Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,944 --> 00:00:33,155
♪ ♪
2
00:01:02,642 --> 00:01:04,644
♪ ♪
3
00:01:30,504 --> 00:01:32,506
♪ ♪
4
00:02:00,325 --> 00:02:01,743
Agent Ritter.
5
00:02:01,827 --> 00:02:04,704
What’s the CIA got for us today?
6
00:02:04,788 --> 00:02:06,122
Lieutenant Commander.
7
00:02:06,206 --> 00:02:08,291
Sun’s going down.
We should get to it.
8
00:02:14,506 --> 00:02:16,800
The hostage is a CIA operative.
9
00:02:16,883 --> 00:02:18,552
We believe he is being held
10
00:02:18,635 --> 00:02:20,762
by Syrian government forces
in a nearby building.
11
00:02:20,846 --> 00:02:23,223
Call sign is "Randy."
We approach from the south.
12
00:02:23,306 --> 00:02:26,643
We should expect eyes on us
here and here.
13
00:02:26,726 --> 00:02:30,105
How many Syrian troops
are we talking about?
14
00:02:30,188 --> 00:02:32,107
I don’t have that information.
15
00:02:32,190 --> 00:02:34,651
Well, that was a good talk.
16
00:02:37,028 --> 00:02:38,989
- You a comedian? Is that it?
- No, no, no.
17
00:02:39,072 --> 00:02:41,074
He’s just a bit of a smart-ass.
18
00:02:41,157 --> 00:02:42,717
No, that’s not right.
I’m the smart-ass.
19
00:02:42,742 --> 00:02:44,327
Yeah, he’s, uh...
he’s more of a badass.
20
00:02:44,411 --> 00:02:46,204
- Oh.
- Yeah.
21
00:02:46,288 --> 00:02:47,873
Let’s move.
22
00:03:11,938 --> 00:03:14,357
Three, two, one.
23
00:03:44,012 --> 00:03:45,931
Clear!
24
00:03:51,186 --> 00:03:52,687
Hostage identity confirmed.
25
00:03:52,771 --> 00:03:54,564
It’s him.
26
00:03:54,648 --> 00:03:55,815
Let’s move.
27
00:03:57,317 --> 00:03:58,878
- What the hell is this, Ritter?
- I got you, man.
28
00:03:58,902 --> 00:04:00,904
These are ex-Russian military.
29
00:04:00,987 --> 00:04:04,074
You said Syrian army,
not Russians.
30
00:04:05,492 --> 00:04:07,410
I don’t see any Russians.
31
00:04:08,536 --> 00:04:11,081
Okay, what are we waiting for?
Let’s go.
32
00:04:16,211 --> 00:04:17,963
Let’s move.
33
00:04:22,550 --> 00:04:23,885
RPG!
34
00:04:23,969 --> 00:04:25,345
- Get back!
- Take cover!
35
00:04:54,749 --> 00:04:56,209
Greer!
36
00:05:03,508 --> 00:05:05,343
We got a man down.
We need an extraction.
37
00:05:05,427 --> 00:05:07,679
Priority is
securing the hostage.
38
00:05:07,762 --> 00:05:09,806
We rendezvous at the exfil.
Let’s move!
39
00:05:13,059 --> 00:05:14,978
Hang on!
40
00:05:20,900 --> 00:05:22,235
Team member Russell is dead!
41
00:05:22,318 --> 00:05:23,570
Move him to the exfil!
42
00:05:27,532 --> 00:05:29,659
Smoke-out!
43
00:05:47,761 --> 00:05:51,097
PMCs, Russian transpo.
44
00:05:51,181 --> 00:05:52,390
Ritter lied.
45
00:05:52,474 --> 00:05:53,808
This isn’t a safe house.
46
00:05:53,892 --> 00:05:55,769
It’s a Russian arms depot.
47
00:05:55,852 --> 00:05:57,353
Yeah, no shit.
48
00:05:57,437 --> 00:05:59,189
Fire in the hole.
49
00:06:02,108 --> 00:06:03,860
On me.
50
00:06:03,943 --> 00:06:05,570
Got your back.
51
00:06:05,653 --> 00:06:08,323
♪ ♪
52
00:06:48,696 --> 00:06:50,698
♪ ♪
53
00:07:08,424 --> 00:07:11,261
Ritter, explain the Russians!
54
00:07:11,344 --> 00:07:13,847
They weren’t just contractors.
They were Russian military.
55
00:07:18,309 --> 00:07:20,311
But you knew that, didn’t you?
56
00:07:30,822 --> 00:07:32,448
Confirm target.
57
00:07:32,532 --> 00:07:34,701
Eagle Six.
Yes, target is confirmed.
58
00:07:34,784 --> 00:07:36,911
Need an air strike at grid
59
00:07:36,995 --> 00:07:40,373
November Papa six seven
five two niner zero.
60
00:07:41,749 --> 00:07:43,334
I should’ve been fully briefed.
61
00:07:43,418 --> 00:07:45,211
The Russians killed
one of my men.
62
00:07:45,295 --> 00:07:47,005
Well, that’s the job,
sweetheart.
63
00:07:47,088 --> 00:07:49,048
Yeah, bullshit.
64
00:07:49,132 --> 00:07:51,384
Stand down.
Do it, Senior Chief.
65
00:07:51,467 --> 00:07:53,428
- Now.
- What are you doing?
66
00:07:55,763 --> 00:07:57,599
Attaboy!
67
00:08:14,449 --> 00:08:16,451
♪ ♪
68
00:08:30,965 --> 00:08:33,760
You want to hear
something romantic?
69
00:08:33,843 --> 00:08:36,596
Yeah? What’s that?
70
00:08:36,679 --> 00:08:38,306
This isn’t your baby.
71
00:08:41,976 --> 00:08:43,895
Oh, you cold-blooded.
72
00:08:43,978 --> 00:08:47,774
Listen, you gonna park your butt
right over here on this couch.
73
00:08:47,857 --> 00:08:49,484
Cold.
74
00:08:49,567 --> 00:08:51,319
You crazy.
75
00:08:51,402 --> 00:08:53,446
Uh, no, it’s all good.
76
00:08:53,529 --> 00:08:55,448
I’ll go get something for you.
77
00:08:55,531 --> 00:08:57,659
Okay.
78
00:08:57,742 --> 00:08:59,077
Want some water?
79
00:08:59,160 --> 00:09:01,537
Uh, I want some wine.
80
00:09:01,621 --> 00:09:03,539
Okay, I’ll take an iced tea.
81
00:09:03,623 --> 00:09:05,083
Okay, that’s better.
82
00:09:05,166 --> 00:09:06,793
With some sugar.
83
00:09:06,876 --> 00:09:08,586
I got you.
84
00:09:12,924 --> 00:09:14,735
Yeah, they need that,
but we also got to figure out
85
00:09:14,759 --> 00:09:16,135
why they acting out so much.
86
00:09:16,219 --> 00:09:18,012
We got to, like,
help these teachers out
87
00:09:18,096 --> 00:09:19,514
- in the public schools.
- Mm-hmm.
88
00:09:19,597 --> 00:09:20,783
- Hey.
- Oh, babe, I was just about
89
00:09:20,807 --> 00:09:22,284
- to bring it to you.
- No, no, that’s okay.
90
00:09:22,308 --> 00:09:23,977
Sister Easton was
talking my ear off,
91
00:09:24,060 --> 00:09:25,895
so it’s safer in here.
92
00:09:25,979 --> 00:09:27,373
Yeah, that’s facts.
93
00:09:27,397 --> 00:09:28,564
She got you, didn’t she?
94
00:09:29,774 --> 00:09:31,210
Pam’s been telling us
you got yourself
95
00:09:31,234 --> 00:09:32,360
a fancy new job, right?
96
00:09:32,443 --> 00:09:34,404
Well, no, he’s been
offered the job.
97
00:09:34,487 --> 00:09:36,281
- He hasn’t taken it yet.
- Oh.
98
00:09:36,364 --> 00:09:38,324
It’s, uh...
it’s private security.
99
00:09:38,408 --> 00:09:40,410
Good hours, good pay.
100
00:09:41,536 --> 00:09:43,496
Mm-hmm.
101
00:09:43,579 --> 00:09:47,208
Well, it’s a big step,
retiring from the military.
102
00:09:49,335 --> 00:09:51,087
- When are you due again?
- Oh.
103
00:09:51,170 --> 00:09:53,214
- Next month, the 17th.
- Oh, next month, the 17th.
104
00:09:53,298 --> 00:09:55,133
Oh, man, I remember
when we had our first.
105
00:09:55,216 --> 00:09:58,011
Oh, my God, you think combat
keeps you up at night,
106
00:09:58,094 --> 00:10:00,388
you just wait till
that little joker gets hungry.
107
00:10:03,016 --> 00:10:04,642
He gonna dropkick you.
108
00:10:04,726 --> 00:10:07,395
It’s a girl.
109
00:10:07,478 --> 00:10:09,439
A girl.
Oh, now you’re in trouble.
110
00:10:18,281 --> 00:10:20,700
- One of these?
- Finished?
111
00:10:20,783 --> 00:10:23,077
Babe, could you help me
take out the garbage, please?
112
00:10:23,161 --> 00:10:24,954
- Yes.
- Yeah, sure.
113
00:10:28,624 --> 00:10:31,544
Daddy, you said
you’d play Twister!
114
00:10:31,627 --> 00:10:34,047
All right, all right,
just give me a second.
115
00:11:11,501 --> 00:11:13,419
You remember this night?
116
00:11:13,503 --> 00:11:15,421
Yeah, I remember
that dress and them shoes.
117
00:11:16,923 --> 00:11:18,466
I remember your hair.
118
00:11:24,514 --> 00:11:27,058
I am on my way.
I just got stuck in a...
119
00:11:27,141 --> 00:11:29,310
Jesus, man, come on!
120
00:11:29,394 --> 00:11:31,229
Where are you coming from?
121
00:11:31,312 --> 00:11:33,398
Um...
122
00:11:33,481 --> 00:11:35,775
I was at Happy’s
with some of the boys.
123
00:11:35,858 --> 00:11:38,277
Another boys’ night
with your Navy SEALs?
124
00:11:38,361 --> 00:11:40,071
Babe, please, don’t start.
125
00:11:41,697 --> 00:11:42,990
What the...?
126
00:11:44,117 --> 00:11:46,035
Baby? Hello?
127
00:11:46,119 --> 00:11:47,829
Hello?
128
00:11:50,289 --> 00:11:52,250
What happened?
129
00:11:52,333 --> 00:11:53,918
How’s my girl?
130
00:11:54,001 --> 00:11:56,087
Pregnant.
131
00:11:56,170 --> 00:11:58,339
You should try it.
132
00:11:58,423 --> 00:12:02,051
Oh, actually, I was
talking about my other girl.
133
00:12:02,135 --> 00:12:04,137
- Oh. Excuse me.
- Mm-hmm.
134
00:12:04,220 --> 00:12:06,180
So, what, you doing good, baby?
135
00:12:06,264 --> 00:12:08,307
Daddy can’t wait
for you to get here.
136
00:12:08,391 --> 00:12:11,018
We got your room all picked out.
137
00:12:11,102 --> 00:12:13,229
Yeah, wait. What was that?
138
00:12:13,312 --> 00:12:15,731
Oh. She says she’s gonna be
a daddy’s girl.
139
00:12:15,815 --> 00:12:17,775
- Oh, God, I doubt it.
- Yeah. Mm-hmm.
140
00:12:17,859 --> 00:12:19,652
It’s two against one.
141
00:12:19,735 --> 00:12:21,446
You know what? I surrender.
142
00:12:21,529 --> 00:12:23,364
I know when I’m outnumbered.
143
00:12:25,158 --> 00:12:28,828
Ugh.
144
00:12:32,915 --> 00:12:34,584
Now, you know...
145
00:12:36,085 --> 00:12:38,796
...how much it turns me on
when you wear my socks, right?
146
00:12:38,880 --> 00:12:40,381
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
147
00:12:40,465 --> 00:12:41,674
And you got ’em on.
148
00:12:41,757 --> 00:12:43,384
- Mm-mm.
- Mm-hmm.
149
00:12:43,468 --> 00:12:45,928
John, no, I really need
to go to sleep tonight.
150
00:12:46,012 --> 00:12:47,930
No, I know, you...
you can go to sleep.
151
00:12:48,014 --> 00:12:49,616
- No.
- I just... It’s gonna be quick.
152
00:12:49,640 --> 00:12:51,058
- It’ll be quick. I promise.
- No.
153
00:12:51,142 --> 00:12:52,518
Mm, stop.
154
00:12:52,602 --> 00:12:54,645
- I love you.
- I love you, too.
155
00:12:54,729 --> 00:12:57,148
Goodbye.
156
00:12:57,231 --> 00:13:00,193
And don’t stay downstairs
all night listening to music.
157
00:13:00,276 --> 00:13:02,028
I promise.
158
00:13:04,280 --> 00:13:06,616
♪ I go my own way ♪
159
00:13:06,699 --> 00:13:08,868
♪ You go your own way ♪
160
00:13:08,951 --> 00:13:11,537
♪ I hope we can make a way ♪
161
00:13:11,621 --> 00:13:13,956
♪ These kind of things
fade away ♪
162
00:13:14,040 --> 00:13:15,666
♪ I got my own... ♪
163
00:13:22,632 --> 00:13:24,634
♪ ♪
164
00:13:39,273 --> 00:13:41,609
♪ Wasn’t on the menu
but was on the plate ♪
165
00:13:41,692 --> 00:13:44,445
♪ I ate it and I hate it,
I ain’t like the taste ♪
166
00:13:44,529 --> 00:13:48,074
♪ Nasty, all good moments
up out of last week ♪
167
00:13:48,157 --> 00:13:50,660
♪ Keep on coming back
to harass me ♪
168
00:13:50,743 --> 00:13:52,745
♪ You good lover,
you good lover ♪
169
00:13:52,828 --> 00:13:55,623
♪ You love like
we already blood ♪
170
00:13:55,706 --> 00:13:58,793
♪ They say, why do fools ♪
171
00:13:58,876 --> 00:14:03,047
♪ Always chase the person who ♪
172
00:14:05,550 --> 00:14:08,636
♪ Make them black and blue? ♪
173
00:14:08,719 --> 00:14:12,974
♪ Break my heart,
don’t cut me loose ♪
174
00:14:14,976 --> 00:14:17,520
♪ When all... ♪
175
00:14:53,097 --> 00:14:55,099
♪ ♪
176
00:15:30,635 --> 00:15:32,637
♪ ♪
177
00:15:53,866 --> 00:15:55,493
I’m ready.
178
00:17:44,143 --> 00:17:45,686
Pam.
179
00:17:51,650 --> 00:17:53,652
Pam.
180
00:17:56,489 --> 00:17:58,282
Baby?
181
00:18:06,791 --> 00:18:08,417
Pam.
182
00:18:10,836 --> 00:18:13,047
No.
183
00:18:13,130 --> 00:18:15,216
No. No.
184
00:18:55,506 --> 00:18:58,050
What we know is
three perps are dead
185
00:18:58,133 --> 00:19:00,094
and Senior Chief Kelly
is in critical condition,
186
00:19:00,177 --> 00:19:01,971
isn’t likely to pull through.
187
00:19:02,054 --> 00:19:04,348
Also killed was his wife.
188
00:19:04,431 --> 00:19:06,791
Uh, Kelly is the third member
of the Special Operations unit
189
00:19:06,851 --> 00:19:09,228
to be attacked
in the last 24 hours.
190
00:19:09,311 --> 00:19:11,814
FBI has provided the remaining
team members and their families
191
00:19:11,897 --> 00:19:14,733
access to security
and protective custody.
192
00:19:14,817 --> 00:19:16,569
We have to be alert
to the fact that
193
00:19:16,652 --> 00:19:18,505
these SEALs get themselves
into all worlds of trouble.
194
00:19:18,529 --> 00:19:20,781
Drugs, arms, information.
195
00:19:20,865 --> 00:19:22,783
And keeping that in mind,
we are taking
196
00:19:22,867 --> 00:19:25,995
every possible scenario
into consideration.
197
00:19:26,078 --> 00:19:27,973
- Yes.
- That’s all that matters. - GREER: Ritter!
198
00:19:27,997 --> 00:19:29,582
What the hell was that
199
00:19:29,665 --> 00:19:32,167
"every possible scenario"
bullshit in there?
200
00:19:32,251 --> 00:19:34,545
My men were not dirty,
and you know it.
201
00:19:36,255 --> 00:19:38,173
What is the whole story?
202
00:19:38,257 --> 00:19:39,842
And don’t bullshit me, Ritter.
203
00:19:39,925 --> 00:19:42,011
Today is not the day for it.
204
00:19:43,345 --> 00:19:45,264
We’re looking into it.
205
00:19:47,308 --> 00:19:51,478
How come both times
my world has gone to shit,
206
00:19:51,562 --> 00:19:53,856
you’re standing
in the middle of it?
207
00:19:57,359 --> 00:19:59,361
Just good luck, I guess.
208
00:20:16,962 --> 00:20:19,298
♪ ♪
209
00:20:41,695 --> 00:20:43,656
I need a doctor!
210
00:20:43,739 --> 00:20:45,950
Code blue!
211
00:20:46,033 --> 00:20:47,868
- Check his pulse.
- BP’s dropping.
212
00:20:47,952 --> 00:20:50,204
- Start chest compressions.
- I got you.
213
00:21:12,935 --> 00:21:14,937
The baby.
214
00:21:47,386 --> 00:21:49,388
Know who’s behind it?
215
00:21:53,142 --> 00:21:54,893
I don’t know.
216
00:21:58,981 --> 00:22:00,899
Pros.
217
00:22:02,234 --> 00:22:04,111
They were pros.
218
00:22:10,325 --> 00:22:12,619
The guy they found
in my bedroom...
219
00:22:15,289 --> 00:22:17,291
I didn’t kill him.
220
00:22:20,627 --> 00:22:23,213
He was already dead
when I got there.
221
00:22:29,803 --> 00:22:31,889
One got away.
222
00:22:36,560 --> 00:22:38,562
All I need...
223
00:22:41,273 --> 00:22:43,275
...is a name.
224
00:22:46,779 --> 00:22:48,655
Give me a name.
225
00:22:52,659 --> 00:22:54,661
Even if I knew...
226
00:22:58,248 --> 00:23:00,250
...you know I can’t do that.
227
00:23:16,558 --> 00:23:19,770
Which part of "please knock"
wasn’t clear?
228
00:23:22,648 --> 00:23:24,900
Excuse me, Mr. Secretary.
229
00:23:24,983 --> 00:23:26,318
My apologies, sir.
230
00:23:26,401 --> 00:23:28,445
No need.
231
00:23:28,529 --> 00:23:30,906
I would’ve been disappointed
with anything less.
232
00:23:35,244 --> 00:23:36,787
Special assignment to the DoD.
233
00:23:36,870 --> 00:23:38,288
It’s impressive.
234
00:23:40,833 --> 00:23:42,918
You even got a window.
235
00:23:43,001 --> 00:23:44,795
Please.
236
00:23:47,047 --> 00:23:50,008
I did some work with your uncle.
237
00:23:50,092 --> 00:23:53,137
Jim Greer is
one hell of an operative.
238
00:23:53,220 --> 00:23:55,055
If you say so, sir.
239
00:23:57,349 --> 00:24:00,811
He speaks very highly of you
and your judgment.
240
00:24:02,146 --> 00:24:05,691
Which is why I would like
to talk to you about John Kelly.
241
00:24:08,402 --> 00:24:11,822
Lieutenant Commander,
in your opinion,
242
00:24:11,905 --> 00:24:14,741
how far can Kelly be trusted?
243
00:24:16,451 --> 00:24:18,453
♪ ♪
244
00:24:20,247 --> 00:24:22,249
You know the drill.
245
00:24:23,834 --> 00:24:26,253
Chest press to 15.
Let’s go.
246
00:24:43,812 --> 00:24:45,814
♪ ♪
247
00:24:59,161 --> 00:25:01,830
Lieutenant Commander, come in.
248
00:25:04,166 --> 00:25:06,001
Uh...
249
00:25:06,084 --> 00:25:08,921
Mr. Secretary, all due respect,
the director made it clear
250
00:25:09,004 --> 00:25:11,381
I was to brief you and you only.
251
00:25:11,465 --> 00:25:13,008
Hmm.
252
00:25:13,091 --> 00:25:14,551
Take a seat.
253
00:25:14,635 --> 00:25:16,345
I asked the CIA to brief me
254
00:25:16,428 --> 00:25:18,347
on the situation
relating to your men.
255
00:25:18,430 --> 00:25:19,890
I thought you’d like
to be present.
256
00:25:19,973 --> 00:25:21,475
Thank you, sir.
257
00:25:27,397 --> 00:25:29,024
Yuri Zelin.
258
00:25:29,107 --> 00:25:31,276
Son of Nikolay Zelin,
head of the FSB.
259
00:25:33,445 --> 00:25:37,491
This is Yuri in Aleppo
an hour before our assault.
260
00:25:37,574 --> 00:25:40,285
Lieutenant Commander’s team
killed him on the second floor.
261
00:25:41,495 --> 00:25:43,181
Now, what he was doing there,
we don’t know,
262
00:25:43,205 --> 00:25:47,292
but Webb, Rowdy and Kelly
all seem to have been payback.
263
00:25:47,376 --> 00:25:51,213
All the men Kelly killed
in his house had FSB links.
264
00:25:52,339 --> 00:25:55,008
So you are actually telling me
265
00:25:55,092 --> 00:25:57,886
the massacres of our men
and their families
266
00:25:57,970 --> 00:26:00,305
were foreign attacks
on U.S. soil.
267
00:26:00,389 --> 00:26:02,683
Russians.
268
00:26:02,766 --> 00:26:05,435
By proxy.
269
00:26:05,519 --> 00:26:09,022
None of them were connected to
Russia in an official capacity.
270
00:26:09,106 --> 00:26:10,625
Did you know Russia
was dealing weapons
271
00:26:10,649 --> 00:26:12,818
out of Aleppo when we went in?
272
00:26:12,901 --> 00:26:14,945
Oh, we had a feeling.
273
00:26:17,614 --> 00:26:20,450
We’re a man short.
274
00:26:20,534 --> 00:26:23,287
Kelly said one of
the Russians got away.
275
00:26:23,370 --> 00:26:25,330
There’s three men here.
Where’s the fourth?
276
00:26:25,414 --> 00:26:27,332
Uh, it doesn’t matter.
277
00:26:29,501 --> 00:26:31,628
The CIA’s position on this
moving forward
278
00:26:31,712 --> 00:26:33,338
is that the matter is closed.
279
00:26:33,422 --> 00:26:35,507
What?
280
00:26:35,590 --> 00:26:38,635
The director considers
the score even.
281
00:26:38,719 --> 00:26:40,971
She feels, uh,
282
00:26:41,054 --> 00:26:43,473
it’s unnecessary
to poke the bear any further.
283
00:26:50,230 --> 00:26:52,399
If Sarah believes
there’s not enough intel
284
00:26:52,482 --> 00:26:55,110
for me to generate a response,
my hands are tied.
285
00:26:55,193 --> 00:26:57,195
For now.
286
00:27:04,494 --> 00:27:06,496
Get your mug.
287
00:27:29,394 --> 00:27:31,146
We celebrating something?
288
00:27:31,229 --> 00:27:32,898
Drink.
289
00:27:38,153 --> 00:27:40,155
That’s an order.
290
00:27:53,627 --> 00:27:55,545
I finally understand
how you felt
291
00:27:55,629 --> 00:27:57,839
on that helicopter in Syria.
292
00:27:57,923 --> 00:27:59,800
About Ritter.
293
00:28:02,135 --> 00:28:04,805
CIA doesn’t support
any further investigation
294
00:28:04,888 --> 00:28:08,016
into the attacks
or Pam’s murder.
295
00:28:10,602 --> 00:28:12,521
Came straight from
the director’s office.
296
00:28:12,604 --> 00:28:16,108
They’re calling it
national security.
297
00:28:16,191 --> 00:28:17,831
They know it was
Russian nationals, and...
298
00:28:17,901 --> 00:28:19,528
Jesus.
299
00:28:19,611 --> 00:28:22,614
...it’s just a file on a
classified server somewhere now.
300
00:28:30,872 --> 00:28:32,707
Shit.
301
00:28:35,377 --> 00:28:38,130
Probably gonna go
to jail for this.
302
00:28:39,756 --> 00:28:41,508
But hey.
303
00:28:44,052 --> 00:28:46,263
These are your toe tags.
304
00:28:51,184 --> 00:28:53,854
I got ’em from Secretary Clay.
305
00:28:56,314 --> 00:28:59,234
- Where’s the fourth?
- Your survivor’s a ghost.
306
00:28:59,317 --> 00:29:03,071
But these three were cleared
by the chief of intel.
307
00:29:04,114 --> 00:29:06,533
Andre Vaseliev, ex-FSB.
308
00:29:06,616 --> 00:29:08,702
He’s the one
who issued their passports.
309
00:29:08,785 --> 00:29:11,621
Vaseliev.
310
00:29:11,705 --> 00:29:14,541
He’ll know
who the fourth man is.
311
00:29:15,959 --> 00:29:18,879
- Anybody talk to him yet?
- Nope.
312
00:29:18,962 --> 00:29:21,965
He’s full-on untouchable.
313
00:30:07,302 --> 00:30:09,304
♪ ♪
314
00:31:07,862 --> 00:31:09,864
♪ ♪
315
00:32:17,223 --> 00:32:19,225
♪ ♪
316
00:32:20,769 --> 00:32:22,646
Watch out there. Whoa.
317
00:32:22,729 --> 00:32:24,147
What are you doing, man?
Come on.
318
00:32:24,230 --> 00:32:26,650
Hey. You watch out.
319
00:32:26,733 --> 00:32:28,777
- Hey, you.
- That your brother?
320
00:32:28,860 --> 00:32:31,571
- What? What?
- Blow me.
321
00:32:36,951 --> 00:32:38,703
Hey. Hey.
322
00:32:38,787 --> 00:32:40,431
- You got to get out of here.
- Look, I-I got... I got...
323
00:32:40,455 --> 00:32:41,849
- I got a jacket, too. Look.
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
324
00:32:41,873 --> 00:32:43,184
- I-I just...
- Keep it moving. Keep it moving.
325
00:32:43,208 --> 00:32:44,769
- I just want to show you my jacket.
- No, no, no, no.
326
00:32:44,793 --> 00:32:45,978
- You guys...
- You got to keep it moving.
327
00:32:46,002 --> 00:32:47,229
Can we trade?
Can we trade jackets?
328
00:32:47,253 --> 00:32:48,338
No. Back up. Back up.
329
00:32:48,421 --> 00:32:49,899
I get it. I get it.
I just need to go...
330
00:32:49,923 --> 00:32:51,609
- No. Get back. Take a step...
- Get by.
331
00:32:51,633 --> 00:32:53,235
- I got to get through.
- No, you don’t. No, you don’t.
332
00:32:53,259 --> 00:32:54,945
- You need to go this way.
- I got to go that way.
333
00:32:54,969 --> 00:32:56,572
- No, you don’t. You need to step...
- I-I...
334
00:32:56,596 --> 00:32:59,057
- Okay, okay. All right, okay.
- I told you, get back!
335
00:32:59,140 --> 00:33:01,434
Okay, okay.
336
00:33:01,518 --> 00:33:03,645
Okay, I just...
337
00:33:05,230 --> 00:33:08,149
I just need to go...
338
00:33:19,452 --> 00:33:21,454
♪ ♪
339
00:33:29,546 --> 00:33:31,840
911. What’s the nature
of your emergency?
340
00:33:31,923 --> 00:33:34,509
Hey, I’m dropping off somebody
at Dulles Airport,
341
00:33:34,592 --> 00:33:36,928
and I see a car swerving
in and out of the lanes.
342
00:33:37,011 --> 00:33:39,013
I pulled up next to him,
and, um,
343
00:33:39,097 --> 00:33:40,640
I hate to be this guy,
344
00:33:40,724 --> 00:33:42,559
but I’m pretty sure
he flashed a gun at me.
345
00:33:42,642 --> 00:33:44,018
Dark SUV.
346
00:33:44,102 --> 00:33:46,813
License plate
R-T-five-six-two-nine.
347
00:33:46,896 --> 00:33:49,482
Hurry up.
I’m-I’m really scared.
348
00:34:14,883 --> 00:34:18,928
Why does it take so much time
to get rid of the police?
349
00:34:20,472 --> 00:34:24,601
Don’t worry, Mr. Vaseliev.
I’ll get you to the gate.
350
00:35:10,104 --> 00:35:11,606
Yeah, you remember me? Huh?
351
00:35:11,689 --> 00:35:13,024
Who killed my wife? Huh?
352
00:35:13,107 --> 00:35:14,692
Who was the fourth guy
at my house?
353
00:35:14,776 --> 00:35:16,236
Give me a name.
354
00:35:18,696 --> 00:35:21,366
You give me a name.
355
00:35:25,245 --> 00:35:27,080
Okay.
356
00:35:27,163 --> 00:35:29,082
I’ll give you a name.
357
00:35:30,583 --> 00:35:32,210
John Kelly.
358
00:35:33,503 --> 00:35:36,464
You are the problem, John.
359
00:35:36,548 --> 00:35:38,174
You’re supposed to be dead,
360
00:35:38,258 --> 00:35:40,176
so wherever you go,
death will follow.
361
00:35:42,720 --> 00:35:44,097
Yeah.
362
00:35:44,180 --> 00:35:45,723
Yeah, I punctured your lung.
363
00:35:45,807 --> 00:35:48,101
My wife Pam,
she drowned in her own blood.
364
00:35:48,184 --> 00:35:49,978
Now, you give me a name.
365
00:35:50,061 --> 00:35:51,813
Give me a name,
and I’ll make it quick.
366
00:35:54,566 --> 00:35:56,568
Viktor Rykov.
367
00:35:58,486 --> 00:35:59,713
He’s exiting the vehicle!
368
00:35:59,737 --> 00:36:01,281
Get down!
Hands where we can see ’em!
369
00:36:01,364 --> 00:36:02,764
- Let us see your hands!
- Get down!
370
00:36:02,824 --> 00:36:04,284
- I’m military!
- Turn around.
371
00:36:04,367 --> 00:36:05,845
- Hands up!
- Don’t shoot! I’m military!
372
00:36:05,869 --> 00:36:07,287
Get your hands behind your head!
373
00:36:07,370 --> 00:36:10,290
Literally hours
before the Dulles attack,
374
00:36:10,373 --> 00:36:12,709
an anonymous source releases
classified documents
375
00:36:12,792 --> 00:36:15,044
that tie the Russian government
to the attacks
376
00:36:15,128 --> 00:36:18,172
on our Navy SEALs
here in the U.S.,
377
00:36:18,256 --> 00:36:20,675
and you’re telling me
that’s coincidental?
378
00:36:20,758 --> 00:36:22,844
I’m saying I’d be wary
about accusing
379
00:36:22,927 --> 00:36:25,305
the Russian state
of assassinating
380
00:36:25,388 --> 00:36:27,515
U.S. service members
on American soil.
381
00:36:31,352 --> 00:36:33,271
We didn’t leak
the Russian thing.
382
00:36:33,354 --> 00:36:34,814
I mean, why would we?
383
00:36:34,898 --> 00:36:36,733
We were the ones
trying to cover it up.
384
00:36:40,653 --> 00:36:42,405
And as a courtesy,
Director Dillard thought
385
00:36:42,488 --> 00:36:45,116
you might want to know
how Kelly got to Vaseliev.
386
00:36:46,993 --> 00:36:48,661
Lieutenant Commander Greer?
387
00:36:48,745 --> 00:36:50,246
Yeah, we can’t prove it.
388
00:36:50,330 --> 00:36:53,625
Although, as I recall,
you were quite insistent
389
00:36:53,708 --> 00:36:55,919
that she be briefed
on the matter.
390
00:36:56,961 --> 00:36:59,130
She did seem resourceful.
391
00:37:01,591 --> 00:37:04,344
There is the obvious concern
that this new development
392
00:37:04,427 --> 00:37:06,512
sends the wrong message
to Moscow.
393
00:37:06,596 --> 00:37:08,264
The wrong message?
394
00:37:10,266 --> 00:37:12,477
They hit us at home.
395
00:37:12,560 --> 00:37:14,604
Now they’re paying attention.
396
00:37:14,687 --> 00:37:17,440
And Kelly has
a big target on his back.
397
00:37:17,523 --> 00:37:20,401
Even in prison,
he won’t be safe.
398
00:37:20,485 --> 00:37:24,697
Some situations warrant
thinking outside the box.
399
00:37:30,578 --> 00:37:32,622
Has it occurred to you
that John Kelly
400
00:37:32,705 --> 00:37:35,458
perhaps has done
something we can’t?
401
00:37:36,626 --> 00:37:38,753
He shook a tree
that needed shaking.
402
00:37:38,836 --> 00:37:40,088
So...
403
00:37:41,130 --> 00:37:43,132
...let’s see who else falls out.
404
00:37:44,133 --> 00:37:47,220
You’re pretty messy right now.
405
00:37:47,303 --> 00:37:49,806
In more ways than one.
406
00:37:49,889 --> 00:37:51,891
No, I’m not.
407
00:37:54,102 --> 00:37:56,688
I spent half my life
playing that game.
408
00:37:59,482 --> 00:38:02,318
I’m the one that went to hell
and did their dirty work.
409
00:38:03,987 --> 00:38:06,864
We served a country
that didn’t love us back.
410
00:38:08,324 --> 00:38:11,285
Because we believed
in what it could be.
411
00:38:11,369 --> 00:38:14,414
We fought for what
America could be.
412
00:38:16,082 --> 00:38:18,084
But they crossed a line.
413
00:38:19,419 --> 00:38:21,963
They brought their war
into my house.
414
00:38:25,508 --> 00:38:27,510
They took my wife.
415
00:38:31,556 --> 00:38:33,099
And they took my baby girl
416
00:38:33,182 --> 00:38:35,393
before she got a chance
to take a breath.
417
00:38:39,188 --> 00:38:41,524
That contract is broken.
418
00:38:43,151 --> 00:38:45,153
They’re gonna play
by my rules now.
419
00:38:46,946 --> 00:38:50,158
I’ll show them
what a pawn can do to a king.
420
00:38:54,746 --> 00:38:56,748
The files you got
on those Russians,
421
00:38:56,831 --> 00:38:59,709
Secretary Clay gave it
to you, right?
422
00:38:59,792 --> 00:39:01,627
I need you to get
a message to him.
423
00:39:04,005 --> 00:39:06,007
That’s impossible, John.
424
00:39:07,383 --> 00:39:09,677
But I found out something.
425
00:39:11,929 --> 00:39:13,973
What do you have?
426
00:39:14,057 --> 00:39:15,683
No.
427
00:39:15,767 --> 00:39:17,310
If he wants to know what I know,
428
00:39:17,393 --> 00:39:19,937
then you got to get me
out of here, and fast.
429
00:39:21,731 --> 00:39:24,942
Why do you think I ended up
in a prison full of Russian mob?
430
00:39:25,026 --> 00:39:26,903
Think about it.
431
00:39:31,657 --> 00:39:33,743
They can get to me in here.
432
00:39:42,752 --> 00:39:44,754
♪ ♪
433
00:40:48,192 --> 00:40:50,069
On your feet.
434
00:40:50,153 --> 00:40:52,446
Turn around and face the wall.
435
00:40:54,365 --> 00:40:56,409
Now, why would I do that?
436
00:40:56,492 --> 00:40:59,287
I’m taking you on a little trip.
437
00:40:59,370 --> 00:41:02,707
Nah, I’m good right here.
438
00:41:02,790 --> 00:41:05,960
Stand up and face the wall.
439
00:41:07,962 --> 00:41:10,631
If you can’t tell me
where I’m going,
440
00:41:10,715 --> 00:41:12,717
I’m not moving.
441
00:42:24,664 --> 00:42:26,499
- Go, go, go, go!
- Move, move!
442
00:42:50,606 --> 00:42:52,459
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
- Close the door,
443
00:42:52,483 --> 00:42:54,026
or I’m-a start snapping necks!
444
00:43:12,545 --> 00:43:14,213
Make a hole.
445
00:43:14,297 --> 00:43:17,008
Ma’am, approaching John now.
446
00:43:24,140 --> 00:43:26,559
Senior Chief Kelly.
447
00:43:26,642 --> 00:43:29,520
I’m United States Marshal
Kevin Townsend.
448
00:43:30,771 --> 00:43:33,190
I’m gonna slide a phone
through your hatch.
449
00:43:33,274 --> 00:43:35,359
Somebody would like
to talk to you.
450
00:43:35,443 --> 00:43:37,153
Drop it in.
451
00:43:41,115 --> 00:43:42,575
This is John.
452
00:43:42,658 --> 00:43:44,827
John, it’s me.
453
00:43:44,910 --> 00:43:46,746
We’re getting you out of there.
454
00:43:46,829 --> 00:43:48,622
Follow the U.S. Marshal.
455
00:43:48,706 --> 00:43:50,166
You can trust him.
456
00:43:53,544 --> 00:43:55,713
Unless you’re not done.
457
00:43:57,256 --> 00:43:59,050
I’m done.
458
00:44:13,647 --> 00:44:16,650
You know you messed up
when they send a motorcade.
459
00:44:17,860 --> 00:44:20,196
Buddy, they’re gonna write songs
460
00:44:20,279 --> 00:44:22,323
about all the shit
you messed up.
461
00:44:25,242 --> 00:44:27,244
♪ ♪
462
00:44:49,809 --> 00:44:51,227
This way.
463
00:45:01,946 --> 00:45:03,697
Mr. Secretary.
464
00:45:03,781 --> 00:45:05,408
Senior Chief John Kelly.
465
00:45:05,491 --> 00:45:07,118
John.
466
00:45:08,536 --> 00:45:11,205
Have you met Sarah Dillard?
She runs the CIA.
467
00:45:12,706 --> 00:45:14,583
And Robert Ritter,
also from the C...
468
00:45:14,667 --> 00:45:16,502
I know him.
469
00:45:18,087 --> 00:45:20,798
So, what have you learned?
470
00:45:20,881 --> 00:45:23,259
Make our trip down here
worthwhile.
471
00:45:26,720 --> 00:45:28,722
Viktor Rykov.
472
00:45:33,727 --> 00:45:36,021
How do you know that name?
473
00:45:36,105 --> 00:45:39,442
He was the fourth gunman
at my house.
474
00:45:39,525 --> 00:45:41,277
He killed my wife.
475
00:45:41,360 --> 00:45:43,571
Viktor Rykov is dead.
476
00:45:43,654 --> 00:45:45,364
Who the hell is Viktor Rykov?
477
00:45:47,408 --> 00:45:49,827
He’s classified.
478
00:45:49,910 --> 00:45:51,787
Tell the man.
479
00:45:55,708 --> 00:45:57,793
Viktor Anatoly Rykov.
480
00:45:57,877 --> 00:45:59,837
Born in Tyumen.
Parents died early.
481
00:45:59,920 --> 00:46:02,506
Moved to the U.S.
as a young child for a time.
482
00:46:02,590 --> 00:46:04,383
Suspected Russian
special forces.
483
00:46:04,467 --> 00:46:07,678
Counterespionage, FSB, weapons.
484
00:46:07,761 --> 00:46:09,472
His ideology was post-Soviet.
485
00:46:09,555 --> 00:46:11,158
He believed the West
could be brought down
486
00:46:11,182 --> 00:46:13,392
by a series of strategic attacks
on American soil.
487
00:46:13,476 --> 00:46:16,562
He was a planner and a doer.
488
00:46:16,645 --> 00:46:19,690
He had an established set
of embedded agents.
489
00:46:19,773 --> 00:46:22,693
That is, until we, uh...
490
00:46:22,776 --> 00:46:24,361
sanctioned him.
491
00:46:24,445 --> 00:46:26,530
Or thought we sanctioned him.
492
00:46:28,949 --> 00:46:30,868
Tran.
493
00:46:30,951 --> 00:46:32,369
Can you reassure us
494
00:46:32,453 --> 00:46:33,933
that Mr. Kelly
wouldn’t know Mr. Rykov
495
00:46:33,996 --> 00:46:35,664
if he was standing
in front of him?
496
00:46:35,748 --> 00:46:37,583
Put him in a lineup, please.
497
00:46:44,006 --> 00:46:45,841
Top right.
498
00:46:47,343 --> 00:46:49,720
Yeah, that’s him.
499
00:47:00,272 --> 00:47:04,109
If it is him, what do we do?
500
00:47:04,193 --> 00:47:08,239
If Rykov is alive, we need
to find him and bring him in.
501
00:47:08,322 --> 00:47:10,324
We know his M.O.
502
00:47:10,407 --> 00:47:12,618
We have to assume that
this operation is not a one-off.
503
00:47:12,701 --> 00:47:14,203
Think about it.
504
00:47:15,788 --> 00:47:17,706
And, uh,
505
00:47:17,790 --> 00:47:20,000
if I had to guess, he’s probably
staged out of Russia.
506
00:47:20,084 --> 00:47:22,086
I need to be on that team.
507
00:47:22,169 --> 00:47:24,296
Thank you, John, sincerely,
508
00:47:24,380 --> 00:47:27,132
but we’ll take it from here.
509
00:47:27,216 --> 00:47:29,635
Lieutenant Commander,
you’ll head the mission.
510
00:47:29,718 --> 00:47:32,263
You’ll be making an extraction.
511
00:47:32,346 --> 00:47:35,057
- I suggest you prepare a list.
- No, no.
512
00:47:36,517 --> 00:47:38,117
I think I’ve shown
that I’m willing to go
513
00:47:38,143 --> 00:47:41,605
further than anyone
to get the job done.
514
00:47:41,689 --> 00:47:44,233
Consider what I did in Dulles
as an audition.
515
00:47:46,694 --> 00:47:50,447
Sir, if this guy’s
as bad as he says he is,
516
00:47:50,531 --> 00:47:53,033
then you need somebody like me.
517
00:47:53,117 --> 00:47:54,994
And there’s nobody like me.
518
00:47:55,077 --> 00:47:58,497
I don’t think
that would be optimal, sir.
519
00:47:58,581 --> 00:48:00,916
It is my opinion
that Senior Chief Kelly is not
520
00:48:01,000 --> 00:48:03,836
in the right state of mind
to be in the field right now.
521
00:48:10,509 --> 00:48:13,095
With all due respect,
522
00:48:13,178 --> 00:48:15,681
I think he’s perfectly suited.
523
00:48:18,976 --> 00:48:21,186
He goes, too.
524
00:48:24,982 --> 00:48:27,026
But after the mission,
you will return
525
00:48:27,109 --> 00:48:30,112
to the penitentiary as a felon.
526
00:48:34,867 --> 00:48:37,453
Never jumped from
a passenger jet before.
527
00:48:37,536 --> 00:48:38,871
It’s modified.
528
00:48:38,954 --> 00:48:41,248
You’ll jump out
of the cargo door.
529
00:48:41,332 --> 00:48:43,250
But backstopping
an unplanned flight
530
00:48:43,334 --> 00:48:45,669
over Germany to Russia
takes time.
531
00:48:45,753 --> 00:48:48,130
The route from Leipzig
to Anchorage is already cleared.
532
00:48:48,213 --> 00:48:49,548
Goes right over the DZ.
533
00:48:49,632 --> 00:48:51,152
- I’ll see you guys later.
- Copy that.
534
00:48:53,302 --> 00:48:56,305
So, this Rykov’s hiding
in Murmansk?
535
00:48:56,388 --> 00:48:59,892
No bullshit, I thought
this was an exercise.
536
00:48:59,975 --> 00:49:02,353
We’re flying civilian?
537
00:49:02,436 --> 00:49:04,036
Given the heightened tension
with Russia,
538
00:49:04,063 --> 00:49:05,689
it’s the cleanest plan.
539
00:49:05,773 --> 00:49:08,067
And we cannot leave a trace
of U.S. presence behind.
540
00:49:08,150 --> 00:49:09,693
Understood?
541
00:49:09,777 --> 00:49:11,570
What’s our exfil?
542
00:49:13,072 --> 00:49:15,866
You should read
the mission brief.
543
00:49:15,949 --> 00:49:17,868
Hey, Ritter,
you’re not joining us?
544
00:49:17,951 --> 00:49:19,953
I’ll see you over there.
545
00:49:26,794 --> 00:49:28,796
♪ ♪
546
00:49:37,346 --> 00:49:39,098
Stop.
547
00:49:39,181 --> 00:49:40,516
Hmm?
548
00:49:40,599 --> 00:49:42,184
Don’t do that, John.
549
00:49:42,267 --> 00:49:43,727
I’m serious.
550
00:49:43,811 --> 00:49:45,354
Mm. Okay.
551
00:49:45,437 --> 00:49:47,022
Okay.
552
00:49:47,106 --> 00:49:48,440
Okay, I’m sorry.
553
00:49:48,524 --> 00:49:49,733
I’m sorry. I’m sorry.
554
00:49:49,817 --> 00:49:51,819
Why are you such an asshole?
555
00:49:55,364 --> 00:49:58,575
"I don’t think Senior Chief
Kelly’s fit for the field."
556
00:49:59,952 --> 00:50:01,412
Hmm?
557
00:50:01,495 --> 00:50:03,288
What was that?
558
00:50:04,373 --> 00:50:06,291
You don’t trust me no more?
559
00:50:06,375 --> 00:50:10,379
Like I said,
you’re pretty messy right now.
560
00:50:16,385 --> 00:50:18,387
♪ ♪
561
00:50:20,264 --> 00:50:22,182
Before I put a bullet
in Vaseliev’s head,
562
00:50:22,266 --> 00:50:24,268
you know what he told me?
563
00:50:26,103 --> 00:50:28,522
That death follows me around.
564
00:50:30,774 --> 00:50:32,526
- He was right.
- John, he was...
565
00:50:32,609 --> 00:50:34,987
No, no, no, no,
just hear me out.
566
00:50:37,114 --> 00:50:40,784
If I hadn’t been
on that mission in Aleppo,
567
00:50:40,868 --> 00:50:44,121
if I would’ve pulled out
one tour earlier, my wife...
568
00:50:45,956 --> 00:50:49,960
...my kid, they’d still be here.
569
00:50:53,964 --> 00:50:55,924
My family.
570
00:50:57,843 --> 00:50:59,762
Don’t get much more death
around you than that.
571
00:50:59,845 --> 00:51:01,472
- John.
- No, no.
572
00:51:01,555 --> 00:51:03,348
You’re not responsible
for any of that.
573
00:51:03,432 --> 00:51:04,975
But I am.
574
00:51:06,393 --> 00:51:08,395
It’s my family.
575
00:51:12,399 --> 00:51:14,359
I’m gonna make it right.
576
00:51:16,278 --> 00:51:19,573
After that,
my life doesn’t matter.
577
00:51:19,656 --> 00:51:21,241
This isn’t a revenge mission.
578
00:51:21,325 --> 00:51:23,327
This is an extraction.
579
00:51:24,620 --> 00:51:28,540
We are going to
bring him to justice.
580
00:51:28,624 --> 00:51:31,251
Tell me that’s gonna
be enough for you.
581
00:51:34,463 --> 00:51:38,926
I’m done making promises
that I can’t keep.
582
00:51:48,477 --> 00:51:50,038
This is the captain.
583
00:51:50,062 --> 00:51:51,855
30 minutes to HALO jump.
584
00:51:51,939 --> 00:51:53,690
Prepare for drop.
585
00:51:54,858 --> 00:51:56,693
Let’s go, boys.
586
00:51:57,694 --> 00:51:59,905
What’d you dream about?
587
00:51:59,988 --> 00:52:01,657
You.
588
00:52:09,331 --> 00:52:11,250
Check your equipment!
589
00:52:13,544 --> 00:52:15,128
Two minutes to drop, fellas.
590
00:52:15,212 --> 00:52:17,005
Stand by. Stand by.
591
00:52:22,594 --> 00:52:24,572
This is Russian Air Force,
592
00:52:24,596 --> 00:52:26,557
armed, S-U-five-seven.
593
00:52:26,640 --> 00:52:28,058
You have been intercepted.
594
00:52:28,141 --> 00:52:29,768
- Acknowledge.
- Abort, abort!
595
00:52:29,852 --> 00:52:31,228
Abort! Abort the jump!
596
00:52:31,311 --> 00:52:32,747
This is Transatlantic 104.
597
00:52:32,771 --> 00:52:34,606
We are en route
from Leipzig/Halle
598
00:52:34,690 --> 00:52:36,149
to Anchorage with clearance.
599
00:52:36,233 --> 00:52:37,568
Divert immediately
600
00:52:37,651 --> 00:52:39,027
to Murmansk Airdrome, ULM.
601
00:52:39,111 --> 00:52:41,047
Stay low, stay low,
st-stay low, stay low, stay low!
602
00:52:41,071 --> 00:52:42,531
He got a good look inside.
603
00:52:42,614 --> 00:52:44,374
If you do not, your intentions
604
00:52:44,449 --> 00:52:46,369
will be considered hostile
to Russian Federation.
605
00:52:46,451 --> 00:52:48,245
You will be shot down.
606
00:52:48,328 --> 00:52:50,247
This is Transatlantic 104.
607
00:52:50,330 --> 00:52:51,957
You are garbled and unreadable.
608
00:52:52,040 --> 00:52:53,375
Can you repeat?
609
00:52:57,087 --> 00:52:58,231
Missile launch. Missile launch.
610
00:52:58,255 --> 00:52:59,631
Right, two o’clock.
611
00:52:59,715 --> 00:53:01,395
Evasive maneuvers!
Evasive maneuvers!
612
00:53:03,302 --> 00:53:04,553
Brace, brace, brace!
613
00:53:10,058 --> 00:53:11,268
Brace!
614
00:53:16,648 --> 00:53:18,191
Can you put her down?
615
00:53:18,275 --> 00:53:19,860
We’re going for a swim.
616
00:53:19,943 --> 00:53:22,613
Get back and take a seat
and brace for hard impact.
617
00:53:26,450 --> 00:53:28,201
Sit down! Sit down!
618
00:53:28,285 --> 00:53:30,203
Strap in! Brace for impact!
619
00:53:59,691 --> 00:54:01,568
Is everybody good?!
620
00:54:01,652 --> 00:54:03,212
- We’re good.
- We’re good!
621
00:54:03,236 --> 00:54:05,214
- Go! Move! I got it!
- We got to move now!
622
00:54:05,238 --> 00:54:06,633
- Everybody, get out!
- Let’s go!
623
00:54:06,657 --> 00:54:08,009
- Evacuate now!
- No, I got to get...
624
00:54:08,033 --> 00:54:10,035
I got to get the gear.
We got to get the rest.
625
00:54:10,118 --> 00:54:11,787
Go! Leave it! Leave it!
626
00:54:11,870 --> 00:54:13,389
- Let’s go, boys!
- Come on!
627
00:54:13,413 --> 00:54:14,831
There’s no mission
without the gear!
628
00:54:14,915 --> 00:54:16,684
- Come on, let’s go!
- There’s no mission...
629
00:54:16,708 --> 00:54:19,711
Get out. Get out.
630
00:54:19,795 --> 00:54:21,505
I got to get the gear.
631
00:54:21,588 --> 00:54:23,966
We got to move!
632
00:54:30,305 --> 00:54:32,182
Whoa, whoa, whoa, whoa.
633
00:54:38,772 --> 00:54:40,565
Where you going?
Where you going?
634
00:54:40,649 --> 00:54:42,359
I got to get the gear.
635
00:54:42,442 --> 00:54:44,569
You can’t go back there.
636
00:54:44,653 --> 00:54:46,446
I got to get the Zodiac.
637
00:54:46,530 --> 00:54:48,115
Kelly!
638
00:56:03,732 --> 00:56:05,734
♪ ♪
639
00:57:19,599 --> 00:57:21,685
John! John!
640
00:57:21,768 --> 00:57:23,728
Get him up to the surface!
641
00:57:23,812 --> 00:57:25,206
All right, we got you.
642
00:57:25,230 --> 00:57:26,499
We got you, we got you,
we got you.
643
00:57:26,523 --> 00:57:27,563
- Grab the gear.
- Come on.
644
00:57:27,607 --> 00:57:28,817
- Come on.
- Grab the gear.
645
00:57:28,900 --> 00:57:31,361
We got the Zodiac.
Hold on to it.
646
00:57:31,444 --> 00:57:32,904
Come on. Come on.
647
00:57:32,988 --> 00:57:34,030
Come on, you did it.
648
00:57:34,114 --> 00:57:36,825
You did it, homey.
You did it. Come on.
649
00:57:52,382 --> 00:57:54,384
♪ ♪
650
00:58:21,369 --> 00:58:23,371
♪ ♪
651
00:58:43,600 --> 00:58:45,936
Hey, they’re pulling us out,
right?
652
00:58:46,019 --> 00:58:48,813
Not until the mission’s over.
653
00:58:48,897 --> 00:58:52,609
Well, I figured, since we just
exploded in the sky...
654
00:58:53,652 --> 00:58:55,737
Bet everyone thinks we’re dead.
655
00:58:55,820 --> 00:58:58,657
Well, that’s the one thing
we got going for us.
656
00:59:00,659 --> 00:59:03,203
Ricardo.
657
00:59:03,286 --> 00:59:05,205
That’s my real name.
658
00:59:05,288 --> 00:59:07,999
If we’re gonna die together,
659
00:59:08,083 --> 00:59:10,585
may as well drop
the code names, right?
660
00:59:11,795 --> 00:59:13,797
Franklin.
661
00:59:15,173 --> 00:59:16,883
Seymour.
662
00:59:16,967 --> 00:59:18,635
Hey, don’t say shit, all right?
663
00:59:24,099 --> 00:59:25,934
Karen.
664
00:59:27,936 --> 00:59:29,980
John.
665
00:59:32,023 --> 00:59:34,317
Isn’t this nice?
666
00:59:35,819 --> 00:59:38,613
Mm. Still not adding up.
667
00:59:38,697 --> 00:59:41,199
What if us getting shot down
wasn’t an accident?
668
00:59:41,283 --> 00:59:43,159
It’s really hard to forget about
669
00:59:43,243 --> 00:59:45,245
that last mission
we went on with Ritter.
670
00:59:45,328 --> 00:59:47,580
You were in the briefing.
You heard what they said.
671
00:59:47,664 --> 00:59:49,791
Ritter was the one
who said Rykov was dead.
672
00:59:49,874 --> 00:59:52,419
He was also the one
who stopped the investigation
673
00:59:52,502 --> 00:59:55,422
into my wife’s murder.
Isn’t that right?
674
00:59:55,505 --> 00:59:57,340
So now he’s the only asshole,
675
00:59:57,424 --> 00:59:59,050
the only one
that wasn’t on the plane.
676
00:59:59,134 --> 01:00:00,677
Give me a reason.
677
01:00:00,760 --> 01:00:03,471
What reason would he possibly
have to sack the mission?
678
01:00:03,555 --> 01:00:04,931
Don’t know.
679
01:00:05,015 --> 01:00:09,019
But either way,
I’m going to get some answers.
680
01:00:10,312 --> 01:00:12,731
You tracking me?
681
01:00:13,982 --> 01:00:16,609
According to
senior Kremlin officials,
682
01:00:16,693 --> 01:00:20,322
the Airbus was not a
Transatlantic Airlines flight...
683
01:00:20,405 --> 01:00:22,407
But a spy aircraft
operated by the American CIA.
684
01:00:22,490 --> 01:00:24,492
One official stated
that the fake manifest...
685
01:00:24,576 --> 01:00:26,453
Hey, turn around.
Slowly! Slowly!
686
01:00:26,536 --> 01:00:27,829
Hands up. Hands up.
687
01:00:27,912 --> 01:00:28,913
I’ll stitch you up.
688
01:00:28,997 --> 01:00:30,040
- Search it.
- Sit down.
689
01:00:30,123 --> 01:00:32,500
- Sit down. Sit down. Down.
- Search it.
690
01:00:32,584 --> 01:00:34,127
What’s happening here, Greer?
691
01:00:34,210 --> 01:00:35,879
Quiet!
692
01:00:37,922 --> 01:00:40,467
- What’s the money for, Ritter?
- Listen, why don’t we just
693
01:00:40,550 --> 01:00:41,861
put the guns down
and we can talk about
694
01:00:41,885 --> 01:00:43,112
what the hell is going on here!
695
01:00:43,136 --> 01:00:44,530
Why don’t you tell us
what our real mission is?
696
01:00:44,554 --> 01:00:45,740
You know what
my mission is, man.
697
01:00:45,764 --> 01:00:47,140
Now, why weren’t you
on the plane?
698
01:00:47,223 --> 01:00:48,683
How did they know
where to find us?
699
01:00:48,767 --> 01:00:50,560
- Russian airspace...
- Bullshit!
700
01:00:50,643 --> 01:00:52,121
Same thing happened in Aleppo.
701
01:00:52,145 --> 01:00:54,481
What’s the real mission?
702
01:00:54,564 --> 01:00:57,192
Talk.
703
01:00:57,275 --> 01:00:59,402
I’m trying to get Rykov!
704
01:01:00,904 --> 01:01:02,781
Ask him. Ask him.
705
01:01:02,864 --> 01:01:04,741
Speak.
706
01:01:05,950 --> 01:01:07,577
He offer us money
707
01:01:07,660 --> 01:01:10,038
to help capture target
in apartment building,
708
01:01:10,121 --> 01:01:11,831
get him to U.S. base in Finland.
709
01:01:11,915 --> 01:01:14,292
We thought you were dead!
We had to finish.
710
01:01:14,376 --> 01:01:16,562
- The threat of more attacks is real.
- Stay down!
711
01:01:16,586 --> 01:01:18,546
We need to get Rykov.
712
01:01:18,630 --> 01:01:20,006
We said no,
we cannot help, okay?
713
01:01:20,090 --> 01:01:22,759
We’re advance only.
We have families.
714
01:01:23,802 --> 01:01:25,804
He’s telling the truth!
715
01:01:27,055 --> 01:01:29,265
You want Rykov?
I can get you to him.
716
01:01:29,349 --> 01:01:31,285
That’s what you want, isn’t it?
717
01:01:31,309 --> 01:01:33,311
Easy! Easy!
718
01:01:33,395 --> 01:01:35,355
Get right here.
You think it’s a game?!
719
01:01:35,438 --> 01:01:36,856
Huh?
720
01:01:39,859 --> 01:01:41,194
Hmm?
721
01:01:45,740 --> 01:01:47,826
I didn’t sell you out.
722
01:02:13,059 --> 01:02:15,353
You’re out of your goddamn mind!
723
01:02:15,437 --> 01:02:17,355
♪ ♪
724
01:02:54,309 --> 01:02:56,311
♪ ♪
725
01:03:03,860 --> 01:03:05,904
Home sweet home.
726
01:03:07,405 --> 01:03:09,240
Target is in the kitchen.
727
01:03:09,324 --> 01:03:11,075
He’s sitting at a table
drinking.
728
01:03:11,159 --> 01:03:13,039
- Is he alone?
- Two bodyguards.
729
01:03:38,937 --> 01:03:40,939
I’m just looking.
730
01:04:14,639 --> 01:04:16,641
♪ ♪
731
01:04:23,940 --> 01:04:26,401
Hold on, hold on, hold on,
hold on, hold on, hold on.
732
01:04:30,655 --> 01:04:32,865
John, what do you see?
733
01:04:42,208 --> 01:04:43,209
Damn it, John!
734
01:04:43,293 --> 01:04:45,128
Damn it, John, open the door.
735
01:04:45,211 --> 01:04:46,212
Open the door.
736
01:04:46,296 --> 01:04:48,423
John.
737
01:04:48,506 --> 01:04:50,717
- Get the fucking door open.
- Get the crowbar.
738
01:05:04,314 --> 01:05:07,400
John Kelly.
739
01:05:07,483 --> 01:05:09,652
Good to see you again.
740
01:05:12,363 --> 01:05:14,574
My wife’s name was Pam.
741
01:05:16,159 --> 01:05:18,995
And you’re gonna say it
before you die.
742
01:05:21,831 --> 01:05:23,833
I didn’t kill your wife.
743
01:05:25,126 --> 01:05:26,961
A decision did.
744
01:05:29,088 --> 01:05:31,007
Pawns, John, both of us.
745
01:05:31,090 --> 01:05:35,595
We’re just pawns
serving the same king.
746
01:05:38,890 --> 01:05:41,517
Do you know
I’m in the CIA, John?
747
01:05:41,601 --> 01:05:43,436
Did they tell you that?
748
01:05:45,688 --> 01:05:47,690
We wanted you here.
749
01:05:49,567 --> 01:05:51,736
You or anyone like you.
750
01:05:56,658 --> 01:05:58,701
What did they tell you,
that you were here
751
01:05:58,785 --> 01:06:01,245
to prevent an upcoming attack?
752
01:06:03,581 --> 01:06:05,917
There are no other ops, John.
753
01:06:07,502 --> 01:06:10,129
You and me being here...
754
01:06:10,213 --> 01:06:12,423
is the op.
755
01:06:27,063 --> 01:06:29,482
We fancy ourselves
true patriots.
756
01:06:32,985 --> 01:06:35,863
We accept the possibility
of our death.
757
01:06:40,284 --> 01:06:42,704
Both of us.
758
01:06:51,546 --> 01:06:55,758
Our lives offered willingly
for the highest cause.
759
01:06:56,801 --> 01:06:58,177
Yeah?
760
01:06:58,261 --> 01:06:59,762
What cause is that?
761
01:06:59,846 --> 01:07:02,098
America, John.
762
01:07:06,561 --> 01:07:08,563
All we have to do is die.
763
01:07:08,646 --> 01:07:09,897
No, no, no.
Wait, wait, wait.
764
01:07:09,981 --> 01:07:11,821
Let-let’s just...
let’s just talk about things.
765
01:07:11,899 --> 01:07:14,277
Let’s just talk for
a little bit longer, okay?
766
01:07:18,406 --> 01:07:22,160
Those behind us in Washington...
767
01:07:22,243 --> 01:07:24,829
are not the only true patriots.
768
01:07:46,768 --> 01:07:48,770
Everybody all right?
769
01:07:52,315 --> 01:07:54,233
Let’s go! Let’s get out!
770
01:07:57,528 --> 01:07:58,988
We have to move!
771
01:08:10,833 --> 01:08:13,503
He wanted us here.
He was waiting for us.
772
01:08:13,586 --> 01:08:15,129
Shit!
773
01:08:15,213 --> 01:08:16,339
Sniper!
774
01:08:22,512 --> 01:08:25,014
- Hey, Dallas is down!
- Dallas!
775
01:08:26,766 --> 01:08:29,977
- Who’s got eyes on it?
- Dallas is down!
776
01:08:30,061 --> 01:08:31,896
Where’s it coming from?
777
01:08:33,189 --> 01:08:34,333
Dallas, where are you hit?
778
01:08:34,357 --> 01:08:35,667
- Dallas is hit.
- In my stomach.
779
01:08:35,691 --> 01:08:36,943
Dallas, can you move?
780
01:08:37,026 --> 01:08:38,694
I can’t.
781
01:08:38,778 --> 01:08:40,780
Talk to me, Dallas.
You’re all right, man.
782
01:08:40,863 --> 01:08:42,365
We’re gonna get you
out of there.
783
01:08:42,448 --> 01:08:44,534
- Where is he at?
- Hey!
784
01:08:44,617 --> 01:08:46,702
Kelly, it’s from your six!
785
01:08:50,915 --> 01:08:53,876
I can’t see him!
786
01:08:53,960 --> 01:08:56,045
Thunder, lay down some fire!
787
01:08:56,128 --> 01:08:58,381
Kelly, it’s from your six.
788
01:09:01,676 --> 01:09:03,177
Help me.
789
01:09:03,261 --> 01:09:05,638
Hey, hey,
I won’t leave you here.
790
01:09:05,721 --> 01:09:07,115
It’s not naptime.
791
01:09:07,139 --> 01:09:08,367
Cover me, cover me,
cover me, cover me.
792
01:09:08,391 --> 01:09:10,101
Move.
793
01:09:18,067 --> 01:09:20,361
Coming back to you.
Crossing, crossing, crossing!
794
01:09:25,491 --> 01:09:27,493
Dallas, hang in there, buddy!
795
01:09:37,086 --> 01:09:40,214
- Third floor, second window!
- Third floor, second window!
796
01:09:40,298 --> 01:09:43,843
- Lay down some cover!
- I’m pinned down! Cover fire!
797
01:09:48,472 --> 01:09:51,392
You’re covered! Get him!
Go, go, go!
798
01:09:53,102 --> 01:09:54,729
Come on.
799
01:09:54,812 --> 01:09:57,565
Second sniper!
800
01:10:00,443 --> 01:10:02,403
There’s a second sniper!
801
01:10:02,486 --> 01:10:03,905
12 o’clock!
802
01:10:14,457 --> 01:10:16,250
Get him out of there!
803
01:10:26,218 --> 01:10:27,720
Get me out of here!
804
01:10:32,975 --> 01:10:34,685
Goddamn it.
805
01:10:36,228 --> 01:10:37,772
Shit!
806
01:10:37,855 --> 01:10:38,981
Hey.
807
01:10:39,065 --> 01:10:41,067
Ritter, this in the brief?
808
01:10:42,652 --> 01:10:45,112
- We need an out.
- Thunder’s down!
809
01:10:45,196 --> 01:10:46,836
There’s a sniper
covering the entry point!
810
01:10:46,906 --> 01:10:48,491
We need to find another way!
811
01:10:48,574 --> 01:10:50,159
You still in the fight, Thunder?
812
01:10:50,242 --> 01:10:52,662
Still in the game, ma’am.
I got our six.
813
01:10:52,745 --> 01:10:54,163
All right.
814
01:10:56,874 --> 01:10:58,876
I’m screening the situation.
815
01:10:58,960 --> 01:11:01,003
Hatchet, Kelly, cover me.
816
01:11:01,087 --> 01:11:02,296
- Got you.
- Moving. - Moving.
817
01:11:02,380 --> 01:11:04,048
Covering fire!
818
01:11:09,804 --> 01:11:11,764
We got to frag that sniper.
819
01:11:13,683 --> 01:11:14,850
Cease fire.
820
01:11:14,934 --> 01:11:16,978
Cease fire.
821
01:11:40,376 --> 01:11:42,795
They just killed
two police officers.
822
01:11:47,216 --> 01:11:48,759
Shit.
823
01:11:48,843 --> 01:11:50,845
’Cause it looks like we did it.
824
01:11:57,101 --> 01:11:58,728
The dead Russians in my house.
825
01:12:00,062 --> 01:12:02,523
They wanted us to find ’em.
826
01:12:02,606 --> 01:12:04,366
They wanted us to find
a dead Russian soldier
827
01:12:04,442 --> 01:12:06,318
on American soil.
828
01:12:07,611 --> 01:12:09,822
And if we die here,
then they’ll find a bunch
829
01:12:09,905 --> 01:12:12,742
of dead American soldiers
on Russian soil, too.
830
01:12:13,826 --> 01:12:15,578
And if we kill a couple cops
831
01:12:15,661 --> 01:12:17,788
on the way out of here,
even better.
832
01:12:17,872 --> 01:12:19,248
Jesus.
833
01:12:21,584 --> 01:12:23,502
Everything...
834
01:12:23,586 --> 01:12:26,213
the assassination of the team,
835
01:12:26,297 --> 01:12:29,341
my house, this op...
836
01:12:29,425 --> 01:12:31,427
it was a setup
from the beginning.
837
01:12:33,971 --> 01:12:36,515
They’re trying to start a war.
838
01:12:44,148 --> 01:12:45,983
Like Rykov said,
839
01:12:46,067 --> 01:12:48,277
now all we got to do is die.
840
01:12:50,780 --> 01:12:53,407
Yeah, we’re not gonna do that.
841
01:12:53,491 --> 01:12:55,076
All right.
842
01:12:55,159 --> 01:12:57,078
We got to take out
this sniper in the hallway.
843
01:12:57,161 --> 01:12:58,788
I need you to buy us an exit.
844
01:12:58,871 --> 01:13:00,331
Tracking.
845
01:13:02,333 --> 01:13:04,126
- Moving.
- Thunder, pass me your pack.
846
01:13:10,883 --> 01:13:12,802
- Moving!
- Laying down cover!
847
01:13:22,436 --> 01:13:23,663
Stay in it. Stay in it, fellas.
848
01:13:23,687 --> 01:13:25,272
All right.
849
01:13:25,356 --> 01:13:27,108
I got him. I got him.
850
01:13:28,109 --> 01:13:29,652
All clear!
851
01:13:35,574 --> 01:13:37,701
All right.
Let’s move. Let’s move.
852
01:14:00,391 --> 01:14:02,768
Hold tight!
We’re making a way!
853
01:14:02,852 --> 01:14:04,854
Push, push, push!
854
01:15:13,005 --> 01:15:14,381
My gun jammed.
855
01:15:15,424 --> 01:15:17,051
Nice.
856
01:15:27,019 --> 01:15:28,979
All right.
857
01:15:31,398 --> 01:15:32,775
Time to go!
858
01:15:32,858 --> 01:15:34,443
Time to go,
time to go, time to go!
859
01:15:34,526 --> 01:15:35,694
Get out of here! Go!
860
01:15:35,778 --> 01:15:37,738
All right, come here.
861
01:15:37,821 --> 01:15:39,156
Almost there.
862
01:15:39,240 --> 01:15:40,324
Last man!
863
01:15:40,407 --> 01:15:42,701
Lobby, lobby, lobby!
864
01:15:42,785 --> 01:15:44,828
- Come on!
- Dallas, let’s go.
865
01:15:46,121 --> 01:15:47,706
Yeah, you almost there.
866
01:15:51,168 --> 01:15:52,795
To the right.
867
01:15:54,421 --> 01:15:56,674
Set him down, set him down,
set him down.
868
01:15:56,757 --> 01:15:57,967
Cover the exits!
869
01:16:00,761 --> 01:16:02,638
Watch my six.
870
01:16:02,721 --> 01:16:04,181
All right, man.
871
01:16:09,812 --> 01:16:11,563
All right.
872
01:16:15,693 --> 01:16:18,279
Hey, man.
873
01:16:18,362 --> 01:16:20,281
You got kids?
874
01:16:23,450 --> 01:16:25,286
What?
875
01:16:27,037 --> 01:16:28,706
Kids.
876
01:16:35,879 --> 01:16:39,591
Yeah. Yeah.
877
01:16:39,675 --> 01:16:42,052
Anything you want me
to tell ’em?
878
01:16:44,305 --> 01:16:46,307
Tell ’em, um,
879
01:16:46,390 --> 01:16:49,059
I love them.
880
01:16:49,143 --> 01:16:50,978
Sure.
881
01:16:53,272 --> 01:16:55,274
Tell ’em...
882
01:16:56,525 --> 01:16:58,277
Tell ’em...
883
01:17:24,970 --> 01:17:26,972
I got a plan.
884
01:17:28,891 --> 01:17:31,894
I’m gonna get up to the roof
and clear a path for you guys.
885
01:17:35,147 --> 01:17:38,484
We’re not leaving you behind.
886
01:17:38,567 --> 01:17:41,195
We can’t leave anybody behind.
887
01:17:43,197 --> 01:17:46,241
If we leave a trace,
they’re going to get their war.
888
01:17:46,325 --> 01:17:48,452
You got to get the team
out of here.
889
01:17:50,079 --> 01:17:51,705
To them, I’m not a soldier.
890
01:17:54,583 --> 01:17:56,919
I’m a felon.
891
01:17:57,002 --> 01:17:59,004
I can die here.
892
01:18:01,757 --> 01:18:03,425
Tracking?
893
01:18:13,268 --> 01:18:15,020
Hmm?
894
01:19:42,816 --> 01:19:44,818
♪ ♪
895
01:20:21,855 --> 01:20:24,566
Keep moving. Keep moving.
896
01:20:25,859 --> 01:20:27,069
Come on, Kelly.
897
01:23:12,067 --> 01:23:13,694
Come on, baby.
898
01:24:48,914 --> 01:24:50,916
♪ ♪
899
01:25:22,489 --> 01:25:24,533
Come on.
900
01:25:24,616 --> 01:25:26,618
Can you walk? Can you walk?
901
01:25:39,589 --> 01:25:41,591
The others went ahead.
902
01:25:51,685 --> 01:25:53,687
♪ ♪
903
01:26:28,346 --> 01:26:30,348
♪ ♪
904
01:26:40,233 --> 01:26:42,277
You guys heard
what Rykov said, right?
905
01:26:45,780 --> 01:26:48,074
He said it started in D.C.
906
01:26:50,201 --> 01:26:52,829
I thought I was
a pawn hunting a king.
907
01:26:56,750 --> 01:26:58,960
Rykov wasn’t a king.
908
01:26:59,044 --> 01:27:01,129
He was just me
on the other side.
909
01:27:03,131 --> 01:27:05,133
Pawns could never kill a king.
910
01:27:08,845 --> 01:27:11,306
All I’ve got
to go back to is jail.
911
01:27:24,152 --> 01:27:27,656
There’s a duffel bag of money
below deck.
912
01:27:29,658 --> 01:27:31,493
It’s yours.
913
01:27:34,454 --> 01:27:37,040
But you never made it out alive.
914
01:27:37,123 --> 01:27:39,334
You died in Murmansk.
915
01:27:42,879 --> 01:27:45,340
With you as a ghost,
916
01:27:45,423 --> 01:27:47,884
maybe we can find out
who’s behind this.
917
01:27:56,267 --> 01:27:58,561
I was wrong about you.
918
01:28:07,696 --> 01:28:09,632
...minister has accused the U.S.
919
01:28:09,656 --> 01:28:12,575
of an attack on a civilian
building in Murmansk
920
01:28:12,659 --> 01:28:14,744
which resulted
in multiple casualties.
921
01:28:14,828 --> 01:28:17,622
The White House denies
any connection.
922
01:28:17,706 --> 01:28:20,291
In response,
the U.S. has accused Russia
923
01:28:20,375 --> 01:28:22,919
of trying to shift blame
for the downed commercial flight
924
01:28:23,003 --> 01:28:24,671
over the Barents Sea.
925
01:28:24,754 --> 01:28:27,048
Each country has yet
to prove its claims,
926
01:28:27,132 --> 01:28:28,800
but the fact remains
927
01:28:28,883 --> 01:28:30,802
relations between
the two nations
928
01:28:30,885 --> 01:28:34,514
haven’t been this strained
since the Cold War.
929
01:28:34,597 --> 01:28:36,474
There are also concerns about
930
01:28:36,558 --> 01:28:39,561
how an escalation in tensions
could affect the economy.
931
01:28:39,644 --> 01:28:42,063
A U.S. trade representative
has stated that...
932
01:28:52,824 --> 01:28:54,826
Mr. Secretary.
933
01:28:56,036 --> 01:28:58,038
John.
934
01:29:00,206 --> 01:29:02,208
Greer told me you were dead.
935
01:29:02,292 --> 01:29:04,252
I’m sorry to sneak up
on you like this,
936
01:29:04,335 --> 01:29:06,421
but I had to go ghost.
937
01:29:06,504 --> 01:29:09,049
It was the only way I could
get you that information.
938
01:29:09,132 --> 01:29:11,551
Wh-What information?
939
01:29:11,634 --> 01:29:14,220
About the mission.
940
01:29:14,304 --> 01:29:16,848
We weren’t supposed to
make it out of there alive.
941
01:29:16,931 --> 01:29:18,683
Sir, this was a CIA op.
942
01:29:18,767 --> 01:29:20,518
They ran it out of D.C.
the entire time.
943
01:29:20,602 --> 01:29:22,402
They’re trying to heat up
tension with Russia.
944
01:29:27,275 --> 01:29:29,277
You’re not suggesting Dillard?
945
01:29:32,614 --> 01:29:33,948
I’ve known Sarah for years.
946
01:29:34,032 --> 01:29:35,825
I don’t always agree
with her methods,
947
01:29:35,909 --> 01:29:38,536
but she’s nothing
if not a patriot.
948
01:29:38,620 --> 01:29:40,830
I know she doesn’t seem
like the type of person
949
01:29:40,914 --> 01:29:42,683
that would put an operative
in an explosive vest,
950
01:29:42,707 --> 01:29:43,833
have him blow himself up.
951
01:29:43,917 --> 01:29:46,377
Well, that’s exactly my point.
952
01:29:46,461 --> 01:29:49,923
Thing is, Greer left
that part out of the report.
953
01:29:50,965 --> 01:29:53,551
And when I said that
just now, you...
954
01:29:53,635 --> 01:29:55,553
you didn’t seem a bit surprised.
955
01:29:55,637 --> 01:29:57,639
♪ ♪
956
01:29:59,933 --> 01:30:02,727
Well, nothing surprises me
anymore, John.
957
01:30:14,823 --> 01:30:16,825
♪ ♪
958
01:30:23,706 --> 01:30:25,458
There he goes.
959
01:30:28,962 --> 01:30:30,882
I don’t know what you think
you’re doing, sailor.
960
01:30:32,799 --> 01:30:34,759
Helpless, huh?
961
01:30:36,594 --> 01:30:39,514
You sent me all over this world,
962
01:30:39,597 --> 01:30:42,725
put my life on the line
because I believed that we were
963
01:30:42,809 --> 01:30:44,811
on the right side of things.
964
01:30:44,894 --> 01:30:47,647
That our way would keep
people like you in check.
965
01:30:47,730 --> 01:30:49,274
Pull over, John.
966
01:30:49,357 --> 01:30:52,193
- You’re confused.
- So you’re gonna tell me why.
967
01:30:54,696 --> 01:30:56,656
Why my family?
968
01:30:56,739 --> 01:30:58,032
My wife?
969
01:30:58,116 --> 01:30:59,951
My daughter?
970
01:31:00,034 --> 01:31:02,036
Why kill my team?
971
01:31:03,705 --> 01:31:06,249
Rykov was all in,
972
01:31:06,332 --> 01:31:08,835
so I’d like a little bit
of what you sold him.
973
01:31:08,918 --> 01:31:10,545
You are making a mistake.
974
01:31:10,628 --> 01:31:12,380
Hey, hey, hey, hey.
975
01:31:12,463 --> 01:31:14,424
Know where we driving?
976
01:31:16,509 --> 01:31:19,095
You got a farm
out in West Virginia, right?
977
01:31:21,556 --> 01:31:23,808
Your daughter should be
home from college.
978
01:31:25,310 --> 01:31:27,312
Wesleyan.
That’s a good school.
979
01:31:28,771 --> 01:31:30,356
Your wife.
980
01:31:30,440 --> 01:31:32,984
Your son, too.
981
01:31:33,067 --> 01:31:35,945
So I suggest you start talking.
982
01:31:36,029 --> 01:31:37,780
Because if you don’t,
983
01:31:37,864 --> 01:31:41,701
I’m gonna make you watch me kill
your whole damn family.
984
01:31:41,784 --> 01:31:44,871
I never met Rykov in my life.
985
01:31:44,954 --> 01:31:47,040
I’m listening.
986
01:31:53,713 --> 01:31:55,798
You know who won World War II?
987
01:31:57,634 --> 01:32:00,178
It wasn’t the generals
or the admirals.
988
01:32:00,261 --> 01:32:02,597
It was the economists.
989
01:32:02,680 --> 01:32:05,767
More tanks, planes, ships.
990
01:32:05,850 --> 01:32:07,894
And all that spending lifted
991
01:32:07,977 --> 01:32:09,896
this entire nation
out of poverty.
992
01:32:09,979 --> 01:32:13,107
Freed the world from tyranny.
993
01:32:13,191 --> 01:32:17,028
A big country needs big enemies.
994
01:32:17,111 --> 01:32:20,573
The best enemy we ever had
was the Soviet Union.
995
01:32:20,657 --> 01:32:25,411
Our fear of them
unified our people.
996
01:32:25,495 --> 01:32:27,413
Gave us purpose.
997
01:32:28,665 --> 01:32:30,625
The problem today, John,
998
01:32:30,708 --> 01:32:33,461
is half this country thinks
the other half is its enemy
999
01:32:33,544 --> 01:32:35,713
because they have
no one else to fight.
1000
01:32:37,131 --> 01:32:38,883
So...
1001
01:32:38,967 --> 01:32:41,886
we gave them a real enemy.
1002
01:32:41,970 --> 01:32:44,555
One with the power
to threaten their lives,
1003
01:32:44,639 --> 01:32:46,474
their freedoms.
1004
01:32:46,557 --> 01:32:49,060
Freedoms you take for granted.
1005
01:32:50,561 --> 01:32:53,147
And it works, John.
It works.
1006
01:32:54,941 --> 01:32:57,151
You just wouldn’t die.
1007
01:32:58,194 --> 01:33:02,991
You had no right
to take so much from us.
1008
01:33:03,074 --> 01:33:06,077
No, I did. I swore an oath.
1009
01:33:08,371 --> 01:33:10,873
Me, too.
1010
01:33:10,957 --> 01:33:12,792
To my wife.
1011
01:33:14,002 --> 01:33:16,921
Her name was Pam.
1012
01:33:17,005 --> 01:33:20,383
And you’re gonna say it
before you die.
1013
01:33:22,385 --> 01:33:23,886
Uh, what...
1014
01:33:38,151 --> 01:33:40,069
You’re gonna say her name.
1015
01:33:40,153 --> 01:33:42,196
Get me out of here!
1016
01:33:42,280 --> 01:33:44,324
Say her name.
1017
01:33:44,407 --> 01:33:45,825
Get me out of here!
1018
01:33:51,331 --> 01:33:53,416
Say it!
1019
01:33:53,499 --> 01:33:54,709
Pam!
1020
01:33:57,170 --> 01:33:58,880
Pam!
1021
01:34:04,677 --> 01:34:06,721
Pam!
1022
01:34:09,057 --> 01:34:10,475
Pam...
1023
01:34:41,964 --> 01:34:43,966
♪ ♪
1024
01:35:06,614 --> 01:35:08,616
♪ ♪
1025
01:35:15,498 --> 01:35:17,500
There is a heaven.
1026
01:35:22,797 --> 01:35:25,007
Mm, is this it?
1027
01:35:26,050 --> 01:35:28,678
No, baby, it’s not.
1028
01:35:33,558 --> 01:35:35,852
What about you?
1029
01:35:35,935 --> 01:35:38,187
Are you in heaven?
1030
01:35:38,271 --> 01:35:40,064
I’m with you.
1031
01:35:48,281 --> 01:35:50,283
Not always.
1032
01:35:52,076 --> 01:35:54,537
No, not always.
1033
01:35:54,620 --> 01:35:56,414
But now.
1034
01:36:03,045 --> 01:36:05,465
Pam, I miss you.
1035
01:36:05,548 --> 01:36:07,550
I know.
1036
01:36:09,427 --> 01:36:11,429
It’s okay.
1037
01:36:17,226 --> 01:36:19,228
♪ ♪
1038
01:36:21,772 --> 01:36:24,817
"And lead us not
into temptation,
1039
01:36:24,901 --> 01:36:27,195
"but deliver us from evil.
1040
01:36:28,863 --> 01:36:31,616
"For thine is the kingdom
1041
01:36:31,699 --> 01:36:34,744
"and the power and the glory
1042
01:36:34,827 --> 01:36:37,663
"forever and ever.
1043
01:36:37,747 --> 01:36:39,582
Amen."
1044
01:37:03,189 --> 01:37:05,191
♪ ♪
1045
01:37:14,033 --> 01:37:15,844
Although the precise nature
1046
01:37:15,868 --> 01:37:17,662
of the action
remains classified,
1047
01:37:17,745 --> 01:37:19,413
it apparently cost the life
1048
01:37:19,497 --> 01:37:21,541
of Secretary of Defense
Thomas Clay,
1049
01:37:21,624 --> 01:37:24,085
who was found dead
in the Potomac River last week
1050
01:37:24,168 --> 01:37:25,545
in an apparent suicide.
1051
01:37:25,628 --> 01:37:27,296
Emerging reports suggest
1052
01:37:27,380 --> 01:37:29,799
he was involved
in a potentially treason...
1053
01:37:29,882 --> 01:37:32,510
Hey. I was listening to that.
1054
01:37:37,682 --> 01:37:39,850
Lot less people than I thought.
1055
01:38:10,881 --> 01:38:14,135
We gave them a real enemy.
1056
01:38:14,218 --> 01:38:16,721
One with the power
to threaten their lives,
1057
01:38:16,804 --> 01:38:18,681
their freedoms.
1058
01:38:18,764 --> 01:38:20,766
Freedoms you take for granted.
1059
01:38:22,268 --> 01:38:24,854
And it works, John.
It works.
1060
01:38:27,064 --> 01:38:29,066
You just wouldn’t die.
1061
01:38:33,487 --> 01:38:35,489
I need a favor.
1062
01:38:50,713 --> 01:38:53,132
Vaseliev did say that
none of this would be over
1063
01:38:53,215 --> 01:38:55,635
until John Kelly was dead.
1064
01:38:59,347 --> 01:39:01,098
Here’s your new legend,
1065
01:39:01,182 --> 01:39:03,601
courtesy of
your little friend Ritter.
1066
01:39:06,771 --> 01:39:08,939
"John Clark."
1067
01:39:09,023 --> 01:39:10,941
That’s real creative.
1068
01:39:11,025 --> 01:39:14,028
Yeah, well, the CIA isn’t
exactly known for that.
1069
01:39:14,111 --> 01:39:16,030
That’s fair.
1070
01:39:17,907 --> 01:39:20,201
What are you gonna do, John?
1071
01:39:23,037 --> 01:39:26,624
What we do best: disappear.
1072
01:39:30,753 --> 01:39:33,130
And I know
you’re dead and all now,
1073
01:39:33,214 --> 01:39:35,466
but don’t be a stranger.
1074
01:39:35,549 --> 01:39:37,468
Yes, ma’am.
1075
01:39:37,551 --> 01:39:39,553
♪ ♪
1076
01:40:01,742 --> 01:40:03,619
♪ ♪
1077
01:40:33,566 --> 01:40:35,568
♪ ♪
1078
01:41:04,972 --> 01:41:06,974
♪ ♪
1079
01:41:36,170 --> 01:41:38,088
♪ ♪
1080
01:41:55,606 --> 01:41:57,608
Director.
1081
01:41:58,943 --> 01:42:01,445
Congratulations on
the promotion, by the way.
1082
01:42:02,696 --> 01:42:04,532
Thank you.
1083
01:42:06,408 --> 01:42:10,663
Got to say I was surprised
when you, uh, came back to D.C.
1084
01:42:12,206 --> 01:42:14,542
I’ve been thinking
about what happened.
1085
01:42:16,168 --> 01:42:18,379
About how it could happen again.
1086
01:42:21,006 --> 01:42:23,092
So I put together some thoughts.
1087
01:42:24,677 --> 01:42:28,722
A multinational
counterterrorist team,
1088
01:42:28,806 --> 01:42:33,978
made up of U.S., U.K.,
hand-selected NATO personnel,
1089
01:42:34,061 --> 01:42:37,523
with the full support of their
national intelligence services.
1090
01:42:37,606 --> 01:42:40,693
And who’s gonna run
that kind of thing?
1091
01:42:40,776 --> 01:42:42,611
I will.
1092
01:42:44,321 --> 01:42:46,824
I want to present it
to the president.
1093
01:42:49,743 --> 01:42:51,954
Do you, now?
1094
01:43:01,964 --> 01:43:03,883
Calling it Rainbow.
1095
01:43:05,134 --> 01:43:07,011
Why is that?
1096
01:43:11,181 --> 01:43:13,183
It’s personal.
1097
01:43:19,064 --> 01:43:20,649
Hey, John.
1098
01:43:24,069 --> 01:43:26,071
It’s good to have you back.
1099
01:43:32,244 --> 01:43:34,246
It’s good to be back.
1100
01:43:35,331 --> 01:43:37,333
♪ ♪
1101
01:44:07,363 --> 01:44:09,365
♪ ♪
1102
01:44:39,395 --> 01:44:41,397
♪ ♪
1103
01:45:11,427 --> 01:45:13,429
♪ ♪
1104
01:45:43,459 --> 01:45:45,461
♪ ♪
1105
01:46:15,491 --> 01:46:17,493
♪ ♪
1106
01:46:47,523 --> 01:46:49,525
♪ ♪
1107
01:47:19,555 --> 01:47:21,557
♪ ♪
1108
01:47:51,587 --> 01:47:53,589
♪ ♪
1109
01:48:23,619 --> 01:48:25,621
♪ ♪
1110
01:48:55,651 --> 01:48:57,653
♪ ♪
75450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.