Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,409 --> 00:00:36,409
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:36,409 --> 00:00:41,409
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:41,409 --> 00:00:45,954
[Love in the Big City]
4
00:01:51,437 --> 00:01:52,772
Mom, what is it?
5
00:01:52,772 --> 00:01:56,566
What took you so long to answer?
6
00:01:57,151 --> 00:01:59,445
I'm really busy right now, so...
7
00:01:59,445 --> 00:02:01,404
I have cancer.
8
00:02:02,448 --> 00:02:04,575
Cancer?
9
00:02:04,575 --> 00:02:07,244
- You have cancer?
- Yes, cancer.
10
00:02:07,244 --> 00:02:08,621
Cancer.
11
00:02:08,621 --> 00:02:12,750
I had a bad feeling so I went
for a checkup and it's cancer.
12
00:02:12,750 --> 00:02:16,128
Those insurance policies will finally pay off.
13
00:02:16,128 --> 00:02:17,838
Treatment costs 200 million won.
14
00:02:17,838 --> 00:02:20,256
Did you win the lottery?
15
00:02:20,925 --> 00:02:23,928
Hallelujah, it's as good as!
16
00:02:23,928 --> 00:02:25,095
Two weeks later,
17
00:02:25,095 --> 00:02:29,350
Mom had an operation with
a reputable uterine cancer doctor.
18
00:02:29,350 --> 00:02:32,478
After a peaceful nap,
you'll be rid of your cancer.
19
00:02:32,478 --> 00:02:34,313
Doctor?
20
00:02:34,313 --> 00:02:36,607
I don't want to be put under.
21
00:02:36,607 --> 00:02:38,859
Everything will be fine
so don't you worry.
22
00:02:38,859 --> 00:02:40,611
Doctor, it's not that.
23
00:02:40,611 --> 00:02:43,197
I just want to feel
the pain Christ endured.
24
00:02:43,197 --> 00:02:46,742
I wish to feel the pain he endured
on the hill of Golgotha,
25
00:02:46,742 --> 00:02:49,119
to share his pain of tearing flesh,
26
00:02:49,119 --> 00:02:51,679
amen...
27
00:02:54,166 --> 00:02:58,461
Her cancer was more severe
than we'd initially thought.
28
00:02:59,617 --> 00:03:04,246
It seemed to have metastasized to her
lymph nodes, and her liver was bad.
29
00:03:17,273 --> 00:03:21,610
They removed her uterus
and gave her radiation
30
00:03:21,610 --> 00:03:24,529
but the cancer refused to go away.
31
00:03:29,326 --> 00:03:31,203
Mi Ae once told me
32
00:03:31,203 --> 00:03:34,415
that when your head's about to explode,
33
00:03:34,415 --> 00:03:37,001
you should meet new people
in a new environment
34
00:03:37,001 --> 00:03:39,168
or learn something new.
35
00:03:46,331 --> 00:03:49,096
Hello, my nickname is "OMG."
36
00:03:49,096 --> 00:03:53,392
I'm panromantic, asexual,
and a member of a queer rights group.
37
00:03:53,392 --> 00:03:55,895
I also live an eco-vegan lifestyle.
38
00:03:55,895 --> 00:03:57,771
My tag is "AlphaGo."
39
00:03:57,771 --> 00:03:59,690
I'm in college studying-
40
00:03:59,690 --> 00:04:02,234
- I'm studying, sorry...
- It's okay.
41
00:04:02,234 --> 00:04:05,029
Hello, I'm "Wind."
42
00:04:05,029 --> 00:04:07,072
I used to be a teacher
43
00:04:07,072 --> 00:04:10,034
but recently retired
and now spend my days at home.
44
00:04:10,034 --> 00:04:12,244
You can call me "James."
45
00:04:12,244 --> 00:04:16,290
I work as an environment officer
for the Eunpyeong District.
46
00:04:16,290 --> 00:04:17,958
I'm...
47
00:04:17,958 --> 00:04:20,418
"Blueberry."
48
00:04:24,048 --> 00:04:28,218
I'm here today to strengthen myself.
49
00:04:28,218 --> 00:04:30,095
I'm "Legend of Autumn."
50
00:04:30,095 --> 00:04:31,931
I run a vegan leather business
51
00:04:31,931 --> 00:04:36,226
and I'm here to meet
and communicate with new people.
52
00:04:36,226 --> 00:04:38,269
I'm glad to meet you.
53
00:04:42,149 --> 00:04:45,193
Will our latecomer introduce himself?
54
00:04:47,237 --> 00:04:49,364
I'm Noh Young Soo.
55
00:04:50,032 --> 00:04:51,908
I'm a creative.
56
00:04:56,121 --> 00:04:59,166
Now then, shall we start the class?
57
00:04:59,166 --> 00:05:03,295
In his most prolific work "Ethics,"
58
00:05:03,295 --> 00:05:06,548
Spinoza lists 48 human emotions...
59
00:05:06,548 --> 00:05:08,509
Hey.
60
00:05:08,509 --> 00:05:11,386
- Can I have a sip?
- Sorry?
61
00:05:14,765 --> 00:05:18,394
all human suffering
stems from our passions.
62
00:05:18,394 --> 00:05:21,522
Spinoza believed that human emotions
63
00:05:21,522 --> 00:05:25,358
are governed by the laws of nature.
64
00:05:26,402 --> 00:05:28,028
Noh Young Soo.
65
00:05:28,028 --> 00:05:31,073
His nonchalant, if not icy, self-introduction
66
00:05:31,073 --> 00:05:34,118
gave the sinister impression of a narcissist
67
00:05:34,118 --> 00:05:38,162
and I determined
not to get better acquainted.
68
00:05:46,296 --> 00:05:47,715
Hey.
69
00:05:47,715 --> 00:05:50,426
I'll buy you a coffee.
70
00:05:50,426 --> 00:05:52,594
Sorry?
71
00:05:52,594 --> 00:05:54,555
No, that's alright.
72
00:05:54,555 --> 00:05:56,515
Please.
73
00:05:56,515 --> 00:05:59,601
I'd like to pay back the favor.
74
00:05:59,601 --> 00:06:02,271
Favor? There's really no need.
75
00:06:02,271 --> 00:06:03,981
It's alright.
76
00:06:03,981 --> 00:06:06,692
There's a cafe right over there,
77
00:06:06,692 --> 00:06:09,110
I won't keep you long.
78
00:06:26,503 --> 00:06:28,337
Thank you.
79
00:06:39,058 --> 00:06:41,393
Were you very thirsty?
80
00:06:41,393 --> 00:06:44,395
Yes, you saved me.
81
00:06:45,022 --> 00:06:47,483
I'm a recent graduate,
82
00:06:47,483 --> 00:06:49,234
currently a writer.
83
00:06:49,234 --> 00:06:51,027
I see.
84
00:07:03,207 --> 00:07:05,793
Do you watch any shows?
85
00:07:05,793 --> 00:07:07,419
No.
86
00:07:07,419 --> 00:07:09,253
I see.
87
00:07:10,214 --> 00:07:11,757
Do you have any hobbies?
88
00:07:11,757 --> 00:07:15,134
I like to read
89
00:07:16,386 --> 00:07:19,723
and I joined this class
to do some self reflection.
90
00:07:19,723 --> 00:07:22,725
I haven't been doing so great recently.
91
00:07:24,895 --> 00:07:26,813
I see.
92
00:07:27,856 --> 00:07:29,441
My mother
93
00:07:29,441 --> 00:07:32,277
is an alcoholic.
94
00:07:32,277 --> 00:07:34,988
I sent her off to rehab
95
00:07:34,988 --> 00:07:37,449
but she keeps escaping.
96
00:07:37,449 --> 00:07:40,577
None of the treatments seem to be working.
97
00:07:40,577 --> 00:07:43,288
She keeps hiding alcohol.
98
00:07:43,288 --> 00:07:45,999
Underneath her bed,
99
00:07:45,999 --> 00:07:47,251
inside her bag.
100
00:07:47,251 --> 00:07:50,921
She even has early signs
of alcohol-related dementia
101
00:07:50,921 --> 00:07:53,674
so I'm always chasing after her,
102
00:07:53,674 --> 00:07:55,758
once every other day.
103
00:07:57,302 --> 00:07:58,971
That sounds awful.
104
00:07:58,971 --> 00:08:01,974
But she won't admit to her addiction.
105
00:08:01,974 --> 00:08:05,144
Alcoholics are crafty, you see.
106
00:08:05,144 --> 00:08:09,856
They construct their excuses
like a Dutchman building a dyke.
107
00:08:11,817 --> 00:08:13,944
Stephen King.
108
00:08:13,944 --> 00:08:16,571
Yes, "On Writing."
109
00:08:20,784 --> 00:08:23,495
My mother's also sick.
110
00:08:23,495 --> 00:08:25,539
She has uterine cancer
111
00:08:25,539 --> 00:08:28,333
but she's so stubborn.
112
00:08:28,333 --> 00:08:32,503
She just had surgery
and is in hospital under my care.
113
00:08:33,922 --> 00:08:36,174
We have a lot in common.
114
00:08:37,593 --> 00:08:39,385
We do?
115
00:08:40,804 --> 00:08:43,056
It's your first class, right?
116
00:08:43,056 --> 00:08:44,391
Yes.
117
00:08:44,391 --> 00:08:46,392
How did you know?
118
00:08:47,436 --> 00:08:49,729
I didn't recognize you.
119
00:08:52,900 --> 00:08:55,527
I would have remembered
120
00:08:55,527 --> 00:08:58,614
such a cute face.
121
00:08:58,614 --> 00:09:00,490
Right...
122
00:09:02,868 --> 00:09:04,660
Sorry?
123
00:09:31,438 --> 00:09:34,398
[Noh Young Soo]
124
00:09:39,655 --> 00:09:45,034
You're fucking sexy...
125
00:09:55,379 --> 00:09:58,798
[Noh Young Soo: Did you get home safely?]
126
00:10:03,095 --> 00:10:07,057
[Go Young: I did, thanks.]
127
00:10:07,057 --> 00:10:09,268
[Noh Young Soo: Do you like pork backbone?]
128
00:10:09,268 --> 00:10:16,274
[There's a good stew place, would you like to go some time?]
129
00:10:25,242 --> 00:10:29,328
[Go Young: Sure! I love pork backbone stew.]
130
00:10:54,313 --> 00:10:56,439
Have you been fasting?
131
00:10:59,484 --> 00:11:03,238
Pork backbone stew
originates from the Jeolla province.
132
00:11:03,238 --> 00:11:07,617
In 1899, during the construction
of the Gyeongin Line,
133
00:11:07,617 --> 00:11:10,495
workers who moved to Incheon
often ate the stew
134
00:11:10,495 --> 00:11:13,081
and the dish gained its popularity.
135
00:11:13,081 --> 00:11:17,419
An old district office in Incheon
was replaced by a slaughterhouse
136
00:11:17,419 --> 00:11:20,672
and because potatoes
were easy to get a hold of,
137
00:11:20,672 --> 00:11:23,383
workers liked dishes with potatoes.
138
00:11:23,383 --> 00:11:26,928
The modern pork backbone stew
has elevated nutrition and taste.
139
00:11:26,928 --> 00:11:31,641
It's a dish with the perfect balance
of carbs, protein, and fat.
140
00:11:31,641 --> 00:11:34,978
I like pork backbone stew
and have tried it everywhere...
141
00:11:34,978 --> 00:11:36,563
Young Soo.
142
00:11:36,563 --> 00:11:40,817
May I ask what you do for a living?
143
00:11:40,817 --> 00:11:41,860
All of a sudden?
144
00:11:41,860 --> 00:11:44,112
You only said you were a creative.
145
00:11:44,112 --> 00:11:48,116
You're so knowledgeable,
I'm curious what you do.
146
00:11:48,116 --> 00:11:51,036
I'm just...
147
00:11:51,036 --> 00:11:53,288
the average worker.
148
00:11:53,288 --> 00:11:55,748
Okay, got it.
149
00:12:06,426 --> 00:12:09,596
Is your eyesight quite bad?
150
00:12:09,596 --> 00:12:12,431
These glasses?
151
00:12:13,308 --> 00:12:17,561
I got hit by a ball this weekend
so I wore them to cover my eyes.
152
00:12:19,981 --> 00:12:21,733
Did you play soccer?
153
00:12:21,733 --> 00:12:23,193
How did you know?
154
00:12:23,193 --> 00:12:27,322
One of my friends injured his retina
while playing soccer.
155
00:12:27,322 --> 00:12:30,074
He was exempt from military service.
156
00:12:30,784 --> 00:12:33,954
To be exact, I play futsal.
157
00:12:33,954 --> 00:12:36,581
Why don't you join us sometime?
158
00:12:36,581 --> 00:12:39,208
It's not particularly dangerous.
159
00:12:40,585 --> 00:12:43,379
I don't like sports.
160
00:13:15,912 --> 00:13:18,247
Don't you have an umbrella?
161
00:13:18,832 --> 00:13:21,459
I didn't think it would rain.
162
00:13:24,838 --> 00:13:26,881
Shall we share?
163
00:13:27,966 --> 00:13:29,758
Yes.
164
00:13:38,101 --> 00:13:40,228
How will you get home?
165
00:13:40,228 --> 00:13:42,062
The subway.
166
00:13:54,326 --> 00:13:57,913
Since meeting him, I couldn't stop writing.
167
00:13:57,913 --> 00:14:01,333
I wanted to know more about this mysterious guy.
168
00:14:01,333 --> 00:14:05,086
My head was bursting with thoughts of him,
169
00:14:05,086 --> 00:14:07,588
expanding tirelessly.
170
00:14:16,765 --> 00:14:21,645
This newfound energy
was overwhelming at first
171
00:14:21,645 --> 00:14:26,398
but I decided to write down
and explore my changing emotions.
172
00:14:27,317 --> 00:14:29,110
Let's see his face.
173
00:14:29,110 --> 00:14:30,529
I don't have a photo.
174
00:14:30,529 --> 00:14:32,322
Show us his profile then.
175
00:14:32,322 --> 00:14:33,490
He doesn't have one.
176
00:14:33,490 --> 00:14:34,908
Are you sure he's gay?
177
00:14:34,908 --> 00:14:38,536
In all honesty, I have no clue.
178
00:14:39,996 --> 00:14:41,122
Honey, are you joking?
179
00:14:41,122 --> 00:14:44,667
Give me your phone, let's pick apart his texts.
180
00:14:56,263 --> 00:14:57,847
A sky pic?
181
00:14:57,847 --> 00:15:00,267
"It's great weather to take a walk."
182
00:15:00,267 --> 00:15:01,768
Hold up.
183
00:15:01,768 --> 00:15:03,561
Why?
184
00:15:05,605 --> 00:15:08,942
"It's great weather to take a walk."
185
00:15:08,942 --> 00:15:10,360
Pic of a stray cat.
186
00:15:10,360 --> 00:15:12,904
"This is a cat I feed."
187
00:15:12,904 --> 00:15:14,614
"How adorable."
188
00:15:14,614 --> 00:15:16,616
Is that stewed mackerel?
189
00:15:16,616 --> 00:15:19,536
"I found a great mackerel place."
190
00:15:19,536 --> 00:15:23,790
"They use perilla oil and ginger
to mask the fishy smell..."
191
00:15:23,790 --> 00:15:26,792
"It's good, I'll take you next time."
192
00:15:30,046 --> 00:15:32,089
Cancer-fighting foods?
193
00:15:32,799 --> 00:15:35,176
My mom.
194
00:15:35,176 --> 00:15:36,845
Did you meet while hiking?
195
00:15:36,845 --> 00:15:39,888
No, in philosophy class.
196
00:15:40,932 --> 00:15:42,559
Are you mad?
197
00:15:42,559 --> 00:15:46,354
In my seasoned opinion,
he doesn't seem to be gay.
198
00:15:46,354 --> 00:15:49,566
Gays don't talk about
the weather and mackerel stew.
199
00:15:49,566 --> 00:15:51,359
No, he could be gay.
200
00:15:51,359 --> 00:15:53,862
He definitely seems interested.
201
00:15:53,862 --> 00:15:56,697
What do you two eat?
202
00:15:57,407 --> 00:16:01,578
Pork backbone stew, grilled fish,
pork chops, fermented soy bean soup.
203
00:16:01,578 --> 00:16:03,246
Ugh, stinky.
204
00:16:03,246 --> 00:16:06,166
- And pork bulgogi.
- Come on!
205
00:16:06,166 --> 00:16:07,334
Is there nothing else?
206
00:16:07,334 --> 00:16:10,419
Any clues about which way he swings?
207
00:16:15,675 --> 00:16:19,554
Once, it was raining
and we shared an umbrella.
208
00:16:19,554 --> 00:16:24,601
He tilted it my way
and his entire shoulder got soaked.
209
00:16:24,601 --> 00:16:27,936
That's not enough, is there anything else?
210
00:16:30,732 --> 00:16:33,609
Then how about this?
211
00:16:51,628 --> 00:16:53,922
I totally get a vibe.
Why didn't you have sex?
212
00:16:53,922 --> 00:16:56,758
How could I when I don't even know if he's gay?
213
00:16:56,758 --> 00:16:59,010
He walked you to your door.
214
00:16:59,010 --> 00:17:02,055
Straight guys don't do that,
he's totally interested.
215
00:17:02,055 --> 00:17:07,268
- He was asking for sex.
- You delusional bitch.
216
00:17:07,268 --> 00:17:09,854
I don't think he's one of us.
217
00:17:09,854 --> 00:17:11,523
Just don't meet him.
218
00:17:11,523 --> 00:17:15,067
He sounds like a nutcase and a total boomer.
219
00:17:16,486 --> 00:17:19,656
Do I have bad taste in men?
220
00:17:19,656 --> 00:17:22,741
Absolutely, yes.
221
00:17:31,418 --> 00:17:33,711
Okay, I'm coming.
222
00:17:36,923 --> 00:17:38,758
Sorry, I have to go.
223
00:17:38,758 --> 00:17:41,010
Where are you going?
224
00:17:41,010 --> 00:17:42,554
Hey!
225
00:17:42,554 --> 00:17:44,889
Where are you going?
226
00:17:44,889 --> 00:17:47,308
My mom's asking for me.
227
00:17:47,308 --> 00:17:48,560
I have to go, sorry.
228
00:17:48,560 --> 00:17:50,311
See you!
229
00:17:50,311 --> 00:17:52,730
Are you meeting Mr. Mackerel?
230
00:18:03,616 --> 00:18:05,285
Are you here?
231
00:18:05,285 --> 00:18:07,911
I told you to hurry up.
232
00:18:12,333 --> 00:18:14,960
mom what is this?
233
00:18:16,421 --> 00:18:18,298
let's go for a walk.
234
00:18:18,298 --> 00:18:21,633
I've got permission from the doctor.
235
00:18:29,642 --> 00:18:33,645
The outside air is so refreshing.
236
00:18:35,231 --> 00:18:39,486
Air pollution levels are sky high,
what do you mean refreshing?
237
00:18:39,486 --> 00:18:41,738
Today's air quality is "very bad."
238
00:18:41,738 --> 00:18:45,157
So is my mood, very bad.
239
00:18:45,950 --> 00:18:49,077
I hand washed your dirty diapers, you know.
240
00:18:49,996 --> 00:18:53,541
Why not ask your carer
to talk you on a walk?
241
00:18:53,541 --> 00:18:56,002
I should know better
than to rely on you.
242
00:18:56,002 --> 00:18:58,797
It's like when your grandma had cancer.
243
00:18:58,797 --> 00:19:01,841
You could barely walk
but you crawled over to her
244
00:19:01,841 --> 00:19:04,093
and slapped her right across the face.
245
00:19:04,093 --> 00:19:07,097
- That's the sort of kid you were!
- Come on.
246
00:19:07,097 --> 00:19:08,932
When will you stop bringing that up?
247
00:19:08,932 --> 00:19:11,850
I'll stop when I'm dead, deal with it.
248
00:19:13,561 --> 00:19:15,980
Son, please.
249
00:19:15,980 --> 00:19:20,693
Be good to your dying mother.
250
00:19:20,693 --> 00:19:23,111
It's all for your own good.
251
00:19:24,447 --> 00:19:25,824
That reminds me,
252
00:19:25,824 --> 00:19:28,326
do you remember Deacon Park?
253
00:19:28,326 --> 00:19:32,580
Her son was a handful and went to
a college much worse than yours.
254
00:19:32,580 --> 00:19:37,043
But he's already married
and bought a flat in Pangyo.
255
00:19:37,043 --> 00:19:39,963
Isn't one of your friends married
and living in Songpa?
256
00:19:39,963 --> 00:19:42,048
Mi Ae or whatever her name is.
257
00:19:42,048 --> 00:19:45,551
- Why are you bringing that up?
- Why do you think?
258
00:19:47,095 --> 00:19:49,222
Young.
259
00:19:49,222 --> 00:19:51,599
I run a marriage agency,
260
00:19:51,599 --> 00:19:54,394
I could easily find you a match.
261
00:19:54,394 --> 00:19:56,020
Marriage is the answer.
262
00:19:56,020 --> 00:19:58,773
It's always the answer!
263
00:19:58,773 --> 00:20:03,694
My mom sure talks like
she had the picture perfect marriage
264
00:20:06,281 --> 00:20:09,951
but that couldn't be further from reality.
265
00:20:09,951 --> 00:20:11,870
My bad, honey!
266
00:20:11,870 --> 00:20:14,204
It's okay!
267
00:20:16,666 --> 00:20:20,837
My dad was living a double life
when I was in primary school
268
00:20:20,837 --> 00:20:25,299
so I guess theirs was
the worst marriage imaginable.
269
00:20:26,926 --> 00:20:28,969
Shoot!
270
00:20:30,388 --> 00:20:32,795
You're doing great!
271
00:20:32,795 --> 00:20:37,353
Never in my life had I seen him
looking so happy and peaceful.
272
00:20:37,353 --> 00:20:42,232
It was a side of him
that Mom and I had never seen.
273
00:20:54,329 --> 00:20:59,082
Mom instantly filed for divorce
and became our breadwinner.
274
00:21:15,683 --> 00:21:17,559
Good shot!
275
00:21:39,374 --> 00:21:42,626
Dude, not so hard.
276
00:21:43,253 --> 00:21:45,045
Are you okay?
277
00:21:45,713 --> 00:21:47,631
I'm sorry.
278
00:21:48,508 --> 00:21:50,342
I'm alright.
279
00:21:52,387 --> 00:21:54,179
Go.
280
00:21:54,806 --> 00:21:57,140
Please go.
281
00:22:09,320 --> 00:22:12,115
You're really out of shape.
282
00:22:12,115 --> 00:22:13,908
I am?
283
00:22:13,908 --> 00:22:18,413
- It's been so long, we should go out for drinks.
- Shall we?
284
00:22:18,413 --> 00:22:21,915
You can't back out today
like you did last time.
285
00:22:34,470 --> 00:22:36,264
[My thoughts kept me quiet.]
286
00:22:36,264 --> 00:22:40,642
[We sat in silence, until I could see the base of my cup.]
287
00:23:20,600 --> 00:23:23,561
You can't back out today
like you did last time.
288
00:23:23,561 --> 00:23:25,938
You have to come.
289
00:23:25,938 --> 00:23:29,191
You could ask your friend to join.
290
00:23:39,994 --> 00:23:41,954
We're going for drinks.
291
00:23:41,954 --> 00:23:43,955
Will you come?
292
00:23:47,335 --> 00:23:49,419
I'm pretty exhausted.
293
00:23:50,379 --> 00:23:52,172
You are?
294
00:23:53,007 --> 00:23:55,884
Okay then, get some rest.
295
00:24:25,998 --> 00:24:27,959
[Ho Min: Are you at the hospital?]
296
00:24:27,959 --> 00:24:32,754
[We're clubbing. Can you come?]
297
00:25:25,308 --> 00:25:26,726
Eight tequila shots.
298
00:25:26,726 --> 00:25:28,393
Sure.
299
00:25:31,856 --> 00:25:34,192
Bitch, what's gotten into you?
300
00:25:34,192 --> 00:25:35,902
I'm going to drink and forget.
301
00:25:35,902 --> 00:25:39,363
Alright, I'm in. Young's had it rough these days.
302
00:25:39,363 --> 00:25:40,531
If that's so...
303
00:25:40,531 --> 00:25:43,701
we better keep up the pace!
304
00:25:43,701 --> 00:25:46,245
Bitches, let's get stupid drunk!
305
00:25:46,245 --> 00:25:48,830
Cheers!
306
00:25:54,170 --> 00:25:56,964
♫ Stop right there, my sexy love ♫
307
00:25:56,964 --> 00:26:01,469
♫ I see your deep gaze, my sexy love ♫
308
00:26:01,469 --> 00:26:04,180
♫ You're shaking my unyielding heart ♫
309
00:26:04,180 --> 00:26:07,642
♫ You're tearing all my icy walls apart ♫
310
00:26:07,642 --> 00:26:09,268
♫ On this electric night ♫
311
00:26:09,268 --> 00:26:13,939
♫ Your gaze calls my name just right ♫
312
00:26:14,941 --> 00:26:18,361
♫ Stop right there, come to me, I dare ♫
313
00:26:18,361 --> 00:26:21,781
♫ Come and listen to this confession I now declare ♫
314
00:26:21,781 --> 00:26:26,702
♫ Your have such sexy eyes,
sexy nose, sexy lips, sexy love ♫
315
00:26:26,702 --> 00:26:30,331
♫ Everything about you is so sexy ♫
316
00:26:30,331 --> 00:26:32,959
♫ Sexy eyes, sexy nose, sexy mouth ♫
317
00:26:32,959 --> 00:26:37,546
♫ Don't you know, I find you incredibly sexy ♫
318
00:26:37,546 --> 00:26:41,758
♫ No, no, no, no, can't you feel my love? ♫
319
00:27:06,617 --> 00:27:07,827
Yeah?
320
00:27:07,827 --> 00:27:11,831
Why couldn't I get a hold of you last night?
321
00:27:11,831 --> 00:27:15,334
- I was sleeping.
- Son, will you come to me?
322
00:27:15,334 --> 00:27:18,878
I'm a minute away from meeting the lord.
323
00:27:21,048 --> 00:27:24,844
- What are you on about?
- You know what?
324
00:27:24,844 --> 00:27:27,138
When your grandma was sick
325
00:27:27,138 --> 00:27:30,266
I feared that my breathing
would disturb her
326
00:27:30,266 --> 00:27:33,227
so I didn't even go to the bathroom.
327
00:27:33,227 --> 00:27:36,397
I got a UTI from holding it in.
328
00:27:36,397 --> 00:27:41,110
But now that I'm the one
knocking on heaven's door,
329
00:27:41,110 --> 00:27:42,611
you're nowhere to be seen.
330
00:27:42,611 --> 00:27:46,615
I should just hurry up and croak.
331
00:27:46,615 --> 00:27:49,826
Stop talking like that,
I'm going to you now.
332
00:27:51,120 --> 00:27:52,246
Hurry up.
333
00:27:52,246 --> 00:27:54,999
Your mom's dying, you should be here.
334
00:27:54,999 --> 00:27:57,293
Must I die without seeing you one last-
335
00:27:57,293 --> 00:28:00,546
I told you I'm coming,
I'll go to you now!
336
00:28:00,546 --> 00:28:02,630
Just wait.
337
00:28:18,481 --> 00:28:20,732
This is rough...
338
00:28:24,487 --> 00:28:26,947
I heard your daughter's in Korea.
339
00:28:26,947 --> 00:28:30,993
Give me a shot, I'll find her the perfect match.
340
00:28:30,993 --> 00:28:34,537
The man's a doctor who graduated from Sungkyunkwan-
341
00:28:35,664 --> 00:28:38,084
Not good enough?
342
00:28:38,084 --> 00:28:39,919
Sure,
343
00:28:39,919 --> 00:28:42,421
I'll find someone from Seoul University.
344
00:28:42,421 --> 00:28:46,216
Many of my clients are alumni.
345
00:28:47,343 --> 00:28:51,764
Hallelujah, indeed. I'll be in touch Mrs. Oh!
346
00:28:51,764 --> 00:28:54,474
Seoul University...
347
00:29:01,440 --> 00:29:03,733
He's from Seoul Uni, right?
348
00:29:04,985 --> 00:29:09,697
How come he has the brains
and is also a brilliant actor?
349
00:29:13,244 --> 00:29:15,538
- What are you writing?
- Nothing.
350
00:29:15,538 --> 00:29:17,081
What is it?
351
00:29:17,081 --> 00:29:19,082
Don't read.
352
00:29:20,126 --> 00:29:22,586
I should have made you into a doctor.
353
00:29:22,586 --> 00:29:26,674
If I had the support you've had,
I'd have gone to Seoul Uni twice!
354
00:29:26,674 --> 00:29:30,177
Yeom Eun Sook was always
top student at Sookmyung High.
355
00:29:30,177 --> 00:29:34,265
Your Grandma wanted to sell the house
to send me to university
356
00:29:34,265 --> 00:29:36,851
but I'd seen the wrinkles
on her fair face.
357
00:29:36,851 --> 00:29:38,811
I couldn't possibly let her do that.
358
00:29:38,811 --> 00:29:40,813
I worked right after graduating,
359
00:29:40,813 --> 00:29:43,607
as an accountant at Dongil Construction.
360
00:29:43,607 --> 00:29:47,445
That's where I met Go Jin Cheol
and ruined my bloody life.
361
00:29:47,445 --> 00:29:49,530
Anyways, with my first ever paycheck
362
00:29:49,530 --> 00:29:53,367
I bought your grandma
new thermals and Vaseline hand cream.
363
00:29:53,367 --> 00:29:55,244
She was so precious with the lotion.
364
00:29:55,244 --> 00:29:56,829
You've told me.
365
00:29:56,829 --> 00:29:59,623
It took her three years to use the whole thing.
366
00:29:59,623 --> 00:30:01,083
Young.
367
00:30:01,083 --> 00:30:05,629
I don't expect such grand gestures from you.
368
00:30:05,629 --> 00:30:09,592
Material things no longer matter to me.
369
00:30:09,592 --> 00:30:12,845
I only wish you would
accompany me in my faith
370
00:30:12,845 --> 00:30:15,848
and join me as one under the grace of God.
371
00:30:15,848 --> 00:30:18,100
That would make my life worthwhile.
372
00:30:18,100 --> 00:30:21,936
That's all I ask, amen...
373
00:30:23,522 --> 00:30:25,565
Where did he go?
374
00:30:27,651 --> 00:30:29,444
My lord...
375
00:30:30,154 --> 00:30:32,447
So, Seoul University...
376
00:30:46,629 --> 00:30:49,048
Are you free for dinner?
377
00:30:49,048 --> 00:30:51,217
Yeah.
378
00:30:51,217 --> 00:30:53,177
How about chicken soup?
379
00:30:53,177 --> 00:30:57,181
- There's an old place nearby-
- Seriously?
380
00:30:57,181 --> 00:31:00,601
Can't we go elsewhere on a day like this?
381
00:31:00,601 --> 00:31:02,061
What day is it today?
382
00:31:02,061 --> 00:31:03,854
It's Halloween.
383
00:31:03,854 --> 00:31:05,397
So what?
384
00:31:05,397 --> 00:31:08,108
Can't we have chicken soup on Halloween?
385
00:31:08,108 --> 00:31:12,071
I don't want chicken soup.
386
00:31:12,071 --> 00:31:15,907
Tonight, I'm choosing where we're having dinner.
387
00:31:42,101 --> 00:31:45,020
Go on, try some.
388
00:31:45,020 --> 00:31:48,691
I don't quite enjoy this type of food.
389
00:31:48,691 --> 00:31:50,901
Then drink some more.
390
00:31:50,901 --> 00:31:54,112
Beer makes me want to pee.
391
00:31:55,114 --> 00:31:57,366
You're not having fun.
392
00:31:57,366 --> 00:31:59,994
Do you frequent places like this?
393
00:31:59,994 --> 00:32:02,912
What do you mean by places like this?
394
00:32:03,622 --> 00:32:06,458
Crowded and noisy places.
395
00:32:06,458 --> 00:32:10,379
Excuse me, could you please take a photo of us?
396
00:32:10,379 --> 00:32:12,171
Of course.
397
00:32:18,929 --> 00:32:20,514
- There you go.
- Thank you.
398
00:32:20,514 --> 00:32:22,474
Would you two like a photo?
399
00:32:22,474 --> 00:32:23,559
No thanks.
400
00:32:23,559 --> 00:32:25,311
Don't worry, it's free.
401
00:32:25,311 --> 00:32:27,562
I'll lend you this.
402
00:32:30,941 --> 00:32:32,775
I'll take it now.
403
00:32:35,738 --> 00:32:37,530
Thank you.
404
00:32:41,285 --> 00:32:44,163
Everyone's celebrating blindly,
405
00:32:44,163 --> 00:32:47,249
unaware that it stems
from a barbaric practice.
406
00:32:47,249 --> 00:32:48,959
It stems from what?
407
00:32:48,959 --> 00:32:50,628
Never mind.
408
00:32:50,628 --> 00:32:53,171
It's a bit of an eyesore.
409
00:32:54,715 --> 00:32:57,216
They're just having some fun.
410
00:33:04,350 --> 00:33:06,560
You look good.
411
00:33:06,560 --> 00:33:09,647
- You're very photogenic.
- Don't.
412
00:33:09,647 --> 00:33:12,482
- Come on, take a look.
- I said no.
413
00:33:17,488 --> 00:33:20,448
- My bad, I'm sorry.
- What's your deal?
414
00:33:21,116 --> 00:33:22,951
I'm just not...
415
00:33:22,951 --> 00:33:26,246
used to this kind of culture.
416
00:33:26,246 --> 00:33:29,625
- And I think you're drunk.
- I'm not.
417
00:33:29,625 --> 00:33:32,586
I don't get drunk on two beers.
418
00:33:32,586 --> 00:33:34,213
Never mind.
419
00:33:34,213 --> 00:33:36,381
I'll stop bothering you.
420
00:34:07,246 --> 00:34:09,080
Young!
421
00:34:21,218 --> 00:34:23,636
Are you feeling better?
422
00:34:25,347 --> 00:34:27,974
I was never in a bad mood.
423
00:34:29,601 --> 00:34:32,186
Maybe you were in a grump.
424
00:34:33,147 --> 00:34:35,149
Emotions
425
00:34:35,149 --> 00:34:37,693
are subjective.
426
00:34:37,693 --> 00:34:39,361
Whatever.
427
00:34:39,361 --> 00:34:43,365
Didn't you hear that Spinoza
listed 48 distinct human emotions?
428
00:34:43,365 --> 00:34:45,908
Were you daydreaming in class?
429
00:34:46,660 --> 00:34:49,913
Right, Spinoza...
430
00:34:49,913 --> 00:34:55,209
Why have you been taking
philosophy classes for so long?
431
00:35:04,678 --> 00:35:06,972
I'm an editor
432
00:35:06,972 --> 00:35:10,434
for a publisher that specializes
in philosophy books.
433
00:35:10,434 --> 00:35:14,854
I left the company
and have been working freelance.
434
00:35:15,522 --> 00:35:17,149
I see.
435
00:35:17,149 --> 00:35:19,984
You're a "worker" in publishing.
436
00:35:21,195 --> 00:35:26,200
The laws of the universe
have always intrigued me.
437
00:35:26,200 --> 00:35:31,288
It's all fascinating,
why the world is the way it is.
438
00:35:31,288 --> 00:35:33,998
Why I'm my pathetic old self.
439
00:35:35,334 --> 00:35:39,253
How many stars there are
in this vast universe
440
00:35:40,172 --> 00:35:43,341
and how insignificant my being is.
441
00:35:44,885 --> 00:35:47,678
If I mull over these thoughts,
442
00:35:48,263 --> 00:35:50,598
I feel infinitely lonely.
443
00:36:08,408 --> 00:36:11,829
What do you think you just ate?
444
00:36:11,829 --> 00:36:13,621
Flounder?
445
00:36:14,623 --> 00:36:17,000
Or rockfish?
446
00:36:17,000 --> 00:36:20,254
I can't really tell fish apart.
447
00:36:20,254 --> 00:36:22,756
I like whatever's expensive.
448
00:36:22,756 --> 00:36:25,425
You're right and wrong.
449
00:36:25,425 --> 00:36:27,719
What you're eating is rockfish
450
00:36:27,719 --> 00:36:31,640
but you're not just tasting rockfish.
451
00:36:31,640 --> 00:36:35,601
On the tip of your tongue
is the taste of the universe.
452
00:36:36,812 --> 00:36:39,106
Sounds like bullshi-
453
00:36:39,106 --> 00:36:41,315
I mean nonsense.
454
00:36:42,234 --> 00:36:46,530
This rockfish is like us, a part of the universe.
455
00:36:46,530 --> 00:36:48,198
So when we eat,
456
00:36:48,198 --> 00:36:51,450
the universe is tasting the universe.
457
00:37:02,421 --> 00:37:06,049
The more transparent one is flounder.
458
00:37:06,049 --> 00:37:08,259
Rockfish is chewier.
459
00:37:08,886 --> 00:37:10,720
Rockfish.
460
00:37:12,347 --> 00:37:13,682
I'm pretty chewy.
461
00:37:13,682 --> 00:37:17,435
You should call me rockfish from now on.
462
00:37:18,478 --> 00:37:20,522
No.
463
00:37:20,522 --> 00:37:23,232
I'll call you flounder.
464
00:37:24,902 --> 00:37:27,653
I can see right through you.
465
00:37:40,167 --> 00:37:45,296
My mom always carefully
removed fish bones for me.
466
00:38:03,398 --> 00:38:06,859
I wasn't asking you
to do it for me. I'm sorry.
467
00:38:09,488 --> 00:38:11,489
I like it.
468
00:38:12,658 --> 00:38:15,077
I like saury, too.
469
00:38:15,077 --> 00:38:17,203
Not the saury.
470
00:38:18,455 --> 00:38:21,040
I like the universe that is you.
471
00:39:14,928 --> 00:39:16,762
Are you awake?
472
00:39:18,640 --> 00:39:21,476
Did you have a dream?
473
00:39:21,476 --> 00:39:24,311
No, I just dozed off.
474
00:39:28,066 --> 00:39:30,277
You were snoring.
475
00:39:30,277 --> 00:39:32,111
I'm sorry.
476
00:39:33,196 --> 00:39:35,449
It was cute.
477
00:39:35,449 --> 00:39:37,617
How long has it been for you?
478
00:39:37,617 --> 00:39:39,244
Why?
479
00:39:39,244 --> 00:39:41,245
You were so good.
480
00:39:47,836 --> 00:39:52,131
When did you know I was gay?
481
00:39:53,508 --> 00:39:56,469
The moment I first laid eyes on you.
482
00:39:57,429 --> 00:40:02,017
Did you also know
we'd end up lying in the same bed?
483
00:40:02,017 --> 00:40:04,310
From the beginning.
484
00:40:12,110 --> 00:40:14,612
Is this a Christmas tree?
485
00:40:16,031 --> 00:40:18,366
It's the tree of life.
486
00:40:18,366 --> 00:40:20,243
What's that?
487
00:40:20,243 --> 00:40:23,162
It's the legend I study.
488
00:40:27,793 --> 00:40:30,836
It symbolizes the laws of the universe...
489
00:40:31,505 --> 00:40:34,716
that we're all connected somehow.
490
00:40:34,716 --> 00:40:37,969
Want to know more?
Shall I tell you?
491
00:40:37,969 --> 00:40:39,804
No.
492
00:40:46,937 --> 00:40:50,315
You said there was something you wanted to do.
493
00:40:50,315 --> 00:40:52,900
Can I ask what that is?
494
00:40:55,946 --> 00:40:58,531
I'll show you next time.
495
00:41:01,910 --> 00:41:05,831
Being here with you in the dark...
496
00:41:05,831 --> 00:41:07,874
Yes?
497
00:41:07,874 --> 00:41:11,293
It feels like it's just us two in the universe.
498
00:41:14,047 --> 00:41:16,590
Seriously...
499
00:41:18,218 --> 00:41:20,137
That night,
500
00:41:20,137 --> 00:41:24,431
we lay still, holding each other tight and close.
501
00:41:30,480 --> 00:41:34,567
It felt like my body existed to nestle in his.
502
00:41:36,278 --> 00:41:38,321
In my arms,
503
00:41:38,321 --> 00:41:41,490
he felt vast like an entire universe.
504
00:42:25,327 --> 00:42:27,996
Why did you have to become a writer?
505
00:42:27,996 --> 00:42:31,166
You little asshole,
I told you to become a doctor.
506
00:42:31,166 --> 00:42:35,712
Being a doctor's tough,
you have inspect people's assholes.
507
00:42:35,712 --> 00:42:37,422
Do you want me to suffer?
508
00:42:37,422 --> 00:42:39,256
What, you punk?
509
00:42:42,844 --> 00:42:44,638
Where are you off to?
510
00:42:44,638 --> 00:42:47,181
Your carer will be here, I'm off!
511
00:42:52,854 --> 00:42:57,191
Heavenly father, forgive my sinful soul.
512
00:44:02,632 --> 00:44:04,009
Are you okay?
513
00:44:04,009 --> 00:44:06,052
Yeah, it's nothing.
514
00:44:06,052 --> 00:44:07,971
No it's not, you're burnt.
515
00:44:07,971 --> 00:44:09,638
Give me that.
516
00:44:12,058 --> 00:44:14,101
It wasn't even hot.
517
00:44:21,776 --> 00:44:23,902
Can we eat first?
518
00:44:25,613 --> 00:44:27,448
Fine.
519
00:44:49,637 --> 00:44:51,680
Whose song is this?
520
00:44:52,349 --> 00:44:54,100
Lee Eun Ha.
521
00:44:54,100 --> 00:44:57,061
A famous singer from the late 80s.
522
00:44:57,979 --> 00:45:00,774
All her songs were hits,
523
00:45:00,774 --> 00:45:02,900
except this one.
524
00:45:05,695 --> 00:45:09,449
I like hidden gems like these.
525
00:45:09,449 --> 00:45:11,159
Discovering them
526
00:45:11,159 --> 00:45:16,580
is like seeing a Messier nebula,
shining brightly in the dark universe.
527
00:45:33,515 --> 00:45:37,102
I wish that time would stop.
528
00:45:37,102 --> 00:45:42,357
This house feels dark and lonely
when I'm on my own
529
00:45:42,357 --> 00:45:44,983
but when I'm with you...
530
00:45:46,986 --> 00:45:49,696
It feels like an entire universe.
531
00:45:49,696 --> 00:45:54,696
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
532
00:45:49,696 --> 00:45:59,696
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
34961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.