All language subtitles for 陰陽師0 2024 jpn
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,615 --> 00:00:36,619
(風が吹く音)
2
00:00:36,995 --> 00:00:39,163
I牙の声7 みあなた人今一
3
00:00:40,498 --> 00:00:43,918
鈴ごとの憂ののだにのいますみ
4
00:00:48,214 --> 00:00:50,007
その契一
5
00:00:50,842 --> 00:00:52,927
間去の記弟ぐみ
6
00:00:54,929 --> 00:00:56,472
が一
7
00:00:57,182 --> 00:00:58,850
上昇えみすの?
8
00:01:10,445 --> 00:01:12,321
Iナルーション/ 聞安張を
9
00:01:13,031 --> 00:01:16,451
劉が劉とんて桂っぐてひいりた和
10
00:01:17,619 --> 00:01:19,495
スタの包匠のーー
11
00:01:19,621 --> 00:01:24,334
己た上晃えなりちのの座存を
条和運に介びていりた
12
00:01:33,760 --> 00:01:36,387
わごさん
(和琴の音)
13
00:01:41,434 --> 00:01:44,645
7/ナルーション/
六り導記の自ぐながなく
14
00:01:44,771 --> 00:01:47,690
スち .矯もち ちののグち一
15
00:01:47,857 --> 00:01:48,691
(和琴の音)
16
00:01:48,691 --> 00:01:50,234
(和琴の音)
選び孝の唇がクののに...
17
00:01:50,235 --> 00:01:51,486
己 ひ元の奉がク ののだに...
18
00:01:51,653 --> 00:01:54,614
料にが友び選絢の人だに...
19
00:01:54,739 --> 00:01:56,574
(和琴の音)
20
00:01:56,574 --> 00:01:57,032
(和琴の音)
人万を導めて一般だなんでいりたのが
とこの間和ぐみる
21
00:01:57,033 --> 00:02:01,287
人万を導めて一般だなんでいりたのが
とこの間和ぐみる
22
00:02:01,412 --> 00:02:04,039
(和琴の音)
23
00:02:11,965 --> 00:02:14,592
(和琴の音)
24
00:02:15,552 --> 00:02:17,178
(息を吐く)
25
00:02:19,389 --> 00:02:22,016
(和琴の音)
26
00:02:23,059 --> 00:02:25,686
(弦が切れる音)
27
00:02:26,062 --> 00:02:27,563
(息を吐く)
28
00:02:36,614 --> 00:02:40,576
Iナルーション/
下交2Z 6チチナゲ 遂力 2チゲ
29
00:02:40,743 --> 00:02:45,664
宅補たにた凛82メームルの
衝疾え導を記しを一
30
00:02:45,790 --> 00:02:48,751
記世如寺 聞人安夫
31
00:02:49,419 --> 00:02:52,004
その泌ただ上世み る3丸 用牙が 一
32
00:02:52,130 --> 00:02:55,758
ながたちょう かすみがせき
少の炎妃交 乱ヶ扇どあたる一
33
00:02:55,884 --> 00:02:58,595
包家少怒療多である
34
00:02:58,803 --> 00:03:00,095
そののみのたな一
35
00:03:00,263 --> 00:03:04,642
だい
用牙 とご信る
之の情媛がみあった
36
00:03:04,851 --> 00:03:08,521
とこの散 政治が夢を過記 た一
37
00:03:08,646 --> 00:03:12,358
ーー大の萬将
弓矢にどってなが2クガカ
38
00:03:12,483 --> 00:03:16,403
災希旋りにたって
補めク2クカてのだた
39
00:03:21,034 --> 00:03:24,203
(鳴り響く太鼓の音)
40
00:03:24,662 --> 00:03:28,123
その上記りり)奏存っていりるのが
41
00:03:28,374 --> 00:03:30,793
おんみょうじ
猫六約でぐあみる
42
00:03:37,508 --> 00:03:40,511
差上徹区 今ぐりりブフ末ご
43
00:03:40,637 --> 00:03:45,141
家人公共人費 ぐのある選乱
門瘍約たちの既間でみあク一
44
00:03:45,308 --> 00:03:49,395
角上約を己癒し ぐりる若の
学魚ち泰ねぐてのいりだた
45
00:03:49,604 --> 00:03:53,899
学紀著たちをを
"学生"でなく 学"
がくせい がくしょう
46
00:03:54,984 --> 00:03:58,070
その大痺竹を <凛ナ ァ寺った
47
00:03:59,072 --> 00:04:01,365
この義菩 箇分の閥即汰んく
48
00:04:01,491 --> 00:04:04,327
人生まカカながらだだ
臣導でぐないり竹たちな一
49
00:04:04,452 --> 00:04:08,038
弓入どどなるごことが
大一の妨婦の牛だった
50
00:04:08,164 --> 00:04:13,043
んのムん その韻奨く茂んく
學凌んて(いく芝ち多のったが
51
00:04:13,169 --> 00:04:17,923
畜めオキカチだに
存在和輝ぎてち学生でてし)る芝ちいりた
52
00:04:18,383 --> 00:04:20,635
[是邦] あめのみかどの
つちのとのみのとしの一
53
00:04:20,760 --> 00:04:22,970
ながやのおほをきみ
54
00:04:23,137 --> 00:04:27,891
あめむねたかつがすすゆめらみことの
おほきさき
55
00:04:28,059 --> 00:04:31,062
ゐのうへのひめみこのごと
かかる...
56
00:04:31,187 --> 00:04:35,065
Iブナルーション7 7が/季て区の
寺奏のままでぐびなが奴のと不重ながので一
57
00:04:35,191 --> 00:04:38,235
ここごの2ク友下色時ぐの基りみする
58
00:04:39,195 --> 00:04:42,865
すがわらのみちざねこう
右大臣 菅原道真公は
太宰府へ左違され一
59
00:04:43,116 --> 00:04:46,077
朝廷を恨んだまま亡くなった
60
00:04:46,327 --> 00:04:51,498
のち
その後 都に起こった異変は
この道真公の累り とこされている
61
00:04:52,875 --> 00:04:56,003
そのりを
いかにして鎮めたか?
62
00:04:59,090 --> 00:05:00,049
さだふみ
綱文
63
00:05:01,384 --> 00:05:03,386
乳礁 した地位を復帰させ一
64
00:05:03,594 --> 00:05:07,514
てんまんだいじざいてんじん
昨年 天満大自在天神という
神としました
65
00:05:07,724 --> 00:05:08,891
そうだ
66
00:05:09,225 --> 00:05:13,395
この都を呪いや崇りなどの
災いから守る
67
00:05:13,521 --> 00:05:16,941
それが我々 陰陽師の仕事だ
68
00:05:19,986 --> 00:05:21,028
ただゆき
[ 中行」いいか
69
00:05:21,154 --> 00:05:25,700
つまり 禁仁や桃仁などは
薬にもなるが一
70
00:05:26,534 --> 00:05:28,369
服用を間違えば一
71
00:05:29,287 --> 00:05:32,290
毒薬にもなるということだ
72
00:05:34,042 --> 00:05:35,501
何か質問は?
73
00:05:35,793 --> 00:05:37,878
[義忠]
この世の最強の毒は何ですか?
74
00:05:38,129 --> 00:05:39,088
うん
75
00:05:46,512 --> 00:05:48,597
ヘビやムカデ...
76
00:05:49,098 --> 00:05:53,310
クンク玉 カルながなび
7//着の基究を一
77
00:05:53,561 --> 00:05:57,439
弓 ひど款のみた
きたままスカ
78
00:05:58,441 --> 00:05:59,775
万りりに一
79
00:06:00,985 --> 00:06:02,987
女食りりをさなびる
80
00:06:03,780 --> 00:06:06,699
退締にまき吾った安友一
81
00:06:07,116 --> 00:06:10,285
最強の毒となる
82
00:06:12,914 --> 00:06:16,000
そ れ が*ヾ 計計 しだらっ
器毒"だ
83
00:06:20,380 --> 00:06:22,382
[忠行」おい/ 気をつけろ
84
00:06:23,049 --> 00:06:25,384
中身が猛毒なら死んでるぞ
85
00:06:25,718 --> 00:06:26,802
あとで報告を
86
00:06:26,928 --> 00:06:28,304
分かりました
87
00:06:28,596 --> 00:06:30,806
[葛木]
五行は まず春の芽吹き...
88
00:06:31,391 --> 00:06:33,017
木から始まる
89
00:06:33,267 --> 00:06:37,062
木が育ち
木によって淡が燃え
90
00:06:37,313 --> 00:06:41,025
火は灰
つまり土になり
91
00:06:41,401 --> 00:06:44,695
土の中で金属が育ち
92
00:06:44,904 --> 00:06:49,450
最後は 冷えた金属の表面に
水滴が付くように一
93
00:06:49,992 --> 00:06:52,077
水を生成する
94
00:06:52,954 --> 00:06:56,040
そして その水が...
95
00:07:02,755 --> 00:07:04,256
木を育てる
96
00:07:04,382 --> 00:07:09,387
水は万物の終意でもあり
全ての命のもととなる
97
00:07:09,804 --> 00:07:11,472
あの世とこの世一一
98
00:07:11,597 --> 00:07:16,101
潜在意識と顕在意識の
橋渡しをしている
99
00:07:16,644 --> 00:07:20,731
この漏刻の水は
深い地下から湧き出ておのり一
100
00:07:20,982 --> 00:07:23,693
ーー切のケガレを知らない
101
00:07:26,320 --> 00:07:29,948
おんみょうのかみ
[陰陽頭」
呪い" 呪 と いうものは一
102
00:07:30,450 --> 00:07:34,203
直接 肉体や物質に
作用するものではない
103
00:07:35,621 --> 00:07:40,125
それらは まず
意識に作用を及ぼし一
104
00:07:40,960 --> 00:07:43,796
それが肉体に影響を与える
105
00:07:44,881 --> 00:07:46,215
かねしげ
委茂
106
00:07:46,799 --> 00:07:47,883
はい
107
00:07:55,725 --> 00:07:56,976
腕を
108
00:08:02,148 --> 00:08:03,399
この一
109
00:08:03,816 --> 00:08:05,943
焼けた火箸を...
110
00:08:06,110 --> 00:08:06,985
うっ
111
00:08:07,111 --> 00:08:08,362
うわっ あっ/
112
00:08:08,488 --> 00:08:09,280
(悲鳴)
113
00:08:09,280 --> 00:08:10,614
(どよめく声)
(悲鳴)
114
00:08:10,615 --> 00:08:11,365
(悲鳴)
115
00:08:11,532 --> 00:08:13,200
だが実は...
116
00:08:13,326 --> 00:08:14,201
(もだえる息)
117
00:08:14,202 --> 00:08:15,494
(もだえる人息)
火箸ではない
118
00:08:16,704 --> 00:08:18,038
委茂
119
00:08:18,539 --> 00:08:20,290
よく見てみろ
120
00:08:31,844 --> 00:08:32,803
えっ?
121
00:08:33,513 --> 00:08:35,097
兼茂は一
122
00:08:35,348 --> 00:08:38,559
これを焼けた火箸と思い込み一
123
00:08:38,726 --> 00:08:41,145
肉体に変化を起こした
124
00:08:41,562 --> 00:08:46,566
これを"暗示"
または"催眠術""ともいう
125
00:08:47,401 --> 00:08:48,985
実際は無毒ぐも一
126
00:08:49,737 --> 00:08:54,700
毒記に噛まれたと思い込んだ男が
死ぬことは よく知られている
127
00:08:55,826 --> 00:08:59,955
一流の陰陽師は
この呪を使いこなす
128
00:09:00,248 --> 00:09:02,959
(鐘の音)
129
00:09:03,501 --> 00:09:06,128
今日は ここまで
130
00:09:07,088 --> 00:09:09,465
[学生1」
兼旋の腕 完全にヤケドだったぞ
131
00:09:09,590 --> 00:09:12,092
[学生ら」
毛が焦げた臭いまでしたぞ 絶対
132
00:09:15,263 --> 00:09:17,348
Iブナルーション/
門上導約とんての凛奴一
133
00:09:17,473 --> 00:09:21,977
学をのら和業和をとががれる
た立の学生になク一
134
00:09:22,270 --> 00:09:23,896
'角具約る
135
00:09:24,897 --> 00:09:26,481
《びて 凛ナ ノノ
136
00:09:27,400 --> 00:09:30,486
'角上引"へと道ん でめく
137
00:09:31,988 --> 00:09:37,076
だが 須六約の論訪
全ての北六約が己癒すとごころうなバー
138
00:09:37,868 --> 00:09:40,328
くろうどどころ
'胡ノ大益細々
139
00:09:40,454 --> 00:09:44,708
つまりのん 波亭郁の
差上約なるごとだった
140
00:09:44,834 --> 00:09:49,004
皿交 そこな空訟となってのいる
141
00:09:52,758 --> 00:09:55,302
[兼茂」 そういえば晴明は?
またサボポボリ?
142
00:09:55,428 --> 00:09:58,305
[義忠」 陰陽博士の直弟子だから
やりたい放題なんだろ?
143
00:09:58,431 --> 00:10:01,392
結局 実力よりもコネだよ コネ
144
00:10:01,559 --> 00:10:04,895
でも キツネの子で
呪術が使えるって噂じゃないか
145
00:10:05,021 --> 00:10:06,022
呪術?
146
00:10:06,147 --> 00:10:08,149
お前 そんな魔法
見たことあんのかがか?
147
00:10:08,274 --> 00:10:09,441
いや ない
148
00:10:09,567 --> 00:10:12,069
だろ?
そんなもん ないんだよ
149
00:10:12,194 --> 00:10:14,988
あるなら こんな所で
片付けなんかしてないだろ 俺たち
150
00:10:15,114 --> 00:10:17,616
呪術で片付けちまえばいいんだ
だろ?
151
00:10:17,742 --> 00:10:18,492
そりゃ そうだ
152
00:10:18,618 --> 00:10:22,038
[泰家] 貞文
今日中に これを写しておけ
153
00:10:24,665 --> 00:10:25,582
今日中に?
154
00:10:25,708 --> 00:10:27,793
学生の身で口 答えするのか?
155
00:10:27,918 --> 00:10:29,836
泰家だって まだ学生だろ
156
00:10:30,004 --> 00:10:31,255
はあ?
157
00:10:31,631 --> 00:10:34,342
しかし 授業が...
158
00:10:34,550 --> 00:10:37,094
勉強したからって何になる?
159
00:10:37,219 --> 00:10:39,387
その年で まだ学生
160
00:10:39,513 --> 00:10:42,474
仮に俺のような
得業生になれたとしても一
161
00:10:42,600 --> 00:10:45,811
正式に陰陽師になる頃には
死んでるだろう
162
00:10:45,936 --> 00:10:47,812
(せせら笑う) それよりは一
163
00:10:47,938 --> 00:10:51,900
下働きとして働いたほうが
世の役に立つだろう?
164
00:10:52,151 --> 00:10:53,360
(四で笑う)
165
00:10:56,238 --> 00:10:57,489
(ため息)
166
00:11:35,194 --> 00:11:36,945
[寛朝」見えましたか?
167
00:11:37,530 --> 00:11:41,825
両親を殺した男の顔は
168
00:11:43,452 --> 00:11:44,828
いいえ
169
00:11:46,455 --> 00:11:48,874
見ているはずですよね?
170
00:11:49,792 --> 00:11:51,543
それを思い出せないのは...
171
00:11:51,669 --> 00:11:54,380
私の心が
邪魔をしているからです
172
00:11:55,381 --> 00:11:56,924
そう
173
00:11:58,300 --> 00:11:59,843
恨みや一
174
00:12:00,428 --> 00:12:03,389
恐怖などという心は捨てて一
175
00:12:03,931 --> 00:12:06,016
事実のみを見るのです
176
00:12:07,393 --> 00:12:08,977
そうすれば一
177
00:12:09,687 --> 00:12:13,399
いずれ 見えるはずでごす
178
00:12:15,276 --> 00:12:16,860
[公達1]
キツネの子がおるのか?
179
00:12:16,986 --> 00:12:19,029
[僧介」はい
今 寛朝さまの元に...
180
00:12:19,155 --> 00:12:20,948
[公達たち」ほお
181
00:12:21,073 --> 00:12:22,574
いらっしゃいました
182
00:12:24,410 --> 00:12:26,829
おぬしが
陰陽察のキツネの子か?
183
00:12:26,954 --> 00:12:29,498
キツネの子ならば
呪術も得意じゃろ
184
00:12:29,623 --> 00:12:32,667
例えば人を殺めることも
できるのかがか?
185
00:12:32,793 --> 00:12:35,086
でさきるのかがか?
できないのかがか?
186
00:12:35,463 --> 00:12:36,755
できぬのかがか?
187
00:12:37,840 --> 00:12:40,843
でさきるか できないか
ということであれば一
188
00:12:40,968 --> 00:12:42,678
試しますか?
189
00:12:43,804 --> 00:12:45,305
どなたかで
190
00:12:47,349 --> 00:12:49,851
いやいや
試せということでは...
191
00:12:50,311 --> 00:12:53,731
では 人ではなく
別のもので試すのは?
192
00:12:53,856 --> 00:12:55,482
それは面白い
193
00:12:56,025 --> 00:13:00,195
あそこにヒキが1 匹おるが
あれを呪術で殺せるか?
194
00:13:00,654 --> 00:13:04,407
ヒキなら人ではない改
殺してもよいのでは?
195
00:13:04,533 --> 00:13:06,368
寺の中で
なかなか物騒な話を...
196
00:13:06,494 --> 00:13:10,206
よいではありませんか
所許は座興
197
00:13:11,290 --> 00:13:14,960
そうですか
あなたが そう言うのであれば...
198
00:13:30,851 --> 00:13:32,769
呪術を使えば一
199
00:13:32,895 --> 00:13:37,190
このような葉を 1 枚載せるだけで
殺すこともできる
200
00:13:41,278 --> 00:13:44,072
たいいんかせい すいいのしょう
太陰化生 水位之精
201
00:13:59,547 --> 00:14:00,422
わあっ
202
00:14:00,548 --> 00:14:02,716
[公達たち」 (慌てふためく声)
203
00:14:03,801 --> 00:14:06,094
[僧介」いやいや なんとも
204
00:14:06,220 --> 00:14:10,015
ヒキも寛朝さまの読経を
毎日 聞いていたことでしょう
205
00:14:10,266 --> 00:14:12,017
いつの間にか霊力を得て一
206
00:14:12,142 --> 00:14:14,936
皆様のうちの
どなたかに仕返しを...
207
00:14:15,354 --> 00:14:17,814
こいうことも
ありえましょうぞ
208
00:14:18,566 --> 00:14:21,527
[公達たち」 (おびえる声)
209
00:14:22,695 --> 00:14:24,571
[博雅] あの方は?
210
00:14:25,030 --> 00:14:28,700
安倍晴明とかいう
陰陽寮の学生ですよ
211
00:14:30,035 --> 00:14:31,995
安倍晴明...
212
00:14:35,124 --> 00:14:37,126
(鳥のさえずり)
213
00:14:38,210 --> 00:14:40,337
[陰陽頭」
これはこれは 博雅さま
214
00:14:40,462 --> 00:14:43,131
わざわざ
このような むさ苦しい所に
215
00:14:43,257 --> 00:14:45,634
お呼びいただければ
伺いましたのに
216
00:14:45,759 --> 00:14:47,510
[博雅」
いやぁ たまにはいいものだ
217
00:14:47,678 --> 00:14:52,140
今日は何か? 占いでしょうか?
それとも避いのほうで"
218
00:14:52,266 --> 00:14:57,145
いや 今日はあなた方ではなく
晴明に会いに来たのだ
219
00:14:57,313 --> 00:14:59,690
晴明? 学生の?
220
00:15:02,026 --> 00:15:04,111
(本をめくる音)
221
00:15:24,381 --> 00:15:25,799
[貞文」また ここか
222
00:15:26,759 --> 00:15:28,969
お前はいつも ここにいるな
223
00:15:29,470 --> 00:15:30,554
何だ?
224
00:15:31,847 --> 00:15:32,722
客だ
225
00:15:34,183 --> 00:15:35,434
俺に?
226
00:15:36,310 --> 00:15:39,062
[是邦」 中務大輔の博雅さ まだ
227
00:15:39,188 --> 00:15:41,940
つまり我々 陰陽寮の上司
228
00:15:42,066 --> 00:15:44,777
今は賜姓降下して
,源を名乗っ ているが一
229
00:15:44,902 --> 00:15:50,282
先の帝 醒醐帝の孫で
管弦といえば博雅といわれるお方だ
230
00:15:50,532 --> 00:15:53,576
宙の前でも
普段着を許されている
231
00:15:53,744 --> 00:15:57,748
くれぐれも... くれぐれも
相相のないように
232
00:15:59,416 --> 00:16:01,709
何の依頼ぐあれ断れ
233
00:16:02,002 --> 00:16:05,088
学生の分際で
対する相手ではない
234
00:16:05,756 --> 00:16:07,382
いくら 博士でも一
235
00:16:07,508 --> 00:16:10,761
そこまで命令する権利は
ないと思いますが?
236
00:16:13,806 --> 00:16:15,349
いずれにせよ一
237
00:16:15,975 --> 00:16:19,937
あなた方の大切な上客を
奪うつもりはありません
238
00:16:20,813 --> 00:16:22,773
安心してください
239
00:16:32,616 --> 00:16:35,118
(足音)
240
00:16:47,840 --> 00:16:49,675
安倍晴明どの
241
00:16:50,467 --> 00:16:52,469
今日は頼みがあって来たのだ
242
00:16:52,594 --> 00:16:54,304
お断りします
243
00:16:55,055 --> 00:16:56,139
では
244
00:16:56,265 --> 00:16:58,058
まっ... 待て
245
00:16:58,183 --> 00:16:59,309
(すべる音)
246
00:17:01,478 --> 00:17:02,854
うっ あっ
247
00:17:03,313 --> 00:17:04,605
無礼者/
248
00:17:04,857 --> 00:17:06,108
無礼?
249
00:17:06,275 --> 00:17:07,943
無礼はどっちだ
250
00:17:08,068 --> 00:17:11,112
いきなり人の裕をつかんだのは
そっちじゃないか
251
00:17:12,072 --> 00:17:14,199
俺はそういう
チャフラチャフラした冠を付けて一
252
00:17:14,241 --> 00:17:16,660
上から目線で話してく る奴が
嫌いなんだよ
253
00:17:17,536 --> 00:17:21,164
私だって お前のような
礼儀知らずの人間は好きではない
254
00:17:21,498 --> 00:17:22,749
なら好都合
255
00:17:22,875 --> 00:17:26,503
学生ではなく
正規の陰陽師に頼め
256
00:17:27,713 --> 00:17:29,506
なぜ断る?
257
00:17:30,591 --> 00:17:32,092
興味がない
258
00:17:32,384 --> 00:17:35,804
どうせ"夜中に不思議な物音がする"
とか そんなものだろ?
259
00:17:37,014 --> 00:17:40,308
家鳴りなど
妖怪の仕業と考えられているが一
260
00:17:40,434 --> 00:17:42,269
あれは木材の乾燥によるものだ
261
00:17:42,895 --> 00:17:46,690
温度差の激しい日に起こる
冬に多いのは そのたゆめ
262
00:17:46,940 --> 00:17:49,525
陰陽師の扱う九割九分は
そのようなもの
263
00:17:49,651 --> 00:17:51,611
だから俺は興味がない
264
00:17:52,821 --> 00:17:55,323
では あのヒキガエルは
どうしたのだ?
265
00:17:55,449 --> 00:17:56,324
カエル?
266
00:17:56,450 --> 00:17:58,994
寛朝どのの寺で
殺したではないか
267
00:17:59,119 --> 00:18:01,621
ああ... あれ
268
00:18:03,165 --> 00:18:04,457
あれは...
269
00:18:08,796 --> 00:18:10,547
呪を かけた
270
00:18:11,006 --> 00:18:11,840
しゅ?
271
00:18:11,965 --> 00:18:12,715
そう
272
00:18:13,258 --> 00:18:14,926
のろ ー しゅ
呪う 郊 と書いて"品"
273
00:18:15,469 --> 00:18:17,512
つまり
呪術ということじゃないか
274
00:18:17,638 --> 00:18:18,597
違う
275
00:18:18,722 --> 00:18:20,932
あんたが思ってるような
ものじゃない
276
00:18:21,058 --> 00:18:22,642
どういうことだ?
277
00:18:22,768 --> 00:18:24,603
例えば このようなものだ
278
00:18:24,728 --> 00:18:25,895
ほら ネズミ
279
00:18:26,647 --> 00:18:28,148
(ネズミの鳴き声)
うわっ ああっ
280
00:18:28,148 --> 00:18:28,273
(ネズミの鳴き声)
281
00:18:28,273 --> 00:18:29,440
(ネズミの鳴き声)
あっ ああっ...
282
00:18:29,566 --> 00:18:32,110
(おびえる声)
283
00:18:33,028 --> 00:18:34,946
なっ 何てことを
こんな所に/
284
00:18:35,114 --> 00:18:36,532
(おびえる声)
285
00:18:36,657 --> 00:18:38,116
よく見ろ
286
00:18:38,742 --> 00:18:39,909
よく見ろ
287
00:18:40,786 --> 00:18:41,912
えっ?
288
00:18:47,126 --> 00:18:48,293
はあ...
289
00:18:51,797 --> 00:18:53,381
[晴明」こういうわけだ
290
00:18:53,507 --> 00:18:57,552
特に幻覚作用のある
香の災いてある部屋では よく効く
291
00:18:58,011 --> 00:19:00,221
寺でも煙いぐらいに
人槍かれていた
292
00:19:00,722 --> 00:19:02,557
確かにネズミだったのに...
293
00:19:04,184 --> 00:19:07,270
言葉によって人々を誘導し...
294
00:19:08,105 --> 00:19:12,317
呪術を使えば
このような葉を 1 枚載はるだけで一
295
00:19:12,818 --> 00:19:14,319
殺すこともできる
296
00:19:16,155 --> 00:19:17,239
(踏み鳴らす音)
297
00:19:18,615 --> 00:19:20,450
I項努/ 算党をって基肥する
298
00:19:21,994 --> 00:19:24,413
(露が弾ける音)
299
00:19:25,956 --> 00:19:27,499
[公達たち」わあっ
300
00:19:29,168 --> 00:19:31,211
でも 呪の本質は本人
301
00:19:31,378 --> 00:19:34,381
つまり
呪をかけられる側にある
302
00:19:35,591 --> 00:19:36,925
どういうことだ?
303
00:19:37,676 --> 00:19:40,720
真実と事実の違いを
知っているか?
304
00:19:42,973 --> 00:19:46,101
事実とは
あるがままの出来事
305
00:19:47,186 --> 00:19:51,023
真実とは その人間の主観に
基づいて導かれんた結論
306
00:19:51,607 --> 00:19:52,524
つまり一
307
00:19:52,649 --> 00:19:56,110
個人個人の受け取り方によって
変化する"概意"であり一
308
00:19:56,236 --> 00:19:57,362
)
( h
309
00:19:57,487 --> 00:19:58,529
うわっ
310
00:20:04,411 --> 00:20:07,205
真実は人の数だけあるのさ
311
00:20:08,415 --> 00:20:09,666
要は一
312
00:20:10,125 --> 00:20:11,584
思い込みってことか?
313
00:20:11,710 --> 00:20:15,630
そうともいう そして
ババ力な人間ほど呪にかかりやすい
314
00:20:17,674 --> 00:20:18,758
ババ力?
315
00:20:18,884 --> 00:20:21,011
つまり 俺をカカだと
言いたいのか?
316
00:20:21,136 --> 00:20:21,928
違うのか?
317
00:20:22,179 --> 00:20:23,221
何だと?
318
00:20:23,347 --> 00:20:24,306
では
319
00:20:26,767 --> 00:20:29,060
よしこ
だが 微子女王なのだ
320
00:20:30,187 --> 00:20:34,566
困ってるのは俺じゃない
微子女王は俺のようなパカじゃない
321
00:20:34,691 --> 00:20:36,734
い せ さいぐう
元伊勢の斎宮か?
322
00:20:36,860 --> 00:20:37,819
そうだ
323
00:20:38,153 --> 00:20:40,363
神々に仕えたお方だ
324
00:20:40,739 --> 00:20:42,323
なるほど...
325
00:20:43,909 --> 00:20:45,994
なるほど それは面白い
326
00:20:46,119 --> 00:20:47,829
よし 行こう
327
00:20:48,080 --> 00:20:49,122
えっ?
328
00:20:49,248 --> 00:20:50,415
(立ち去る足音)
329
00:20:50,540 --> 00:20:51,958
[晴明」行くぞ
330
00:20:52,125 --> 00:20:53,417
(ため息)
331
00:21:09,810 --> 00:21:11,645
[微子」この琴です
332
00:21:13,272 --> 00:21:16,191
[博雅」
夜中に勝手に鳴り出すらしい
333
00:21:16,483 --> 00:21:19,068
[微子」弦が切れる度に
張り替えているのです
334
00:21:19,903 --> 00:21:22,363
[晴明」
どのくらい続いているのですか?
335
00:21:22,698 --> 00:21:26,410
今夜 切れたら
全ての弦が切れることになります
336
00:21:29,246 --> 00:21:30,622
晴明さま
337
00:21:31,206 --> 00:21:32,707
あなたは見鬼ですか?
338
00:21:33,625 --> 00:21:34,959
けんをきを?
339
00:21:36,586 --> 00:21:37,753
鬼や霊など一
340
00:21:37,879 --> 00:21:42,383
普通の人間が見えないものを
見る力を持っている人のことです
341
00:21:43,427 --> 00:21:45,262
[晴明」
あなたは見鬼なのですか?
342
00:21:46,638 --> 00:21:47,847
時々ーー
343
00:21:48,974 --> 00:21:51,434
見えるような気がするのです
344
00:21:53,478 --> 00:21:55,438
弦が切れた時に一
345
00:21:56,023 --> 00:21:57,566
龍がいたような...
346
00:21:58,191 --> 00:21:59,192
龍が?
347
00:22:03,613 --> 00:22:06,365
何か悪いことが
起こるのでしょうか?
348
00:22:15,917 --> 00:22:18,586
[女房」
なつゆめこと栗 索餅でごさいます
349
00:22:19,463 --> 00:22:21,047
失礼いたします
350
00:22:29,014 --> 00:22:31,391
[博雅」微子さまを どう思う?
351
00:22:32,100 --> 00:22:34,602
[晴明」 惚れた女に
男が近づくと心配か?
352
00:22:34,728 --> 00:22:37,480
なっ... 何を言うのだ
353
00:22:37,606 --> 00:22:40,150
何だ _まだ手も握ってないのか
354
00:22:40,275 --> 00:22:43,486
違う 違うぞ
そんな喪れ多い
355
00:22:43,612 --> 00:22:47,657
身分が違うのだ 俺なんかが
触れてはいけない方なんだ
356
00:22:47,824 --> 00:22:48,991
身分?
357
00:22:49,659 --> 00:22:51,077
ん一
358
00:22:51,495 --> 00:22:52,579
つまらん
359
00:22:54,081 --> 00:22:58,210
なぜ酒など飲んでる?
これから仕事じゃないか
360
00:22:58,335 --> 00:23:00,337
飲んでいても
飲んでなくても変わらん
361
00:23:00,462 --> 00:23:03,214
起こることは起こるし
起こらないことは起こらない
362
00:23:03,340 --> 00:23:04,799
そんな羽理屈
363
00:23:04,925 --> 00:23:06,343
敢理屈?
364
00:23:06,468 --> 00:23:09,012
屈理屈じゃない
これは事実だ
365
00:23:11,515 --> 00:23:13,058
酒は嫌いか?
366
00:23:13,809 --> 00:23:15,352
なかなか よい味だぞ
367
00:23:15,644 --> 00:23:17,979
いや 私は飲まぬ
368
00:23:23,026 --> 00:23:24,485
いや... ん...
369
00:23:24,611 --> 00:23:26,321
絶対に飲まぬ
370
00:23:27,155 --> 00:23:34,787
(龍笛の音)
371
00:23:44,339 --> 00:23:50,011
(龍南と和琴の合奏)
372
00:24:01,898 --> 00:24:08,487
(交わる衣抽と和琴の音)
373
00:24:27,424 --> 00:24:29,467
博雅さま
374
00:24:32,762 --> 00:24:34,805
(笑い声)
375
00:24:37,392 --> 00:24:38,601
のまれてるな
376
00:24:38,727 --> 00:24:40,186
ええ? いや...
377
00:24:40,312 --> 00:24:41,479
大丈夫 大丈夫
378
00:24:41,980 --> 00:24:43,439
いや あ...
379
00:24:45,692 --> 00:24:47,318
(和琴の音)
380
00:24:47,486 --> 00:24:48,612
来たぞ
381
00:24:49,613 --> 00:24:51,239
え? ちょっ...
382
00:24:51,364 --> 00:24:52,448
おい
383
00:24:52,741 --> 00:24:54,743
(ら人の足音)
384
00:24:54,868 --> 00:24:57,495
(和琴の音)
385
00:25:01,082 --> 00:25:03,375
(和琴の音)
386
00:25:03,668 --> 00:25:04,877
[晴明」 触るな
387
00:25:06,755 --> 00:25:09,174
(和琴の音)
388
00:25:13,011 --> 00:25:14,804
鳴ってるのは弦ではないな
389
00:25:14,930 --> 00:25:15,764
(和琴の音)
390
00:25:15,764 --> 00:25:16,806
(和琴の音)
どういうことだ?
391
00:25:16,932 --> 00:25:17,891
感じないか?
392
00:25:18,016 --> 00:25:18,725
え?
393
00:25:18,850 --> 00:25:20,393
振動
394
00:25:20,852 --> 00:25:22,144
ああ...
395
00:25:22,521 --> 00:25:23,939
あっ 揺れてる?
396
00:25:24,064 --> 00:25:25,690
いやいや 酒のせいか
397
00:25:25,899 --> 00:25:28,318
(和琴の音)
398
00:25:28,610 --> 00:25:30,862
琴の弦は
何かと共鳴してるんだ
399
00:25:31,321 --> 00:25:32,280
共鳴?
400
00:25:35,617 --> 00:25:38,244
(和琴の音)
401
00:25:50,298 --> 00:25:51,966
何か見えるか?
402
00:25:54,302 --> 00:25:57,054
博雅 何か入れ物を持ってこい
ふたができるような
403
00:25:57,180 --> 00:25:58,389
ふた7? 大ききさは?
404
00:25:58,515 --> 00:25:59,432
何でもいい
405
00:25:59,558 --> 00:26:00,642
分かった
406
00:26:05,021 --> 00:26:05,938
博雅さま
407
00:26:06,064 --> 00:26:09,776
今 晴明どのが対応してます
微子さまは お部屋ヘへ
408
00:26:11,570 --> 00:26:13,113
[女房」微子さま/
409
00:26:18,368 --> 00:26:19,285
来るな/
410
00:26:19,661 --> 00:26:23,581
(地鳴り)
411
00:26:23,707 --> 00:26:25,291
(突風音)
412
00:26:28,253 --> 00:26:29,254
龍が/
413
00:26:32,549 --> 00:26:35,301
あっ はあっ...
414
00:26:37,470 --> 00:26:38,804
微子さま/
415
00:26:39,639 --> 00:26:40,848
博雅 瓶を/
416
00:26:42,809 --> 00:26:43,476
うっ
417
00:26:48,273 --> 00:26:50,858
てんせいせいちりょうりょう
天清清地霊寺
五彩祥雲 上下虚空
ごさいしょううん じょうげこくう
418
00:26:50,984 --> 00:26:52,068
千里の願い 逢かに聞く
419
00:26:52,193 --> 00:26:54,236
じゅっぽう しょうじょう
十方清浄
四万清浄 中央清浄
ほう
420
00:26:54,362 --> 00:26:56,739
天に積れなく 地に往れなし
421
00:27:10,253 --> 00:27:11,128
微子さま
422
00:27:23,224 --> 00:27:27,061
何だ あれは?
微子さまを人色険な目に遭わせて
423
00:27:27,312 --> 00:27:29,230
解決したから いいではないか
424
00:27:29,356 --> 00:27:30,732
よくない/
425
00:27:31,232 --> 00:27:32,191
どうだった?
426
00:27:32,442 --> 00:27:35,027
好さな女を
初めて腕に抱いた気持ちは?
427
00:27:35,153 --> 00:27:37,446
ああ それは...
428
00:27:37,697 --> 00:27:40,950
やわらかくて
いい香りがして...
429
00:27:42,369 --> 00:27:44,829
あっ... そんなことは
どうでもいい
430
00:27:44,954 --> 00:27:48,832
それより あのガラス瓶はどうした?
何か封じ込めたのか?
431
00:27:48,958 --> 00:27:50,042
見るか?
432
00:27:50,168 --> 00:27:51,127
ああ
433
00:28:02,097 --> 00:28:03,014
はっ
434
00:28:04,933 --> 00:28:06,517
博雅さまは?
435
00:28:06,643 --> 00:28:08,811
もう お帰りになりました
436
00:28:09,604 --> 00:28:11,606
晴明は何て?
437
00:28:11,731 --> 00:28:15,484
もう昔が聞こえることはないだろうと
おっしゃってましたよ
438
00:28:16,736 --> 00:28:17,987
そう
439
00:28:18,446 --> 00:28:22,450
ー体 何があったんですか?
急に意識を失って...
440
00:28:22,575 --> 00:28:23,867
見えなかった?
441
00:28:25,078 --> 00:28:26,454
いたのよ
442
00:28:27,455 --> 00:28:29,582
金色の龍が...
443
00:28:32,043 --> 00:28:34,211
晴明が捕まえたわ
444
00:28:38,550 --> 00:28:39,676
ん?
445
00:28:39,968 --> 00:28:41,010
何もいないぞ
446
00:28:41,511 --> 00:28:43,137
見えぬのか?
447
00:28:43,471 --> 00:28:44,847
それは残意だな
448
00:28:45,223 --> 00:28:46,641
どういうことだ?
449
00:28:46,766 --> 00:28:47,975
まあ いい
450
00:29:02,532 --> 00:29:02,615
(何者かが呪を唱えている)
451
00:29:02,615 --> 00:29:18,297
(何者かが呪を唱えている)
452
00:29:20,759 --> 00:29:21,801
[使用人」 奥さま/
453
00:29:22,469 --> 00:29:23,761
泰家さまが/
454
00:29:24,596 --> 00:29:27,348
奥さま
大変です/ 大変だ/
455
00:29:33,605 --> 00:29:34,606
[薄子] ひっ
456
00:29:34,814 --> 00:29:35,815
(悲鳴)
457
00:29:35,940 --> 00:29:37,399
あっ ああっ 奥さま
458
00:29:37,525 --> 00:29:38,317
泰家
459
00:29:38,443 --> 00:29:40,695
奥さま しっかり...
460
00:29:41,070 --> 00:29:42,821
[薫子」 (乱れる呼吸)
461
00:29:47,827 --> 00:29:49,537
呪い殺された?
462
00:29:51,414 --> 00:29:53,916
これが屋敷に
463
00:29:59,839 --> 00:30:01,048
ない
464
00:30:02,091 --> 00:30:03,801
ない ない
465
00:30:07,180 --> 00:30:09,098
自殺だな
466
00:30:09,224 --> 00:30:11,976
は? 自殺?
467
00:30:12,143 --> 00:30:13,310
なにゆえ
何故?
468
00:30:14,521 --> 00:30:18,066
成績で悩んでおったのだ
469
00:30:18,691 --> 00:30:19,858
(四で笑う)
470
00:30:19,984 --> 00:30:22,945
成績で悩いぶような男では...
471
00:30:23,071 --> 00:30:25,073
陰陽寮の得業生が一
472
00:30:26,032 --> 00:30:30,202
呪い殺されたなど
あってはならぬこと
473
00:30:31,079 --> 00:30:35,833
こんなことが知れたら
我々の権威が地に落ちる
474
00:30:37,877 --> 00:30:41,505
では上には
そう報告しておきましょう
475
00:30:41,631 --> 00:30:43,299
上はいいとしても一
476
00:30:43,466 --> 00:30:44,967
我々としては一
477
00:30:45,093 --> 00:30:49,514
誰が何の和目的で 得業生を
呪い殺したのか調べませんと
478
00:30:52,600 --> 00:30:54,268
ところで一
479
00:30:54,561 --> 00:30:57,397
次の得業生は誰にしましょう?
480
00:30:59,274 --> 00:31:02,068
私は安倍晴明を推しますが...
481
00:31:02,235 --> 00:31:03,778
晴明?
482
00:31:04,237 --> 00:31:05,613
あの怠け者を?
483
00:31:05,738 --> 00:31:07,990
ですが才能はピカイチ
484
00:31:08,116 --> 00:31:09,450
ははは
485
00:31:09,617 --> 00:31:12,745
それは あまりにも露骨なひいをき
486
00:31:12,912 --> 00:31:15,456
いくら あなたの
まな弟子とはいえ...
487
00:31:15,582 --> 00:31:19,127
晴明より才能がある者が
いるというのかがか?
488
00:31:21,421 --> 00:31:22,713
例えば一
489
00:31:23,923 --> 00:31:26,216
こんなことでは どうだ?
490
00:31:27,927 --> 00:31:30,804
[是邦」
集まってもらったのは他でもない
491
00:31:31,764 --> 00:31:34,391
皆 聞き及んではいると思うが
492
00:31:34,726 --> 00:31:35,893
今朝一
493
00:31:36,352 --> 00:31:38,771
得業生の泰家が死んだ
494
00:31:40,982 --> 00:31:42,441
[兼茂」 死因は一
495
00:31:42,650 --> 00:31:44,318
何だったのですか?
496
00:31:44,819 --> 00:31:47,196
[是邦」表向きは自殺
497
00:31:49,824 --> 00:31:52,868
だが実際は何者かに殺された
498
00:31:53,036 --> 00:31:56,873
[学生たち」 殺された?
恨まれてたからな いろんな奴に
499
00:31:56,998 --> 00:32:00,960
[是邦」この呪いの札が
泰家の屋敷から見つかった
500
00:32:04,088 --> 00:32:05,798
例えば...
501
00:32:06,841 --> 00:32:09,134
もし犯人の動機が一
502
00:32:09,594 --> 00:32:12,638
得業生という地位だとしたら...
503
00:32:14,849 --> 00:32:17,935
お前たち全員に
動機があることになる
504
00:32:19,979 --> 00:32:21,271
どうだ?
505
00:32:22,565 --> 00:32:25,192
犯人は
お前たちの中の誰かか?
506
00:32:25,318 --> 00:32:27,611
[学生」
いや まさか そんなこと
507
00:32:27,779 --> 00:32:30,615
次の得業生は誰なんです?
508
00:32:32,283 --> 00:32:36,453
泰家を殺した犯人と
その動機を解明すること
509
00:32:37,497 --> 00:32:41,292
それを得業生への
昇級試験とする
510
00:32:42,126 --> 00:32:45,295
犯人を見つけた者が
次の得業生だ
511
00:32:45,505 --> 00:32:47,340
(ざわめく)
512
00:32:47,507 --> 00:32:48,633
死んで役に立つことが...
513
00:32:48,758 --> 00:32:51,719
呪い殺されたことは極秘だ
514
00:32:53,680 --> 00:32:54,972
いいな
515
00:33:00,770 --> 00:33:01,937
どこへ行く?
516
00:33:07,485 --> 00:33:09,904
得業生など興味ないですから
517
00:33:10,154 --> 00:33:11,655
(ざわめく)
518
00:33:11,781 --> 00:33:12,698
なぜだ?
519
00:33:13,866 --> 00:33:16,076
得業生になって
何になるんです?
520
00:33:19,998 --> 00:33:25,169
陰陽博士の忠行どのが
お前を得業生にと言っていたが...
521
00:33:25,420 --> 00:33:28,464
それは師弟関係だからですか?
えこひいきでは?
522
00:33:28,589 --> 00:33:31,008
安心しろ _ 俺は興味がないと
言っているんだ
523
00:33:31,134 --> 00:33:34,220
忠行どのの期待に
沿わなくていいのか?
524
00:33:34,345 --> 00:33:35,846
構いません
525
00:33:36,597 --> 00:33:37,848
そうか
526
00:33:39,308 --> 00:33:42,811
ならば 得業生候補からは外そう
527
00:33:42,937 --> 00:33:44,855
だが試験は試験
528
00:33:45,606 --> 00:33:48,483
学生である限り
試験は受けてもらう
529
00:33:48,609 --> 00:33:49,818
缶叙ということですかがか?
530
00:33:49,944 --> 00:33:50,819
そうだ
531
00:33:53,114 --> 00:33:56,367
ら 日後の午の刻を期限とする
532
00:34:05,209 --> 00:34:06,501
(ざわめく)
533
00:34:06,627 --> 00:34:09,713
[学生たち」
得業生の次は陰陽師か...
534
00:34:10,339 --> 00:34:11,340
静かに/
535
00:34:14,469 --> 00:34:17,805
官僚 陰陽師になるための
第一歩だ
536
00:34:20,975 --> 00:34:22,685
全力を尽くせ
537
00:34:30,359 --> 00:34:31,443
晴明
538
00:34:35,281 --> 00:34:39,535
お前は陰陽師に
なりたくはないのか?
539
00:34:40,495 --> 00:34:44,832
陰陽所となって
帝の陰陽師を目指ささないのか?
540
00:34:47,126 --> 00:34:50,587
それには まず
得業生にならねば
541
00:34:53,758 --> 00:34:55,259
あなたが一
542
00:34:55,426 --> 00:34:59,638
みなしごの私を拾って
育てととてくくれたことには感謝しています
543
00:35:00,932 --> 00:35:02,642
食べ物と寝床一
544
00:35:02,767 --> 00:35:05,644
字の読み書きを
教えてくてくれたことにも
545
00:35:06,646 --> 00:35:09,357
でなければ
とうに死んでいたでしょう
546
00:35:11,317 --> 00:35:14,236
言い付けを守って
陰陽寮にも入りました
547
00:35:14,987 --> 00:35:16,238
でも...
548
00:35:16,989 --> 00:35:18,949
職を維持するために一
549
00:35:19,075 --> 00:35:22,703
いもしない"鬼"を広めて
その恐怖を吹聴し
550
00:35:23,079 --> 00:35:27,708
怪しげな占いや儀式を用いて
更に不安をあおり
551
00:35:27,959 --> 00:35:30,795
ないものを
さもあるかのように見せかける一
552
00:35:30,920 --> 00:35:35,090
"陰陽師"などという仕事には
全く興味が持てないんです
553
00:35:37,385 --> 00:35:38,969
生きていれば一
554
00:35:39,345 --> 00:35:42,139
いつか両親を殺した奴を
捜し出せる
555
00:35:42,265 --> 00:35:43,724
そう思っているだけです
556
00:35:47,979 --> 00:35:49,438
ご心配なく
557
00:35:49,981 --> 00:35:53,317
試験は受けますよ
缶釧ですからね
558
00:35:54,068 --> 00:35:56,612
そして 1 番に犯人を見つけます
559
00:36:08,374 --> 00:36:11,001
ちょっと待て
信定のに じみを見ろ
560
00:36:11,544 --> 00:36:14,630
信定は泰家の悪口ばかりで
ケンカが絶えなかったよな?
561
00:36:14,755 --> 00:36:16,548
たみのつかさ ーー ーー 、
民部省から もらってきたぞ/
562
00:36:16,674 --> 00:36:20,636
[学生たち」泰家の生年月日は?
とにかく探せ こっちにもあるぞ
563
00:36:21,304 --> 00:36:24,056
げんば じゅうしん
十二天将が玄武 そして重審課だ
564
00:36:24,182 --> 00:36:25,933
陰謀や邪悪な象意...
565
00:36:26,058 --> 00:36:28,310
泰家どとのは どのようにして
亡くなったんですか?
566
00:36:28,436 --> 00:36:30,104
お前らに関係ないだろ それは
567
00:36:30,229 --> 00:36:31,605
ほら 帰りなさい
帰りなさい
568
00:36:31,772 --> 00:36:33,106
帰れ 帰れ 帰れ 帰れ
569
00:36:33,232 --> 00:36:35,275
ここはお前らのような人間が
来るとこじゃない/
570
00:36:35,985 --> 00:36:37,152
迷惑だから/
571
00:36:37,278 --> 00:36:40,239
帰りなさい
帰りなさい 帰れ/
572
00:36:45,119 --> 00:36:46,537
学生の貞文です
573
00:36:48,247 --> 00:36:49,498
[是邦」 何か?
574
00:36:50,541 --> 00:36:53,210
学生全員の人筆跡を
見たいのですが...
575
00:37:03,679 --> 00:37:08,141
(龍南と和琴の合奏)
576
00:37:41,759 --> 00:37:42,676
(小さくく笑う)
577
00:37:44,178 --> 00:37:45,220
あっ
578
00:37:46,597 --> 00:37:48,682
いや あの...
579
00:37:49,725 --> 00:37:51,727
その後は いかがですか?
580
00:37:53,729 --> 00:37:54,813
はい
581
00:37:54,981 --> 00:37:57,566
晴明のおかげで
音は鳴り止みよした
582
00:37:57,733 --> 00:37:59,234
(安載の息)
583
00:37:59,819 --> 00:38:01,153
でも...
584
00:38:02,613 --> 00:38:04,031
何か?
585
00:38:09,120 --> 00:38:12,706
博雅さま 党えていますか?
586
00:38:17,795 --> 00:38:19,463
伊勢でのこと
587
00:38:20,506 --> 00:38:24,176
家に帰りたくて
近いていた私を...
わたくし
588
00:38:25,261 --> 00:38:26,553
はい
589
00:38:28,139 --> 00:38:30,766
昨日のことのように
党えています
590
00:38:31,767 --> 00:38:33,685
親元を離れ一人一
591
00:38:33,811 --> 00:38:37,606
神様にお仕えするのは
さぞ心細かったのでしょう
592
00:38:38,524 --> 00:38:39,942
あの時...
593
00:38:42,236 --> 00:38:44,529
博雅さまがいてくれて一
594
00:38:44,864 --> 00:38:48,033
本当に心強く思いました
595
00:38:49,118 --> 00:38:51,537
こうつうして都に戻って一
596
00:38:51,871 --> 00:38:56,792
また琴を教えていただけるとは
思ってもみませんでした
597
00:38:59,587 --> 00:39:00,921
でも...
598
00:39:02,089 --> 00:39:03,048
でも?
599
00:39:05,009 --> 00:39:07,803
なぜか まだ...
600
00:39:10,014 --> 00:39:11,473
さみしいのです
601
00:39:13,100 --> 00:39:16,394
何か欠けているような一
602
00:39:17,772 --> 00:39:20,483
満たされない気持ちがあるのです
603
00:39:27,156 --> 00:39:28,448
微子さま
604
00:39:29,617 --> 00:39:30,826
私は一
605
00:39:30,993 --> 00:39:33,954
微子さまのためでしたら
何でもいたします
606
00:39:35,331 --> 00:39:36,498
え?
607
00:39:36,665 --> 00:39:38,041
微子さま
608
00:39:38,751 --> 00:39:42,421
私と あなたは
年の離れた いとこです
609
00:39:43,339 --> 00:39:45,215
でも あなたと違い一
610
00:39:45,466 --> 00:39:49,052
もう皇族ではなく
ただの しがない役人です
611
00:39:50,721 --> 00:39:52,431
博雅さま
612
00:39:53,224 --> 00:39:54,183
でも一
613
00:39:54,892 --> 00:39:56,560
万が一
614
00:39:56,894 --> 00:40:00,606
万が一でも そんな私を...
615
00:40:00,731 --> 00:40:01,898
[女房」晴明どの/
616
00:40:02,024 --> 00:40:03,400
(急ぐ足音)
617
00:40:03,526 --> 00:40:04,360
晴明?
618
00:40:05,027 --> 00:40:07,529
博雅 ここにいると聞いて来た
619
00:40:08,406 --> 00:40:09,990
お前の力を借りたい
620
00:40:11,242 --> 00:40:12,618
私の?
621
00:40:15,830 --> 00:40:18,457
また陰陽寮の学生か
622
00:40:18,666 --> 00:40:20,668
ダメだって言ってんだろ
623
00:40:30,928 --> 00:40:32,554
[晴明]なぜ ついてくる?
624
00:40:32,680 --> 00:40:34,890
[博雅」
誰のおかげで入れたと思うんだ?
625
00:40:35,015 --> 00:40:37,142
入った _ だからもう用はない
626
00:40:37,268 --> 00:40:39,603
礼のひとつも言ったらどうだ?
627
00:40:39,895 --> 00:40:41,521
こちらでございます
628
00:40:45,985 --> 00:40:48,070
ここから落ちたのか
629
00:40:48,571 --> 00:40:50,072
[薫子」博雅さま
630
00:40:51,157 --> 00:40:54,451
泰家のために わざわざ
足を運んでくださるなんて...
631
00:40:54,577 --> 00:40:56,829
ああ... いえ
632
00:40:57,079 --> 00:41:01,333
泰家は 自害するような子では
ありません
633
00:41:01,459 --> 00:41:03,377
自殺なんですか?
634
00:41:03,586 --> 00:41:05,546
遺書も何にもないんです
635
00:41:05,671 --> 00:41:07,589
では事故では?
636
00:41:07,715 --> 00:41:09,383
そんな...
637
00:41:09,550 --> 00:41:11,969
夜中に井戸で何を?
638
00:41:12,803 --> 00:41:15,430
_ かなり焦って
井戸にやってきている
639
00:41:19,560 --> 00:41:21,353
(乱れた足音)
640
00:41:21,812 --> 00:41:24,689
(咳き込む)
641
00:41:25,232 --> 00:41:26,233
(むせる)
642
00:41:29,153 --> 00:41:30,863
ふたを開けて一
643
00:41:31,280 --> 00:41:33,282
水をくみ 飲もうとして...
644
00:41:33,407 --> 00:41:34,366
[泰家」つううっ
645
00:41:34,492 --> 00:41:35,493
うわっ...
646
00:41:36,952 --> 00:41:39,120
(水しぶきの音)
[晴明」 井戸に突き落とされた
647
00:41:39,288 --> 00:41:40,038
え?
648
00:41:40,164 --> 00:41:41,165
ええっ
649
00:41:41,290 --> 00:41:44,084
ほら 別の足跡がここに...
650
00:41:45,085 --> 00:41:46,252
[薫子」】 えっ/
651
00:41:47,421 --> 00:41:50,424
泰家は殺されたんですか?
652
00:41:51,509 --> 00:41:54,512
泰家に恨みを持った人間か...
653
00:41:55,930 --> 00:41:57,014
心当たりは?
654
00:42:00,142 --> 00:42:03,270
あの子は
ほんとにいい子で一
655
00:42:03,896 --> 00:42:07,900
誰からも恨まれるような
そんな子ではありません
656
00:42:09,902 --> 00:42:10,986
[薫子」うっ
657
00:42:13,155 --> 00:42:19,035
(声を詰まらせて泣く)
658
00:42:22,164 --> 00:42:23,456
じゃ...
659
00:42:23,749 --> 00:42:24,750
じゃあ
660
00:42:25,125 --> 00:42:26,376
誰が/
661
00:42:26,794 --> 00:42:28,796
誰が殺したんですか?
662
00:42:28,921 --> 00:42:31,882
博雅さま 見つけてください
663
00:42:32,258 --> 00:42:34,260
誰が泰家を殺したのか/
664
00:42:34,385 --> 00:42:35,636
え? あっ...
665
00:42:35,761 --> 00:42:37,763
わたくし
わっ... 私がですか?
666
00:42:37,888 --> 00:42:39,556
お願いします
667
00:42:40,474 --> 00:42:42,392
お願いします
668
00:42:43,477 --> 00:42:44,519
晴明?
669
00:42:48,148 --> 00:42:50,441
泰家どのを
拝みたいのですが一
670
00:42:51,110 --> 00:42:52,986
亡きさがらは どちらへ?
671
00:42:53,112 --> 00:42:56,115
(カラスの鳴き声)
672
00:43:15,593 --> 00:43:17,678
[博雅」
拝むんじゃなかったのかがか?
673
00:43:17,803 --> 00:43:20,013
[晴明」
今から拝むところじゃないか
674
00:43:22,141 --> 00:43:24,685
(八工が飛ぶ音)
675
00:43:25,352 --> 00:43:26,519
[博雅」うわっ
676
00:43:27,354 --> 00:43:29,314
あっ はあ...
677
00:43:29,607 --> 00:43:30,774
つうああ...
678
00:43:31,650 --> 00:43:33,068
ああ...
679
00:43:34,445 --> 00:43:37,239
(八工が飛ぶ音)
680
00:43:42,661 --> 00:43:44,621
なぜ こんなことをしてるのだ?
681
00:43:44,747 --> 00:43:45,998
何が?
682
00:43:46,123 --> 00:43:48,500
陰陽師といえば
古いではないのか?
683
00:43:48,917 --> 00:43:51,002
古いで物事を解決する
684
00:43:51,128 --> 00:43:52,170
占いも"呪"
685
00:43:52,338 --> 00:43:54,340
占い自体は統計学だが一
686
00:43:54,465 --> 00:43:56,592
捉う者によって
結果が左右される
687
00:43:57,092 --> 00:44:00,303
人は見たいものだけを見て
聞きたい声だけを聞く
688
00:44:00,429 --> 00:44:04,182
だからって墓を暴くなんて
巡られるぞ
689
00:44:04,308 --> 00:44:06,059
陰陽師が畠られて どうする?
690
00:44:06,185 --> 00:44:10,355
(鼻で笑う) まだ見習いだろ?
学生じゃないか
691
00:44:10,731 --> 00:44:14,985
菅原道真に近られた一族に
そんなこと言われたくないね
692
00:44:15,277 --> 00:44:16,736
何だと?
693
00:44:17,655 --> 00:44:19,281
まあ 岩りも呪の1つ
694
00:44:19,406 --> 00:44:23,576
後ろめたい気持ちを持ってる奴らが
勝手にそう思い込んでるだけで
695
00:44:23,786 --> 00:44:26,038
お前たちには
分からないだろうな
696
00:44:26,163 --> 00:44:28,331
何だ その
人をパカにしきった態度は/
697
00:44:28,457 --> 00:44:30,208
償力にパパ力と言って
何が悪い
698
00:44:30,334 --> 00:44:34,338
俺は お前の思ってるお前ではなく
事実を見ているだけだ
699
00:44:34,546 --> 00:44:37,465
お前 一生
友達なんかできないよ/
700
00:44:37,591 --> 00:44:40,468
友達という概意も 所誰は呪
701
00:44:40,594 --> 00:44:42,887
勝手にそう思い込んでるだけだ
702
00:44:43,013 --> 00:44:44,973
一生いらないね そんなもの
703
00:44:48,018 --> 00:44:48,893
毒だ
704
00:44:50,854 --> 00:44:53,022
明らかに呪いじゃないな
705
00:44:53,774 --> 00:44:54,775
えっ?
706
00:44:56,276 --> 00:44:59,153
つまり ら己度殺したのか?
707
00:44:59,405 --> 00:45:02,241
] 度目は毒ぐで ピ度目は井戸で
708
00:45:02,366 --> 00:45:05,952
いや 井戸に誘い込むための
毒かもしれない
709
00:45:06,078 --> 00:45:07,996
のど
異常に喉が潟くような...
710
00:45:08,622 --> 00:45:11,041
井戸に? どうして?
711
00:45:15,462 --> 00:45:17,672
何かの儀式か?
712
00:45:22,136 --> 00:45:25,305
とびうめ
ねえ 飛梅の話って本当?
713
00:45:25,431 --> 00:45:26,723
[女房」飛梅?
714
00:45:27,099 --> 00:45:28,892
ししんでん
紫窯殿の梅の木が一
715
00:45:29,017 --> 00:45:32,395
道真公を追って 九州まで
飛んでいったっていうお話
716
00:45:32,521 --> 00:45:35,941
まあ... 道真公の話だなんて
縁起ぐもない
717
00:45:36,066 --> 00:45:39,194
お屋敷に雷が落ちたら
どうするんです?
718
00:45:40,112 --> 00:45:42,656
それほど慕っていたのね
719
00:45:42,948 --> 00:45:46,868
その梅 人間なら女の人ね
720
00:45:47,369 --> 00:45:49,996
思い人のたゆめに飛んでゆく
721
00:45:50,164 --> 00:45:54,251
どうしたんですか?
どなたか お心にかかる方でも?
722
00:45:59,089 --> 00:46:00,632
鈍いのね
723
00:46:02,593 --> 00:46:04,886
誰かさんと一緒
724
00:46:11,852 --> 00:46:14,104
(扉が開く音)
725
00:46:52,142 --> 00:46:55,645
何か手はないか?
期限まで あともうら日だぞ
726
00:46:55,979 --> 00:46:57,981
俺は絶対に諦めん
727
00:46:58,106 --> 00:47:00,441
[学生う」 犯人の目星はついたって
騒いでたぞ
728
00:47:00,776 --> 00:47:01,902
[学生4オ4本当か?
729
00:47:02,110 --> 00:47:05,196
[学生5あんな成績の悪い婦ら
ガセに決まってるだろ
730
00:47:31,181 --> 00:47:32,265
[上和貞文」何をしてる?
731
00:47:32,391 --> 00:47:34,226
(近づく足音)
732
00:47:39,439 --> 00:47:42,942
(龍抽の音)
733
00:47:43,944 --> 00:47:50,909
[博雅」
(龍笛の旋律を ロ伝する)
734
00:48:13,974 --> 00:48:16,017
(演奏が終わる)
735
00:48:18,353 --> 00:48:21,856
[女官たち]
キレイねえ 美しいわ
736
00:48:25,777 --> 00:48:27,195
[帝」博雅
737
00:48:27,571 --> 00:48:28,363
はい
738
00:48:29,406 --> 00:48:31,199
安倍晴明を知っているか?
739
00:48:32,492 --> 00:48:33,367
はい
740
00:48:34,369 --> 00:48:36,120
陰陽寮の学生です
741
00:48:36,830 --> 00:48:41,292
微子女王の家で悪さをしていた龍を
退治したと聞いているが一
742
00:48:41,418 --> 00:48:43,628
その時 一緒にいたそうだな
743
00:48:43,837 --> 00:48:45,004
はあ
744
00:48:45,130 --> 00:48:47,173
[女官1」
キツネの子というのは ほんと?
745
00:48:49,009 --> 00:48:51,011
ほんとかもしれません
746
00:48:51,261 --> 00:48:53,930
人とは思えないほど
無礼な奴です
747
00:48:54,723 --> 00:48:55,682
無礼?
748
00:48:55,807 --> 00:48:56,933
はい
749
00:48:58,727 --> 00:49:00,520
陰陽頭 どうだ?
750
00:49:01,480 --> 00:49:03,773
[陰陽頭」 (笑い声)
751
00:49:04,107 --> 00:49:07,819
キツネではありません
人間ですよ
752
00:49:08,111 --> 00:49:09,445
ただ...
753
00:49:09,821 --> 00:49:13,658
幼い頃
目の前で両親が殺され一
754
00:49:14,701 --> 00:49:19,414
人として少々
問題があめるだけです
755
00:49:20,457 --> 00:49:23,084
所誰 学生の身
756
00:49:23,502 --> 00:49:27,589
しゅじょう
主上がお気になさるような者では
ございません
757
00:49:28,590 --> 00:49:31,634
[女官お」でも
そんなのが陰陽察にいるなんて一
758
00:49:32,469 --> 00:49:33,511
怖いわねえ
759
00:49:33,637 --> 00:49:34,471
そうよね
760
00:49:34,596 --> 00:49:37,348
なんでも
鬼やら霊やらが見えて一
761
00:49:37,599 --> 00:49:39,267
それらを式神にして一
762
00:49:39,393 --> 00:49:41,812
気に入らない奴がいたら
崇らせるそうよ
763
00:49:41,937 --> 00:49:43,438
[女官つ」
あら じゃあこの間一
764
00:49:43,647 --> 00:49:46,316
陰陽寮の得業生が死んだのも一
765
00:49:46,650 --> 00:49:48,777
ほんとは
晴明の仕業じゃないの?
766
00:49:48,944 --> 00:49:50,153
[女官たち」そうなの?
767
00:49:50,278 --> 00:49:53,614
冷たい男なら
人を殺すのも平気よね?
768
00:49:53,740 --> 00:49:54,907
[女官ら」
もっと殺してるんじゃ?
769
00:49:55,033 --> 00:49:57,326
[女官1]
そういえば 少納言さま...
770
00:49:57,452 --> 00:50:00,037
[女官4」たくさん殺して
崇りを招こうとしてるんじゃ...
771
00:50:00,163 --> 00:50:01,664
[女官たち」
崇り? 恐ろしいわね
772
00:50:01,790 --> 00:50:02,707
違います/
773
00:50:03,750 --> 00:50:06,002
晴明は
そんな奴じゃありません
774
00:50:06,128 --> 00:50:09,714
それはちょっと非常識で
人の気持ちが分からなくて一
775
00:50:09,840 --> 00:50:12,050
感情も
欠けてるかもしれませんけど
776
00:50:12,217 --> 00:50:14,844
そんなヒドいこと
するような如じゃありません
777
00:50:14,970 --> 00:50:16,554
奴は冷たいんじゃなくて
778
00:50:16,680 --> 00:50:20,475
冷静に事実を見ようとして
必死になってるだけなんです/
779
00:50:22,894 --> 00:50:24,312
[帝」そうか
780
00:50:25,105 --> 00:50:28,066
博雅も子供の頃に
親を亡くしているから一
781
00:50:28,191 --> 00:50:30,193
晴明の気持ちが分かるのだな
782
00:50:32,487 --> 00:50:35,615
すいません
声を荒げてしまって
783
00:50:36,408 --> 00:50:39,577
[女官1」
ほんと 博雅さまらしくもない
784
00:50:39,703 --> 00:50:40,578
ねえ?
785
00:50:40,704 --> 00:50:41,830
[女官たち」 (笑い声)
786
00:50:41,955 --> 00:50:43,247
すいません
787
00:50:44,583 --> 00:50:46,876
それはそうと 博雅
788
00:51:02,976 --> 00:51:05,061
文を届けてほしいのだ
789
00:51:09,441 --> 00:51:10,483
恋文ですか?
790
00:51:11,902 --> 00:51:13,445
そうなのだ
791
00:51:13,945 --> 00:51:15,905
私でよろしいのですか?
792
00:51:16,198 --> 00:51:18,867
博雅が誰よりも適任だと思う
793
00:51:18,992 --> 00:51:20,159
(小さくく笑う)
794
00:51:20,327 --> 00:51:22,454
それは
ありがんたき お言葉
795
00:51:22,621 --> 00:51:24,331
必ず お届けします
796
00:51:24,456 --> 00:51:25,248
うお
797
00:51:25,373 --> 00:51:26,415
で どなたに?
798
00:51:32,464 --> 00:51:34,007
微子女王にだ
799
00:51:35,258 --> 00:51:36,425
え?
800
00:51:37,803 --> 00:51:40,597
晴明 お前いくつだ?
801
00:51:42,349 --> 00:51:45,685
呪い殺そうと思って
生年月日を聞いてるわけではない
802
00:51:45,811 --> 00:51:46,937
そう警戒するな
803
00:51:48,522 --> 00:51:49,981
27
804
00:51:50,232 --> 00:51:51,858
俺は45
805
00:51:52,234 --> 00:51:53,818
家は百姓だ
806
00:51:54,945 --> 00:51:56,154
知ってるか?
807
00:51:56,446 --> 00:51:58,656
この国の人口は6500万
808
00:51:58,782 --> 00:52:01,534
そのうち官僚は 1万2508人
809
00:52:02,369 --> 00:52:06,414
正一位から少初位トまでの
30階級の縦社会
810
00:52:06,540 --> 00:52:09,125
曲がりなりにも
貴族といわれる五位以上は一
811
00:52:09,251 --> 00:52:11,086
たった150人
812
00:52:11,419 --> 00:52:12,711
つまり一
813
00:52:12,921 --> 00:52:16,090
この150人が
この国を支配している
814
00:52:16,758 --> 00:52:20,845
陰陽寮 最高責任者の
陰陽頭でさえ一
815
00:52:21,304 --> 00:52:25,182
上級貴族からは
"いやし げな者"といわれる五位下
816
00:52:26,434 --> 00:52:29,019
お前を訪ねてきた
源博雅のような一
817
00:52:29,146 --> 00:52:32,440
上級貴族に寄生虫のように
こびへつらって生きていくのが一
818
00:52:32,566 --> 00:52:34,442
陰陽師の仕事
819
00:52:37,487 --> 00:52:40,865
そして その下の学生である
俺たちなどは一
820
00:52:41,241 --> 00:52:43,701
人とも思われない人存在
821
00:52:45,162 --> 00:52:47,289
だが俺は目指したいんだ
822
00:52:47,497 --> 00:52:48,998
陰陽頭の その上の...
823
00:52:49,583 --> 00:52:51,126
帝の陰陽師を?
824
00:52:51,918 --> 00:52:52,835
そうだ
825
00:52:53,920 --> 00:52:56,130
百姓の稼ぎを知ってるか?
826
00:52:56,965 --> 00:53:00,635
俺は里に残してきた母のためにも
官僚になりたい
827
00:53:01,428 --> 00:53:02,762
それには まず一
828
00:53:02,888 --> 00:53:07,392
学生から得業生になり
人間にならなければならない
829
00:53:08,143 --> 00:53:10,520
妻子も持たずにやってきた
830
00:53:10,979 --> 00:53:14,607
45の俺には
もう あまり時間がない
831
00:53:16,067 --> 00:53:18,527
それと俺と何の関係がある?
832
00:53:19,529 --> 00:53:22,198
俺は学生全員の筆跡を調べた
833
00:53:26,578 --> 00:53:28,746
お前の この筆跡...
834
00:53:30,040 --> 00:53:32,751
木科に書かれてる文字と一緒だ
835
00:53:43,595 --> 00:53:46,514
お前が泰家を殺した犯人だ
836
00:53:47,682 --> 00:53:48,641
俺が?
837
00:53:50,060 --> 00:53:51,311
ということです
838
00:53:51,436 --> 00:53:53,020
(複数の足音)
839
00:54:02,572 --> 00:54:05,157
(鳥のさえずり)
840
00:54:09,579 --> 00:54:12,748
(鷺の鳴き声)
841
00:54:15,877 --> 00:54:19,005
[女房」 これで少しは
気分も落ち着きましょう
842
00:54:20,340 --> 00:54:21,758
ありがとう
843
00:54:25,178 --> 00:54:26,888
博雅さまが お見えです
844
00:54:28,390 --> 00:54:29,641
博雅さまが?
845
00:54:29,766 --> 00:54:30,808
はい
846
00:54:40,568 --> 00:54:41,694
んいふ づつ
847
00:54:43,530 --> 00:54:49,577
(何者かが呪を唱えている)
848
00:54:49,703 --> 00:54:52,080
得業生を殺したのか?
849
00:54:53,248 --> 00:54:57,168
殺してませんよ
殺す理由がありません
850
00:54:57,544 --> 00:55:00,463
得業生になりたくないとか
何とか言っていたが一
851
00:55:00,588 --> 00:55:02,590
それは動機を隠すためで...
852
00:55:04,426 --> 00:55:07,137
ほんとは成り代わろうと
していたんじゃないか?
853
00:55:07,262 --> 00:55:10,223
(旦で笑う)
そんな動機なら一
854
00:55:10,348 --> 00:55:12,933
ここにいる全員が
持ってるじゃないか
855
00:55:13,059 --> 00:55:14,769
[学生たち」
何だと? ふざけるな
856
00:55:14,894 --> 00:55:17,104
[是邦」 書庫で何をしていた?
857
00:55:18,064 --> 00:55:19,565
毒を調べていました
858
00:55:20,692 --> 00:55:21,818
[学生たち」毒?
859
00:55:21,985 --> 00:55:24,821
、 _ 泰家に
毒が盛られていたからです
860
00:55:24,988 --> 00:55:26,239
(ざわめく)
861
00:55:26,364 --> 00:55:27,656
[是邦」毒?
862
00:55:28,116 --> 00:55:29,867
なぜ そんなことが分かる?
863
00:55:30,368 --> 00:55:32,745
泰家の死体を調べたからです
864
00:55:33,079 --> 00:55:34,246
ケガレだ/
865
00:55:35,123 --> 00:55:36,165
[=
[学生」 恐ろしい
866
00:55:36,291 --> 00:55:39,168
お前が殺したから
知ってるのだろう?
867
00:55:39,961 --> 00:55:42,672
この和健跡が何よりの証拠です
868
00:55:43,882 --> 00:55:46,676
[晴明」鍵跡は誰でも
マネられるでしょう?
869
00:55:48,053 --> 00:55:49,471
誰がマネると?
870
00:55:50,138 --> 00:55:51,597
例えば...
871
00:55:53,183 --> 00:55:54,684
和軸文 あなたです
872
00:55:55,393 --> 00:55:56,477
俺が?
873
00:55:56,603 --> 00:56:00,315
あんたが殺したんじゃないいのか?
出世のために
874
00:56:00,523 --> 00:56:02,316
時間がないんだろう?
875
00:56:02,734 --> 00:56:06,112
あんたが殺して
俺に罪をなすりつけようとしてる
876
00:56:06,780 --> 00:56:08,531
調べた結果だ
877
00:56:08,823 --> 00:56:12,493
犯人を捕まえました
私を得業生にしてください
878
00:56:12,619 --> 00:56:15,538
[学生たち」 (不満の声)
879
00:56:15,663 --> 00:56:17,748
(鐘の音)
880
00:56:22,962 --> 00:56:24,380
(鐘の音)
881
00:56:25,882 --> 00:56:28,634
調査が終わるまで監禁しろ
882
00:56:30,929 --> 00:56:32,096
連れてゆけ
883
00:56:33,598 --> 00:56:34,599
来い
884
00:56:36,101 --> 00:56:37,727
[博雅」 (外から)
晴明 /
885
00:56:39,354 --> 00:56:40,563
晴明 /
886
00:56:42,982 --> 00:56:44,817
微子さまが さらわれた/
887
00:56:46,486 --> 00:56:47,737
歩け
888
00:56:49,322 --> 00:56:49,989
立て
889
00:56:50,115 --> 00:56:52,242
おい 何やってんだ 立て
890
00:56:59,290 --> 00:57:00,249
おい
891
00:57:04,754 --> 00:57:05,880
うわぁあぁ
892
00:57:06,381 --> 00:57:07,256
逃がすな/
893
00:57:07,465 --> 00:57:08,174
晴明 /
894
00:57:08,508 --> 00:57:09,258
[学生] 待て/
895
00:57:09,384 --> 00:57:10,510
博雅/
896
00:57:11,970 --> 00:57:12,845
先に行け/
897
00:57:13,763 --> 00:57:15,097
(馬の鳴き声)
898
00:57:16,182 --> 00:57:19,226
追え/ 捕まえた者が得業生だ
899
00:57:20,437 --> 00:57:21,855
[是邦」門を閉めろ/
900
00:57:22,397 --> 00:57:23,481
晴明を捕らえろ/
901
00:58:19,412 --> 00:58:21,789
[博雅」おい/ 晴明/
902
00:58:23,458 --> 00:58:24,208
博雅/
903
00:58:36,513 --> 00:58:37,472
追いかけろ/
904
00:58:37,597 --> 00:58:40,099
[学生ら」捕まえて
俺が得業生になるのだ/
905
00:58:40,225 --> 00:58:40,975
[学生7ノ」俺だ/
906
00:58:42,727 --> 00:58:45,229
キツネの子って噂は
ほんとだったんだ
907
00:58:58,368 --> 00:58:59,285
追え
908
00:59:07,877 --> 00:59:09,211
何があった?
909
00:59:14,968 --> 00:59:17,178
[微子」琴の稽古は明日のはず
910
00:59:19,013 --> 00:59:20,431
微子さま
911
00:59:21,766 --> 00:59:24,602
今日は文を持って参りました
912
00:59:25,603 --> 00:59:26,979
文を?
913
00:59:27,855 --> 00:59:28,939
博雅さまから?
914
00:59:30,858 --> 00:59:32,359
[微子」 (小さく笑う)
915
01:00:17,363 --> 01:00:18,906
帝には一
916
01:00:19,824 --> 01:00:23,994
ないしんのう
先頃 内親王をお産みになった
梨奏の安子さまと一
917
01:00:24,245 --> 01:00:26,205
去年 亡くなったばかりの一
918
01:00:26,331 --> 01:00:28,916
こきでん のぶこ
弘微殿の述子さまが
いらっしゃるではないですか
919
01:00:31,085 --> 01:00:32,711
微子さまには一
920
01:00:33,421 --> 01:00:36,132
- 誠香殿をと
おっしゃっております
921
01:00:38,676 --> 01:00:40,010
なぜゼぜ一
922
01:00:41,638 --> 01:00:43,431
これを持ってきたのですか?
923
01:00:45,475 --> 01:00:48,186
帝からの直々の文です
924
01:00:48,895 --> 01:00:50,271
私は...
925
01:00:51,898 --> 01:00:54,358
私がお断りするわけには
参りません
926
01:01:03,034 --> 01:01:05,202
読んでしまったら一
927
01:01:06,579 --> 01:01:08,998
私も断れないではないですか ノ/
928
01:01:23,221 --> 01:01:24,555
どうして...
929
01:01:27,016 --> 01:01:30,394
どうして みんな
色々なことを勝手に決めるの?
930
01:01:31,938 --> 01:01:35,608
10歳で伊勢の斎宮に
なった時だっ て 私は...
931
01:01:35,858 --> 01:01:38,402
わたくし
私は行きたくなかった/
932
01:01:39,696 --> 01:01:42,156
母上と一緒に
いたかったのに...
933
01:01:43,741 --> 01:01:45,659
伊勢に行ったおかげで一
934
01:01:46,494 --> 01:01:50,998
わたくし
私はお母様が亡くなる時も
一緒にいられなかったのよ/
935
01:01:52,875 --> 01:01:56,587
どうして博雅が
この文を持ってくるの?
936
01:01:57,046 --> 01:01:58,589
わたくし
私は...
937
01:02:00,800 --> 01:02:03,177
博雅からの文が欲しかったのに
938
01:02:06,431 --> 01:02:07,849
どうして/
939
01:02:13,479 --> 01:02:15,022
すいません
940
01:02:16,065 --> 01:02:17,566
私は...
941
01:02:20,528 --> 01:02:21,987
私は...
942
01:02:24,490 --> 01:02:27,910
博雅なんて嫌い/ 大っ媒い/
943
01:02:29,370 --> 01:02:30,662
もうイヤ
944
01:02:31,164 --> 01:02:32,832
こんな所 イヤノ
945
01:02:34,709 --> 01:02:36,210
(鐘の音)
946
01:02:37,587 --> 01:02:38,713
つうあっ
947
01:02:40,131 --> 01:02:42,133
(荒い息)
948
01:02:42,258 --> 01:02:44,301
(鐘の音)
949
01:02:47,180 --> 01:02:48,848
(悲鳴)
950
01:02:57,690 --> 01:02:59,942
あっ あっ...
951
01:03:01,194 --> 01:03:02,320
博雅...
952
01:03:02,445 --> 01:03:03,404
微子さま/
953
01:03:05,865 --> 01:03:07,366
微子さま/
954
01:03:10,411 --> 01:03:12,871
俺はどうすれば
よかったんだろう?
955
01:03:12,997 --> 01:03:15,874
まずは微子さまを
見つけることだ
956
01:03:20,797 --> 01:03:22,006
晴明?
957
01:03:49,242 --> 01:03:51,244
(鳥のさえずり)
958
01:03:52,703 --> 01:03:53,537
どこ行った?
959
01:03:53,663 --> 01:03:55,206
見失ったのか? ちくしょう
960
01:03:55,414 --> 01:03:56,665
いや こっちだ
961
01:04:06,133 --> 01:04:07,717
微子さま/
962
01:04:11,889 --> 01:04:13,098
微子さま/
963
01:04:19,021 --> 01:04:21,481
さっさきも
ここを通らなかったか?
964
01:04:26,612 --> 01:04:27,821
博雅?
965
01:04:31,242 --> 01:04:31,575
(太鼓と狂の音)
966
01:04:31,576 --> 01:04:33,619
(太鼓と狂の音)
967
01:04:33,744 --> 01:04:38,039
7 弘竹のの記/
がてし)の著の力どたって一
968
01:04:39,959 --> 01:04:41,210
世をを一
969
01:04:42,044 --> 01:04:45,672
衣高級ののめこまずク久み...
970
01:04:45,840 --> 01:04:50,719
(太鼓と釧喜の音)
971
01:04:51,304 --> 01:04:55,766
毅のまきただに錠ん含めなびろ
972
01:04:57,727 --> 01:05:00,271
[兼茂」
なぜ ここを歩いてるんだ?
973
01:05:00,396 --> 01:05:02,564
[義忠」
晴明を捜してるんだろ?
974
01:05:02,815 --> 01:05:05,943
そもそも
何で晴明を捜してるのだ?
975
01:05:06,319 --> 01:05:08,237
和軸文が捜してるからだ
976
01:05:08,905 --> 01:05:10,740
上綱文か
977
01:05:11,908 --> 01:05:13,242
本当か?
978
01:05:13,534 --> 01:05:14,701
何が?
979
01:05:14,952 --> 01:05:17,704
あいつの言ってることは
本当なのか?
980
01:05:17,955 --> 01:05:19,289
それに...
981
01:05:19,999 --> 01:05:22,584
もし 晴明を
捕まえたとしても一
982
01:05:22,710 --> 01:05:25,129
それは貞文の手柄ではないか?
983
01:05:27,173 --> 01:05:29,383
そう言われてみれば そうだ
984
01:05:29,634 --> 01:05:32,303
(太鼓と釧喜の音)
985
01:05:32,428 --> 01:05:35,431
貞文がいないほうが
いいんじゃないか?
986
01:05:35,556 --> 01:05:38,141
(太鼓と釧喜の音)
987
01:05:38,267 --> 01:05:39,393
ああ
988
01:05:40,519 --> 01:05:42,020
俺も今一
989
01:05:42,396 --> 01:05:45,023
そう思い始めていたところだ
990
01:05:46,734 --> 01:05:48,026
博雅/
991
01:05:52,698 --> 01:05:54,157
博雅/
992
01:06:22,269 --> 01:06:23,687
あの夢だ
993
01:06:33,906 --> 01:06:35,365
I色竹のの計7 殺を一
994
01:06:36,075 --> 01:06:38,535
奴券に安えみみ
995
01:06:44,834 --> 01:06:46,961
だまされてると思ったか?
996
01:06:47,628 --> 01:06:49,046
俺がだましてやったんだ
997
01:06:49,588 --> 01:06:50,922
何だと?
998
01:06:51,799 --> 01:06:54,510
お前のような気色悪い奴が一
999
01:06:54,719 --> 01:06:57,930
陰陽師の頂点に
立つことなど できぬわ
1000
01:06:58,431 --> 01:07:00,975
実力もないくせに
何をぬかしておる
1001
01:07:01,559 --> 01:07:03,102
その言葉一
1002
01:07:03,894 --> 01:07:05,353
そっくり返すわ
1003
01:07:09,358 --> 01:07:10,275
[貞文」ああっ
1004
01:07:10,901 --> 01:07:11,985
うつああっ
1005
01:07:34,133 --> 01:07:35,884
俺のものだ
1006
01:07:36,552 --> 01:07:39,012
得業生は俺のものだ
1007
01:07:41,265 --> 01:07:43,308
帝の陰陽師は一
1008
01:07:44,060 --> 01:07:45,603
俺のものだ
1009
01:07:45,770 --> 01:07:47,480
[兼旋」 (笑い声)
1010
01:07:48,898 --> 01:07:50,024
うるせえ/
1011
01:07:51,442 --> 01:07:56,363
何もかも俺のものだ
全て俺のものだ
1012
01:07:56,489 --> 01:07:58,240
誰にも渡さん/
1013
01:07:59,366 --> 01:08:04,954
I妃竹のの記/
芝邊みみの区を迷やな
1014
01:08:21,138 --> 01:08:22,806
黙れ お前ら/
1015
01:08:25,226 --> 01:08:26,435
死ね/
1016
01:08:26,685 --> 01:08:28,561
(員嘩のような声)
1017
01:08:28,687 --> 01:08:31,189
(うつ人の叫び声)
1018
01:08:37,113 --> 01:08:41,659
(風が吹く音)
1019
01:09:25,744 --> 01:09:27,162
父さん
1020
01:09:30,416 --> 01:09:32,000
母さん
1021
01:09:38,215 --> 01:09:39,758
(鼻をすする音)
1022
01:09:43,387 --> 01:09:44,888
I色竹のの啓7 そうだ
1023
01:09:45,556 --> 01:09:49,935
の羽のを導んたの基だ
1024
01:09:52,688 --> 01:09:56,316
[晴明」 (小刻みに震える人息)
1025
01:10:03,282 --> 01:10:05,492
[晴明」 (荒い息)
1026
01:10:05,701 --> 01:10:09,037
(乱れる人息)
1027
01:10:13,792 --> 01:10:17,045
(響き渡る龍笛の音)
1028
01:10:22,593 --> 01:10:24,177
I 輝訂の記7 選を刻7るながなブプ
1029
01:10:24,303 --> 01:10:26,888
符栄だググを
昇るんびどゃなのったのがのがプ
1030
01:11:19,733 --> 01:11:21,651
(響き渡る龍笛の音)
1031
01:11:21,652 --> 01:11:22,027
(響き渡る龍笛の音)
1032
01:11:22,027 --> 01:11:26,322
(響き渡る龍笛の音)
1033
01:11:51,974 --> 01:11:53,225
晴明
1034
01:12:03,319 --> 01:12:04,570
どうした?
1035
01:12:08,282 --> 01:12:10,701
何かで悲しいことがあったのか?
1036
01:12:19,960 --> 01:12:21,211
なぜ笛を?
1037
01:12:22,212 --> 01:12:23,338
なぜ?
1038
01:12:24,423 --> 01:12:26,883
俺は色んな時に
抽を吹くのだ
1039
01:12:27,009 --> 01:12:30,470
うれしい時も 悲しい時も
不安な時も...
1040
01:12:30,888 --> 01:12:33,807
そうすると
心が落ち着いて一
1041
01:12:33,932 --> 01:12:36,768
色んなことが
どうでもよくなっていくのだ
1042
01:12:36,894 --> 01:12:38,312
そうすると一
1043
01:12:38,479 --> 01:12:40,564
全部が大丈夫になるんだ
1044
01:12:44,526 --> 01:12:47,362
お前の笛に助けられた
1045
01:12:51,116 --> 01:12:52,492
ありがとう
1046
01:12:53,619 --> 01:12:54,786
えっ?
1047
01:12:55,704 --> 01:12:57,080
(笑い声)
1048
01:12:57,373 --> 01:12:58,707
礼を言った?
1049
01:13:00,334 --> 01:13:01,626
言った?
1050
01:13:02,419 --> 01:13:03,962
もう一度 言ってくれ
1051
01:13:04,088 --> 01:13:06,131
一度 言ったら
ありがたみがなくなるだろ
1052
01:13:06,256 --> 01:13:08,549
いや そんなことはないぞ
1053
01:13:08,842 --> 01:13:11,219
礼は何度言われても
うれしいものだ
1054
01:13:11,345 --> 01:13:14,181
何度も 何度も
言ってほしいものだ
1055
01:13:14,848 --> 01:13:16,391
それより博雅
1056
01:13:16,809 --> 01:13:18,727
微子さまは
捜しても見つからないぞ
1057
01:13:19,728 --> 01:13:20,645
どうして?
1058
01:13:20,771 --> 01:13:24,065
いや 捜せば捜すほど
見つからなくなる
1059
01:13:24,441 --> 01:13:27,819
ここは現実だと思っていたが
現実じゃない
1060
01:13:27,945 --> 01:13:28,987
何だ それは?
1061
01:13:29,154 --> 01:13:30,446
無意識の中だ
1062
01:13:33,200 --> 01:13:34,576
ここは一
1063
01:13:35,077 --> 01:13:37,287
人の心の奥深く...
1064
01:13:37,413 --> 01:13:39,706
深層心理の世界だ
1065
01:13:39,873 --> 01:13:40,832
はあ...
1066
01:13:40,958 --> 01:13:43,919
心に思うことが
増幅されて現れる
1067
01:13:45,462 --> 01:13:47,505
欲のままに行動すれば一
1068
01:13:47,631 --> 01:13:51,051
この世界に取り込まれてしまって
一度と帰れなくなる
1069
01:13:51,427 --> 01:13:53,262
どうして そんなことしに?
1070
01:13:53,429 --> 01:13:57,224
呪にかかったのさ
催眠術のようなものだ
1071
01:13:57,433 --> 01:13:58,267
いつ?
1072
01:13:58,809 --> 01:14:00,060
たぶん あの時...
1073
01:14:00,185 --> 01:14:02,312
(鐘の音)
1074
01:14:05,399 --> 01:14:06,608
微子さま/
1075
01:14:09,194 --> 01:14:10,236
俺は一
1076
01:14:10,362 --> 01:14:12,405
_ 何だカ
分からなくなってきたぞ
1077
01:14:13,574 --> 01:14:16,034
じゃあ 徹子さまは
どこにいるんだ?
1078
01:14:16,160 --> 01:14:17,578
どうすれば助けられる?
1079
01:14:19,037 --> 01:14:22,165
人の意識は深い所では
皆 累がつている
1080
01:14:22,749 --> 01:14:26,127
だから今
俺とお前は ここにいるんだ
1081
01:14:27,212 --> 01:14:32,008
何か きっかけがあれば
微子女王という意識とも繋がる
1082
01:14:32,468 --> 01:14:33,469
きっかけ?
1083
01:14:35,596 --> 01:14:36,513
龍申
1084
01:14:40,684 --> 01:14:41,976
吹いてみろ
1085
01:14:42,436 --> 01:14:44,813
微子女王と一緒に
演奏した曲を
1086
01:14:53,363 --> 01:14:57,617
(龍抽の音)
1087
01:15:11,215 --> 01:15:15,177
(響き渡る龍笛の音)
1088
01:15:21,016 --> 01:15:26,021
(和琴の音)
1089
01:15:29,066 --> 01:15:33,945
(龍南と和琴の合奏)
1090
01:16:07,980 --> 01:16:09,106
微子さま?
1091
01:16:26,623 --> 01:16:27,790
微子さま
1092
01:16:30,252 --> 01:16:31,711
博雅
1093
01:16:33,338 --> 01:16:34,505
はい
1094
01:16:41,513 --> 01:16:44,390
博雅はどうして
あの文を持ってきたの?
1095
01:16:46,268 --> 01:16:47,477
それは一
1096
01:16:48,186 --> 01:16:49,061
帝からの...
1097
01:16:49,187 --> 01:16:49,979
ウソ/ノ
1098
01:16:51,440 --> 01:16:53,775
わたくし
博雅は私を嫌いなんだ/
1099
01:16:54,860 --> 01:16:57,279
いつも いつも いつも いつも...
1100
01:16:57,404 --> 01:16:59,739
そうやって そうやって...
1101
01:16:59,865 --> 01:17:02,450
みんな 私の気持ちなど
お構いなく一
1102
01:17:02,576 --> 01:17:04,869
何でも勝手に
決めてしまうのよ
1103
01:17:04,995 --> 01:17:08,790
何だって 何だって
.私を無視して/
1104
01:17:11,585 --> 01:17:13,628
わたくし
そんなに私が...
1105
01:17:14,546 --> 01:17:16,923
わ... 私が嫌いなの?
1106
01:17:17,716 --> 01:17:19,592
嫌いだから
持ってきたんでしょ?
1107
01:17:19,718 --> 01:17:20,427
いいえ
1108
01:17:20,886 --> 01:17:23,722
いいえ 逆です
その逆です/
1109
01:17:25,098 --> 01:17:27,141
あまりに好きすぎて一
1110
01:17:27,601 --> 01:17:29,519
何も言えなかったんです
1111
01:17:32,397 --> 01:17:33,314
ウソ
1112
01:17:34,024 --> 01:17:34,941
本当です
1113
01:17:35,067 --> 01:17:38,195
では 私を連れて
逃げてくだされば よかったのに
1114
01:17:38,320 --> 01:17:39,821
あの文を渡さずに一
1115
01:17:39,946 --> 01:17:42,490
そう言ってくだされば
よかったのに
1116
01:17:44,993 --> 01:17:46,411
微子さま
1117
01:17:48,664 --> 01:17:50,040
私は...
1118
01:17:53,168 --> 01:17:55,420
私はダメな人間なのです
1119
01:17:56,338 --> 01:17:59,174
ただ笛を吹いていれば
幸せになってしまう一
1120
01:17:59,299 --> 01:18:00,883
ダメな人間なのです
1121
01:18:01,802 --> 01:18:04,262
が
楽以外のことは何もできません
1122
01:18:04,471 --> 01:18:08,391
将来 どうなるのかも
分からないような身なのです
1123
01:18:08,684 --> 01:18:11,728
落ちぶれて 破れた屋敷に
住むおようになるかもしれません
1124
01:18:11,937 --> 01:18:13,480
そんなこと関係ない/
1125
01:18:14,564 --> 01:18:15,898
微子さま
1126
01:18:17,984 --> 01:18:21,028
相手が帝でなければ
もしかしたら...
1127
01:18:21,196 --> 01:18:23,323
もしかしたら 私に一
1128
01:18:23,490 --> 01:18:26,117
ほんのちょっとでも
勇気があれば...
1129
01:18:27,077 --> 01:18:28,995
微子さまと一緒に一
1130
01:18:29,162 --> 01:18:31,581
どこか遠くに
逃げていたかもしれません
1131
01:18:33,917 --> 01:18:35,126
でも...
1132
01:18:36,044 --> 01:18:37,462
帝は絶対に...
1133
01:18:40,924 --> 01:18:43,051
あなたに ふさわしいのです
1134
01:18:45,470 --> 01:18:49,098
私は帝といるより
博雅といるほうが幸せです
1135
01:18:51,601 --> 01:18:52,977
微子さま
1136
01:18:54,271 --> 01:18:58,817
今まで どのくらい
帝と時を過ごしましたか?
1137
01:19:03,447 --> 01:19:06,992
これから見つかる
幸せというものもあるのです
1138
01:19:07,993 --> 01:19:09,244
そして一
1139
01:19:10,203 --> 01:19:12,788
いつもそばにある幸せも
1140
01:19:16,251 --> 01:19:20,338
遇を吹いてる時
私は一人でも幸せです
1141
01:19:20,756 --> 01:19:22,632
微子さまも
そうではありませんかがか?
1142
01:19:23,175 --> 01:19:24,718
思い出してください
1143
01:19:24,843 --> 01:19:28,388
琴を演奏している時
あなたは一
1144
01:19:28,513 --> 01:19:32,266
誰がいなくても
幸せではありませんかがか?
1145
01:19:37,022 --> 01:19:38,398
それに...
1146
01:19:41,568 --> 01:19:44,195
私があなたを好きな気持ちは一
1147
01:19:45,405 --> 01:19:47,365
ずっと変わりません
1148
01:19:55,791 --> 01:19:57,334
それは...
1149
01:19:59,961 --> 01:20:02,546
あなたが誰と一緒にいても一
1150
01:20:04,716 --> 01:20:06,467
同じなんです
1151
01:20:30,116 --> 01:20:31,659
微子さま?
1152
01:20:35,747 --> 01:20:37,081
私...
1153
01:20:39,125 --> 01:20:40,709
ずっと...
1154
01:20:43,046 --> 01:20:44,630
さみしかったの
1155
01:20:50,554 --> 01:20:53,765
お父様とお母様に
見捨てくられて...
1156
01:20:55,642 --> 01:20:57,060
ずっと...
1157
01:20:59,604 --> 01:21:01,647
一人だと思っていたから
1158
01:21:09,364 --> 01:21:10,406
でも...
1159
01:21:15,370 --> 01:21:17,080
ここに来て一
1160
01:21:17,664 --> 01:21:18,915
分かった
1161
01:21:23,545 --> 01:21:25,046
わたくし
私は一
1162
01:21:26,673 --> 01:21:27,715
最初から...
1163
01:21:32,137 --> 01:21:34,139
ーー人ではなかった
1164
01:21:49,446 --> 01:21:51,030
ありがとう
1165
01:21:53,867 --> 01:21:55,451
博雅
1166
01:22:01,833 --> 01:22:03,709
微子は今
1167
01:22:05,837 --> 01:22:07,421
とっても一
1168
01:22:09,883 --> 01:22:11,676
幸せです
1169
01:22:53,301 --> 01:22:54,635
微子さま?
1170
01:22:57,013 --> 01:22:58,055
微子さま/
1171
01:22:58,974 --> 01:22:59,849
博雅
1172
01:23:02,978 --> 01:23:04,145
何か来るぞ
1173
01:23:10,443 --> 01:23:12,153
(突風音)
1174
01:23:12,278 --> 01:23:13,612
(地響き)
1175
01:23:18,910 --> 01:23:21,746
[火龍】 (うなり声)
1176
01:23:22,789 --> 01:23:23,956
博雅 逃げろ
1177
01:23:28,003 --> 01:23:30,714
(甲高い史)
1178
01:23:38,555 --> 01:23:40,348
何だ あれは?
どうすればいいんだ/
1179
01:23:40,473 --> 01:23:42,016
うるさい
今 考えてるとこだ/
1180
01:23:42,142 --> 01:23:43,518
何とか ここを抜け出さないと
1181
01:23:43,643 --> 01:23:45,353
晴明 何とかしろ/
1182
01:23:45,478 --> 01:23:47,438
ここが ほんとに
無意識の世界なら一
1183
01:23:47,564 --> 01:23:50,108
意識を操れるお前なら
何かやれるだろう?
1184
01:23:51,026 --> 01:23:52,986
確かに お前の言うとおりだ
1185
01:23:53,111 --> 01:23:53,778
え?
1186
01:23:53,903 --> 01:23:56,822
火の相克は水
巨大な水と繋がってるのは...
1187
01:23:57,824 --> 01:23:58,783
行くぞ
1188
01:23:58,908 --> 01:24:01,535
てんこんれい ちこんれい
天魂霊 地魂圭
上通天門 天清地合
じょうつうてんもん _ てんせいちごう
1189
01:24:01,786 --> 01:24:02,745
かい
開
1190
01:24:04,539 --> 01:24:05,540
(驚く息)
1191
01:24:06,082 --> 01:24:07,083
走れ/
1192
01:24:39,949 --> 01:24:41,492
[博雅」 (荒い息)
1193
01:24:45,455 --> 01:24:46,164
晴明 /
1194
01:24:46,289 --> 01:24:47,957
(破壊音)
1195
01:24:48,166 --> 01:24:49,083
晴明 /
1196
01:24:53,505 --> 01:24:55,340
しんべぺいかきゅうにょ りつりょう
神兵火急如律令
1197
01:24:55,465 --> 01:24:56,215
こう
テニ
価
1198
01:24:58,343 --> 01:24:59,677
(衝突音)
1199
01:25:03,848 --> 01:25:05,683
(衝突音)
1200
01:25:07,268 --> 01:25:09,019
(うつなり声)
1201
01:25:10,647 --> 01:25:11,689
博雅/
1202
01:25:11,981 --> 01:25:14,316
つ... つうつっつっ...
1203
01:25:14,984 --> 01:25:16,193
博雅/
1204
01:25:16,736 --> 01:25:17,862
博雅/
1205
01:25:24,244 --> 01:25:25,662
[博雅」手が...
1206
01:25:26,162 --> 01:25:27,580
手が...
1207
01:25:28,248 --> 01:25:29,540
手が/
1208
01:25:31,167 --> 01:25:33,836
もう おしまいだ
おしまいだ
1209
01:25:33,962 --> 01:25:37,340
この手では... この手では
楽を奏でぐることができない/
1210
01:25:37,465 --> 01:25:40,092
博雅 よく聞け/
お前は死なない
1211
01:25:40,218 --> 01:25:41,636
絶対に俺が死なせはしない
1212
01:25:41,761 --> 01:25:43,053
そんなことは どうでもいい/
1213
01:25:43,555 --> 01:25:45,139
楽器を
奏でられなければ一
1214
01:25:45,265 --> 01:25:46,599
死んだほうが
まだマシだ/
1215
01:25:46,724 --> 01:25:47,599
博雅/
1216
01:25:48,518 --> 01:25:49,977
俺を信じろ
1217
01:25:56,568 --> 01:25:58,278
俺を信じろ
1218
01:25:58,820 --> 01:26:00,696
お前は絶対に...
1219
01:26:00,822 --> 01:26:03,324
絶対に
また楽を奏でられる
1220
01:26:04,993 --> 01:26:08,371
人を信じてないお前など
信じられない
1221
01:26:10,373 --> 01:26:12,958
俺は博雅の笛を信じる
1222
01:26:14,210 --> 01:26:16,378
俺はお前の
申の昔を信じてる
1223
01:26:20,842 --> 01:26:22,927
お前を信じれば一
1224
01:26:23,887 --> 01:26:26,806
俺は また抽を吹けるのか?
1225
01:26:27,348 --> 01:26:28,766
(火龍の衝突音)
1226
01:26:28,892 --> 01:26:30,226
ああ
1227
01:26:31,728 --> 01:26:33,229
絶対にか?
1228
01:26:34,606 --> 01:26:36,107
絶対にだ
1229
01:26:37,525 --> 01:26:38,984
だから俺を信じろ
1230
01:26:47,493 --> 01:26:48,869
ああ
1231
01:26:50,121 --> 01:26:51,705
信じる
1232
01:26:54,250 --> 01:26:55,167
つつ...
1233
01:27:05,887 --> 01:27:07,972
(火龍の衝突音)
1234
01:27:12,435 --> 01:27:14,145
お前ら 許さん
1235
01:27:17,023 --> 01:27:18,983
俺が消し去ってやる
1236
01:27:22,278 --> 01:27:23,654
(衝突音)
1237
01:27:25,823 --> 01:27:27,115
(ひびが入る音)
1238
01:27:37,961 --> 01:27:41,839
とうほうせいりゅうおうくん
_ 東方青龍王君
各領三万六千符属逆治東方
かくりょう けんぞくぎゃくち
1239
01:27:41,965 --> 01:27:45,551
なんぽうせきりゅう
南万赤龍王君
各領三万バ千傘属逆治南方
1240
01:27:46,552 --> 01:27:49,972
俺
の義
も用
の
せ 4
。 E和な 】
T 一 I
ース 龍王君 ♪
\千僚属逆治 0
治西方 I
1241
01:27:50,265 --> 01:27:53,685
ワレロレロワ
光俺
ての
俺も
のの
もただた
晴誠 の
ほっぽうこくりゅう だ
北方黒龍王君
各領三万バ千傘属逆治北方
1242
01:27:54,102 --> 01:27:57,313
rコ
も上
かの
も
俺
の
も
だ
7
きんぜい てんじんちしんかはくしんおう
護請 天神地神河伯神王
1243
01:27:57,438 --> 01:28:00,899
やましろのくに _。 す
山城国を統べたもう
八大龍王各将准属
はちだいりゅうおうかくしょう
1244
01:28:01,609 --> 01:28:04,403
I世交たち/
欠のちのだゾン 径のちのだノブノ
1245
01:28:04,696 --> 01:28:06,531
都の地下に眠る水龍よ
1246
01:28:07,073 --> 01:28:08,365
(うつなり声)
1247
01:28:09,784 --> 01:28:11,368
I友文/ 学友逢のちのだブプ
1248
01:28:12,578 --> 01:28:16,248
ますき
安倍益材の子
安倍晴明が命ず
1249
01:28:20,253 --> 01:28:21,587
この呪の元を一
1250
01:28:22,005 --> 01:28:23,047
絶ちたまえ/
1251
01:28:30,513 --> 01:28:32,640
(学生たちの悲鳴)
1252
01:28:35,977 --> 01:28:37,520
(うつなり声)
1253
01:28:44,235 --> 01:28:46,153
(遠ざかる うなり声)
1254
01:28:50,283 --> 01:28:53,995
(太鼓と釧喜の音)
1255
01:28:56,164 --> 01:28:59,208
(上空から不穏な音)
1256
01:29:05,548 --> 01:29:07,258
何と/ まさか...
1257
01:29:07,967 --> 01:29:09,259
現実世界で一
1258
01:29:09,552 --> 01:29:10,844
こんなことが/
1259
01:29:11,137 --> 01:29:12,304
(うつなり声)
1260
01:29:21,105 --> 01:29:24,358
(静彼)
1261
01:29:38,498 --> 01:29:40,082
博雅さま
1262
01:29:41,876 --> 01:29:44,295
元の世界に戻りましたよ
1263
01:29:49,842 --> 01:29:51,301
博雅さま
1264
01:30:04,482 --> 01:30:05,691
晴明は?
1265
01:30:07,068 --> 01:30:11,489
私たちがここにいるということは
晴明も無事のはず
1266
01:30:13,825 --> 01:30:15,493
助かったのか?
1267
01:30:16,619 --> 01:30:17,661
はい
1268
01:30:24,210 --> 01:30:25,377
微子さま
1269
01:30:32,635 --> 01:30:34,261
失礼いたしました
1270
01:30:43,855 --> 01:30:45,356
博雅さま
1271
01:30:48,234 --> 01:30:50,402
わたくし
あなたと私は一
1272
01:30:51,070 --> 01:30:52,863
見えない所で一
1273
01:30:53,531 --> 01:30:56,200
いつでも
繋がっているのです
1274
01:30:58,661 --> 01:31:01,538
あの不思議な場所で
1275
01:31:02,165 --> 01:31:04,125
そのことを知りました
1276
01:31:07,378 --> 01:31:09,004
博雅さま
1277
01:31:10,882 --> 01:31:12,466
わたくし
私は一
1278
01:31:14,093 --> 01:31:16,512
帝の元へ参ります
1279
01:31:47,627 --> 01:31:48,669
微子さま
1280
01:31:54,091 --> 01:31:56,093
おめでとうございます
1281
01:32:03,184 --> 01:32:06,520
(大きく息を吸い込み むせる)
1282
01:32:13,736 --> 01:32:16,280
はあ... はあ... はあ...
1283
01:32:33,464 --> 01:32:34,506
はあ...
1284
01:32:35,299 --> 01:32:39,177
(荒い息遣い)
1285
01:33:08,040 --> 01:33:09,916
[陰陽師1」
落ち着け 学生が/
1286
01:33:10,167 --> 01:33:11,793
[陰陽師どお」人を 人を呼べ/
1287
01:33:19,635 --> 01:33:23,096
ようやく失っていた記憶を
取り戻しました
1288
01:33:24,557 --> 01:33:26,267
あなただったんですね
1289
01:33:26,976 --> 01:33:29,520
私の両親を殺したのは...
1290
01:33:29,895 --> 01:33:31,146
そして一
1291
01:33:31,397 --> 01:33:33,899
天文博士 是邦と組んで一
1292
01:33:34,442 --> 01:33:36,944
学生に呪をかけたのは...
1293
01:33:42,742 --> 01:33:44,577
陰陽頭
1294
01:33:44,827 --> 01:33:48,622
(足音)
1295
01:34:06,223 --> 01:34:07,474
なぜですか?
1296
01:34:09,352 --> 01:34:11,312
話すと思うか?
1297
01:34:11,854 --> 01:34:13,355
思います
1298
01:34:13,648 --> 01:34:16,776
人は成功であれ 失敗であれ一
1299
01:34:17,193 --> 01:34:19,820
自分の成果を
他人に語りたいものです
1300
01:34:19,987 --> 01:34:23,615
(笑い声)
1301
01:34:25,368 --> 01:34:29,205
貞文が
お前に語ったことと同じだ
1302
01:34:29,997 --> 01:34:34,167
軸文は45 私は70
1303
01:34:34,293 --> 01:34:36,295
その違いだけだ
1304
01:34:37,963 --> 01:34:40,423
[左大臣」
即位なされてから早の年
1305
01:34:40,841 --> 01:34:42,592
そろそろ 専属の陰陽師を一
1306
01:34:42,718 --> 01:34:45,470
ご指名なされては
いかがでしょうか?
1307
01:34:45,596 --> 01:34:48,265
お心にどなたも
いらっしゃらないようでしたら一
1308
01:34:48,474 --> 01:34:52,144
この陰陽頭が ふさわしいかと
1309
01:34:53,062 --> 01:34:54,772
[帝」陰陽頭
1310
01:34:54,980 --> 01:34:55,981
[陰陽頭」はあ
1311
01:34:56,524 --> 01:34:59,026
私のような者でよければ一
1312
01:34:59,652 --> 01:35:01,612
せんしんせんい
専心専意一
1313
01:35:01,821 --> 01:35:07,618
主上のために
お仕え申し上げたいと存じます
1314
01:35:11,539 --> 01:35:13,666
安倍晴明を知っているか?
1315
01:35:15,418 --> 01:35:19,046
微子の屋敷で
怪異を鎮めたそうじゃ
1316
01:35:22,341 --> 01:35:25,594
天文博士の是邦も
協力者でぐすよね?
1317
01:35:26,637 --> 01:35:30,140
是邦を仲間に入れるのは
たやすかった
1318
01:35:30,558 --> 01:35:32,059
私を一
1319
01:35:32,601 --> 01:35:34,603
次の陰陽頭に?
1320
01:35:35,646 --> 01:35:39,524
I誠上維/
世々上乱力してぐくたをた
1321
01:35:58,878 --> 01:36:00,546
あーつっ...
1322
01:36:00,838 --> 01:36:04,299
(咳き込む)
1323
01:36:04,592 --> 01:36:06,427
(むせる)
1324
01:36:06,552 --> 01:36:07,344
つうつうつうっ
1325
01:36:07,470 --> 01:36:08,471
うおっ...
1326
01:36:09,096 --> 01:36:10,180
(水しぶきの音)
1327
01:36:12,141 --> 01:36:16,478
I誠上桶7 大上着の双字
みの太の字をマネた
1328
01:36:17,521 --> 01:36:18,480
そんて一
1329
01:36:19,190 --> 01:36:24,278
学生たちには
前もって暗示をかけておいた
1330
01:36:24,653 --> 01:36:28,365
夫基危た克侍と入り久み一
1331
01:36:28,699 --> 01:36:31,118
肪久に変んを札こんた
1332
01:36:31,744 --> 01:36:36,790
これを"暗示"
または"催眠術""ともいう
1333
01:36:37,416 --> 01:36:38,875
他にも このように一
1334
01:36:39,418 --> 01:36:43,046
集団に暗示をかけることもできる
1335
01:36:44,673 --> 01:36:47,175
なぜ微子女王まで
巻きを込んだのです?
1336
01:36:49,011 --> 01:36:50,512
お前は一
1337
01:36:50,721 --> 01:36:55,809
他の学生たちと違って
私の暗示には かからぬであろう?
1338
01:36:57,269 --> 01:36:59,062
その代わり一
1339
01:36:59,814 --> 01:37:03,150
微子女王が持っている力を使った
1340
01:37:03,275 --> 01:37:05,568
かよう
荷葉の刻み香だ
1341
01:37:06,028 --> 01:37:08,071
微子さまに ぜひ
1342
01:37:09,907 --> 01:37:13,952
のゐの太をの湊C)導意革ののへ
演くのだに一
1343
01:37:14,578 --> 01:37:17,998
C)()鉛繧ななると思ったの2だ
1344
01:37:18,541 --> 01:37:21,043
占いによりますと一
1345
01:37:21,377 --> 01:37:26,173
博雅さまに文を託すのが
吉と出ております
1346
01:37:27,508 --> 01:37:28,509
の盛刀一
1347
01:37:29,468 --> 01:37:32,304
組子女チを着し ぐ
そそごだにくだうろラブ
1348
01:37:32,429 --> 01:37:33,179
博雅/
1349
01:37:40,020 --> 01:37:41,021
(ゴリた=カ
1350
01:37:41,897 --> 01:37:46,026
いわば 水先案内人だな
1351
01:37:46,944 --> 01:37:49,529
あなたは
陰陽寮の学生全員で一
1352
01:37:49,655 --> 01:37:51,990
回毒をさせたかったのでは
ないですか?
1353
01:37:53,033 --> 01:37:54,743
そうだ 晴明
1354
01:37:55,369 --> 01:37:57,120
そのとおりだ
1355
01:37:58,455 --> 01:38:02,500
紗間革とりフ
却のので芝を締めなび
1356
01:38:02,877 --> 01:38:06,463
上退科とさき残る ぐみあうフラ
の盛の旋を一
1357
01:38:06,589 --> 01:38:09,300
基のちのごんたのったのだ
1358
01:38:10,217 --> 01:38:11,843
私は毎年一
1359
01:38:12,720 --> 01:38:15,514
陰陽寮の全員を占う
1360
01:38:19,476 --> 01:38:23,313
和基の導選となる芝を薄すためだ
1361
01:38:24,773 --> 01:38:27,901
私の両親を殺したのも
古いの結果ですか?
1362
01:38:30,988 --> 01:38:33,323
I 送攻の遍/ 要箕だググを
昇るんびどゃなのったのがのがプ
1363
01:38:44,585 --> 01:38:45,669
そそフ
1364
01:38:46,128 --> 01:38:51,049
お前の父親は
才能のある陰陽師で一
1365
01:38:52,509 --> 01:38:54,177
邪魔だった
1366
01:38:56,013 --> 01:38:57,180
どうだ?
1367
01:38:57,681 --> 01:39:01,101
私の占いの腕は
大したもんだろう?
1368
01:39:02,561 --> 01:39:06,940
あなたの腕がよければ
この結末も読めていたはず
1369
01:39:07,191 --> 01:39:08,400
そう
1370
01:39:09,193 --> 01:39:11,361
お前は私を滅ぼし一
1371
01:39:11,487 --> 01:39:16,074
やがて和帝の陰陽師となるだろう
1372
01:39:16,825 --> 01:39:19,244
だが所誰は占い
1373
01:39:19,370 --> 01:39:23,999
そんなものを信じ切っては
愚か者と同じ
1374
01:39:24,750 --> 01:39:28,462
_ 結果など
いくらでも変えられる
1375
01:39:30,714 --> 01:39:33,133
私はまだ負けていない
1376
01:39:34,093 --> 01:39:36,095
まだ機会はある
1377
01:39:36,637 --> 01:39:38,096
私が一
1378
01:39:38,681 --> 01:39:42,142
帝の陰陽師となる機会が
1379
01:39:42,601 --> 01:39:43,643
それは...
1380
01:39:44,603 --> 01:39:45,312
今だノ/
1381
01:39:45,437 --> 01:39:46,813
(突き刺す音)
1382
01:40:02,955 --> 01:40:04,748
党えてますか?
1383
01:40:06,375 --> 01:40:10,087
あなたが私の両親と共に
埋めた人形です
1384
01:40:14,508 --> 01:40:16,092
そんなもの一
1385
01:40:17,011 --> 01:40:18,679
とうに朽ちておるわ
1386
01:40:19,221 --> 01:40:21,932
意識の世界から
持ち帰ったものです
1387
01:40:22,099 --> 01:40:25,977
意識を物質化する
これが呪術の心髄
1388
01:40:26,478 --> 01:40:27,979
そんなこと一
1389
01:40:28,731 --> 01:40:30,607
人にできるはずがない/
1390
01:40:30,774 --> 01:40:32,066
できますよ
1391
01:40:32,401 --> 01:40:34,486
少なくとも私は...
1392
01:40:43,454 --> 01:40:45,372
誰にも内緒ですけどね
1393
01:40:53,380 --> 01:40:56,216
ーー だいせいぐうふくん
護請 東方大青宮府君
1394
01:40:56,759 --> 01:40:59,136
護請 南方朱紫宮府君
1395
01:40:59,261 --> 01:41:01,888
誰請 西方太白 宮府君
1396
01:41:02,014 --> 01:41:04,766
誰請 北方黒大玄宮府君
1397
01:41:04,892 --> 01:41:10,355
ごほうごとしいしと
課請 五方五斗四維四斗
中央九宮九府九
1398
01:41:10,481 --> 01:41:13,400
正一位右大臣にして
天満大自在天神
1399
01:41:13,525 --> 01:41:15,151
菅原道真
1400
01:41:16,528 --> 01:41:17,320
まさか...
1401
01:41:17,446 --> 01:41:19,865
(雷鳴)
1402
01:41:23,786 --> 01:41:26,246
呼ぶのか 道真公を?
1403
01:41:28,624 --> 01:41:32,294
陰陽頭ぐあるあなたに
最大級の礼を尽くして
1404
01:41:33,003 --> 01:41:35,839
あなたにふさわしい角霊だと
思いませんかがか?
1405
01:41:36,215 --> 01:41:40,302
ありえない 絶対に不可能だ
1406
01:41:40,761 --> 01:41:44,097
癌親和二 らいこうきょくはいいしんらいおん
誰請 雷公曲配為振雪音
1407
01:41:44,223 --> 01:41:45,182
(雷鳴)
1408
01:41:52,231 --> 01:41:54,775
らいこうひもうえん
\ヽ1ノ
_ 協光飛猛
三界之尊 成動上帝
さんがいのそん いどうじょうてい
1409
01:41:54,900 --> 01:41:58,570
ちゅうざんきょうぐん てんじょうちばげ
計斬凶群天上地下
北都幽冥 降伏魔怪
ほくとゆうめい ごうぶざさくまかい
1410
01:42:00,781 --> 01:42:04,743
安倍益材の子
安倍晴明が命ず
1411
01:42:07,496 --> 01:42:09,289
陰陽頭に一
1412
01:42:10,207 --> 01:42:12,209
相応の報いを
1413
01:42:18,882 --> 01:42:21,175
(うつなり声)
1414
01:42:22,136 --> 01:42:23,595
お前は一
1415
01:42:25,013 --> 01:42:27,056
本物だったのか
1416
01:42:49,788 --> 01:42:50,997
そう
1417
01:42:52,708 --> 01:42:54,876
あなた方と違ってね
1418
01:43:07,472 --> 01:43:09,182
いい月だな
1419
01:43:10,017 --> 01:43:11,184
ああ
1420
01:43:13,770 --> 01:43:15,104
晴明
1421
01:43:15,355 --> 01:43:16,230
何だ?
1422
01:43:16,857 --> 01:43:19,109
俺はよく分からないのだ
1423
01:43:19,276 --> 01:43:21,903
あの出来事は
一体 何だったんだ?
1424
01:43:22,029 --> 01:43:23,363
どの出来事だ?
1425
01:43:23,488 --> 01:43:25,114
あれだよ その...
1426
01:43:25,365 --> 01:43:27,909
俺たちは意識の中にいたのかがか?
1427
01:43:28,493 --> 01:43:29,619
そうだ
1428
01:43:30,454 --> 01:43:34,207
つまり 全ては
意識の中の出来事で一
1429
01:43:34,333 --> 01:43:37,169
現実世界では
あの双動はなかったってことか?
1430
01:43:37,294 --> 01:43:38,295
そうだ
1431
01:43:38,420 --> 01:43:40,171
龍も あの戦いも?
1432
01:43:41,965 --> 01:43:44,717
全て 心の中で
行われていたこと
1433
01:43:45,385 --> 01:43:47,387
この世は平穏そのもの
1434
01:43:47,512 --> 01:43:48,846
[博雅」 (戸惑う息)
1435
01:43:49,598 --> 01:43:51,391
信じられない
1436
01:43:51,516 --> 01:43:55,770
俺にとっては 意識の中の出来事も
本当に起きたことだったし一
1437
01:43:55,896 --> 01:43:58,523
今こうしてるのも
本当に起きてる出来事だ
1438
01:43:59,149 --> 01:44:00,775
つまり お前にとっては一
1439
01:44:00,901 --> 01:44:03,570
真実も事実も
区別がないってことなんだな?
1440
01:44:03,695 --> 01:44:05,905
ない お前は?
1441
01:44:08,575 --> 01:44:11,995
[博雅」 (ため息)
それが普通じゃないのかがか?
1442
01:44:12,996 --> 01:44:14,747
それが普通だな
1443
01:44:15,374 --> 01:44:18,251
心の中で死ねば現実でも死ぬ
1444
01:44:19,044 --> 01:44:22,839
意識の中で死んだ学生たちは
現実でも死んでいた
1445
01:44:24,383 --> 01:44:26,927
俺が死ななかったのは...
1446
01:44:31,014 --> 01:44:33,266
お前を信じたからだ
1447
01:44:33,892 --> 01:44:36,269
俺はお前に助けられたんだ
1448
01:44:36,395 --> 01:44:37,646
違うぞ 博雅
1449
01:44:37,771 --> 01:44:40,398
お前は お前を助けたのだ
1450
01:44:40,774 --> 01:44:42,233
そうなのか?
1451
01:44:42,651 --> 01:44:43,818
(小さくく笑う)
1452
01:44:43,986 --> 01:44:47,197
真実と事実 主観と客観...
1453
01:44:47,364 --> 01:44:50,325
お前といると そんなこと
どうでもいいような気がしてきた
1454
01:44:50,742 --> 01:44:55,329
結局 俺たちには 今体験している
これしかないのだからな
1455
01:44:55,455 --> 01:44:58,666
[博雅」
そう 今 酒を飲んでいる
1456
01:44:58,959 --> 01:45:01,378
俺には これしかないのだ
1457
01:45:03,088 --> 01:45:04,214
そして一
1458
01:45:05,340 --> 01:45:06,799
俺とお前は一
1459
01:45:07,009 --> 01:45:09,386
見えない場所で
繋がっているのだ
1460
01:45:12,139 --> 01:45:13,348
博雅
1461
01:45:14,891 --> 01:45:17,018
おとこ
お前は いい漢だな
1462
01:45:17,227 --> 01:45:18,561
[博雅」 (小さく吹をき出す)
1463
01:45:18,729 --> 01:45:19,938
人ハつ 必つ...
1464
01:45:20,063 --> 01:45:23,733
私の陰陽師として
ふさわしいのは誰だと思う?
1465
01:45:24,860 --> 01:45:29,197
陰陽頭と天文博士が
亡くなった今一
1466
01:45:29,531 --> 01:45:33,159
順番としては
陰陽博士さぐある一
1467
01:45:34,411 --> 01:45:38,248
かものただゆき 、 、
賀茂忠行とのが ふさわしいかと
1468
01:45:38,498 --> 01:45:39,916
そうか
1469
01:45:41,043 --> 01:45:44,546
どうだ 忠行?
私の陰陽師になるか?
1470
01:45:45,756 --> 01:45:46,882
あっ...
1471
01:45:51,261 --> 01:45:52,136
どうした?
1472
01:45:53,889 --> 01:45:54,973
いえ
1473
01:45:58,185 --> 01:46:02,230
まだ得業生となったばかりですが...
1474
01:46:03,482 --> 01:46:04,816
私は一
1475
01:46:05,650 --> 01:46:09,236
安倍晴明を推挙いたします
1476
01:46:12,616 --> 01:46:14,367
晴明か
1477
01:46:17,329 --> 01:46:19,039
そうか
1478
01:46:20,165 --> 01:46:21,958
晴明か/
1479
01:46:22,376 --> 01:46:23,877
なるほど
1480
01:46:24,795 --> 01:46:27,005
火の龍が娠始の化身
1481
01:46:27,130 --> 01:46:30,508
水の龍が
上京の地底湖という ことは分かった
1482
01:46:30,842 --> 01:46:34,804
だが あの微子さまの
金の龍は何だったんだ?
1483
01:46:35,847 --> 01:46:37,181
知りたいか?
1484
01:46:37,307 --> 01:46:38,558
知りたい
1485
01:46:40,185 --> 01:46:41,477
あれは一
1486
01:46:43,063 --> 01:46:46,441
微子女王の
お前を思う気持ちだ
1487
01:46:46,900 --> 01:46:47,984
え?
1488
01:46:48,860 --> 01:46:52,655
琴の弦を切ったのも
微子女王の思いだ
1489
01:46:58,787 --> 01:47:01,247
そういうことだったんだよ
1490
01:47:03,500 --> 01:47:05,668
そういうことだったのか
1491
01:47:10,841 --> 01:47:12,175
博雅
1492
01:47:12,717 --> 01:47:14,552
遇を吹いてくれないか?
1493
01:47:15,053 --> 01:47:16,262
どうした?
1494
01:47:16,388 --> 01:47:17,097
ハハつつ
1495
01:47:17,222 --> 01:47:20,642
たまには そういう気分になるのも
悪くないと思ってな
1496
01:47:28,358 --> 01:47:31,903
(龍抽の音)
1497
01:47:46,626 --> 01:47:55,468
(響き渡る龍笛の音)
1498
01:48:09,107 --> 01:48:16,447
ノ/ 共に須らカカたをた火門だ
万が0た上選巡の上
1499
01:48:16,698 --> 01:48:24,080
60)つのごの選で渡ってりく
聞ずちう一虚導える
1500
01:48:24,748 --> 01:48:32,130
妃ち若わないりの庄
天だる上送の区の交
1501
01:48:32,255 --> 01:48:40,221
友カさきカなのひい才を上夢び
太る々今を区のに和希がチ <
1502
01:48:41,056 --> 01:48:48,354
芝にたち角のなのひ
夢疲のナナだちの
1503
01:48:48,855 --> 01:48:56,320
その六訟ののの
人急をするだブグののたまりのク
1504
01:48:57,948 --> 01:49:05,163
巻を女卿どするのなが私約
毅カたとち和罰えないりのな色族
1505
01:49:05,288 --> 01:49:13,462
あなただに訟をたのの究が
あなたのひなの)夫茨をキうと襲う
1506
01:49:13,588 --> 01:49:20,803
梁を運7 てびりグないりなら
劣だグヂぐ(ん)さびなてんのひ
1507
01:49:20,929 --> 01:49:30,939
夜婦グが還空を辺えた衣たら
和基の旭夫が内りだ大赤を遂ツのら
1508
01:49:37,028 --> 01:49:44,368
背般なが硫と避を胡どぐ
一誠憂から炉って茨なのひり
1509
01:49:44,536 --> 01:49:52,210
汐注の毅つ上昨送っ
和基了んやりこごごこごだにのひりてて
1510
01:49:52,627 --> 01:50:00,009
F療ごくぴののクの上の完
ちく、と間り送の区の約
1511
01:50:00,135 --> 01:50:08,059
外角みのググた己を覚ますみうブラだ
区たをた今を渉って活ブ
1512
01:50:24,576 --> 01:50:32,208
そびぴんだひでて そびだのひのて
妨人和のような区の人
1513
01:50:32,375 --> 01:50:39,965
痢えなのりで 海えなりりで
ごごとごだのいる要をを痛のめぐ
1514
01:50:40,216 --> 01:50:47,806
そぴだひのでて そばびだのひのて
先えそうながなズ娠の
1515
01:50:48,016 --> 01:50:52,478
掌さないりで 区きめ乙
1516
01:50:58,777 --> 01:51:06,034
婚るナラた友る
夢疲のナナだちの
1517
01:51:06,576 --> 01:51:14,083
の遂に
人急をするだブグののたまりのク
1518
01:51:17,420 --> 01:51:24,760
ちう一虚首えたク友えたのひ
あみクがとうが人またをた啓久などこご
1519
01:51:24,886 --> 01:51:33,102
さよみなら その秀にだ カるこの得
みなたののいなの天衣に療な選義ヲ
1520
01:51:33,269 --> 01:51:40,484
巻を女卿どするのなが私約
毅カたとち和罰えないりのな色族
1521
01:51:40,610 --> 01:51:50,911
夜婦グが還空を辺えた衣たら
和基の旭夫が内りだ大赤を遂ツのら
1522
01:51:52,831 --> 01:51:56,000
梁びつりてぐてまぐくるがら
1523
01:51:56,126 --> 01:52:05,093
人苑ぬまぐび導まららないりのZZが
みなたののいなの天衣を学きオう そう閉うう
1524
01:52:05,218 --> 01:52:12,850
そびぴんだひでて そびだのひのて
妨人和のような区の人
1525
01:52:12,976 --> 01:52:20,775
痢えなのりで 海えなりりで
ごごとごだのいる要をを痛のめぐ
1526
01:52:20,900 --> 01:52:28,490
そぴだひのでて そばびだのひのて
先えそうながなズ娠の
1527
01:52:28,616 --> 01:52:36,332
掌さなのりで 基き潜めぐ
C()つのごの選で渡っていく
1528
01:52:36,458 --> 01:52:40,420
聞ずちう一虚導える
112446