Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,463 --> 00:00:48,674
[♪♪♪]
2
00:01:20,205 --> 00:01:21,916
Of all the animals on Earth,
3
00:01:20,205 --> 00:01:21,916
MAN:
4
00:01:22,041 --> 00:01:24,543
the most loyal is the dog.
5
00:01:24,668 --> 00:01:26,712
dogs have been used
6
00:01:24,668 --> 00:01:26,712
For this reason,
7
00:01:26,837 --> 00:01:29,590
throughout history.
8
00:01:26,837 --> 00:01:29,590
on battlefields
9
00:01:29,715 --> 00:01:31,884
our military has attempted
10
00:01:29,715 --> 00:01:31,884
For decades,
11
00:01:32,009 --> 00:01:34,803
to create a robotic replacement
12
00:01:32,009 --> 00:01:34,803
for the canine soldier.
13
00:01:34,929 --> 00:01:38,849
But the technology has always
14
00:01:34,929 --> 00:01:38,849
ended in failure.
15
00:01:41,100 --> 00:01:42,728
Today, at Craine Systems,
16
00:01:42,853 --> 00:01:45,188
with the highly successful
17
00:01:42,853 --> 00:01:45,188
the company you trusted
18
00:01:45,313 --> 00:01:46,815
hornet-drone program,
19
00:01:46,941 --> 00:01:50,027
the war dog of the future.
20
00:01:46,941 --> 00:01:50,027
we seek to bring you
21
00:01:50,151 --> 00:01:51,737
A-X-L.
22
00:01:51,862 --> 00:01:55,532
Attack, exploration
23
00:01:51,862 --> 00:01:55,532
and logistics.
24
00:01:55,657 --> 00:01:57,409
Our fighting platform pairs
25
00:01:57,534 --> 00:01:59,202
the efficiency and power
26
00:01:57,534 --> 00:01:59,202
of a robot
27
00:01:59,327 --> 00:02:00,788
with the ability
28
00:01:59,327 --> 00:02:00,788
to communicate
29
00:02:00,913 --> 00:02:02,289
and intuitively bond
30
00:02:02,414 --> 00:02:04,332
in the familiar manner
31
00:02:02,414 --> 00:02:04,332
of a dog.
32
00:02:04,458 --> 00:02:07,252
The A-X-L's ability to carry
33
00:02:04,458 --> 00:02:07,252
interchangeable payloads
34
00:02:07,377 --> 00:02:08,963
an invaluable asset
35
00:02:07,377 --> 00:02:08,963
will make it
36
00:02:09,088 --> 00:02:12,466
of our military.
37
00:02:09,088 --> 00:02:12,466
to every branch
38
00:02:12,591 --> 00:02:14,175
Trust us with this contract,
39
00:02:14,301 --> 00:02:18,639
the ultimate war dog.
40
00:02:14,301 --> 00:02:18,639
and we will deliver
41
00:02:22,726 --> 00:02:25,062
[ENGINES REVVING]
42
00:02:26,772 --> 00:02:28,523
Last lap, a sense of urgency
43
00:02:26,772 --> 00:02:28,523
ANNOUNCER:
44
00:02:28,649 --> 00:02:31,026
for Hill if he wants to try
45
00:02:28,649 --> 00:02:31,026
to win this qualifier.
46
00:02:31,151 --> 00:02:33,194
Hill overtakes Fontaine
47
00:02:31,151 --> 00:02:33,194
over the double jump.
48
00:02:33,320 --> 00:02:36,115
Oh, no, here comes Fontaine
49
00:02:33,320 --> 00:02:36,115
He's in the lead now.
50
00:02:36,239 --> 00:02:37,699
with a cheap shot to the inside
51
00:02:37,825 --> 00:02:40,077
off his machine.
52
00:02:37,825 --> 00:02:40,077
that sends Hill
53
00:02:40,201 --> 00:02:42,621
out of position in this race.
54
00:02:40,201 --> 00:02:42,621
That's gonna take him
55
00:02:42,746 --> 00:02:44,748
He's gonna have to go
56
00:02:42,746 --> 00:02:44,748
to another qualifier.
57
00:02:44,873 --> 00:02:47,208
He scrambles to his bike.
58
00:02:44,873 --> 00:02:47,208
His chain is off.
59
00:02:47,334 --> 00:02:50,629
to DNF at the super race.
60
00:02:47,334 --> 00:02:50,629
That's gonna cause him
61
00:02:50,754 --> 00:02:52,798
[CROWD CHEERING]
62
00:02:58,053 --> 00:03:00,973
Bad time to have a chain snap.
63
00:02:58,053 --> 00:03:00,973
I lost it on that last turn.
64
00:03:01,098 --> 00:03:02,390
Got it?
65
00:03:04,225 --> 00:03:05,310
We have a spare?
66
00:03:05,435 --> 00:03:08,396
Buddy, this was the spare.
67
00:03:11,483 --> 00:03:13,735
[APPLAUSE]
68
00:03:13,861 --> 00:03:15,737
[INDISTINCT CHATTER]
69
00:03:16,697 --> 00:03:17,990
[SPITS]
70
00:03:19,825 --> 00:03:21,994
[ALL CHEER]
71
00:03:22,995 --> 00:03:24,079
Let's go, baby!
72
00:03:24,203 --> 00:03:25,664
Yeah!
73
00:03:26,790 --> 00:03:28,583
Hell, yeah.
74
00:03:28,709 --> 00:03:31,545
our sponsor for today's race.
75
00:03:28,709 --> 00:03:31,545
Also like to thank
76
00:03:28,709 --> 00:03:31,545
ANNOUNCER:
77
00:03:31,670 --> 00:03:33,672
Fontaine Motorsports...
78
00:03:31,670 --> 00:03:33,672
I'll be right back.
79
00:03:33,797 --> 00:03:36,383
MAN: That's sick. Yeah.
80
00:03:33,797 --> 00:03:36,383
Be sure to visit their tent.
81
00:03:36,508 --> 00:03:38,218
Upload that and send it.
82
00:03:36,508 --> 00:03:38,218
Right there.
83
00:03:38,343 --> 00:03:39,761
Hey, good race, dude.
84
00:03:39,887 --> 00:03:41,262
Hey, come on.
85
00:03:39,887 --> 00:03:41,262
What?
86
00:03:41,388 --> 00:03:44,265
and you think you own the track.
87
00:03:41,388 --> 00:03:44,265
You win one race
88
00:03:44,391 --> 00:03:46,894
With this team behind me,
89
00:03:44,391 --> 00:03:46,894
I could win all the races.
90
00:03:47,019 --> 00:03:49,897
and get ready for the finals.
91
00:03:47,019 --> 00:03:49,897
Let's get your act together
92
00:03:50,022 --> 00:03:52,524
Sorry to interrupt.
93
00:03:50,022 --> 00:03:52,524
Hey, fellas.
94
00:03:52,649 --> 00:03:54,401
Hi, my name's Chuck.
95
00:03:52,649 --> 00:03:54,401
Chuck Hill.
96
00:03:54,526 --> 00:03:56,611
And this is my son, Miles.
97
00:03:56,737 --> 00:03:59,280
Tough luck on that turn, man.
98
00:03:56,737 --> 00:03:59,280
Miles, what's up, dude?
99
00:03:59,406 --> 00:04:01,075
Yeah.
100
00:03:59,406 --> 00:04:01,075
GEORGE: Oh, yeah.
101
00:04:01,200 --> 00:04:02,826
Tough break on that turn.
102
00:04:02,951 --> 00:04:05,079
CHUCK: George, how you doing?
103
00:04:02,951 --> 00:04:05,079
George Fontaine.
104
00:04:05,204 --> 00:04:08,957
Listen, I'm sorry, but we got
105
00:04:05,204 --> 00:04:08,957
a little favor to ask.
106
00:04:09,083 --> 00:04:11,126
Yeah, we...
107
00:04:11,251 --> 00:04:12,502
We broke our chain.
108
00:04:12,627 --> 00:04:14,504
Wondering if you guys
109
00:04:12,627 --> 00:04:14,504
had an extra one.
110
00:04:14,629 --> 00:04:15,964
Oh, yeah.
111
00:04:16,090 --> 00:04:18,466
Those things are always
112
00:04:16,090 --> 00:04:18,466
crapping out on us too.
113
00:04:18,592 --> 00:04:22,763
Next time, you might wanna spend
114
00:04:18,592 --> 00:04:22,763
more than 20 bucks on a chain,
115
00:04:22,888 --> 00:04:24,556
because they're kind of
116
00:04:22,888 --> 00:04:24,556
important.
117
00:04:24,681 --> 00:04:27,267
We got no problem with that.
118
00:04:24,681 --> 00:04:27,267
Oh, no. We'd pay you back.
119
00:04:27,392 --> 00:04:29,352
We just...
120
00:04:27,392 --> 00:04:29,352
Yeah, it happens, man.
121
00:04:29,477 --> 00:04:30,562
We probably got a couple.
122
00:04:30,687 --> 00:04:32,106
of those chains
123
00:04:30,687 --> 00:04:32,106
Grab me one
124
00:04:32,231 --> 00:04:33,440
in the locker.
125
00:04:33,565 --> 00:04:35,400
Hey, we got one spare.
126
00:04:33,565 --> 00:04:35,400
No, no, no.
127
00:04:35,525 --> 00:04:37,694
We can't part with it.
128
00:04:37,819 --> 00:04:39,947
We've got another race, right?
129
00:04:40,072 --> 00:04:41,782
You understand.
130
00:04:41,907 --> 00:04:43,158
You know, I think I do.
131
00:04:43,283 --> 00:04:44,952
CHUCK: All right, well,
132
00:04:43,283 --> 00:04:44,952
GEORGE: Good.
133
00:04:45,077 --> 00:04:46,620
I thought we'd ask.
134
00:04:45,077 --> 00:04:46,620
you know,
135
00:04:46,745 --> 00:04:50,124
I guess, good luck to you.
136
00:04:46,745 --> 00:04:50,124
Come on, Miles.
137
00:04:50,249 --> 00:04:52,960
Yeah, you too. Hey, kid.
138
00:04:50,249 --> 00:04:52,960
Better luck next season.
139
00:04:53,085 --> 00:04:54,669
you're almost there.
140
00:04:53,085 --> 00:04:54,669
You'll get it,
141
00:04:54,795 --> 00:04:57,505
GEORGE: Keep working.
142
00:04:54,795 --> 00:04:57,505
Yeah.
143
00:04:58,882 --> 00:05:01,135
Quit goofing around.
144
00:04:58,882 --> 00:05:01,135
Hey. Let's go, son.
145
00:05:01,260 --> 00:05:03,929
Got a race to win.
146
00:05:01,260 --> 00:05:03,929
Let's go.
147
00:05:04,054 --> 00:05:07,515
Okay. Pick a line and go.
148
00:05:04,054 --> 00:05:07,515
Come on. Let's go.
149
00:05:07,641 --> 00:05:10,602
[ANNOUNCER SPEAKING
150
00:05:07,641 --> 00:05:10,602
INDISTINCTLY]
151
00:05:13,688 --> 00:05:15,190
This what you're
152
00:05:13,688 --> 00:05:15,190
looking for?
153
00:05:18,902 --> 00:05:21,113
I wasn't here.
154
00:05:24,074 --> 00:05:26,785
Yo, pass me the wrench.
155
00:05:24,074 --> 00:05:26,785
Come on.
156
00:05:26,910 --> 00:05:30,371
Go. You got this.
157
00:05:26,910 --> 00:05:30,371
CHUCK:
158
00:05:30,497 --> 00:05:33,500
Riders pushing their bikes
159
00:05:30,497 --> 00:05:33,500
up to the gate.
160
00:05:30,497 --> 00:05:33,500
ANNOUNCER:
161
00:05:35,127 --> 00:05:38,130
Gates are ready to go,
162
00:05:35,127 --> 00:05:38,130
the lineup's set.
163
00:05:38,255 --> 00:05:40,632
You're a Fontaine.
164
00:05:38,255 --> 00:05:40,632
This is it.
165
00:05:40,757 --> 00:05:42,301
All right, you got this.
166
00:05:42,425 --> 00:05:44,427
Remember, slow is fast.
167
00:05:42,425 --> 00:05:44,427
All right?
168
00:05:44,552 --> 00:05:46,805
Don't miss any shifts, okay?
169
00:05:46,930 --> 00:05:49,183
[ENGINES REVVING]
170
00:05:56,023 --> 00:05:58,066
They've all qualified in.
171
00:06:04,363 --> 00:06:07,326
And they say Fontaine
172
00:06:04,363 --> 00:06:07,326
is the favorite here.
173
00:06:07,450 --> 00:06:09,577
Let's see what he can do.
174
00:06:07,450 --> 00:06:09,577
Hill, the underdog.
175
00:06:09,703 --> 00:06:11,872
Gate about to drop.
176
00:06:09,703 --> 00:06:11,872
Thirty seconds.
177
00:06:18,045 --> 00:06:20,130
Board up.
178
00:06:24,134 --> 00:06:25,593
[♪♪♪]
179
00:06:28,972 --> 00:06:30,557
With a quick snap
180
00:06:28,972 --> 00:06:30,557
out of the gate,
181
00:06:30,682 --> 00:06:33,018
it's gonna be Fontaine.
182
00:06:30,682 --> 00:06:33,018
Good speed inside.
183
00:06:33,143 --> 00:06:35,854
He leads the field now
184
00:06:33,143 --> 00:06:35,854
on lap number one.
185
00:06:40,567 --> 00:06:43,320
position as they come through.
186
00:06:40,567 --> 00:06:43,320
Riders now jockeying for
187
00:06:43,444 --> 00:06:45,446
[♪♪♪]
188
00:07:05,633 --> 00:07:08,636
It's still number 23,
189
00:07:05,633 --> 00:07:08,636
Fontaine.
190
00:07:08,762 --> 00:07:11,639
Looking down the twisties now.
191
00:07:08,762 --> 00:07:11,639
Here they come charging down.
192
00:07:11,765 --> 00:07:14,851
It's still 23, Fontaine.
193
00:07:14,976 --> 00:07:17,271
to show how real it is.
194
00:07:14,976 --> 00:07:17,271
But Hill now starting
195
00:07:17,396 --> 00:07:20,399
with the good lines. Look out!
196
00:07:17,396 --> 00:07:20,399
He starts to gain momentum
197
00:07:20,523 --> 00:07:23,484
Hill drives to the inside.
198
00:07:20,523 --> 00:07:23,484
Hill now takes the lead.
199
00:07:23,610 --> 00:07:25,653
Fontaine chasing Hill.
200
00:07:28,240 --> 00:07:32,786
The 77 rider, Hill, now,
201
00:07:28,240 --> 00:07:32,786
charging hard out front.
202
00:07:32,911 --> 00:07:35,705
the race to the checkers.
203
00:07:32,911 --> 00:07:35,705
Here we go,
204
00:07:35,830 --> 00:07:38,625
and wins the main event.
205
00:07:35,830 --> 00:07:38,625
And Hill cruises
206
00:07:38,750 --> 00:07:42,837
Your main event winner is Hill,
207
00:07:38,750 --> 00:07:42,837
the 77 ride.
208
00:07:42,963 --> 00:07:44,381
Tough break, Fontaine.
209
00:07:47,426 --> 00:07:49,594
What, are you kidding me
210
00:07:47,426 --> 00:07:49,594
right now?
211
00:07:47,426 --> 00:07:49,594
GEORGE:
212
00:07:49,719 --> 00:07:50,720
[LAUGHS]
213
00:07:50,845 --> 00:07:52,013
Let's go, baby.
214
00:07:50,845 --> 00:07:52,013
Miles.
215
00:07:52,139 --> 00:07:53,598
Wasting time.
216
00:07:52,139 --> 00:07:53,598
GEORGE:
217
00:07:53,723 --> 00:07:55,683
my grandma on the line.
218
00:07:53,723 --> 00:07:55,683
See if you can get
219
00:07:55,809 --> 00:07:57,144
She could win
220
00:07:55,809 --> 00:07:57,144
this thing.
221
00:08:01,148 --> 00:08:03,984
Hey, Hill gang.
222
00:08:04,109 --> 00:08:05,777
What's going on, fellas?
223
00:08:05,902 --> 00:08:08,655
Nice race, Miles.
224
00:08:05,902 --> 00:08:08,655
Thanks. You too.
225
00:08:08,780 --> 00:08:10,615
what you're up to tonight,
226
00:08:08,780 --> 00:08:10,615
I don't know
227
00:08:10,740 --> 00:08:12,409
but we're having a party
228
00:08:10,740 --> 00:08:12,409
at my place.
229
00:08:12,533 --> 00:08:14,328
You should come by.
230
00:08:12,533 --> 00:08:14,328
Tons of cute girls.
231
00:08:14,453 --> 00:08:16,746
I got to work in the morning.
232
00:08:14,453 --> 00:08:16,746
I don't know, man.
233
00:08:16,871 --> 00:08:19,958
Yeah? You got about 12 hours
234
00:08:16,871 --> 00:08:19,958
between now and then.
235
00:08:20,083 --> 00:08:22,543
You got something better to do?
236
00:08:20,083 --> 00:08:22,543
I'll tell you what.
237
00:08:22,669 --> 00:08:23,920
If you change your mind,
238
00:08:24,045 --> 00:08:26,173
follow the crowd out of here,
239
00:08:24,045 --> 00:08:26,173
all right?
240
00:08:26,298 --> 00:08:28,425
All right. I'll think about it.
241
00:08:26,298 --> 00:08:28,425
Thanks, man.
242
00:08:28,549 --> 00:08:30,427
Hope to see you there, champ.
243
00:08:28,549 --> 00:08:30,427
SAM:
244
00:08:32,679 --> 00:08:34,597
You know I'm proud
245
00:08:32,679 --> 00:08:34,597
of you, right?
246
00:08:34,722 --> 00:08:37,517
Oh, God. Here we go.
247
00:08:37,642 --> 00:08:39,978
Life ain't all about racing,
248
00:08:37,642 --> 00:08:39,978
you know?
249
00:08:40,103 --> 00:08:43,106
foot off the accelerator a bit.
250
00:08:40,103 --> 00:08:43,106
Sometimes you gotta take your
251
00:08:43,231 --> 00:08:45,066
What, if you wanna lose?
252
00:08:45,192 --> 00:08:48,611
got connections, right?
253
00:08:45,192 --> 00:08:48,611
That guy, his dad's
254
00:08:48,736 --> 00:08:52,073
Connections means sponsors
255
00:08:48,736 --> 00:08:52,073
and sponsors means...
256
00:08:52,199 --> 00:08:54,617
Chains for days. I get it.
257
00:08:52,199 --> 00:08:54,617
Hey.
258
00:08:54,742 --> 00:08:57,204
Look, I'm just saying...
259
00:08:54,742 --> 00:08:57,204
All right.
260
00:08:58,872 --> 00:09:00,707
you really want this...
261
00:09:02,459 --> 00:09:03,918
you gotta play the game.
262
00:09:05,586 --> 00:09:06,754
[SIRENS WAIL DISTANTLY]
263
00:09:06,880 --> 00:09:09,383
[PEOPLE CHATTERING
264
00:09:06,880 --> 00:09:09,383
INDISTINCTLY]
265
00:09:09,508 --> 00:09:11,676
MAN 1: Right behind you.
266
00:09:09,508 --> 00:09:11,676
MAN 2: Move!
267
00:09:11,801 --> 00:09:14,346
MAN 4: Get that satnav set up!
268
00:09:11,801 --> 00:09:14,346
MAN 3: Let's go, go, go.
269
00:09:14,471 --> 00:09:15,722
MAN 5: I'm on it!
270
00:09:14,471 --> 00:09:15,722
Come on.
271
00:09:15,847 --> 00:09:17,891
[SIREN WAILING]
272
00:09:26,441 --> 00:09:27,650
[PANTING]
273
00:09:27,775 --> 00:09:29,110
God.
274
00:09:30,820 --> 00:09:33,031
[♪♪♪]
275
00:09:44,459 --> 00:09:46,253
[TYPING]
276
00:09:46,378 --> 00:09:47,879
Launch the drones.
277
00:09:49,172 --> 00:09:51,216
Launch them!
278
00:09:49,172 --> 00:09:51,216
Are you sure?
279
00:09:51,341 --> 00:09:53,176
track it down!
280
00:09:51,341 --> 00:09:53,176
We've gotta
281
00:09:53,301 --> 00:09:54,428
Run the search protocol,
282
00:09:54,553 --> 00:09:56,263
and I don't care
283
00:09:54,553 --> 00:09:56,263
if it's illegal.
284
00:09:58,056 --> 00:10:00,141
[BEEPING]
285
00:10:01,642 --> 00:10:03,686
[ALARM BUZZING]
286
00:10:17,325 --> 00:10:19,536
[♪♪♪]
287
00:10:29,754 --> 00:10:31,339
[GROWLS]
288
00:10:31,465 --> 00:10:34,593
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY]
289
00:10:31,465 --> 00:10:34,593
[DANCE MUSIC PLAYING]
290
00:10:40,599 --> 00:10:42,767
[MOTOR REVVING
291
00:10:40,599 --> 00:10:42,767
DISTANTLY]
292
00:10:51,109 --> 00:10:53,194
[ALL CHEERING]
293
00:11:15,383 --> 00:11:17,760
Mom, what are you doing?
294
00:11:17,885 --> 00:11:20,514
weekend cleaning up this mess.
295
00:11:17,885 --> 00:11:20,514
I don't wanna spend all
296
00:11:20,639 --> 00:11:23,016
Gracias, Joanna.
297
00:11:24,142 --> 00:11:25,768
[WHISPERING]
298
00:11:24,142 --> 00:11:25,768
I'm sorry.
299
00:11:28,104 --> 00:11:30,273
Just go and have fun.
300
00:11:28,104 --> 00:11:30,273
And be careful.
301
00:11:30,398 --> 00:11:31,899
Okay.
302
00:11:30,398 --> 00:11:31,899
Okay?
303
00:11:33,234 --> 00:11:35,320
[DANCE MUSIC PLAYING]
304
00:11:39,366 --> 00:11:41,451
[ENGINES REVVING]
305
00:11:47,541 --> 00:11:49,668
[PEOPLE SHOUTING
306
00:11:47,541 --> 00:11:49,668
INDISTINCTLY]
307
00:11:55,549 --> 00:11:58,635
Look who it is.
308
00:11:55,549 --> 00:11:58,635
Hey, hey, hey.
309
00:11:58,759 --> 00:11:59,886
Thanks for coming, man.
310
00:12:00,011 --> 00:12:01,804
Yeah. I can't stay long,
311
00:12:00,011 --> 00:12:01,804
though.
312
00:12:01,929 --> 00:12:03,306
Yeah, that's what
313
00:12:01,929 --> 00:12:03,306
they all say.
314
00:12:03,431 --> 00:12:05,766
to check something out.
315
00:12:03,431 --> 00:12:05,766
Hey, I want you
316
00:12:08,144 --> 00:12:10,813
Right? Yeah.
317
00:12:10,938 --> 00:12:13,567
Hey, yo, everybody, listen up!
318
00:12:13,692 --> 00:12:15,610
Hey, what's your name again?
319
00:12:13,692 --> 00:12:15,610
Miles.
320
00:12:15,734 --> 00:12:18,779
Everybody, this is Miles.
321
00:12:15,734 --> 00:12:18,779
Miles. My bad, bro.
322
00:12:18,905 --> 00:12:20,574
who always beats me.
323
00:12:18,905 --> 00:12:20,574
He's that fool
324
00:12:20,699 --> 00:12:21,908
Nice to meet you, man.
325
00:12:22,033 --> 00:12:23,577
Seriously, this kid's
326
00:12:22,033 --> 00:12:23,577
straight sick.
327
00:12:23,702 --> 00:12:26,162
do all the work on your bike?
328
00:12:23,702 --> 00:12:26,162
You and your dad
329
00:12:26,287 --> 00:12:29,374
somewhere after regionals.
330
00:12:26,287 --> 00:12:29,374
Yeah. I'm hoping to sign
331
00:12:29,499 --> 00:12:31,418
take over for me.
332
00:12:29,499 --> 00:12:31,418
Maybe you could
333
00:12:31,543 --> 00:12:33,211
Team Fontaine.
334
00:12:33,336 --> 00:12:34,795
What, you're quitting
335
00:12:33,336 --> 00:12:34,795
already?
336
00:12:34,921 --> 00:12:37,298
I don't know, maybe.
337
00:12:34,921 --> 00:12:37,298
[LAUGHS]
338
00:12:37,424 --> 00:12:40,176
Piss my dad off enough,
339
00:12:37,424 --> 00:12:40,176
that's for sure.
340
00:12:40,301 --> 00:12:41,720
Might be a good enough
341
00:12:40,301 --> 00:12:41,720
reason.
342
00:12:41,844 --> 00:12:44,264
don't get along?
343
00:12:41,844 --> 00:12:44,264
You guys
344
00:12:44,389 --> 00:12:46,807
No, I wouldn't say that.
345
00:12:46,933 --> 00:12:48,393
He's good for some things.
346
00:12:48,518 --> 00:12:50,478
For example:
347
00:12:50,604 --> 00:12:52,313
"Dad, we really need
348
00:12:52,439 --> 00:12:55,400
GelFire torch, you know?
349
00:12:52,439 --> 00:12:55,400
"this industrial-grade
350
00:12:55,525 --> 00:12:58,236
the brush off the track.
351
00:12:55,525 --> 00:12:58,236
"Really helps clear
352
00:12:58,361 --> 00:13:01,864
It's really gonna help me crush
353
00:12:58,361 --> 00:13:01,864
the competition next season."
354
00:13:04,743 --> 00:13:07,454
You're on fire, Sam!
355
00:13:04,743 --> 00:13:07,454
GIRL:
356
00:13:07,579 --> 00:13:09,456
Whoo!
357
00:13:09,581 --> 00:13:11,374
[LAUGHING]
358
00:13:11,499 --> 00:13:13,792
You're crazy, man.
359
00:13:16,045 --> 00:13:18,506
No, man. I'm not crazy.
360
00:13:18,632 --> 00:13:20,341
We're just primal animals,
361
00:13:18,632 --> 00:13:20,341
you know?
362
00:13:20,467 --> 00:13:22,343
Doing what our ancestors
363
00:13:20,467 --> 00:13:22,343
used to do.
364
00:13:22,469 --> 00:13:25,138
Burn stuff, fight,
365
00:13:22,469 --> 00:13:25,138
be barbarians.
366
00:13:25,263 --> 00:13:28,015
give it a shot?
367
00:13:25,263 --> 00:13:28,015
Why don't you
368
00:13:29,517 --> 00:13:31,185
I'm good, man.
369
00:13:29,517 --> 00:13:31,185
You do you.
370
00:13:33,229 --> 00:13:35,398
BOY: Ah, this guy.
371
00:13:33,229 --> 00:13:35,398
All right.
372
00:13:35,523 --> 00:13:37,651
Scroggins, you recording?
373
00:13:35,523 --> 00:13:37,651
Light it up!
374
00:13:39,068 --> 00:13:41,780
[CROWD WHOOPS AND CHEERS]
375
00:13:39,068 --> 00:13:41,780
[LAUGHTER]
376
00:13:41,904 --> 00:13:43,490
Whoo!
377
00:13:41,904 --> 00:13:43,490
SAM:
378
00:13:51,665 --> 00:13:53,333
Wait, who's that guy?
379
00:13:55,126 --> 00:13:57,253
I've never seen him before.
380
00:13:57,378 --> 00:14:00,131
Probably one of Sam's
381
00:13:57,378 --> 00:14:00,131
new friends.
382
00:14:00,256 --> 00:14:02,801
He's always expanding his pack.
383
00:14:00,256 --> 00:14:02,801
You know him.
384
00:14:27,200 --> 00:14:29,285
[ALL CHEERING]
385
00:14:33,039 --> 00:14:35,709
Hey, look at the camera.
386
00:14:33,039 --> 00:14:35,709
[LAUGHS]
387
00:14:42,173 --> 00:14:43,508
[GASPS]
388
00:14:50,515 --> 00:14:52,141
[SIGHS]
389
00:14:52,266 --> 00:14:54,352
[DANCE MUSIC PLAYING]
390
00:14:55,520 --> 00:14:59,774
♪ Up, up, up, up ♪
391
00:14:59,899 --> 00:15:02,360
In your loving ♪
392
00:14:59,899 --> 00:15:02,360
♪ I can feel it
393
00:15:02,485 --> 00:15:05,196
But not too sweet ♪
394
00:15:02,485 --> 00:15:05,196
♪ It's nice
395
00:15:05,321 --> 00:15:06,781
♪ My darling ♪
396
00:15:06,906 --> 00:15:08,074
[IMITATING ENGINE REVVING]
397
00:15:08,199 --> 00:15:10,034
Couldn't help yourself, huh?
398
00:15:08,199 --> 00:15:10,034
SARA:
399
00:15:12,620 --> 00:15:13,996
Not your scene?
400
00:15:14,121 --> 00:15:16,957
it'd be yours either.
401
00:15:14,121 --> 00:15:16,957
I wouldn't think
402
00:15:17,083 --> 00:15:19,043
Didn't really
403
00:15:17,083 --> 00:15:19,043
have a choice.
404
00:15:19,168 --> 00:15:20,961
Why, because of Sam?
405
00:15:21,087 --> 00:15:23,923
Yeah, he was my ride home.
406
00:15:24,924 --> 00:15:26,426
What, you live here?
407
00:15:26,551 --> 00:15:28,969
In the back house.
408
00:15:31,138 --> 00:15:33,307
My mom takes care
409
00:15:31,138 --> 00:15:33,307
of the place.
410
00:15:33,433 --> 00:15:36,436
The Fontaines are out of town
411
00:15:33,433 --> 00:15:36,436
a lot, so...
412
00:15:37,228 --> 00:15:40,815
So, um, you and Sam...
413
00:15:40,940 --> 00:15:43,484
No.
414
00:15:43,610 --> 00:15:46,821
No. It's not like that.
415
00:15:48,865 --> 00:15:50,825
I'm just the help.
416
00:15:50,950 --> 00:15:53,870
that's not the way he sees you.
417
00:15:50,950 --> 00:15:53,870
Trust me,
418
00:15:53,994 --> 00:15:56,247
How does he see me?
419
00:15:56,372 --> 00:16:00,460
I don't know, like every guy
420
00:15:56,372 --> 00:16:00,460
on the planet sees you
421
00:16:00,585 --> 00:16:02,128
once they've seen you.
422
00:16:04,130 --> 00:16:06,215
[DANCE MUSIC PLAYING]
423
00:16:17,393 --> 00:16:19,604
Thanks for the spare part,
424
00:16:17,393 --> 00:16:19,604
by the way.
425
00:16:19,729 --> 00:16:21,689
I appreciate that.
426
00:16:23,650 --> 00:16:25,735
Yeah, you're welcome.
427
00:16:33,409 --> 00:16:35,787
out of the garbage?
428
00:16:33,409 --> 00:16:35,787
You take this
429
00:16:35,912 --> 00:16:40,458
because you missed the shot.
430
00:16:35,912 --> 00:16:40,458
It was next to it,
431
00:16:40,583 --> 00:16:41,793
[LAUGHS]
432
00:16:41,918 --> 00:16:42,961
I like it.
433
00:16:43,085 --> 00:16:44,587
throw these away.
434
00:16:43,085 --> 00:16:44,587
You shouldn't
435
00:16:44,712 --> 00:16:46,172
She's a beauty, ain't she?
436
00:16:44,712 --> 00:16:46,172
SAM:
437
00:16:46,297 --> 00:16:47,924
Take it out later,
438
00:16:46,297 --> 00:16:47,924
if you're lucky.
439
00:16:48,048 --> 00:16:49,258
Party's kicking up,
440
00:16:49,383 --> 00:16:51,051
and y'all are chilling
441
00:16:49,383 --> 00:16:51,051
in the garage.
442
00:16:51,177 --> 00:16:52,846
I appreciate the invite,
443
00:16:51,177 --> 00:16:52,846
Listen, man,
444
00:16:52,971 --> 00:16:54,514
but I gotta bounce.
445
00:16:52,971 --> 00:16:54,514
SAM: No, man.
446
00:16:54,639 --> 00:16:57,141
Let's kick it up a notch.
447
00:16:54,639 --> 00:16:57,141
Then you can wuss out.
448
00:16:58,476 --> 00:17:00,979
I wanna introduce you to.
449
00:16:58,476 --> 00:17:00,979
Got a couple people
450
00:17:04,983 --> 00:17:07,485
Does that have
451
00:17:04,983 --> 00:17:07,485
to be so loud?
452
00:17:07,610 --> 00:17:10,864
Sorry?
453
00:17:10,989 --> 00:17:12,323
You know, when I said,
454
00:17:12,448 --> 00:17:15,493
go meet some people" yesterday,
455
00:17:12,448 --> 00:17:15,493
"Go have fun,
456
00:17:15,618 --> 00:17:18,663
I wasn't really talking about--
457
00:17:15,618 --> 00:17:18,663
I know, I know.
458
00:17:18,788 --> 00:17:20,790
that crescent, will you?
459
00:17:18,788 --> 00:17:20,790
Okay. Hand me
460
00:17:21,708 --> 00:17:23,793
Thank you.
461
00:17:23,918 --> 00:17:25,127
Great race yesterday.
462
00:17:25,252 --> 00:17:28,172
All that hard work's paying off.
463
00:17:25,252 --> 00:17:28,172
Yeah.
464
00:17:28,297 --> 00:17:29,924
I guess.
465
00:17:30,049 --> 00:17:31,634
It just sucks,
466
00:17:30,049 --> 00:17:31,634
you know?
467
00:17:31,759 --> 00:17:34,345
as hard as those other guys.
468
00:17:31,759 --> 00:17:34,345
I gotta bust my tail twice
469
00:17:34,470 --> 00:17:39,266
And Fontaine? Dad, you have
470
00:17:34,470 --> 00:17:39,266
to see this guy's place.
471
00:17:39,392 --> 00:17:41,185
He's got everything
472
00:17:39,392 --> 00:17:41,185
you could ever need.
473
00:17:41,310 --> 00:17:42,937
I'd be winning Supercross now
474
00:17:41,310 --> 00:17:42,937
Yeah?
475
00:17:43,062 --> 00:17:45,105
if I had what this guy's got.
476
00:17:45,231 --> 00:17:46,774
It just ain't fair, is it?
477
00:17:46,900 --> 00:17:49,235
I know, you're just trying
478
00:17:46,900 --> 00:17:49,235
to figure it all out.
479
00:17:49,360 --> 00:17:50,611
Nothing feels right.
480
00:17:50,737 --> 00:17:53,406
Well, racing feels right.
481
00:17:53,531 --> 00:17:56,367
Yeah, but racing ain't gonna
482
00:17:53,531 --> 00:17:56,367
last forever.
483
00:17:56,492 --> 00:17:58,411
you're gonna get injured
484
00:17:56,492 --> 00:17:58,411
Sooner or later,
485
00:17:58,536 --> 00:18:00,329
or you're gonna
486
00:17:58,536 --> 00:18:00,329
age out of it.
487
00:18:00,454 --> 00:18:03,666
Dad, my grades were trash.
488
00:18:00,454 --> 00:18:03,666
We can't afford college.
489
00:18:03,791 --> 00:18:06,335
I suck at everything else.
490
00:18:06,460 --> 00:18:09,380
This, I'm good at.
491
00:18:06,460 --> 00:18:09,380
But this--
492
00:18:10,339 --> 00:18:13,009
Yeah.
493
00:18:13,133 --> 00:18:15,887
But how many other things
494
00:18:13,133 --> 00:18:15,887
have you actually tried?
495
00:18:19,306 --> 00:18:21,350
[ALL BUZZING]
496
00:18:26,397 --> 00:18:28,274
We've been searching
497
00:18:26,397 --> 00:18:28,274
all night.
498
00:18:28,399 --> 00:18:31,360
within a 100-mile radius by now.
499
00:18:28,399 --> 00:18:31,360
Could be anywhere
500
00:18:31,485 --> 00:18:34,030
until we get a visual on it.
501
00:18:31,485 --> 00:18:34,030
There's nothing I can do
502
00:18:34,154 --> 00:18:36,449
All its comm links are down.
503
00:18:38,076 --> 00:18:39,535
Keep them off the servers.
504
00:18:39,660 --> 00:18:41,579
finding out about this.
505
00:18:39,660 --> 00:18:41,579
I don't want them
506
00:18:41,704 --> 00:18:43,456
[CLEARS THROAT]
507
00:18:46,626 --> 00:18:48,086
Captain Webber.
508
00:18:48,210 --> 00:18:49,921
The demo is in two days.
509
00:18:50,046 --> 00:18:52,256
Do you have any idea
510
00:18:50,046 --> 00:18:52,256
what's on the line?
511
00:18:52,381 --> 00:18:54,675
Then give me a straight answer.
512
00:18:52,381 --> 00:18:54,675
Of course.
513
00:18:54,801 --> 00:18:57,177
a 70-million-dollar budget,
514
00:18:54,801 --> 00:18:57,177
You've blown through
515
00:18:57,303 --> 00:19:00,139
and we haven't seen anything
516
00:18:57,303 --> 00:19:00,139
close to battlefield-ready.
517
00:19:00,264 --> 00:19:02,850
made great strides here.
518
00:19:00,264 --> 00:19:02,850
It's evolving. We've
519
00:19:02,976 --> 00:19:06,312
It's showing levels of autonomy
520
00:19:02,976 --> 00:19:06,312
way beyond expectation.
521
00:19:06,437 --> 00:19:08,856
has expectations, Andric.
522
00:19:06,437 --> 00:19:08,856
The U.S. government
523
00:19:08,982 --> 00:19:11,317
a machine that could kill.
524
00:19:08,982 --> 00:19:11,317
You promised us
525
00:19:11,442 --> 00:19:13,736
remote access to your lab
526
00:19:11,442 --> 00:19:13,736
I'm going to need
527
00:19:13,861 --> 00:19:16,114
and the asset immediately.
528
00:19:16,238 --> 00:19:17,991
After that, you're done.
529
00:19:18,116 --> 00:19:20,451
Am I clear?
530
00:19:18,116 --> 00:19:20,451
Crystal.
531
00:19:21,410 --> 00:19:23,079
[BUZZING]
532
00:19:23,203 --> 00:19:25,289
[LOW SNARLING]
533
00:19:30,086 --> 00:19:31,921
[BARKS]
534
00:19:44,183 --> 00:19:45,768
[HORN HONKS]
535
00:19:45,893 --> 00:19:48,521
Ready to get her dirty again?
536
00:19:45,893 --> 00:19:48,521
Hey, buddy.
537
00:19:48,646 --> 00:19:52,232
I'm gonna get some sleep.
538
00:19:48,646 --> 00:19:52,232
No, man, I think
539
00:19:52,358 --> 00:19:55,194
What you're about to do is come
540
00:19:52,358 --> 00:19:55,194
to Beaumont's ranch with us.
541
00:19:55,319 --> 00:19:58,280
for Scroggins' camera.
542
00:19:55,319 --> 00:19:58,280
Rip some gnarly whips
543
00:19:58,405 --> 00:20:00,074
Share your talents
544
00:19:58,405 --> 00:20:00,074
with the world.
545
00:20:00,199 --> 00:20:01,283
You're about to blow up.
546
00:20:01,408 --> 00:20:03,285
Come on.
547
00:20:03,410 --> 00:20:05,245
[ENGINE REVVING]
548
00:20:09,667 --> 00:20:11,752
BOY: Sick, bro!
549
00:20:09,667 --> 00:20:11,752
[CROWD SHOUTING]
550
00:20:13,629 --> 00:20:15,464
come check this out.
551
00:20:13,629 --> 00:20:15,464
Yo, Miles,
552
00:20:15,589 --> 00:20:17,341
That shit was sick.
553
00:20:17,466 --> 00:20:20,178
Look at this. Watch this.
554
00:20:17,466 --> 00:20:20,178
There you go.
555
00:20:20,302 --> 00:20:21,595
Dude, that was huge.
556
00:20:20,302 --> 00:20:21,595
MILES:
557
00:20:21,721 --> 00:20:23,389
I can't wait to post this.
558
00:20:21,721 --> 00:20:23,389
SCROGGINS:
559
00:20:23,514 --> 00:20:25,683
You're gonna get signed
560
00:20:23,514 --> 00:20:25,683
for sure.
561
00:20:25,808 --> 00:20:28,102
No. People don't get signed
562
00:20:25,808 --> 00:20:28,102
off desert-rat,
563
00:20:28,227 --> 00:20:29,687
hillbilly crap
564
00:20:28,227 --> 00:20:29,687
like this.
565
00:20:29,812 --> 00:20:32,648
We'll see about that.
566
00:20:29,812 --> 00:20:32,648
That was sick, dude.
567
00:20:34,108 --> 00:20:36,069
to nationals with us.
568
00:20:34,108 --> 00:20:36,069
You should come down
569
00:20:36,194 --> 00:20:37,778
Yeah?
570
00:20:36,194 --> 00:20:37,778
Yeah.
571
00:20:37,904 --> 00:20:39,446
Took a private jet down
572
00:20:37,904 --> 00:20:39,446
last year.
573
00:20:39,572 --> 00:20:41,782
Oh.
574
00:20:39,572 --> 00:20:41,782
It was awesome.
575
00:20:43,283 --> 00:20:45,119
have fun last night?
576
00:20:43,283 --> 00:20:45,119
You and Sara
577
00:20:43,283 --> 00:20:45,119
SAM:
578
00:20:45,244 --> 00:20:46,662
We were just talking.
579
00:20:45,244 --> 00:20:46,662
MILES:
580
00:20:46,787 --> 00:20:48,998
SAM: Just talking, huh?
581
00:20:46,787 --> 00:20:48,998
MILES: Yeah, no biggie.
582
00:20:49,123 --> 00:20:50,875
Check out this one, man. Yeah.
583
00:20:49,123 --> 00:20:50,875
Yeah?
584
00:20:51,000 --> 00:20:53,211
Yeah.
585
00:20:51,000 --> 00:20:53,211
All right.
586
00:20:53,335 --> 00:20:55,713
before I forget.
587
00:20:53,335 --> 00:20:55,713
Oh, Miles,
588
00:20:55,838 --> 00:20:58,174
Why don't you say something
589
00:20:55,838 --> 00:20:58,174
for your fans, bro?
590
00:20:58,298 --> 00:20:59,592
Uh...
591
00:20:59,717 --> 00:21:00,760
yeah, all right.
592
00:21:00,885 --> 00:21:04,388
Uh...yo, send it.
593
00:21:04,513 --> 00:21:07,516
Yeah! I get it, dude.
594
00:21:07,641 --> 00:21:09,227
[ENGINE REVS]
595
00:21:10,811 --> 00:21:12,312
Let's see it!
596
00:21:12,438 --> 00:21:14,356
Send it.
597
00:21:24,575 --> 00:21:26,077
[GRUNTING]
598
00:21:26,202 --> 00:21:27,286
Whoa!
599
00:21:30,706 --> 00:21:31,874
[GROANS]
600
00:21:31,999 --> 00:21:34,210
Hey, dude, you okay?
601
00:21:35,711 --> 00:21:38,131
This is not how you make a name
602
00:21:35,711 --> 00:21:38,131
for yourself, man.
603
00:21:38,256 --> 00:21:40,299
You got that,
604
00:21:38,256 --> 00:21:40,299
Scroggs?
605
00:21:40,424 --> 00:21:42,760
let's get out of here.
606
00:21:40,424 --> 00:21:42,760
All right,
607
00:21:42,885 --> 00:21:44,137
But he's got my GoPro.
608
00:21:44,262 --> 00:21:45,554
Your GoPro?
609
00:21:45,679 --> 00:21:47,347
Who paid for it?
610
00:21:47,473 --> 00:21:50,309
We can't just leave him
611
00:21:47,473 --> 00:21:50,309
out here like that.
612
00:21:54,814 --> 00:21:56,107
No, you're right.
613
00:21:56,232 --> 00:21:59,485
We're not leaving him here
614
00:21:56,232 --> 00:21:59,485
like that.
615
00:22:02,529 --> 00:22:04,364
You happy?
616
00:22:05,699 --> 00:22:08,077
Let's go. Let's go.
617
00:22:08,202 --> 00:22:09,912
Come on, hurry up.
618
00:22:08,202 --> 00:22:09,912
BOY: Let's move.
619
00:22:10,037 --> 00:22:11,914
What are you looking at, Seth?
620
00:22:10,037 --> 00:22:11,914
Let's go.
621
00:22:12,039 --> 00:22:14,917
[MUSIC PLAYS OVER RADIO]
622
00:22:12,039 --> 00:22:14,917
[TRUCK ENGINES START]
623
00:22:21,465 --> 00:22:23,509
[BOYS WHOOPING]
624
00:22:28,139 --> 00:22:29,932
[♪♪♪]
625
00:22:30,057 --> 00:22:32,143
[BREATHING HEAVILY]
626
00:23:11,891 --> 00:23:14,060
[METALLIC CLANKING
627
00:23:11,891 --> 00:23:14,060
IN DISTANCE]
628
00:23:28,866 --> 00:23:31,077
[♪♪♪]
629
00:23:55,475 --> 00:23:56,727
Is someone there?
630
00:23:56,852 --> 00:23:58,812
[BEEPING]
631
00:24:06,570 --> 00:24:08,155
Hey.
632
00:24:17,915 --> 00:24:19,750
Huh.
633
00:24:26,132 --> 00:24:27,465
Hello?
634
00:24:30,636 --> 00:24:32,346
[DOOR CREAKS]
635
00:24:47,736 --> 00:24:49,529
[GROWLS]
636
00:24:53,742 --> 00:24:56,620
Holy sh--
637
00:24:53,742 --> 00:24:56,620
[SNARLS AND ROARS]
638
00:25:00,291 --> 00:25:01,750
[♪♪♪]
639
00:25:03,961 --> 00:25:05,545
[PANTING]
640
00:25:08,924 --> 00:25:10,259
[ENGINE REVS]
641
00:25:13,679 --> 00:25:15,513
[METALLIC CLANKING]
642
00:25:27,026 --> 00:25:29,028
[PANTING]
643
00:25:32,614 --> 00:25:34,492
[REVS ENGINE]
644
00:25:51,384 --> 00:25:53,469
[PANTING]
645
00:26:02,019 --> 00:26:04,230
[♪♪♪]
646
00:26:12,112 --> 00:26:13,739
Oh, no.
647
00:26:13,864 --> 00:26:16,867
[♪♪♪]
648
00:26:39,014 --> 00:26:40,849
[SNARLING]
649
00:26:42,851 --> 00:26:44,937
[BEEPING]
650
00:27:12,965 --> 00:27:14,758
[PANTING]
651
00:27:16,009 --> 00:27:17,386
[ELECTRICITY CRACKLING]
652
00:27:17,511 --> 00:27:19,513
[ROBOTIC GROANING]
653
00:27:50,461 --> 00:27:52,712
[GROANING]
654
00:28:16,736 --> 00:28:18,572
[BEEPING]
655
00:28:24,495 --> 00:28:26,872
Hey. Hey.
656
00:28:26,997 --> 00:28:29,082
Hey, I'm not gonna hurt you.
657
00:28:31,251 --> 00:28:33,671
[BARKS]
658
00:28:36,549 --> 00:28:38,217
Calm down.
659
00:28:39,092 --> 00:28:40,427
Relax.
660
00:28:44,223 --> 00:28:46,433
Hey.
661
00:28:46,559 --> 00:28:48,727
Hey, easy. Easy.
662
00:28:54,066 --> 00:28:56,818
What the hell are you?
663
00:28:56,943 --> 00:28:59,029
[ROBOTICS WHIRRING]
664
00:29:02,533 --> 00:29:04,326
I'm gonna get this out,
665
00:29:02,533 --> 00:29:04,326
all right?
666
00:29:11,500 --> 00:29:12,918
Chill out, all right?
667
00:29:20,718 --> 00:29:22,720
Is that better?
668
00:29:25,764 --> 00:29:27,933
[DOG BARKS]
669
00:29:28,058 --> 00:29:30,394
You're even more hard up
670
00:29:28,058 --> 00:29:30,394
than me, huh?
671
00:29:31,311 --> 00:29:33,564
[CELL PHONE CHIMES]
672
00:29:42,281 --> 00:29:43,907
"A-X-L."
673
00:29:45,992 --> 00:29:47,411
AXL?
674
00:29:48,454 --> 00:29:49,829
Is that you, buddy?
675
00:29:49,955 --> 00:29:52,124
It's gonna be all right.
676
00:29:52,249 --> 00:29:54,876
I'm gonna fix you up,
677
00:29:52,249 --> 00:29:54,876
okay?
678
00:29:59,089 --> 00:30:00,382
[♪♪♪]
679
00:30:00,507 --> 00:30:01,841
[GRUNTING]
680
00:30:12,060 --> 00:30:14,146
Hey, buddy.
681
00:30:14,271 --> 00:30:17,149
I thought you were gonna help me
682
00:30:14,271 --> 00:30:17,149
finish up today.
683
00:30:17,274 --> 00:30:20,486
All right. Give me a call
684
00:30:17,274 --> 00:30:20,486
when you get this.
685
00:30:20,611 --> 00:30:22,446
Where are you?
686
00:30:25,824 --> 00:30:28,076
Wow.
687
00:30:28,201 --> 00:30:30,746
This looks insanely complicated.
688
00:30:28,201 --> 00:30:30,746
Hold on.
689
00:30:33,999 --> 00:30:36,084
[WHIRRING AND BEEPING]
690
00:30:57,397 --> 00:30:59,232
[IN HIGH-PITCHED VOICE]
691
00:30:57,397 --> 00:30:59,232
Yo, send it.
692
00:30:59,358 --> 00:31:00,776
[AIR HORN BLOWS]
693
00:31:00,900 --> 00:31:02,402
[FARTING SOUND EFFECTS]
694
00:31:02,528 --> 00:31:04,070
[ALL LAUGHING]
695
00:31:06,948 --> 00:31:09,242
Yo, what up?
696
00:31:09,368 --> 00:31:12,871
Two thousand views in one night.
697
00:31:09,368 --> 00:31:12,871
Pretty good, huh?
698
00:31:12,996 --> 00:31:15,374
Is he okay? Because he's not
699
00:31:12,996 --> 00:31:15,374
answering his phone.
700
00:31:15,499 --> 00:31:17,501
Sara, what do you care?
701
00:31:17,626 --> 00:31:18,711
You don't even know him.
702
00:31:18,836 --> 00:31:20,962
Where is he?
703
00:31:18,836 --> 00:31:20,962
SAM: I don't know.
704
00:31:21,087 --> 00:31:22,589
Probably back by now.
705
00:31:22,715 --> 00:31:24,466
out there overnight?
706
00:31:22,715 --> 00:31:24,466
Wait, you left him
707
00:31:24,591 --> 00:31:26,968
enough gas to get home.
708
00:31:24,591 --> 00:31:26,968
Yeah. But we gave him
709
00:31:28,011 --> 00:31:30,639
[LAUGHS]
710
00:31:28,011 --> 00:31:30,639
What?
711
00:31:31,807 --> 00:31:33,975
Show me where he is exactly.
712
00:31:38,856 --> 00:31:40,607
[SIGHS]
713
00:31:40,733 --> 00:31:42,609
[ROBOTICS WHIRRING]
714
00:31:42,735 --> 00:31:44,194
[♪♪♪]
715
00:31:45,487 --> 00:31:47,322
[AXL SIGHS]
716
00:31:49,700 --> 00:31:51,785
[BEEPING]
717
00:31:59,000 --> 00:32:01,879
I just need you to hold still,
718
00:31:59,000 --> 00:32:01,879
all right?
719
00:32:08,218 --> 00:32:10,763
Not bad, huh?
720
00:32:10,888 --> 00:32:12,972
All right. That's good.
721
00:32:14,433 --> 00:32:16,351
[DRILL WHIRRING]
722
00:32:20,898 --> 00:32:23,233
There you go, buddy.
723
00:32:20,898 --> 00:32:23,233
Can you move it?
724
00:32:23,358 --> 00:32:24,818
How's that feel?
725
00:32:24,943 --> 00:32:28,655
to do the other side? No?
726
00:32:24,943 --> 00:32:28,655
Yeah? Do you want me
727
00:32:28,781 --> 00:32:30,198
All right.
728
00:32:31,366 --> 00:32:32,492
You should be good now.
729
00:32:32,618 --> 00:32:35,495
Come on, try it out.
730
00:32:32,618 --> 00:32:35,495
Get up. Come on.
731
00:32:35,621 --> 00:32:37,664
Good boy.
732
00:32:37,790 --> 00:32:39,332
Come on.
733
00:32:39,458 --> 00:32:41,251
Let's go.
734
00:32:41,376 --> 00:32:43,754
you're thirsty, huh?
735
00:32:41,376 --> 00:32:43,754
Hey, I'll bet
736
00:32:45,088 --> 00:32:46,465
Come on.
737
00:32:48,133 --> 00:32:50,093
Attaboy. Easy.
738
00:32:55,390 --> 00:32:57,976
Come on, slowly.
739
00:32:59,269 --> 00:33:01,271
No.
740
00:33:01,396 --> 00:33:03,523
All right, stop.
741
00:33:01,396 --> 00:33:03,523
Come on.
742
00:33:05,442 --> 00:33:07,903
[ROBOTICS BEEPING AND WHIRRING]
743
00:33:11,865 --> 00:33:13,617
Yeah?
744
00:33:13,742 --> 00:33:14,993
You look good.
745
00:33:15,118 --> 00:33:17,120
[CHIRPS]
746
00:33:17,245 --> 00:33:18,789
Starting to feel better,
747
00:33:17,245 --> 00:33:18,789
bud, huh?
748
00:33:18,914 --> 00:33:20,791
[SNIFFS]
749
00:33:18,914 --> 00:33:20,791
[LAUGHS] Whoa!
750
00:33:20,916 --> 00:33:23,961
What are you doing?
751
00:33:20,916 --> 00:33:23,961
You sniffing me out?
752
00:33:30,926 --> 00:33:32,970
[REWINDS]
753
00:33:33,094 --> 00:33:34,304
Uh, yo, send--
754
00:33:34,429 --> 00:33:36,264
what are you doing?
755
00:33:34,429 --> 00:33:36,264
Hey, hey, hey,
756
00:33:36,389 --> 00:33:38,976
Calm down. Hey, relax.
757
00:33:36,389 --> 00:33:38,976
What are you doing?
758
00:33:43,438 --> 00:33:48,151
Yo, send it.
759
00:33:48,276 --> 00:33:50,111
It's not my best moment, okay?
760
00:33:50,236 --> 00:33:51,613
Okay.
761
00:33:52,698 --> 00:33:54,950
Hey, look at me.
762
00:33:55,074 --> 00:33:57,202
We're friends, right?
763
00:33:57,327 --> 00:34:00,747
And friends don't bite friends,
764
00:33:57,327 --> 00:34:00,747
okay?
765
00:34:00,873 --> 00:34:02,457
All right.
766
00:34:02,582 --> 00:34:04,459
Hey, stay still.
767
00:34:06,753 --> 00:34:08,964
[♪♪♪]
768
00:34:18,390 --> 00:34:20,600
[GROWLS]
769
00:34:21,727 --> 00:34:23,812
[ROBOTICS WHIRRING]
770
00:34:25,146 --> 00:34:27,357
[BARKS]
771
00:34:25,146 --> 00:34:27,357
Whoa!
772
00:34:32,654 --> 00:34:35,114
What? You wanna play?
773
00:34:35,240 --> 00:34:37,283
All right, let's go.
774
00:34:37,409 --> 00:34:38,785
[ENGINE REVS]
775
00:34:38,911 --> 00:34:40,746
[ROBOTICS WHIR]
776
00:34:47,920 --> 00:34:49,087
[BARKS]
777
00:34:49,212 --> 00:34:52,632
♪ I know you must
778
00:34:49,212 --> 00:34:52,632
Hold secrets ♪
779
00:34:53,926 --> 00:34:56,845
♪ Such a long way from home ♪
780
00:34:56,970 --> 00:35:01,474
♪ You're a lost letter
781
00:34:56,970 --> 00:35:01,474
Needs delivery ♪
782
00:35:03,309 --> 00:35:06,772
♪ Someday you'll be where
783
00:35:03,309 --> 00:35:06,772
You should go ♪
784
00:35:10,817 --> 00:35:12,903
[BARKING]
785
00:35:32,089 --> 00:35:35,717
Give me some spirit ♪
786
00:35:32,089 --> 00:35:35,717
♪ Come on
787
00:35:35,842 --> 00:35:39,554
♪ Don't take too much
788
00:35:35,842 --> 00:35:39,554
To get me excited ♪
789
00:35:39,679 --> 00:35:43,558
♪ Whisper, I'll listen
790
00:35:39,679 --> 00:35:43,558
To hear it ♪
791
00:35:43,683 --> 00:35:46,937
♪ Just show me some sign
792
00:35:43,683 --> 00:35:46,937
Of life ♪
793
00:35:47,062 --> 00:35:51,357
♪ Someday you won't
794
00:35:47,062 --> 00:35:51,357
Be so alone ♪
795
00:35:51,483 --> 00:35:53,610
Where you should go ♪
796
00:35:51,483 --> 00:35:53,610
♪ Someday you'll be
797
00:35:53,735 --> 00:35:56,780
♪ Someday you won't
798
00:35:53,735 --> 00:35:56,780
Be so alone ♪
799
00:35:56,905 --> 00:35:57,990
[BARKING]
800
00:35:58,115 --> 00:36:00,199
[IMITATES DOG HOWLING]
801
00:36:01,701 --> 00:36:03,787
[BOTH HOWL]
802
00:36:06,999 --> 00:36:09,084
[BUZZING]
803
00:36:10,919 --> 00:36:13,005
[MONITOR BEEPING]
804
00:36:17,759 --> 00:36:19,803
Hey. Hey!
805
00:36:19,928 --> 00:36:22,097
I've got something.
806
00:36:19,928 --> 00:36:22,097
Wait a second.
807
00:36:23,056 --> 00:36:24,432
That's him.
808
00:36:27,727 --> 00:36:29,813
and crash his system.
809
00:36:27,727 --> 00:36:29,813
I'm gonna try
810
00:36:29,938 --> 00:36:32,065
No. Wait.
811
00:36:32,231 --> 00:36:34,109
This is better
812
00:36:32,231 --> 00:36:34,109
than I hoped.
813
00:36:34,233 --> 00:36:36,153
Wait, who do you think
814
00:36:34,233 --> 00:36:36,153
that is?
815
00:36:36,277 --> 00:36:38,237
Our human test subject.
816
00:36:38,363 --> 00:36:41,240
Are you kidding? He's gonna rip
817
00:36:38,363 --> 00:36:41,240
that kid apart at any moment.
818
00:36:41,366 --> 00:36:42,951
that's gonna happen.
819
00:36:41,366 --> 00:36:42,951
I don't think
820
00:36:43,076 --> 00:36:45,037
This is the breakthrough
821
00:36:43,076 --> 00:36:45,037
we needed.
822
00:36:45,162 --> 00:36:46,329
Stream the sensory feed.
823
00:36:46,454 --> 00:36:49,374
I want to see
824
00:36:46,454 --> 00:36:49,374
what it sees.
825
00:37:00,468 --> 00:37:01,636
[BEEPS]
826
00:37:01,761 --> 00:37:03,055
[ROBOTICS WHIR]
827
00:37:11,897 --> 00:37:13,523
Miles, you out here?
828
00:37:13,648 --> 00:37:14,983
Miles?
829
00:37:18,403 --> 00:37:21,114
[SNARLS]
830
00:37:18,403 --> 00:37:21,114
[GASPS]
831
00:37:25,994 --> 00:37:27,495
[YELPS]
832
00:37:28,538 --> 00:37:30,165
[HOWLS]
833
00:37:32,250 --> 00:37:35,045
Come on. Come on. Come on.
834
00:37:38,006 --> 00:37:39,507
What?
835
00:37:39,632 --> 00:37:42,094
AXL, stop!
836
00:37:39,632 --> 00:37:42,094
Miles!
837
00:37:42,219 --> 00:37:43,970
Knock it off, AXL.
838
00:37:42,219 --> 00:37:43,970
MILES:
839
00:37:44,096 --> 00:37:46,181
Come here. Hey, come on.
840
00:37:46,305 --> 00:37:48,016
You gotta calm down,
841
00:37:46,305 --> 00:37:48,016
all right, buddy?
842
00:37:48,141 --> 00:37:49,350
She's a friend,
843
00:37:48,141 --> 00:37:49,350
all right?
844
00:37:49,475 --> 00:37:51,895
Friend. Look.
845
00:37:52,020 --> 00:37:54,022
What are you doing?
846
00:37:52,020 --> 00:37:54,022
Come here.
847
00:37:54,147 --> 00:37:55,232
No.
848
00:37:54,147 --> 00:37:55,232
Trust me.
849
00:37:55,356 --> 00:37:56,691
No!
850
00:37:55,356 --> 00:37:56,691
I wanna show you.
851
00:37:56,816 --> 00:37:58,235
He's not gonna hurt you.
852
00:37:56,816 --> 00:37:58,235
Come on.
853
00:37:58,359 --> 00:37:59,778
[WHISPERS]
854
00:37:58,359 --> 00:37:59,778
My God.
855
00:37:59,903 --> 00:38:01,404
Come on.
856
00:38:03,073 --> 00:38:05,408
Look, AXL. Friend, okay?
857
00:38:05,533 --> 00:38:07,994
This is Sara, and we like Sara,
858
00:38:05,533 --> 00:38:07,994
all right?
859
00:38:08,120 --> 00:38:09,913
[AXL BEEPING]
860
00:38:14,876 --> 00:38:15,961
Good boy.
861
00:38:16,086 --> 00:38:17,879
You can talk to it?
862
00:38:16,086 --> 00:38:17,879
[NORMALLY]
863
00:38:19,798 --> 00:38:21,800
Sort of.
864
00:38:21,925 --> 00:38:23,426
Yeah.
865
00:38:23,551 --> 00:38:26,471
He's still learning,
866
00:38:23,551 --> 00:38:26,471
you know?
867
00:38:26,596 --> 00:38:28,890
Like a puppy.
868
00:38:26,596 --> 00:38:28,890
Are you being serious?
869
00:38:29,015 --> 00:38:30,725
Miles, it could've
870
00:38:29,015 --> 00:38:30,725
killed me!
871
00:38:30,850 --> 00:38:33,770
"He," okay? Not "it."
872
00:38:33,895 --> 00:38:35,563
You checked?
873
00:38:35,688 --> 00:38:36,982
[SNARLS]
874
00:38:40,860 --> 00:38:42,403
Good boy.
875
00:38:40,860 --> 00:38:42,403
MILES:
876
00:38:44,614 --> 00:38:46,199
Stay, okay?
877
00:38:47,159 --> 00:38:48,367
[♪♪♪]
878
00:38:48,493 --> 00:38:50,411
Do you trust me?
879
00:38:57,418 --> 00:38:58,753
Come on.
880
00:39:01,631 --> 00:39:04,301
[BEEPING]
881
00:39:05,510 --> 00:39:07,595
Easy. Easy.
882
00:39:18,982 --> 00:39:20,650
[LAUGHS]
883
00:39:22,694 --> 00:39:24,279
Wow.
884
00:39:25,404 --> 00:39:27,448
[LAUGHS]
885
00:39:29,534 --> 00:39:32,037
Hi, AXL.
886
00:39:32,162 --> 00:39:34,372
Yeah.
887
00:39:32,162 --> 00:39:34,372
AXL, right?
888
00:39:34,497 --> 00:39:36,666
I'm Sara.
889
00:39:36,791 --> 00:39:38,626
Nice to meet you.
890
00:39:40,586 --> 00:39:42,214
[LAUGHS]
891
00:39:43,464 --> 00:39:45,675
[♪♪♪]
892
00:39:55,434 --> 00:39:57,770
So you came all the way out here
893
00:39:55,434 --> 00:39:57,770
just for me?
894
00:40:00,857 --> 00:40:03,943
No. I just like the drive.
895
00:40:05,070 --> 00:40:06,196
Hmm.
896
00:40:06,321 --> 00:40:07,613
Yeah?
897
00:40:08,865 --> 00:40:11,201
I was worried about you.
898
00:40:24,297 --> 00:40:27,508
chooses to spend their money on.
899
00:40:24,297 --> 00:40:27,508
It's crazy what the military
900
00:40:24,297 --> 00:40:27,508
SARA:
901
00:40:27,633 --> 00:40:30,762
Do you really think
902
00:40:27,633 --> 00:40:30,762
he's military?
903
00:40:30,887 --> 00:40:32,847
Yeah.
904
00:40:32,972 --> 00:40:34,515
MILES:
905
00:40:32,972 --> 00:40:34,515
Maybe.
906
00:40:34,640 --> 00:40:37,977
spent a lot of money on him.
907
00:40:34,640 --> 00:40:37,977
I mean, clearly somebody
908
00:40:38,103 --> 00:40:40,772
I mean, they've gotta
909
00:40:38,103 --> 00:40:40,772
be looking for him.
910
00:40:41,439 --> 00:40:43,024
Whatever he is,
911
00:40:43,149 --> 00:40:45,484
we gotta take him back
912
00:40:43,149 --> 00:40:45,484
to his owner.
913
00:40:45,610 --> 00:40:47,612
What, for, like, a reward?
914
00:40:47,737 --> 00:40:51,283
the right thing to do.
915
00:40:47,737 --> 00:40:51,283
No, because it's
916
00:40:53,285 --> 00:40:55,703
Do you see all those little
917
00:40:53,285 --> 00:40:55,703
round things
918
00:40:55,828 --> 00:40:58,373
and on his tail?
919
00:40:55,828 --> 00:40:58,373
on his side
920
00:40:58,497 --> 00:41:01,167
You know those are bullet holes,
921
00:40:58,497 --> 00:41:01,167
right?
922
00:41:01,293 --> 00:41:04,212
Somebody shot him up.
923
00:41:04,337 --> 00:41:07,924
deserves to get him back.
924
00:41:04,337 --> 00:41:07,924
I don't think his owner
925
00:41:09,384 --> 00:41:11,428
I think he's listening.
926
00:41:09,384 --> 00:41:11,428
[WHISPERS]
927
00:41:12,887 --> 00:41:15,723
Are you listening
928
00:41:12,887 --> 00:41:15,723
to us?
929
00:41:15,848 --> 00:41:19,102
We'll figure this out.
930
00:41:15,848 --> 00:41:19,102
It's okay.
931
00:41:19,227 --> 00:41:21,313
[HOWLING IN DISTANCE]
932
00:41:28,320 --> 00:41:30,363
Are you scared of the dark?
933
00:41:31,614 --> 00:41:34,326
No? Are you sure?
934
00:41:31,614 --> 00:41:34,326
No.
935
00:41:34,451 --> 00:41:35,910
I am scared of my mom,
936
00:41:34,451 --> 00:41:35,910
though.
937
00:41:36,035 --> 00:41:37,703
[SCOFFS]
938
00:41:37,829 --> 00:41:42,292
the truck out until the morning.
939
00:41:37,829 --> 00:41:42,292
Well, you know we can't get
940
00:41:43,460 --> 00:41:45,003
Yeah, good point.
941
00:41:45,128 --> 00:41:47,297
You tell your mom
942
00:41:45,128 --> 00:41:47,297
you came out here.
943
00:41:47,422 --> 00:41:49,048
Nope.
944
00:41:50,467 --> 00:41:52,093
She'd freak out.
945
00:41:52,218 --> 00:41:53,511
[LAUGHS]
946
00:41:53,636 --> 00:41:56,806
Yeah, my dad's probably
947
00:41:53,636 --> 00:41:56,806
freaking out too.
948
00:41:56,931 --> 00:41:59,017
And your mom?
949
00:42:02,770 --> 00:42:04,981
She died a couple years ago.
950
00:42:09,694 --> 00:42:11,696
I'm so sorry.
951
00:42:11,821 --> 00:42:13,156
Yeah.
952
00:42:16,451 --> 00:42:18,370
I'll show you a picture.
953
00:42:22,581 --> 00:42:24,167
She's beautiful.
954
00:42:25,502 --> 00:42:27,628
My dad married up.
955
00:42:29,088 --> 00:42:31,257
Yeah, my dad too.
956
00:42:31,383 --> 00:42:33,926
It's too bad I don't know
957
00:42:31,383 --> 00:42:33,926
much about him.
958
00:42:34,052 --> 00:42:36,221
Other than the fact
959
00:42:36,346 --> 00:42:38,973
of my life since I was a kid.
960
00:42:36,346 --> 00:42:38,973
that he's been in and out
961
00:42:39,098 --> 00:42:41,476
Hardest part is watching
962
00:42:39,098 --> 00:42:41,476
my mom go through it.
963
00:42:44,020 --> 00:42:47,899
It's like she's completely given
964
00:42:44,020 --> 00:42:47,899
up on ever getting out of here.
965
00:42:48,941 --> 00:42:50,485
I know how she feels.
966
00:42:53,612 --> 00:42:56,991
Sometimes I feel like I'll never
967
00:42:53,612 --> 00:42:56,991
get out of here either.
968
00:43:01,413 --> 00:43:03,540
[SIGHS]
969
00:43:03,664 --> 00:43:06,292
IN THE MOONLIGHT" PLAYING]
970
00:43:03,664 --> 00:43:06,292
[KING HARVEST'S "DANCING
971
00:43:10,046 --> 00:43:11,881
I really like this song.
972
00:43:13,925 --> 00:43:15,427
Come on.
973
00:43:17,262 --> 00:43:18,930
♪ We get it almost
974
00:43:17,262 --> 00:43:18,930
Every night ♪
975
00:43:19,055 --> 00:43:20,473
You see that?
976
00:43:20,598 --> 00:43:23,435
♪ Everybody was dancing
977
00:43:20,598 --> 00:43:23,435
In the moonlight ♪
978
00:43:23,560 --> 00:43:26,020
I don't really dance.
979
00:43:23,560 --> 00:43:26,020
Come on.
980
00:43:26,145 --> 00:43:28,356
That's more of your thing.
981
00:43:26,145 --> 00:43:28,356
Everyone can dance.
982
00:43:28,481 --> 00:43:31,067
It's not really my thing.
983
00:43:28,481 --> 00:43:31,067
You're just choosing not to.
984
00:43:31,192 --> 00:43:32,444
Come on.
985
00:43:32,569 --> 00:43:35,530
♪ Everybody here
986
00:43:32,569 --> 00:43:35,530
Is out of sight ♪
987
00:43:35,654 --> 00:43:37,698
It's just a sway.
988
00:43:35,654 --> 00:43:37,698
Oh...
989
00:43:37,823 --> 00:43:40,159
There you go.
990
00:43:40,285 --> 00:43:42,870
Okay, now we can
991
00:43:40,285 --> 00:43:42,870
get fancy.
992
00:43:42,995 --> 00:43:45,664
Add a little snap to it.
993
00:43:42,995 --> 00:43:45,664
A little snap.
994
00:43:45,790 --> 00:43:47,375
I'm gonna give it a turn.
995
00:43:45,790 --> 00:43:47,375
Okay.
996
00:43:47,500 --> 00:43:48,918
[SARA LAUGHS]
997
00:43:49,043 --> 00:43:52,464
♪ Everybody's feeling
998
00:43:49,043 --> 00:43:52,464
Warm and bright ♪
999
00:43:52,589 --> 00:43:56,175
♪ It's such a fine
1000
00:43:52,589 --> 00:43:56,175
And natural sight ♪
1001
00:43:56,301 --> 00:44:01,139
♪ Everybody's dancing
1002
00:43:56,301 --> 00:44:01,139
In the moonlight ♪
1003
00:44:04,683 --> 00:44:06,227
[SARA LAUGHS]
1004
00:44:10,648 --> 00:44:13,151
payments and medical bills.
1005
00:44:10,648 --> 00:44:13,151
So they're late on truck
1006
00:44:13,276 --> 00:44:15,361
to a few good schools,
1007
00:44:13,276 --> 00:44:15,361
She got accepted
1008
00:44:15,487 --> 00:44:17,238
totally underwater.
1009
00:44:15,487 --> 00:44:17,238
but her mother's
1010
00:44:17,363 --> 00:44:18,739
Look, the point is,
1011
00:44:18,864 --> 00:44:20,992
for anything they can get.
1012
00:44:18,864 --> 00:44:20,992
they'll be thankful
1013
00:44:21,117 --> 00:44:22,285
We should send the boys in,
1014
00:44:22,410 --> 00:44:24,162
and take back the A-X-L.
1015
00:44:22,410 --> 00:44:24,162
pay them off
1016
00:44:24,287 --> 00:44:26,289
No?
1017
00:44:24,287 --> 00:44:26,289
No.
1018
00:44:26,414 --> 00:44:28,291
He's becoming more
1019
00:44:26,414 --> 00:44:28,291
sophisticated
1020
00:44:28,416 --> 00:44:30,751
he spends in human contact.
1021
00:44:28,416 --> 00:44:30,751
with every minute
1022
00:44:30,876 --> 00:44:33,338
We were six months
1023
00:44:30,876 --> 00:44:33,338
behind schedule.
1024
00:44:33,463 --> 00:44:37,592
This level of development
1025
00:44:33,463 --> 00:44:37,592
puts us ahead five years.
1026
00:44:38,635 --> 00:44:40,719
[HOWLING IN DISTANCE]
1027
00:44:44,682 --> 00:44:46,643
She's pretty great, huh?
1028
00:44:46,767 --> 00:44:48,686
[AXL CHIRPS AND BEEPS]
1029
00:44:50,855 --> 00:44:53,899
Way out of my league,
1030
00:44:50,855 --> 00:44:53,899
though, right?
1031
00:44:54,025 --> 00:44:57,529
Yo, send it.
1032
00:44:57,654 --> 00:45:00,114
You don't have to rub it in.
1033
00:45:13,628 --> 00:45:15,213
Keep going. Keep going.
1034
00:45:13,628 --> 00:45:15,213
MILES:
1035
00:45:15,338 --> 00:45:17,423
[TRUCK ENGINE REVVING]
1036
00:45:20,885 --> 00:45:22,094
Almost there.
1037
00:45:22,220 --> 00:45:24,472
Keep going.
1038
00:45:26,182 --> 00:45:29,018
what I'm talking about.
1039
00:45:26,182 --> 00:45:29,018
Let's go. That's
1040
00:45:32,188 --> 00:45:34,399
let's get out of here.
1041
00:45:32,188 --> 00:45:34,399
All right,
1042
00:45:34,524 --> 00:45:35,858
What about AXL?
1043
00:45:35,983 --> 00:45:37,902
leave him out here.
1044
00:45:35,983 --> 00:45:37,902
We can't just
1045
00:45:38,027 --> 00:45:39,862
What do you wanna do,
1046
00:45:38,027 --> 00:45:39,862
take him home?
1047
00:45:39,987 --> 00:45:42,031
Miles, he's not
1048
00:45:39,987 --> 00:45:42,031
some kind of stray dog
1049
00:45:42,156 --> 00:45:43,991
that we just found.
1050
00:45:42,156 --> 00:45:43,991
He can hurt someone.
1051
00:45:44,116 --> 00:45:45,826
Then we do what you said
1052
00:45:44,116 --> 00:45:45,826
last night.
1053
00:45:45,951 --> 00:45:48,162
We find out who made him.
1054
00:45:45,951 --> 00:45:48,162
Come on.
1055
00:45:48,287 --> 00:45:50,873
Give it. Hey, give it.
1056
00:45:52,166 --> 00:45:54,126
You know, you're using the word
1057
00:45:52,166 --> 00:45:54,126
"we" a lot.
1058
00:45:54,252 --> 00:45:56,337
we're in this together.
1059
00:45:54,252 --> 00:45:56,337
That's because
1060
00:45:56,462 --> 00:45:59,465
to make sure you were okay.
1061
00:45:56,462 --> 00:45:59,465
I came out here
1062
00:45:59,591 --> 00:46:01,342
That thing--
1063
00:45:59,591 --> 00:46:01,342
Needs our help, all right?
1064
00:46:01,467 --> 00:46:04,262
Besides, if we just
1065
00:46:01,467 --> 00:46:04,262
leave him here,
1066
00:46:04,387 --> 00:46:07,432
what do you think's gonna happen
1067
00:46:04,387 --> 00:46:07,432
to the next guy who finds him?
1068
00:46:07,557 --> 00:46:09,475
Call the cops.
1069
00:46:07,557 --> 00:46:09,475
Let them deal with it.
1070
00:46:09,601 --> 00:46:10,809
Call the cops?
1071
00:46:10,935 --> 00:46:12,604
You saw how he reacted
1072
00:46:10,935 --> 00:46:12,604
to this truck.
1073
00:46:12,729 --> 00:46:14,272
What do you think
1074
00:46:12,729 --> 00:46:14,272
he's gonna do
1075
00:46:14,397 --> 00:46:16,899
of police cars coming up here?
1076
00:46:14,397 --> 00:46:16,899
when he sees a bunch
1077
00:46:17,024 --> 00:46:19,652
Come on.
1078
00:46:19,776 --> 00:46:21,613
Fine.
1079
00:46:23,239 --> 00:46:24,990
So you're with me?
1080
00:46:25,116 --> 00:46:26,825
[♪♪♪]
1081
00:46:26,951 --> 00:46:28,244
Yes.
1082
00:46:28,369 --> 00:46:30,288
Well, good.
1083
00:46:30,413 --> 00:46:31,748
Hey, AXL!
1084
00:46:34,292 --> 00:46:35,792
Thattababy.
1085
00:46:38,795 --> 00:46:40,256
Hey, Dad.
1086
00:46:41,674 --> 00:46:44,176
Sorry, I just got back
1087
00:46:41,674 --> 00:46:44,176
into cell service.
1088
00:46:44,302 --> 00:46:45,970
Yeah, he messed
1089
00:46:44,302 --> 00:46:45,970
with my bike
1090
00:46:46,095 --> 00:46:48,431
left me out there.
1091
00:46:46,095 --> 00:46:48,431
and then he just
1092
00:46:48,556 --> 00:46:49,724
No.
1093
00:46:49,848 --> 00:46:52,727
talk to you later, okay?
1094
00:46:49,848 --> 00:46:52,727
Listen, I gotta
1095
00:46:52,851 --> 00:46:54,687
I'll be home in a bit.
1096
00:46:54,811 --> 00:46:56,439
All right? Okay. Bye.
1097
00:47:00,443 --> 00:47:02,861
Do you have any cash?
1098
00:47:00,443 --> 00:47:02,861
I only have a five.
1099
00:47:02,987 --> 00:47:05,990
No. Hang on, let me check
1100
00:47:02,987 --> 00:47:05,990
the glove compartment.
1101
00:47:02,987 --> 00:47:05,990
SARA:
1102
00:47:06,115 --> 00:47:08,951
[WHIRRING AND BEEPING]
1103
00:47:12,913 --> 00:47:16,417
Wait. You didn't pay already?
1104
00:47:12,913 --> 00:47:16,417
It says you did.
1105
00:47:23,132 --> 00:47:25,301
Wait, did he just
1106
00:47:23,132 --> 00:47:25,301
buy us gas?
1107
00:47:25,426 --> 00:47:26,843
Looks like he did.
1108
00:47:28,387 --> 00:47:30,765
we couldn't leave him out there.
1109
00:47:28,387 --> 00:47:30,765
See? I told you
1110
00:47:30,889 --> 00:47:34,226
like he hacked your phone.
1111
00:47:30,889 --> 00:47:34,226
He hacked the gas pumps
1112
00:47:30,889 --> 00:47:34,226
SARA [LAUGHING]:
1113
00:47:34,352 --> 00:47:37,854
I couldn't even get my last dog
1114
00:47:34,352 --> 00:47:37,854
to stay off the couch.
1115
00:47:34,352 --> 00:47:37,854
MILES:
1116
00:47:45,112 --> 00:47:47,239
[PINGING]
1117
00:47:47,365 --> 00:47:50,117
[AXL BEEPS AND BARKS]
1118
00:47:50,242 --> 00:47:52,787
Hey. Look, buddy, you gotta
1119
00:47:50,242 --> 00:47:52,787
stay down, all right?
1120
00:47:58,668 --> 00:47:59,794
I think we should go.
1121
00:47:59,918 --> 00:48:01,420
It won't stop.
1122
00:48:01,546 --> 00:48:03,172
Just take it all.
1123
00:48:01,546 --> 00:48:03,172
That's good.
1124
00:48:08,969 --> 00:48:11,222
Look at this.
1125
00:48:11,347 --> 00:48:13,265
Dollar bills.
1126
00:48:13,391 --> 00:48:14,767
[BOTH LAUGH]
1127
00:48:25,778 --> 00:48:28,489
Sam, have you seen Sara?
1128
00:48:28,614 --> 00:48:30,032
She spent the night
1129
00:48:28,614 --> 00:48:30,032
at Lyssa's,
1130
00:48:30,157 --> 00:48:31,743
she'd be home by now.
1131
00:48:30,157 --> 00:48:31,743
but I thought
1132
00:48:31,868 --> 00:48:33,910
she's at Lyssa's.
1133
00:48:31,868 --> 00:48:33,910
I don't think
1134
00:48:34,036 --> 00:48:37,122
She's probably hanging out
1135
00:48:34,036 --> 00:48:37,122
with this new kid.
1136
00:48:37,248 --> 00:48:39,792
You know, there's a way you can
1137
00:48:37,248 --> 00:48:39,792
find her on your phone.
1138
00:48:39,916 --> 00:48:41,335
to show you how?
1139
00:48:39,916 --> 00:48:41,335
Do you want me
1140
00:48:41,460 --> 00:48:43,212
Yeah, sure. Please.
1141
00:48:43,337 --> 00:48:44,963
Okay.
1142
00:48:45,089 --> 00:48:47,800
You just gotta go there.
1143
00:48:50,094 --> 00:48:52,722
Yeah, there she is.
1144
00:48:50,094 --> 00:48:52,722
Right there.
1145
00:48:52,847 --> 00:48:55,391
the middle of nowhere.
1146
00:48:52,847 --> 00:48:55,391
But that looks like
1147
00:48:56,559 --> 00:48:58,018
Balance it. Balance it.
1148
00:48:56,559 --> 00:48:58,018
MILES:
1149
00:48:58,143 --> 00:49:00,145
There you go.
1150
00:48:58,143 --> 00:49:00,145
[SARA LAUGHS]
1151
00:49:00,271 --> 00:49:01,647
Flip it.
1152
00:49:03,107 --> 00:49:04,650
You sure he'll be
1153
00:49:03,107 --> 00:49:04,650
safe here?
1154
00:49:04,776 --> 00:49:06,985
Yeah, I think he should
1155
00:49:04,776 --> 00:49:06,985
be fine tonight.
1156
00:49:04,776 --> 00:49:06,985
SARA:
1157
00:49:08,153 --> 00:49:10,782
No one really comes here
1158
00:49:08,153 --> 00:49:10,782
except for me.
1159
00:49:10,907 --> 00:49:13,409
So you did all these?
1160
00:49:13,534 --> 00:49:14,993
Yeah.
1161
00:49:15,119 --> 00:49:17,496
You're really talented.
1162
00:49:15,119 --> 00:49:17,496
They're amazing.
1163
00:49:17,622 --> 00:49:19,832
[♪♪♪]
1164
00:49:46,776 --> 00:49:48,486
That's crazy.
1165
00:49:48,611 --> 00:49:50,362
You like that?
1166
00:50:06,671 --> 00:50:08,589
he could do that?
1167
00:50:06,671 --> 00:50:08,589
Did you know
1168
00:50:08,714 --> 00:50:09,924
No. This is something new.
1169
00:50:10,048 --> 00:50:11,467
The Department of Defense,
1170
00:50:10,048 --> 00:50:11,467
CAPTAIN:
1171
00:50:11,592 --> 00:50:13,678
with Craine Systems,
1172
00:50:11,592 --> 00:50:13,678
in collaboration
1173
00:50:13,803 --> 00:50:17,389
is pleased to present
1174
00:50:13,803 --> 00:50:17,389
the A-X-L,
1175
00:50:17,515 --> 00:50:21,894
which exceeds any UGV module
1176
00:50:17,515 --> 00:50:21,894
available today.
1177
00:50:22,979 --> 00:50:24,647
The A-X-L has been
1178
00:50:22,979 --> 00:50:24,647
engineered
1179
00:50:24,772 --> 00:50:27,441
of canine-human interaction
1180
00:50:24,772 --> 00:50:27,441
upon a foundation
1181
00:50:27,566 --> 00:50:31,236
that stretches back
1182
00:50:27,566 --> 00:50:31,236
millennia.
1183
00:50:31,362 --> 00:50:33,447
As the war dog of the future,
1184
00:50:33,572 --> 00:50:37,952
the A-X-L biometrically pairs
1185
00:50:33,572 --> 00:50:37,952
with a designated soldier,
1186
00:50:38,076 --> 00:50:40,496
making him as loyal
1187
00:50:38,076 --> 00:50:40,496
as the real thing,
1188
00:50:40,621 --> 00:50:44,082
while being decisively
1189
00:50:40,621 --> 00:50:44,082
more lethal.
1190
00:50:44,208 --> 00:50:47,003
vehicles and accessories
1191
00:50:44,208 --> 00:50:47,003
Specially-engineered
1192
00:50:47,127 --> 00:50:49,797
that the A-X-L is paired with
1193
00:50:47,127 --> 00:50:49,797
give the soldier
1194
00:50:49,922 --> 00:50:54,176
enhanced mobility and faster
1195
00:50:49,922 --> 00:50:54,176
evasive opportunities.
1196
00:50:54,301 --> 00:50:56,971
A suite of cyber-warfare
1197
00:50:54,301 --> 00:50:56,971
abilities
1198
00:50:57,095 --> 00:51:00,307
disarmament and intelligence.
1199
00:50:57,095 --> 00:51:00,307
make him an ally in
1200
00:51:00,432 --> 00:51:02,100
Miles, he was made to--
1201
00:51:00,432 --> 00:51:02,100
Yeah, I know.
1202
00:51:02,226 --> 00:51:04,896
The A-X-L not only
1203
00:51:02,226 --> 00:51:04,896
has the ability
1204
00:51:02,226 --> 00:51:04,896
CAPTAIN:
1205
00:51:05,021 --> 00:51:07,398
to source and direct
1206
00:51:05,021 --> 00:51:07,398
maintenance,
1207
00:51:07,523 --> 00:51:09,567
but also to self-destruct
1208
00:51:09,692 --> 00:51:12,319
in order to avoid
1209
00:51:09,692 --> 00:51:12,319
enemy capture.
1210
00:51:12,444 --> 00:51:15,447
AXL. AXL, stop, okay?
1211
00:51:19,911 --> 00:51:21,913
Don't touch it.
1212
00:51:24,957 --> 00:51:26,250
[BEEPS]
1213
00:51:26,375 --> 00:51:28,460
Of course you touch it.
1214
00:51:26,375 --> 00:51:28,460
[SIGHS]
1215
00:51:30,671 --> 00:51:32,256
[MILES GRUNTS]
1216
00:51:38,971 --> 00:51:40,598
What do you think this is?
1217
00:51:42,307 --> 00:51:45,269
that pairing thing with you.
1218
00:51:42,307 --> 00:51:45,269
Clearly he just did
1219
00:51:42,307 --> 00:51:45,269
SARA:
1220
00:51:45,394 --> 00:51:46,687
It's paired now.
1221
00:51:46,812 --> 00:51:49,356
The entire OS is useless
1222
00:51:46,812 --> 00:51:49,356
without that kid.
1223
00:51:49,481 --> 00:51:52,735
The key gives him full control
1224
00:51:49,481 --> 00:51:52,735
of the entire project.
1225
00:51:52,860 --> 00:51:55,738
Then we bring in the kid
1226
00:51:52,860 --> 00:51:55,738
as well.
1227
00:51:55,863 --> 00:51:57,155
[VEHICLE APPROACHING]
1228
00:51:57,281 --> 00:51:59,033
Looks like they have
1229
00:51:57,281 --> 00:51:59,033
a visitor.
1230
00:52:04,413 --> 00:52:06,415
It's Sam.
1231
00:52:04,413 --> 00:52:06,415
MILES: Hey.
1232
00:52:06,540 --> 00:52:09,418
all right? I'll be right back.
1233
00:52:06,540 --> 00:52:09,418
I need you to stay here,
1234
00:52:09,543 --> 00:52:11,712
Miles, you're gonna have
1235
00:52:09,543 --> 00:52:11,712
to stay in here too.
1236
00:52:11,837 --> 00:52:13,005
I'm not hiding from him.
1237
00:52:13,129 --> 00:52:14,840
he's gonna freak out.
1238
00:52:13,129 --> 00:52:14,840
If he sees you,
1239
00:52:14,966 --> 00:52:16,884
I got this, okay?
1240
00:52:22,306 --> 00:52:23,432
Hey.
1241
00:52:23,557 --> 00:52:25,101
Hey.
1242
00:52:25,225 --> 00:52:27,686
What kind of sketchy business
1243
00:52:25,225 --> 00:52:27,686
goes on up here, huh?
1244
00:52:27,812 --> 00:52:29,438
You know me.
1245
00:52:29,563 --> 00:52:31,147
[CHUCKLES]
1246
00:52:29,563 --> 00:52:31,147
Do I?
1247
00:52:31,273 --> 00:52:34,652
You guys hang out or what?
1248
00:52:31,273 --> 00:52:34,652
What happened, Sara?
1249
00:52:34,777 --> 00:52:37,237
supposed to mean?
1250
00:52:34,777 --> 00:52:37,237
What's that
1251
00:52:37,362 --> 00:52:40,116
You know, I'm used to people
1252
00:52:37,362 --> 00:52:40,116
using me, Sara.
1253
00:52:40,240 --> 00:52:42,660
I just didn't think
1254
00:52:40,240 --> 00:52:42,660
it'd be you.
1255
00:52:42,785 --> 00:52:44,912
Guess it makes sense,
1256
00:52:42,785 --> 00:52:44,912
though.
1257
00:52:45,037 --> 00:52:46,288
How have I used you?
1258
00:52:46,413 --> 00:52:48,958
Well, you act like
1259
00:52:46,413 --> 00:52:48,958
we're together.
1260
00:52:49,083 --> 00:52:50,668
You suck up to my dad.
1261
00:52:50,793 --> 00:52:53,378
My family practically gives you
1262
00:52:50,793 --> 00:52:53,378
and your mom everything.
1263
00:52:53,504 --> 00:52:55,171
And then the minute
1264
00:52:53,504 --> 00:52:55,171
I turn my back,
1265
00:52:55,297 --> 00:52:58,134
you go and you hook up with
1266
00:52:55,297 --> 00:52:58,134
some piece of white trash.
1267
00:52:58,258 --> 00:52:59,885
Hey.
1268
00:53:01,095 --> 00:53:02,387
Hey, Sara. Hey.
1269
00:53:02,513 --> 00:53:04,515
[AXL GROWLS]
1270
00:53:04,640 --> 00:53:07,018
Sam, you need to leave. Now.
1271
00:53:07,143 --> 00:53:08,936
What, because of this kid?
1272
00:53:09,061 --> 00:53:12,397
What's up, Miles?
1273
00:53:09,061 --> 00:53:12,397
Nice tan, bro.
1274
00:53:13,357 --> 00:53:15,275
[AXL ROARS]
1275
00:53:15,400 --> 00:53:17,695
[SAM GRUNTING]
1276
00:53:17,820 --> 00:53:19,237
Okay, this has gone
1277
00:53:17,820 --> 00:53:19,237
far enough.
1278
00:53:19,363 --> 00:53:21,323
We need to get a team
1279
00:53:19,363 --> 00:53:21,323
in there right now.
1280
00:53:21,448 --> 00:53:24,284
Let's see this play out.
1281
00:53:21,448 --> 00:53:24,284
Hold on.
1282
00:53:24,409 --> 00:53:26,037
[SNARLING]
1283
00:53:26,162 --> 00:53:27,538
[GROANS]
1284
00:53:27,663 --> 00:53:31,917
Miles, tell him to stop.
1285
00:53:27,663 --> 00:53:31,917
He's gonna kill him.
1286
00:53:32,043 --> 00:53:33,169
He's crushing me!
1287
00:53:33,293 --> 00:53:34,753
SARA: Come on!
1288
00:53:33,293 --> 00:53:34,753
Okay.
1289
00:53:34,879 --> 00:53:36,212
AXL.
1290
00:53:37,422 --> 00:53:38,590
Bring him here.
1291
00:53:38,716 --> 00:53:40,885
[GRUNTS AND PANTS]
1292
00:53:41,010 --> 00:53:42,845
[SCREAMS]
1293
00:53:44,013 --> 00:53:46,057
AXL, stop!
1294
00:53:44,013 --> 00:53:46,057
No! No!
1295
00:53:46,182 --> 00:53:48,934
Miles!
1296
00:53:46,182 --> 00:53:48,934
No! No!
1297
00:53:52,730 --> 00:53:55,440
possible if I were you, buddy.
1298
00:53:52,730 --> 00:53:55,440
I would stay as still as
1299
00:53:55,566 --> 00:53:56,859
Miles, just let him go.
1300
00:53:56,984 --> 00:53:58,194
Listen to me,
1301
00:53:58,318 --> 00:53:59,987
I don't wanna see you
1302
00:53:58,318 --> 00:53:59,987
near her again.
1303
00:54:00,112 --> 00:54:01,780
Miles, just let him go!
1304
00:54:00,112 --> 00:54:01,780
You got that?
1305
00:54:01,906 --> 00:54:05,534
And if I do, I'm gonna send
1306
00:54:01,906 --> 00:54:05,534
this thing after you, okay?
1307
00:54:05,659 --> 00:54:07,203
I can't hear you!
1308
00:54:05,659 --> 00:54:07,203
What'd you say?
1309
00:54:07,327 --> 00:54:08,787
I said, okay!
1310
00:54:10,246 --> 00:54:12,666
He's all right.
1311
00:54:10,246 --> 00:54:12,666
You can't hurt him, okay?
1312
00:54:12,791 --> 00:54:14,292
Get out of here. Go.
1313
00:54:14,418 --> 00:54:17,462
the boy's directives perfectly.
1314
00:54:14,418 --> 00:54:17,462
The asset obeyed
1315
00:54:17,588 --> 00:54:19,464
Let him go.
1316
00:54:26,346 --> 00:54:30,434
And what if he had directed him
1317
00:54:26,346 --> 00:54:30,434
to keep attacking?
1318
00:54:30,559 --> 00:54:33,353
You better run.
1319
00:54:33,478 --> 00:54:36,107
We could've had civilian blood
1320
00:54:33,478 --> 00:54:36,107
on our hands.
1321
00:54:36,232 --> 00:54:38,483
I'd say that's inevitable.
1322
00:54:36,232 --> 00:54:38,483
At some point,
1323
00:54:43,279 --> 00:54:46,200
And that doesn't bother you?
1324
00:54:46,324 --> 00:54:49,578
Perhaps you've forgotten
1325
00:54:46,324 --> 00:54:49,578
what business we're in.
1326
00:54:49,703 --> 00:54:52,497
Hey, aren't you a good boy?
1327
00:54:52,623 --> 00:54:54,125
That was fun, right?
1328
00:54:54,250 --> 00:54:56,043
[MUTTERS]
1329
00:54:56,168 --> 00:54:58,754
What?
1330
00:54:58,879 --> 00:55:01,381
I'd handle it.
1331
00:54:58,879 --> 00:55:01,381
I told you,
1332
00:55:01,506 --> 00:55:03,175
looking out for you.
1333
00:55:01,506 --> 00:55:03,175
Hey, I was just
1334
00:55:03,299 --> 00:55:04,843
I don't need you to.
1335
00:55:03,299 --> 00:55:04,843
Yeah, well,
1336
00:55:04,969 --> 00:55:06,595
Don't you get it?
1337
00:55:06,720 --> 00:55:08,430
I live at his house.
1338
00:55:08,555 --> 00:55:10,099
My mom does his laundry.
1339
00:55:10,224 --> 00:55:12,810
They pay for my grandmother's
1340
00:55:10,224 --> 00:55:12,810
nursing home. They own us!
1341
00:55:12,935 --> 00:55:14,519
I was trying to defend you!
1342
00:55:12,935 --> 00:55:14,519
Stop!
1343
00:55:14,645 --> 00:55:16,188
you're the underdog,
1344
00:55:14,645 --> 00:55:16,188
You act like
1345
00:55:16,312 --> 00:55:18,774
but the moment you get power,
1346
00:55:16,312 --> 00:55:18,774
you're just like him.
1347
00:55:18,899 --> 00:55:21,652
You just dropped bombs
1348
00:55:18,899 --> 00:55:21,652
all over a situation
1349
00:55:21,777 --> 00:55:24,696
my family's been dealing with
1350
00:55:21,777 --> 00:55:24,696
our entire lives.
1351
00:55:25,906 --> 00:55:27,658
[SIGHS]
1352
00:55:27,783 --> 00:55:30,161
I'm sorry, okay?
1353
00:55:32,163 --> 00:55:34,165
I let it get out of hand.
1354
00:55:37,168 --> 00:55:41,130
Look, just go make peace
1355
00:55:37,168 --> 00:55:41,130
with him, okay?
1356
00:55:41,255 --> 00:55:43,048
I'll take care of AXL.
1357
00:55:43,174 --> 00:55:44,925
Did you hit your head
1358
00:55:43,174 --> 00:55:44,925
or something?
1359
00:55:45,050 --> 00:55:47,094
Or are you just choosing
1360
00:55:45,050 --> 00:55:47,094
not to use it?
1361
00:55:48,428 --> 00:55:51,015
I'm not gonna leave you,
1362
00:55:48,428 --> 00:55:51,015
Miles.
1363
00:55:52,016 --> 00:55:54,601
And I'm not leaving you, AXL.
1364
00:55:54,726 --> 00:55:56,436
Look, do you trust
1365
00:55:54,726 --> 00:55:56,436
your dad?
1366
00:55:56,561 --> 00:55:58,230
Yeah.
1367
00:55:58,354 --> 00:56:00,649
Okay, well, I think
1368
00:55:58,354 --> 00:56:00,649
we need to tell him.
1369
00:56:00,774 --> 00:56:04,903
we're way in over our heads.
1370
00:56:00,774 --> 00:56:04,903
Because, clearly,
1371
00:56:05,029 --> 00:56:07,531
[AXL BEEPS]
1372
00:56:05,029 --> 00:56:07,531
[SCOFFS] All right.
1373
00:56:08,740 --> 00:56:10,201
Okay, bud.
1374
00:56:10,326 --> 00:56:12,703
We need you to hide
1375
00:56:10,326 --> 00:56:12,703
over there, okay?
1376
00:56:12,828 --> 00:56:14,370
We'll be right back.
1377
00:56:14,496 --> 00:56:17,457
do anything stupid, please.
1378
00:56:14,496 --> 00:56:17,457
Just stay here and don't
1379
00:56:19,877 --> 00:56:21,962
No, stay.
1380
00:56:24,923 --> 00:56:26,217
[WHINES]
1381
00:56:28,426 --> 00:56:30,137
[TRUCK ENGINE STARTS]
1382
00:56:34,390 --> 00:56:37,853
[GROWLS, WHINES]
1383
00:56:40,064 --> 00:56:43,483
You're saying you just found
1384
00:56:40,064 --> 00:56:43,483
a robot dog?
1385
00:56:40,064 --> 00:56:43,483
CHUCK:
1386
00:56:43,608 --> 00:56:45,569
I want you to see him, Dad.
1387
00:56:43,608 --> 00:56:45,569
MILES:
1388
00:56:45,694 --> 00:56:47,363
What is this thing?
1389
00:56:45,694 --> 00:56:47,363
CHUCK:
1390
00:56:47,487 --> 00:56:50,157
It makes the person who touches
1391
00:56:47,487 --> 00:56:50,157
it his owner or something.
1392
00:56:50,282 --> 00:56:52,117
CHUCK: And you touched it?
1393
00:56:50,282 --> 00:56:52,117
MILES: Yeah.
1394
00:56:52,243 --> 00:56:55,329
everything I say now.
1395
00:56:52,243 --> 00:56:55,329
And he has to obey
1396
00:56:58,623 --> 00:57:00,876
[BRAKES SQUEAL]
1397
00:57:12,263 --> 00:57:14,348
All right, everybody.
1398
00:57:16,392 --> 00:57:17,768
You ready?
1399
00:57:19,228 --> 00:57:20,938
You guys stay here.
1400
00:57:21,063 --> 00:57:22,564
Yeah.
1401
00:57:21,063 --> 00:57:22,564
You ready, Scroggins?
1402
00:57:24,024 --> 00:57:26,402
Get your camera ready, man.
1403
00:57:24,024 --> 00:57:26,402
Let's go.
1404
00:57:24,024 --> 00:57:26,402
SAM:
1405
00:57:26,526 --> 00:57:29,696
Dude, you're tripping.
1406
00:57:26,526 --> 00:57:29,696
I don't see anything.
1407
00:57:29,821 --> 00:57:31,489
No, man, he's in here.
1408
00:57:29,821 --> 00:57:31,489
SAM:
1409
00:57:33,617 --> 00:57:35,493
[WHISTLES]
1410
00:57:41,458 --> 00:57:43,877
camera rolling, man.
1411
00:57:41,458 --> 00:57:43,877
Just keep that
1412
00:57:45,421 --> 00:57:47,464
[SAM WHISTLING]
1413
00:58:02,396 --> 00:58:04,522
[SNARLS]
1414
00:58:04,648 --> 00:58:06,108
[GASPS]
1415
00:58:06,233 --> 00:58:09,987
SCROGGINS: Yeah, I'm getting it.
1416
00:58:06,233 --> 00:58:09,987
SAM: You got that?
1417
00:58:10,112 --> 00:58:12,239
You weren't kidding
1418
00:58:10,112 --> 00:58:12,239
about this thing.
1419
00:58:14,908 --> 00:58:16,701
on the operatives?
1420
00:58:14,908 --> 00:58:16,701
What's the ETA
1421
00:58:18,245 --> 00:58:21,039
Both teams are still two hours
1422
00:58:18,245 --> 00:58:21,039
and 30 minutes out.
1423
00:58:21,165 --> 00:58:23,250
[GROWLING]
1424
00:58:24,209 --> 00:58:26,628
Hey, bud. Hey.
1425
00:58:26,753 --> 00:58:28,839
Yeah, you remember me,
1426
00:58:26,753 --> 00:58:28,839
right?
1427
00:58:31,425 --> 00:58:33,260
What do you think
1428
00:58:31,425 --> 00:58:33,260
we should do?
1429
00:58:33,385 --> 00:58:36,054
I sure would like
1430
00:58:33,385 --> 00:58:36,054
to see this thing. It sounds--
1431
00:58:36,180 --> 00:58:37,848
a piece of work.
1432
00:58:36,180 --> 00:58:37,848
It sounds like
1433
00:58:37,973 --> 00:58:40,809
what I think you should do?
1434
00:58:37,973 --> 00:58:40,809
But, uh, you wanna know
1435
00:58:40,934 --> 00:58:43,228
What you should do
1436
00:58:40,934 --> 00:58:43,228
is turn it in.
1437
00:58:43,354 --> 00:58:44,896
CHUCK: I'm sorry.
1438
00:58:43,354 --> 00:58:44,896
MILES: What?
1439
00:58:45,022 --> 00:58:46,231
No, Dad. No.
1440
00:58:46,357 --> 00:58:48,150
They're gonna use him
1441
00:58:46,357 --> 00:58:48,150
to kill people.
1442
00:58:48,275 --> 00:58:51,069
It's the United States military.
1443
00:58:48,275 --> 00:58:51,069
Miles, that's what they do.
1444
00:58:51,195 --> 00:58:52,821
that kills people.
1445
00:58:51,195 --> 00:58:52,821
They build stuff
1446
00:58:52,946 --> 00:58:54,406
It's not "finders keepers,"
1447
00:58:52,946 --> 00:58:54,406
pal.
1448
00:58:54,531 --> 00:58:55,991
You don't know that.
1449
00:58:54,531 --> 00:58:55,991
He ran away.
1450
00:58:56,116 --> 00:58:58,118
off the back of a truck
1451
00:58:56,116 --> 00:58:58,118
He could've fallen
1452
00:58:58,243 --> 00:58:59,536
in the desert.
1453
00:58:58,243 --> 00:58:59,536
out there
1454
00:58:59,661 --> 00:59:01,413
He could have just got away.
1455
00:58:59,661 --> 00:59:01,413
MILES: No.
1456
00:59:01,538 --> 00:59:04,375
He's riddled with bullet holes,
1457
00:59:01,538 --> 00:59:04,375
Dad. They were abusing him.
1458
00:59:04,500 --> 00:59:05,834
It's a robot.
1459
00:59:05,959 --> 00:59:08,170
How do you abuse a robot?
1460
00:59:05,959 --> 00:59:08,170
I don't even know.
1461
00:59:13,384 --> 00:59:16,053
It's okay. Yeah. Yeah.
1462
00:59:13,384 --> 00:59:16,053
SAM:
1463
00:59:16,178 --> 00:59:18,263
I just brought
1464
00:59:16,178 --> 00:59:18,263
some friends.
1465
00:59:18,389 --> 00:59:21,350
Saying "What's up?"
1466
00:59:18,389 --> 00:59:21,350
real quick.
1467
00:59:24,144 --> 00:59:25,603
Move aside.
1468
00:59:26,604 --> 00:59:28,482
Yeah. Here you go, buddy.
1469
00:59:28,606 --> 00:59:29,983
Yeah.
1470
00:59:31,360 --> 00:59:33,653
Come on. Look here.
1471
00:59:33,778 --> 00:59:35,947
Come here, bud.
1472
00:59:33,778 --> 00:59:35,947
Come here.
1473
00:59:39,617 --> 00:59:42,162
Yeah. See?
1474
00:59:42,287 --> 00:59:43,580
Good boy. Come on.
1475
00:59:43,705 --> 00:59:45,207
Bring it back.
1476
00:59:49,961 --> 00:59:51,671
Come on.
1477
00:59:54,425 --> 00:59:57,094
Dude, you got this?
1478
00:59:54,425 --> 00:59:57,094
Good boy.
1479
00:59:59,388 --> 01:00:02,640
Yeah, that's right.
1480
00:59:59,388 --> 01:00:02,640
Good boy.
1481
01:00:02,766 --> 01:00:04,309
Dude, the thing's
1482
01:00:02,766 --> 01:00:04,309
gonna kill us.
1483
01:00:04,435 --> 01:00:05,894
No, man.
1484
01:00:06,019 --> 01:00:07,271
He can't.
1485
01:00:07,396 --> 01:00:09,189
Keep your camera rolling.
1486
01:00:09,314 --> 01:00:11,108
Wouldn't want Sara
1487
01:00:09,314 --> 01:00:11,108
to miss this.
1488
01:00:11,233 --> 01:00:12,984
CHUCK: All right,
1489
01:00:11,233 --> 01:00:12,984
[CELL PHONE VIBRATES]
1490
01:00:13,110 --> 01:00:14,694
understand something.
1491
01:00:13,110 --> 01:00:14,694
you need to
1492
01:00:14,819 --> 01:00:16,321
It's a robot.
1493
01:00:14,819 --> 01:00:16,321
That's what you said.
1494
01:00:16,447 --> 01:00:18,240
It's an intelligent
1495
01:00:16,447 --> 01:00:18,240
robot, Dad.
1496
01:00:18,365 --> 01:00:19,908
I'm telling you,
1497
01:00:18,365 --> 01:00:19,908
he feels things.
1498
01:00:20,033 --> 01:00:21,785
This is a weapon.
1499
01:00:21,910 --> 01:00:24,121
You've got a loaded gun.
1500
01:00:24,246 --> 01:00:27,583
what you're gonna do.
1501
01:00:24,246 --> 01:00:27,583
Okay? Think about
1502
01:00:27,707 --> 01:00:30,127
Let's just go. This is crazy.
1503
01:00:27,707 --> 01:00:30,127
No, no, no, no, man.
1504
01:00:30,252 --> 01:00:31,336
He wants to play.
1505
01:00:31,462 --> 01:00:33,505
You know?
1506
01:00:34,423 --> 01:00:36,174
Yeah.
1507
01:00:36,300 --> 01:00:37,634
Yeah.
1508
01:00:39,344 --> 01:00:40,929
Ever seen one of these?
1509
01:00:41,054 --> 01:00:42,806
Huh?
1510
01:00:42,931 --> 01:00:44,433
Pretty cool, right?
1511
01:00:45,767 --> 01:00:47,936
It's kind of like you,
1512
01:00:45,767 --> 01:00:47,936
you know?
1513
01:00:48,061 --> 01:00:51,315
All metal and shiny.
1514
01:00:48,061 --> 01:00:51,315
And dangerous.
1515
01:00:51,440 --> 01:00:52,690
I'm your buddy,
1516
01:00:51,440 --> 01:00:52,690
remember?
1517
01:00:52,816 --> 01:00:54,359
Move.
1518
01:00:54,485 --> 01:00:55,860
Let me see this.
1519
01:00:55,986 --> 01:00:58,655
Nothing to worry about. Yeah.
1520
01:00:55,986 --> 01:00:58,655
SAM:
1521
01:00:58,780 --> 01:01:00,865
I'm not gonna hurt you.
1522
01:01:00,991 --> 01:01:04,495
You're letting your feelings
1523
01:01:00,991 --> 01:01:04,495
cloud your judgment, okay?
1524
01:01:00,991 --> 01:01:04,495
CHUCK:
1525
01:01:04,620 --> 01:01:06,163
You gotta slow down.
1526
01:01:04,620 --> 01:01:06,163
Miles.
1527
01:01:06,288 --> 01:01:07,498
SARA: Miles.
1528
01:01:06,288 --> 01:01:07,498
What?
1529
01:01:07,623 --> 01:01:09,874
We have to go. Now.
1530
01:01:10,000 --> 01:01:11,751
Dad, just forget about it,
1531
01:01:10,000 --> 01:01:11,751
all right?
1532
01:01:11,876 --> 01:01:14,254
Wait, whoa, where you going?
1533
01:01:11,876 --> 01:01:14,254
CHUCK: Come here!
1534
01:01:15,046 --> 01:01:17,007
[BEEPING]
1535
01:01:17,132 --> 01:01:19,593
[♪♪♪]
1536
01:01:19,717 --> 01:01:22,513
right in the front there.
1537
01:01:19,717 --> 01:01:22,513
I want you to look
1538
01:01:27,267 --> 01:01:28,810
[ROARS]
1539
01:01:30,604 --> 01:01:32,481
No! Stop!
1540
01:01:36,151 --> 01:01:38,195
[POWERING DOWN]
1541
01:01:51,667 --> 01:01:54,211
Hey, are you okay?
1542
01:01:54,336 --> 01:01:56,129
Ah!
1543
01:01:54,336 --> 01:01:56,129
[SIZZLES]
1544
01:01:56,254 --> 01:01:58,423
Sam is unbelievable.
1545
01:02:06,306 --> 01:02:08,016
Miles, I don't think
1546
01:02:06,306 --> 01:02:08,016
we can fix this.
1547
01:02:08,141 --> 01:02:10,394
No, we're gonna fix him.
1548
01:02:08,141 --> 01:02:10,394
MILES:
1549
01:02:15,524 --> 01:02:17,693
if you're still in here.
1550
01:02:15,524 --> 01:02:17,693
Come on, do something
1551
01:02:17,817 --> 01:02:19,611
Come on.
1552
01:02:27,118 --> 01:02:29,287
[GROWLS]
1553
01:02:29,413 --> 01:02:31,873
[CELL PHONE RINGS]
1554
01:02:36,211 --> 01:02:37,254
All right, buddy.
1555
01:02:37,379 --> 01:02:39,130
We're gonna get you
1556
01:02:37,379 --> 01:02:39,130
out of here.
1557
01:02:43,218 --> 01:02:45,095
[POUNDING ON DOOR]
1558
01:02:48,181 --> 01:02:50,267
Hey.
1559
01:02:50,392 --> 01:02:51,309
Is this your son?
1560
01:02:51,435 --> 01:02:53,437
Who's asking?
1561
01:02:53,562 --> 01:02:56,773
We're investigating the theft
1562
01:02:53,562 --> 01:02:56,773
of some classified technology.
1563
01:02:53,562 --> 01:02:56,773
OFFICER:
1564
01:02:56,898 --> 01:02:58,233
the government?
1565
01:02:56,898 --> 01:02:58,233
You're with
1566
01:02:58,358 --> 01:02:59,817
Is Miles here or not--?
1567
01:02:59,943 --> 01:03:01,152
No, no, no.
1568
01:03:01,278 --> 01:03:03,071
I don't have to show
1569
01:03:01,278 --> 01:03:03,071
or tell you anything
1570
01:03:03,196 --> 01:03:05,741
until I see a badge,
1571
01:03:03,196 --> 01:03:05,741
a warrant...
1572
01:03:06,575 --> 01:03:07,951
or a gun.
1573
01:03:09,494 --> 01:03:11,162
Yeah.
1574
01:03:09,494 --> 01:03:11,162
You got it? Okay.
1575
01:03:13,123 --> 01:03:14,916
Come on.
1576
01:03:15,875 --> 01:03:17,669
SARA: Okay.
1577
01:03:15,875 --> 01:03:17,669
Push it.
1578
01:03:17,794 --> 01:03:20,088
Where do you think
1579
01:03:17,794 --> 01:03:20,088
he's taking us?
1580
01:03:20,213 --> 01:03:22,299
I guess we'll find out.
1581
01:03:20,213 --> 01:03:22,299
I don't know.
1582
01:03:22,424 --> 01:03:25,510
Have you seen this device
1583
01:03:22,424 --> 01:03:25,510
in your son's possession?
1584
01:03:25,636 --> 01:03:28,305
He keeps all his stuff
1585
01:03:25,636 --> 01:03:28,305
in the garage.
1586
01:03:29,389 --> 01:03:30,932
Don't move.
1587
01:03:39,691 --> 01:03:41,359
We should go. Come on.
1588
01:03:41,485 --> 01:03:43,987
Turn off the lights and don't
1589
01:03:41,485 --> 01:03:43,987
hit the brakes, all right?
1590
01:03:44,112 --> 01:03:45,739
where we're going.
1591
01:03:44,112 --> 01:03:45,739
But I don't know
1592
01:03:45,863 --> 01:03:48,908
He'll know where to take us.
1593
01:03:45,863 --> 01:03:48,908
Follow AXL's directions.
1594
01:04:01,630 --> 01:04:03,298
[OBJECTS CLATTER]
1595
01:04:04,716 --> 01:04:06,468
CHUCK:
1596
01:04:04,716 --> 01:04:06,468
Hey!
1597
01:04:10,555 --> 01:04:13,183
on the floor there.
1598
01:04:10,555 --> 01:04:13,183
Just put that gun
1599
01:04:14,476 --> 01:04:16,019
That's right.
1600
01:04:16,144 --> 01:04:17,562
Yeah.
1601
01:04:20,565 --> 01:04:23,151
No, no, no!
1602
01:04:24,110 --> 01:04:25,403
No!
1603
01:04:28,448 --> 01:04:29,741
[TYPING]
1604
01:04:31,368 --> 01:04:33,578
[♪♪♪]
1605
01:04:43,421 --> 01:04:45,507
[CRACKLING]
1606
01:04:56,059 --> 01:04:58,854
I get to ask the questions now.
1607
01:04:58,978 --> 01:05:01,690
Wherever it is,
1608
01:04:58,978 --> 01:05:01,690
we will find it.
1609
01:05:06,695 --> 01:05:08,446
"It"?
1610
01:05:08,572 --> 01:05:10,699
What do you mean? This thing?
1611
01:05:14,285 --> 01:05:16,496
[♪♪♪]
1612
01:05:23,837 --> 01:05:25,881
[BLOWS]
1613
01:05:36,182 --> 01:05:38,268
[MONITORS BEEPING]
1614
01:05:40,687 --> 01:05:42,731
[TYPING]
1615
01:06:02,333 --> 01:06:04,419
[GRINDING]
1616
01:06:12,969 --> 01:06:14,679
There you go, AXL.
1617
01:06:26,399 --> 01:06:28,151
He looks good.
1618
01:06:28,276 --> 01:06:30,069
I guess, now we wait.
1619
01:06:33,740 --> 01:06:35,659
I think he should
1620
01:06:33,740 --> 01:06:35,659
be fine.
1621
01:06:47,921 --> 01:06:50,340
I can't tell if I'm scared
1622
01:06:47,921 --> 01:06:50,340
or if I'm having fun.
1623
01:06:50,465 --> 01:06:52,342
[LAUGHS]
1624
01:06:52,467 --> 01:06:53,885
I know.
1625
01:06:55,345 --> 01:06:58,014
I feel like my heart's
1626
01:06:55,345 --> 01:06:58,014
beating really fast.
1627
01:06:58,139 --> 01:06:59,683
Mine too.
1628
01:07:17,742 --> 01:07:19,786
[BEEPING]
1629
01:07:20,871 --> 01:07:22,497
Attention, all operatives,
1630
01:07:20,871 --> 01:07:22,497
ANDRIC:
1631
01:07:22,622 --> 01:07:24,081
the A-X-L's back online.
1632
01:07:24,207 --> 01:07:26,042
the new location.
1633
01:07:24,207 --> 01:07:26,042
I'm sending you
1634
01:07:26,167 --> 01:07:28,252
Move in for retrieval.
1635
01:07:28,378 --> 01:07:29,921
OFFICER:
1636
01:07:28,378 --> 01:07:29,921
Copy that.
1637
01:07:30,046 --> 01:07:32,716
to the machinery exchange.
1638
01:07:30,046 --> 01:07:32,716
We're rerouting
1639
01:08:00,410 --> 01:08:03,872
They might still be in here.
1640
01:08:00,410 --> 01:08:03,872
Sweep the room.
1641
01:08:03,997 --> 01:08:05,415
Area is clear.
1642
01:08:07,709 --> 01:08:09,002
Asset is inert.
1643
01:08:11,004 --> 01:08:12,463
We're constraining it.
1644
01:08:45,789 --> 01:08:47,832
[BEEPING AND CRACKLING]
1645
01:08:56,591 --> 01:08:58,676
[TOOL CLANGS ON FLOOR]
1646
01:09:02,639 --> 01:09:04,181
[SNARLS]
1647
01:09:07,060 --> 01:09:08,436
[ROARS]
1648
01:09:13,817 --> 01:09:15,485
[WEAPON POWERING UP]
1649
01:09:13,817 --> 01:09:15,485
[RACKS GUN]
1650
01:09:15,610 --> 01:09:17,320
[AXL SNARLS]
1651
01:09:21,116 --> 01:09:22,867
AXL?
1652
01:09:23,994 --> 01:09:25,787
I think it's dead.
1653
01:09:25,912 --> 01:09:29,332
Well, let's go party.
1654
01:09:29,457 --> 01:09:31,835
We'll deal with that punk
1655
01:09:29,457 --> 01:09:31,835
Miles later.
1656
01:09:36,422 --> 01:09:37,882
Stop!
1657
01:09:42,762 --> 01:09:44,597
He's going after Sam.
1658
01:09:44,722 --> 01:09:46,683
have to move fast.
1659
01:09:44,722 --> 01:09:46,683
We're gonna
1660
01:09:46,808 --> 01:09:48,977
[HIP-HOP MUSIC BLARING
1661
01:09:46,808 --> 01:09:48,977
OVER RADIO]
1662
01:09:51,980 --> 01:09:54,524
Yo, Kirsten, don't forget
1663
01:09:51,980 --> 01:09:54,524
the lighter fluid.
1664
01:09:54,649 --> 01:09:56,109
You got it.
1665
01:09:58,444 --> 01:10:00,655
Yo, where's your girl?
1666
01:09:58,444 --> 01:10:00,655
Which one?
1667
01:10:00,780 --> 01:10:01,948
Do me a favor.
1668
01:10:02,073 --> 01:10:03,783
She always forgets
1669
01:10:02,073 --> 01:10:03,783
the lighter fluid.
1670
01:10:03,908 --> 01:10:05,910
Get some matches too.
1671
01:10:03,908 --> 01:10:05,910
Yeah, sure, man.
1672
01:10:08,079 --> 01:10:10,165
[BEEPING]
1673
01:10:13,459 --> 01:10:15,128
[THUMPING]
1674
01:10:15,252 --> 01:10:17,839
Scroggs, you hear that?
1675
01:10:17,964 --> 01:10:19,256
No.
1676
01:10:20,842 --> 01:10:22,886
[ELECTRICITY CRACKLING]
1677
01:10:25,555 --> 01:10:27,724
[PEOPLE CHATTERING
1678
01:10:25,555 --> 01:10:27,724
INDISTINCTLY]
1679
01:10:29,809 --> 01:10:30,894
[AXL SNARLING]
1680
01:10:31,019 --> 01:10:32,645
Hey, wrap it up.
1681
01:10:32,770 --> 01:10:35,773
Let's get out of here.
1682
01:10:32,770 --> 01:10:35,773
Okay, okay. We're coming.
1683
01:10:35,899 --> 01:10:37,901
Come on.
1684
01:10:35,899 --> 01:10:37,901
SAM:
1685
01:10:38,026 --> 01:10:40,195
[ENGINES START]
1686
01:10:45,075 --> 01:10:46,993
[TIRES SQUEAL]
1687
01:10:47,118 --> 01:10:49,412
[SNARLS AND ROARS]
1688
01:10:58,295 --> 01:11:00,506
[♪♪♪]
1689
01:11:07,931 --> 01:11:10,141
[♪♪♪]
1690
01:11:12,643 --> 01:11:14,729
[ALL SHOUTING AND CHEERING]
1691
01:11:18,357 --> 01:11:19,483
Yeah, girl!
1692
01:11:19,609 --> 01:11:21,027
Yeah. Hey, listen,
1693
01:11:21,152 --> 01:11:22,319
if you're not turnt already,
1694
01:11:22,445 --> 01:11:23,905
then it's time
1695
01:11:22,445 --> 01:11:23,905
to get turnt.
1696
01:11:24,030 --> 01:11:26,032
[ALL CHEER]
1697
01:11:27,533 --> 01:11:29,577
Let's get this lit!
1698
01:11:32,163 --> 01:11:33,248
Yay!
1699
01:11:33,372 --> 01:11:34,624
Whoo!
1700
01:11:34,749 --> 01:11:36,793
All right, everybody, enjoy.
1701
01:11:44,634 --> 01:11:46,052
Dude!
1702
01:11:47,511 --> 01:11:49,639
[SNARLING]
1703
01:11:51,141 --> 01:11:52,600
[ALL SCREAM]
1704
01:11:55,686 --> 01:11:57,272
[ROARS]
1705
01:12:03,736 --> 01:12:06,572
[ALL SCREAMING]
1706
01:12:06,697 --> 01:12:07,824
Start the car!
1707
01:12:06,697 --> 01:12:07,824
The keys!
1708
01:12:07,949 --> 01:12:10,367
What was that?
1709
01:12:07,949 --> 01:12:10,367
Scroggs, come on.
1710
01:12:17,792 --> 01:12:19,335
[SNARLING STOPS]
1711
01:12:19,460 --> 01:12:21,587
[CROWD SCREAMING
1712
01:12:19,460 --> 01:12:21,587
IN DISTANCE]
1713
01:12:30,596 --> 01:12:32,598
[ROARS]
1714
01:12:44,068 --> 01:12:46,029
[WHIMPERS]
1715
01:13:01,336 --> 01:13:02,670
AXL?
1716
01:13:04,005 --> 01:13:05,422
MILES:
1717
01:13:04,005 --> 01:13:05,422
Stop!
1718
01:13:09,219 --> 01:13:11,428
[ROARS]
1719
01:13:11,554 --> 01:13:13,306
[SCREAMING]
1720
01:13:15,850 --> 01:13:17,268
[ROARS]
1721
01:13:19,937 --> 01:13:21,356
No!
1722
01:13:19,937 --> 01:13:21,356
Stop!
1723
01:13:25,484 --> 01:13:27,570
Come on, come on,
1724
01:13:25,484 --> 01:13:27,570
come on, come on.
1725
01:13:27,695 --> 01:13:29,239
No, no, no. Come on.
1726
01:13:30,156 --> 01:13:31,490
No, no, no.
1727
01:13:31,615 --> 01:13:32,909
MILES: AXL, stop!
1728
01:13:31,615 --> 01:13:32,909
SARA: Sam.
1729
01:13:33,034 --> 01:13:34,618
Stop!
1730
01:13:33,034 --> 01:13:34,618
Knock it off.
1731
01:13:34,744 --> 01:13:36,829
You can't hurt him.
1732
01:13:34,744 --> 01:13:36,829
This isn't right.
1733
01:13:36,954 --> 01:13:38,122
We need to leave.
1734
01:13:38,248 --> 01:13:39,374
[WHIMPERS]
1735
01:13:39,498 --> 01:13:41,709
Okay. Good boy.
1736
01:13:41,834 --> 01:13:43,920
[BREATHING HEAVILY]
1737
01:13:45,755 --> 01:13:47,798
[DRONES BUZZING]
1738
01:13:49,842 --> 01:13:51,135
Miles, what's happening?
1739
01:14:04,732 --> 01:14:06,025
Aah!
1740
01:14:11,614 --> 01:14:13,699
[GROANING]
1741
01:14:22,250 --> 01:14:24,043
[ELECTRICITY CRACKLING]
1742
01:14:24,168 --> 01:14:26,462
[GROANS]
1743
01:14:29,632 --> 01:14:31,092
Let's go! With me.
1744
01:14:33,636 --> 01:14:35,346
What are they doing?
1745
01:14:33,636 --> 01:14:35,346
SARA:
1746
01:14:37,890 --> 01:14:39,183
AXL.
1747
01:14:41,436 --> 01:14:43,062
Ow!
1748
01:14:43,187 --> 01:14:45,522
[OFFICERS SHOUTING]
1749
01:14:43,187 --> 01:14:45,522
Miles!
1750
01:14:48,359 --> 01:14:49,568
Don't resist.
1751
01:14:48,359 --> 01:14:49,568
OFFICER:
1752
01:14:49,693 --> 01:14:51,237
SARA:
1753
01:14:49,693 --> 01:14:51,237
AXL!
1754
01:14:51,362 --> 01:14:53,823
OFFICER 2: Lock him down. Hurry!
1755
01:14:51,362 --> 01:14:53,823
OFFICER 1: Got that.
1756
01:14:53,948 --> 01:14:56,033
Move him, guys. One, two, three.
1757
01:14:53,948 --> 01:14:56,033
OFFICER 3:
1758
01:14:56,159 --> 01:14:57,160
We good, marine?
1759
01:14:57,285 --> 01:14:59,203
Confirmed. Secure.
1760
01:14:57,285 --> 01:14:59,203
OFFICER 4:
1761
01:14:59,329 --> 01:15:00,746
[PEOPLE CHATTERING
1762
01:14:59,329 --> 01:15:00,746
INDISTINCTLY]
1763
01:15:00,871 --> 01:15:03,082
[♪♪♪]
1764
01:15:07,170 --> 01:15:09,255
[MONITORS BEEPING]
1765
01:15:21,100 --> 01:15:23,186
[BEEPING]
1766
01:15:36,949 --> 01:15:39,535
[MILES GRUNTS]
1767
01:15:41,245 --> 01:15:42,746
AXL.
1768
01:15:42,872 --> 01:15:44,165
AXL, are you there?
1769
01:15:44,290 --> 01:15:46,292
Wake up, please.
1770
01:15:44,290 --> 01:15:46,292
You gotta get me out of here.
1771
01:15:46,417 --> 01:15:50,380
It really feels alive to you,
1772
01:15:46,417 --> 01:15:50,380
doesn't it?
1773
01:15:50,505 --> 01:15:52,006
What are you doing to him?
1774
01:15:52,131 --> 01:15:53,966
Well, I've got your buddy
1775
01:15:52,131 --> 01:15:53,966
under control,
1776
01:15:54,091 --> 01:15:55,801
a little problem.
1777
01:15:54,091 --> 01:15:55,801
but I'm having
1778
01:16:01,224 --> 01:16:04,643
Does that look familiar?
1779
01:16:01,224 --> 01:16:04,643
Well, I want it back.
1780
01:16:04,768 --> 01:16:06,687
And if you want to get out
1781
01:16:04,768 --> 01:16:06,687
of here alive,
1782
01:16:06,812 --> 01:16:08,772
you'll give it to me.
1783
01:16:08,898 --> 01:16:11,608
So where is it, Mr. Hill?
1784
01:16:11,734 --> 01:16:14,237
She better be okay.
1785
01:16:14,362 --> 01:16:16,030
You hear me?
1786
01:16:16,155 --> 01:16:18,991
Or I'm gonna make sure everyone
1787
01:16:16,155 --> 01:16:18,991
knows what you've been doing.
1788
01:16:19,116 --> 01:16:20,826
And what have I been doing?
1789
01:16:20,951 --> 01:16:22,995
Aside from giving our men
1790
01:16:20,951 --> 01:16:22,995
on the battlefield
1791
01:16:23,120 --> 01:16:25,706
a fighting chance against
1792
01:16:23,120 --> 01:16:25,706
an evolving enemy?
1793
01:16:25,831 --> 01:16:27,750
You're creating animals
1794
01:16:25,831 --> 01:16:27,750
that kill people.
1795
01:16:27,875 --> 01:16:29,752
People kill people.
1796
01:16:29,877 --> 01:16:31,337
[PANTS]
1797
01:16:31,462 --> 01:16:33,381
This is a machine.
1798
01:16:33,506 --> 01:16:38,386
lines of code that I've written.
1799
01:16:33,506 --> 01:16:38,386
A computer program that obeys
1800
01:16:43,015 --> 01:16:46,269
I've got nothing
1801
01:16:43,015 --> 01:16:46,269
left to lose.
1802
01:16:46,394 --> 01:16:49,188
That's my dog.
1803
01:16:49,313 --> 01:16:51,524
[GRUNTING]
1804
01:16:51,648 --> 01:16:53,943
Bring in the girl.
1805
01:16:51,648 --> 01:16:53,943
ANDRIC:
1806
01:16:57,280 --> 01:16:59,574
Sara?
1807
01:16:57,280 --> 01:16:59,574
Miles! Let me go!
1808
01:16:59,698 --> 01:17:01,117
[BEEPING]
1809
01:17:02,659 --> 01:17:04,579
What are you doing?
1810
01:17:04,703 --> 01:17:07,873
your little friend will attack.
1811
01:17:04,703 --> 01:17:07,873
One step outside this box and
1812
01:17:04,703 --> 01:17:07,873
ANDRIC:
1813
01:17:07,998 --> 01:17:10,251
and you can both go home.
1814
01:17:07,998 --> 01:17:10,251
Just give me that key
1815
01:17:10,376 --> 01:17:11,919
Miles--
1816
01:17:10,376 --> 01:17:11,919
[ROARS]
1817
01:17:13,629 --> 01:17:15,590
[BEEPING RAPIDLY]
1818
01:17:15,714 --> 01:17:17,341
Wise up, Miles.
1819
01:17:15,714 --> 01:17:17,341
ANDRIC:
1820
01:17:17,467 --> 01:17:21,095
what this asset is capable of.
1821
01:17:17,467 --> 01:17:21,095
It's about time you see
1822
01:17:22,555 --> 01:17:23,847
Let her go!
1823
01:17:22,555 --> 01:17:23,847
MILES:
1824
01:17:23,973 --> 01:17:26,976
I don't know where it is.
1825
01:17:23,973 --> 01:17:26,976
I lost it.
1826
01:17:27,101 --> 01:17:28,852
You better start
1827
01:17:27,101 --> 01:17:28,852
thinking fast.
1828
01:17:27,101 --> 01:17:28,852
ANDRIC:
1829
01:17:28,978 --> 01:17:30,646
Sara...
1830
01:17:28,978 --> 01:17:30,646
Where is it?
1831
01:17:30,771 --> 01:17:32,398
[SNARLING]
1832
01:17:32,523 --> 01:17:33,857
Come on, Miles.
1833
01:17:32,523 --> 01:17:33,857
ANDRIC:
1834
01:17:33,983 --> 01:17:36,235
I'm under a very tight deadline.
1835
01:17:36,360 --> 01:17:38,613
No! Watch it!
1836
01:17:36,360 --> 01:17:38,613
MILES:
1837
01:17:38,737 --> 01:17:40,364
AXL.
1838
01:17:41,491 --> 01:17:44,118
AXL, it's me. Sara.
1839
01:17:44,243 --> 01:17:45,953
Remember this?
1840
01:17:50,040 --> 01:17:53,544
Okay, enough of this! I'm gonna
1841
01:17:50,040 --> 01:17:53,544
ask you one last time, Mr. Hill.
1842
01:17:53,669 --> 01:17:56,005
Give me the key!
1843
01:17:53,669 --> 01:17:56,005
Come on, buddy.
1844
01:18:01,010 --> 01:18:02,428
[BEEPING RAPIDLY]
1845
01:18:01,010 --> 01:18:02,428
No.
1846
01:18:04,639 --> 01:18:06,557
Come on, AXL.
1847
01:18:08,892 --> 01:18:11,020
Come on, please.
1848
01:18:08,892 --> 01:18:11,020
[SIREN WAILS]
1849
01:18:18,235 --> 01:18:19,362
ANDRIC:
1850
01:18:18,235 --> 01:18:19,362
No!
1851
01:18:19,487 --> 01:18:20,863
You okay?
1852
01:18:21,989 --> 01:18:23,199
No, AXL. AXL!
1853
01:18:23,324 --> 01:18:24,783
[BARKS AND GROWLS]
1854
01:18:24,908 --> 01:18:26,369
Stop! AXL, stop!
1855
01:18:24,908 --> 01:18:26,369
MILES:
1856
01:18:26,494 --> 01:18:27,662
Let him go!
1857
01:18:26,494 --> 01:18:27,662
Easy.
1858
01:18:27,786 --> 01:18:30,206
get out of here.
1859
01:18:27,786 --> 01:18:30,206
We gotta
1860
01:18:27,786 --> 01:18:30,206
MILES:
1861
01:18:37,754 --> 01:18:38,922
[SIRENS BLARING]
1862
01:18:39,048 --> 01:18:41,091
Don't move!
1863
01:18:39,048 --> 01:18:41,091
OFFICER:
1864
01:18:45,471 --> 01:18:48,932
We're with you guys. We're--
1865
01:18:45,471 --> 01:18:48,932
Hey. No, he's in there.
1866
01:18:50,100 --> 01:18:51,935
[HANDCUFFS CLICK]
1867
01:18:52,061 --> 01:18:54,188
[♪♪♪]
1868
01:18:54,313 --> 01:18:55,606
Let's go. Come on.
1869
01:18:54,313 --> 01:18:55,606
OFFICER:
1870
01:18:55,731 --> 01:18:57,233
CAPTAIN:
1871
01:18:55,731 --> 01:18:57,233
Attention.
1872
01:18:57,358 --> 01:19:01,195
This is the United States
1873
01:18:57,358 --> 01:19:01,195
Armed Forces.
1874
01:19:01,320 --> 01:19:04,281
You are in possession
1875
01:19:01,320 --> 01:19:04,281
of military property,
1876
01:19:04,407 --> 01:19:06,659
which is a violation
1877
01:19:04,407 --> 01:19:06,659
of federal law.
1878
01:19:06,783 --> 01:19:08,661
You have 30 seconds to exit
1879
01:19:08,785 --> 01:19:10,829
and surrender control
1880
01:19:08,785 --> 01:19:10,829
of the asset,
1881
01:19:10,954 --> 01:19:14,041
the building by force.
1882
01:19:10,954 --> 01:19:14,041
or we will enter
1883
01:19:14,166 --> 01:19:15,710
[BEEPING AND CHIRPING]
1884
01:19:15,834 --> 01:19:17,753
Hey, AXL.
1885
01:19:18,754 --> 01:19:20,797
It's gonna be okay.
1886
01:19:20,923 --> 01:19:22,508
Goodbye, AXL.
1887
01:19:24,176 --> 01:19:26,762
I repeat, you are about
1888
01:19:24,176 --> 01:19:26,762
to be arrested.
1889
01:19:24,176 --> 01:19:26,762
CAPTAIN:
1890
01:19:26,887 --> 01:19:30,182
We are armed and will fire
1891
01:19:26,887 --> 01:19:30,182
if necessary.
1892
01:19:30,307 --> 01:19:34,186
Exit the building and surrender
1893
01:19:30,307 --> 01:19:34,186
the asset to us immediately.
1894
01:19:38,649 --> 01:19:40,735
[ALARM CONTINUES WAILING]
1895
01:19:48,033 --> 01:19:49,368
Stand down.
1896
01:19:49,493 --> 01:19:50,827
for questioning.
1897
01:19:49,493 --> 01:19:50,827
Detain her
1898
01:19:50,953 --> 01:19:53,122
is our first priority.
1899
01:19:50,953 --> 01:19:53,122
Securing the asset
1900
01:19:55,583 --> 01:19:56,917
[ENGINE REVVING]
1901
01:19:57,042 --> 01:19:59,253
[♪♪♪]
1902
01:20:09,430 --> 01:20:12,433
Attention, Aviation Command,
1903
01:20:09,430 --> 01:20:12,433
requesting air support.
1904
01:20:12,558 --> 01:20:14,351
Asset heading north.
1905
01:20:14,477 --> 01:20:16,395
Live-fire takedown
1906
01:20:14,477 --> 01:20:16,395
if necessary.
1907
01:20:19,856 --> 01:20:21,400
I want that thing back.
1908
01:20:21,525 --> 01:20:23,611
[COMPUTER BEEPING]
1909
01:20:51,972 --> 01:20:54,016
[SNARLS AND BARKS]
1910
01:21:01,398 --> 01:21:03,484
[BEEPING]
1911
01:21:32,929 --> 01:21:34,973
[MILES GRUNTING]
1912
01:21:40,312 --> 01:21:41,689
[GROANS]
1913
01:21:46,819 --> 01:21:48,195
[BEEPING]
1914
01:21:50,113 --> 01:21:51,866
[WHIMPERING]
1915
01:22:04,211 --> 01:22:06,380
[COUGHS]
1916
01:22:06,505 --> 01:22:08,424
AXL?
1917
01:22:08,549 --> 01:22:11,635
You gotta get out of here!
1918
01:22:08,549 --> 01:22:11,635
AXL, what are you doing?
1919
01:22:15,639 --> 01:22:17,349
AXL, stop.
1920
01:22:17,474 --> 01:22:20,436
AXL, you gotta get out of here,
1921
01:22:17,474 --> 01:22:20,436
okay? You hear me? You gotta go.
1922
01:22:20,561 --> 01:22:22,772
[HELICOPTER WHIRRING]
1923
01:22:22,897 --> 01:22:26,650
You have to leave me, AXL.
1924
01:22:22,897 --> 01:22:26,650
I'm sorry.
1925
01:22:26,776 --> 01:22:28,444
I can't come with you,
1926
01:22:26,776 --> 01:22:28,444
all right?
1927
01:22:28,569 --> 01:22:31,071
You gotta get out of here.
1928
01:22:28,569 --> 01:22:31,071
I said, go.
1929
01:22:31,196 --> 01:22:32,907
Go!
1930
01:22:35,576 --> 01:22:37,828
[ROARS]
1931
01:22:50,090 --> 01:22:52,008
[RADAR BEEPS]
1932
01:22:55,763 --> 01:22:57,556
[BUZZING]
1933
01:23:11,779 --> 01:23:13,989
[♪♪♪]
1934
01:23:57,032 --> 01:23:58,450
[BEEPS]
1935
01:24:19,346 --> 01:24:21,640
[GROANS]
1936
01:24:32,609 --> 01:24:36,321
Yo, send it.
1937
01:24:39,241 --> 01:24:41,493
[ROARS]
1938
01:24:41,618 --> 01:24:44,747
[BEEPS AND CRACKLES]
1939
01:24:57,843 --> 01:25:00,054
[♪♪♪]
1940
01:25:06,476 --> 01:25:09,104
[BEEPS AND CRACKLES]
1941
01:25:43,388 --> 01:25:46,182
OFFICER 1: Stay where you are.
1942
01:25:43,388 --> 01:25:46,182
OFFICER 2: Don't move!
1943
01:25:54,650 --> 01:25:56,610
[PEOPLE CHATTERING
1944
01:25:54,650 --> 01:25:56,610
INDISTINCTLY]
1945
01:25:56,735 --> 01:25:58,988
Six weeks after the incident,
1946
01:25:56,735 --> 01:25:58,988
CAPTAIN:
1947
01:25:59,113 --> 01:26:01,239
data packets containing
1948
01:25:59,113 --> 01:26:01,239
fragments of code
1949
01:26:01,364 --> 01:26:03,867
were found on the dark web.
1950
01:26:03,993 --> 01:26:07,663
NSA believes the encryption
1951
01:26:03,993 --> 01:26:07,663
algorithms to be consistent
1952
01:26:07,788 --> 01:26:12,167
with the special defense project
1953
01:26:07,788 --> 01:26:12,167
known as "A-X-L."
1954
01:26:13,919 --> 01:26:15,796
Is there something
1955
01:26:13,919 --> 01:26:15,796
I should know?
1956
01:26:15,921 --> 01:26:18,674
The only Internet access
1957
01:26:15,921 --> 01:26:18,674
I have in here
1958
01:26:18,799 --> 01:26:21,051
to the law library.
1959
01:26:18,799 --> 01:26:21,051
directs me
1960
01:26:21,176 --> 01:26:24,346
So unless you want a book report
1961
01:26:21,176 --> 01:26:24,346
on habeas corpus,
1962
01:26:24,471 --> 01:26:25,639
I suggest you--
1963
01:26:25,764 --> 01:26:26,807
The code.
1964
01:26:26,932 --> 01:26:29,726
Is there something
1965
01:26:26,932 --> 01:26:29,726
I should know?
1966
01:26:29,852 --> 01:26:32,562
national security
1967
01:26:29,852 --> 01:26:32,562
You compromised
1968
01:26:32,688 --> 01:26:35,565
and endangered
1969
01:26:32,688 --> 01:26:35,565
civilian lives.
1970
01:26:36,733 --> 01:26:38,485
Sure you'll be all right
1971
01:26:36,733 --> 01:26:38,485
without me?
1972
01:26:38,610 --> 01:26:40,029
I'll try.
1973
01:26:40,154 --> 01:26:43,239
Are you gonna get arrested?
1974
01:26:40,154 --> 01:26:43,239
Probably not.
1975
01:26:44,908 --> 01:26:46,326
Hey, come here.
1976
01:26:51,957 --> 01:26:53,458
Don't write me.
1977
01:26:53,583 --> 01:26:54,835
Don't worry,
1978
01:26:53,583 --> 01:26:54,835
I won't.
1979
01:26:54,960 --> 01:26:57,295
any pictures either.
1980
01:26:54,960 --> 01:26:57,295
Don't send me
1981
01:26:57,420 --> 01:26:59,214
CHUCK: See you, Sara.
1982
01:26:57,420 --> 01:26:59,214
See you, Chuck.
1983
01:26:59,339 --> 01:27:01,925
Take care of the boy, will you?
1984
01:26:59,339 --> 01:27:01,925
Have fun at art school.
1985
01:27:02,051 --> 01:27:03,593
I will.
1986
01:27:03,719 --> 01:27:06,555
And make sure he goes to class
1987
01:27:03,719 --> 01:27:06,555
once in a while.
1988
01:27:03,719 --> 01:27:06,555
CHUCK:
1989
01:27:06,680 --> 01:27:07,848
[GRUNTS]
1990
01:27:07,973 --> 01:27:09,558
Did you forget anything?
1991
01:27:09,683 --> 01:27:11,226
Probably.
1992
01:27:11,351 --> 01:27:12,477
You?
1993
01:27:12,602 --> 01:27:14,270
Definitely. Heh.
1994
01:27:21,528 --> 01:27:23,155
[SIGHS]
1995
01:27:23,279 --> 01:27:26,575
We've spent millions
1996
01:27:23,279 --> 01:27:26,575
cleaning up your mess
1997
01:27:23,279 --> 01:27:26,575
CAPTAIN:
1998
01:27:26,700 --> 01:27:29,953
and paying witnesses
1999
01:27:26,700 --> 01:27:29,953
to keep quiet.
2000
01:27:30,079 --> 01:27:33,165
You got a race to win.
2001
01:27:30,079 --> 01:27:33,165
Hey, Sam. Let's go!
2002
01:27:30,079 --> 01:27:33,165
GEORGE:
2003
01:27:33,289 --> 01:27:35,792
Do something with your life.
2004
01:27:35,918 --> 01:27:38,670
a bigger problem.
2005
01:27:35,918 --> 01:27:38,670
But now we have
2006
01:27:35,918 --> 01:27:38,670
CAPTAIN:
2007
01:27:38,795 --> 01:27:40,047
The code.
2008
01:27:40,172 --> 01:27:43,092
it's building something.
2009
01:27:40,172 --> 01:27:43,092
Your code,
2010
01:27:43,217 --> 01:27:45,260
Reassembling itself.
2011
01:27:45,385 --> 01:27:48,805
what it's doing.
2012
01:27:45,385 --> 01:27:48,805
I need to know
2013
01:27:48,931 --> 01:27:50,140
Oh...
2014
01:27:50,265 --> 01:27:52,768
[CHUCKLES]
2015
01:27:52,893 --> 01:27:56,897
So you're offering me
2016
01:27:52,893 --> 01:27:56,897
a job?
2017
01:27:57,022 --> 01:27:59,733
I'm giving you an order.
2018
01:27:59,858 --> 01:28:01,902
[♪♪♪]
2019
01:28:03,112 --> 01:28:05,655
And what about the two kids?
2020
01:28:03,112 --> 01:28:05,655
ANDRIC:
2021
01:28:05,781 --> 01:28:08,408
We made sure they each
2022
01:28:05,781 --> 01:28:08,408
got a scholarship.
2023
01:28:05,781 --> 01:28:08,408
CAPTAIN:
2024
01:28:08,533 --> 01:28:10,202
And we're watching them
2025
01:28:08,533 --> 01:28:10,202
closely.
2026
01:28:10,326 --> 01:28:12,913
Then we should hurry up
2027
01:28:10,326 --> 01:28:12,913
and find it
2028
01:28:10,326 --> 01:28:12,913
ANDRIC:
2029
01:28:13,038 --> 01:28:15,540
before it finds them.
2030
01:28:15,665 --> 01:28:17,876
[♪♪♪]
2031
01:28:24,883 --> 01:28:26,969
[DOG SNARLS PLAYFULLY]
2032
01:28:35,852 --> 01:28:38,605
Hey. I got something
2033
01:28:35,852 --> 01:28:38,605
for you.
2034
01:28:38,730 --> 01:28:40,107
Not for you.
2035
01:28:38,730 --> 01:28:40,107
Who's it from?
2036
01:28:40,232 --> 01:28:41,399
[LAUGHS]
2037
01:28:41,524 --> 01:28:43,110
I think it's from
2038
01:28:41,524 --> 01:28:43,110
your dad.
2039
01:29:04,298 --> 01:29:06,508
Remember this?
2040
01:29:06,633 --> 01:29:07,968
Of course.
2041
01:29:09,719 --> 01:29:11,847
Should I do it?
2042
01:29:16,226 --> 01:29:19,271
[BEEPS]
2043
01:29:22,649 --> 01:29:24,109
Yo, send it.
2044
01:29:22,649 --> 01:29:24,109
AXL:
2045
01:29:24,234 --> 01:29:25,944
[CELL PHONE RINGS]
2046
01:29:27,737 --> 01:29:29,405
[BEEPING]
2047
01:29:31,783 --> 01:29:32,868
It's him.
2048
01:29:32,993 --> 01:29:34,661
♪ Ooh, how I like the smell ♪
2049
01:29:34,786 --> 01:29:36,205
♪ Of West Coast pheromones ♪
2050
01:29:36,330 --> 01:29:37,455
♪ Baby, don't you know ♪
2051
01:29:37,580 --> 01:29:39,166
♪ You are stardust ♪
2052
01:29:40,667 --> 01:29:42,752
Long way from home ♪
2053
01:29:40,667 --> 01:29:42,752
♪ And you're a long
2054
01:29:42,878 --> 01:29:44,629
♪ Way from home ♪
2055
01:29:48,508 --> 01:29:50,719
[♪♪♪]
2056
01:31:26,440 --> 01:31:29,109
[♪♪♪]
2057
01:33:36,111 --> 01:33:38,821
[♪♪♪]
2058
01:35:16,670 --> 01:35:18,921
[♪♪♪]
2059
01:36:02,424 --> 01:36:04,967
[♪♪♪]
118176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.