Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,270 --> 00:00:06,840
This better be important
2
00:00:06,940 --> 00:00:08,540
Some of your little cop buddies
3
00:00:08,670 --> 00:00:10,310
have been sniffing around again, Sergeant
4
00:00:10,410 --> 00:00:12,910
And now I'm hearing that the Department of Labor is planning
5
00:00:13,010 --> 00:00:15,510
to launch an investigation into my factories?
6
00:00:15,610 --> 00:00:16,810
Are you going back on our deal?
7
00:00:16,910 --> 00:00:18,050
Just relax
8
00:00:18,150 --> 00:00:19,550
As long as the money keeps coming,
9
00:00:19,650 --> 00:00:21,450
nothing moves up the ladder past me
10
00:00:21,520 --> 00:00:23,420
What was that?
11
00:00:23,520 --> 00:00:24,790
Were you followed?
12
00:00:24,890 --> 00:00:26,390
No
13
00:00:26,490 --> 00:00:27,560
I made sure of it
14
00:00:27,660 --> 00:00:29,190
Drop the gun, Sergeant
15
00:00:29,330 --> 00:00:31,790
Detective Watts
16
00:00:31,860 --> 00:00:33,360
Father
17
00:00:33,460 --> 00:00:35,030
You two shouldn't have come here
18
00:00:35,130 --> 00:00:36,070
Adam
19
00:00:36,170 --> 00:00:37,300
All this time?
20
00:00:37,370 --> 00:00:39,370
You were our friend We trusted you
21
00:00:39,470 --> 00:00:41,040
Don't make me ask you again, Hooks
22
00:00:41,140 --> 00:00:42,810
Drop the gun
23
00:00:44,510 --> 00:00:46,740
You know I can't do that
24
00:00:46,840 --> 00:00:48,610
Get down!
25
00:00:54,080 --> 00:00:57,390
Forgive me, Father, for I am about to sin
26
00:00:57,490 --> 00:00:59,620
* *
27
00:01:06,400 --> 00:01:09,060
Rick I've been hit
28
00:01:09,200 --> 00:01:10,930
Felicity!
29
00:01:11,730 --> 00:01:12,970
Hey, hey
30
00:01:13,070 --> 00:01:14,840
Hey, stay with me
31
00:01:14,940 --> 00:01:16,310
You're all right
32
00:01:20,310 --> 00:01:21,280
Hey
33
00:01:21,410 --> 00:01:24,250
I need you here Please
34
00:01:24,350 --> 00:01:26,420
I'm so sorry, I
35
00:01:26,520 --> 00:01:27,950
I
36
00:01:30,620 --> 00:01:32,690
Line? Wh-what's my line?
37
00:01:32,790 --> 00:01:34,590
Cut! Okay, that's it
38
00:01:36,090 --> 00:01:37,230
We're moving on
39
00:01:37,330 --> 00:01:38,760
We'll get the rest in ADR
40
00:01:38,860 --> 00:01:39,960
We're moving on, folks
41
00:01:40,060 --> 00:01:41,360
But Hess
42
00:01:41,430 --> 00:01:42,930
I just can't do it anymore, Cal
43
00:01:43,070 --> 00:01:44,630
I really, I-I just can't
44
00:01:44,730 --> 00:01:47,970
I'm a classically trained actress, for God's sake
45
00:01:48,070 --> 00:01:50,310
I might as well be working with a chimp here
46
00:01:50,440 --> 00:01:52,070
No, at least a monkey
47
00:01:52,140 --> 00:01:54,980
would show a modicum of professionalism
48
00:01:55,080 --> 00:01:57,580
Are you even listening to me?
49
00:01:57,680 --> 00:01:59,620
Are you done? I could go on,
50
00:01:59,720 --> 00:02:02,390
but in the interest of time, I won't
51
00:02:04,120 --> 00:02:06,620
So, I wanted you to hear this from me
52
00:02:06,720 --> 00:02:09,720
The network wants a big finish for the season finale
53
00:02:09,830 --> 00:02:12,560
They want it splashy, they want to bring in viewers
54
00:02:12,630 --> 00:02:16,270
Well, what's splashier than Felicity's life
55
00:02:16,330 --> 00:02:18,500
hanging in the balance?
56
00:02:18,630 --> 00:02:20,340
No Cal No
57
00:02:20,470 --> 00:02:21,840
No!
58
00:02:21,940 --> 00:02:23,240
We agreed
59
00:02:23,310 --> 00:02:24,510
It's time
60
00:02:24,640 --> 00:02:25,810
It's what the fans want
61
00:02:25,910 --> 00:02:27,540
Screw the fans What do they know?
62
00:02:27,640 --> 00:02:29,580
Cal, please
63
00:02:29,650 --> 00:02:31,780
Rehearsals start in London in a week
64
00:02:31,850 --> 00:02:35,420
This is my chance to be seen as a legitimate actress
65
00:02:35,520 --> 00:02:37,690
You promised me this
66
00:02:37,820 --> 00:02:39,120
You can't
67
00:02:39,190 --> 00:02:40,860
I can't?
68
00:02:42,820 --> 00:02:44,660
I can't?
69
00:02:45,660 --> 00:02:49,000
You're gonna tell me what I can't do?
70
00:02:49,130 --> 00:02:50,700
Look around, kid
71
00:02:50,830 --> 00:02:52,100
All of this,
72
00:02:52,170 --> 00:02:55,300
this whole world, comes from me
73
00:02:55,400 --> 00:02:59,210
What you have, what you are comes from me
74
00:02:59,310 --> 00:03:02,480
I can snap my fingers and take it back
75
00:03:02,550 --> 00:03:06,150
There's no promises in this industry, Regina
76
00:03:06,250 --> 00:03:07,880
There's only contracts
77
00:03:07,980 --> 00:03:12,690
Your contract says that your ass belongs to me
78
00:03:12,790 --> 00:03:16,230
That means what I say goes
79
00:03:16,360 --> 00:03:17,860
You got it?
80
00:03:17,990 --> 00:03:20,030
End of discussion!
81
00:03:20,130 --> 00:03:22,030
What? Sorry
82
00:03:22,130 --> 00:03:24,070
You have a Props meeting in five
83
00:03:24,170 --> 00:03:27,740
They need approval on the severed hand for the park scene
84
00:03:27,870 --> 00:03:29,940
Also, Legal called
85
00:03:30,040 --> 00:03:31,870
We are allowed to kill someone using a blender
86
00:03:31,970 --> 00:03:33,510
as long as there are no name brands
87
00:03:33,580 --> 00:03:37,480
And another one of these landed on my desk
88
00:03:37,580 --> 00:03:38,980
Could be worse
89
00:03:39,080 --> 00:03:42,450
You could have these lunatics telling you what to do
90
00:03:43,220 --> 00:03:45,520
Reggie, would you trust me?
91
00:03:45,590 --> 00:03:49,060
Will you trust that I know what's best for you?
92
00:03:50,330 --> 00:03:53,500
You'll have new pages tomorrow after lunch
93
00:03:55,660 --> 00:03:57,800
* *
94
00:04:06,170 --> 00:04:07,780
That's lunch
95
00:04:09,240 --> 00:04:10,510
Regina?
96
00:04:10,610 --> 00:04:12,350
Regina, Cal has a script change for you
97
00:04:12,450 --> 00:04:13,850
Scene 10
98
00:04:13,950 --> 00:04:15,580
He wants you to say "cadaver" instead of "corpse"
99
00:04:15,680 --> 00:04:16,990
Yeah, that's all
100
00:04:17,080 --> 00:04:18,390
Tiny change
101
00:04:18,490 --> 00:04:19,790
Also the ice cream truck you wanted is here
102
00:04:19,920 --> 00:04:21,220
It's parked at the gate
103
00:04:21,320 --> 00:04:22,730
Tell the crew to help themselves
104
00:04:22,790 --> 00:04:24,890
"Thanks for a great season
105
00:04:24,960 --> 00:04:26,630
All my love, Regina" Or whatever
106
00:04:26,760 --> 00:04:29,060
Big font Glossy finish
107
00:04:31,030 --> 00:04:33,700
Anything else before I lock myself away and study my lines?
108
00:04:33,800 --> 00:04:35,100
One last thing
109
00:04:35,200 --> 00:04:37,310
Cal says you'll have the new ending this afternoon
110
00:04:37,410 --> 00:04:39,010
He's hard at work as we speak
111
00:04:39,110 --> 00:04:40,780
I'm sure he is
112
00:04:40,910 --> 00:04:43,110
*
113
00:04:46,980 --> 00:04:48,750
Yes
114
00:04:48,850 --> 00:04:51,320
Let's go, I haven't got all day
115
00:04:58,660 --> 00:05:01,230
Let's get this show on the road, please
116
00:05:02,630 --> 00:05:04,130
Man
117
00:05:04,270 --> 00:05:08,070
It's wonderful that you took the initiative to bring handcuffs
118
00:05:08,140 --> 00:05:09,840
I love
119
00:05:12,040 --> 00:05:13,410
Hey
120
00:05:16,750 --> 00:05:18,110
Wait
121
00:05:18,180 --> 00:05:20,480
Now it's the end
122
00:05:20,580 --> 00:05:22,690
of discussion
123
00:05:36,160 --> 00:05:37,900
Hi I'm so sorry
124
00:05:38,000 --> 00:05:39,200
I'm a little turned around
125
00:05:39,300 --> 00:05:40,340
I'm looking for Detective Fleming
126
00:05:40,470 --> 00:05:41,500
Do you know where I can
127
00:05:41,640 --> 00:05:42,970
You're talking to me
128
00:05:43,040 --> 00:05:45,170
I'm not a cop, I'm just a background actor
129
00:05:46,940 --> 00:05:49,210
Wow, you could've fooled me
130
00:05:49,310 --> 00:05:50,550
And I'm not easy to fool
131
00:05:50,680 --> 00:05:51,780
Can you point me
132
00:05:51,880 --> 00:05:53,720
to Calvin Reed's office?
133
00:05:53,850 --> 00:05:56,390
First building on the right, ma'am, third floor
134
00:05:56,490 --> 00:05:58,190
Thank you
135
00:05:58,290 --> 00:06:00,620
Looks like the killer bashed in the shoe
136
00:06:00,690 --> 00:06:01,860
with a FanFave Award
137
00:06:01,960 --> 00:06:03,890
for Best Theme Song
138
00:06:03,990 --> 00:06:05,730
Poor schmuck He was found like this
139
00:06:05,860 --> 00:06:08,160
by his assistant after a massage
140
00:06:08,260 --> 00:06:09,970
Are we thinking it was the masseuse?
141
00:06:11,630 --> 00:06:14,700
Security at the front gate said the masseuse was a no-show
142
00:06:14,840 --> 00:06:16,870
Wait, I know this show
143
00:06:17,010 --> 00:06:18,310
It's the one about the dad
144
00:06:18,410 --> 00:06:21,680
who helps his cop daughter solve murders
145
00:06:21,780 --> 00:06:23,880
Nope, that's Papa Cop
146
00:06:23,980 --> 00:06:27,220
Father Crime is about the priest who solves murders
147
00:06:27,320 --> 00:06:29,720
I'll be honest, I didn't know it was still on the air
148
00:06:29,820 --> 00:06:32,150
These shows have been ripping off real murders
149
00:06:32,250 --> 00:06:33,920
solved by real cops for years
150
00:06:34,020 --> 00:06:36,730
Who wants to watch someone who isn't a cop solve crimes?
151
00:06:36,830 --> 00:06:38,390
Yeah, they're not for me, either
152
00:06:38,490 --> 00:06:41,560
Little dark for my taste
153
00:06:41,700 --> 00:06:43,930
All that murder before bed
154
00:06:44,030 --> 00:06:46,030
gives me tummy ache
155
00:06:49,340 --> 00:06:51,110
* One of these things *
156
00:06:51,210 --> 00:06:54,140
* Is not like the other *
157
00:06:54,240 --> 00:06:55,580
What's "Wavey"?
158
00:06:55,710 --> 00:06:57,310
It's the,
159
00:06:57,410 --> 00:06:59,450
couple name for the two leads of the show
160
00:06:59,550 --> 00:07:02,950
Father Rick Garvey, Detective Felicity Watts
161
00:07:03,090 --> 00:07:04,950
It's like Brangelina
162
00:07:05,090 --> 00:07:07,220
Or Bennifer Or spork
163
00:07:07,320 --> 00:07:08,690
They've been doing this
164
00:07:08,760 --> 00:07:12,390
"will they, won't they" thing for, like, 20 years
165
00:07:12,500 --> 00:07:14,600
It got old fast Do you think
166
00:07:14,700 --> 00:07:16,470
it was left by the killer?
167
00:07:16,570 --> 00:07:18,430
A disgruntled fan?
168
00:07:18,530 --> 00:07:20,800
It certainly looks that way,
169
00:07:20,900 --> 00:07:22,540
- doesn't it? - Detective?
170
00:07:23,440 --> 00:07:25,010
Excuse me
171
00:07:28,640 --> 00:07:30,450
Get this
172
00:07:30,550 --> 00:07:32,110
We got in touch with the masseuse
173
00:07:32,210 --> 00:07:33,450
No pun intended
174
00:07:33,550 --> 00:07:34,820
She got a call this morning
175
00:07:34,920 --> 00:07:36,420
to cancel the appointment
176
00:07:36,520 --> 00:07:38,650
From Cal's assistant
177
00:07:41,960 --> 00:07:44,290
Someone definitely called from my phone,
178
00:07:44,390 --> 00:07:45,930
but it wasn't me
179
00:07:46,030 --> 00:07:47,560
Really The masseuse said
180
00:07:47,630 --> 00:07:49,300
the caller had a "weird accent"
181
00:07:49,400 --> 00:07:50,870
How are you at accents?
182
00:07:50,970 --> 00:07:52,770
Not great, babes?
183
00:07:52,870 --> 00:07:54,770
And I wasn't here all morning
184
00:07:54,870 --> 00:07:56,400
I was running around dealing with this
185
00:07:56,510 --> 00:07:58,410
last-minute ice cream truck that our lead Regina
186
00:07:58,470 --> 00:08:00,180
- booked for the crew - And
187
00:08:00,310 --> 00:08:01,810
other people can confirm
188
00:08:01,940 --> 00:08:04,050
you were at this ice cream truck? Yes
189
00:08:04,150 --> 00:08:06,520
Everyone was either there or eating lunch in holding
190
00:08:06,620 --> 00:08:08,150
Except for Jack and Regina
191
00:08:08,280 --> 00:08:11,320
He has a personal chef, and she religiously runs lines
192
00:08:11,420 --> 00:08:13,020
in her dressing room during lunch
193
00:08:13,120 --> 00:08:15,390
Plus, she would never eat ice cream during a shoot day
194
00:08:15,490 --> 00:08:17,290
Dairy makes her bloat like crazy
195
00:08:17,390 --> 00:08:18,630
Something you'd like
196
00:08:18,730 --> 00:08:21,260
to share with the class, Ms Tascioni?
197
00:08:21,360 --> 00:08:24,430
Yeah, I don't see "massage" on Cal's schedule
198
00:08:24,530 --> 00:08:26,800
It says "Network Notes Call" at the appointment time
199
00:08:26,870 --> 00:08:30,510
Cal didn't like anyone knowing what he was doing with his time
200
00:08:30,610 --> 00:08:32,170
Said it was none of their business
201
00:08:32,270 --> 00:08:35,340
So Cal's call on his cal was code?
202
00:08:35,440 --> 00:08:39,410
So that means the killer
203
00:08:39,510 --> 00:08:41,680
has to be someone who's close enough to Cal
204
00:08:41,780 --> 00:08:44,890
to know his real schedule and that he would be alone
205
00:08:44,990 --> 00:08:47,360
Someone who works on the show
206
00:08:48,190 --> 00:08:50,590
Do you know anybody on the crew
207
00:08:50,690 --> 00:08:52,600
who would want to see Cal dead?
208
00:08:56,500 --> 00:08:57,400
What's that?
209
00:08:57,530 --> 00:09:00,170
The entire crew list
210
00:09:00,240 --> 00:09:02,910
Are you going with that, nice yoga instructor
211
00:09:03,010 --> 00:09:04,670
as your new roomie? No
212
00:09:04,740 --> 00:09:06,740
Turns out, she has three ferrets
213
00:09:06,840 --> 00:09:08,710
Every time I think I find the right fit,
214
00:09:08,810 --> 00:09:11,050
there's just some weird deal-breaker
215
00:09:11,150 --> 00:09:13,450
A vintage gun collection,
216
00:09:13,550 --> 00:09:14,950
an accordion hobby
217
00:09:15,050 --> 00:09:17,490
and a violent history of night terrors
218
00:09:17,550 --> 00:09:20,590
Maybe I'm just too picky for a roommate
219
00:09:20,690 --> 00:09:22,060
Sorry for overhearing,
220
00:09:22,160 --> 00:09:24,560
did you just say you're looking for a roommate?
221
00:09:24,690 --> 00:09:29,530
A temporary tenant in my newly renovated guest room
222
00:09:29,630 --> 00:09:30,930
Why?
223
00:09:31,730 --> 00:09:33,440
I just moved to New York for this job,
224
00:09:33,540 --> 00:09:36,340
and, my housing situation fell through
225
00:09:36,400 --> 00:09:37,740
I was staying in the back room
226
00:09:37,840 --> 00:09:38,940
of an artist's studio in Bushwick,
227
00:09:39,070 --> 00:09:41,210
and it's not great
228
00:09:41,280 --> 00:09:43,010
Well, I mean, I don't know
229
00:09:43,080 --> 00:09:44,750
My place is all the way in Queens
230
00:09:44,880 --> 00:09:46,080
Queens? That's perfect
231
00:09:46,210 --> 00:09:47,280
I volunteer at the shelter
232
00:09:47,380 --> 00:09:49,180
in Sunnyside on free nights
233
00:09:49,250 --> 00:09:50,890
I'm very clean
234
00:09:50,950 --> 00:09:52,420
I pay my bills on time
235
00:09:52,520 --> 00:09:54,960
I have no pets, I have no guns, I have no accordion
236
00:09:55,060 --> 00:09:57,230
I'm single Single's good
237
00:09:57,290 --> 00:09:58,890
You'll hardly even notice me
238
00:09:58,990 --> 00:10:01,930
Unless I'm stress-baking Do you like pie?
239
00:10:02,030 --> 00:10:03,300
Pie?
240
00:10:03,400 --> 00:10:05,800
She will take your information and be in touch
241
00:10:05,930 --> 00:10:07,370
I'm Elsbeth Tascioni,
242
00:10:07,440 --> 00:10:11,310
and this is Officer-soon- to-be-Detective Kaya Blanke
243
00:10:11,440 --> 00:10:12,540
Congratulations
244
00:10:12,610 --> 00:10:14,780
I'm, Dr Clayden Cameron Clayden
245
00:10:14,880 --> 00:10:16,680
Here
246
00:10:16,780 --> 00:10:19,610
Is that a toe tag?
247
00:10:19,750 --> 00:10:21,520
Just give me a call
248
00:10:21,620 --> 00:10:22,990
Thank you
249
00:10:24,790 --> 00:10:26,760
S-Stop
250
00:10:26,860 --> 00:10:29,560
Look, there's Jack Wilson
251
00:10:29,620 --> 00:10:32,630
Ooh, he's so handsome in person
252
00:10:32,730 --> 00:10:34,100
What's the holdup?
253
00:10:34,200 --> 00:10:35,960
I thought we were supposed to be back an hour ago
254
00:10:36,100 --> 00:10:38,630
Excuse me, folks
255
00:10:38,730 --> 00:10:40,570
I need your attention, please
256
00:10:40,640 --> 00:10:42,470
Thank you
257
00:10:42,600 --> 00:10:45,640
Ladies and gentlemen, I do apologize for the delay,
258
00:10:45,740 --> 00:10:48,980
but we have just received some terrible news
259
00:10:49,110 --> 00:10:51,610
Our beloved showrunner,
260
00:10:51,680 --> 00:10:54,320
the man who created the world we live in,
261
00:10:54,420 --> 00:10:55,580
Cal
262
00:10:55,680 --> 00:10:56,720
was found dead
263
00:11:00,960 --> 00:11:03,160
That's odd
264
00:11:03,260 --> 00:11:05,330
Why would Regina be eating ice cream
265
00:11:05,430 --> 00:11:07,660
if she knew she was filming today?
266
00:11:09,430 --> 00:11:12,300
* *
267
00:11:20,980 --> 00:11:22,310
Cal was
268
00:11:22,410 --> 00:11:24,050
a good man
269
00:11:24,180 --> 00:11:26,650
Stand-up guy Old-school
270
00:11:26,750 --> 00:11:29,080
Just so you know, you're not a suspect
271
00:11:29,180 --> 00:11:30,550
Multiple people saw you during lunch
272
00:11:30,690 --> 00:11:32,620
He was a real prick
273
00:11:32,690 --> 00:11:35,920
No one was a bigger fan of Cal than Cal himself
274
00:11:36,020 --> 00:11:39,090
Every single decision had to come from him
275
00:11:39,190 --> 00:11:41,660
Nobody could possibly match his awesome genius
276
00:11:41,760 --> 00:11:43,530
I take it you didn't get along
277
00:11:43,630 --> 00:11:45,300
Cal didn't get along with anybody
278
00:11:45,400 --> 00:11:47,740
Except Regina
279
00:11:47,840 --> 00:11:49,140
He was always weird about her
280
00:11:49,240 --> 00:11:51,110
Cal was a relic from a bygone era,
281
00:11:51,210 --> 00:11:54,180
when people like him could get away
282
00:11:54,280 --> 00:11:55,710
with treating others like dirt
283
00:11:55,810 --> 00:11:58,310
Even the show is stuck in the past
284
00:11:58,380 --> 00:12:01,650
No one wants to see copaganda BS anymore
285
00:12:01,750 --> 00:12:03,950
It's a fantasy, so we can all pretend
286
00:12:04,050 --> 00:12:07,420
we live in some shiny, happy world
287
00:12:07,520 --> 00:12:09,590
where good guys always win,
288
00:12:09,690 --> 00:12:11,260
bad guys always get caught,
289
00:12:11,390 --> 00:12:12,590
cops are all heroes
290
00:12:12,690 --> 00:12:14,160
No offense
291
00:12:14,260 --> 00:12:16,700
Maybe some of us want to live in a world like that
292
00:12:16,770 --> 00:12:18,000
Where the good guys win
293
00:12:18,070 --> 00:12:19,530
and the bad guys always get caught,
294
00:12:19,600 --> 00:12:21,540
and justice actually means something
295
00:12:21,600 --> 00:12:24,040
And I don't think that's too much to ask for
296
00:12:24,110 --> 00:12:25,940
Hey You good?
297
00:12:28,080 --> 00:12:30,450
Hey Hey
298
00:12:30,550 --> 00:12:33,850
Excuse me We were using that
299
00:12:35,020 --> 00:12:37,320
I'm sorry It's just-- Cal and I,
300
00:12:37,420 --> 00:12:39,050
we were very close
301
00:12:40,390 --> 00:12:42,290
He changed my life
302
00:12:42,420 --> 00:12:45,490
by casting me as Felicity
303
00:12:45,590 --> 00:12:48,960
I owe him everything, Detective Tas-- Tasci--
304
00:12:49,060 --> 00:12:51,800
That's okay Call me Elsbeth
305
00:12:51,930 --> 00:12:53,600
And I'm not a detective
306
00:12:53,740 --> 00:12:56,240
I'm more of an overseer or consultant
307
00:12:56,340 --> 00:12:58,810
Kind of like Father Garvey on your show
308
00:12:58,910 --> 00:13:00,040
That's a real thing?
309
00:13:00,110 --> 00:13:02,380
I thought we just made that up
310
00:13:02,440 --> 00:13:05,710
You mentioned you had some fan mail set aside?
311
00:13:05,810 --> 00:13:07,050
Can we see?
312
00:13:07,150 --> 00:13:08,920
Of course Our fans are very dedicated
313
00:13:09,020 --> 00:13:11,650
I don't know where they came up with the crazy idea
314
00:13:11,750 --> 00:13:14,890
that Watts and Garvey were ever going to be lovers
315
00:13:15,990 --> 00:13:17,130
Is this you?
316
00:13:17,230 --> 00:13:19,430
Yes My drama school days
317
00:13:19,490 --> 00:13:22,300
My God Is that who I think it is?
318
00:13:22,430 --> 00:13:23,800
I love her
319
00:13:23,900 --> 00:13:25,600
Ooh, and I love him, too
320
00:13:25,670 --> 00:13:26,840
And her!
321
00:13:26,970 --> 00:13:29,040
What was in the water at your school?
322
00:13:29,140 --> 00:13:30,940
All together, this group
323
00:13:31,040 --> 00:13:32,980
has a PEGOTKCH
324
00:13:34,040 --> 00:13:38,910
Peabody, Emmy, Grammy, Oscar, Tony, Kennedy Center Honors
325
00:13:39,010 --> 00:13:42,250
Wow And of course, you have this show
326
00:13:42,320 --> 00:13:44,020
Yes Yeah
327
00:13:44,150 --> 00:13:45,920
We're a very lucky class
328
00:13:46,020 --> 00:13:49,260
Regina, some of these letters are very concerning
329
00:13:49,320 --> 00:13:50,790
And long
330
00:13:50,860 --> 00:13:53,460
And riddled with typos, but
331
00:13:53,560 --> 00:13:55,600
"Felicity, we know how you really feel
332
00:13:55,700 --> 00:13:58,300
"Please convince Mr Reed to give us Wavey
333
00:13:58,370 --> 00:14:00,200
or I don't know what I'll do"
334
00:14:00,340 --> 00:14:02,340
Can we take these?
335
00:14:02,440 --> 00:14:05,610
Is it hard playing the same role for 20 years?
336
00:14:05,670 --> 00:14:07,040
No, no, no I'm so fortunate
337
00:14:07,180 --> 00:14:09,140
The job stability alone
338
00:14:09,210 --> 00:14:11,710
And besides, I was recently asked to star
339
00:14:11,850 --> 00:14:13,180
in a West End production
340
00:14:13,280 --> 00:14:16,380
and Cal agreed to write Felicity into a coma
341
00:14:16,480 --> 00:14:18,050
to accommodate the schedule
342
00:14:18,190 --> 00:14:21,290
But the director is a massive Father Crime fan
343
00:14:21,360 --> 00:14:22,660
and he says
344
00:14:22,760 --> 00:14:24,960
that I was born to play Lady M
345
00:14:28,860 --> 00:14:30,770
Lady M
346
00:14:33,140 --> 00:14:34,840
In The Scottish Play ?
347
00:14:36,370 --> 00:14:37,270
Shakespeare?
348
00:14:37,370 --> 00:14:38,710
You mean Macbe--
349
00:14:38,840 --> 00:14:40,180
No, no, we don't say that
350
00:14:40,280 --> 00:14:42,680
No, that's bad luck in the theater
351
00:14:42,740 --> 00:14:44,750
And I suppose on a TV set as well,
352
00:14:44,880 --> 00:14:46,050
so I can't--
353
00:14:46,150 --> 00:14:48,520
Can't take a chance on that
354
00:14:48,620 --> 00:14:50,450
So, I'm off to London in a week
355
00:14:50,550 --> 00:14:51,720
to start rehearsals
356
00:14:51,820 --> 00:14:53,890
Whoa, that's so soon
357
00:14:54,020 --> 00:14:55,560
How exciting But
358
00:14:55,690 --> 00:14:58,030
why does poor Felicity have to be in a coma?
359
00:14:58,130 --> 00:15:00,900
Our production schedule is unrelenting
360
00:15:01,000 --> 00:15:03,300
We only get a few weeks off a year
361
00:15:03,400 --> 00:15:04,570
But that's the price you pay
362
00:15:04,670 --> 00:15:06,400
for doing 24 episodes in a season
363
00:15:06,530 --> 00:15:09,870
But if Felicity is in a coma for four episodes,
364
00:15:09,940 --> 00:15:11,110
then I can be in London
365
00:15:11,240 --> 00:15:13,980
24 Ooh, that's so many
366
00:15:14,080 --> 00:15:16,240
I'm surprised that the writers haven't run out
367
00:15:16,340 --> 00:15:17,950
of ways to kill people yet
368
00:15:18,080 --> 00:15:20,920
Well, our stories are inspired by real crimes
369
00:15:21,020 --> 00:15:23,790
So, I guess as long as people keeping getting murdered,
370
00:15:23,920 --> 00:15:25,490
we'll keep working
371
00:15:25,590 --> 00:15:27,120
We know the feeling
372
00:15:28,360 --> 00:15:30,190
Okay Okay
373
00:15:30,290 --> 00:15:32,890
Well, thank you so much for your time, Felicity
374
00:15:32,960 --> 00:15:34,530
My gosh, I'm so sorry
375
00:15:34,600 --> 00:15:35,960
- Regina - Of course
376
00:15:36,060 --> 00:15:37,930
I have the utmost respect for law enforcement,
377
00:15:38,030 --> 00:15:41,670
having had the honor of playing a detective for two decades
378
00:15:41,770 --> 00:15:45,310
Well, thank you for your service
379
00:15:52,410 --> 00:15:53,580
Bye
380
00:16:11,100 --> 00:16:13,240
Yeah, we were friends
381
00:16:13,340 --> 00:16:15,000
Used to be
382
00:16:15,140 --> 00:16:17,610
I always thought we'd have time to patch things up, but
383
00:16:17,670 --> 00:16:19,270
God makes other plans
384
00:16:19,340 --> 00:16:21,640
We're gonna find the monster that did this
385
00:16:21,740 --> 00:16:23,180
You hear me?
386
00:16:24,080 --> 00:16:26,250
* *
387
00:16:29,520 --> 00:16:32,420
- He did it - He's the killer
388
00:16:32,520 --> 00:16:35,160
What? He's been on screen for, like, two seconds
389
00:16:35,290 --> 00:16:36,820
How could you possibly know that?
390
00:16:36,920 --> 00:16:38,360
He has three Tony awards
391
00:16:39,190 --> 00:16:42,160
It's not as fun when you know who did it
392
00:16:42,260 --> 00:16:44,370
I don't know about that
393
00:16:47,170 --> 00:16:50,940
I feel like we haven't gotten any friend time in a minute
394
00:16:51,010 --> 00:16:52,610
Aw Between my classes,
395
00:16:52,710 --> 00:16:57,010
and Teddy coming to town, and jury duty, and
396
00:16:57,110 --> 00:16:58,280
It's just been
397
00:16:59,680 --> 00:17:00,720
Hey
398
00:17:00,820 --> 00:17:01,980
Are you sure you're all right?
399
00:17:02,080 --> 00:17:03,790
Yeah Ever since jury duty,
400
00:17:03,850 --> 00:17:05,350
you've just been--
401
00:17:05,450 --> 00:17:08,160
No, I'm fine, you don't have to worry about me
402
00:17:08,220 --> 00:17:09,390
What about you?
403
00:17:09,490 --> 00:17:12,390
Have you given any more thought to that ME
404
00:17:12,490 --> 00:17:14,330
becoming your room-ie?
405
00:17:14,400 --> 00:17:17,330
I don't know, he seems normal enough,
406
00:17:17,400 --> 00:17:20,700
for a guy who works with dead bodies
407
00:17:20,800 --> 00:17:24,310
He has good credit He's a doctor
408
00:17:24,370 --> 00:17:25,540
But
409
00:17:25,640 --> 00:17:28,280
But he's cute?
410
00:17:28,380 --> 00:17:30,080
And bakes?
411
00:17:30,950 --> 00:17:33,820
Ooh, would you look at the time?
412
00:17:33,920 --> 00:17:35,420
Okay
413
00:17:35,520 --> 00:17:36,880
Fine, fine
414
00:17:36,980 --> 00:17:38,520
But if you want my advice
415
00:17:38,590 --> 00:17:42,160
the world is full of enough dealbreakers
416
00:17:42,260 --> 00:17:45,130
Don't go looking for ones that don't exist
417
00:17:46,560 --> 00:17:49,030
Okay Can I help you with all this?
418
00:17:49,100 --> 00:17:50,500
Ooh, yes
419
00:17:50,600 --> 00:17:52,970
Hi, Delia
420
00:17:53,070 --> 00:17:55,370
I know this is my fifth time calling,
421
00:17:55,470 --> 00:17:58,570
and I'm sure you probably want to put all this behind you,
422
00:17:58,670 --> 00:18:00,680
but I can't stop thinking about your trial
423
00:18:00,780 --> 00:18:04,750
And Andy, and how someone got away with his murder,
424
00:18:04,850 --> 00:18:06,150
and they're still out there,
425
00:18:06,250 --> 00:18:08,150
and I want to find the truth and get justice
426
00:18:08,250 --> 00:18:10,590
because that's what Andy deserves
427
00:18:10,720 --> 00:18:12,090
And I could use your help
428
00:18:12,190 --> 00:18:15,260
This is Elsbeth, by the way
429
00:18:15,360 --> 00:18:17,190
You have my number
430
00:18:22,230 --> 00:18:23,730
Tascioni Captain Hi
431
00:18:23,830 --> 00:18:25,130
Hello Howdy
432
00:18:25,230 --> 00:18:27,100
Yeah, howdy, yourself Is everything alright?
433
00:18:27,200 --> 00:18:28,900
Yeah, A-OK
434
00:18:30,610 --> 00:18:32,110
what can I do for you?
435
00:18:32,210 --> 00:18:35,040
We heard from your new celebrity friend, Regina Coburn
436
00:18:35,140 --> 00:18:38,850
This was delivered to her doorman this morning
437
00:18:38,950 --> 00:18:40,980
If I was a betting man, which I am,
438
00:18:41,080 --> 00:18:43,990
I'd say that's Cal Reed's blood on the envelope
439
00:18:44,120 --> 00:18:46,850
Ooh What's inside?
440
00:18:48,660 --> 00:18:49,960
It's a script
441
00:18:50,090 --> 00:18:52,060
According to Ms Coburn, she was halfway through reading
442
00:18:52,160 --> 00:18:54,660
before she noticed the drops of blood on the envelope
443
00:18:54,760 --> 00:18:56,760
"Deuteronomy 32:35"?
444
00:18:56,830 --> 00:18:58,930
Is it a religious manifesto?
445
00:18:59,000 --> 00:19:01,570
Every episode of Father Crime is named after a Bible verse
446
00:19:01,640 --> 00:19:04,040
But according to FatherCrimeWikicom,
447
00:19:04,140 --> 00:19:05,640
this episode doesn't exist
448
00:19:05,740 --> 00:19:07,780
"You are only hurting yourself
449
00:19:07,840 --> 00:19:10,810
"Give us Wavey if you know what's good for you
450
00:19:10,910 --> 00:19:12,810
This doesn't have to be painful"
451
00:19:12,910 --> 00:19:16,750
This is almost a perfect match for some of Regina's fan mail
452
00:19:16,850 --> 00:19:18,120
Same stationary, too
453
00:19:18,220 --> 00:19:20,190
What does it have to do with Calvin Reed's murder?
454
00:19:20,290 --> 00:19:21,660
Only one way to find out
455
00:19:21,760 --> 00:19:24,630
Anybody feel like reading a script?
456
00:19:28,330 --> 00:19:30,830
"Exterior Alley Night
457
00:19:30,930 --> 00:19:33,900
"A figure watches from behind a dumpster
458
00:19:34,000 --> 00:19:37,370
"as Jason, 45, looks over his shoulder
459
00:19:37,510 --> 00:19:40,540
Candy, 23,
460
00:19:40,680 --> 00:19:42,780
"doesn't know how beautiful she is
461
00:19:42,840 --> 00:19:44,510
'Hey, stud Looking for fun tonight?'
462
00:19:44,650 --> 00:19:47,720
Ms Tascioni, why are you talking like Batman?
463
00:19:47,820 --> 00:19:49,450
It's my serious cop show voice
464
00:19:49,520 --> 00:19:51,290
Let's just get to the point, please
465
00:19:51,350 --> 00:19:52,320
Top line
466
00:19:52,390 --> 00:19:53,690
Fine
467
00:19:53,820 --> 00:19:56,560
The victim in this script is murdered almost exactly
468
00:19:56,690 --> 00:19:58,660
the same way Cal was
469
00:19:58,730 --> 00:20:00,700
Bound, gagged and stabbed in the eye?
470
00:20:00,800 --> 00:20:03,700
Just with a knife, not a shoe
471
00:20:03,800 --> 00:20:06,200
Not sure why the killer changed that part
472
00:20:06,330 --> 00:20:07,940
So someone wanted to take credit for the murder
473
00:20:08,040 --> 00:20:09,240
by writing it into a script?
474
00:20:09,340 --> 00:20:10,840
Well, that's what I thought,
475
00:20:10,940 --> 00:20:12,140
except the cover page was dated
476
00:20:12,240 --> 00:20:13,910
a week before the murder
477
00:20:14,010 --> 00:20:16,940
I think someone followed this script to kill Cal
478
00:20:17,040 --> 00:20:19,180
Okay Anything else of note in there?
479
00:20:19,280 --> 00:20:21,650
Well, on page 12,
480
00:20:21,720 --> 00:20:26,350
Father Garvey finally confesses his love for Felicity,
481
00:20:26,450 --> 00:20:29,520
leading to a passionate, overdue kiss
482
00:20:29,620 --> 00:20:32,090
And then, for the next 20 pages,
483
00:20:32,230 --> 00:20:34,830
Wavey consummates their relationship
484
00:20:34,930 --> 00:20:36,060
In graphic detail
485
00:20:36,160 --> 00:20:39,770
In every room in the precinct
486
00:20:41,400 --> 00:20:44,170
Yeah And there's,
487
00:20:44,270 --> 00:20:45,910
one more thing
488
00:20:46,040 --> 00:20:47,380
Look
489
00:20:48,280 --> 00:20:49,780
An email address?
490
00:20:49,910 --> 00:20:52,210
And you think we should send an email and say,
491
00:20:52,280 --> 00:20:54,620
"Hey, it's the police Did you kill Cal?"
492
00:20:54,720 --> 00:20:57,290
No, but there must be some way to get a writer
493
00:20:57,390 --> 00:20:59,320
to take credit for their work
494
00:20:59,420 --> 00:21:01,460
Your 2:00 is here
495
00:21:03,530 --> 00:21:05,460
You have no clue how excited I was
496
00:21:05,590 --> 00:21:08,100
to get your email saying you liked my script
497
00:21:08,200 --> 00:21:10,870
I have some brilliant ideas for
498
00:21:10,930 --> 00:21:13,070
You're under arrest for the murder of Calvin Reed
499
00:21:19,440 --> 00:21:20,780
We got you dead to rights, kid
500
00:21:20,880 --> 00:21:22,240
Your script contains the method of Cal's murder,
501
00:21:22,340 --> 00:21:25,080
the blood on the envelope is a DNA match for Cal,
502
00:21:25,150 --> 00:21:26,480
and we found this
503
00:21:26,610 --> 00:21:28,480
in the trunk of your car
504
00:21:28,580 --> 00:21:30,220
A high-heeled shoe?
505
00:21:30,280 --> 00:21:32,350
I have no idea how that got in there
506
00:21:32,450 --> 00:21:33,490
I swear
507
00:21:33,590 --> 00:21:34,660
I'm being framed
508
00:21:34,790 --> 00:21:36,060
I told you, I was at
509
00:21:36,160 --> 00:21:37,960
the ice cream truck with everyone else
510
00:21:38,060 --> 00:21:39,290
Yeah, we asked around,
511
00:21:39,430 --> 00:21:41,260
and no one has any memory of seeing you there
512
00:21:41,330 --> 00:21:43,000
The curse of being a background actor
513
00:21:43,130 --> 00:21:44,230
I get it
514
00:21:44,300 --> 00:21:46,570
You didn't want to hurt him You had to
515
00:21:46,670 --> 00:21:49,840
He was the only thing preventing your precious Wavey
516
00:21:50,710 --> 00:21:51,640
What?
517
00:21:51,770 --> 00:21:53,010
Why are you smiling at me?
518
00:21:53,140 --> 00:21:54,710
You're doing the voice
519
00:21:54,810 --> 00:21:55,810
What voice?
520
00:21:55,910 --> 00:21:57,180
The Father Crime voice
521
00:21:57,310 --> 00:21:58,910
I thought that was just a thing on TV
522
00:21:59,010 --> 00:22:00,350
I am not
523
00:22:00,480 --> 00:22:01,680
Damn it
524
00:22:01,780 --> 00:22:03,280
I would never hurt anyone
525
00:22:03,390 --> 00:22:04,820
But more importantly,
526
00:22:04,920 --> 00:22:07,190
I would never do anything to hurt Father Crime
527
00:22:07,290 --> 00:22:08,690
It's everything to me
528
00:22:08,790 --> 00:22:10,660
Father Garvey taught me compassion
529
00:22:10,790 --> 00:22:12,160
and kindness
530
00:22:12,260 --> 00:22:14,460
And when Felicity beat cancer in season seven,
531
00:22:14,530 --> 00:22:17,030
I knew I could overcome my own struggles
532
00:22:17,130 --> 00:22:18,930
with restless leg syndrome
533
00:22:19,000 --> 00:22:20,700
We know all about how much you love the show
534
00:22:20,840 --> 00:22:23,340
You were kind enough to explain in these terrifying letters
535
00:22:23,470 --> 00:22:25,670
And when Cal didn't give you what you wanted,
536
00:22:25,770 --> 00:22:27,110
you took matters
537
00:22:27,170 --> 00:22:28,810
into your own hands
538
00:22:28,910 --> 00:22:31,480
That's not how I imagined it
539
00:22:31,580 --> 00:22:32,850
Like I said,
540
00:22:32,950 --> 00:22:35,180
dead to rights, case closed
541
00:22:35,280 --> 00:22:37,720
I'm not entirely convinced
542
00:22:37,820 --> 00:22:39,390
this case is closed Geez
543
00:22:39,520 --> 00:22:41,860
I mean, Detective Fleming is right
544
00:22:41,990 --> 00:22:45,690
All evidence points to Blake, just maybe too much so
545
00:22:45,790 --> 00:22:47,290
Because why would he just hand us
546
00:22:47,360 --> 00:22:48,860
the blueprint for the murder,
547
00:22:48,960 --> 00:22:51,200
a clear motive, an email address,
548
00:22:51,300 --> 00:22:53,270
and then walk right into a trap
549
00:22:53,370 --> 00:22:56,300
only to deny committing the murder?
550
00:22:56,400 --> 00:22:58,670
The man is clearly a few sandwiches short of a picnic
551
00:22:58,770 --> 00:23:00,070
You've read the letters
552
00:23:00,170 --> 00:23:01,540
Okay, well, look at the letters
553
00:23:01,640 --> 00:23:04,510
All of the words slant to the left
554
00:23:04,610 --> 00:23:06,380
because Blake is left-handed
555
00:23:06,480 --> 00:23:08,620
Oftentimes, people who are left-handed
556
00:23:08,720 --> 00:23:11,350
will turn whatever they're writing on
557
00:23:11,450 --> 00:23:12,890
to counter that
558
00:23:13,690 --> 00:23:17,530
But the whiteboard in Cal's office is fixed in place
559
00:23:17,630 --> 00:23:20,030
And the message, "Give us Wavey,"
560
00:23:20,130 --> 00:23:21,530
is perfectly straight
561
00:23:21,600 --> 00:23:24,400
So Blake didn't write that He's being set up
562
00:23:24,470 --> 00:23:26,770
By who? Regina Coburn
563
00:23:26,870 --> 00:23:28,140
Now, hold on--
564
00:23:28,240 --> 00:23:30,810
All right, all right Listen
565
00:23:30,940 --> 00:23:32,640
Don't these cop shows operate
566
00:23:32,740 --> 00:23:34,610
under the arbitrary ticking clock?
567
00:23:34,740 --> 00:23:39,150
Detective Fleming, we will hold Mr Balsam 48 hours
568
00:23:39,280 --> 00:23:40,650
Ms Tascioni, you and Officer Blanke
569
00:23:40,780 --> 00:23:42,320
will have that time to bring us proof
570
00:23:42,420 --> 00:23:44,050
that Regina Coburn is guilty
571
00:23:44,120 --> 00:23:45,250
So, go
572
00:23:45,320 --> 00:23:46,690
Thank you, Captain Wagner
573
00:23:46,790 --> 00:23:48,960
We will get
574
00:23:49,790 --> 00:23:53,260
I have to run a quick errand first,
575
00:23:53,330 --> 00:23:54,330
but I'm on it
576
00:23:54,460 --> 00:23:55,460
Bye
577
00:23:55,560 --> 00:23:56,600
48 hours, Ms Tascioni
578
00:23:56,660 --> 00:23:57,730
Okay
579
00:23:57,830 --> 00:23:59,970
So, don't be nervous
580
00:24:00,070 --> 00:24:01,400
Last time I was here, I was tried
581
00:24:01,470 --> 00:24:02,740
for a murder I didn't commit
582
00:24:02,800 --> 00:24:04,540
Yes, and I got you out of that,
583
00:24:04,640 --> 00:24:05,970
and I'll help you with this, too
584
00:24:06,070 --> 00:24:08,340
I even filled out the form for you
585
00:24:08,480 --> 00:24:10,240
Okay?
586
00:24:10,980 --> 00:24:13,520
Good morning I'd like to submit a
587
00:24:14,480 --> 00:24:15,820
Expedited
588
00:24:15,920 --> 00:24:17,650
an expedited request
589
00:24:17,750 --> 00:24:19,990
for the transcripts from my trial
590
00:24:20,120 --> 00:24:21,620
Please
591
00:24:21,720 --> 00:24:23,090
Who's that?
592
00:24:23,190 --> 00:24:24,860
Just a friend
593
00:24:24,960 --> 00:24:26,590
Name of the presiding judge?
594
00:24:26,690 --> 00:24:28,660
Crawford
595
00:24:39,570 --> 00:24:42,380
Will you be paying cash or card?
596
00:24:43,280 --> 00:24:46,780
After a long, mindful conversation with the network,
597
00:24:46,850 --> 00:24:49,480
we have agreed to honor Cal's memory
598
00:24:49,550 --> 00:24:52,220
and our contractual obligations
599
00:24:52,350 --> 00:24:54,260
by finishing production of this season
600
00:24:54,360 --> 00:24:56,020
with me at the helm
601
00:24:56,120 --> 00:24:58,230
Elsbeth What? Hi
602
00:24:58,360 --> 00:24:59,730
Hi I thought I saw you
603
00:24:59,860 --> 00:25:01,630
And then I thought, "Well, who else could it be
604
00:25:01,700 --> 00:25:03,460
dressed as a member of the Lollipop Guild?"
605
00:25:03,530 --> 00:25:05,630
Why are you here? I thought you'd made an arrest
606
00:25:05,730 --> 00:25:06,870
You know,
607
00:25:06,970 --> 00:25:08,540
dotting our T's, crossing our I's
608
00:25:08,640 --> 00:25:10,870
Finishing off all the other letters while we're at it
609
00:25:10,970 --> 00:25:13,340
Well, now I'm confused
610
00:25:13,410 --> 00:25:16,310
Blake had motive, means and opportunity
611
00:25:16,380 --> 00:25:18,810
He wrote threats to Cal Nobody could back up his alibi
612
00:25:18,880 --> 00:25:21,380
And don't even get me started on his murder script
613
00:25:21,480 --> 00:25:22,620
What more do you need?
614
00:25:22,720 --> 00:25:24,420
Whoa For a second there,
615
00:25:24,550 --> 00:25:26,750
I forgot you aren't a real detective
616
00:25:26,850 --> 00:25:29,490
That's so funny
617
00:25:29,590 --> 00:25:32,760
'Cause I was just thinking the same thing about you
618
00:25:34,060 --> 00:25:37,230
It's true, Blake's script pretty closely matches
619
00:25:37,330 --> 00:25:39,330
the method of murder, but it turns out
620
00:25:39,400 --> 00:25:42,740
he sent it to a whole list of people
621
00:25:42,870 --> 00:25:44,410
But you know what is
622
00:25:44,510 --> 00:25:46,740
especially interesting?
623
00:25:46,840 --> 00:25:50,280
He says he never sent you a copy
624
00:25:50,380 --> 00:25:52,980
Something about knowing
625
00:25:53,080 --> 00:25:54,850
that you wouldn't get the vision
626
00:25:54,920 --> 00:25:57,450
How you never believed in Wavey
627
00:25:57,590 --> 00:25:59,420
Well, he's a murderer,
628
00:25:59,520 --> 00:26:02,720
so I suppose lying isn't out of the question for him
629
00:26:02,790 --> 00:26:04,430
Maybe
630
00:26:04,560 --> 00:26:06,130
But I'm not easy to fool
631
00:26:06,260 --> 00:26:08,900
Well, good luck with your I's and T's
632
00:26:08,960 --> 00:26:11,270
I'm off to meet with my dialect coach
633
00:26:11,370 --> 00:26:13,500
to prep for London Ta
634
00:26:16,140 --> 00:26:17,610
Now, which one of these people
635
00:26:17,710 --> 00:26:20,170
do you think Regina stole the script from?
636
00:26:21,380 --> 00:26:24,410
No, I most certainly did not read that sad boy's script
637
00:26:24,480 --> 00:26:26,280
Barely enough time to read the real scripts
638
00:26:26,380 --> 00:26:29,150
with all the last-minute changes around here
639
00:26:29,250 --> 00:26:31,220
It went promptly into the trash
640
00:26:31,290 --> 00:26:32,790
Turn
641
00:26:32,890 --> 00:26:35,460
Yeah, that's what the hair and makeup team said, too
642
00:26:35,560 --> 00:26:39,390
And Props and Post and Crafty
643
00:26:39,490 --> 00:26:42,460
Jack, any recollection of a script from Blake Balsam?
644
00:26:42,560 --> 00:26:45,630
Very long and vaguely pornographic?
645
00:26:45,730 --> 00:26:48,070
I don't read unsolicited manuscripts
646
00:26:48,140 --> 00:26:50,500
Like I told my doorman and brother-in-law
647
00:26:50,640 --> 00:26:53,440
Melinda, I think we need to try a holster
648
00:26:54,680 --> 00:26:56,640
So much to keep track of
649
00:26:56,780 --> 00:26:58,780
Things ever go missing?
650
00:26:58,880 --> 00:27:00,510
"Missing" Try stolen
651
00:27:00,610 --> 00:27:03,220
Like I wouldn't notice an $800 pair of heels
652
00:27:03,320 --> 00:27:04,990
vanishing into thin air
653
00:27:05,120 --> 00:27:06,750
So, Jack,
654
00:27:06,850 --> 00:27:09,360
is Bear Man a man
655
00:27:09,490 --> 00:27:11,660
who is part bear or a bear who's part man?
656
00:27:11,790 --> 00:27:12,830
I never asked
657
00:27:12,930 --> 00:27:14,130
I just put on the suit
658
00:27:14,200 --> 00:27:16,160
and bring my Jackness to it
659
00:27:16,300 --> 00:27:19,730
I heard that the Father Crime filming schedule
660
00:27:19,830 --> 00:27:24,110
prevents you and Regina from doing outside projects,
661
00:27:24,210 --> 00:27:27,040
but it seems like you do a lot of outside projects
662
00:27:27,170 --> 00:27:28,610
Just not Regina
663
00:27:28,680 --> 00:27:30,110
That's because Regina wants to do
664
00:27:30,210 --> 00:27:31,610
boring period pieces that nobody wants
665
00:27:31,680 --> 00:27:34,050
They want to see me save the world from aliens
666
00:27:34,180 --> 00:27:36,350
or robots or-or Russians
667
00:27:36,480 --> 00:27:38,450
or a combo of those things
668
00:27:38,550 --> 00:27:41,820
If you ask me, Cal was doing her a favor by saying no
669
00:27:41,890 --> 00:27:43,690
So no love lost between the two of you
670
00:27:43,830 --> 00:27:46,590
She thinks she deserves everything I get and more
671
00:27:46,690 --> 00:27:48,260
I mean, look at our dressing rooms
672
00:27:48,360 --> 00:27:50,630
She had it written into her contract after season four
673
00:27:50,730 --> 00:27:51,870
that they had to be identical
674
00:27:52,000 --> 00:27:53,130
I noticed that
675
00:27:53,200 --> 00:27:56,040
You have the same, stereo system
676
00:27:56,140 --> 00:27:57,370
Yeah, well, the joke's on her
677
00:27:57,470 --> 00:27:59,140
She bought one for herself a while back,
678
00:27:59,240 --> 00:28:01,580
so Cal had to buy me one on the show's dime
679
00:28:01,680 --> 00:28:04,550
It's like Howard Stern is in the room with you
680
00:28:07,150 --> 00:28:08,680
You recognize this script?
681
00:28:08,780 --> 00:28:11,020
Yeah That showed up on my desk
682
00:28:11,120 --> 00:28:12,650
the morning before
683
00:28:12,750 --> 00:28:13,960
you know
684
00:28:14,060 --> 00:28:17,520
Cal liked to flip through unsolicited materials
685
00:28:17,620 --> 00:28:20,430
just in case there was anything worth repurposing
686
00:28:20,560 --> 00:28:21,900
But he never read that
687
00:28:22,000 --> 00:28:23,900
He was busy managing Regina's freak-out
688
00:28:24,000 --> 00:28:25,530
over the new ending he was working on
689
00:28:25,600 --> 00:28:28,400
So Regina was with Cal when he received his copy
690
00:28:28,500 --> 00:28:30,270
Do you know where it is? I don't
691
00:28:30,400 --> 00:28:32,110
So Regina could've taken
692
00:28:32,210 --> 00:28:33,540
Cal's copy
693
00:28:33,640 --> 00:28:35,910
Gia, how certain are you
694
00:28:36,010 --> 00:28:37,640
that Regina was in her dressing room
695
00:28:37,750 --> 00:28:39,250
during lunch on the day that Cal died?
696
00:28:39,350 --> 00:28:41,050
- Positive - I heard her in there
697
00:28:41,120 --> 00:28:42,920
running lines when I was walking over to
698
00:28:43,020 --> 00:28:45,620
the art department to print out a sign for the ice cream truck
699
00:28:45,720 --> 00:28:47,920
Did you notice anything unusual?
700
00:28:48,060 --> 00:28:49,860
No, not really
701
00:28:49,960 --> 00:28:51,560
I
702
00:28:51,660 --> 00:28:53,160
I heard her say "corpse"
703
00:28:53,260 --> 00:28:56,260
even though Cal had just changed the line to say "cadaver"
704
00:28:56,360 --> 00:28:58,130
That's not like her at all
705
00:28:58,230 --> 00:28:59,500
Maybe because it wasn't her
706
00:28:59,600 --> 00:29:01,070
This new ending
707
00:29:01,170 --> 00:29:02,800
that Regina was so upset about,
708
00:29:02,940 --> 00:29:04,540
is it on Cal's computer?
709
00:29:04,640 --> 00:29:06,740
No, Cal never wrote anything on his computer
710
00:29:06,840 --> 00:29:08,610
I transcribed everything for him
711
00:29:08,740 --> 00:29:10,740
So it's in a notebook?
712
00:29:10,850 --> 00:29:12,780
Cal wrote on just about everything
713
00:29:12,910 --> 00:29:16,050
Grocery bags, napkins, Bible pages
714
00:29:16,150 --> 00:29:18,390
If it's in there, it's probably lost forever
715
00:29:18,450 --> 00:29:20,250
I hate to give you more work to do,
716
00:29:20,320 --> 00:29:22,990
but we're gonna need to find that ending
717
00:29:27,190 --> 00:29:28,830
So, not only did Regina
718
00:29:28,930 --> 00:29:30,260
have access to Blake's script,
719
00:29:30,330 --> 00:29:32,770
she also could have easily stolen
720
00:29:32,870 --> 00:29:35,640
the murder weapon from Wardrobe
721
00:29:35,740 --> 00:29:38,340
Her alibi could've easily been faked
722
00:29:38,440 --> 00:29:40,140
with a recording of her running lines
723
00:29:40,270 --> 00:29:41,640
That would also explain
724
00:29:41,740 --> 00:29:43,440
why the lines she was saying were wrong
725
00:29:45,180 --> 00:29:47,410
The FanFave Audience Awards were right
726
00:29:47,510 --> 00:29:50,120
This theme song is very catchy
727
00:29:50,180 --> 00:29:53,320
Okay, so according to Gia,
728
00:29:53,450 --> 00:29:58,430
Regina was mad at Cal over the new ending
729
00:29:58,490 --> 00:30:00,390
And then there's the phone call to the masseuse
730
00:30:00,490 --> 00:30:03,660
Regina was the only person close enough to Cal
731
00:30:03,760 --> 00:30:05,830
to know his real calendar
732
00:30:05,930 --> 00:30:08,200
But even if she used some fake accent, how do you
733
00:30:08,300 --> 00:30:10,240
So, Callum, Professor Baird and I
734
00:30:10,340 --> 00:30:12,070
were just discussing your final marks
735
00:30:12,170 --> 00:30:13,810
He seems to believe we have a case
736
00:30:13,880 --> 00:30:16,540
Did Regina do a lot of accents on the show?
737
00:30:16,680 --> 00:30:18,810
I don't know
738
00:30:18,910 --> 00:30:21,120
But I know who would
739
00:30:21,880 --> 00:30:23,820
Felicity is a master of dialects
740
00:30:23,920 --> 00:30:26,450
It's one of her greatest strengths as a detective
741
00:30:26,550 --> 00:30:29,020
There's episode 208 where she goes undercover
742
00:30:29,120 --> 00:30:31,790
as a waitress in Jersey to bust a drug ring
743
00:30:31,860 --> 00:30:35,160
Episode 319, she infiltrates a Swiss bank
744
00:30:35,230 --> 00:30:38,130
In season four, she does a bit of Aussie
745
00:30:38,230 --> 00:30:41,170
Who could forget the episode in the German consulate?
746
00:30:41,240 --> 00:30:43,140
I could go on
747
00:30:44,040 --> 00:30:46,070
Do any of these sound like the person
748
00:30:46,210 --> 00:30:47,810
who canceled the massage?
749
00:30:47,910 --> 00:30:50,180
What can I get ya, sweetheart?
750
00:30:50,240 --> 00:30:51,880
No
751
00:30:52,010 --> 00:30:55,820
Guten Tag, Mr Chancellor
752
00:30:56,920 --> 00:30:58,890
Bless your heart
753
00:30:58,990 --> 00:31:02,160
You're madder than a wet hen No
754
00:31:02,260 --> 00:31:03,590
None of these
755
00:31:03,690 --> 00:31:05,990
Whoever called me that day had a weird accent
756
00:31:06,060 --> 00:31:08,630
Yes, that's the word you keep using
757
00:31:08,730 --> 00:31:10,660
Can you think of
758
00:31:10,760 --> 00:31:12,730
any other descriptor for the voice you heard?
759
00:31:12,830 --> 00:31:14,240
Any at all?
760
00:31:15,170 --> 00:31:17,840
Just, like, weird
761
00:31:18,910 --> 00:31:22,580
Okay Thank you again for all of your
762
00:31:22,710 --> 00:31:24,050
help
763
00:31:24,150 --> 00:31:26,110
Yes Thank you, Heidi
764
00:31:27,850 --> 00:31:31,590
Who do you think you are, you brainless, action movie moron?
765
00:31:31,690 --> 00:31:32,920
You want to compare films?
766
00:31:33,020 --> 00:31:34,590
Right, you don't make any!
767
00:31:34,690 --> 00:31:36,020
You're an embarrassment!
768
00:31:36,120 --> 00:31:37,460
You're 20 years
769
00:31:37,590 --> 00:31:39,460
too old for your part! You're 20 years too old
770
00:31:39,560 --> 00:31:40,760
for your girlfriend!
771
00:31:40,860 --> 00:31:42,760
Are those cameras still rolling?
772
00:31:42,860 --> 00:31:44,530
When's the last time you had a date, Regina?
773
00:31:44,630 --> 00:31:47,130
When's the last time you called your kids, Jack?
774
00:31:47,270 --> 00:31:49,770
Have you seen this kind of thing before?
775
00:31:49,900 --> 00:31:52,170
Maybe between Regina and Cal?
776
00:31:52,270 --> 00:31:53,440
Call me when you're done
777
00:31:53,540 --> 00:31:55,080
Get my agent on the phone
778
00:31:55,140 --> 00:31:56,410
Sorry
779
00:31:57,280 --> 00:32:00,980
And this is unedited footage from season 13
780
00:32:01,120 --> 00:32:04,120
I held onto it in case of a lawsuit
781
00:32:04,220 --> 00:32:05,590
What are you screaming about now?
782
00:32:05,690 --> 00:32:07,220
What do you want from me?
783
00:32:07,290 --> 00:32:09,820
You're supposed to kick the chair in fury
784
00:32:09,920 --> 00:32:11,860
My God Do you see that?
785
00:32:11,960 --> 00:32:13,230
It says "in fury"
786
00:32:13,290 --> 00:32:15,130
I don't know how many times I got to tell you,
787
00:32:15,260 --> 00:32:16,560
you read the whole script
788
00:32:16,660 --> 00:32:18,900
You read it including stage directions
789
00:32:19,000 --> 00:32:21,870
It's not just your dialogue, it's not just about you!
790
00:32:21,970 --> 00:32:23,100
Okay!
791
00:32:23,200 --> 00:32:25,510
They fight like an old married couple
792
00:32:25,640 --> 00:32:26,810
Back to one, heinous beast
793
00:32:26,910 --> 00:32:28,740
Screw yourself, you ghoul!
794
00:32:28,810 --> 00:32:31,110
What married couples do you know?
795
00:32:31,210 --> 00:32:32,850
And action
796
00:32:32,980 --> 00:32:34,750
So, Callum, Professor Baird and I
797
00:32:34,820 --> 00:32:36,750
was just discussing your final marks
798
00:32:36,820 --> 00:32:38,150
* *
799
00:32:38,290 --> 00:32:39,990
That's definitely not what she sounded like
800
00:32:40,090 --> 00:32:41,660
when we watched the episode on TV
801
00:32:41,790 --> 00:32:43,720
She sounds
802
00:32:43,820 --> 00:32:45,090
Weird weird
803
00:32:45,190 --> 00:32:48,560
What do you know about Regina's accent work?
804
00:32:59,270 --> 00:33:02,240
The trick at these kinds of things
805
00:33:02,340 --> 00:33:04,510
is to slip them a 50 at the top of the night
806
00:33:04,650 --> 00:33:05,680
Monsieur
807
00:33:05,780 --> 00:33:08,450
Milton Always a pleasure
808
00:33:08,550 --> 00:33:11,720
Well, you had the right idea, hiding over here
809
00:33:11,850 --> 00:33:13,850
All this schmoozing and glad-handing,
810
00:33:13,950 --> 00:33:16,460
it's all so undignified
811
00:33:16,520 --> 00:33:20,860
Leave the pleasantries to the wives, I say
812
00:33:20,990 --> 00:33:22,330
Well,
813
00:33:22,400 --> 00:33:25,500
Claudia is much more adept at all of this than I am
814
00:33:25,570 --> 00:33:26,570
Yes
815
00:33:26,670 --> 00:33:30,370
Well, some of us are born for it
816
00:33:31,140 --> 00:33:33,810
Others are invited in, for whatever reason
817
00:33:36,080 --> 00:33:37,080
Bunny
818
00:33:37,210 --> 00:33:39,810
So good to see you
819
00:33:41,320 --> 00:33:42,880
Well Captain
820
00:33:45,090 --> 00:33:49,960
Please send your friend Ms Tascioni my regards
821
00:33:50,060 --> 00:33:51,890
I heard she came to the courthouse yesterday
822
00:33:51,990 --> 00:33:53,660
I was sorry to have missed her,
823
00:33:53,760 --> 00:33:57,360
but she'll be seeing me again very soon
824
00:33:59,730 --> 00:34:03,070
Do make sure she gets the message
825
00:34:25,590 --> 00:34:27,460
Hey, God
826
00:34:27,560 --> 00:34:29,600
- Me again - Cut
827
00:34:29,700 --> 00:34:34,600
Jack, the line is, "merciful Father, I beseech thee"
828
00:34:34,700 --> 00:34:37,570
Yeah, see, that doesn't feel right
829
00:34:39,640 --> 00:34:40,540
What?
830
00:34:42,010 --> 00:34:43,380
What?
831
00:34:43,440 --> 00:34:44,580
Just Come on
832
00:34:44,680 --> 00:34:46,750
Elsbeth, I really must insist
833
00:34:46,810 --> 00:34:49,550
that you quit these unannounced visits
834
00:34:49,650 --> 00:34:51,420
You're in my eyeline
835
00:34:51,480 --> 00:34:53,550
But your eyes were closed
836
00:34:53,650 --> 00:34:56,460
I'm sorry Respect the process
837
00:34:56,560 --> 00:34:59,290
Actually, I'm here on official
838
00:34:59,390 --> 00:35:01,500
Father Crime business
839
00:35:01,600 --> 00:35:05,000
See, Gia found Cal's new ending
840
00:35:05,130 --> 00:35:07,330
It was written on the back of a drugstore receipt
841
00:35:07,430 --> 00:35:09,070
dated the morning he died
842
00:35:09,170 --> 00:35:10,640
You don't say
843
00:35:10,770 --> 00:35:12,470
Yeah
844
00:35:14,280 --> 00:35:16,080
All this for a pack of gum
845
00:35:18,510 --> 00:35:20,510
"Interior Hospital Night
846
00:35:20,650 --> 00:35:22,650
"Felicity clings to life
847
00:35:22,780 --> 00:35:24,490
"as Father Garvey enters
848
00:35:24,590 --> 00:35:26,450
"He kneels by her bedside
849
00:35:26,520 --> 00:35:28,760
'merciful Father, I beseech thee'"
850
00:35:28,860 --> 00:35:31,160
Prayer, prayer, prayer
851
00:35:31,260 --> 00:35:32,460
And then,
852
00:35:32,530 --> 00:35:35,160
"Through the power of Father Garvey's love,
853
00:35:35,260 --> 00:35:37,360
Felicity stirs awake"
854
00:35:37,500 --> 00:35:39,500
She says, "'Rick
855
00:35:39,600 --> 00:35:43,070
"'Rick, I saw a bright light, but I heard your voice
856
00:35:43,170 --> 00:35:44,370
calling me back'"
857
00:35:44,470 --> 00:35:45,670
And he says, "'Felicity
858
00:35:45,810 --> 00:35:47,470
"'I thought I lost you
859
00:35:47,570 --> 00:35:48,940
"'And I knew
860
00:35:49,040 --> 00:35:51,680
that I could never be without you again'"
861
00:35:51,780 --> 00:35:53,510
We push in
862
00:35:53,650 --> 00:35:56,480
"Garvey and Watts share an overdue,
863
00:35:56,550 --> 00:35:59,650
"passionate, wet kiss
864
00:35:59,750 --> 00:36:02,490
His hands slide under her h"
865
00:36:02,590 --> 00:36:03,820
All right, we-we get it
866
00:36:03,890 --> 00:36:05,890
It's very touching, but it's too late
867
00:36:05,990 --> 00:36:08,700
There's no time to make any more changes to the script
868
00:36:08,800 --> 00:36:10,560
I'm off to the airport tonight
869
00:36:10,700 --> 00:36:11,970
Shoot Right
870
00:36:12,030 --> 00:36:13,700
London calling
871
00:36:13,800 --> 00:36:15,570
But I suppose
872
00:36:15,670 --> 00:36:17,470
if Cal got the ending he wanted,
873
00:36:17,570 --> 00:36:20,240
you wouldn't be able to do Mac
874
00:36:20,340 --> 00:36:22,240
The Scottish Play
875
00:36:22,340 --> 00:36:24,710
Yes, it's a small silver lining to this terrible tragedy,
876
00:36:24,850 --> 00:36:26,350
I guess
877
00:36:26,450 --> 00:36:29,180
I don't think I'm gonna be able to make it across the pond,
878
00:36:29,280 --> 00:36:30,380
but Aww
879
00:36:30,520 --> 00:36:31,750
I mean, would you, if it's not
880
00:36:31,890 --> 00:36:34,050
too much to ask, just do a little taste
881
00:36:34,190 --> 00:36:36,360
of your Lady M for me, please? I
882
00:36:36,460 --> 00:36:38,390
Please? Do it and I'll go Well fine, fine, fine
883
00:36:38,530 --> 00:36:40,660
A little "out, damned spot" just for you
884
00:36:42,930 --> 00:36:44,400
Out, damned spot!
885
00:36:44,500 --> 00:36:46,200
Out, I s That's-that's-that's it
886
00:36:46,300 --> 00:36:47,870
That's the accent that I heard
887
00:36:47,970 --> 00:36:49,140
This is a closed set Who's this person?
888
00:36:49,240 --> 00:36:50,340
You know Heidi
889
00:36:50,440 --> 00:36:52,570
I mean, maybe not by face or name,
890
00:36:52,670 --> 00:36:56,080
but you spoke on the phone with her the day you killed Cal
891
00:36:57,540 --> 00:36:59,410
I did no such thing
892
00:36:59,510 --> 00:37:01,680
This woman is clearly unhinged
893
00:37:01,750 --> 00:37:03,680
I mean, look at, how she dresses
894
00:37:03,780 --> 00:37:05,550
We were wondering why Heidi couldn't recognize
895
00:37:05,620 --> 00:37:07,590
any of your accent work from Father Crime
896
00:37:07,690 --> 00:37:09,960
Turns out, it wasn't your work at all
897
00:37:10,090 --> 00:37:13,390
It's the work of Hannah Basich, your dialect coach
898
00:37:13,460 --> 00:37:16,030
Okay, well, this is rich
899
00:37:16,100 --> 00:37:18,060
I'm great at dialects Ask the fans
900
00:37:18,130 --> 00:37:19,930
It's the reason I was cast as Lady M
901
00:37:20,030 --> 00:37:21,570
No, you're not
902
00:37:21,640 --> 00:37:23,900
Cal and Hannah have been secretly dubbing
903
00:37:24,000 --> 00:37:26,610
your accents for 20 seasons now
904
00:37:26,740 --> 00:37:28,540
That's why Cal
905
00:37:28,610 --> 00:37:30,580
never let you do those period pieces
906
00:37:30,680 --> 00:37:31,980
He was protecting you
907
00:37:32,110 --> 00:37:33,750
But you couldn't see it
908
00:37:33,810 --> 00:37:35,320
Or hear it
909
00:37:35,420 --> 00:37:38,420
Your ego made that impossible
910
00:37:38,490 --> 00:37:42,990
You didn't want to kill Cal, you had to
911
00:37:43,090 --> 00:37:46,560
The new ending would upend your plans for the West End
912
00:37:46,630 --> 00:37:48,900
Without Felicity in a coma,
913
00:37:48,960 --> 00:37:51,060
you would have to be right back on this set
914
00:37:51,160 --> 00:37:53,300
in a matter of weeks
915
00:37:53,400 --> 00:37:56,470
And after 20 long years,
916
00:37:56,600 --> 00:38:02,310
you weren't gonna let Cal push you around any longer
917
00:38:02,410 --> 00:38:05,480
Using your crime show expertise,
918
00:38:05,610 --> 00:38:09,750
you knew exactly how to craft an alibi, plant clues,
919
00:38:09,850 --> 00:38:12,950
tee up a suspect and provide a distraction
920
00:38:13,020 --> 00:38:15,720
Planning the murder was the easy part
921
00:38:15,820 --> 00:38:17,660
All you had to do was read the script
922
00:38:17,790 --> 00:38:19,890
Or scripts, I should say
923
00:38:19,990 --> 00:38:23,830
Equal parts Blake's and The Scottish Play
924
00:38:23,930 --> 00:38:26,300
Kill the king and frame the guard
925
00:38:26,370 --> 00:38:28,500
Or in this case, a background cop
926
00:38:28,600 --> 00:38:29,670
Well, you can't prove any of this
927
00:38:29,800 --> 00:38:30,900
Any idiot here
928
00:38:31,000 --> 00:38:32,440
could get their hands on the script,
929
00:38:32,540 --> 00:38:34,040
sneak into Cal's office, and kill him with a shoe
930
00:38:34,170 --> 00:38:36,110
And I've done this long enough to know
931
00:38:36,210 --> 00:38:39,180
that that evidence would never hold up in court
932
00:38:39,310 --> 00:38:40,410
Ooh, you see,
933
00:38:40,510 --> 00:38:42,380
the script didn't mention a shoe
934
00:38:42,480 --> 00:38:45,390
The script mentioned a stiletto,
935
00:38:45,520 --> 00:38:47,820
as in, a stiletto knife
936
00:38:47,890 --> 00:38:49,290
It's where the name comes from
937
00:38:49,390 --> 00:38:51,630
More commonly used for killing than a shoe
938
00:38:51,730 --> 00:38:54,500
We couldn't figure out why the murder weapon changed
939
00:38:54,600 --> 00:38:57,900
Anyone who read the script could have killed Cal
940
00:38:58,030 --> 00:38:59,770
Except anyone
941
00:39:01,500 --> 00:39:03,400
would've noticed the word "knife"
942
00:39:03,540 --> 00:39:06,340
written on pages three, 12, 20
943
00:39:06,440 --> 00:39:08,480
and 34, unless, of course,
944
00:39:08,540 --> 00:39:13,280
that person was in the habit of only reading Felicity's lines
945
00:39:13,380 --> 00:39:16,250
Regina Coburn, you're under arrest
946
00:39:16,350 --> 00:39:18,390
for the murder of Cal Reed
947
00:39:18,490 --> 00:39:20,390
You have the right to remain silent
948
00:39:20,520 --> 00:39:23,220
Anything you say can and will be used against you in
949
00:39:23,320 --> 00:39:26,060
Shut up I know the rest of it
950
00:39:26,190 --> 00:39:29,700
I guess you won't be doing Macbeth after all
951
00:39:33,400 --> 00:39:34,940
Gosh
952
00:39:35,040 --> 00:39:36,940
I guess it is a curse
953
00:39:48,110 --> 00:39:50,520
Captain Wagner
954
00:39:50,580 --> 00:39:52,290
What are you doing still here?
955
00:39:52,850 --> 00:39:54,720
Sit down, Ms Tascioni
956
00:39:54,790 --> 00:39:56,520
Despite our rocky start,
957
00:39:56,620 --> 00:39:58,260
I think, over the past year, I've more than proven
958
00:39:58,390 --> 00:40:00,730
that I respect you both as a colleague and as friend
959
00:40:00,830 --> 00:40:02,700
And I assumed that the feeling was mutual
960
00:40:02,800 --> 00:40:04,100
It is Of course it is
961
00:40:04,230 --> 00:40:06,100
So I'm gonna ask this once
962
00:40:06,230 --> 00:40:08,070
What the hell is going on?
963
00:40:08,170 --> 00:40:09,440
Why are you sneaking off to the courthouse
964
00:40:09,540 --> 00:40:10,600
in the middle of the day?
965
00:40:10,740 --> 00:40:12,910
And why is Judge Milton Crawford,
966
00:40:12,970 --> 00:40:15,010
of all people, asking after you?
967
00:40:15,110 --> 00:40:16,410
Because the last time you acted this cagey,
968
00:40:16,510 --> 00:40:18,380
you were investigating me for the DOJ
969
00:40:26,250 --> 00:40:28,490
This is gonna sound crazy
970
00:40:43,070 --> 00:40:45,970
Cameron?
971
00:40:46,110 --> 00:40:47,970
Hey
972
00:40:48,070 --> 00:40:51,750
This-- this is Officer Blanke
973
00:40:51,810 --> 00:40:53,180
No, sorry, just
974
00:40:53,310 --> 00:40:55,420
it's Kaya
975
00:40:55,480 --> 00:40:57,150
Yeah
976
00:40:57,280 --> 00:41:00,990
I know it's late, I just-- the day got away from me
977
00:41:01,090 --> 00:41:05,560
So, I had a chance to look over your documents,
978
00:41:05,660 --> 00:41:08,500
and I think you'd be a perfect fit
979
00:41:08,630 --> 00:41:10,160
For the room
980
00:41:10,260 --> 00:41:13,030
For the room, if you're still interest
981
00:41:14,500 --> 00:41:16,240
You are?
982
00:41:17,100 --> 00:41:18,670
Great
983
00:41:18,810 --> 00:41:21,880
That's great How's next week?
984
00:41:21,980 --> 00:41:24,780
made by pop star TruRose that Van Ness's lawyers
985
00:41:24,850 --> 00:41:26,650
withheld crucial information
986
00:41:26,750 --> 00:41:29,520
brought to light in his first divorce proceedings,
987
00:41:29,620 --> 00:41:31,180
drawing into question
988
00:41:31,320 --> 00:41:34,020
the validity of their prenuptial agreement
989
00:41:34,120 --> 00:41:35,120
This is a late-breaking
990
00:41:35,220 --> 00:41:36,790
Cameron?
991
00:41:36,890 --> 00:41:38,690
I got to go
992
00:41:40,890 --> 00:41:43,300
This is not one of our usual suspects
993
00:41:43,360 --> 00:41:45,900
You're accusing a sitting judge of murder
994
00:41:46,000 --> 00:41:50,140
Crawford is a powerful man with powerful friends
995
00:41:50,200 --> 00:41:51,970
If what you suspect is true--
996
00:41:52,040 --> 00:41:53,870
and granted, it usually is--
997
00:41:54,010 --> 00:41:55,680
he's also a dangerous man
998
00:41:55,780 --> 00:41:57,480
Are you sure you want to go down this road?
999
00:41:57,540 --> 00:41:58,850
I am
1000
00:41:58,950 --> 00:42:00,750
Someone has to uphold justice
1001
00:42:00,850 --> 00:42:02,320
Then you better tread lightly
1002
00:42:02,380 --> 00:42:04,620
Because if he learns you're coming after him,
1003
00:42:04,720 --> 00:42:06,550
he's gonna come after you even harder
1004
00:42:06,690 --> 00:42:08,190
And he won't miss
1005
00:42:08,290 --> 00:42:09,920
Now
1006
00:42:10,060 --> 00:42:11,730
what do we have to do
1007
00:42:11,860 --> 00:42:14,830
to take this son of a bitch down?
1008
00:42:17,430 --> 00:42:20,600
A Chicago judge has unsealed court documents
1009
00:42:20,730 --> 00:42:24,200
that reveal accusations made by Amber Van Ness
1010
00:42:24,270 --> 00:42:27,910
that a 2016 police report filed against her husband
1011
00:42:28,040 --> 00:42:30,080
was illegally suppressed
1012
00:42:30,180 --> 00:42:33,150
The lawyers named in the newly acquired court records
1013
00:42:33,250 --> 00:42:35,420
have yet to be reached for comment
1014
00:42:37,480 --> 00:42:41,450
Your move, Ms Tascioni
1015
00:42:49,300 --> 00:42:52,300
Captioning sponsored by CBS
1016
00:42:52,430 --> 00:42:55,070
and TOYOTA
1017
00:42:55,170 --> 00:42:58,610
Captioned by Media Access Group at WGBH accesswgbhorg
70333
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.