Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:50,610 --> 00:01:52,878
You feel like dying?
2
00:01:54,280 --> 00:01:55,380
Hmm?
3
00:01:55,382 --> 00:01:56,448
(SPITS)
4
00:01:58,618 --> 00:02:02,221
Man, you gotta clean your car.
You got spiders in your car.
5
00:02:07,227 --> 00:02:08,627
MELVILLE: This is Fred
and Amy Taylor
6
00:02:08,629 --> 00:02:10,229
getting ready to go
to their kid's game
7
00:02:10,231 --> 00:02:12,698
when Vic and his crew
invade their home,
8
00:02:12,700 --> 00:02:16,802
rob them, rape her,
make him watch,
then they kill him.
9
00:02:17,871 --> 00:02:19,805
Yeah, remember Ms. Williams?
10
00:02:19,807 --> 00:02:22,908
Yeah, she was
on her way to church.
11
00:02:22,910 --> 00:02:26,478
Right, so why would
they come back?
Is he taunting us?
12
00:02:27,514 --> 00:02:30,215
No, he's feeding.
13
00:02:30,217 --> 00:02:31,917
DONOVAN: And the spider's
a good omen.
14
00:02:33,920 --> 00:02:35,254
So we gonna
do this or what?
15
00:02:35,256 --> 00:02:39,491
You ever see a cop
with an ass like this?
16
00:02:39,493 --> 00:02:40,759
(CHUCKLES) No, no.
17
00:02:40,761 --> 00:02:41,827
Uh-uh!
18
00:02:45,698 --> 00:02:47,299
(DOOR BUZZING)
19
00:02:50,203 --> 00:02:52,604
MAN: No, please,
let them go!
20
00:02:52,606 --> 00:02:54,206
Do you know what Sunday is?
21
00:02:54,208 --> 00:02:56,508
Yeah, I think
it's the 17th.
22
00:02:57,443 --> 00:02:59,645
It's Mother's Day, man.
23
00:02:59,647 --> 00:03:01,246
Okay, it's Mother's Day.
What's the matter
with Mother's Day?
24
00:03:01,248 --> 00:03:02,681
You get along
with your mother.
25
00:03:02,683 --> 00:03:05,684
Love my mother,
just hate Mother's Day.
26
00:03:05,686 --> 00:03:10,589
on Mother's Day than
any other day of the year.
27
00:03:14,661 --> 00:03:16,628
Damn it.
It's true.
28
00:03:16,630 --> 00:03:18,964
Another robbery
in the same mall?
29
00:03:18,966 --> 00:03:21,867
Move! Move! I said move.
You want me to stab you?
30
00:03:21,869 --> 00:03:24,503
I will cut your eyes out,
I swear to God!
31
00:03:24,505 --> 00:03:26,305
Not now.
32
00:03:26,307 --> 00:03:27,806
I will kill you myself.
33
00:03:27,808 --> 00:03:29,975
DONOVAN: Man, what
are the odds of this?
34
00:03:35,348 --> 00:03:40,385
DISPATCHER ON RADIO:All units be advised, 211in progress, Superstop Liquor.
35
00:03:40,387 --> 00:03:41,286
Are there anyunits in the area?
36
00:03:41,288 --> 00:03:42,554
Hold on, hold on, hold on.
37
00:03:42,556 --> 00:03:44,990
Do it, Donovan.
38
00:03:44,992 --> 00:03:48,227
Suspect, male,black, approximately 5'10",armed with a screwdriver.
39
00:03:48,229 --> 00:03:51,730
Control 12K-21,
we're on scene in plain
clothes on another job.
40
00:03:51,732 --> 00:03:52,431
You want a black-and-whiteresponding?
41
00:03:52,433 --> 00:03:53,699
Negative.
42
00:03:53,701 --> 00:03:55,334
Hold everybody, we got it.
43
00:03:55,336 --> 00:03:57,636
Forget it, asshole.
Get out of my face.
44
00:04:05,645 --> 00:04:07,746
I'll kill you.
45
00:04:07,748 --> 00:04:08,814
Out of my way, bitch.
46
00:04:08,816 --> 00:04:12,951
MAN ON RADIO: We couldn't haveasked for a more beautiful dayat Dodger Stadium.
47
00:04:12,953 --> 00:04:16,021
Colin Jenkins steps in,he's 8 for his last14 at bat.
48
00:04:16,023 --> 00:04:17,456
We're cool.
49
00:04:17,458 --> 00:04:18,557
Good work.
50
00:04:18,559 --> 00:04:19,825
Jayne Wayne.
51
00:04:21,961 --> 00:04:23,829
Taking care of business.
So far, so good.
52
00:04:23,831 --> 00:04:25,397
Yeah, we'll see.
53
00:04:33,039 --> 00:04:34,673
(RATTLING)
54
00:04:34,675 --> 00:04:35,974
(LULLABY AND GOODNIGHTPLAYING)
55
00:04:37,377 --> 00:04:38,510
Let's go.
56
00:04:41,681 --> 00:04:42,881
MELVILLE: Yeah.
57
00:04:45,318 --> 00:04:48,287
Okay,
they're out of the store,
loading up the car.
58
00:04:52,625 --> 00:04:54,893
Out on north driveway
heading westbound.
They're out of my sight.
59
00:04:54,895 --> 00:04:56,061
JAYNE: On my way.
60
00:04:56,063 --> 00:04:57,429
You still got
that piece of crap?
61
00:04:57,431 --> 00:05:00,799
Long as I been wearing this,
neither of us got killed.
62
00:05:00,801 --> 00:05:03,068
Yeah, well, I didn't
know we owed our lives
to your furry little claw.
63
00:05:03,070 --> 00:05:04,803
Yeah, well, we do.
64
00:05:20,453 --> 00:05:22,554
Oh! You stink, Garcia.
What? Did you piss yourself?
65
00:05:22,556 --> 00:05:23,655
(CHUCKLES)
66
00:05:23,657 --> 00:05:26,525
I'm method,
just like you, baby.
67
00:05:26,527 --> 00:05:27,926
Easy, cowgirl,
don't get so close.
Sorry.
68
00:05:27,928 --> 00:05:29,961
It's okay,
nerves are good,
69
00:05:29,963 --> 00:05:32,998
as long as you stay
in control of those puppies,
and never forget, Jaynie,
70
00:05:33,000 --> 00:05:35,434
when you're on the hunt,
always hang back
or you will get burned.
71
00:05:35,436 --> 00:05:36,501
Got it.
72
00:05:36,503 --> 00:05:37,636
Now speed up a little.
73
00:05:44,077 --> 00:05:45,577
DONOVAN ON WALKIE-TALKIE:Okay. Headed forthe switch car.
74
00:05:45,579 --> 00:05:47,346
Let's get in position.
75
00:05:50,083 --> 00:05:51,783
Okay, want me
to go over it again?
76
00:05:51,785 --> 00:05:53,118
I'll take the front,
you take the...
I got it.
77
00:05:53,120 --> 00:05:55,921
You go off me.
I got it.
78
00:05:55,923 --> 00:05:58,490
Okay. Slow down.
Let me out right here.
79
00:06:27,587 --> 00:06:28,920
Let's go.
80
00:06:49,108 --> 00:06:50,509
VIC: Watch it.
Watch it. Watch out.
81
00:06:50,511 --> 00:06:51,877
What the...
82
00:06:54,981 --> 00:06:57,115
MELVILLE: Police!
Let me see your hands!
83
00:07:05,658 --> 00:07:06,992
Both of them!
84
00:07:09,929 --> 00:07:11,463
(GUNSHOTS)
85
00:07:25,144 --> 00:07:26,478
(GROANS)
86
00:07:41,494 --> 00:07:42,694
I give up.
87
00:07:50,970 --> 00:07:54,606
No, no, no. Come on.
88
00:07:54,608 --> 00:07:56,908
Tough guy like you,
not like that.
89
00:08:17,997 --> 00:08:19,798
Everybody back off.
90
00:08:21,701 --> 00:08:23,568
Lower your weapon, Jayne.
91
00:08:25,638 --> 00:08:26,805
(CHUCKLES)
92
00:08:26,807 --> 00:08:29,841
You badass, huh?
93
00:08:29,843 --> 00:08:32,110
Let's see how bad
you really are.
94
00:08:33,880 --> 00:08:35,881
Bring these down, sweetness.
95
00:08:49,028 --> 00:08:51,630
You're the one
they call Melville?
96
00:08:51,632 --> 00:08:52,964
Anytime, Vic.
97
00:08:57,870 --> 00:08:59,304
Go for it.
98
00:09:01,741 --> 00:09:03,842
(SIGHS)
99
00:09:03,844 --> 00:09:05,210
(TIRES SCREECHING)
100
00:09:11,284 --> 00:09:12,717
(GROANING)
101
00:09:14,954 --> 00:09:16,588
Go, go, go.
102
00:09:16,590 --> 00:09:17,789
(LAUGHING)
103
00:09:19,992 --> 00:09:21,159
Go!
104
00:09:30,736 --> 00:09:31,870
Garcia!
105
00:09:57,096 --> 00:09:58,363
You all right?
106
00:09:58,365 --> 00:10:00,899
Yeah, we'll find them,
boss. Okay?
107
00:10:00,901 --> 00:10:03,868
We'll find him and we'll find
them and we'll finish
them off, all of them.
108
00:10:03,870 --> 00:10:05,737
You've got my word.
I don't want assassins.
109
00:10:05,739 --> 00:10:07,305
You weren't there, boss.
110
00:10:07,307 --> 00:10:10,275
They shot him up,
they ran over him,
they crushed his face.
111
00:10:10,277 --> 00:10:11,810
There's tire tracks
where his face used to be.
112
00:10:11,812 --> 00:10:13,878
I don't want assassins.
Then what do you want?
113
00:10:13,880 --> 00:10:16,781
I want you to go home.
Go home and calm down.
114
00:10:22,121 --> 00:10:24,222
Donovan.
115
00:10:24,224 --> 00:10:27,959
You want me to go home,
have a nice quiet
night at the house, huh?
116
00:10:27,961 --> 00:10:31,930
Watch TV, get an ice cream,
maybe. What do you expect
from me, boss?
117
00:10:31,932 --> 00:10:36,301
I expect you to be the cop
that I know you are.
118
00:10:36,303 --> 00:10:39,304
Now, I need you to stay calm
and in control. You got me?
119
00:10:41,907 --> 00:10:43,074
Yeah.
120
00:10:43,909 --> 00:10:45,343
Good night.
121
00:10:57,023 --> 00:10:58,123
You all right?
122
00:10:58,125 --> 00:10:59,391
(SNIFFLING) I don't know.
123
00:11:02,028 --> 00:11:05,930
Truthfully, no.
124
00:11:05,932 --> 00:11:10,101
Sometimes your eyes
are forced to see more
than your soul can take.
125
00:11:10,103 --> 00:11:11,736
But you can take it.
126
00:11:14,006 --> 00:11:15,674
I know it's not easy
being the first woman
127
00:11:15,676 --> 00:11:18,877
being a mandate,
but you can measure up.
128
00:11:20,246 --> 00:11:23,314
I made the right
move choosing you.
129
00:11:23,316 --> 00:11:25,250
Anybody with you at home?
130
00:11:25,252 --> 00:11:27,318
No, I'm alone.
131
00:11:31,957 --> 00:11:36,361
If you need to talk,
you call me any time.
132
00:11:49,275 --> 00:11:52,711
I don't care if it's
just a flesh wound,
get to a doctor.
133
00:11:54,980 --> 00:11:57,916
Vic's brother just
got out of Folsom.
134
00:11:57,918 --> 00:12:01,753
He was the driver of the van.
I thought he'd be
with the switch car.
135
00:12:03,489 --> 00:12:05,824
He had his brother
watching you watch them.
136
00:12:05,826 --> 00:12:07,292
Smart.
137
00:12:07,294 --> 00:12:09,060
He had a chance
to come around
behind you,
138
00:12:09,062 --> 00:12:10,862
because you gave Vic
a chance to shoot it out.
139
00:12:10,864 --> 00:12:11,930
Stupid.
140
00:12:14,834 --> 00:12:15,900
He wanted to give up.
141
00:12:15,902 --> 00:12:17,769
You should've let him.
142
00:12:17,771 --> 00:12:19,471
Never, ever do that again.
143
00:12:21,273 --> 00:12:24,909
Now Garcia's dead
and Vic is gone.
144
00:12:24,911 --> 00:12:31,349
He's not gone,
he's down there somewhere.
Fits his pattern.
145
00:12:31,351 --> 00:12:36,888
Last time he was here
three days, started off
with a small job downtown,
146
00:12:36,890 --> 00:12:40,959
went on a rampage
in the Valley, topped it off
with a Bank of America heist.
147
00:12:42,027 --> 00:12:44,863
We got two days.
148
00:12:44,865 --> 00:12:47,165
Melville, don't play
with him next time.
149
00:12:47,167 --> 00:12:49,234
If he wants to give up,
take him.
150
00:12:49,236 --> 00:12:51,035
If he wants to fight,
kill him.
151
00:13:05,818 --> 00:13:08,553
I trust you,
but this time
you went too far.
152
00:14:00,439 --> 00:14:02,340
IRA: Who is it?
It's Melville.
153
00:14:07,313 --> 00:14:08,513
Hey, Ira. Okay.
154
00:14:09,415 --> 00:14:11,616
I'm sorry to wake you.
155
00:14:11,618 --> 00:14:13,218
I need a favor.
156
00:14:16,155 --> 00:14:18,289
Oh, my God.
157
00:14:18,291 --> 00:14:20,325
Oh, my God.
Is that...
Were you shot?
158
00:14:20,327 --> 00:14:21,926
Can you stitch this?
159
00:14:21,928 --> 00:14:23,628
What? No.
160
00:14:23,630 --> 00:14:25,997
No, I'm a veterinarian.
You have to go to a hospital.
161
00:14:25,999 --> 00:14:27,932
What's wrong?
No, it's nothing.
162
00:14:27,934 --> 00:14:31,870
I was gonna get Doc
to come and, like,
take a look at my cat. He's...
163
00:14:33,405 --> 00:14:35,940
He's wheezing real bad.
164
00:14:35,942 --> 00:14:37,342
You have a cat?
165
00:14:37,344 --> 00:14:38,910
Yeah. Yeah.
166
00:14:41,313 --> 00:14:42,580
I'll get my bag.
167
00:14:48,187 --> 00:14:49,888
What's your cat's name?
168
00:14:49,890 --> 00:14:50,555
It's Fluffy.
169
00:14:58,063 --> 00:15:00,498
So, Melville,
why won't you
go to a hospital?
170
00:15:00,500 --> 00:15:03,301
No. Full of sick people.
171
00:15:06,939 --> 00:15:09,274
Wow. Got a lot
of harpoons.
172
00:15:09,276 --> 00:15:13,278
Yeah,
my great-grandfather's.
173
00:15:13,280 --> 00:15:16,381
Jesus. That one's huge.
What is he? Was he a whaler?
174
00:15:19,318 --> 00:15:21,085
Yeah, he was a whaler.
175
00:15:22,021 --> 00:15:23,554
Moby-Dick.
176
00:15:23,556 --> 00:15:24,989
You're named after
Herman Melville.
177
00:15:24,991 --> 00:15:26,391
(LAUGHS)
178
00:15:26,393 --> 00:15:29,360
You're a smart guy,
Ira, a smart guy.
179
00:15:30,296 --> 00:15:33,965
(SIGHS) I... Yeah.
180
00:15:33,967 --> 00:15:38,169
because Melville, I mean,
that's a pretty weird name.
181
00:15:40,239 --> 00:15:42,106
Can you stitch this up?
182
00:15:42,108 --> 00:15:43,408
Ooh.
183
00:15:43,410 --> 00:15:45,076
Hope you catch
the guy who shot you.
184
00:15:45,078 --> 00:15:46,144
Yeah.
185
00:15:47,313 --> 00:15:48,713
(CAT WHEEZING)
186
00:16:06,231 --> 00:16:07,632
(GRUNTS SOFTLY)
187
00:16:14,673 --> 00:16:16,274
(GRUNTING)
188
00:16:36,528 --> 00:16:37,595
(WHIMPERS)
189
00:17:02,654 --> 00:17:04,522
ON ANSWERING MACHINE:Hi, this is Audreyand Scotty Beckett.
190
00:17:04,524 --> 00:17:06,157
If you wanna leavea message, do it.
191
00:17:06,159 --> 00:17:07,258
(MACHINE BEEPS)
192
00:17:07,260 --> 00:17:11,129
(SNIFFLING) Scotty, it's Dad.
193
00:17:11,131 --> 00:17:14,165
Give me a call, pal.
I miss you guys.
194
00:17:29,615 --> 00:17:31,816
(BREATHING HEAVILY)
195
00:17:42,227 --> 00:17:43,594
(GUN COCKING)
196
00:17:45,431 --> 00:17:47,098
(DOG WHIMPERING)
197
00:17:52,104 --> 00:17:53,805
(CHANGING STATIONS)
198
00:17:57,109 --> 00:17:58,376
(POP MUSIC PLAYING)
199
00:17:58,378 --> 00:18:01,579
♪ Bell's about to chimeNo more time
200
00:18:01,581 --> 00:18:05,683
♪ 'Cause it was not the dealto tell just how you... ♪
201
00:18:05,685 --> 00:18:06,784
(CHANGING STATIONS)
202
00:18:06,786 --> 00:18:10,788
♪ Rocks so hardCan't keep it under 60,got the need to ramp
203
00:18:10,790 --> 00:18:12,790
♪ Rocks so hard
204
00:18:12,792 --> 00:18:14,525
♪ Can't keep it under 60,got the need to ramp
205
00:18:14,527 --> 00:18:15,626
♪ Now kick it...
206
00:18:15,628 --> 00:18:18,463
(CHANGING STATIONS)
207
00:18:18,465 --> 00:18:21,199
WOMAN: Why the hellwas he doing 100 miles an houron the Ventura Freeway?
208
00:18:21,201 --> 00:18:23,701
MAN: Ma'am,he was chasinggangbangers.
209
00:18:23,703 --> 00:18:26,270
Detective Becketthad an exemplary recordbefore he shot them.
210
00:18:26,272 --> 00:18:27,839
Oh, come on. Record?Yes, he did.
211
00:18:27,841 --> 00:18:29,841
This murder isBilly Beckett's record.
212
00:18:29,843 --> 00:18:34,579
Gangbangers, drug dealers,they just robbeda restaurant.
213
00:18:34,581 --> 00:18:35,880
The owner's a friendof mine. They beat him.
214
00:18:35,882 --> 00:18:37,315
They had a rightto a trial.
215
00:18:37,317 --> 00:18:43,621
Maybe that's why you'resitting there defendingthat scum of the earth.
216
00:18:43,623 --> 00:18:44,689
(GRUNTS)
217
00:18:44,691 --> 00:18:46,424
(RADIO CLATTERING)
218
00:18:48,794 --> 00:18:50,628
SOPHIE: Your hand is shaking.
219
00:18:50,630 --> 00:18:52,797
Don't miss.
220
00:18:52,799 --> 00:18:57,602
What are you gonna do?
Kill yourself? Do it,
and make it a clean shot.
221
00:18:57,604 --> 00:19:00,304
Don't make it messy
like when you shot me.
222
00:19:01,673 --> 00:19:03,341
(DOG WHIMPERING)
223
00:19:05,277 --> 00:19:06,844
Don't you ever feed it?
224
00:19:08,547 --> 00:19:09,914
He's starving.
225
00:19:23,629 --> 00:19:25,496
(CELL PHONE RINGING)
226
00:19:28,234 --> 00:19:31,169
Billy Beckett?This is Joseph Armstrong.
227
00:19:31,171 --> 00:19:32,637
You remember me?
228
00:19:32,639 --> 00:19:35,306
Uh... Uh...
229
00:19:35,308 --> 00:19:37,375
Yeah, yeah.
Joseph Armstrong.
230
00:19:37,377 --> 00:19:41,512
Good, good.Glad to hear that.
231
00:19:41,514 --> 00:19:44,482
Meet me at Wilshire and Hobartat 0800 tomorrow.
232
00:19:48,387 --> 00:19:49,754
(HIP-HOP MUSIC PLAYINGON RADIO)
233
00:19:49,756 --> 00:19:51,956
♪ On the fly, hardcore
234
00:19:51,958 --> 00:19:53,591
♪ I see how they're bangin'
235
00:19:53,593 --> 00:19:56,561
♪ Pushin' workHustlin' late night
236
00:19:56,563 --> 00:19:59,730
♪ Why is everybody so hard,you know what I'm saying?
237
00:19:59,732 --> 00:20:01,599
♪ Thirteen years old
238
00:20:01,601 --> 00:20:03,734
♪ That's why Junior boyis doing 24-7
239
00:20:03,736 --> 00:20:06,337
♪ Why is everybody so hard,packin' a gun?
240
00:20:06,339 --> 00:20:08,973
♪ Ain't no peacein the streets,in the hoods no more
241
00:20:08,975 --> 00:20:11,309
♪ Now, why iseverybody so hard,tryin' to be hard?
242
00:20:11,311 --> 00:20:13,844
♪ I just want to bangmore than work
243
00:20:13,846 --> 00:20:16,681
♪ Why is everybody so hard,packin' a gun?
244
00:20:16,683 --> 00:20:19,417
♪ Ain't no peacein the streets,in the hoods no more ♪
245
00:20:19,419 --> 00:20:20,952
Hey, yo.
246
00:20:20,954 --> 00:20:22,353
Excuse me.
247
00:20:25,857 --> 00:20:28,759
You need some help?
248
00:20:28,761 --> 00:20:31,696
Come on,
I'm not gonna
hurt you, baby.
249
00:20:31,698 --> 00:20:33,231
(GASPS)
250
00:20:38,737 --> 00:20:40,538
Yeah, yeah.
251
00:20:40,540 --> 00:20:43,007
Take the ride, man,
just don't hurt me,
please.
252
00:20:45,444 --> 00:20:46,477
Please.
253
00:20:46,479 --> 00:20:48,646
Mmm.
254
00:20:48,648 --> 00:20:51,716
Who lives with you
at 2148 Oakwood Avenue,
Jerome?
255
00:20:54,253 --> 00:20:55,453
My sister.
256
00:20:57,522 --> 00:20:59,924
Is she nasty?
257
00:20:59,926 --> 00:21:03,728
Yeah, 'cause we're gonna rape
her ass, and then we're gonna
kill her, just for fun.
258
00:21:03,730 --> 00:21:05,930
And there's nothing
you can do about it.
259
00:21:07,266 --> 00:21:09,300
(BREATHING HEAVILY)
260
00:21:09,302 --> 00:21:10,735
(GUNSHOT)
261
00:21:31,390 --> 00:21:32,757
Coffee?
262
00:21:35,560 --> 00:21:37,862
Thanks.
263
00:21:37,864 --> 00:21:39,830
We met on
the Griffith Park
slasher case.
264
00:21:39,832 --> 00:21:41,532
Yeah, I remember.
265
00:21:42,067 --> 00:21:44,302
Nice work.
266
00:21:44,304 --> 00:21:47,004
My guys were chasing Gomez.
267
00:21:47,006 --> 00:21:49,006
How did you know
it was the jogger?
268
00:21:49,008 --> 00:21:50,308
I got lucky.
269
00:21:50,310 --> 00:21:51,809
Oh, no, you didn't.
270
00:21:51,811 --> 00:21:54,545
And the Berendo murders,
how did you crack that case?
271
00:21:54,547 --> 00:21:56,714
That was excellent
police work.
272
00:21:56,716 --> 00:21:58,449
What's your point?
273
00:21:58,451 --> 00:22:00,551
Where'd you go to college?
University of Chicago, right?
274
00:22:00,553 --> 00:22:02,787
(CHUCKLES)
275
00:22:02,789 --> 00:22:06,624
After college you moved
to L.A. Couldn't stand
those Chicago winters, huh?
276
00:22:06,626 --> 00:22:08,759
I've been to Chicago.
I know how you feel.
277
00:22:08,761 --> 00:22:13,497
Made detective
in eight years,
got married in '98.
278
00:22:13,499 --> 00:22:17,468
She left you six months ago,
took Scotty and everything
else that wasn't nailed down,
279
00:22:17,470 --> 00:22:19,904
moved back to Phoenix,
where she's dating an...
280
00:22:19,906 --> 00:22:20,771
All right, that's enough.
281
00:22:20,773 --> 00:22:23,941
Whatever. I understand.
282
00:22:23,943 --> 00:22:25,843
You believe in God?
What?
283
00:22:27,579 --> 00:22:30,748
I need to know if you're
a God-fearing man, Billy.
284
00:22:30,750 --> 00:22:32,383
Why does it matter?
285
00:22:33,585 --> 00:22:36,120
I've been looking
at you for a long time.
286
00:22:39,758 --> 00:22:42,093
It's a simple question.
287
00:22:42,095 --> 00:22:44,362
Do you believe in God?
Yes or no?
288
00:22:46,765 --> 00:22:47,998
I think so.
289
00:22:49,768 --> 00:22:51,969
That's good enough.
Have a seat.
290
00:22:57,409 --> 00:23:00,111
Detective Billy Beckett,
one last question.
291
00:23:02,381 --> 00:23:04,382
Do you still wanna be a cop?
292
00:23:07,152 --> 00:23:08,886
My career is over.
293
00:23:12,624 --> 00:23:16,026
Have you heard of SIS?
Special Investigation Section?
294
00:23:16,695 --> 00:23:18,028
Only the rumors.
295
00:23:18,030 --> 00:23:19,797
Which are what?
296
00:23:19,799 --> 00:23:20,698
It's a hit squad.
297
00:23:23,435 --> 00:23:26,771
SIS was formed in 1965
as a surveillance unit,
298
00:23:26,773 --> 00:23:28,672
to go after the worst
of the habitual criminals
299
00:23:28,674 --> 00:23:31,075
and catch them in the act
of committing violent crimes.
300
00:23:31,077 --> 00:23:36,180
If we arrest someone
for intent, the likelihood
of conviction is zero.
301
00:23:36,182 --> 00:23:37,982
They make bail,
they're back on
the street the next day,
302
00:23:37,984 --> 00:23:39,917
robbing and killing
civilians.
303
00:23:39,919 --> 00:23:41,986
But we're off the books.
304
00:23:41,988 --> 00:23:44,155
There's no office.
Your office is your car.
305
00:23:44,157 --> 00:23:46,457
Roll call
is wherever
you are.
306
00:23:48,693 --> 00:23:51,729
You're a smart guy, Billy.
You deserve a second shot.
307
00:23:53,198 --> 00:23:55,199
I want you to join my squad.
308
00:23:56,868 --> 00:23:58,102
I'm not a killer.
309
00:23:58,104 --> 00:23:59,170
DONOVAN: Neither are we.
310
00:24:13,051 --> 00:24:15,486
(PLAYING BATTLE HYMNOF THE REPUBLIC)
311
00:24:26,665 --> 00:24:29,800
Be at the veterans cemetery
tomorrow at 12:00
312
00:24:29,802 --> 00:24:30,668
or forget we ever met.
313
00:24:35,173 --> 00:24:39,143
MAN: ♪ Glory, glory,
hallelujah ♪
314
00:24:43,014 --> 00:24:46,951
If you haven't made
a decision by now, go home
and fish off your pier.
315
00:24:51,056 --> 00:24:54,225
Perfect, just perfect.
316
00:24:54,227 --> 00:24:56,126
You got a new family now.
317
00:25:09,040 --> 00:25:11,675
HELLER: Your Honor, Sophie
rode the bus from Eagle Rock
to Westwood
318
00:25:11,677 --> 00:25:13,177
every weekend
to take her
ballet lessons.
319
00:25:13,179 --> 00:25:16,213
She was a bright kid
with a tremendous
future ahead of her
320
00:25:16,215 --> 00:25:19,250
until she was cold-bloodedly
gunned down by Billy Beckett,
321
00:25:19,252 --> 00:25:21,986
whom the family is holding
personally liable,
322
00:25:21,988 --> 00:25:23,954
and I want to proceed
to trial immediately.
323
00:25:23,956 --> 00:25:26,757
We want justice.
I won't let Beckett's
lawyer stall.
324
00:25:26,759 --> 00:25:27,925
Your Honor,
my distinguished
colleague has
325
00:25:27,927 --> 00:25:29,960
filed 1,100 lawsuits
against the LAPD.
326
00:25:29,962 --> 00:25:32,096
1,100?
Is that not correct?
327
00:25:32,098 --> 00:25:34,798
1,142. What's your point?
328
00:25:34,800 --> 00:25:38,869
I'll ask the questions,
if that's all right
with you, Mr. Heller?
329
00:25:38,871 --> 00:25:41,105
I'm sorry, Your Honor.
330
00:25:41,107 --> 00:25:42,573
My point is, Your Honor,
at least a third
of Mr. Heller's cases
331
00:25:42,575 --> 00:25:44,975
are routinely dismissed,
as this should be.
332
00:25:44,977 --> 00:25:46,810
No, we will proceed.
333
00:25:47,946 --> 00:25:51,549
Trial starts July 21st.
334
00:25:52,117 --> 00:25:54,051
Thank you, Your Honor.
335
00:25:59,190 --> 00:26:00,624
Thank you so much.
Thank you.
336
00:26:00,626 --> 00:26:02,026
We're gonna get this guy.
337
00:26:02,028 --> 00:26:03,994
Same thing,
went fishing,
went home,
338
00:26:03,996 --> 00:26:06,096
kept the lights on all night,
the guy does not sleep.
339
00:26:06,098 --> 00:26:07,998
Well, what does
he do all night?
I don't know.
340
00:26:08,000 --> 00:26:09,967
I don't exactly go
look in the window.
I don't wanna get shot.
341
00:26:09,969 --> 00:26:11,702
I'm not paying you
to sit on your ass
in the car.
342
00:26:11,704 --> 00:26:13,637
Get up there
and look in the window.
343
00:26:13,639 --> 00:26:15,739
Use this, it's got
a built-in video camera.
344
00:26:15,741 --> 00:26:18,108
There's the lens,
zoom is remote.
345
00:26:18,110 --> 00:26:20,744
It's very expensive, okay?
State of the art.
Do not lose that.
346
00:26:20,746 --> 00:26:21,812
(GROANS)
347
00:26:23,815 --> 00:26:24,882
What are you doing?
348
00:26:24,884 --> 00:26:26,684
I got a bad back.
349
00:26:26,686 --> 00:26:27,751
He doesn't go out at all?
350
00:26:27,753 --> 00:26:31,021
No, he just talks
to his dog.
351
00:26:31,023 --> 00:26:32,890
What exactly
are you hoping
to find, anyways?
352
00:26:32,892 --> 00:26:34,658
Something to make
him look worse.
353
00:26:34,660 --> 00:26:36,994
You really need
to make this guy
look worse?
354
00:26:36,996 --> 00:26:40,764
I mean, he's pretty close
to walking away as it is.
355
00:26:40,766 --> 00:26:42,900
He better not. I'm paying you
twice your normal rate,
356
00:26:42,902 --> 00:26:45,836
but if he kills himself,
I'm not giving you a dime.
357
00:27:07,826 --> 00:27:09,293
Help, help!
358
00:27:09,295 --> 00:27:10,361
(GRUNTS)
359
00:27:12,397 --> 00:27:14,398
Oh, my God. Oh, my God.
360
00:27:14,400 --> 00:27:17,234
(EXCLAIMING)
361
00:27:17,236 --> 00:27:20,337
Oh, please.
Oh, please.
Don't hurt me.
362
00:27:20,339 --> 00:27:23,273
Stop, stop.
Please don't hurt me.
363
00:27:23,275 --> 00:27:26,810
Where's my brother? Jerome!
364
00:27:26,812 --> 00:27:30,247
Please don't hurt me.
Please don't hurt me.
Please don't...
365
00:27:30,249 --> 00:27:31,949
(MUFFLED SOBBING)
366
00:27:40,325 --> 00:27:44,294
PRIEST: Jesus said,
"I am the resurrection
and the life.
367
00:27:44,296 --> 00:27:49,800
"Let not your hearts
be troubled, neither
let them be afraid.
368
00:27:49,802 --> 00:27:53,337
"He who believes in me,
though he die,
yet shall he live,
369
00:27:53,339 --> 00:27:58,842
"and whosoever
lives and believes in me
shall never die."
370
00:27:58,844 --> 00:28:02,179
Glory be to the Father
and to the Son,
and to the Holy Spirit. Amen.
371
00:28:02,181 --> 00:28:03,447
ALL: Amen.
372
00:28:03,449 --> 00:28:06,383
Where is everybody?
373
00:28:06,385 --> 00:28:09,319
Does my husband's funeral
have to be a secret, too?
374
00:28:11,756 --> 00:28:14,692
I thought it's a big deal
when a cop is killed.
375
00:28:14,694 --> 00:28:18,262
It is a big deal,
but when it's SIS,
it's just not public.
376
00:28:18,264 --> 00:28:20,330
PRIEST: Our Father,
who art in heaven,
hallowed be thy name.
377
00:28:20,332 --> 00:28:24,201
Thy kingdom come,
thy will be done,
on earth as it is in heaven.
378
00:28:24,203 --> 00:28:25,936
Give us this day
our daily bread,
and forgive us...
379
00:28:27,472 --> 00:28:29,173
(MAYA LAUGHING)
380
00:28:31,242 --> 00:28:32,476
MAYA: Oh, my God.
381
00:28:36,047 --> 00:28:37,281
Jesus.
382
00:28:40,719 --> 00:28:44,488
This is kind of trashy,
but it's hot.
383
00:28:44,490 --> 00:28:47,257
Baby, you did good,
real good.
384
00:28:47,259 --> 00:28:48,926
Anything you like?
385
00:28:48,928 --> 00:28:50,027
Everything.
386
00:28:50,029 --> 00:28:51,095
I know you like everything.
387
00:28:51,097 --> 00:28:52,329
Everything.
388
00:28:52,331 --> 00:28:53,764
I love it.
Yeah?
389
00:28:53,766 --> 00:28:57,434
Babe, I love it.
390
00:29:00,004 --> 00:29:01,105
I love you.
391
00:29:01,107 --> 00:29:02,973
I love you, too.
392
00:29:02,975 --> 00:29:03,907
You know I do, right?
393
00:29:03,909 --> 00:29:04,975
Yeah.
394
00:29:06,945 --> 00:29:07,945
Let's go home
and make a baby.
395
00:29:07,947 --> 00:29:09,847
(RATTLING)
396
00:29:09,849 --> 00:29:12,316
Come on, you'd make
a wonderful father.
397
00:29:12,318 --> 00:29:14,251
I need one more score.
398
00:29:17,889 --> 00:29:21,091
We got enough, Vic.
Let's go home.
399
00:29:21,093 --> 00:29:23,460
Babe, I have this
all worked out.
400
00:29:23,462 --> 00:29:27,164
Ten million
flawless white diamonds
are sitting in a safe.
401
00:29:27,166 --> 00:29:31,835
Uncut stones,
all worth over 100 grand,
all in one safe.
402
00:29:33,338 --> 00:29:36,774
This is perfect.
We can't pass this up.
403
00:29:47,819 --> 00:29:53,023
Baby, with all those diamonds,
I'm gonna buy you Costa Rica.
404
00:29:53,025 --> 00:29:55,325
(SHOUTING) We got enough
to buy all of Costa Rica
and the cops.
405
00:29:55,327 --> 00:29:57,361
We got enough here, Vic.
Don't do this.
406
00:29:57,363 --> 00:30:00,164
Just be a good girl
and don't get nuts on me.
407
00:30:02,400 --> 00:30:03,967
Fine.
408
00:30:03,969 --> 00:30:05,002
Let the diamonds blow you.
409
00:30:05,004 --> 00:30:06,436
Enough!
410
00:30:06,438 --> 00:30:07,571
Shut up and get changed.
411
00:30:12,277 --> 00:30:14,578
Yeah? You want me
to get changed?
412
00:30:14,580 --> 00:30:15,879
Huh?
413
00:30:15,881 --> 00:30:16,914
Yeah.
414
00:30:18,249 --> 00:30:20,083
What are you gonna do?
What are you gonna do?
415
00:30:20,085 --> 00:30:21,151
(GRUNTS)
416
00:30:22,020 --> 00:30:23,487
No!
417
00:30:23,489 --> 00:30:24,888
What are you gonna do, huh?
418
00:30:27,158 --> 00:30:28,492
(MOANS)
419
00:30:38,369 --> 00:30:40,504
(MOANING)
420
00:30:51,349 --> 00:30:53,417
He's a bad choice.
421
00:30:53,419 --> 00:30:55,919
Man's cracked some big cases.
Can't take that from him.
422
00:30:55,921 --> 00:30:57,888
Let me tell you
how I see it.
423
00:30:57,890 --> 00:31:00,357
Beckett's either trigger-happy
or that girl's shooting
was an accident,
424
00:31:00,359 --> 00:31:02,426
and if it was an accident,
425
00:31:02,428 --> 00:31:06,496
it's gonna make him
risk-averse next time he has
to drop the hammer or worse.
426
00:31:06,498 --> 00:31:10,868
He's gonna shine the spotlight
on us and we're out
of the shadows for good.
427
00:31:10,870 --> 00:31:13,470
Either way you look at it,
he's a liability.
428
00:31:33,458 --> 00:31:38,562
Billy Beckett,
Jayne Skylar, Donovan Rivers,
Melville Atkinson.
429
00:31:40,298 --> 00:31:41,965
This is SIS.
430
00:31:41,967 --> 00:31:43,901
(CELL PHONE VIBRATING)
431
00:31:45,970 --> 00:31:47,170
Armstrong.
432
00:31:49,374 --> 00:31:51,675
We'll take it from here.
433
00:31:51,677 --> 00:31:53,143
Right now?
434
00:31:55,113 --> 00:31:56,647
Did the Chief say why?
435
00:31:58,616 --> 00:32:01,118
All right.
I'm on my way right now.
436
00:32:03,554 --> 00:32:05,188
They found the jeep?
437
00:32:07,158 --> 00:32:09,059
Next to a black male's body.
438
00:32:09,061 --> 00:32:11,461
In the Valley?
Yeah.
439
00:32:11,463 --> 00:32:13,330
Same radius as last time.
440
00:32:13,332 --> 00:32:16,133
Donovan, you ride with Jayne.
441
00:32:16,135 --> 00:32:18,468
Melville, you go with Billy.
442
00:32:18,470 --> 00:32:20,370
No can do.
Hey, look,
I don't wanna hear it.
443
00:32:20,372 --> 00:32:21,438
Boss.
I don't wanna hear it.
444
00:32:21,440 --> 00:32:22,639
Look, I...
445
00:32:22,641 --> 00:32:24,341
You stay out of it.
446
00:32:24,343 --> 00:32:28,078
Boss, take a look
in his eyes.
447
00:32:29,147 --> 00:32:32,449
This guy's hinky.
He's not right.
448
00:32:32,451 --> 00:32:33,417
They said the same
thing about you.
449
00:32:33,419 --> 00:32:36,119
That was different.
450
00:32:36,121 --> 00:32:39,022
I know what you were,
and I know who you are.
451
00:32:40,725 --> 00:32:42,659
You're partners.
Make it work.
452
00:32:57,075 --> 00:33:01,144
HELLER ON PHONE: Roz,you there? Roz?Where the hell are you?
453
00:33:02,981 --> 00:33:04,014
Speak.
454
00:33:04,582 --> 00:33:06,984
Hello?
455
00:33:06,986 --> 00:33:09,619
Hey, your boy's at veterans
cemetery talking with
Lieutenant Armstrong.
456
00:33:09,621 --> 00:33:12,589
Guard at the gate
said there's a funeral
for a Hector Garcia.
457
00:33:12,591 --> 00:33:15,092
I worked Wilshire Division
with a Hector Garcia.
458
00:33:15,094 --> 00:33:16,693
I don't get this.
459
00:33:16,695 --> 00:33:18,662
If there was a cop
funeral, why aren't
there any cops here?
460
00:33:18,664 --> 00:33:20,163
Are you sure it's Armstrong?
Yeah, positive.
461
00:33:20,165 --> 00:33:22,032
Beckett's talking
to him right now.
462
00:33:22,034 --> 00:33:23,433
I mean, they're with a group,
but I don't recognize
any of them.
463
00:33:23,435 --> 00:33:25,736
You have no idea
what you're looking at,
do you?
464
00:33:25,738 --> 00:33:28,305
Armstrong is Lieutenant
of Special Investigations
Section.
465
00:33:28,307 --> 00:33:30,240
SIS?
466
00:33:30,242 --> 00:33:31,708
You mean you've got me...
Yeah, yeah.
467
00:33:31,710 --> 00:33:33,043
They must be interested
in Billy Beckett.
468
00:33:33,045 --> 00:33:36,313
(SCOFFS) SIS has a bitch
on the team.
469
00:33:36,315 --> 00:33:38,048
Who is running LAPD?
470
00:33:38,050 --> 00:33:40,450
A dude shoots
a girl in cold blood.
So what do they do?
471
00:33:40,452 --> 00:33:43,653
They promote him to SIS
so he can go ahead
and shoot more people.
472
00:33:43,655 --> 00:33:45,422
Roz, are you getting
good footage?
473
00:33:45,424 --> 00:33:50,060
Follow them. Get themstanding by while an innocentcivilian gets hurt.
474
00:33:50,062 --> 00:33:52,295
Get their violent
and aggressive
behavior on tape.
475
00:33:52,297 --> 00:33:54,331
That, I will get
on the news.
Wow.
476
00:33:54,333 --> 00:33:56,299
Why do you hate
cops so much, huh?
477
00:33:56,301 --> 00:33:58,502
Just doing your civic duty,
or you get groped
by one as a kid?
478
00:33:58,504 --> 00:34:01,471
Listen to me, asshole,
someone has to do what I do.
479
00:34:01,473 --> 00:34:04,041
We can't have uniformed
fascists running around
our city unchecked.
480
00:34:04,043 --> 00:34:06,309
LAPD is rotten to its core.
481
00:34:06,311 --> 00:34:08,111
I'm gonna fight
with every last
drop of blood
482
00:34:08,113 --> 00:34:10,213
to get these
assassins with badges
off the street.
483
00:34:18,523 --> 00:34:20,257
(BREATHES DEEPLY)
484
00:34:39,777 --> 00:34:41,812
Then you sprinkle
on chocolate chips
485
00:34:41,814 --> 00:34:45,215
and let it bake for 60,
70 minutes,
and let it cool for five.
486
00:34:45,217 --> 00:34:48,852
I guarantee you never tasted
a better banana nut
chocolate chip walnut bread.
487
00:34:48,854 --> 00:34:51,221
I never would've pegged
you as the baking type.
488
00:34:51,223 --> 00:34:53,557
Yeah, well,
my mom was on drugs
when I was young.
489
00:34:53,559 --> 00:34:56,326
I practically had to raise
my two younger brothers
490
00:34:56,328 --> 00:34:58,128
and my baby sister.
491
00:34:58,130 --> 00:34:59,796
When you're on your own,
you learn to cook and clean,
492
00:34:59,798 --> 00:35:01,164
and I make a killer
turkey casserole.
493
00:35:01,166 --> 00:35:03,366
(CHUCKLES)
494
00:35:03,368 --> 00:35:06,103
I give Betty Crocker
a run for her money
any day of the week.
495
00:35:06,105 --> 00:35:08,171
Hey, Donovan.
Yeah?
496
00:35:08,173 --> 00:35:10,440
Melville. What's his deal?
497
00:35:10,442 --> 00:35:12,576
I've been in the trenches
with him for 10 years.
498
00:35:12,578 --> 00:35:15,512
You will never meet
a better cop in your life.
499
00:35:24,322 --> 00:35:26,289
You a drunk?
500
00:35:26,291 --> 00:35:28,291
No, no.
501
00:35:30,228 --> 00:35:31,595
Are you?
502
00:35:31,597 --> 00:35:33,130
I've never had a drink.
503
00:35:33,132 --> 00:35:34,731
Never had a drink?
What does that mean?
504
00:35:34,733 --> 00:35:36,533
It means
I've never had a drink.
505
00:35:36,535 --> 00:35:38,635
What?
Like never in your life?
506
00:35:40,538 --> 00:35:41,771
(LAUGHING)
507
00:35:42,740 --> 00:35:44,774
Get out of here.
508
00:35:44,776 --> 00:35:47,444
I don't lie.
You'll get that
if you last.
509
00:35:54,352 --> 00:35:58,555
So, Luke.
How'd you meet?
510
00:35:58,557 --> 00:36:00,557
He flew F-18s,
I was a surface
warfare officer.
511
00:36:00,559 --> 00:36:02,592
So you met in the Navy?
512
00:36:02,594 --> 00:36:04,528
We were
high-school
sweethearts,
513
00:36:04,530 --> 00:36:07,697
then one night we saw a movie
that changed our lives.
514
00:36:07,699 --> 00:36:09,266
Star Wars?Top Gun.
515
00:36:09,268 --> 00:36:10,800
Iceman.
Maverick.
516
00:36:11,669 --> 00:36:13,703
And then?
517
00:36:13,705 --> 00:36:15,472
Luke knew he wanted
to be a pilot,
518
00:36:15,474 --> 00:36:18,275
and I knew Luke was the man
I wanted to marry.
519
00:36:18,277 --> 00:36:19,609
So, what brought you
to law enforcement?
520
00:36:19,611 --> 00:36:21,912
(CHUCKLES)
521
00:36:21,914 --> 00:36:25,482
Another movie, an oldie
starring the coolest dude
that ever walked the earth.
522
00:36:26,785 --> 00:36:29,953
Let me get this straight,
you've never tasted alcohol,
523
00:36:29,955 --> 00:36:30,854
you've never smoked
a cigarette,
524
00:36:30,856 --> 00:36:32,689
you have never tried a drug?
525
00:36:32,691 --> 00:36:34,558
That's right.
526
00:36:34,560 --> 00:36:36,927
You have never
had a sip of wine
or a taste of beer?
527
00:36:36,929 --> 00:36:38,461
Never.
528
00:36:38,463 --> 00:36:39,696
(LAUGHING)
529
00:36:41,532 --> 00:36:42,933
You ever been laid?
530
00:36:44,802 --> 00:36:48,471
I mean, it's mind-boggling.
531
00:36:48,473 --> 00:36:50,640
I don't know how you can't
be curious about that stuff.
532
00:36:50,642 --> 00:36:52,609
Yeah, well, I'm not.
533
00:36:52,611 --> 00:36:54,211
(SOPHIE LAUGHS)
534
00:36:54,213 --> 00:36:57,214
I like this guy,
'cause he is psycho.
535
00:37:00,751 --> 00:37:02,586
What are you looking at?
536
00:37:07,625 --> 00:37:09,292
Why you keep these
straws in the car?
537
00:37:09,294 --> 00:37:13,563
Your dentist tell you to use
these to avoid tooth decay?
538
00:37:13,565 --> 00:37:14,965
Put them back.
539
00:37:15,933 --> 00:37:17,500
(SIGHS)
540
00:37:17,502 --> 00:37:18,435
Now.
541
00:37:19,971 --> 00:37:22,706
I bet you don't
even have a cavity.
542
00:37:22,708 --> 00:37:25,575
Come on, open up.
Let me see those
pearly whites of yours.
543
00:37:25,577 --> 00:37:26,676
Come on.
544
00:37:44,495 --> 00:37:45,795
HELLER ON PHONE:Roz, where are you?What's going on?
545
00:37:45,797 --> 00:37:47,831
Speak quickly,I'm late for court.
546
00:37:47,833 --> 00:37:50,867
I'm following them, okay?
Don't worry. You're getting
your money's worth.
547
00:37:50,869 --> 00:37:54,604
♪ The people lookingfor a little fun to do
548
00:37:54,606 --> 00:37:57,474
♪ Outside, the sun,it shines underthe endless sea
549
00:37:57,476 --> 00:37:59,909
♪ But we don't needno creatures in this fantasy
550
00:37:59,911 --> 00:38:01,278
♪ It's you and me together
551
00:38:01,280 --> 00:38:03,313
♪ In this world, we're one
552
00:38:03,315 --> 00:38:04,981
♪ The people lookingfor a little fun to do
553
00:38:04,983 --> 00:38:07,384
(KNOCKING ON DOOR)
554
00:38:07,386 --> 00:38:09,853
Hey, we'll be back
in a few hours.
555
00:38:09,855 --> 00:38:11,788
All right, Vic.
But, wait, I need
some money, man.
556
00:38:11,790 --> 00:38:13,990
For what?
557
00:38:13,992 --> 00:38:14,958
In case of emergency.
558
00:38:17,395 --> 00:38:18,628
Emergency?
559
00:38:26,037 --> 00:38:27,904
Are you stupid?
Ow!
560
00:38:27,906 --> 00:38:28,805
I wasn't gonna...
What's wrong with you?
561
00:38:28,807 --> 00:38:30,440
I wasn't gonna call her.
562
00:38:30,442 --> 00:38:33,343
Don't use the phone
or the cell.
Stay in the house.
563
00:38:35,680 --> 00:38:39,482
Fine, and cut off
those goddamn braids
before we get back.
564
00:38:39,484 --> 00:38:42,085
Cut off my hair?
My power comes
from my hair.
565
00:38:42,087 --> 00:38:44,054
Those braids are too
conspicuous, you idiot.
566
00:38:44,056 --> 00:38:45,422
Do you know
how long this took?
567
00:38:45,424 --> 00:38:46,723
Don't argue.
568
00:38:46,725 --> 00:38:48,458
No, I'm not saying...
569
00:38:48,460 --> 00:38:52,095
Don't argue
or I'll shave
your head myself.
570
00:38:52,097 --> 00:38:55,098
♪ Outside, the sun,it shines underthe endless sea
571
00:38:55,100 --> 00:38:58,335
♪ But we don't needno creatures in this fantasy
572
00:38:58,337 --> 00:39:00,804
♪ 'Cause you and me together,in this world, we're one ♪
573
00:39:02,973 --> 00:39:04,040
What's wrong?
574
00:39:04,042 --> 00:39:05,442
Nothing, let's go.
575
00:39:07,011 --> 00:39:09,579
What's wrong?
Nothing.
576
00:39:09,581 --> 00:39:11,414
I don't understand
why you won't believe me.
577
00:39:11,416 --> 00:39:13,083
That guy's gonna
be our downfall.
578
00:39:13,085 --> 00:39:14,684
He's my brother.
579
00:39:14,686 --> 00:39:17,053
When we were at
the jewelry store,
he hit on me.
580
00:39:17,055 --> 00:39:18,488
No, I didn't. She's lying.
581
00:39:18,490 --> 00:39:20,690
He said you didn't know
how to please a woman.
582
00:39:20,692 --> 00:39:22,826
That he could make love to me
better than you could
583
00:39:22,828 --> 00:39:24,994
and he had a hard-on
sticking through his pants.
584
00:39:24,996 --> 00:39:26,563
I did not have a...
Stop.
585
00:39:26,565 --> 00:39:26,996
Hold on,
this bitch is cancer.
Stop it.
586
00:39:26,998 --> 00:39:28,131
Cancer!
587
00:39:28,133 --> 00:39:30,834
Hey!
Ow!
588
00:39:30,836 --> 00:39:32,802
Let's go.
I'm tired of you
hurting me.
589
00:39:32,804 --> 00:39:34,804
I don't understand you.
590
00:39:34,806 --> 00:39:38,007
When this is over,
I don't wanna see
his stupid face again.
591
00:39:39,744 --> 00:39:41,077
Can we go, please?
592
00:39:43,881 --> 00:39:47,517
Hey, Vic?
I mean, what the hell
are you doing, dude?
593
00:39:47,519 --> 00:39:49,786
We do so much better
than that bitch.
594
00:39:51,055 --> 00:39:53,156
Go to your room
and cut your hair.
595
00:39:54,592 --> 00:39:55,492
(GRUNTS)
596
00:40:03,834 --> 00:40:05,935
Whoa, whoa.
Can't go in there.
597
00:40:08,906 --> 00:40:10,573
They're SIS, brother.
598
00:40:26,824 --> 00:40:29,926
It's a car window.
The driver did not
see that coming.
599
00:40:31,462 --> 00:40:33,096
Must've been distracted.
600
00:40:35,866 --> 00:40:38,635
Someone at the side
of the road. A woman?
601
00:40:41,772 --> 00:40:43,106
High heels.
602
00:40:45,209 --> 00:40:47,677
Wasn't it a woman
that shot Garcia?
603
00:40:56,587 --> 00:40:57,720
(SCOFFS)
604
00:40:59,023 --> 00:41:00,857
I know why you resent me.
605
00:41:03,027 --> 00:41:05,195
I'm not as broken
as you think I am.
606
00:41:05,197 --> 00:41:06,930
Yeah, well, boss thinks
by throwing you in this,
607
00:41:06,932 --> 00:41:09,132
you'll pull
yourself together.
608
00:41:09,134 --> 00:41:11,134
But you're not
that optimistic.
609
00:41:12,503 --> 00:41:14,637
Hey, whoa, whoa, whoa.
610
00:41:16,708 --> 00:41:19,876
No, whoever done this
must've taken it.
611
00:41:19,878 --> 00:41:21,478
Can we have a look?
612
00:41:28,786 --> 00:41:30,720
This guy was in the Army,
613
00:41:30,722 --> 00:41:32,622
10th Mountain Division
out of Fort Drum, New York.
614
00:41:32,624 --> 00:41:34,724
How can you be so sure?
615
00:41:34,726 --> 00:41:37,894
Oh, do we know
each other, now?
616
00:41:37,896 --> 00:41:39,095
When my husband
was deployed to Afghanistan,
617
00:41:39,097 --> 00:41:41,731
he flew missions
with these guys.
618
00:41:41,733 --> 00:41:45,134
10th Mountain is a light
infantry that specialized
in rapidly deployed ops.
619
00:41:45,136 --> 00:41:47,804
These are the guys that
hunt down bin Laden.
620
00:41:47,806 --> 00:41:49,706
Okay, let's get his
picture up to Fort Drum.
621
00:41:49,708 --> 00:41:52,809
It'll be quicker
than waiting for DNA.
622
00:41:52,811 --> 00:41:54,010
You guys know the shooter?
623
00:41:54,012 --> 00:41:55,078
Yeah.
624
00:41:56,914 --> 00:41:58,681
Who is he?
He's ours.
625
00:41:58,683 --> 00:42:00,550
Vic Dago.
626
00:42:00,552 --> 00:42:01,818
Vic Dago.
627
00:42:03,988 --> 00:42:05,255
Jesus.
628
00:42:06,590 --> 00:42:08,024
What's his problem?
629
00:42:08,026 --> 00:42:09,826
Gabe had a partner. Tommy.
630
00:42:09,828 --> 00:42:11,861
Gabe and Tommy
are chasing Vic
two years ago.
631
00:42:11,863 --> 00:42:14,030
Vic follows Tommy
when he takes
his kid to school,
632
00:42:14,032 --> 00:42:16,299
Tommy is walking
his kid to his car,
633
00:42:16,301 --> 00:42:19,536
Vic does a drive-by,
kills Tommy
in front of his kid.
634
00:42:20,037 --> 00:42:21,905
That's his problem.
635
00:42:26,710 --> 00:42:29,212
Gabriel, you all right?
636
00:42:32,149 --> 00:42:34,651
You need to be warned.
637
00:42:34,653 --> 00:42:37,220
You think you're hunting him.
638
00:42:37,222 --> 00:42:39,222
He's hunting you, brother.
639
00:43:00,177 --> 00:43:04,247
Beckett is a good cop,
honest, trustworthy
and ethical.
640
00:43:04,249 --> 00:43:07,684
He's got two meritorious
service citations
and a medal of honor.
641
00:43:07,686 --> 00:43:09,752
I've had my eye on him
since before his shooting.
642
00:43:09,754 --> 00:43:11,287
That girl he shot was hiding
in the back seat.
643
00:43:11,289 --> 00:43:13,089
He didn't even know
she was in the car.
644
00:43:13,091 --> 00:43:14,757
Could've happened to anybody.
645
00:43:14,759 --> 00:43:17,360
When were you last
in the field, Chief?
646
00:43:17,362 --> 00:43:19,295
Joseph, the Chief's been
on the job six months.
647
00:43:19,297 --> 00:43:22,632
because you wanna
give a fellow Christian
a second chance.
648
00:43:22,634 --> 00:43:25,101
I don't even know
that he is a Christian.
649
00:43:29,239 --> 00:43:30,773
Deselect him.
650
00:43:31,809 --> 00:43:33,242
No, I won't do that.
651
00:43:34,912 --> 00:43:36,813
What did you say?
652
00:43:36,815 --> 00:43:39,916
With all due respect, Chief,
I'm in charge of
the selection process.
653
00:43:39,918 --> 00:43:43,119
Let me tell you something,
Lieutenant. I'm thinking
of getting rid of SIS.
654
00:43:43,121 --> 00:43:45,788
I'm thinking of taking
your off-the-books
operation off the books.
655
00:43:45,790 --> 00:43:50,226
You do that, and you'll be
doing yourself and this city
a great disservice.
656
00:43:50,228 --> 00:43:51,828
Crime will skyrocket
and you'll be out.
657
00:43:51,830 --> 00:43:53,329
Joseph, are you
threatening the Chief?
658
00:43:53,331 --> 00:43:55,832
Absolutely not.
659
00:43:55,834 --> 00:43:57,000
I'm just giving
you the truth.
660
00:43:57,002 --> 00:43:59,335
Well, let me give
you some truth.
661
00:43:59,337 --> 00:44:01,237
There isn't another full-time
surveillance unit like
your SIS in the country.
662
00:44:01,239 --> 00:44:04,374
That's because there's
no other city like L.A.
in the country.
663
00:44:04,376 --> 00:44:06,209
L.A. needs SIS.
664
00:44:07,411 --> 00:44:10,747
We need it.
665
00:44:10,749 --> 00:44:14,350
Every round has to be
justified. Every round
has to be accounted for.
666
00:44:14,352 --> 00:44:16,386
One bad shooting,
and you're done,
you're finished.
667
00:44:16,388 --> 00:44:17,887
SIS will be disbanded,
you understand me?
668
00:44:17,889 --> 00:44:19,288
Understood.
669
00:44:19,290 --> 00:44:21,124
You're hanging on
a slender thread.
670
00:44:24,828 --> 00:44:25,895
WOMAN: Home address,Detective?
671
00:44:25,897 --> 00:44:27,296
Yeah.
672
00:44:27,298 --> 00:44:29,699
Staff Sergeant Jerome Mosley.
673
00:44:29,701 --> 00:44:31,768
Why do you want it?
674
00:44:31,770 --> 00:44:35,204
Because we need an address
more current than Ramstein
Air Force Base, Germany.
675
00:44:35,206 --> 00:44:36,939
This is all we got.JAYNE: Do me a favor,Corporal.
676
00:44:36,941 --> 00:44:38,841
Look up his SGLI.
677
00:44:38,843 --> 00:44:42,011
What do you wantwith his life insurance?
678
00:44:42,013 --> 00:44:44,180
We're looking for any
next of kin in the area.
679
00:44:44,182 --> 00:44:46,015
Are we keeping you
from lunch, Corporal?
680
00:44:51,722 --> 00:44:54,424
MELVILLE: This snitch,
name is Alfredo.
681
00:44:54,426 --> 00:44:57,994
Vic's brother
knows him from Folsom.
If he runs, he's carrying.
682
00:45:03,734 --> 00:45:05,101
(PANTING)
683
00:45:05,103 --> 00:45:06,235
(GRUNTS)
684
00:45:31,830 --> 00:45:35,765
I didn't do anything, man.
I didn't do anything, man.
685
00:45:35,767 --> 00:45:37,500
What's Vic planning next?
When's the next score?
686
00:45:37,502 --> 00:45:39,736
Look, man, I told you
about the jewelry store
687
00:45:39,738 --> 00:45:40,903
he was gonna hit,
that's all I knew.
688
00:45:40,905 --> 00:45:45,141
I told you
about that, Alfredo.
You just confirmed it.
689
00:45:47,044 --> 00:45:48,177
Disappointing me, man.
690
00:45:48,179 --> 00:45:49,779
You killing me, man.
Shut up.
691
00:45:49,781 --> 00:45:51,114
You killing me.
What's this?
692
00:45:51,116 --> 00:45:52,415
That's not mine,
I'm holding it
for a friend.
693
00:45:52,417 --> 00:45:54,484
This is enough
to violate your ass.
694
00:45:54,486 --> 00:45:56,819
You want me to call
your PO? Is that what
you want me to do?
695
00:45:56,821 --> 00:46:00,156
Come on, man.
Whoa, whoa, whoa, man.
696
00:46:02,993 --> 00:46:04,927
It's a bank.
697
00:46:04,929 --> 00:46:06,395
Vic's gonna hit a bank.
698
00:46:06,397 --> 00:46:08,931
What bank?
Who is he?
699
00:46:08,933 --> 00:46:10,233
I'm his partner.
He's not my partner.
700
00:46:10,235 --> 00:46:12,268
Now, which bank?
701
00:46:12,270 --> 00:46:13,136
I heard something
about Pasadena.
702
00:46:13,138 --> 00:46:14,904
Pasadena.
703
00:46:14,906 --> 00:46:16,472
Yeah, Pasadena.
And when's this? Tonight?
704
00:46:16,474 --> 00:46:18,007
Not tonight, tomorrow night.
705
00:46:18,009 --> 00:46:19,242
They don't rob
banks at night.
706
00:46:19,244 --> 00:46:20,910
I said tomorrow, man.
707
00:46:20,912 --> 00:46:22,545
(CELL PHONE VIBRATING)
What are you
doing tomorrow?
708
00:46:22,547 --> 00:46:23,880
Hey, Melville.
I'm cooperating, man.
709
00:46:23,882 --> 00:46:25,548
Shut up, shut up.
710
00:46:25,550 --> 00:46:26,549
I don't need
all this stuff, man.
Shut up.
711
00:46:26,551 --> 00:46:28,818
Look, man.
712
00:46:28,820 --> 00:46:32,789
Yeah, Jerome Mosley, Reseda.
713
00:46:32,791 --> 00:46:35,525
No, no, no,
just give me the address.
I'll remember it.
714
00:46:36,860 --> 00:46:39,529
Yeah, yeah.
715
00:46:39,531 --> 00:46:41,030
No.
716
00:46:41,032 --> 00:46:43,065
Yeah, we're on our way.
717
00:46:43,067 --> 00:46:44,834
You find out what bank.
718
00:46:44,836 --> 00:46:46,569
I wanna hear from you
within the hour.
719
00:46:46,571 --> 00:46:48,437
All right? Get lost.
720
00:46:50,908 --> 00:46:52,575
You keep your helmets on.
721
00:46:54,111 --> 00:46:55,444
Come on, man.
722
00:46:56,180 --> 00:46:57,213
You believe him?
723
00:46:57,215 --> 00:46:58,381
Of course not.
724
00:47:00,517 --> 00:47:02,251
Where we going?
Jerome's house.
725
00:47:07,958 --> 00:47:09,358
(GUN CLICKING)
726
00:47:24,408 --> 00:47:27,376
Come on, get in.
Come on, you guys,
get in the back.
727
00:47:42,192 --> 00:47:45,261
(DOGS BARKING)
728
00:47:45,263 --> 00:47:47,630
E.D. Marshall's
is always busy,
always crammed with shoppers,
729
00:47:47,632 --> 00:47:53,903
but the good stuff,
the unset stones
are upstairs.
730
00:47:53,905 --> 00:47:57,306
Ten million worth in the safe
in the second floor room next
to the goldsmith workshop.
731
00:47:57,308 --> 00:47:58,374
The what?
732
00:47:58,376 --> 00:47:59,508
The goldsmith workshop,
733
00:47:59,510 --> 00:48:01,310
where they make
the jewelry.
734
00:48:01,312 --> 00:48:03,079
Eight benches.
735
00:48:03,081 --> 00:48:07,350
They set diamonds,
refinish watches,
fabricate.
736
00:48:07,352 --> 00:48:10,386
Santa's workshop
for the best of the best.
737
00:48:10,388 --> 00:48:12,622
Get some real pretty
stuff for your lady.
738
00:48:12,624 --> 00:48:14,123
Security?
739
00:48:14,125 --> 00:48:16,292
That guy buzzes you in.
740
00:48:16,294 --> 00:48:18,327
The owner's wife will be
up there, she'll give you
the private showing.
741
00:48:18,329 --> 00:48:21,063
Her husband, the owner,
leaves at 4:45 every day.
742
00:48:21,065 --> 00:48:22,565
His guard goes with him.
743
00:48:22,567 --> 00:48:24,667
Says he's going to the bank,
744
00:48:24,669 --> 00:48:26,168
but really he's going
to hook up with
his girlfriend,
745
00:48:26,170 --> 00:48:29,138
a Dutch waitress
with big tits.
746
00:48:29,140 --> 00:48:31,073
Can you shut
those dogs up?
747
00:48:31,075 --> 00:48:33,042
Capone, hey.
748
00:48:33,044 --> 00:48:35,211
Tony, what did I say?
Quiet.
749
00:48:37,080 --> 00:48:38,648
You fight them?
Yeah.
750
00:48:40,017 --> 00:48:41,384
Plain clothes downstairs?
751
00:48:41,386 --> 00:48:43,252
That's him, the dark one.
752
00:48:45,956 --> 00:48:48,124
The bald one,
that's the other guy.
753
00:48:50,961 --> 00:48:53,496
Don't forget,
my cut is 20%.
754
00:48:53,498 --> 00:48:55,364
Let me see the darts.
755
00:48:57,467 --> 00:48:58,601
Single shot?
756
00:48:58,603 --> 00:49:00,069
Yeah, simple.
757
00:49:00,071 --> 00:49:01,137
Maya will be fine
with them.
758
00:49:01,139 --> 00:49:02,238
(WHISTLES)
759
00:49:02,240 --> 00:49:03,606
Hey, hey, hey.
760
00:49:03,608 --> 00:49:05,141
(DOGS BARKING)
761
00:49:05,143 --> 00:49:07,176
Smoke bombs?
In the bag.
762
00:49:07,178 --> 00:49:08,644
I gotta get back to work.
763
00:49:08,646 --> 00:49:10,246
5:00, everybody
goes at 5:00?
764
00:49:10,248 --> 00:49:11,314
5:00.
765
00:49:13,283 --> 00:49:15,384
They smell meat,
they go frenzied.
766
00:49:24,094 --> 00:49:25,294
It's sick.
767
00:49:33,603 --> 00:49:36,072
(DANCEHALL MUSIC PLAYINGON RADIO)
768
00:50:31,795 --> 00:50:33,129
BECKETT: Someone's inside.
769
00:50:33,131 --> 00:50:35,197
MELVILLE: How do you know?
770
00:50:35,199 --> 00:50:36,766
Second floor
window on the right,
steam on the glass.
771
00:50:36,768 --> 00:50:39,602
Someone just took
a long, hot shower.
772
00:50:39,604 --> 00:50:41,537
Let's go around the back.
773
00:50:41,539 --> 00:50:43,439
Aye, aye, captain.
774
00:50:43,441 --> 00:50:46,208
Take it easy
on the trigger,
Billy the Kid.
775
00:51:40,530 --> 00:51:41,730
(CREAKING)
776
00:51:48,205 --> 00:51:49,505
(SCUFFING)
777
00:52:31,915 --> 00:52:35,518
It's my fifth one today
so I'm a little worn out,
but I'll be home for dinner.
778
00:52:35,520 --> 00:52:36,852
Love you.
779
00:52:46,263 --> 00:52:47,763
(DOORBELL RINGS)
780
00:53:05,682 --> 00:53:07,183
Hello?
781
00:53:08,585 --> 00:53:09,818
Hello?
782
00:53:11,454 --> 00:53:12,688
Hello?
783
00:53:15,659 --> 00:53:16,926
(SCREAMING)
784
00:53:19,696 --> 00:53:20,930
(SHOUTING)
785
00:53:23,667 --> 00:53:25,434
(EXCLAIMS)
786
00:53:25,436 --> 00:53:26,602
Out.
787
00:53:26,604 --> 00:53:27,836
(SHOUTING)
788
00:53:30,774 --> 00:53:31,974
Reloading.
789
00:53:36,513 --> 00:53:37,947
Damn it!
790
00:53:39,382 --> 00:53:40,816
(GRUNTING)
791
00:53:44,688 --> 00:53:45,788
(SHUSHING)
792
00:53:45,790 --> 00:53:46,956
Okay.
793
00:53:50,560 --> 00:53:51,694
(SCREAMS)
794
00:53:51,696 --> 00:53:52,995
Jesus!
795
00:54:14,718 --> 00:54:18,621
So you live like a king
in this village
in Costa Rica, huh?
796
00:54:18,623 --> 00:54:21,557
No, king and queen.
797
00:54:21,559 --> 00:54:22,658
(DOG BARKING)
798
00:54:22,660 --> 00:54:24,326
(CELL PHONE RINGING)
799
00:54:27,330 --> 00:54:28,631
Hey. Coming to get you.
800
00:54:28,633 --> 00:54:29,898
Be there...
801
00:54:29,900 --> 00:54:32,868
Why did you leave me?
I told you not to leave me.
802
00:54:32,870 --> 00:54:37,439
Get out of there,
steal the car,
don't bring them to us.
803
00:54:39,843 --> 00:54:42,044
(SPIDER CHATTERING ANXIOUSLY)
804
00:54:46,049 --> 00:54:48,317
SPIDER: We're a team, dude.
Don't let her break
us up, okay?
805
00:54:48,319 --> 00:54:50,619
I'm your brother.
I'm your brother, Vic.
806
00:54:50,621 --> 00:54:52,021
Remember when you
burned down the house
807
00:54:52,023 --> 00:54:54,456
and I told Dad
I did it? Huh?
808
00:54:54,458 --> 00:54:56,792
(CRYING) I took the beating.
Who took the beating?
809
00:54:56,794 --> 00:54:58,927
You can't do this without me.
810
00:54:58,929 --> 00:55:01,363
I knew it. I knew it.
I knew he'd screw up.
811
00:55:01,365 --> 00:55:03,732
I did not have a hard-on.
She's a lying whore, okay?
812
00:55:03,734 --> 00:55:04,733
You're the cancer!
813
00:55:04,735 --> 00:55:05,901
Spider, stay away.
814
00:55:05,903 --> 00:55:08,070
You hear me? Stay away.
815
00:55:08,072 --> 00:55:11,407
But, Vic, I got all cleaned up
like you told me to.
816
00:55:11,409 --> 00:55:13,375
I cut my hair and everything.
817
00:55:13,377 --> 00:55:14,777
Vic? Vic?
818
00:55:15,879 --> 00:55:17,012
Vic!
819
00:55:20,016 --> 00:55:20,949
Vic.
820
00:55:25,588 --> 00:55:26,855
(EXCLAIMS)
821
00:55:36,766 --> 00:55:38,567
Don't say anything.
822
00:55:40,670 --> 00:55:43,038
Who's gonna be
the wheel man, bro?
823
00:55:43,040 --> 00:55:44,540
I'll get one.
824
00:55:44,542 --> 00:55:46,342
(ENGINE SPUTTERING)
825
00:55:47,544 --> 00:55:48,777
(GRUNTING)
826
00:55:51,381 --> 00:55:54,383
(SCREAMING)
Get out of the car!
Get out of the car!
827
00:55:54,385 --> 00:55:55,984
Get out of the car!
828
00:56:00,557 --> 00:56:02,391
(GROANS)
829
00:56:02,393 --> 00:56:04,693
Oh, my God. Help me!
830
00:56:05,628 --> 00:56:07,363
Somebody help me!
831
00:56:10,667 --> 00:56:12,434
DONOVAN: Police.
Weapon on top
of the vehicle.
832
00:56:12,436 --> 00:56:14,069
Okay.
Now.
833
00:56:16,506 --> 00:56:18,841
DONOVAN: Come back here.
Hands on the trunk.
834
00:56:18,843 --> 00:56:21,510
Hands on the trunk.
835
00:56:21,512 --> 00:56:23,379
Is he conscious?
Barely.
836
00:56:23,381 --> 00:56:24,880
(SPIDER CHOKING)
837
00:56:35,592 --> 00:56:36,992
(DIALING)
838
00:56:39,796 --> 00:56:46,101
I need a trace,
818-555-0135, ASAP.
839
00:56:53,910 --> 00:56:55,778
(CELL PHONE RINGING)
840
00:57:02,852 --> 00:57:04,420
(PANTING)
841
00:57:13,129 --> 00:57:14,830
(INHALES SHARPLY)
842
00:57:16,599 --> 00:57:18,834
(TIRES SCREECHING)
843
00:57:32,449 --> 00:57:34,116
(CELL PHONE RINGING)
844
00:57:35,685 --> 00:57:37,186
Yeah?
It's me. Alfredo.
845
00:57:37,188 --> 00:57:39,121
Are we still doing this?
846
00:57:43,059 --> 00:57:45,194
Hey, man, you still there?Yeah, yeah, hang on.
847
00:57:45,196 --> 00:57:48,130
I told youI'd be his wheel man,but I gotta know now.
848
00:57:48,132 --> 00:57:51,467
Vic, he wants to know
if we're still gonna do this.
849
00:57:53,937 --> 00:57:54,803
Yeah, let's roll.
850
00:57:54,805 --> 00:57:56,038
It's a go.
851
00:57:56,040 --> 00:57:58,574
Here. Good luck.
852
00:57:58,576 --> 00:58:01,210
(LULLABY AND GOODNIGHTPLAYING ON RATTLE)
853
00:58:02,545 --> 00:58:04,046
(TRACKER BEEPING)
854
00:58:09,886 --> 00:58:12,988
Vic was on
the northeast corner
of 8th and South Hill.
855
00:58:13,756 --> 00:58:15,257
Hold on, hold on.
856
00:58:16,993 --> 00:58:19,127
Guys,
it's E.D. Marshall's,
the diamond center.
857
00:58:19,129 --> 00:58:20,762
Everybody roll.
858
00:58:20,764 --> 00:58:22,698
All right,
we got an address.
Let's go.
859
00:58:22,700 --> 00:58:25,033
HELLER ON PHONE: Roz,don't tell me you lost him.
860
00:58:25,035 --> 00:58:29,505
How could you be so
incompetent? Haven't you
ever tailed anybody before?
861
00:58:34,777 --> 00:58:35,844
Didn't they teach youthat sort of stuff...
862
00:58:35,846 --> 00:58:37,079
Never mind.
863
00:58:38,548 --> 00:58:39,948
(CARS HONKING)
864
01:00:32,862 --> 01:00:35,263
No sign of him anywhere.
The coast is clear.
865
01:00:38,267 --> 01:00:39,901
It's pretty crowded in there.
866
01:00:39,903 --> 01:00:42,070
So?
867
01:00:42,072 --> 01:00:44,072
So if this thing
goes sideways,
people get hurt.
868
01:00:44,074 --> 01:00:46,808
Look, if you're thinking
about alerting security,
you can forget it.
869
01:00:46,810 --> 01:00:48,110
We're just gonna stand
here on the sidewalk,
870
01:00:48,112 --> 01:00:49,778
wait for this thing
to go down
and do nothing?
871
01:00:49,780 --> 01:00:51,413
That's exactly
what we're gonna do.
872
01:00:51,415 --> 01:00:53,348
I don't want any chance
of him getting away.
873
01:00:53,350 --> 01:00:54,950
What about the people inside?
874
01:00:54,952 --> 01:00:57,252
Don't shoot any.
875
01:00:57,254 --> 01:01:00,789
We're putting
innocent lives at risk,
we gotta do something.
876
01:01:00,791 --> 01:01:02,958
You know what, Beckett?
Maybe this isn't for you.
877
01:01:02,960 --> 01:01:06,728
Go back home,
have your dog
lick your balls.
878
01:01:06,730 --> 01:01:08,930
BECKETT: You want Vic
that badly?
879
01:01:08,932 --> 01:01:10,365
You don't care
if innocent people get killed
so long as you get your man.
880
01:01:10,367 --> 01:01:11,433
Hey.
881
01:01:11,435 --> 01:01:13,235
I've never killed a civilian.
882
01:01:13,237 --> 01:01:15,704
Hey. Hey.
Hey, hey, hey.
883
01:01:15,706 --> 01:01:19,408
You can't go in there.
You could cause
a hostage situation.
884
01:01:19,410 --> 01:01:21,176
You put more lives
at risk by going in.
885
01:01:21,178 --> 01:01:22,911
I'm not doing nothing.
886
01:01:22,913 --> 01:01:25,280
Hey, hey, Beckett,
this isn't your decision.
887
01:01:25,282 --> 01:01:29,084
Not his, not hers,
it's mine, and here's
what we're gonna do.
888
01:01:29,086 --> 01:01:32,721
We're gonna wait for Vic
to make his move
and that's that.
889
01:01:32,723 --> 01:01:35,691
You got a beef,
go whine at Daddy Armstrong.
890
01:01:36,993 --> 01:01:38,293
(SCOFFS)
891
01:01:56,312 --> 01:01:57,379
(SIGHS)
892
01:02:07,323 --> 01:02:08,757
Hi, welcome. I'm Dorri.
893
01:02:08,759 --> 01:02:09,858
Hi.
894
01:02:09,860 --> 01:02:13,395
I'm looking for a special
engagement ring.
895
01:02:13,397 --> 01:02:15,330
Okay, what size?
896
01:02:15,332 --> 01:02:17,299
Three to four karats.
897
01:02:17,301 --> 01:02:19,000
Three to four karats?
Your fiancee's a lucky lady.
898
01:02:19,002 --> 01:02:21,503
She sure is.
899
01:02:21,505 --> 01:02:23,772
Do you have a particular
cut in mind? Emerald,
brilliant, princess?
900
01:02:23,774 --> 01:02:25,941
I want a heart-shaped
diamond.
901
01:02:25,943 --> 01:02:28,510
Romantic.
I have a perfect
diamond for you.
902
01:02:28,512 --> 01:02:30,078
It isn't
in the setting yet,
903
01:02:30,080 --> 01:02:32,481
because we custom make it
especially for you.
904
01:03:48,090 --> 01:03:54,296
It's heavy, it's beautiful,
it's magnificent,
and it's only $32,900.
905
01:03:55,097 --> 01:03:56,832
How about 29?
906
01:04:02,505 --> 01:04:05,173
Excuse me, miss,
you can't smoke in here.
907
01:04:07,476 --> 01:04:09,110
Sorry.
Thank you.
908
01:04:10,313 --> 01:04:11,479
Colored stems?
909
01:04:11,481 --> 01:04:12,581
Right there.
910
01:04:23,359 --> 01:04:27,128
I've got a delivery
for Dorri. Display cases.
911
01:04:27,130 --> 01:04:28,630
Wait here.
Sure.
912
01:04:32,001 --> 01:04:34,469
Oh! I'm sorry.
I'm sorry.
913
01:04:36,873 --> 01:04:39,074
(DOOR BUZZING)
914
01:04:43,512 --> 01:04:45,647
Something big is going down.
915
01:04:45,649 --> 01:04:48,083
Just get me somebody
getting shot.
916
01:04:48,085 --> 01:04:49,584
Yeah, I gotta go.
917
01:05:21,450 --> 01:05:23,385
Will that be okay for you?
918
01:05:26,455 --> 01:05:28,056
Let's go.
919
01:05:28,058 --> 01:05:29,991
(ALARM BLARING)
MAN: Let's get out of here.
920
01:05:29,993 --> 01:05:31,626
Let's go, let's go.
GUARD: Come on.
921
01:05:31,628 --> 01:05:33,395
Everyone out.
Let's go.
922
01:05:33,397 --> 01:05:34,696
Stay calm,
everybody, please.
923
01:05:34,698 --> 01:05:36,298
Twenty-two, it's a good 211.
924
01:05:36,300 --> 01:05:38,266
Jayne, get in position.
925
01:05:40,136 --> 01:05:42,037
(GROANS)
926
01:05:42,039 --> 01:05:44,205
Oh, my God.
It's a dog, it's a dog!
927
01:05:44,640 --> 01:05:46,107
(SCREAMING)
928
01:05:57,353 --> 01:05:58,520
Jim!
929
01:06:00,623 --> 01:06:01,723
(GROANS)
930
01:06:01,725 --> 01:06:03,391
Get down.
931
01:06:03,393 --> 01:06:05,660
What did I say?
Everybody get down.
932
01:06:05,662 --> 01:06:08,430
Get down. Get down, man.
933
01:06:09,265 --> 01:06:10,999
Get down on the floor.
934
01:06:12,268 --> 01:06:14,636
Hands on the floor.
Don't you move.
935
01:06:17,640 --> 01:06:19,374
I said don't move!
936
01:06:21,043 --> 01:06:22,377
Let's go.
937
01:06:22,379 --> 01:06:23,411
(ALL CLAMORING)
938
01:06:27,483 --> 01:06:28,717
(GRUNTING)
939
01:06:32,154 --> 01:06:34,656
(ALL CLAMORING)
940
01:06:38,127 --> 01:06:39,995
(DOOR BUZZING)
941
01:06:49,205 --> 01:06:50,572
(CAR HONKING)
942
01:06:53,342 --> 01:06:54,642
Alfredo!
943
01:07:08,657 --> 01:07:10,492
MAYA: Move.
944
01:07:10,494 --> 01:07:11,526
Take her to the van,
we'll meet at the switch car.
945
01:07:11,528 --> 01:07:12,794
No, no, no, no, no.
946
01:07:12,796 --> 01:07:14,195
Go. Take the car.
947
01:07:14,197 --> 01:07:15,730
Baby, I will be there.
948
01:07:15,732 --> 01:07:18,533
Go. Go. Go with him.
949
01:07:18,535 --> 01:07:20,068
Maya.
950
01:07:20,070 --> 01:07:21,202
Kill him.
951
01:07:30,112 --> 01:07:31,312
(COUGHING)
952
01:07:36,719 --> 01:07:37,786
Freeze!
953
01:07:43,059 --> 01:07:44,192
(GRUNTS)
954
01:07:46,662 --> 01:07:47,796
(GROANS)
955
01:07:54,570 --> 01:07:56,371
You broke my watch.
956
01:07:56,373 --> 01:07:58,139
(GROANING)
957
01:08:01,143 --> 01:08:02,143
(GRUNTS IN FRUSTRATION)
958
01:08:04,513 --> 01:08:07,348
Billy, where the hell
are you?
959
01:08:07,350 --> 01:08:08,249
Right here, partner.
960
01:08:08,251 --> 01:08:09,651
(GRUNTING)
961
01:08:15,324 --> 01:08:17,258
(SCREAMING)
962
01:08:19,595 --> 01:08:20,762
I said freeze.
963
01:08:23,365 --> 01:08:24,866
WOMAN: Someone help me.
964
01:08:26,802 --> 01:08:28,269
Go that way.
965
01:08:34,443 --> 01:08:36,211
Is it always like this?
966
01:08:42,551 --> 01:08:43,885
(CROWD SCREAMING)
967
01:08:47,156 --> 01:08:48,289
Get down!
968
01:08:49,458 --> 01:08:51,359
Get down! Move!
969
01:08:51,361 --> 01:08:52,861
Watch out, Billy!
970
01:09:02,638 --> 01:09:04,239
(ALL SCREAMING)
971
01:09:18,420 --> 01:09:20,288
Don't shoot. Don't shoot.
972
01:09:21,423 --> 01:09:22,790
(GRUNTING)
973
01:09:30,833 --> 01:09:32,901
I give up. Again.
974
01:09:33,235 --> 01:09:34,502
No.
975
01:09:34,504 --> 01:09:35,670
Oh, please, man,
don't shoot me.
976
01:09:35,672 --> 01:09:37,505
Then get out of the way.
977
01:09:42,878 --> 01:09:44,812
(SCREAMS)
978
01:09:44,814 --> 01:09:46,648
(PEOPLE SCREAMING)
979
01:10:02,765 --> 01:10:04,465
(GUNSHOTS)
980
01:10:19,848 --> 01:10:21,249
Excuse me.
981
01:10:23,919 --> 01:10:24,986
Thanks.
982
01:10:26,322 --> 01:10:27,422
(ELEVATOR BELL DINGS)
983
01:10:29,858 --> 01:10:31,326
(GRUNTING)
984
01:10:50,479 --> 01:10:51,546
Police.
985
01:10:52,248 --> 01:10:53,348
(GASPS)
986
01:11:01,624 --> 01:11:02,790
(YELLS)
987
01:11:08,530 --> 01:11:09,497
Vic!
988
01:11:11,533 --> 01:11:12,667
(SOBBING) Vic!
989
01:11:15,971 --> 01:11:17,639
(SCREAMING)
990
01:11:21,877 --> 01:11:24,045
You wanted a piece of me?
Let's go.
991
01:11:41,597 --> 01:11:42,664
(GROANS)
992
01:11:49,705 --> 01:11:50,872
(GRUNTING)
993
01:12:10,025 --> 01:12:11,359
Somebody!
994
01:12:13,429 --> 01:12:14,529
Help me!
995
01:12:15,764 --> 01:12:16,964
I got you.
996
01:12:19,034 --> 01:12:21,035
I got you. I got you.
997
01:12:24,506 --> 01:12:26,441
You all right?
Yeah, yeah.
998
01:12:26,443 --> 01:12:28,109
You all right?
Yeah.
999
01:12:29,712 --> 01:12:30,978
You're fine now.
1000
01:12:31,947 --> 01:12:33,348
Thank you.
1001
01:12:46,995 --> 01:12:48,062
What happened?
1002
01:12:48,064 --> 01:12:49,597
I think I got him.
1003
01:12:49,599 --> 01:12:52,133
He's gone.
He got away.
He's gone.
1004
01:12:52,135 --> 01:12:53,701
You all right?
1005
01:12:58,741 --> 01:13:00,575
(INDISTINCT CHATTERING)
1006
01:13:11,720 --> 01:13:13,488
What's up with the tat?
1007
01:13:14,423 --> 01:13:16,124
Everybody in SIS gets one.
1008
01:13:17,760 --> 01:13:19,494
Just like that?
1009
01:13:19,496 --> 01:13:20,161
Just like that.
1010
01:13:26,068 --> 01:13:28,002
Where's your tattoo?
1011
01:13:28,004 --> 01:13:29,937
None of your business.
1012
01:13:31,840 --> 01:13:33,408
(DOG BARKING)
1013
01:13:38,480 --> 01:13:39,580
Come on.
1014
01:13:49,525 --> 01:13:52,727
The border's been alerted,
everybody's looking for him.
1015
01:13:52,729 --> 01:13:54,095
We'll get him.
1016
01:13:56,532 --> 01:13:57,732
He's gone.
1017
01:13:59,201 --> 01:14:00,768
You know that.
1018
01:14:15,117 --> 01:14:17,118
(HIP-HOP MUSIC PLAYINGON RADIO)
1019
01:14:38,474 --> 01:14:39,574
Jasmine.
1020
01:14:42,778 --> 01:14:43,978
You been good?
1021
01:14:43,980 --> 01:14:45,046
Thank you.
1022
01:15:22,251 --> 01:15:23,918
(SIGHS) I hate this holiday.
1023
01:15:23,920 --> 01:15:25,253
Don't start, Ma.
1024
01:15:25,255 --> 01:15:27,088
It makes me feel guilty.
1025
01:15:29,224 --> 01:15:31,692
You all right?
What's wrong?
1026
01:15:31,694 --> 01:15:33,160
Just work stuff.
1027
01:15:36,164 --> 01:15:38,633
Happy Mama's Day.
1028
01:15:38,635 --> 01:15:40,535
Oh, Donny,
they're beautiful.
1029
01:15:55,918 --> 01:15:58,219
You hungry?
1030
01:15:58,221 --> 01:15:59,320
I could eat...
Don't tell me
you're not hungry.
1031
01:15:59,322 --> 01:16:01,255
I could eat something.
1032
01:16:02,991 --> 01:16:04,759
Luke! Luke!
1033
01:16:04,761 --> 01:16:06,227
Oh, shit.
1034
01:16:06,229 --> 01:16:08,062
(POP MUSIC PLAYING ON RADIO)
1035
01:16:08,064 --> 01:16:09,597
(COUGHS)
1036
01:16:12,568 --> 01:16:14,068
Shit, shit, shit.
1037
01:16:18,006 --> 01:16:20,575
Luke! Get off that thing
and get down here.
1038
01:16:23,946 --> 01:16:26,213
Luke, I'm not
gonna say it again.
1039
01:16:29,651 --> 01:16:32,587
All right, now I'm mad.
Luke, get down here.
1040
01:16:33,789 --> 01:16:35,189
Luke!
1041
01:16:35,191 --> 01:16:37,291
What, Mom? I'm busy.
1042
01:16:38,760 --> 01:16:41,662
Hey. Happy Mother's Day.
1043
01:16:41,664 --> 01:16:44,065
Happy Mother's Day, Ma.
Can I go back now?
1044
01:16:44,067 --> 01:16:45,266
I'm doing my homework.
1045
01:16:45,268 --> 01:16:46,367
No, you're not.
1046
01:16:46,369 --> 01:16:48,669
You're on YouTube.
1047
01:16:48,671 --> 01:16:50,037
Come on, be a good kid.
1048
01:16:50,039 --> 01:16:52,273
I made you chocolate chip
banana walnut bread.
1049
01:16:52,275 --> 01:16:54,375
That's so gay.
1050
01:16:54,377 --> 01:16:57,612
What? It's not gay.
Why don't you try it?
1051
01:16:57,614 --> 01:16:59,747
Tummy first. Come here.
1052
01:16:59,749 --> 01:17:01,716
(GRUNTING)
1053
01:17:07,255 --> 01:17:08,823
(KNOCKING ON DOOR)
1054
01:17:21,937 --> 01:17:23,004
Who is it?
1055
01:17:23,006 --> 01:17:24,639
It's me, Doc Grossman.
1056
01:17:24,641 --> 01:17:26,641
I brought you
some medicine.
1057
01:17:33,081 --> 01:17:34,949
Hey, Doc.
Hi.
1058
01:17:34,951 --> 01:17:36,017
Come on in, man.
1059
01:17:36,019 --> 01:17:36,984
Thank you.
1060
01:17:39,087 --> 01:17:40,354
(CHUCKLES) Asthma.
1061
01:17:41,823 --> 01:17:42,923
Asthma.
1062
01:17:42,925 --> 01:17:44,225
Mmm-hmm.
1063
01:17:44,227 --> 01:17:45,359
For your cat.
1064
01:17:46,361 --> 01:17:48,095
Right.
Two puffs.
1065
01:17:50,098 --> 01:17:52,099
Twice a day.
1066
01:17:52,101 --> 01:17:53,868
Well, here, you try it.
1067
01:17:56,038 --> 01:17:57,872
Didn't get him, did you?
1068
01:17:59,975 --> 01:18:01,175
Two puffs.
1069
01:18:01,977 --> 01:18:03,044
Yeah.
1070
01:18:03,046 --> 01:18:04,111
(WHEEZING)
1071
01:18:04,113 --> 01:18:05,413
Come on, boy.
1072
01:18:05,415 --> 01:18:07,848
That's a good boy.
1073
01:18:07,850 --> 01:18:11,152
Good boy. Good boy.
1074
01:18:11,154 --> 01:18:13,020
There we go. There we go.
1075
01:18:33,742 --> 01:18:35,443
Why'd you warn me, Sophie?
1076
01:18:37,212 --> 01:18:39,280
I didn't wanna be lonely.
1077
01:18:43,819 --> 01:18:45,986
I don't wanna be
lonely either.
1078
01:18:50,092 --> 01:18:51,459
(WHIMPERS)
1079
01:19:04,873 --> 01:19:06,407
(CAR APPROACHING)
1080
01:19:17,152 --> 01:19:18,953
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1081
01:19:28,096 --> 01:19:29,063
Here.
1082
01:19:31,032 --> 01:19:32,099
How was your Mother's Day?
1083
01:19:32,101 --> 01:19:34,235
What?
1084
01:19:34,237 --> 01:19:36,771
I said
how was your
Mother's Day?
1085
01:19:36,773 --> 01:19:39,473
It was good.
Good.
1086
01:19:39,475 --> 01:19:43,511
Next target,
Russian gangsters trying
to make a name for themselves.
1087
01:19:43,513 --> 01:19:45,112
The boss is on trial.
1088
01:19:45,114 --> 01:19:46,514
They kidnapped
the jury foreman's wife.
1089
01:19:46,516 --> 01:19:50,518
All right, let's find them,
then do what we have to do.
1090
01:19:50,520 --> 01:19:52,987
Melville, let it go.
1091
01:19:53,790 --> 01:19:56,924
I know you're saying
that because
it's what I wanna hear.
1092
01:19:56,926 --> 01:19:59,026
I've let him go.
1093
01:19:59,028 --> 01:20:01,896
Let's deal
with the task at hand.
You got the addresses?
1094
01:20:01,898 --> 01:20:03,097
Get to it.
1095
01:20:11,907 --> 01:20:12,973
Thanks.
1096
01:20:13,408 --> 01:20:14,542
For what?
1097
01:20:16,511 --> 01:20:18,179
A second chance.
1098
01:20:19,948 --> 01:20:21,949
You'll prove me right, Billy.
78561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.