Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,450 --> 00:00:18,350
[Музыка]
2
00:00:18,374 --> 00:00:26,166
[Музыка]
3
00:00:26,190 --> 00:00:33,999
[Музыка]
4
00:00:34,023 --> 00:00:41,866
[Музыка]
5
00:00:41,890 --> 00:00:49,783
[Музыка]
6
00:00:49,807 --> 00:00:57,747
[Музыка]
7
00:00:57,771 --> 00:01:05,614
[Музыка]
8
00:01:05,638 --> 00:01:13,489
[Музыка]
9
00:01:13,513 --> 00:01:21,425
[Музыка]
10
00:01:21,482 --> 00:01:29,415
[Музыка]
11
00:01:32,000 --> 00:01:39,472
[Крики, свист]
12
00:01:39,496 --> 00:01:47,342
[Крики, свист]
13
00:01:47,366 --> 00:01:55,306
[Крики, свист]
14
00:01:55,330 --> 00:02:03,206
[Крики, свист]
15
00:02:03,230 --> 00:02:11,194
[Крики, свист]
16
00:02:11,218 --> 00:02:18,879
[Крики, свист]
17
00:02:18,903 --> 00:02:25,950
[Крики, свист]
18
00:02:28,054 --> 00:02:29,138
- Ну чё, ма?
19
00:02:29,329 --> 00:02:33,375
- Я тебя не понимаю, Саша, тебе о
невесте уже пора думать, а ты все...
20
00:02:33,655 --> 00:02:35,588
- Ну так я о ней и думаю о ней,
с утра встаю и думаю.
21
00:02:35,988 --> 00:02:37,614
- Вот и думай.
22
00:02:37,855 --> 00:02:42,555
Кстати, что она такая дорогая?
На эти деньги корову можно купить.
23
00:02:42,721 --> 00:02:45,955
- Ну, это старинной породы, ма...
С ней еще кельты воевали.
24
00:02:46,188 --> 00:02:49,855
- Какие еще кельты?
- Конвойные, ма.
25
00:02:50,055 --> 00:02:53,846
- Она хоть пушистая?
- Гладкошерстная.
26
00:02:54,521 --> 00:02:56,771
- Это что, как такса?
27
00:02:57,455 --> 00:03:02,021
- Она в холке 70 сантиметров и весит,
как дельфин. Ну, ма!
28
00:03:02,221 --> 00:03:04,115
- Сказала нет, значит нет.
29
00:03:04,382 --> 00:03:06,863
Да мы, сынок, лучше эти деньги
на взятку в институт потратим.
30
00:03:06,929 --> 00:03:08,808
- Ну, мамырлик!
31
00:03:08,855 --> 00:03:10,321
- Какой еще мамырлик?!
32
00:03:10,346 --> 00:03:14,655
Мамусик! Мамуль, ну, пожалуйста.
Дай взаймы на месяц, мам.
33
00:03:14,812 --> 00:03:16,421
Ма! Мамуль, пожалуйста!
Ну, ма!
34
00:03:16,521 --> 00:03:18,089
- Ну еще, взаймы в семье?
35
00:03:18,113 --> 00:03:21,488
Кто дает взаймы в семье?
Мы что, чужие что ли?
36
00:03:21,714 --> 00:03:24,755
- Все, карте место.
Все, мамусь, я пошел.
37
00:03:25,354 --> 00:03:27,549
- Вот дурачок.
38
00:03:28,735 --> 00:03:30,574
- Ну чё народ шумит?
39
00:03:30,815 --> 00:03:35,684
- Новый боец появился,
Мухина отбуцал.
40
00:03:35,735 --> 00:03:38,852
- Истоптал просто, как носорог.
-Ай да пацан!
41
00:03:38,895 --> 00:03:42,439
- Ладно, ты вот что скажи,
как там твоего головореза зовут?
42
00:03:42,574 --> 00:03:43,674
- Саня Белый.
43
00:03:43,728 --> 00:03:45,189
- Саня Белый.
- Да, да,
44
00:03:45,379 --> 00:03:48,922
- Саня Белый. Так вот, Саня
Белый расти не думает, а?
45
00:03:48,996 --> 00:03:49,939
- Да нет.
46
00:03:50,063 --> 00:03:52,714
- А что? Может быть мы с ним
встретились, поговорили?
47
00:03:52,828 --> 00:03:55,190
- Это бесполезно. Я сам его
хотел к движению подтянуть.
48
00:03:55,347 --> 00:03:58,877
Да он упертый, у него своя жизнь.
49
00:04:00,095 --> 00:04:05,215
- Смотри, Космос, только Муха так
не оставит, и мстить будет железно.
50
00:04:06,095 --> 00:04:11,044
- Кто с пером к нам придет,
от ствола и скопытиться.
51
00:04:14,815 --> 00:04:17,693
- Не спать!
52
00:04:19,488 --> 00:04:22,037
- Сейчас сам уснешь навеки,
ха-ха-ха!
53
00:04:22,195 --> 00:04:23,991
- Давай, Космос, береги себя
и своих друзей.
54
00:04:24,230 --> 00:04:25,478
- Счастливо.
55
00:04:25,815 --> 00:04:29,694
- Да, и удачи в нашем
нелегком деле.
56
00:04:31,321 --> 00:04:36,270
- Светик, да? Да покушал.
Покушал, котлетку съел.
57
00:04:37,248 --> 00:04:41,161
Да нет, покушал.
Котлетку съел.
58
00:04:42,208 --> 00:04:45,097
Ну, все, Светик, у меня
люди. Всё, ага.
59
00:04:45,234 --> 00:04:50,262
- Владимир Евгеньевич, как просили,
оперативочка на Белого и компанию.
60
00:04:51,655 --> 00:04:53,691
- Садись.
61
00:04:55,695 --> 00:04:59,574
Чё ты так официально-то?
62
00:04:59,775 --> 00:05:03,609
Ты проще будь, проще.
63
00:05:04,735 --> 00:05:06,441
С участковым беседовал?
64
00:05:06,708 --> 00:05:11,614
- Да. В общем, там полноценная
преступная группировка получается.
65
00:05:12,254 --> 00:05:16,120
- Ага...Абр...Абрвал...
66
00:05:16,815 --> 00:05:20,728
Уж мы их душили, душили.
67
00:05:22,775 --> 00:05:25,733
Знаешь, такая песня есть:
68
00:05:25,775 --> 00:05:29,768
''Это очень хорошо,
даже очень хорошо''.
69
00:05:29,815 --> 00:05:33,649
- Да. ''... И под ливнем,
и под градом,
70
00:05:33,695 --> 00:05:37,734
лишь бы быть с тобою
рядом, это очень, это очень...''
71
00:05:38,448 --> 00:05:43,083
- Ты прям певец, Муслим Кобзон.
72
00:05:43,480 --> 00:05:44,772
- Виноват.
73
00:05:45,106 --> 00:05:48,572
[Смех]
74
00:05:50,639 --> 00:05:53,868
- Филатов здесь?
- Здесь.
75
00:05:53,892 --> 00:05:55,892
- Заходите.
76
00:06:19,735 --> 00:06:23,373
- Так, именно этого я и боялся.
77
00:06:23,695 --> 00:06:28,610
- А чё? Что-то не так?
- Бывает и хуже.
78
00:06:29,735 --> 00:06:30,946
Головные боли часто?
79
00:06:30,970 --> 00:06:35,731
- Ну, бывает, когда перепью.
Шутка, я вообще не пью.
80
00:06:35,775 --> 00:06:39,734
- Это ты своему тренеру расскажешь.
Сколько лет занимаешься?
81
00:06:39,775 --> 00:06:41,825
- Ну, давно уже, лет десять.
82
00:06:42,091 --> 00:06:46,175
- Ты КМС?
- Нет, КМС - это запись старая,
83
00:06:46,275 --> 00:06:47,475
а зимой я уже на мастера сдал.
84
00:06:47,675 --> 00:06:51,569
- Ну вот, что я тебе скажу,
мастер, к сожалению, ты не первый,
85
00:06:51,615 --> 00:06:55,767
у многих к этому времени происходят
в коре головного мозга изменения,
86
00:06:55,815 --> 00:06:57,048
к сожалению, необратимые.
87
00:06:57,215 --> 00:07:01,685
- Не понял?
- С боксом тебе придется завязывать.
88
00:07:01,735 --> 00:07:04,981
В противном случае
последствия самые печальные.
89
00:07:05,215 --> 00:07:07,981
Мухамеда Али видели на
открытии Лос-Анджелеских игр?
90
00:07:08,130 --> 00:07:09,481
Видели, как он нес олимпийский огонь?
91
00:07:09,548 --> 00:07:13,393
- Ну видел, и что?
- Болезнь Паркинсона, молодой человек,
92
00:07:13,417 --> 00:07:15,414
дело серьезное.
93
00:07:16,415 --> 00:07:21,489
- Ну, при чем здесь Мухамед Али? Вы
на меня посмотрите! Я здоров, как бык!
94
00:07:21,735 --> 00:07:24,103
Да я головой могу стены ломать.
95
00:07:24,127 --> 00:07:26,214
- Только не у меня в кабинете,
пожалуйста.
96
00:07:26,481 --> 00:07:29,181
Я официально направлю
свое заключение в ваш ЦС,
97
00:07:29,347 --> 00:07:32,605
пусть разбираются
сами, что с Вами делать.
98
00:07:32,854 --> 00:07:35,779
- Да направляй куда хочешь.
99
00:07:38,542 --> 00:07:41,420
- Ну и дурак.
100
00:07:48,775 --> 00:07:52,563
- Так что, вариантов вообще
никаких?
101
00:07:52,695 --> 00:07:56,768
-Не знаю, какие варианты,
я ведь не Бог.
102
00:07:57,615 --> 00:08:01,733
Вижу, парень ты хороший,
может тебе и смогу помочь.
103
00:08:03,655 --> 00:08:06,928
Выступать то можно не только
на ринге. Как считаешь?
104
00:08:07,052 --> 00:08:08,875
- Ну, наверное.
105
00:08:10,615 --> 00:08:13,687
- Хорошо. Я тебе помогу,
106
00:08:13,735 --> 00:08:17,259
но только при одном условии,
строго между нами. Согласен?
107
00:08:17,525 --> 00:08:21,534
- Но это, смотря о чем говорить будем.
- Договорились.
108
00:08:21,695 --> 00:08:24,738
- Дай сигарету.
- А ты такие не куришь.
109
00:08:24,762 --> 00:08:25,768
- Какие?
110
00:08:26,048 --> 00:08:32,015
- "Самэкс".
- Конечно, не курю, я "Мальборо" курю.
111
00:08:35,314 --> 00:08:37,725
- Сбил меня.
112
00:08:41,815 --> 00:08:44,114
Космосила, а! И это все нам, а!
113
00:08:44,315 --> 00:08:48,573
- Да, может и ты когда-нибудь общак
держать будешь.
114
00:08:48,695 --> 00:08:52,574
- А чё? Легко.
- Верно.
115
00:08:53,214 --> 00:08:55,714
- Куда едем?
- Сейчас Саню заберем.
116
00:08:55,881 --> 00:08:57,688
- А где он?
117
00:08:57,735 --> 00:08:59,839
- За городом, мастифа покупает.
118
00:08:59,863 --> 00:09:02,415
- Кого?
- Собаку, кого.
119
00:09:02,581 --> 00:09:04,852
- Собаку?! Лучше бы слона себе купил.
120
00:09:04,876 --> 00:09:07,684
Жрать самому нечего,
ему собаку подавай.
121
00:09:07,735 --> 00:09:09,726
- Праздник.
122
00:09:09,775 --> 00:09:14,724
- Да, для тебя праздник, а для
меня это как со слезами на глазах.
123
00:09:14,775 --> 00:09:18,654
Как дитё ведь родное
отдаешь в чужие руки.
124
00:09:18,928 --> 00:09:20,998
Ну, вот он.
125
00:09:21,775 --> 00:09:24,653
- Ай, красавец.
126
00:09:24,695 --> 00:09:26,686
- Красавец.
127
00:09:26,735 --> 00:09:30,614
- Ах, ты мой хороший,
родной.
128
00:09:31,615 --> 00:09:33,765
Бойцовский.
129
00:09:37,735 --> 00:09:41,694
Дай, Джим, на счастье лапу мне.
130
00:09:41,775 --> 00:09:43,686
- Я говорю, квартира у тебя есть?
131
00:09:43,819 --> 00:09:45,086
- Двухкомнатная.
132
00:09:45,303 --> 00:09:47,821
- Двухкомнатная.
133
00:09:50,655 --> 00:09:54,739
О, да. Это, конечно, хоромы.
134
00:09:55,175 --> 00:09:58,541
Нет, но я в принципе знаю, что
значит такую скотину дома содержать.
135
00:09:58,842 --> 00:10:00,642
Мне мастиф просто очень нравится.
136
00:10:00,799 --> 00:10:04,587
- Ладно, я поначалу к тебе
приходить буду,
137
00:10:04,655 --> 00:10:06,041
там помогать, как кормить, чем.
138
00:10:06,314 --> 00:10:10,154
- Ну, я понял, да.
Монстр! Монстр!
139
00:10:10,695 --> 00:10:15,610
- А насчет цены помнишь, да?
- Ну да.
140
00:10:16,587 --> 00:10:22,607
Ты мой хороший! Ну, как, договорились,
в рассрочку?
141
00:10:22,695 --> 00:10:24,639
Тысячу я сейчас дам,
а потом все остальные донесу.
142
00:10:24,954 --> 00:10:29,390
- Да, конечно. Только
вот рассрочка мне эта...
143
00:10:29,787 --> 00:10:32,691
- Ну чё, доворились, а?
144
00:10:32,735 --> 00:10:37,650
- Да, я понимаю. Мне... Понимаешь,
чтобы только щенок в хорошие руки.
145
00:10:37,762 --> 00:10:41,535
Ну ладно, все. Я вижу,
ты запал. Договорились.
146
00:10:41,775 --> 00:10:44,535
Погоди, погоди,
там кто-то подъехал.
147
00:10:44,701 --> 00:10:48,603
- Ну чё, мы договорились, да?
- Да погоди ты ''договорились''.
148
00:10:49,782 --> 00:10:53,090
Ну, я ему тоже: ''Кто
такой и с кем работаешь?''.
149
00:10:53,114 --> 00:10:54,568
Думал, предъявись, братишка!
150
00:10:54,775 --> 00:10:57,573
Нет, этот черт на меня в наглянку:
''А с Парамоном''.
151
00:10:57,615 --> 00:10:59,941
- Какой Парамон? Я с Парамоном
вчера говорил, он вообще не в курсах.
152
00:11:00,033 --> 00:11:01,814
- Ах пёс! А ты чё?
153
00:11:02,007 --> 00:11:05,328
Ну, я ему в нос, и все в дела.
''Ай, больно, мне больно!''
154
00:11:05,352 --> 00:11:07,843
Я ж мальчишка решительный.
155
00:11:10,767 --> 00:11:13,804
Вот это встреча на Эльбе.
156
00:11:15,162 --> 00:11:18,996
- Картина Репина
''Не ждали''.
157
00:11:21,322 --> 00:11:24,200
- Муха, ну чё?
158
00:11:24,774 --> 00:11:26,073
- На!
159
00:11:28,207 --> 00:11:33,564
- Суки! Ну, суки, ни хера себе! Что
происходит? Вообще не понимаю уже!
160
00:11:33,615 --> 00:11:36,573
Фома, газуй!
- Давай, давай!
161
00:11:37,815 --> 00:11:40,039
- Эй, черт, иди сюда!
162
00:11:40,063 --> 00:11:42,730
- Уже совсем страх потеряли,
мочить их надо, я думаю!
163
00:11:42,848 --> 00:11:45,999
-Ты думаешь, да? Думают другие пусть
за тебя, твое дело ногами махать.
164
00:11:46,024 --> 00:11:47,396
Иди сюда!
165
00:11:47,564 --> 00:11:51,870
- Э-э, смотри, он тебе руку откусит.
166
00:11:53,229 --> 00:11:55,863
[Смех]
167
00:11:56,655 --> 00:11:59,429
Они, как муравьи, двигаются.
168
00:11:59,815 --> 00:12:03,603
-Так, эти мухоморы
пусть пока плавают...
169
00:12:07,615 --> 00:12:10,687
Всем передайте: с Беловым
сам разберусь.
170
00:12:12,615 --> 00:12:16,440
- Смотри, вот это семья твоя. Вот это
ты, наверное, да?
171
00:12:16,464 --> 00:12:18,115
Вот это все родственники.
172
00:12:18,615 --> 00:12:23,769
Это папа в авторитете. Всех в этом
районе держит. Крутой папа, солидный.
173
00:12:23,815 --> 00:12:26,773
- О, какие люди!
Давно у вас не был.
174
00:12:26,815 --> 00:12:29,648
- Вовремя, а то у меня уж
покупатель.
175
00:12:29,848 --> 00:12:30,848
- Серьезно?
176
00:12:31,181 --> 00:12:34,603
- Александр.
- Саша.
177
00:12:34,655 --> 00:12:36,057
- Эй, красавица моя.
178
00:12:36,081 --> 00:12:38,694
- Ну что, тогда я деньги
Вам сейчас даю.
179
00:12:38,735 --> 00:12:42,089
- Да погоди ты, да погоди ты.
- Я просто хотел бы сейчас...
180
00:12:42,301 --> 00:12:43,729
- Парень тоже ищет мастифа.
181
00:12:43,775 --> 00:12:45,489
- Подожди, подожди, это какое-то
недоразумение.
182
00:12:45,513 --> 00:12:47,768
Давайте присядем на
секундочку, а? Не против?
183
00:12:47,792 --> 00:12:48,565
- Да, конечно.
184
00:12:48,615 --> 00:12:51,047
- Мы же договорились уже.
- Ну-ка, идем ко мне, маленький.
185
00:12:51,304 --> 00:12:55,878
Пойдем, поговорим, пойдем.
Ничего, если я здесь присяду?
186
00:12:56,615 --> 00:12:58,040
- Мы ж договорились
уже в принципе, а?
187
00:12:58,064 --> 00:13:01,564
-Но я вижу, что
человеку тоже для дела надо.
188
00:13:01,615 --> 00:13:03,651
- Я не понимаю.
189
00:13:03,815 --> 00:13:05,689
- А зачем тебе мастиф-то?
190
00:13:05,713 --> 00:13:08,650
- Я не знаю, я еще пока не решил,
может...
191
00:13:08,695 --> 00:13:11,281
- Ну, запало ему:
"Ну, хочу мастифа, и все''.
192
00:13:11,348 --> 00:13:14,890
- Я просто про кельтов много
читал, а они бойцы были настоящие,
193
00:13:14,914 --> 00:13:17,570
собак любили. Там у них
на вооружении как раз были
194
00:13:17,615 --> 00:13:20,573
бордоский дог, вот как
раз мастифы.
195
00:13:20,815 --> 00:13:25,525
- Ну, пришел парень:
''Ну, хочу мастифа''.
196
00:13:25,575 --> 00:13:28,647
- А ты знаешь, сколько с ней
головной боли и забот?
197
00:13:28,695 --> 00:13:32,608
- В принцип, я представляю,
я в погранвойсках служил,
198
00:13:32,655 --> 00:13:35,613
и там овчарки у меня были,
так что я понимаю.
199
00:13:35,655 --> 00:13:37,039
- Но я ему, как он пришел, я сразу
объяснил,
200
00:13:37,063 --> 00:13:38,640
мне важно, чтоб в хорошие руки.
201
00:13:38,664 --> 00:13:40,790
Я даже согласился в эту...
в рассрочку.
202
00:13:40,814 --> 00:13:42,840
- Да, но мы же с Вами уже
договорились на самом деле.
203
00:13:42,864 --> 00:13:43,774
- Ну что ''договорились''?
204
00:13:43,815 --> 00:13:45,840
- Я понимаю, но человек-то после меня
пришел. Но так можно?
205
00:13:45,864 --> 00:13:49,606
- Мы что, в магазине, что ли?
- Но это нечестно.
206
00:13:49,655 --> 00:13:52,647
-Ты абсолютно прав в этой
ситуации, только я не знаю,
207
00:13:52,695 --> 00:13:54,447
почему тебе хозяин раньше
не сказал о том, что я приеду.
208
00:13:54,714 --> 00:14:00,654
У меня есть предложение. Нормальное,
деловое. Пусть собака выберет хозяина.
209
00:14:00,695 --> 00:14:01,340
Ты не против?
210
00:14:01,364 --> 00:14:06,565
- Действительно, кого
выберет, тот и хозяин. Ну, давай.
211
00:14:06,782 --> 00:14:09,933
- Ну ладно, только
по честному, собаку не звать.
212
00:14:11,695 --> 00:14:14,573
- Давай, давай, забирай.
213
00:14:14,681 --> 00:14:17,099
- О, здоровая какая.
214
00:14:17,282 --> 00:14:20,194
- Ну вот, тут я прям...
215
00:14:21,655 --> 00:14:26,604
Ну, все, давай, будь умницей,
давай. Я в стороне, я тут.
216
00:14:40,281 --> 00:14:44,320
- Ну, все, Сань. Ты видел,
собака выбрала.
217
00:14:44,494 --> 00:14:47,406
- Сама пришла.
218
00:14:47,735 --> 00:14:49,327
- Сань, да чё ты обиделся-то?
219
00:14:49,527 --> 00:14:52,604
Я тебе в следующий раз
самого лучшего щенка выберу!
220
00:14:52,655 --> 00:14:53,427
Ну чё ты, как маленький!
221
00:14:53,697 --> 00:14:56,160
Да пошел ты!
222
00:14:58,793 --> 00:15:01,094
- Гав-гав-гав!
223
00:15:18,194 --> 00:15:21,660
- Тезка, разговор есть.
- Не понял.
224
00:15:22,672 --> 00:15:25,630
- Сейчас поймешь. Пойдем.
225
00:15:27,655 --> 00:15:29,691
Забирай.
226
00:15:31,655 --> 00:15:33,739
- Я не могу.
- Давай, давай, бери.
227
00:15:33,763 --> 00:15:35,648
- У меня только тысяча.
228
00:15:35,735 --> 00:15:39,728
- Остальное вернешь потом.
Вот тебе моя карточка.
229
00:15:39,775 --> 00:15:40,858
Будет время, позвонишь.
230
00:15:40,992 --> 00:15:42,687
Спасибо.
231
00:15:42,735 --> 00:15:43,258
- Подбросить?
232
00:15:43,363 --> 00:15:47,984
- Да нет, вон ребята мои едут.
- Ну давай-давай, забирай.
233
00:15:51,142 --> 00:15:55,535
- Ой, ты мой монстр.
Иди ко мне.
234
00:15:58,655 --> 00:16:01,935
Ай, ты мой хороший. Спасибо!
- Давай!
235
00:16:02,202 --> 00:16:04,691
- Спасибо!
236
00:16:05,148 --> 00:16:07,264
(Из машины напевают:)
- Ла-ла-ла!
237
00:16:07,848 --> 00:16:09,781
- Космос! Пчёла!
238
00:16:11,015 --> 00:16:12,881
[Смех]
239
00:16:14,381 --> 00:16:18,654
- Это чё у тебя такое?
- Песик ты мой золотой!
240
00:16:18,695 --> 00:16:20,183
- Тихо, тихо, тихо, не тискай.
241
00:16:20,207 --> 00:16:22,139
- Санечек, а ты поднимаешься,
я смотрю.
242
00:16:22,380 --> 00:16:24,314
- Что такое?
243
00:16:24,447 --> 00:16:25,381
- Знаешь, кто это был?
- Кинолог, наверное, какой-то.
244
00:16:25,514 --> 00:16:28,413
- Да, кино который снимает, ха-ха!
- Кто?
245
00:16:28,547 --> 00:16:35,774
- Саня, это чемпион Москвы по
карате. Понял? И каскадер, к тому же.
246
00:16:35,815 --> 00:16:37,740
Ты ему ничего не брякнул.
- Нет. Он мне визитку дал.
247
00:16:37,764 --> 00:16:40,605
- Какую визитку?
- Я клянусь!
248
00:16:40,788 --> 00:16:44,717
- Ты смотри, пес славный.
- Ну, поехали, поехали.
249
00:16:56,382 --> 00:16:59,260
- Паркинсон.
250
00:17:02,775 --> 00:17:05,608
Паркинсон.
251
00:17:07,999 --> 00:17:10,999
[Автомобильный сигнал]
252
00:17:18,735 --> 00:17:23,650
- Это Фил. Это Фил один сидит.
А я думал, что лох какой-то сидит.
253
00:17:23,695 --> 00:17:28,644
- Я тоже не узнал сразу.
- Одинокий. Фил, что такой загадочный?
254
00:17:29,615 --> 00:17:35,240
- Какой сегодня день?
- По-моему, пятница.
255
00:17:35,486 --> 00:17:39,034
- А число?
- С утра шестое было, а что?
256
00:17:39,281 --> 00:17:42,318
- Так вот запомните
этот день, пацаны.
257
00:17:44,655 --> 00:17:48,451
Потому что сегодня родился новый
чемпион мира по боям без ограничений!
258
00:17:48,581 --> 00:17:52,540
- Это ты что ли, Фила!
- Ты что ли, космическое чудовище?
259
00:17:53,615 --> 00:17:56,766
- Ну да, что поделать, если
человек с головой не дружит.
260
00:17:56,815 --> 00:17:59,690
- Да ладно, что вы не рады, что ли?
- Рады, рады.
261
00:17:59,715 --> 00:18:01,988
- Все нормально, Фил. Бои
на тотализаторе за деньги.
262
00:18:02,021 --> 00:18:03,440
Все нормально, ясный перец.
263
00:18:03,464 --> 00:18:04,988
- Дело же не в деньгах, Саня.
264
00:18:05,061 --> 00:18:07,939
- А в чем?
- Ну ты же понимаешь.
265
00:18:08,961 --> 00:18:11,494
- Все, все, все!
266
00:18:12,074 --> 00:18:13,116
- Да хорош вы!
267
00:18:13,140 --> 00:18:17,023
- Нормально, они завидуют просто.
Нормально, расслабься.
268
00:18:17,307 --> 00:18:18,307
- Кинасана.
269
00:18:18,695 --> 00:18:21,653
- Иди сюда!
- Стоять!
270
00:18:27,594 --> 00:18:30,273
(Радио:)
В Москве полночь.
271
00:18:31,139 --> 00:18:39,006
[Музыка, свист, крики]
272
00:18:39,030 --> 00:18:46,817
[Музыка, свист, крики]
273
00:18:46,841 --> 00:18:54,617
[Музыка, свист, крики]
274
00:18:54,641 --> 00:18:58,883
[Музыка, свист, крики]-
275
00:18:59,735 --> 00:19:02,201
- Ну что, где Фил-то?
- Да он здесь давно.
276
00:19:02,298 --> 00:19:04,968
- Что, стремаешься?
- Да ладно.
277
00:19:05,181 --> 00:19:08,253
- Сань, ну ты куда?
Иди, забери его.
278
00:19:19,695 --> 00:19:21,987
- Ну чё вы, как дети малые, а?
- Требую дошложить обстановку!
279
00:19:22,011 --> 00:19:25,520
- Будем выступать, товарищ генерал!
- Да хорош уже! Что вы, как дети-то?
280
00:19:26,235 --> 00:19:30,089
(Поет:) - И с рассветом ранним
по незримым тропам
281
00:19:30,246 --> 00:19:37,434
Понесли парнишку к трапу самолета.
Вы не плачьте, струны, струны...
282
00:19:37,568 --> 00:19:40,034
[Смех]
283
00:19:41,700 --> 00:19:43,891
- Полетели!
284
00:19:44,302 --> 00:19:52,234
[Свист, крики]
285
00:19:52,258 --> 00:19:58,468
[Свист, крики]
286
00:19:58,815 --> 00:20:00,139
- Вот так хорошо.
287
00:20:00,164 --> 00:20:03,420
- Ну что, по стольнику?
- Ну, давай для начала.
288
00:20:03,590 --> 00:20:05,687
- Валера, мы здесь,
давай работай, Валера.
289
00:20:05,886 --> 00:20:08,353
- Так кто твой?
- Боксер.
290
00:20:08,620 --> 00:20:13,775
- Я этих каратистов вообще не признаю.
- Да это не каратист, это кикер.
291
00:20:13,815 --> 00:20:17,728
Он ногами, знаешь, как машет?
От твоего пух посыпется.
292
00:20:18,615 --> 00:20:22,403
- Валера, работай!
Работай, Валера, работай!
293
00:20:22,655 --> 00:20:25,089
- Ваш новичок?
- Какой новичок? Мастер спорта!
294
00:20:25,113 --> 00:20:28,074
- Вижу, он Кота сделает.
295
00:20:28,695 --> 00:20:31,607
- Мочи, боксера, мочи!
296
00:20:32,735 --> 00:20:34,535
- Валера!
297
00:20:40,207 --> 00:20:42,474
- Фила, давай!
298
00:20:44,279 --> 00:20:52,212
[Свист, крики]
299
00:20:52,236 --> 00:20:56,491
[Свист, крики]
300
00:21:14,775 --> 00:21:17,124
- Кранты.
301
00:21:17,291 --> 00:21:24,763
- Серега, я тебя прошу, ты остановись.
Я этого Белова на себя беру.
302
00:21:24,991 --> 00:21:30,609
Я там нахожу его по ментовской
линии. Да? Мы со Шведом решили уже.
303
00:21:30,735 --> 00:21:33,727
- При чем тут ты и Швед?
304
00:21:37,415 --> 00:21:39,358
Брат, да ладно, нормально все.
305
00:21:39,515 --> 00:21:41,621
- Погоди.
306
00:21:58,502 --> 00:22:02,614
- Ну, давай еще, по третьей
против твоего.
307
00:22:14,775 --> 00:22:16,766
- Вижу.
308
00:22:17,815 --> 00:22:20,740
- Никуда не ходи.
Ночка будет ай-ай-яй.
309
00:22:21,263 --> 00:22:24,105
- Не каркай.
310
00:22:32,775 --> 00:22:35,767
- Надо по груше стучать.
311
00:22:36,775 --> 00:22:39,608
- Давай!
312
00:22:39,695 --> 00:22:42,687
- Не стой, не стой,
ногой его!
313
00:22:44,775 --> 00:22:47,687
- Давай, давай!
314
00:22:50,508 --> 00:22:52,175
- Ну, толстый!
315
00:22:52,941 --> 00:23:00,774
[Крики, звуки борьбы]
316
00:23:00,798 --> 00:23:08,508
[Крики, звуки борьбы]
317
00:23:08,532 --> 00:23:16,441
[Крики, звуки борьбы]
318
00:23:19,775 --> 00:23:22,767
- Космос, Фила уводи!
319
00:23:23,655 --> 00:23:26,772
[Два выстрела из пистолета]
320
00:23:31,815 --> 00:23:34,773
- Все, оставь, оставь!
321
00:23:35,815 --> 00:23:39,603
- Космос!
- Стоять, стоять!
322
00:23:44,775 --> 00:23:48,609
- Сюда! Космос, бегом!
323
00:23:52,775 --> 00:23:55,687
- Все в порядке?
324
00:24:01,655 --> 00:24:03,940
- Где он? Где он?
- Успокойся, все кончилось.
325
00:24:04,175 --> 00:24:05,773
Все, все. Ты был лучший, молодец!
326
00:24:05,994 --> 00:24:08,773
Успокойся, ехать надо.
327
00:24:08,927 --> 00:24:11,773
На, лед приложи.
328
00:24:13,775 --> 00:24:16,190
- Нет, но вы поймите, у
меня и в мыслях не было.
329
00:24:16,427 --> 00:24:18,015
Я только остановить хотел.
330
00:24:18,260 --> 00:24:20,390
И потом, я вверх стрелял,
клянусь, вы же проверили.
331
00:24:20,464 --> 00:24:23,650
- Какая разница? Незаконное
хранение огнестрельного -
332
00:24:23,695 --> 00:24:24,739
пятерка как минимум,
даже если ствол чистый.
333
00:24:24,807 --> 00:24:29,611
- Это ты, сука...
- Тихо! Тихо!
334
00:24:32,615 --> 00:24:41,407
Вот что, орёл молодой, значит
так, ствол я сейчас конфискую.
335
00:24:41,585 --> 00:24:46,729
Ты едешь домой, говоришь
жене, чтобы не волновалась,
336
00:24:46,841 --> 00:24:50,541
утром на самолет, и чтоб месяц
тебя в Москве не было. Понял?
337
00:24:50,697 --> 00:24:53,497
Я тебя сам найду, когда вернуться.
- Да, я готов.
338
00:24:53,659 --> 00:24:56,903
Я готов. Хотите, сейчас поедем.
Я заплачу, сколько скажете.
339
00:24:56,992 --> 00:24:59,529
- Ну, об этом после поговорим.
340
00:24:59,735 --> 00:25:03,725
Пока чтоб духу твоего здесь не
было. И не трепись ни с кем. Понял?
341
00:25:03,903 --> 00:25:07,652
- Ладно, поехали, поехали!
- Пошёл отсюда!
342
00:25:12,629 --> 00:25:15,529
- Что-то я не понял,
кто стрелял, Космос?
343
00:25:15,575 --> 00:25:16,442
- Да этот, по-моему, у которого
грудь колесом.
344
00:25:16,584 --> 00:25:18,473
- Этот с ёжиком, что ли?
- Ну да.
345
00:25:18,498 --> 00:25:20,640
- Ну, как ты Фил, нормально?
На, оденься.
346
00:25:20,819 --> 00:25:23,209
- Да я-то нормально, кеды потерял.
347
00:25:23,346 --> 00:25:27,457
- Да ладно кеды, кепку
посеял, клёвая кепка.
348
00:25:28,815 --> 00:25:34,613
- Пацаны, а какой сегодня день, а?
349
00:25:37,655 --> 00:25:39,534
- Ты чё?
350
00:25:39,712 --> 00:25:42,749
- Ничего не помню.
- Беда.
351
00:25:48,655 --> 00:25:51,392
- А и я как сюда ехали не помню.
352
00:25:51,615 --> 00:25:57,881
[Смех]
353
00:25:58,956 --> 00:26:01,567
- А как меня зовут?
- Да кончай ты.
354
00:26:01,747 --> 00:26:04,289
- Зоофил.
- А Кота-то ты порвал.
355
00:26:04,313 --> 00:26:06,456
- Как грелку, прямо.
356
00:26:06,775 --> 00:26:09,653
- Ага, и грелка дала сдачи.
357
00:26:15,528 --> 00:26:20,644
- Так, составь опись,
и отправь в прокуратуру
358
00:26:20,775 --> 00:26:23,653
чем быстрее, тем лучше.
359
00:26:31,815 --> 00:26:33,291
- Привет.
- Здорово.
360
00:26:33,458 --> 00:26:36,080
- Как спалось?
- Нормально.
361
00:26:36,401 --> 00:26:39,769
Башка только болит.
Давление, что ли?
362
00:26:40,629 --> 00:26:48,606
[Музыка]
363
00:26:48,630 --> 00:26:56,584
[Музыка]
364
00:27:00,308 --> 00:27:02,503
- Сочувствую, Володя.
365
00:27:09,655 --> 00:27:12,647
- Так судьба распорядилась.
366
00:27:15,415 --> 00:27:19,169
Он сам смерти искал.
367
00:27:23,148 --> 00:27:24,671
Оружие нашли?
368
00:27:24,864 --> 00:27:28,222
- Да нет, даже гильзы
не нашли.
369
00:27:29,241 --> 00:27:31,093
Как испарились.
370
00:27:31,117 --> 00:27:34,315
- Забрали небось
злодеи преступники.
371
00:27:38,259 --> 00:27:44,771
Я тебе, наверное, смогу
помочь в этом деле.
372
00:27:47,735 --> 00:27:51,648
Давай-ка отойдем
в сторонку.
373
00:27:56,819 --> 00:28:01,574
Ты понимаешь,
тут такие обстоятельства...
374
00:28:23,113 --> 00:28:25,946
- Глянь-ка.
375
00:28:26,655 --> 00:28:30,614
Ну что, Вень, пойдешь со мной
в институт, комиссию пугать, а?
376
00:28:30,775 --> 00:28:34,423
Ах ты! Мам, мне не нравится,
что он Веня. Я его Вулкан назову.
377
00:28:34,601 --> 00:28:38,423
Да? Вулкан, вот он Вулкан.
Я пошел.
378
00:28:38,792 --> 00:28:41,189
- Зонт возьми, Сань, дождь начинается.
379
00:28:41,213 --> 00:28:41,890
- Да ну не растаю, не сахарный.
380
00:28:41,913 --> 00:28:43,273
- На!
- Да ну, ма!
381
00:28:44,997 --> 00:28:51,778
- Ох, тоже мне Вулкан.
Пойдем, Вулканище.
382
00:28:52,534 --> 00:28:56,747
Иди ко мне. Иди, подружимся,
немножко. Ай, ты хороший!
383
00:28:56,815 --> 00:28:57,791
[Звонок в дверь]
384
00:28:57,815 --> 00:29:01,036
- А вот и твой хозяин
за зонтиком вернулся.
385
00:29:01,179 --> 00:29:04,091
Пойдем, мой золотой.
386
00:29:06,045 --> 00:29:10,654
Ты мой хороший, мой
золотой.
387
00:29:11,775 --> 00:29:12,700
Вы к кому?
388
00:29:12,801 --> 00:29:14,539
- Здравствуйте. Татьяна Николаевна
Белова?
389
00:29:14,667 --> 00:29:15,534
- Да.
390
00:29:15,579 --> 00:29:17,401
- Капитан Касьянов. Разрешите пройти.
391
00:29:17,578 --> 00:29:18,590
- Ваш сын дома?
- Что случилось?
392
00:29:18,667 --> 00:29:21,134
- Сын дома ваш?
- Нет.
393
00:29:21,223 --> 00:29:22,240
- Что случилось?
394
00:29:22,264 --> 00:29:25,356
- Ваш сын обвиняется в
убийстве по 102 статье.
395
00:29:25,526 --> 00:29:27,676
- Да вы что?
- Покажи ордер.
396
00:29:28,237 --> 00:29:31,192
- Извините, придется у вас небольшой
беспорядок навести,
397
00:29:31,364 --> 00:29:32,748
ничего не подделаешь.
398
00:29:32,881 --> 00:29:33,840
- Да это какая-то ошибка,
он только из армии.
399
00:29:33,864 --> 00:29:36,661
- Так, ты здесь. Васильев,
давай в другую комнату,
400
00:29:36,705 --> 00:29:38,483
лейтенант - за понятыми.
- Он в институт собирается.
401
00:29:38,861 --> 00:29:41,728
- Извините, служба.
402
00:29:42,735 --> 00:29:45,616
- Это недоразумение
какое-то, ребята.
403
00:29:45,748 --> 00:29:47,140
- Татьяна Николаевна, Вы успокойтесь,
пожалуйста.
404
00:29:47,280 --> 00:29:50,868
Давайте мне зонтик,
присядьте. Я Вам сочувствую.
405
00:29:51,286 --> 00:29:55,074
- Да ну что вы, шутите
что ли?
406
00:29:55,881 --> 00:30:03,769
[Насвистывает]
407
00:30:03,793 --> 00:30:09,019
[Насвистывает]
408
00:30:09,179 --> 00:30:13,108
- О, иди-ка сюда. Местный?
Документы есть?
409
00:30:13,285 --> 00:30:16,535
- У меня только права.
- Давай.
410
00:30:18,636 --> 00:30:21,590
- Что за имя такое странное - Космос?
- Греческое.
411
00:30:21,747 --> 00:30:23,467
- Греческое?
- Да.
412
00:30:23,734 --> 00:30:26,090
- Ну, пойдем, Марс, понятым будешь.
- Куда ты? Я спешу!
413
00:30:26,336 --> 00:30:27,869
- Спокойно.
414
00:30:28,028 --> 00:30:30,110
Я тебя долго не задержу.
Пойдем.
415
00:30:34,409 --> 00:30:42,230
[Музыка]
416
00:30:42,255 --> 00:30:50,116
[Музыка]
417
00:30:50,141 --> 00:30:58,002
[Музыка]
418
00:30:58,026 --> 00:31:06,012
[Музыка]
419
00:31:06,036 --> 00:31:13,378
[Музыка]
420
00:31:14,735 --> 00:31:17,772
- Что стряслось, Танечка?
Сашка набедокурил?
421
00:31:17,931 --> 00:31:20,976
- Давай, не стесняйся,
проходи. Здесь подожди.
422
00:31:21,303 --> 00:31:21,640
- Космос!
423
00:31:21,664 --> 00:31:25,342
- Все-все, спокойно,
спокойно. Пойдемте, пойдемте.
424
00:31:25,700 --> 00:31:29,668
- Вы же с ним везде вместе были.
- Вместе, да, вместе.
425
00:31:29,752 --> 00:31:31,379
Садитесь, садитесь.
426
00:31:31,535 --> 00:31:33,912
- Они говорят, он кого-то убил.
Ты видел?
427
00:31:34,144 --> 00:31:38,103
- Ну, нет, это ошибка,
бред какой-то. А он где?
428
00:31:38,588 --> 00:31:43,196
-Да он только ушел, и они
явились. Говорят, убил кого-то.
429
00:31:43,374 --> 00:31:45,286
- Успокойтесь, успокойтесь.
430
00:31:45,468 --> 00:31:47,597
- Понятой, пошли.
431
00:31:48,015 --> 00:31:52,064
- Тёть Тань успокойтесь,
все будет хорошо.
432
00:31:58,847 --> 00:32:01,141
- Значит так, пистолет
ТТ, калибр 9 миллиметров,
433
00:32:01,291 --> 00:32:03,292
одна обойма - 18 патронов,
434
00:32:03,469 --> 00:32:07,980
и отчетливый запах пороха. Срочно
проверить ствол по нашей картотеке.
435
00:32:53,922 --> 00:32:56,880
- Протокол изъятия подпишите,
пожалуйста.
436
00:32:57,375 --> 00:33:00,219
Да Вы не переживайте, ничего
страшного, простая формальность.
437
00:33:00,376 --> 00:33:02,801
Вот здесь вот.
438
00:33:05,468 --> 00:33:07,046
Вот, хорошо.
439
00:33:07,192 --> 00:33:09,490
- Спасибо, понятой, Вы можете
быть свободным.
440
00:33:09,626 --> 00:33:11,662
- Распишитесь в протоколе.
441
00:33:14,574 --> 00:33:16,187
В протоколе распишись.
442
00:33:16,322 --> 00:33:19,679
- А надо доказать еще, что это
его пистолет.
443
00:33:20,485 --> 00:33:24,603
- При чем здесь ''его - не его''? Ты
факт изъятия видел? Зафиксируй.
444
00:33:24,868 --> 00:33:26,081
- А я не видел!
445
00:33:26,225 --> 00:33:29,828
- Как не видел?
Ты что, слепой, что ли?
446
00:33:30,059 --> 00:33:31,569
- Парень, ты чего вообще?
Куда ты клонишь?
447
00:33:31,769 --> 00:33:33,091
- Как фамилия его?
- А сейчас посмотрю.
448
00:33:33,248 --> 00:33:36,458
- Фамилия его как?
449
00:33:40,139 --> 00:33:41,340
- А давайте я подпишу, а!
450
00:33:41,517 --> 00:33:44,339
- Тихо, тихо, спокойно. Ты чё?
- Всё нормально, всё нормально.
451
00:33:44,575 --> 00:33:46,650
- Давай спокойно.
- Спокойно-спокойно. Давайте, где?
452
00:33:46,907 --> 00:33:48,450
- Вот здесь.
- Где?
453
00:33:48,561 --> 00:33:50,050
- Вот здесь.
- Хорошо.
454
00:33:53,365 --> 00:33:56,361
- Все?
-Да, все, свободен.
455
00:33:56,526 --> 00:33:58,517
- Юпитер!
456
00:33:58,566 --> 00:33:59,428
Права забыл.
457
00:33:59,550 --> 00:34:01,637
- Да, спасибо.
458
00:34:02,019 --> 00:34:04,911
- Ну че, все в порядке?
459
00:34:05,046 --> 00:34:08,880
- Так, все оформили?
Ты тогда дуй в управление.
460
00:34:11,546 --> 00:34:14,690
- Ага. Понятых отпускаем?
- Отпускаем.
461
00:34:14,815 --> 00:34:17,868
- А может этого проводить?
462
00:34:29,775 --> 00:34:33,687
- Эй! Прикурить не найдется?
463
00:34:33,886 --> 00:34:37,765
- Пожалуйста.
464
00:34:49,250 --> 00:34:52,128
- Спасибо.
465
00:34:55,396 --> 00:34:58,274
- Иди за мной, потом
скажу.
466
00:35:00,538 --> 00:35:01,390
- Что случилось?
467
00:35:01,414 --> 00:35:02,140
- Саня, у тебя полный дом ментов.
468
00:35:02,235 --> 00:35:03,635
- С чего у меня там менты-то?
469
00:35:03,775 --> 00:35:06,733
- У тебя ''ТТишник'' нашли.
- Чего?
470
00:35:07,948 --> 00:35:10,098
- Поехали отсюда!
471
00:35:23,068 --> 00:35:26,252
- А как собачку вашу зовут?
- Веня.
472
00:35:26,526 --> 00:35:35,122
- Веня? Ты не кобель, Веня,
ты сука.
473
00:35:41,775 --> 00:35:43,339
- Если я не виновен,
что они сделают?
474
00:35:43,468 --> 00:35:45,224
Пойду и скажу: "Кончайте
ерундой заниматься,
475
00:35:45,358 --> 00:35:47,002
у вас даже отпечатков
моих нет".
476
00:35:47,558 --> 00:35:50,750
- У тебя ствол
нашли, пойми.
477
00:35:50,797 --> 00:35:52,593
А остальное дело техники,
понимаешь?
478
00:35:52,793 --> 00:35:55,439
- Твою мать!
- Да ладно, не кисни.
479
00:35:55,594 --> 00:35:58,794
Я попробую через старших
прознать, что к чему.
480
00:35:58,950 --> 00:36:01,641
- Тот седой, я помню, в воздух
стрелял, кто тогда Муху убил?
481
00:36:01,861 --> 00:36:03,750
- Да-к... Он может и убил!
482
00:36:03,883 --> 00:36:05,706
Пару раз в воздух, потом в него
стрельнул.
483
00:36:05,817 --> 00:36:08,928
А на тебя решили все повесить.
484
00:36:09,061 --> 00:36:11,725
- Почему на меня?
485
00:36:11,775 --> 00:36:13,975
- Поднимайся.
- Почему на меня?
486
00:36:14,153 --> 00:36:16,953
- Так хер его знает, товарищ
майор.
487
00:36:17,086 --> 00:36:20,391
Я вот, что думаю, Саня,
на дно тебе надо.
488
00:36:20,655 --> 00:36:23,313
Дача у меня есть, у Царевых,
знакомых моего предка.
489
00:36:23,337 --> 00:36:25,634
Они сейчас из Москвы
уехали. Едем туда.
490
00:36:25,815 --> 00:36:29,569
- Да у меня экзамен скоро,
ёкорный-бабай!
491
00:36:29,615 --> 00:36:33,308
- Да какие экзамены?
Зона - твой университет.
492
00:36:33,615 --> 00:36:35,641
Восемь лет строгача минимум, пойми.
493
00:36:35,819 --> 00:36:37,733
- Что же, мне так всю
жизнь прятаться, что ли?
494
00:36:37,775 --> 00:36:39,263
А мать? Что с ней будет?
495
00:36:39,414 --> 00:36:42,610
- Ладно, Сань, по-любому
сдаться всегда успеешь.
496
00:36:42,701 --> 00:36:45,478
Сейчас важно понять
вообще, что к чему.
497
00:36:45,655 --> 00:36:48,453
- Ну, поехали тогда
куда-нибудь.
498
00:36:48,579 --> 00:36:56,490
[Музыка]
499
00:36:56,514 --> 00:37:04,428
[Музыка]
500
00:37:04,452 --> 00:37:12,331
[Музыка]
501
00:37:12,355 --> 00:37:20,168
[Музыка]
502
00:37:20,192 --> 00:37:28,129
[Музыка]
503
00:37:28,153 --> 00:37:35,924
[Музыка]
504
00:37:35,948 --> 00:37:43,813
[Музыка]
505
00:37:43,837 --> 00:37:51,006
[Музыка]
506
00:37:51,615 --> 00:37:53,731
- Заходь.
507
00:37:56,815 --> 00:37:58,439
Только обувь снимай,
ладно?
508
00:37:58,662 --> 00:37:59,926
- Угу.
509
00:38:04,893 --> 00:38:06,589
- Сань!
- Оу?
510
00:38:06,848 --> 00:38:10,270
- Слушай, поголодать придется.
Хавки завтра привезу. Ничего?
511
00:38:10,470 --> 00:38:12,654
- Ладно.
512
00:38:13,725 --> 00:38:16,004
- Давай наверх.
513
00:38:17,581 --> 00:38:19,840
- Слушай, а здесь кто живет?
- Ну, Царевы, я ж тебе говорил.
514
00:38:19,864 --> 00:38:20,981
- Они кто?
515
00:38:21,137 --> 00:38:25,437
- Ну кто? Академики, они там...
Кто их знает? Какие-то такие.
516
00:38:25,551 --> 00:38:27,703
- Слушай, а они не приедут?
Что я им скажу?
517
00:38:27,859 --> 00:38:30,579
- Да за бугром они,
не приедут, не беспокойся.
518
00:38:30,695 --> 00:38:32,748
-Это он написал?
- Не знаю.
519
00:38:32,814 --> 00:38:36,611
- Мазня какая-то.
- Пикассо.
520
00:38:37,695 --> 00:38:39,681
- Ну ничё, жить можно?
Как ты?
521
00:38:39,947 --> 00:38:41,821
- Ну, вроде нормально.
522
00:38:43,655 --> 00:38:46,451
- В общем, смотри, можешь
здесь лечь.
523
00:38:46,564 --> 00:38:47,584
- Угу.
524
00:38:47,828 --> 00:38:51,529
- Можешь внизу. Отсюда,
правда, дорогу видно.
525
00:38:51,655 --> 00:38:55,648
А так здесь, знаешь,
на самом деле спокойно.
526
00:39:04,485 --> 00:39:12,247
[Напевает]
527
00:39:12,271 --> 00:39:20,099
[Напевает]
528
00:39:20,123 --> 00:39:24,300
[Напевает]
529
00:39:24,850 --> 00:39:27,922
- Сань, а ты когда
в армии был,
530
00:39:28,477 --> 00:39:33,471
мы здесь так фестивалили.
Пчёлкин, Надьку Варлей, того,
531
00:39:33,695 --> 00:39:36,097
а у неё приступ эпилепсии
начался.
532
00:39:36,475 --> 00:39:39,208
Так он испугался... Ну, правильно,
можно же понять пацана, да?
533
00:39:39,319 --> 00:39:44,452
Прибегает к нам и говорит:
''Пацаны, пацаны, она мостик делает!''
534
00:39:44,655 --> 00:39:47,533
- С кем говорить хочешь?
535
00:39:47,690 --> 00:39:51,040
- Да есть там связи с Петровки.
Только ты, Сань, не лезь. Понял?
536
00:39:51,230 --> 00:39:52,639
Я сделаю все, как надо.
537
00:39:52,763 --> 00:39:55,693
Надо будет бабок собрать,
соберем.
538
00:39:55,735 --> 00:39:59,774
На раз поднимем до 50 штук,
люди дадут, кому надо.
539
00:40:00,695 --> 00:40:03,290
Сань, ну чё ты думаешь?
Ты один, что ли, такой?
540
00:40:03,690 --> 00:40:06,582
Люди из-под таких
сроков уходили. Ты что!
541
00:40:06,735 --> 00:40:11,389
- Слушай, ты маме позвони, скажи, что
это не я, что там это подстава. Ладно?
542
00:40:11,516 --> 00:40:13,289
А то она разволнуется,
как всегда.
543
00:40:13,512 --> 00:40:15,834
- Больно было смотреть
на самом деле.
544
00:40:16,019 --> 00:40:19,011
Они ж не обыск, а цирк
какой-то устроили.
545
00:40:20,366 --> 00:40:23,673
- Скоты. Слушай, ты еще этому
Александру звякни,
546
00:40:23,815 --> 00:40:27,362
пускай щенка заберет.
Кто за ним ухаживать-то сейчас будет?
547
00:40:27,718 --> 00:40:28,730
- Да.
548
00:40:28,775 --> 00:40:31,225
Слушай, а может ему и как раз
с ним посоветоваться?
549
00:40:31,403 --> 00:40:33,603
- Не надо, не надо, просто скажи, что
550
00:40:33,816 --> 00:40:36,869
там ухаживать некому,
пропадет. Ладно?
551
00:40:36,893 --> 00:40:37,754
- Смотри.
552
00:40:37,815 --> 00:40:38,790
Давай, брат!
553
00:40:38,814 --> 00:40:39,458
- Давай.
554
00:40:39,482 --> 00:40:41,559
- Не падай духом.
Хавки завтра привезу, ладно?
555
00:40:41,584 --> 00:40:43,606
- Хорошо.
- Выкрутимся.
556
00:40:43,655 --> 00:40:48,570
- Это что такое, Кос?
-А это этот самый... Телескоп.
557
00:40:59,708 --> 00:41:01,858
- Накрылся институт.
558
00:41:03,088 --> 00:41:10,955
[Музыка]
559
00:41:10,979 --> 00:41:18,675
[Музыка]
560
00:41:18,699 --> 00:41:26,193
[Музыка]
561
00:41:26,217 --> 00:41:34,075
[Музыка]
562
00:41:34,099 --> 00:41:42,052
[Музыка]
563
00:41:42,076 --> 00:41:49,848
[Музыка]
564
00:41:49,872 --> 00:41:57,847
[Музыка]
565
00:41:57,871 --> 00:42:05,785
[Музыка]
566
00:42:06,697 --> 00:42:09,518
[Лай собаки]
567
00:42:11,975 --> 00:42:13,864
[Лай собаки]
568
00:42:14,709 --> 00:42:22,557
[Музыка]
569
00:42:22,581 --> 00:42:30,144
[Музыка]
570
00:43:22,952 --> 00:43:25,944
- Держаться, сержант Белов.
571
00:43:35,757 --> 00:43:43,574
[Пение птиц]
572
00:43:43,598 --> 00:43:51,583
[Пение птиц]
573
00:44:51,726 --> 00:44:55,304
[Льется вода из крана]
574
00:45:20,695 --> 00:45:24,688
- Присаживайся, пока что.
Сядешь потом.
575
00:45:27,735 --> 00:45:30,034
Ты машинку не умеешь
ремонтировать?
576
00:45:30,569 --> 00:45:33,240
- А? А нет, не умею.
577
00:45:35,735 --> 00:45:38,957
- А знаешь Мухина Сергея
Дмитриевича?
578
00:45:39,114 --> 00:45:41,335
- Мухина Сергея Дмитриевича?
579
00:45:41,490 --> 00:45:43,573
Нет, не знаю.
580
00:45:43,615 --> 00:45:45,519
- Но у него кличка Муха.
581
00:45:45,875 --> 00:45:50,156
- А Муху? Так Муху я,
конечно, знаю, но не близко.
582
00:45:51,695 --> 00:45:56,769
- А драка у него была с Беловым?
Ну, конфликт был? Драка?
583
00:45:56,813 --> 00:45:59,654
- Не... Ну, Муха
со многими дрался.
584
00:45:59,695 --> 00:46:01,741
- Ну, была же, была. В Люберцах.
585
00:46:01,953 --> 00:46:03,777
- Да я честно не знаю!
586
00:46:04,373 --> 00:46:08,462
[Жужжит муха]
587
00:46:26,655 --> 00:46:31,689
- Ну-ну. Тогда скажите
мне, молодой человек,
588
00:46:31,947 --> 00:46:33,877
а где Вы были вчера ночью?
589
00:46:34,258 --> 00:46:35,640
- Я там с одной девчонкой...
590
00:46:35,664 --> 00:46:38,648
- Только не надо мне
рассказывать, что Вы
591
00:46:38,695 --> 00:46:43,723
провожали девушку в Медведково,
и опоздали на метро, и шли пешком,
592
00:46:43,775 --> 00:46:47,064
и потом началось
землетрясение.
593
00:46:47,308 --> 00:46:51,196
- А Вы-то откуда знаете? Нет, только
не в Медведково, а на Университет.
594
00:46:51,307 --> 00:46:54,528
У нее там мама живет.
595
00:46:57,575 --> 00:47:00,647
- Ознакомьтесь и подпишите.
596
00:47:02,735 --> 00:47:07,684
Подписка о невыезде,
повестку в суд мы Вам пришлем.
597
00:47:08,130 --> 00:47:11,042
И пошел вон, щенок.
598
00:47:20,588 --> 00:47:28,565
[Музыка]
599
00:47:28,589 --> 00:47:36,543
[Музыка]
600
00:47:38,343 --> 00:47:41,939
- ''Фаланга не была в состоянии
обороняться против нападения с тыла,
601
00:47:42,143 --> 00:47:43,965
которое решило исход сражения.
602
00:47:44,165 --> 00:47:48,587
Так как обе фаланги были
приведены в полное расстройство,
603
00:47:48,713 --> 00:47:51,190
то неудивительно, что македони...''
604
00:47:51,214 --> 00:47:52,440
Македоняне или македони? Слышь?
605
00:47:52,587 --> 00:47:53,687
- Македоняне.
606
00:47:53,735 --> 00:47:58,632
- ''Македоняне потеряли 13 тысяч
человек, взятыми в плен и убитыми.
607
00:47:58,656 --> 00:48:00,656
Впрочем, число убитых было
значительно больше, потому что...
608
00:48:01,255 --> 00:48:04,255
О! Слышишь, знак был сдачи в плен -
поднятие вверх копья.
609
00:48:05,615 --> 00:48:07,423
- Слушай, чё, опять, что ли, пили?
610
00:48:07,645 --> 00:48:10,889
- Ну а...! Заколебал уже.
У меня уши в трубочку.
611
00:48:10,913 --> 00:48:14,490
- Слышь, "Галилей спасся бегством
в Ларису'' Нормально? Ха-ха-ха!
612
00:48:14,557 --> 00:48:15,224
- Ну ты чё там?
- Да ни чё.
613
00:48:15,335 --> 00:48:17,990
Я в ментуре просидел
весь день!
614
00:48:18,014 --> 00:48:19,468
- Погоди!
615
00:48:19,695 --> 00:48:21,224
- Так дураком и помрете.
616
00:48:21,380 --> 00:48:24,989
- Про Муху спрашивал. Следак
знает, что ты с ним дрался.
617
00:48:31,308 --> 00:48:35,604
- Пацаны, но если бы я знал, что так
получится, ну не стал бы я вас звать.
618
00:48:35,655 --> 00:48:38,790
- Да ладно. Саня, сиди
здесь, как мышонок. Ладно?
619
00:48:39,179 --> 00:48:41,690
Кроме ментов, эти
уроды тоже шевелятся.
620
00:48:41,824 --> 00:48:44,179
Они за Муху голову
на раз винтить будут.
621
00:48:44,335 --> 00:48:48,080
- Вопрос: кто его замочил?
622
00:48:48,347 --> 00:48:51,569
Я ж видел,
мужик в воздух стрелял.
623
00:48:51,615 --> 00:48:53,105
Ты не видел, Кос?
624
00:48:53,815 --> 00:48:55,794
Космос, чё, оглох, что ли?
625
00:48:55,949 --> 00:48:58,705
- Слушайте лучше, что ментам
говорить надо.
626
00:48:58,972 --> 00:49:03,349
Короче, были мы на Воробьевых,
с телками, вернулись утром.
627
00:49:03,505 --> 00:49:07,083
Телок сняли. Откуда они, кто
они, - никто не знает. Понятно?
628
00:49:07,260 --> 00:49:11,339
- Ага. Особенно по мне
видно, что я с телками гулял.
629
00:49:11,495 --> 00:49:15,961
[Смех]
630
00:49:16,615 --> 00:49:18,601
- Да хорош ржать!
631
00:49:18,775 --> 00:49:23,690
- Да ты на Виктора Хару похож
после пыток на стадионе в Сантьяго.
632
00:49:25,615 --> 00:49:29,723
- Слушай: ''... Одновременно с этим
решительным поражением маке..."
633
00:49:29,856 --> 00:49:30,643
- Да надоел ты уже!
634
00:49:30,695 --> 00:49:32,053
- ''...македонине..."
- Радионяни!
635
00:49:32,475 --> 00:49:37,075
''...Македоняне терпели неудачу всюду,
где еще оставались их гарнизоны...''
636
00:49:37,297 --> 00:49:39,813
- Мужики, а в тюрьме также кормят?
637
00:49:39,976 --> 00:49:41,588
- Там макароны дают.
638
00:49:41,770 --> 00:49:44,547
-''...Одновременно с этим
поражением македоняне...''
639
00:49:44,614 --> 00:49:52,544
[Музыка]
640
00:49:52,568 --> 00:50:00,563
[Музыка]
641
00:50:00,587 --> 00:50:08,429
[Музыка]
642
00:50:08,453 --> 00:50:16,360
[Музыка]
643
00:50:16,384 --> 00:50:24,282
[Музыка]
644
00:50:24,306 --> 00:50:32,085
[Музыка]
645
00:50:32,109 --> 00:50:39,953
[Музыка]
646
00:50:39,977 --> 00:50:47,922
[Музыка]
647
00:50:47,946 --> 00:50:55,887
[Музыка]
648
00:50:55,911 --> 00:51:03,740
[Музыка]
649
00:51:03,764 --> 00:51:11,592
[Музыка]
650
00:51:11,616 --> 00:51:19,445
[Музыка]
651
00:51:19,469 --> 00:51:27,165
[Музыка]
652
00:51:27,189 --> 00:51:34,617
[Музыка]
63232
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.