 952 01:13:13,510 --> 01:13:15,800 When all's you gotta do is just let me in. 953 01:13:18,050 --> 01:13:19,430 If you must. 954 01:13:35,610 --> 01:13:37,660 - Do you mind? - Go right ahead. 955 01:13:41,370 --> 01:13:43,410 The children's room is on the right. 956 01:13:43,450 --> 01:13:45,460 They are asleep. 957 01:13:45,460 --> 01:13:47,460 Please go right in. 958 01:13:58,760 --> 01:14:01,180 - Hello. - Don't ask, it's too ridiculous. 959 01:14:01,180 --> 01:14:03,310 Sorry, I'm really embarrassed. 960 01:14:04,560 --> 01:14:07,730 Excuse me, but I seriously doubt he's hiding in there. 961 01:14:21,530 --> 01:14:23,580 - What's through here? - Playroom. 962 01:14:27,580 --> 01:14:29,290 Whoa. 963 01:14:29,330 --> 01:14:31,000 Wow. 964 01:14:31,040 --> 01:14:33,300 You guys got your own little Disneyland in here. 965 01:14:33,340 --> 01:14:37,800 Well, it's all about the children. And as you can see, there's no Oleg. 966 01:14:49,060 --> 01:14:51,020 I really hope that you find him. 967 01:14:51,060 --> 01:14:53,320 You hear too many stories these days. 968 01:14:53,360 --> 01:14:58,030 - God only knows if it were our children. - If it were your children... photographs. 969 01:14:58,030 --> 01:15:00,160 - Excuse me! - Photographs. 970 01:15:01,530 --> 01:15:03,580 No photographs. 971 01:15:04,740 --> 01:15:07,210 If they were your children, you would have... 972 01:15:07,210 --> 01:15:10,120 at least one photograph somewhere in this apartment. 973 01:15:10,170 --> 01:15:13,840 This is ridiculous! We only moved into this place. Everything's in storage. 974 01:15:13,880 --> 01:15:17,420 Now I really must ask you to leave! I insist! 975 01:15:18,630 --> 01:15:20,680 Oleg? 976 01:15:36,570 --> 01:15:38,610 Oh, man. This is too much. 977 01:15:39,950 --> 01:15:41,240 It's too much. 978 01:15:41,280 --> 01:15:43,990 - It's like some kind of a lure. - You're making a mistake. 979 01:15:43,990 --> 01:15:45,450 Tell her to leave, Dez. 980 01:15:45,490 --> 01:15:48,660 Ma'am, if you don't leave right now, I'm calling the police. 981 01:15:48,700 --> 01:15:52,670 Call them. Call them. And mention you've got two abducted children in the next room. 982 01:15:52,670 --> 01:15:56,550 Two children who don't appear in any photographs in this house. 983 01:15:56,550 --> 01:15:59,090 - Where is Oleg? - How dare you suggest that we... 984 01:15:59,130 --> 01:16:00,630 Oh... 985 01:16:00,680 --> 01:16:02,800 Where's the boy? 986 01:16:03,850 --> 01:16:05,890 Where is he? 987 01:16:19,650 --> 01:16:22,450 Oh, my God. Oh... 988 01:16:22,490 --> 01:16:24,620 You better pray he's not dead. 989 01:16:31,540 --> 01:16:33,580 Back off, you sick fuck! 990 01:16:35,920 --> 01:16:37,960 Jesus. Oh, God, help me. 991 01:16:38,840 --> 01:16:40,880 Come on, come on, come on. 992 01:16:46,720 --> 01:16:48,600 I said back the fuck up! 993 01:16:48,640 --> 01:16:51,640 You sick, twisted, motherfucking cunt! 994 01:16:51,680 --> 01:16:53,350 Oh... 995 01:16:55,980 --> 01:16:57,610 Oh, wake up. 996 01:16:57,650 --> 01:17:00,400 That's right. That's right. Breathe. You're gonna be OK. 997 01:17:00,440 --> 01:17:03,200 You can breathe, Oleg. I'm right here. 998 01:17:03,200 --> 01:17:05,070 I'm right here, just breathe. 999 01:17:05,110 --> 01:17:07,240 That's right. 1000 01:17:17,210 --> 01:17:18,880 Back off! 1001 01:17:18,920 --> 01:17:21,300 I said back off! 1002 01:17:21,340 --> 01:17:23,470 I will blow you away! 1003 01:17:26,470 --> 01:17:28,600 OK. Can you get up? 1004 01:17:28,640 --> 01:17:33,810 OK. Go to the bedroom. Get the two kids. Bring them downstairs. Nicky's there. 1005 01:17:33,810 --> 01:17:36,940 All right? Wait with him. OK? Move over. 1006 01:17:40,730 --> 01:17:42,780 Get out of his way. 1007 01:17:46,490 --> 01:17:50,120 I've got a safe in the bedroom There's 100000 cash in there and diamonds 1008 01:17:50,120 --> 01:17:52,750 All you gotta do is take the boy and walk away. 1009 01:18:06,010 --> 01:18:08,550 Oh, my God. Oh... 1010 01:18:09,760 --> 01:18:11,600 Oh, God. 1011 01:18:12,520 --> 01:18:14,560 Oh... 1012 01:18:16,100 --> 01:18:18,150 Oh, my God. Oh, my God. 1013 01:18:19,650 --> 01:18:21,690 Oh, my God. 1014 01:18:22,730 --> 01:18:25,190 Oh, you sick fucks. 1015 01:18:25,190 --> 01:18:26,860 You're right. We're sick. 1016 01:18:26,900 --> 01:18:29,910 We are, We're sick This Is really great This Is gonna help us 1017 01:18:29,950 --> 01:18:31,700 - Give me your phone. - Please, yeah. 1018 01:18:31,740 --> 01:18:33,450 - What are you doing? - She wants... 1019 01:18:33,490 --> 01:18:34,910 Who are you calling? 1020 01:18:40,750 --> 01:18:43,130 911 What is the nature of your emergency? 1021 01:18:43,130 --> 01:18:47,380 I just heard shooting across the hall. 1456, Owens Park Lane. 1022 01:18:47,430 --> 01:18:49,550 What Is your name ma'am? 1023 01:18:51,050 --> 01:18:52,390 You're not serious. 1024 01:18:59,310 --> 01:19:01,150 OK. 1025 01:19:11,620 --> 01:19:16,250 Hey. Hey, listen, one of your cabs just picked up my brother at Al's Automotive. 1026 01:19:16,290 --> 01:19:17,870 Yeah, well, listen to me. 1027 01:19:17,910 --> 01:19:21,040 I was supposed to pick him up, but there's been a family emergency. 1028 01:19:21,080 --> 01:19:25,590 So, what I need you to do is I need you to find out where the cab dropped him off at. 1029 01:19:25,590 --> 01:19:29,340 Yeah, call me back. My phone number's 555-7556. 1030 01:19:33,760 --> 01:19:35,850 Hello? Yeah. 1031 01:19:37,020 --> 01:19:39,560 Hey, wait, wait, wait. Hey, calm down. 1032 01:19:52,990 --> 01:19:55,580 - What happened to your face? - It's nothing. 1033 01:19:55,580 --> 01:19:57,330 - I need to talk to you, Joe. - Later. 1034 01:19:57,330 --> 01:19:58,540 No, now! 1035 01:19:58,580 --> 01:20:01,170 Why couldn't you have just taken the kid and left? 1036 01:20:01,170 --> 01:20:04,090 Why couldn't you have taken the kid and left? 1037 01:20:04,090 --> 01:20:06,960 I have never seen evil before tonight, Joe. 1038 01:20:06,960 --> 01:20:09,220 Real fucking evil. 1039 01:20:09,220 --> 01:20:10,720 OK? 1040 01:20:10,760 --> 01:20:14,850 And I know that's not what I see when I look in your eyes. 1041 01:20:14,850 --> 01:20:16,560 Thanks a lot, Tee. 1042 01:20:16,600 --> 01:20:21,350 - I'm trying to make a point here. - I know what point you're trying to make! 1043 01:20:21,350 --> 01:20:24,060 I did not marry an evil man, OK? 1044 01:20:24,110 --> 01:20:26,730 I did not marry an evil man. 1045 01:20:26,770 --> 01:20:30,030 Shady, sleazy, mixed up with the wrong kind of people. 1046 01:20:30,070 --> 01:20:32,160 But definitely not evil. 1047 01:20:33,320 --> 01:20:35,200 I know what you're trying to say, Tee. 1048 01:20:36,160 --> 01:20:37,290 Do you? 1049 01:20:38,750 --> 01:20:43,120 I hope so. I have turned my back on a lot of things since we've been married. 1050 01:20:43,170 --> 01:20:45,790 My eyes are wide open on this one 1051 01:20:54,970 --> 01:20:57,140 Nicky, go home with your mom. 1052 01:20:57,180 --> 01:20:59,350 Oleg, let's go take a ride. 1053 01:21:13,110 --> 01:21:15,660 What kind of music you listen to? 1054 01:21:15,660 --> 01:21:17,200 Huh? 1055 01:21:17,240 --> 01:21:19,040 You listen to that techno shit? 1056 01:21:20,290 --> 01:21:22,910 You listen to rap music? You like rap music? 1057 01:21:22,960 --> 01:21:25,580 They don't have what I listen to on the radio. 1058 01:21:25,580 --> 01:21:27,000 Yeah, what's that? 1059 01:21:27,040 --> 01:21:30,760 Kvasha. It's my mother's tape from Russia. 1060 01:21:30,760 --> 01:21:32,590 What the fuck? 1061 01:21:32,590 --> 01:21:33,840 Kvassna? 1062 01:21:35,930 --> 01:21:38,640 You're American, not Russian. Why listen to that shit? 1063 01:21:39,720 --> 01:21:44,020 My mother said I started in her belly in Russia, so I'm Russian. 1064 01:21:44,060 --> 01:21:47,900 You're not a Russian, you're an American, cos you were born in the USA. 1065 01:21:47,940 --> 01:21:49,610 You're an American. An American. 1066 01:21:49,650 --> 01:21:51,360 Say, "I'm an American. " You say it. 1067 01:21:51,400 --> 01:21:54,490 Say, "I'm an American. " Say, "I'm an American. " 1068 01:21:54,530 --> 01:21:56,160 - I'm an American. - American. 1069 01:21:56,200 --> 01:21:59,450 You were born in the fucking USA. That makes you an American. 1070 01:22:00,450 --> 01:22:02,370 Listen to this. 1071 01:22:02,410 --> 01:22:04,250 I DON'T Want To Go Home 1072 01:22:04,290 --> 01:22:07,380 He'll warm up the back seat for you when you're ready to get laid. 1073 01:22:07,420 --> 01:22:09,460 You mark my words 1074 01:22:09,500 --> 01:22:12,090 ? Oh I know that It's getting late 1075 01:22:12,840 --> 01:22:14,130 Fucking Kvasha. 1076 01:22:14,170 --> 01:22:18,010 Christ! You put me through the ringer tonight. You know that, don't you? 1077 01:22:18,050 --> 01:22:20,260 ? I'm in no hurry baby time can wait 1078 01:22:20,260 --> 01:22:22,060 - Hmm? - I won't say nothing. 1079 01:22:22,100 --> 01:22:23,810 Yeah, what'd you say to the cops? 1080 01:22:23,850 --> 01:22:28,190 - What'd you say to the cops? - I got the gun from Stevie Monroe's locker. 1081 01:22:28,190 --> 01:22:30,060 He doesn't go there no more. 1082 01:22:30,060 --> 01:22:31,900 Nicky told me to say that. 1083 01:22:31,940 --> 01:22:33,730 Nicky told you to say that? 1084 01:22:33,730 --> 01:22:35,190 Smart kid. 1085 01:22:35,240 --> 01:22:37,950 He's my best friend. We're gonna play for the Razors. 1086 01:22:37,950 --> 01:22:39,950 Yeah? 1087 01:22:39,950 --> 01:22:40,990 Hello? 1088 01:22:41,030 --> 01:22:43,080 Yeah, that was me. 1089 01:22:43,120 --> 01:22:45,000 The Royal Towers? How long ago? 1090 01:22:45,830 --> 01:22:47,120 All right, thanks. 1091 01:22:47,170 --> 01:22:50,500 Hold on. We're gonna go reclaim some stolen property. 1092 01:23:13,230 --> 01:23:16,570 Don't worry about it. We're just gonna sit tight for a while. 1093 01:23:17,650 --> 01:23:18,950 You know... 1094 01:23:21,780 --> 01:23:23,910 .. I used to know this kid. 1095 01:23:26,040 --> 01:23:28,620 His old man was a real fucking piece of shit. 1096 01:23:31,580 --> 01:23:33,840 Always drunk. 1097 01:23:33,880 --> 01:23:37,010 Always smacking him and his mom around. 1098 01:23:40,220 --> 01:23:45,220 This kid, he takes his licks... and waits this old fucking prick out. 1099 01:23:47,230 --> 01:23:50,020 On the morning of his 14th birthday, 1100 01:23:51,190 --> 01:23:54,110 he walks into his old man's room with a baseball bat. 1101 01:23:57,650 --> 01:24:00,570 Then he Mark McGwire's the fucking living shit out of him. 1102 01:24:04,330 --> 01:24:08,910 After that, the old man, he can't even hold a spoon without shaking. 1103 01:24:12,080 --> 01:24:14,420 He don't remember things too good either. 1104 01:24:14,420 --> 01:24:16,550 He's neutralized. 1105 01:24:19,550 --> 01:24:21,590 Which is a good thing. 1106 01:24:23,300 --> 01:24:25,300 Four more years max. 1107 01:24:25,350 --> 01:24:28,930 Maybe three if you get some size early on. You just gotta hang in there. 1108 01:24:30,730 --> 01:24:33,980 It's more money. 1109 01:24:34,020 --> 01:24:36,270 It's lonely at the top 1110 01:24:36,320 --> 01:24:38,570 Running these corporations... 1111 01:24:39,240 --> 01:24:42,070 Get your hands off Lester's property. That's my property. 1112 01:24:42,110 --> 01:24:44,320 I'm sorry 1113 01:24:44,370 --> 01:24:46,780 You stay right there don't you move 1114 01:24:48,160 --> 01:24:50,080 Stay just like that. 1115 01:24:50,080 --> 01:24:51,910 What the fuck? 1116 01:24:55,380 --> 01:24:57,590 Jesus Christ, not now. 1117 01:25:00,050 --> 01:25:02,090 Let's get in the cab. 1118 01:25:04,140 --> 01:25:06,850 - I can hide it for you. - No, give it to me! 1119 01:25:07,640 --> 01:25:10,220 They're gonna think you got the. 38 and frisk you. 1120 01:25:11,480 --> 01:25:14,190 Come on. Give me the fucking gun. 1121 01:25:24,030 --> 01:25:27,240 Yo, Joe. What you got there? 1122 01:25:31,790 --> 01:25:35,120 He's a Christmas elf. I found him hitching a ride on Broad Street. 1123 01:25:37,090 --> 01:25:39,210 Joey's a funny fucking guy, huh? 1124 01:25:40,000 --> 01:25:41,460 Let me take a guess, Joey. 1125 01:25:41,510 --> 01:25:43,760 You were just about to call us. 1126 01:25:44,800 --> 01:25:47,180 That's pretty good. You must have telepathy. 1127 01:25:47,220 --> 01:25:48,850 I must. 1128 01:25:48,890 --> 01:25:50,770 Give me your piece. 1129 01:25:51,850 --> 01:25:53,600 Think I'm fucking around? 1130 01:25:56,190 --> 01:25:57,860 How about that, huh? 1131 01:25:57,900 --> 01:25:59,480 Cocked and ready to go. 1132 01:25:59,520 --> 01:26:01,780 What are you, fucking nervous, tough guy? 1133 01:26:04,610 --> 01:26:06,660 You're gonna follow us, Joey. 1134 01:26:08,320 --> 01:26:09,830 The kid will ride with us 1135 01:26:27,090 --> 01:26:28,590 Stay the fuck in the car. 1136 01:26:37,400 --> 01:26:40,650 Yeah? Nah, nah, I'm with him right now. 1137 01:26:42,530 --> 01:26:44,400 Are you 100 per cent? 1138 01:26:46,240 --> 01:26:48,280 You're a fucking idiot. 1139 01:26:49,370 --> 01:26:53,580 Nah, don't worry about it. I'm gonna take care of this motherfucker now. 1140 01:27:00,840 --> 01:27:02,380 Come on, what the fuck? 1141 01:27:02,420 --> 01:27:04,130 You're gonna fucking whack me? 1142 01:27:05,970 --> 01:27:08,840 Come on, man! I told you. You got any doubts, I'll tell you. 1143 01:27:08,840 --> 01:27:12,220 Shut your mouth. Shut your fucking mouth... now. 1144 01:27:13,510 --> 01:27:15,060 You see, my old man. 1145 01:27:16,180 --> 01:27:18,270 He says to me, "Nobody... 1146 01:27:19,350 --> 01:27:20,900 knows nobody " 1147 01:27:20,940 --> 01:27:23,690 Would you fucking put that piece of shit away? 1148 01:27:23,730 --> 01:27:26,990 - I fucking told you on my fucking family's... - Fucking family? 1149 01:27:27,030 --> 01:27:29,530 When I leave here, I'm gonna fuck Teresa in the ass. 1150 01:27:29,570 --> 01:27:32,120 That's how much I give a fuck about your family. 1151 01:27:32,160 --> 01:27:34,660 On my fucking family, it ain't the fucking piece! 1152 01:27:34,700 --> 01:27:38,250 How fucking far do we go back? How fucking long have we known each other? 1153 01:27:38,250 --> 01:27:40,330 Come on, what the fuck? 1154 01:27:40,370 --> 01:27:42,840 - This is bullshit! - Like I said... 1155 01:27:42,880 --> 01:27:46,090 "Nobody knows nobody. " 1156 01:27:48,260 --> 01:27:49,760 You fucking take this... 1157 01:27:51,720 --> 01:27:54,260 - Not in front of the fucking kid. - What kid? 1158 01:27:54,260 --> 01:27:57,390 Listen, you knock this fucking gun out of my hand one more time, 1159 01:27:57,430 --> 01:28:00,480 I'm gonna blow your fucking brains all over this fucking place. 1160 01:28:00,520 --> 01:28:04,190 And I'll fuck that kid up right in front of you! You got that, nigger? 1161 01:28:04,230 --> 01:28:06,980 Nobody knows nobody! You got that? 1162 01:28:12,740 --> 01:28:14,830 Shit! What the fuck? 1163 01:28:16,950 --> 01:28:18,450 Oh, shit. 1164 01:28:18,500 --> 01:28:20,580 You see, Pop... 1165 01:28:20,620 --> 01:28:23,460 reached out to a friend of ours in the department. 1166 01:28:23,500 --> 01:28:26,340 Had him pull the paper on Rydell's recent busts. 1167 01:28:27,420 --> 01:28:31,130 Turns out our friend Sal here was running his own little thing on the side. 1168 01:28:31,130 --> 01:28:32,760 Hey, Sal! 1169 01:28:32,800 --> 01:28:34,430 How's fucking business? 1170 01:28:34,470 --> 01:28:35,640 Huh? 1171 01:28:36,430 --> 01:28:40,600 A few weeks back, Sal gets bagged by Rydell and his partners. 1172 01:28:41,390 --> 01:28:46,070 They let him walk as a situated informant. 1173 01:28:47,400 --> 01:28:49,690 We just got confirmation ten minutes ago. 1174 01:28:49,740 --> 01:28:52,320 Hey, hey! Hey, hey! Get the fuck up. 1175 01:28:52,360 --> 01:28:54,950 Get the fuck up. 1176 01:28:56,120 --> 01:28:57,490 Yeah. 1177 01:28:57,540 --> 01:28:58,870 Yeah? 1178 01:28:58,910 --> 01:29:00,830 Oh, he's alone? 1179 01:29:01,580 --> 01:29:04,000 Go ahead. Give me the fucking number. 1180 01:29:12,300 --> 01:29:14,510 Have a Mai Tai on me, guys. 1181 01:29:16,180 --> 01:29:20,220 One Nike gym bag, 60 bucks. 1182 01:29:34,530 --> 01:29:37,450 You motherfucking guinea, cocksucking... 1183 01:29:38,740 --> 01:29:42,410 One Nokia cell phone... 100 bucks. 1184 01:29:47,130 --> 01:29:49,840 You have just fucked yourselves! 1185 01:29:49,840 --> 01:29:51,960 One ounce of Semtex... 1186 01:29:52,010 --> 01:29:53,840 - 500 bucks 1187 01:29:56,390 --> 01:29:59,970 Getting rid of a dirty cop... 1188 01:30:00,930 --> 01:30:03,270 .. fucking priceless. 1189 01:30:04,350 --> 01:30:08,690 Now... the jury's still out on you, pal. So do me a favor. 1190 01:30:08,690 --> 01:30:11,650 Get your ass in that car and follow me. And hey! Hey! 1191 01:30:12,740 --> 01:30:14,320 Don't get lost. 1192 01:30:15,320 --> 01:30:16,570 I'm not fucking gonna. 1193 01:31:11,090 --> 01:31:13,670 Come on down. Come on down. 1194 01:31:21,100 --> 01:31:22,510 How you doing? 1195 01:31:27,190 --> 01:31:29,520 So... 1196 01:31:29,560 --> 01:31:32,190 You wanna see something really cool? 1197 01:31:32,190 --> 01:31:33,690 Mm? 1198 01:31:39,410 --> 01:31:41,490 It's called Jet Ice. 1199 01:31:41,530 --> 01:31:43,580 Black light paint. 1200 01:31:43,620 --> 01:31:46,700 You gotta do crazy shit like this to fill the seats 1201 01:31:54,500 --> 01:31:56,170 Now, Oleg 1202 01:31:56,210 --> 01:31:59,470 this is very serious matter 1203 01:32:00,260 --> 01:32:01,970 This man. 1204 01:32:02,720 --> 01:32:06,180 He give you the gun to shoot Anzor? 1205 01:32:06,180 --> 01:32:07,810 Bullshit 1206 01:32:07,850 --> 01:32:10,810 He gave it to you! He told you to whack me! 1207 01:32:10,850 --> 01:32:15,530 - Stop fucking protecting him! - You shut the fuck up. 1208 01:32:18,400 --> 01:32:20,950 Oleg You listen to me 1209 01:32:20,990 --> 01:32:22,620 Where did you get gun? 1210 01:32:23,740 --> 01:32:26,700 At school. I found it in a locker. 1211 01:32:27,540 --> 01:32:30,000 Don't you fucking touch him! Don't touch him! 1212 01:32:30,000 --> 01:32:33,880 - Touch him and I'll fucking kill you! - You shut the fuck up! 1213 01:32:33,920 --> 01:32:36,880 - Your turn Is coming - Yeah? Well, fucking eat me! 1214 01:32:36,920 --> 01:32:39,800 You fucking Vor cocksucking bitch, fuck you! 1215 01:32:40,840 --> 01:32:44,180 - What did you call me? - You heard me. Fuck you, you fucking bitch. 1216 01:32:44,220 --> 01:32:47,520 I'm impressed. You know Vors. 1217 01:32:49,680 --> 01:32:53,900 Vor V Zakonye, the Brotherhood. 1218 01:32:53,940 --> 01:32:55,980 If you were smart man, 1219 01:32:56,020 --> 01:32:58,860 you would learn to fear this symbol. 1220 01:32:58,900 --> 01:33:01,650 Fuck you and fuck your brotherhood Vors. 1221 01:33:01,700 --> 01:33:04,410 Cos I don't fucking answer to you. Fuck you! 1222 01:33:06,330 --> 01:33:07,990 Gonna let him muscle me around? 1223 01:33:08,040 --> 01:33:11,000 We're just trying to establish some truth here, Joe. 1224 01:33:11,040 --> 01:33:14,250 To be honest, I think the man's got some grounds for inquiry. 1225 01:33:14,290 --> 01:33:18,000 That's fucking bullshit! I told you, I didn't give the kid the fucking piece! 1226 01:33:18,000 --> 01:33:19,210 Come on, Frankie! 1227 01:33:19,260 --> 01:33:23,260 Come on, what the fuck, Frankie? I told you! I didn't give him the fucking piece. 1228 01:33:23,260 --> 01:33:26,550 Don't let him hurt the kid, Anzor. Don't you fucking hurt the kid! 1229 01:33:27,810 --> 01:33:30,480 You fuck! You fucking motherfuckers! 1230 01:33:30,480 --> 01:33:33,100 I'm gonna fucking kill you! Oh, shit! 1231 01:33:36,230 --> 01:33:38,980 Fuck you, Tommy! 1232 01:33:39,650 --> 01:33:41,690 Don't you do this, Frankie. 1233 01:33:41,740 --> 01:33:43,240 Don't you do it! 1234 01:33:43,280 --> 01:33:46,490 Don't you fucking let him do this! 1235 01:33:46,490 --> 01:33:48,620 I'm not fucking lying! 1236 01:33:49,120 --> 01:33:50,700 I'm not fucking lying! 1237 01:33:50,700 --> 01:33:52,370 Fuck! 1238 01:33:53,790 --> 01:33:56,580 Jesus tell them what they wanna know! 1239 01:33:57,750 --> 01:34:00,800 Fuck, I told you I didn't know anything, Frankie! 1240 01:34:00,800 --> 01:34:02,010 Fuck! 1241 01:34:04,680 --> 01:34:06,260 A fucking human hockey puck. 1242 01:34:06,300 --> 01:34:07,800 I'm gonna fucking kill you! 1243 01:34:07,850 --> 01:34:11,270 Oh you 're gonna kill me? You 're gonna fucking kill me? 1244 01:34:12,350 --> 01:34:15,900 - Give Anzor the gun. Kill the kid. - Frankie don't let him do this! 1245 01:34:20,610 --> 01:34:22,280 I'm gonna fucking kill you! 1246 01:34:27,620 --> 01:34:28,990 Don't let them do this 1247 01:34:29,030 --> 01:34:32,120 What do you want me to do? You brought it on yourself 1248 01:34:33,160 --> 01:34:34,620 No, don't! 1249 01:34:34,660 --> 01:34:36,670 Don't do it! Don't! 1250 01:34:36,710 --> 01:34:38,630 I'll fucking talk! 1251 01:34:38,670 --> 01:34:41,670 I'll fucking tell you whatever you wanna fucking hear! 1252 01:34:41,710 --> 01:34:44,670 No, my friend! First you will see that I am serious. 1253 01:34:44,720 --> 01:34:47,760 Then afterwards, believe me, you will talk! 1254 01:34:47,800 --> 01:34:50,810 Oh, come on! Jesus Christ, I fucking told you! 1255 01:34:50,850 --> 01:34:55,890 I fucking told you, I'll tell you whatever you wanna hear, you fucking motherfucker. 1256 01:34:55,940 --> 01:34:57,690 Finish it! Do it right this time. 1257 01:34:58,480 --> 01:35:02,650 No, Anzor! Anzor, look at me! Don't fucking do it! 1258 01:35:02,650 --> 01:35:03,860 Shut up! 1259 01:35:05,240 --> 01:35:07,280 I said finish it. 1260 01:35:08,030 --> 01:35:09,200 He's not your blood! 1261 01:35:09,200 --> 01:35:11,160 Don't fucking do it! 1262 01:35:11,200 --> 01:35:14,200 If you do it, I swear to God you better swallow a bullet! 1263 01:35:14,250 --> 01:35:16,870 There's no way you'd be able to live with yourself! 1264 01:35:16,870 --> 01:35:19,170 Trust me, Anzor! Don't do it! 1265 01:35:19,170 --> 01:35:21,420 Say something bad about the Duke. 1266 01:35:22,250 --> 01:35:25,130 Let me hear you call him a faggot. 1267 01:35:25,130 --> 01:35:26,470 Come on! 1268 01:35:29,220 --> 01:35:31,640 - Say it. - No. 1269 01:35:31,640 --> 01:35:33,260 Shoot him! 1270 01:36:00,540 --> 01:36:02,920 What are you fucking doing? 1271 01:36:05,000 --> 01:36:07,050 Pick up the fucking gun 1272 01:36:07,090 --> 01:36:09,180 Pick it up 1273 01:36:10,130 --> 01:36:11,890 You do it 1274 01:36:15,260 --> 01:36:17,980 Gutless piece of faggot shit! 1275 01:36:19,060 --> 01:36:20,810 Come on faggot! 1276 01:36:21,810 --> 01:36:23,690 I said finish it! 1277 01:36:25,320 --> 01:36:27,820 Pick it up and use it! 1278 01:36:30,400 --> 01:36:32,950 Pick it up and do it. 1279 01:36:35,830 --> 01:36:38,290 Pick it up and do it! 1280 01:36:42,960 --> 01:36:45,590 Don't you fucking walk away from me! 1281 01:37:05,190 --> 01:37:07,320 Get up... 1282 01:37:07,360 --> 01:37:09,490 you fuck. 1283 01:37:16,330 --> 01:37:18,080 Fucking bullshit. 1284 01:37:18,120 --> 01:37:20,120 Fuck. Fuck! 1285 01:37:20,160 --> 01:37:23,750 Fuck you, Frankie! I ain't taking the fucking heat for you no more. 1286 01:37:23,790 --> 01:37:26,500 It wasn't supposed to go down this way! 1287 01:37:27,300 --> 01:37:30,590 - What are you talking about? - Czar of Brighton... 1288 01:37:30,590 --> 01:37:33,340 Vor, whatever the fuck you are! 1289 01:37:33,380 --> 01:37:36,390 Fucking didn't like it, did you, your nephew was... 1290 01:37:36,430 --> 01:37:39,100 was cooking and dealing in the neighborhood. 1291 01:37:39,100 --> 01:37:40,730 That's what he said. 1292 01:37:40,770 --> 01:37:43,140 He said, "Oleg, send him a message!" 1293 01:37:43,190 --> 01:37:45,520 Said "Let's use the kid" 1294 01:37:45,560 --> 01:37:46,650 Yugi 1295 01:37:46,690 --> 01:37:51,190 Would I put our thing in jeopardy for some two-bit fucking meth lab? 1296 01:37:51,190 --> 01:37:53,570 Think about it, OK? That's number one. 1297 01:37:53,610 --> 01:37:55,110 Number two. 1298 01:37:55,160 --> 01:37:59,410 I don't even live in that fucking neighborhood! What do I care if it blows up? 1299 01:37:59,410 --> 01:38:01,120 The gun. 1300 01:38:02,210 --> 01:38:04,960 it was Tommy's! You fuck! 1301 01:38:06,250 --> 01:38:10,920 Tommy! Tommy, don't get involved in a goddamn jock fight. It's all bullshit! 1302 01:38:10,920 --> 01:38:13,050 He fucking put it in my right hand. 1303 01:38:13,090 --> 01:38:17,430 A fucking snub nose. 38, stainless steel. it was Tommy's gun! 1304 01:38:17,430 --> 01:38:21,770 You motherfucker. I told you to get rid of that fucking piece. 1305 01:38:21,770 --> 01:38:23,850 Yeah, well, not to my fucking recollection! 1306 01:38:23,890 --> 01:38:27,810 He said, "interest the tweaker's kid in the piece. " 1307 01:38:27,810 --> 01:38:31,900 That's what he said. "interest the tweaker's kid in the piece. " 1308 01:38:31,900 --> 01:38:33,150 Ask the kid! 1309 01:38:34,530 --> 01:38:36,200 Ask the kid. 1310 01:38:36,240 --> 01:38:38,870 Mr. Gazelle, he gave me the gun. 1311 01:38:39,910 --> 01:38:44,910 He said I'd get to go to the game if... if I shot Anzor. 1312 01:38:44,910 --> 01:38:46,830 it would make his friends happy. 1313 01:38:46,830 --> 01:38:48,960 I'm sorry, kid. 1314 01:38:49,000 --> 01:38:52,170 OK. OK. Fuck this bullshit. 1315 01:38:52,920 --> 01:38:54,800 Fuck you, Joey, you fucking bastard! 1316 01:38:55,590 --> 01:38:57,890 You're fucking dead, nigger! 1317 01:39:08,520 --> 01:39:11,650 - Oh, I'm fucking shot! - That's some bad motherfucker! 1318 01:39:11,650 --> 01:39:12,900 Fucking Vor! 1319 01:39:17,950 --> 01:39:19,240 Fuck you, cocksucker! 1320 01:39:27,330 --> 01:39:30,130 You son of a bitch! 1321 01:39:35,380 --> 01:39:38,380 You're dying, motherfucker! 1322 01:39:40,050 --> 01:39:42,350 Where's the fucking gun? 1323 01:40:09,620 --> 01:40:11,130 Mr. Gazelle! 1324 01:41:01,090 --> 01:41:03,090 Fuck you. 1325 01:41:08,140 --> 01:41:10,180 Oh... 1326 01:41:20,990 --> 01:41:22,950 Get off him, you fuck! 1327 01:41:22,990 --> 01:41:26,530 Do you know you got my son killed, you fucking scumbag? 1328 01:41:26,530 --> 01:41:28,200 Oh, Frankie. 1329 01:41:28,240 --> 01:41:30,960 I'm glad it's you cos there's something I've been... 1330 01:41:30,960 --> 01:41:34,080 I've really been meaning to get off my chest. 1331 01:41:34,080 --> 01:41:37,170 You rat cocksucker! All of this fucking time! 1332 01:41:37,170 --> 01:41:39,090 Yeah, this whole fucking time! 1333 01:41:39,090 --> 01:41:41,220 This whole fucking time! 1334 01:41:41,260 --> 01:41:45,220 But we don't have your finger on the trigger, so do me! It's one more nail in your coffin! 1335 01:41:45,220 --> 01:41:47,430 Oh, you got all that, do you? 1336 01:41:47,470 --> 01:41:50,770 How come it took you so long, then, huh, tough guy? Huh? 1337 01:41:50,770 --> 01:41:53,230 How come? So fucking long! Tell me! 1338 01:41:53,230 --> 01:41:55,730 You had to climb into bed with Yugorsky, didn't you? 1339 01:41:55,730 --> 01:41:59,530 I was all but out and you had to go and mix it up with the fucking Russians. 1340 01:41:59,570 --> 01:42:02,990 12 years undercover and my own wife don't even fucking know. 1341 01:42:02,990 --> 01:42:05,570 Oh, you cocksucker. You don't have to worry. 1342 01:42:06,910 --> 01:42:09,700 She ain't never gonna hear it from your fucking lips anyhow! 1343 01:42:09,700 --> 01:42:11,830 You fucking scumbag! 1344 01:42:13,000 --> 01:42:16,500 I'll tell her all about it while she sucks my fucking dick! 1345 01:42:25,430 --> 01:42:27,720 Come on. Come on! 1346 01:42:27,760 --> 01:42:30,140 Are you fucking kidding me? 1347 01:42:33,810 --> 01:42:35,770 What are you gonna do with that little boy? 1348 01:42:35,810 --> 01:42:38,060 You know that I had a little boy? My Tommy. 1349 01:42:38,110 --> 01:42:40,610 At one time he was your age 1350 01:42:40,610 --> 01:42:43,740 What are you gonna do with that, kid? What are you gonna do? 1351 01:42:43,780 --> 01:42:47,870 What are you gonna do with that, you Cheerio-bred, little motherfucker! 1352 01:43:09,600 --> 01:43:11,640 Let's go home. 1353 01:43:46,090 --> 01:43:47,880 in position! 1354 01:43:47,930 --> 01:43:50,550 All right. On the other side. Let's go! 1355 01:43:59,310 --> 01:44:01,560 Jesus Christ, Joey, we got shorted out. 1356 01:44:01,560 --> 01:44:03,150 We lost you back in Newark. 1357 01:44:03,190 --> 01:44:05,110 You were headed for Little Odessa. 1358 01:44:05,150 --> 01:44:07,070 Air support finally made your Mustang. 1359 01:44:08,110 --> 01:44:10,160 I'm taking the kid home to his mom. 1360 01:44:11,120 --> 01:44:13,120 Joey, where are you going? 1361 01:44:13,160 --> 01:44:15,450 You're hurt. We gotta get you to a hospital. 1362 01:44:17,540 --> 01:44:19,370 I'm going home. 1363 01:44:32,800 --> 01:44:34,760 What are you thinking? 1364 01:44:34,810 --> 01:44:36,680 I don't wanna go home. 1365 01:44:36,720 --> 01:44:41,100 Well, I'm next door to you, remember, and I'm gonna be keeping my eye on you. 1366 01:44:48,070 --> 01:44:51,990 Why don't we get breakfast before we have to start making with the heavy explaining? 1367 01:44:51,990 --> 01:44:54,330 Get ourselves cleaned up a bit. 1368 01:45:20,690 --> 01:45:22,310 Hey, listen. 1369 01:45:22,350 --> 01:45:25,310 I'm taking Nick to the game on Friday night. 1370 01:45:26,480 --> 01:45:28,360 Maybe we could find another ticket. 1371 01:45:31,530 --> 01:45:33,950 If you would like to go, that is. 1372 01:45:46,040 --> 01:45:48,380 All right, that's good. 1373 01:45:49,460 --> 01:45:51,170 You want some more orange juice? 1374 01:45:59,390 --> 01:46:01,140 All right. 1375 01:46:02,810 --> 01:46:04,440 Well, err... 1376 01:46:04,480 --> 01:46:06,610 What do you say, we get out of here? 1377 01:46:20,200 --> 01:46:22,040 Well, lookie, lookie. 1378 01:46:22,080 --> 01:46:24,540 If it ain't little Charlie Bronson. 1379 01:46:26,880 --> 01:46:30,420 One thing about Lester. He always makes good on a promise. 1380 01:46:30,420 --> 01:46:31,840 Hey, asshole! 1381 01:46:34,090 --> 01:46:37,550 What the fuck are you doing? 1382 01:46:37,600 --> 01:46:40,600 You fucking piece of shit! 1383 01:46:40,640 --> 01:46:44,190 - You big fucking... - Cocksucker! 1384 01:46:44,230 --> 01:46:48,270 in your face, motherfucker! 1385 01:46:53,820 --> 01:46:55,990 Say hello to my little friend. 1386 01:46:57,120 --> 01:47:00,620 That's real fucking original. What are you? A fucking cartoon? 1387 01:47:00,660 --> 01:47:03,370 I'm a Mac Daddy pimp. You know that. 1388 01:47:03,410 --> 01:47:06,080 And now I'm gonna cap your ass 1389 01:47:06,120 --> 01:47:09,790 When I'm finished with you I'm gonna take your little punk friend 1390 01:47:09,840 --> 01:47:12,300 and I'm gonna put him in my posse. 1391 01:47:12,340 --> 01:47:14,720 And I'm gonna pimp him out for a couple of months! 1392 01:47:14,760 --> 01:47:18,260 And then I'm gonna take your knife and cut him from ear to ear! 1393 01:47:18,300 --> 01:47:20,720 Just like I should have done yesterday, you fuck! 1394 01:47:20,720 --> 01:47:23,770 I'm sure that sounds great to you in your pimp world. 1395 01:47:23,810 --> 01:47:26,810 But, listen. That's not the fucking thing you wanna do! 1396 01:47:26,810 --> 01:47:29,730 You wanna put down that fucking gun and walk away. 1397 01:47:29,770 --> 01:47:33,530 Cos I swear to fucking God, I'll fucking kill you! Stupid fucking pimp bitch! 1398 01:47:33,570 --> 01:47:34,940 Wrong! 1399 01:47:34,990 --> 01:47:38,110 Only one of us is walking out of here. Guess who. 1400 01:47:38,110 --> 01:47:40,120 Oleg, get behind me. 1401 01:47:42,410 --> 01:47:44,290 Oleg, get behind me! 1402 01:48:04,970 --> 01:48:06,350 Come on! 1403 01:48:07,100 --> 01:48:09,810 Oleg talk to me Come on! Talk to me! 1404 01:48:09,810 --> 01:48:11,650 You 're gonna make it 1405 01:48:11,690 --> 01:48:14,070 Joey please You're bleeding 1406 01:48:14,940 --> 01:48:16,650 Fuck, fuck! 1407 01:48:19,450 --> 01:48:20,950 Look out! Look out! 1408 01:48:37,720 --> 01:48:41,220 Mr. Gazelle! Stop the car. We need to get some help. 1409 01:48:41,260 --> 01:48:42,510 Tee... 1410 01:48:42,550 --> 01:48:44,850 - Please Mr. Gazelle! - Tee... I'm coming home. 1411 01:49:01,780 --> 01:49:04,870 Mr. Gazelle, please! Stop the car. We need to get some help. 1412 01:49:04,870 --> 01:49:07,580 - I've gotta tell her. - You're hurt! 1413 01:49:07,580 --> 01:49:09,830 I'm gonna make it home 1414 01:49:11,500 --> 01:49:13,000 You're bleeding! 1415 01:49:26,100 --> 01:49:27,930 God. 1416 01:49:27,970 --> 01:49:29,770 Oh, God! 1417 01:49:37,190 --> 01:49:39,610 Oh, my God. 1418 01:49:39,650 --> 01:49:41,240 Joey! 1419 01:49:41,240 --> 01:49:44,120 Joey, please! Stop! 1420 01:49:44,160 --> 01:49:46,990 Mr. Gazelle, wake up! 1421 01:49:52,790 --> 01:49:55,880 Mr. Gazelle! Wake up! Come on! 1422 01:49:56,840 --> 01:49:58,170 Stop the car! Stop the car! 1423 01:49:58,170 --> 01:50:00,550 Please! Stop! 1424 01:50:00,590 --> 01:50:01,590 Joe? 1425 01:50:01,630 --> 01:50:03,840 Mr. Gazelle, watch out! 1426 01:50:05,970 --> 01:50:07,970 Joe! Joe! 1427 01:50:11,180 --> 01:50:13,390 Oleg, wait! Wait! 1428 01:50:13,440 --> 01:50:15,020 Oh, God! 1429 01:50:15,020 --> 01:50:16,610 Mom! Mom! 1430 01:50:16,610 --> 01:50:18,520 Joe! 1431 01:50:18,520 --> 01:50:20,400 Jesus! 1432 01:50:21,240 --> 01:50:23,030 Oh, fuck! Fuck! 1433 01:50:23,070 --> 01:50:24,820 Nicky! Call 911! 1434 01:50:26,820 --> 01:50:28,530 Don't do this to me, Joe. 1435 01:50:28,580 --> 01:50:31,080 - Don't fucking do this to me. - Oh, sweetheart. 1436 01:50:31,080 --> 01:50:32,660 I loved you. 1437 01:50:32,660 --> 01:50:33,580 OK? 1438 01:50:33,620 --> 01:50:34,830 Just remember. 1439 01:50:34,870 --> 01:50:36,540 I was always the real Joey. 1440 01:50:36,540 --> 01:50:38,380 OK? I wasn't a liar. 1441 01:50:38,420 --> 01:50:40,420 Shut up. Shut up. Look at me. 1442 01:50:40,460 --> 01:50:42,420 Look at me. Baby, look at me in the eye. 1443 01:50:42,470 --> 01:50:46,050 Joey, look at me in the eyes. I don't care, OK? it doesn't matter. 1444 01:50:46,090 --> 01:50:48,050 I'm gonna kick your ass over it later. 1445 01:50:48,050 --> 01:50:49,970 Stay with me, Joey! Stay! Look at me! 1446 01:50:50,010 --> 01:50:52,640 Look at me, I'm right here! I'm right here for you! 1447 01:50:52,640 --> 01:50:54,440 Nicky! Nicky, come here! 1448 01:50:54,480 --> 01:50:56,520 Nicky! Nicky! 1449 01:50:56,560 --> 01:50:58,440 - He's right here. - They're coming. 1450 01:50:58,440 --> 01:51:00,320 - They're on their way - OK. 1451 01:51:01,440 --> 01:51:03,610 We're still going to the game Friday, Dad? 1452 01:51:03,610 --> 01:51:06,780 - I love you, Nick! - It's OK. 1453 01:51:06,820 --> 01:51:09,240 - He wants to go to the game, baby. - Yeah. 1454 01:51:09,240 --> 01:51:11,160 We're gonna go to the game. 1455 01:51:11,200 --> 01:51:15,710 - And fucking kick their asses, right, Mom? - They are going down big fucking time! 1456 01:51:16,790 --> 01:51:18,250 You have a bad mouth. 1457 01:51:18,290 --> 01:51:20,460 You have a... You have a bad mouth. 1458 01:51:22,550 --> 01:51:24,800 - It's not that bad. You'll be OK. - Joe? 1459 01:51:31,560 --> 01:51:33,100 I'm right here. 1460 01:51:33,140 --> 01:51:35,730 - Stay right... - I'm right here. I'm right here. 1461 01:51:36,770 --> 01:51:38,600 Joe? 1462 01:51:38,650 --> 01:51:41,400 Joe? 1463 01:51:41,440 --> 01:51:43,320 Joe? Oh, God, no, no! 1464 01:51:47,030 --> 01:51:48,950 Oh, God, no! 1465 01:51:48,990 --> 01:51:50,870 Oh, God, Joe! 1466 01:51:57,540 --> 01:52:00,210 Get the kid outside! I don't want him going in there! 1467 01:52:59,440 --> 01:53:01,020 Luis! 1468 01:53:01,020 --> 01:53:03,360 Hey, Luis. 1469 01:53:08,440 --> 01:53:10,200 Hey, George? 1470 01:53:10,240 --> 01:53:12,950 - The alternator is in the car. - All right. 1471 01:53:18,250 --> 01:53:21,120 Don't ever ask me to bury you again, Joe. 1472 01:53:39,350 --> 01:53:41,690 - What did they put in that coffin really? - What? 1473 01:53:41,730 --> 01:53:44,020 - What did they put in the coffin? - in the coffin? 1474 01:53:44,020 --> 01:53:46,020 - Yeah. - Why? Did it seem heavy? 1475 01:53:46,020 --> 01:53:47,190 Yeah! 1476 01:53:47,190 --> 01:53:50,740 I don't know. I'm thinking, probably a couple of blue shirts. 1477 01:53:50,780 --> 01:53:53,610 Must have been Lashon and McCall. 1478 01:53:53,660 --> 01:53:55,780 - Does that sound good? - And Caimen. 1479 01:53:55,830 --> 01:53:58,160 - You want some of this too? - For sure, Marishka. 1480 01:53:58,160 --> 01:53:59,830 Marishka, you want some of this too? 1481 01:53:59,870 --> 01:54:03,040 I'll take the both of you right now. How about that? 1482 01:54:03,080 --> 01:54:05,380 Razors. 109565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.