All language subtitles for A.Christmas.Arrangement.2018.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,945 --> 00:00:14,614 ["Fa La La La Love" playing] 4 00:00:22,188 --> 00:00:26,092 * I wish everyday could be * 5 00:00:26,126 --> 00:00:27,193 * Christmas day * 6 00:00:27,227 --> 00:00:28,528 * There would be no war * 7 00:00:28,561 --> 00:00:30,263 * Just peace * 8 00:00:30,296 --> 00:00:31,564 * And all around the world * 9 00:00:31,598 --> 00:00:33,566 * Celebrate our differences * 10 00:00:33,600 --> 00:00:36,603 * No matter what your religion is * 11 00:00:36,636 --> 00:00:40,273 * I wish that we could live our lives * 12 00:00:40,306 --> 00:00:41,574 * In harmony * 13 00:00:41,608 --> 00:00:45,178 * Three hundred and sixty-five * 14 00:00:45,211 --> 00:00:46,312 * Days of peace * 15 00:00:46,346 --> 00:00:48,314 * Celebrate our differences * 16 00:00:48,348 --> 00:00:50,517 * No matter what your religion is * 17 00:00:50,550 --> 00:00:53,720 * If I only had one wish * 18 00:00:53,753 --> 00:00:56,690 * That wish would be * 19 00:00:56,723 --> 00:01:00,226 * Joy to the world * 20 00:01:00,260 --> 00:01:03,630 * If I only had one gift * 21 00:01:03,663 --> 00:01:06,399 * I'd give this to * 22 00:01:06,433 --> 00:01:09,369 * Every boy and every girl * 23 00:01:09,402 --> 00:01:12,439 * Fa la la la-la * 24 00:01:14,341 --> 00:01:17,377 * Fa la la la-la * 25 00:01:17,410 --> 00:01:18,712 * Mmm-mmm * 26 00:01:20,747 --> 00:01:24,351 * Watch the children as they play * 27 00:01:24,384 --> 00:01:25,652 * So innocent * 28 00:01:25,685 --> 00:01:29,356 * Gives me hope we'll see the day * 29 00:01:29,389 --> 00:01:30,390 * When we can learn * 30 00:01:30,423 --> 00:01:32,158 * To love each other * 31 00:01:32,192 --> 00:01:33,293 * Like we're sister * 32 00:01:33,326 --> 00:01:34,427 * Like we're brother * 33 00:01:34,461 --> 00:01:37,931 * If I only had one wish * 34 00:01:37,964 --> 00:01:41,201 * That wish would be * 35 00:01:41,234 --> 00:01:43,703 * Joy to the world * 36 00:01:43,737 --> 00:01:47,640 * And if I only had one gift * 37 00:01:47,674 --> 00:01:50,543 * I'd give this to * 38 00:01:50,577 --> 00:01:53,646 * Every boy and every girl * 39 00:01:53,680 --> 00:01:56,483 * Fa la la la-la... * 40 00:01:56,516 --> 00:01:58,785 I know I'm new in town, but Poppy's Petals 41 00:01:58,818 --> 00:02:02,589 has been a staple in Santa Mesa for nearly two decades. 42 00:02:04,391 --> 00:02:06,626 I-I know I'm not Gladys, but she was my grandma, 43 00:02:06,659 --> 00:02:08,428 and she did name the shop after me. 44 00:02:08,461 --> 00:02:11,331 Everything I know, I learned from her. 45 00:02:11,364 --> 00:02:13,266 Well, I just know that my flowers 46 00:02:13,299 --> 00:02:16,169 will make your tea party perfectly pristine. 47 00:02:17,537 --> 00:02:19,339 Well, I was thinking something elegant 48 00:02:19,372 --> 00:02:20,473 and monochromatic. 49 00:02:20,507 --> 00:02:22,676 Maybe some white poinsettias 50 00:02:22,709 --> 00:02:25,545 and some, uh, silver-painted lemon leaves. 51 00:02:25,578 --> 00:02:27,213 And if you wanna add a little character, 52 00:02:27,247 --> 00:02:29,683 we could get some anti-crystal vases. 53 00:02:31,518 --> 00:02:32,686 -[bell jingling] -[woman into phone] Uh-huh. 54 00:02:36,256 --> 00:02:37,457 Oh! Okay. 55 00:02:37,490 --> 00:02:39,392 Okay, well, I really hope I hear from you. 56 00:02:39,426 --> 00:02:40,527 [coin drops into bucket] 57 00:02:40,560 --> 00:02:41,728 [woman] Thank you, Mrs. Darington. 58 00:02:41,761 --> 00:02:43,229 You okay? 59 00:02:43,263 --> 00:02:44,597 Uh, yeah. 60 00:02:44,631 --> 00:02:47,467 Thank you. I'm-I'm just bit of a klutz. 61 00:02:47,500 --> 00:02:49,636 Well, at least your phone's in a protective case. 62 00:02:49,669 --> 00:02:52,505 Ah, yeah. [laughs] Thank you. 63 00:02:52,539 --> 00:02:54,574 Those, uh, pine sprigs are great, 64 00:02:54,607 --> 00:02:56,776 but they'll break on you if you're not careful with them. 65 00:02:56,810 --> 00:02:59,846 Well, I'm-I'm just not very good at multitasking. 66 00:02:59,879 --> 00:03:03,650 [chuckles] I had to go on foot today. 67 00:03:03,683 --> 00:03:06,453 Sounds like you need a delivery van. 68 00:03:06,486 --> 00:03:08,722 -I'm, I'm Garrett. -I'm Poppy. 69 00:03:08,755 --> 00:03:10,457 Yeah, I actually have one. 70 00:03:10,490 --> 00:03:12,525 She's just a little cranky today, that's all. 71 00:03:12,559 --> 00:03:15,729 Well, maybe, Santa can get you a new van for Christmas. 72 00:03:15,762 --> 00:03:17,864 Oh, my Edna is irreplaceable. 73 00:03:17,897 --> 00:03:21,534 But I do have a long list of things I need from Santa. 74 00:03:21,568 --> 00:03:24,304 You have a van named Edna? 75 00:03:24,337 --> 00:03:25,739 If you saw her, you would understand. 76 00:03:26,773 --> 00:03:28,441 Okay. Uh... 77 00:03:28,475 --> 00:03:29,776 Well, if Edna has to stay then what else 78 00:03:29,809 --> 00:03:32,345 is on the top of your, uh, Christmas wish list? 79 00:03:32,379 --> 00:03:35,615 Well, besides getting somewhere on time for once, um-- 80 00:03:35,648 --> 00:03:38,051 No, no, no, no. That's time management. 81 00:03:38,084 --> 00:03:39,486 I was asking about a wish. 82 00:03:39,519 --> 00:03:43,356 Okay, well, I really like churros. 83 00:03:43,390 --> 00:03:44,624 Now we're talking. 84 00:03:44,657 --> 00:03:46,693 I just happen to know a place on the East side 85 00:03:46,726 --> 00:03:48,895 that has the best churros 86 00:03:48,928 --> 00:03:50,497 in all of Santa Mesa. 87 00:03:50,530 --> 00:03:51,898 Okay, well, uh, 88 00:03:51,931 --> 00:03:53,667 I'll have to check it out sometime. 89 00:03:55,802 --> 00:03:58,638 Um, can I give you a hint? 90 00:03:58,672 --> 00:04:00,407 I'm down that way, but, uh, 91 00:04:00,440 --> 00:04:02,075 I'm happy to help out for a few minutes 92 00:04:02,108 --> 00:04:03,576 in the spirit of the giving season. 93 00:04:03,610 --> 00:04:05,512 Oh, you're, uh... Thank you. I'm okay. 94 00:04:05,545 --> 00:04:08,615 I'll survive, even if the sprigs don't. 95 00:04:08,648 --> 00:04:10,383 -Thank you, though. -All right. 96 00:04:10,417 --> 00:04:12,819 Well, uh, good luck with the multitasking, Poppy. 97 00:04:12,852 --> 00:04:14,387 It was nice meeting you. 98 00:04:14,421 --> 00:04:15,855 You, too, um... 99 00:04:15,889 --> 00:04:17,490 -Garrett. -Garrett. 100 00:04:17,524 --> 00:04:19,793 -Merry Christmas. -You, too. 101 00:04:31,838 --> 00:04:34,774 [Christmas music] 102 00:04:42,716 --> 00:04:45,552 [woman] So, how did the call go? 103 00:04:45,585 --> 00:04:46,753 Did we get it? 104 00:04:46,786 --> 00:04:48,722 She's considering her options. 105 00:04:48,755 --> 00:04:51,524 We're an untried entity. 106 00:04:51,558 --> 00:04:54,694 Look, I know that Santa Mesa can be a little snooty, 107 00:04:54,728 --> 00:04:56,896 but I promise you, you just get 108 00:04:56,930 --> 00:04:59,566 one of these Country Club tea party ladies in your pocket 109 00:04:59,599 --> 00:05:01,801 and we are set and pretty. 110 00:05:01,835 --> 00:05:03,436 -I'm trying. -You'll get it. 111 00:05:03,470 --> 00:05:05,905 -[Poppy] I hope so. -You kinda have to. 112 00:05:05,939 --> 00:05:08,708 We just got the electric bill. 113 00:05:08,742 --> 00:05:10,844 And we really gotta update this flower cooler. 114 00:05:10,877 --> 00:05:13,546 It is sucking down kilowatts like there's no tomorrow. 115 00:05:13,580 --> 00:05:15,815 Okay. Well, my grandma opened this shop with that cooler. 116 00:05:15,849 --> 00:05:19,986 Which is precisely why it's long overdue for its retirement. 117 00:05:20,020 --> 00:05:22,822 I feel like all we do is pay bills. 118 00:05:22,856 --> 00:05:24,491 Or not pay bills. 119 00:05:25,759 --> 00:05:27,727 I just wanna make pretty things 120 00:05:27,761 --> 00:05:29,162 and make people happy. 121 00:05:29,195 --> 00:05:30,530 And that is a noble 122 00:05:30,563 --> 00:05:32,832 and highly under-appreciated calling. 123 00:05:32,866 --> 00:05:36,436 Listen, all of this is gonna blossom real soon. 124 00:05:36,469 --> 00:05:38,505 -I promise you. -I hope so. 125 00:05:38,538 --> 00:05:40,674 I really don't wanna let my grandma down. 126 00:05:40,707 --> 00:05:43,643 [mellow music] 127 00:05:46,046 --> 00:05:48,982 [Christmas music] 128 00:06:02,062 --> 00:06:04,030 -Good morning, ladies. -Morning. 129 00:06:04,064 --> 00:06:05,098 Looks lovely. 130 00:06:06,966 --> 00:06:09,636 [Poppy] Okay, I am off to the nursing home. [grunts] 131 00:06:09,669 --> 00:06:12,205 Poppy, you can't be doing that anymore. 132 00:06:12,238 --> 00:06:13,773 But it makes the residents so happy 133 00:06:13,807 --> 00:06:14,941 to see pretty flowers, and, Natalie, 134 00:06:14,974 --> 00:06:15,975 it's three weeks till Christmas. 135 00:06:16,009 --> 00:06:17,577 They deserve some holiday cheer. 136 00:06:17,610 --> 00:06:20,213 And we need some paying customers. 137 00:06:20,246 --> 00:06:22,482 You can't give all the flowers away. 138 00:06:22,515 --> 00:06:24,851 My mother always said you have to give the world 139 00:06:24,884 --> 00:06:26,886 what you want it to give back to you. 140 00:06:26,920 --> 00:06:29,456 So you want the world to give you free flowers for life? 141 00:06:29,489 --> 00:06:31,758 No. I wanna be happy, so I give away happy. 142 00:06:31,791 --> 00:06:33,793 That's what Christmas is about, right? 143 00:06:33,827 --> 00:06:35,495 I wish someone would pay you to come up 144 00:06:35,528 --> 00:06:36,963 with inspirational posters. 145 00:06:36,996 --> 00:06:39,666 Ooh, side hustle. Let's think about it. 146 00:06:39,699 --> 00:06:42,669 [door opens, shuts] 147 00:06:42,702 --> 00:06:45,872 -[engine sputtering] -[Poppy] Come on! 148 00:06:46,606 --> 00:06:48,008 Come on. 149 00:06:49,075 --> 00:06:50,944 Oh, I know it's early, Edna, 150 00:06:50,977 --> 00:06:53,480 but, please, come on. 151 00:06:54,047 --> 00:06:55,648 [sighs] 152 00:06:57,684 --> 00:06:59,486 [man on phone] I'm on my way. Where you at? 153 00:06:59,519 --> 00:07:00,553 The front of the shop. 154 00:07:00,587 --> 00:07:01,821 Okay, don't go anywhere. 155 00:07:01,855 --> 00:07:03,656 Very cute. 156 00:07:04,858 --> 00:07:06,526 Edna... 157 00:07:07,660 --> 00:07:09,696 [sighs] 158 00:07:09,729 --> 00:07:12,732 -Poppy, I hate to say it-- -Then don't. 159 00:07:12,766 --> 00:07:15,635 -This is just a Band-Aid. -Well, that's not bad news. 160 00:07:15,669 --> 00:07:17,771 I mean, Band-Aids are like a medical marvel, right? 161 00:07:17,804 --> 00:07:19,973 Poppy, this old gal's on her last leg. 162 00:07:20,006 --> 00:07:21,541 Yeah, well, she's gonna have to get a crutch 163 00:07:21,574 --> 00:07:23,543 because this old girl is cash-poor. 164 00:07:23,576 --> 00:07:24,844 [inhales deeply] Well, this'll last you 165 00:07:24,878 --> 00:07:26,846 a couple of weeks, at most. 166 00:07:26,880 --> 00:07:28,648 Where's your faith, Joe? 167 00:07:28,682 --> 00:07:29,749 The faith in me is charming, 168 00:07:29,783 --> 00:07:31,618 but I'm a mechanic, 169 00:07:31,651 --> 00:07:32,719 not Santa Claus. 170 00:07:32,752 --> 00:07:34,287 [sighs] 171 00:07:34,320 --> 00:07:37,757 Uh, Pops, I love Edna, too... 172 00:07:37,791 --> 00:07:39,759 but I think it's time to let her go. 173 00:07:43,797 --> 00:07:45,999 Okay. I'm going back in. 174 00:07:47,033 --> 00:07:49,969 [Christmas music] 175 00:07:55,842 --> 00:07:57,744 Hey, do you want me to order you something for lunch? 176 00:07:57,777 --> 00:08:00,613 Hey, I might go out today. 177 00:08:00,647 --> 00:08:01,981 You don't know. 178 00:08:02,015 --> 00:08:05,085 So, "Turkey club, hold the cheese, add avocado?" 179 00:08:05,118 --> 00:08:07,087 Yeah, you know what? Let's add bacon today. 180 00:08:07,120 --> 00:08:08,755 I'm feeling adventurous. 181 00:08:08,788 --> 00:08:11,624 -Okay. -Oh, oh! Marie. 182 00:08:11,658 --> 00:08:15,161 Uh, these... are for you. 183 00:08:15,195 --> 00:08:18,131 Merry Christmas to the best assistant ever. 184 00:08:20,066 --> 00:08:23,036 Second row to The Nutcracker? Thank you. How did you-- 185 00:08:23,069 --> 00:08:25,572 I heard you talking to Justine about how your boyfriend 186 00:08:25,605 --> 00:08:27,040 wouldn't spring for tickets. 187 00:08:27,073 --> 00:08:28,074 I want you to enjoy the show. 188 00:08:28,108 --> 00:08:29,743 Thank you so much. 189 00:08:29,776 --> 00:08:31,911 -Thank you. -Merry Christmas. 190 00:08:39,719 --> 00:08:41,921 Mrs. Darington called while you were out on delivery. 191 00:08:41,955 --> 00:08:43,189 Okay, this is the part where you smile 192 00:08:43,223 --> 00:08:44,657 and clap your hands and throw confetti 193 00:08:44,691 --> 00:08:45,892 and say, "We got the gig." 194 00:08:45,925 --> 00:08:48,094 I... could do the first three things 195 00:08:48,128 --> 00:08:50,030 if you want. 196 00:08:50,063 --> 00:08:52,966 She said they're going with Covington Designs. 197 00:08:52,999 --> 00:08:56,069 Ugh! Gosh. 198 00:08:56,102 --> 00:08:58,038 You know what I would really like for Christmas? 199 00:08:58,071 --> 00:09:01,041 To never hear the word "Covington Designs" again. 200 00:09:01,074 --> 00:09:02,142 Good luck with that. 201 00:09:02,175 --> 00:09:03,710 Why doesn't anyone want anything 202 00:09:03,743 --> 00:09:05,745 fresh and new in this town? 203 00:09:05,779 --> 00:09:08,181 Do you want the truth or should I just wait, 204 00:09:08,214 --> 00:09:09,816 see where this goes? 205 00:09:09,849 --> 00:09:11,217 Every time I lose a gig, it's because it goes 206 00:09:11,251 --> 00:09:13,753 to Covington Designs. 207 00:09:13,787 --> 00:09:15,155 [sighs] Well, at least she let us know. 208 00:09:15,188 --> 00:09:18,992 I mean, she could have kept us waiting, hoping, right? 209 00:09:19,025 --> 00:09:22,095 Uh, I prefer hoping, because it's... 210 00:09:22,128 --> 00:09:25,198 you know, hopeful. 211 00:09:25,231 --> 00:09:28,068 Hey, it is dogwood eats dogwood 212 00:09:28,101 --> 00:09:29,903 in the cut-throat world of flower arranging. 213 00:09:29,936 --> 00:09:31,705 But there's no time for tears 214 00:09:31,738 --> 00:09:33,206 because you have another delivery. 215 00:09:33,239 --> 00:09:35,208 Twelve dozen long-stem roses. 216 00:09:35,241 --> 00:09:38,144 Classic, romantic and profitable. 217 00:09:38,178 --> 00:09:41,681 -In the name of romance. -And profits. 218 00:09:42,682 --> 00:09:44,217 We carry on. 219 00:09:44,250 --> 00:09:47,220 [Christmas music] 220 00:09:47,253 --> 00:09:50,190 [engine sputtering] 221 00:09:52,225 --> 00:09:55,895 [sighs] No, Edna, please. 222 00:09:56,830 --> 00:09:58,965 No. Edna, please. 223 00:09:58,998 --> 00:09:59,899 Not today. 224 00:09:59,933 --> 00:10:02,736 Just one more delivery. 225 00:10:02,769 --> 00:10:04,037 Come on. 226 00:10:05,238 --> 00:10:06,206 [sighs] 227 00:10:07,841 --> 00:10:08,808 Okay. 228 00:10:12,045 --> 00:10:13,046 [Joe on voicemail] Hey, this is Joe. 229 00:10:13,079 --> 00:10:13,980 Leave a message. 230 00:10:14,014 --> 00:10:16,016 Hey, Joe, it's Poppy. 231 00:10:16,049 --> 00:10:20,754 I'm on the corner of... First and Hannover. 232 00:10:20,787 --> 00:10:22,689 The old girl is having another flare up. 233 00:10:22,722 --> 00:10:24,090 Could you come quick? 234 00:10:24,124 --> 00:10:25,692 Thank you. 235 00:10:26,893 --> 00:10:28,895 [sighs] Oh, Edna. 236 00:10:28,928 --> 00:10:30,830 Is this a sign? 237 00:10:32,065 --> 00:10:33,967 [sighs] 238 00:10:34,000 --> 00:10:36,269 Am I just supposed to give up? 239 00:10:45,111 --> 00:10:47,280 [Poppy] "Five thousand dollars?" 240 00:10:50,216 --> 00:10:52,152 This is a sign. 241 00:10:57,023 --> 00:10:59,959 [Christmas music] 242 00:11:06,066 --> 00:11:07,033 [sighs] 243 00:11:09,536 --> 00:11:11,504 Ah... Yes? 244 00:11:11,538 --> 00:11:13,239 What did you wanna talk about? 245 00:11:15,342 --> 00:11:16,876 [sighs] 246 00:11:16,910 --> 00:11:19,045 Blair, we have been working together 247 00:11:19,079 --> 00:11:20,080 for 12 years now. 248 00:11:20,113 --> 00:11:21,815 [gasps] Oh, darling, 249 00:11:21,848 --> 00:11:23,516 did I forget out anniversary? 250 00:11:23,550 --> 00:11:25,819 Forgive me, I've just been flooded 251 00:11:25,852 --> 00:11:28,088 with these designs for the governor's Christmas ball. 252 00:11:28,121 --> 00:11:31,291 Now, I have been with you since you started Covington Designs 253 00:11:31,324 --> 00:11:35,161 and along the way I've gotten a few offers here and there. 254 00:11:35,195 --> 00:11:37,097 Some enticing. 255 00:11:37,130 --> 00:11:39,766 But I've always believed in your vision. 256 00:11:39,799 --> 00:11:41,968 Too much sentimentality. 257 00:11:42,002 --> 00:11:43,236 And all before noon. 258 00:11:43,269 --> 00:11:44,971 Now, part of what has kept me here 259 00:11:45,005 --> 00:11:48,141 is the promise that one day I might see my name 260 00:11:48,174 --> 00:11:50,110 above that door, too. 261 00:11:50,143 --> 00:11:51,311 Ah, yes. 262 00:11:51,344 --> 00:11:53,179 As we reflect on the past, 263 00:11:53,213 --> 00:11:56,049 we also dream about the future. 264 00:11:57,817 --> 00:11:59,252 Well, that time is now, Blair. 265 00:12:01,421 --> 00:12:02,989 Time for what? 266 00:12:03,023 --> 00:12:05,258 Time for you to make me a partner. 267 00:12:05,291 --> 00:12:08,228 And you said this would happen last year after the holidays. 268 00:12:08,261 --> 00:12:10,997 And, yet, here we are again, and nothing's changed. 269 00:12:11,031 --> 00:12:12,866 What gives? 270 00:12:12,899 --> 00:12:14,868 Garrett, you know my intentions are good, 271 00:12:14,901 --> 00:12:16,269 but you can't just come in here 272 00:12:16,302 --> 00:12:18,304 and waylay me in the middle of a design session. 273 00:12:18,338 --> 00:12:20,106 I tried to talk to you about it 274 00:12:20,140 --> 00:12:21,174 all the time throughout the year, 275 00:12:21,207 --> 00:12:23,009 but there's always some excuse. 276 00:12:23,043 --> 00:12:24,978 You're too busy. 277 00:12:25,011 --> 00:12:27,047 It's not an excuse. It's true. 278 00:12:27,080 --> 00:12:29,382 Listen, if you can't give me a clear timeline for partnership 279 00:12:29,416 --> 00:12:31,818 then I have to consider other options. 280 00:12:34,154 --> 00:12:37,290 Don't pout. We'll come up with an agreement. 281 00:12:37,323 --> 00:12:39,059 [Garrett] I'm serious, Blair. 282 00:12:39,092 --> 00:12:41,327 Listen, I appreciate everything you've done. 283 00:12:41,361 --> 00:12:43,129 You know that. 284 00:12:43,163 --> 00:12:45,432 But I won't stay in for less than what I deserve. 285 00:12:45,465 --> 00:12:49,102 That's why I'll give you until tomorrow to decide. 286 00:12:51,071 --> 00:12:53,006 And if not? 287 00:12:53,039 --> 00:12:55,041 You'll have to accept my resignation. 288 00:13:03,350 --> 00:13:05,919 I think I found a solution to our problem. 289 00:13:05,952 --> 00:13:07,854 Ooh, did Santa sent us a sleigh 290 00:13:07,887 --> 00:13:10,323 with eight million tiny dollars? 291 00:13:10,357 --> 00:13:13,059 I am gonna win at the Santa Mesa Holiday Floral Show. 292 00:13:13,093 --> 00:13:14,861 First prize is $5,000. 293 00:13:14,894 --> 00:13:16,196 Can you imagine the press? 294 00:13:16,229 --> 00:13:18,098 Poppy, I hate to burst your bubble, 295 00:13:18,131 --> 00:13:19,933 but there is only one winner 296 00:13:19,966 --> 00:13:21,401 of the Santa Mesa Holiday Floral Show, 297 00:13:21,434 --> 00:13:24,004 and that is Blair Covington. 298 00:13:24,037 --> 00:13:26,106 I thought we said that we're never gonna say that name again. 299 00:13:26,139 --> 00:13:29,009 [Natalie] She's taken top prize for 12 years running. 300 00:13:29,042 --> 00:13:30,643 Nobody can beat her. 301 00:13:30,677 --> 00:13:33,179 Nobody, except a young, upstart, new, 302 00:13:33,213 --> 00:13:35,882 and ready to take on the flower world by storm. 303 00:13:35,915 --> 00:13:38,351 Do you have any idea what you're in for? 304 00:13:39,152 --> 00:13:40,887 Sit. 305 00:13:40,920 --> 00:13:42,222 Okay, so if you were selected 306 00:13:42,255 --> 00:13:43,957 as one of the ten top entries, 307 00:13:43,990 --> 00:13:45,458 the next three weeks of your life 308 00:13:45,492 --> 00:13:49,162 are going to be consumed by a holiday flower explosion. 309 00:13:49,195 --> 00:13:51,398 Three insanely intense rounds of competition 310 00:13:51,431 --> 00:13:53,967 with the grand finale unfolding at the convention center. 311 00:13:54,000 --> 00:13:55,969 -On Christmas Eve's eve. -What? 312 00:13:56,002 --> 00:13:57,404 The day before, the day before Christmas. 313 00:13:57,437 --> 00:13:59,239 Fine. I'm in. 314 00:13:59,272 --> 00:14:01,975 Where do I send my look book? 315 00:14:02,008 --> 00:14:04,110 I am loving this can-do attitude. 316 00:14:04,144 --> 00:14:06,012 I'm gonna go spruce up your entry letter. 317 00:14:07,047 --> 00:14:09,049 I'm gonna win this flower show. 318 00:14:17,424 --> 00:14:18,425 [sighs] 319 00:14:18,458 --> 00:14:21,428 [mellow music] 320 00:14:24,164 --> 00:14:25,131 [sighs] 321 00:15:12,579 --> 00:15:14,948 [crickets chirping] 322 00:15:22,088 --> 00:15:23,523 Wait, did you start without me? 323 00:15:23,556 --> 00:15:26,960 Oh, just the lights. I saved the ornaments for you. 324 00:15:27,794 --> 00:15:29,062 Oh. 325 00:15:29,095 --> 00:15:31,331 Is that my pipe cleaner Santa? 326 00:15:31,364 --> 00:15:34,134 [both laugh] 327 00:15:34,167 --> 00:15:36,503 You know, I remember when you brought that home from school. 328 00:15:36,536 --> 00:15:39,406 You were so proud of it. 329 00:15:39,439 --> 00:15:41,775 And your mom's best guess was it was a reindeer. 330 00:15:41,808 --> 00:15:43,476 And I burst into tears and threw it in the trash. 331 00:15:43,510 --> 00:15:45,178 Yeah, but she found it, she put it 332 00:15:45,211 --> 00:15:46,446 right in the middle of the tree, 333 00:15:46,479 --> 00:15:47,781 where everyone could see it. 334 00:15:47,814 --> 00:15:50,583 -Every single year. -Yeah. 335 00:15:50,617 --> 00:15:52,419 You know, your mom always said that you inherited 336 00:15:52,452 --> 00:15:55,488 your grandmother's creative genius. 337 00:15:55,522 --> 00:15:57,223 Yeah, well, I hope that's the truth 338 00:15:57,257 --> 00:16:00,193 if I'm gonna win the Santa Mesa Holiday Floral Show. 339 00:16:00,226 --> 00:16:02,295 -You're entering? -[Poppy] Mm-hmm. 340 00:16:02,328 --> 00:16:05,331 Oh, honey, that's wonderful. 341 00:16:05,365 --> 00:16:06,566 Congratulations. 342 00:16:06,599 --> 00:16:08,501 Yeah. 343 00:16:08,535 --> 00:16:12,205 You know, [sighs] your mom would be so proud of you 344 00:16:12,238 --> 00:16:14,107 taking over the family shop and-- 345 00:16:14,140 --> 00:16:15,442 Well, I don't know what I would have done 346 00:16:15,475 --> 00:16:17,143 if you weren't around to help me. 347 00:16:17,177 --> 00:16:20,180 [chuckles] Well, first of all, you'd starve. 348 00:16:20,213 --> 00:16:21,648 What? Dad, I can cook. 349 00:16:21,681 --> 00:16:24,317 Not buttered, toasted PB and J's. 350 00:16:24,351 --> 00:16:26,353 Oof! That doesn't count. 351 00:16:26,386 --> 00:16:28,321 Who doesn't like peanut butter and jelly? 352 00:16:28,355 --> 00:16:30,256 Your palate is just underdeveloped. 353 00:16:30,290 --> 00:16:32,225 Oh, really? 354 00:16:32,258 --> 00:16:35,228 Well, we'll see what you have to say after you've had twobowls 355 00:16:35,261 --> 00:16:38,398 of my absolutely, amazingly delicious chili. 356 00:16:38,431 --> 00:16:40,400 All right. Wait, wait, wait, one sec. 357 00:16:41,568 --> 00:16:42,535 Okay. 358 00:16:43,536 --> 00:16:46,106 -[sighs] -Okay. 359 00:16:46,139 --> 00:16:47,440 Now it's really Christmas. 360 00:16:47,474 --> 00:16:48,608 Yeah. 361 00:16:50,543 --> 00:16:53,179 [father] Now, if we could just get some snow. 362 00:17:00,720 --> 00:17:02,222 Did we? 363 00:17:05,191 --> 00:17:06,326 -[gasps] -[Natalie] You got in. 364 00:17:07,360 --> 00:17:10,230 [both squealing] 365 00:17:10,263 --> 00:17:11,698 I'm so excited. Okay, but seriously, 366 00:17:11,731 --> 00:17:13,867 we have so much work to do. 367 00:17:13,900 --> 00:17:15,602 -Are you ready? -I was born ready. 368 00:17:15,635 --> 00:17:16,670 -[chuckles] -Yes! 369 00:17:16,703 --> 00:17:18,204 [Poppy squeals] 370 00:17:19,706 --> 00:17:20,674 [traffic ambiance] 371 00:17:26,479 --> 00:17:29,182 [Blair] Well, I'd like to say congrats to us 372 00:17:29,215 --> 00:17:31,384 for getting into the Holiday Floral Show 373 00:17:31,418 --> 00:17:33,186 again this year. 374 00:17:33,219 --> 00:17:34,688 But I mean, was it ever really a question? 375 00:17:34,721 --> 00:17:36,322 [Garrett] Nope. 376 00:17:37,490 --> 00:17:39,192 [Blair] Oh, these are nice. 377 00:17:39,225 --> 00:17:40,727 Let's switch out the, uh, paperwhites 378 00:17:40,760 --> 00:17:41,895 for some amborellas. 379 00:17:41,928 --> 00:17:43,697 It's just more grand. 380 00:17:43,730 --> 00:17:45,899 Are these for an event? 381 00:17:45,932 --> 00:17:47,133 No, it's for the show. 382 00:17:48,268 --> 00:17:50,270 I design the Holiday Floral Show. 383 00:17:50,303 --> 00:17:54,307 This is your opportunity to let me step forward. 384 00:17:54,341 --> 00:17:56,309 Come on, your name will still be on the booth. 385 00:17:56,343 --> 00:17:58,411 Yeah, that's the problem. 386 00:17:58,445 --> 00:18:00,580 It's my name and myreputation 387 00:18:00,613 --> 00:18:01,748 that's at stake here. 388 00:18:01,781 --> 00:18:03,149 Maybe next year when you've had 389 00:18:03,183 --> 00:18:04,317 more time to prepare. 390 00:18:04,351 --> 00:18:05,652 These designs are great 391 00:18:05,685 --> 00:18:07,287 and you know it, Blair. 392 00:18:07,320 --> 00:18:08,388 [scoffs] 393 00:18:08,421 --> 00:18:10,490 I don't know what your hurry is. 394 00:18:10,523 --> 00:18:13,226 I mean, Garrett, it's not like you aren't deeply embedded 395 00:18:13,259 --> 00:18:15,562 in this company with a very generous salary. 396 00:18:15,595 --> 00:18:18,298 Okay, Blair... 397 00:18:18,331 --> 00:18:19,499 I wanna make a deal with you. 398 00:18:19,532 --> 00:18:20,567 I don't make deals. 399 00:18:20,600 --> 00:18:22,736 I make decisions. 400 00:18:22,769 --> 00:18:24,537 Let me design the entrees 401 00:18:24,571 --> 00:18:26,373 into the floral show this year. Okay? 402 00:18:26,406 --> 00:18:29,476 Just give me control, and if I win... 403 00:18:29,509 --> 00:18:30,543 you make me partner. 404 00:18:30,577 --> 00:18:32,679 You put my name above the door. 405 00:18:32,712 --> 00:18:35,248 And if I lose... 406 00:18:35,281 --> 00:18:37,384 I'll sign a contract to work with you for five years 407 00:18:37,417 --> 00:18:39,285 in any capacity you see fit. 408 00:18:39,319 --> 00:18:40,620 And if I say no? 409 00:18:42,422 --> 00:18:44,290 I walk. 410 00:18:44,324 --> 00:18:45,658 I'd be starting from scratch, 411 00:18:45,692 --> 00:18:47,427 but you and I both know I'd have no problem 412 00:18:47,460 --> 00:18:49,262 making a name for myself in this town. 413 00:18:51,631 --> 00:18:54,167 Well, your confidence is inspiring. 414 00:18:59,339 --> 00:19:00,774 Don't disappoint me. 415 00:19:04,611 --> 00:19:05,679 Yes! 416 00:19:05,712 --> 00:19:07,347 -[knock on door] -Hello? 417 00:19:07,380 --> 00:19:08,982 Dad, what're you doing here? 418 00:19:09,015 --> 00:19:11,418 Well, I was just driving on my way home 419 00:19:11,451 --> 00:19:13,620 and, uh, I saw the lights were still on and... 420 00:19:13,653 --> 00:19:16,589 -You're here late. -Yeah. Yeah. 421 00:19:16,623 --> 00:19:18,758 Well, I just want everything to be perfect for the show, 422 00:19:18,792 --> 00:19:20,527 so I'm trying to get ahead of the game. 423 00:19:20,560 --> 00:19:22,362 Well, I brought you some edible assistance. 424 00:19:22,395 --> 00:19:24,297 Little hot cocoa... 425 00:19:24,330 --> 00:19:26,633 and Christmas cookies. 426 00:19:27,701 --> 00:19:29,469 Thank you, dad. 427 00:19:29,502 --> 00:19:32,439 -[chuckles] May I see? -Yeah. 428 00:19:32,472 --> 00:19:33,840 So the theme for the first round 429 00:19:33,873 --> 00:19:35,775 is Christmas is fun the happy. 430 00:19:35,809 --> 00:19:39,412 I'm doing an Edwardian fireplace with hung stockings. 431 00:19:39,446 --> 00:19:42,716 -What do you think? -Well, I think it's perfect. 432 00:19:42,749 --> 00:19:46,386 I was hoping for a bit more constructive criticism, dad. 433 00:19:48,755 --> 00:19:51,458 [chuckles] Well, I'm afraid you've come to the wrong guy, 434 00:19:51,491 --> 00:19:52,692 because I happen to think 435 00:19:52,726 --> 00:19:54,761 that everything you do is just genius. 436 00:19:54,794 --> 00:19:55,762 [chuckles] 437 00:19:57,364 --> 00:19:59,699 Dad, I need to win this show. 438 00:19:59,733 --> 00:20:02,535 I don't know how much longer I can keep this place afloat. 439 00:20:02,569 --> 00:20:04,604 Well, you know I'll do anything to help. 440 00:20:04,637 --> 00:20:07,407 It's just all these bills keep piling up 441 00:20:07,440 --> 00:20:09,609 while everything else is breaking down. 442 00:20:09,642 --> 00:20:12,612 Poppy, let me give you some money. 443 00:20:12,645 --> 00:20:15,382 No, dad, I wanna do this on my own. 444 00:20:15,415 --> 00:20:17,550 Well, then we'll make it a loan. 445 00:20:18,651 --> 00:20:19,753 Dad, I'm not letting you dip 446 00:20:19,786 --> 00:20:21,388 into your retirement fund. 447 00:20:21,421 --> 00:20:22,856 You've already done enough. 448 00:20:22,889 --> 00:20:26,393 Poppy, it's what parents do. 449 00:20:26,426 --> 00:20:29,362 Look, I take care of you, 450 00:20:29,396 --> 00:20:32,298 and then someday when I'm really old, 451 00:20:32,332 --> 00:20:33,867 hopefully, you won't put me in any of those 452 00:20:33,900 --> 00:20:36,369 tacky Christmas sweater vests. 453 00:20:38,838 --> 00:20:40,774 Okay. 454 00:20:40,807 --> 00:20:43,476 Tsk. Thank you, dad. I love you. 455 00:20:43,510 --> 00:20:44,644 You're gonna come out on top 456 00:20:44,678 --> 00:20:46,713 because you always do. 457 00:20:47,547 --> 00:20:49,449 I hope so. 458 00:20:49,482 --> 00:20:51,384 This store depends on it. 459 00:20:54,821 --> 00:20:57,757 [Christmas music] 460 00:21:03,530 --> 00:21:04,497 [music continues] 461 00:21:09,769 --> 00:21:11,571 Oh, my phone. 462 00:21:11,604 --> 00:21:13,340 -Oh! I'm so... Excuse me. -[Poppy gasps] 463 00:21:13,373 --> 00:21:14,908 Sorry about that. 464 00:21:14,941 --> 00:21:16,609 Hey, it's you again. 465 00:21:16,643 --> 00:21:18,378 [chuckles] 466 00:21:18,411 --> 00:21:19,646 Wow, you should really hire an intern 467 00:21:19,679 --> 00:21:21,414 to help you with your multitasking. 468 00:21:21,448 --> 00:21:23,116 I feel like I'm in one of those hidden camera shows 469 00:21:23,149 --> 00:21:24,551 and eventually I'm gonna find out. 470 00:21:24,584 --> 00:21:26,686 I just have brilliant comedic timing. 471 00:21:26,720 --> 00:21:28,755 [both laugh] 472 00:21:28,788 --> 00:21:30,590 Uh... 473 00:21:30,623 --> 00:21:33,126 Ooh, I'm-I'm sorry, I'm running late. 474 00:21:33,159 --> 00:21:34,694 No. No problem. Me, too. 475 00:21:34,728 --> 00:21:36,563 Uh, I'm surprised to see you here. 476 00:21:36,596 --> 00:21:38,898 What, with my undying love for pine sprigs. 477 00:21:38,932 --> 00:21:40,700 Is it really that implausible? 478 00:21:40,734 --> 00:21:42,402 No, I'm just usually not that lucky. 479 00:21:43,803 --> 00:21:45,705 Listen, I'd offer to help you carry this, 480 00:21:45,739 --> 00:21:47,707 but I got a feeling I already know the answer. 481 00:21:47,741 --> 00:21:49,909 Yeah. One day, I'll learn. 482 00:21:49,943 --> 00:21:51,745 I hope I'm there when you do. 483 00:21:53,513 --> 00:21:55,849 I forgot my phone, so I'm going back that way. 484 00:21:55,882 --> 00:21:57,684 Okay. All right, I'll see you around. 485 00:21:57,717 --> 00:21:58,918 -Okay. -Poppy. 486 00:22:01,421 --> 00:22:03,556 Hmm, why does he have to be so handsome? 487 00:22:04,524 --> 00:22:07,494 [Christmas music] 488 00:22:19,873 --> 00:22:21,474 [music continues] 489 00:22:33,920 --> 00:22:36,523 [whispering] That's Poppy, from Poppy's Petals. 490 00:22:43,897 --> 00:22:46,633 -I think I met a guy. -Ooh, do tell. 491 00:22:46,666 --> 00:22:48,802 I've run into him twice now... Oh, wait, dad, just... 492 00:22:48,835 --> 00:22:51,838 Um, left hangin' in suspense much? 493 00:22:51,871 --> 00:22:54,007 Poppy, [whispering] tell me more. 494 00:22:54,040 --> 00:22:56,810 [indistinct whispers] 495 00:22:56,843 --> 00:22:59,913 Oh, wow, that is an impressive costume. 496 00:22:59,946 --> 00:23:01,815 Oh, well, at Covington Designs 497 00:23:01,848 --> 00:23:03,049 we like to take every opportunity 498 00:23:03,083 --> 00:23:05,051 to further the assigned theme. 499 00:23:05,085 --> 00:23:07,887 Oh, you work at Covington Designs. 500 00:23:07,921 --> 00:23:09,756 I heard they're pretty big winners. 501 00:23:09,789 --> 00:23:11,624 But you better tell that Blair Covington 502 00:23:11,658 --> 00:23:13,460 there is a new sheriff in flower town. 503 00:23:14,828 --> 00:23:16,896 What have you heard about Blair Covington? 504 00:23:16,930 --> 00:23:18,765 [exhales] What haven't I heard? 505 00:23:18,798 --> 00:23:19,933 By the way, is she here yet? 506 00:23:19,966 --> 00:23:21,668 I would love you to point her out. 507 00:23:21,701 --> 00:23:23,737 Just to size up my competition. 508 00:23:23,770 --> 00:23:25,238 -[Natalia clears throat] -[chuckles] 509 00:23:25,271 --> 00:23:27,474 I am Blair Covington. 510 00:23:30,577 --> 00:23:32,245 Hi. [chuckles] 511 00:23:32,278 --> 00:23:34,781 Um, and if you want my advice, 512 00:23:34,814 --> 00:23:37,917 I'd, uh, thin out the pepper berries. 513 00:23:37,951 --> 00:23:40,587 -Thank you so much. -[Blair] Mm. 514 00:23:43,723 --> 00:23:44,791 So that went well. 515 00:23:44,824 --> 00:23:45,825 Get me the pepper berries. 516 00:23:45,859 --> 00:23:46,860 Right. 517 00:23:52,732 --> 00:23:54,768 [Blair] Mm. Mmm. 518 00:23:56,302 --> 00:23:57,804 What do you think? 519 00:24:00,640 --> 00:24:01,841 Tsk... 520 00:24:01,875 --> 00:24:03,543 Well... [sighs] 521 00:24:05,011 --> 00:24:06,980 I suppose... 522 00:24:08,748 --> 00:24:11,017 we'll have to let the judges decide. 523 00:24:13,019 --> 00:24:15,555 I take that as a vote of confidence. 524 00:24:15,588 --> 00:24:16,790 [gasps] Hmm. 525 00:24:19,559 --> 00:24:20,994 Good afternoon, judges. 526 00:24:21,027 --> 00:24:22,996 Miss Cromwell-Eastland. 527 00:24:23,029 --> 00:24:24,998 Welcome to our Edwardian Christmas party. 528 00:24:25,031 --> 00:24:26,599 Hello. 529 00:24:26,633 --> 00:24:28,134 I am certain you will find everything here 530 00:24:28,168 --> 00:24:29,836 up to the exacting standards 531 00:24:29,869 --> 00:24:31,004 of what you'd expect 532 00:24:31,037 --> 00:24:33,039 from the Fountains Abbey Estate. 533 00:24:34,074 --> 00:24:35,875 [Blair sighs] 534 00:24:38,912 --> 00:24:40,013 Lovely. 535 00:24:47,020 --> 00:24:48,888 Oh, Poppy's Petals. 536 00:24:48,922 --> 00:24:50,623 I have passed your store before. 537 00:24:50,657 --> 00:24:51,891 It is so cute. 538 00:24:51,925 --> 00:24:53,059 [Poppy] Oh, thank you. 539 00:24:53,093 --> 00:24:55,128 -Catchy name, too. -[Poppy] Oh. 540 00:24:55,161 --> 00:24:56,930 -Phil and Audrey Wilson. -Hi! 541 00:24:56,963 --> 00:24:58,565 -Roses Are Red Florals. -Hi. 542 00:24:58,598 --> 00:24:59,733 -Bart. -Nice to meet you. 543 00:24:59,766 --> 00:25:01,668 -Natalie. -Hi. Pleasure. 544 00:25:01,701 --> 00:25:03,136 Team's lookin' a little thin, don't you think? 545 00:25:05,605 --> 00:25:06,773 [mumbles] Um, you know what? 546 00:25:06,806 --> 00:25:07,841 Best of luck to you guys. 547 00:25:07,874 --> 00:25:08,842 We'll see you. 548 00:25:09,909 --> 00:25:11,578 She's the mayor's daughter. 549 00:25:11,611 --> 00:25:12,912 Can you get me my phone? 550 00:25:12,946 --> 00:25:13,913 Yeah. 551 00:25:16,950 --> 00:25:18,918 [line ringing] 552 00:25:18,952 --> 00:25:20,687 -[Joe on phone] Hey, Poppy. -Joe? 553 00:25:20,720 --> 00:25:22,188 -She break down again? -No, no, no. Edna's fine. 554 00:25:22,222 --> 00:25:23,857 But I need you. Could you come down here? 555 00:25:23,890 --> 00:25:25,825 -On my way. -Thank you. Bye. 556 00:25:25,859 --> 00:25:27,160 -Guys. Guys. -Mm. 557 00:25:28,094 --> 00:25:30,630 Hi, uh, Poppy's Petals. 558 00:25:36,936 --> 00:25:38,571 Enchanting. 559 00:25:49,749 --> 00:25:51,017 [inhales, exhales sharply] 560 00:26:00,860 --> 00:26:03,596 [indistinct whispers] 561 00:26:07,667 --> 00:26:09,736 [sighs] Total engine rebuild. 562 00:26:09,769 --> 00:26:11,838 Rush job. Got here as quick as I could. 563 00:26:11,871 --> 00:26:13,707 Thank you so much, Joe, apparently, our team 564 00:26:13,740 --> 00:26:15,241 was looking a little thinner than the everyone else's. 565 00:26:15,275 --> 00:26:18,044 [sighs] Not a problem. I got nothing better going on now. 566 00:26:18,078 --> 00:26:21,114 It's always a good time to stop and smell the roses. Right? 567 00:26:21,147 --> 00:26:23,817 And, yet, he shows up covered in grease. 568 00:26:24,784 --> 00:26:25,985 Oh, thanks. 569 00:26:26,019 --> 00:26:27,887 Always a pleasure, Nat. 570 00:26:27,921 --> 00:26:32,425 Welcome to the Santa Mesa Holiday 571 00:26:32,459 --> 00:26:36,730 Floral Show preliminary competition. 572 00:26:36,763 --> 00:26:39,866 I am Dorothy Cromwell-Eastland. 573 00:26:39,899 --> 00:26:41,668 And as many of you know, 574 00:26:41,701 --> 00:26:43,169 I am the chairwoman 575 00:26:43,203 --> 00:26:45,205 of the Santa Mesa 576 00:26:45,238 --> 00:26:48,775 Floral Beautification Committee. 577 00:26:48,808 --> 00:26:51,778 [applause] 578 00:26:54,781 --> 00:26:56,683 Thank you. [laughs] 579 00:26:56,716 --> 00:26:57,984 Oh, thank you. Thank you. 580 00:26:58,018 --> 00:27:00,020 You are far too kind. 581 00:27:00,053 --> 00:27:02,889 And now, without further ado, 582 00:27:02,922 --> 00:27:04,224 it is time to announce 583 00:27:04,257 --> 00:27:07,193 today's top five designers 584 00:27:07,227 --> 00:27:10,263 who will advance to the semi-finals 585 00:27:10,296 --> 00:27:12,899 in one week. 586 00:27:12,932 --> 00:27:16,703 And our first semi-finalist, 587 00:27:16,736 --> 00:27:19,773 Poppy Benson of Poppy's Petals. 588 00:27:19,806 --> 00:27:22,776 [applause] 589 00:27:27,247 --> 00:27:29,249 Congratulations. 590 00:27:32,886 --> 00:27:35,088 Our second designer, 591 00:27:35,121 --> 00:27:38,758 Garrett Hurley of Covington Designs. 592 00:27:38,792 --> 00:27:41,728 [applause] 593 00:27:45,265 --> 00:27:46,199 [Garrett clears throat] 594 00:27:46,232 --> 00:27:47,967 Next up, 595 00:27:48,001 --> 00:27:53,206 Phil and Audrey Wilson of Roses Are Red Florals. 596 00:27:53,239 --> 00:27:54,774 Please come to the stage. 597 00:27:54,808 --> 00:27:56,810 Congratulations to all of you. 598 00:27:57,977 --> 00:27:59,079 What a delight. 599 00:27:59,112 --> 00:28:00,280 So you're the real deal, huh? 600 00:28:00,313 --> 00:28:03,216 -[Dorothy] And now... -I'm sorry? 601 00:28:03,249 --> 00:28:05,018 I mean, you have your own shop and everything. 602 00:28:05,051 --> 00:28:07,520 I didn't realize you were actually a floral designer. 603 00:28:07,554 --> 00:28:09,823 Okay, come on, how many times have you seen me 604 00:28:09,856 --> 00:28:13,526 trip and pick up foliage and flowers? 605 00:28:13,560 --> 00:28:16,029 I thought maybe you were at some holiday party. 606 00:28:16,062 --> 00:28:17,997 Or you could be someone's assistant. 607 00:28:19,366 --> 00:28:21,267 So, you work for Blair Covington? 608 00:28:21,301 --> 00:28:23,069 She's my mentor. 609 00:28:23,103 --> 00:28:25,071 Apparently, she's everyone's mentor. 610 00:28:25,105 --> 00:28:26,906 -Huh? -Lastly... 611 00:28:26,940 --> 00:28:29,376 We are so thrilled to announce 612 00:28:29,409 --> 00:28:31,044 that this year 613 00:28:31,077 --> 00:28:34,114 our semi-final theme 614 00:28:34,147 --> 00:28:36,282 will be... 615 00:28:36,316 --> 00:28:38,018 Drumroll, please. 616 00:28:38,051 --> 00:28:39,285 [drumroll] 617 00:28:39,319 --> 00:28:41,287 Oh, thank you. Thank you very much. 618 00:28:41,321 --> 00:28:44,858 The Twelve Days Of Christmas. 619 00:28:44,891 --> 00:28:47,827 [applause] 620 00:28:52,298 --> 00:28:54,134 Listen, it was very nice to meet you. 621 00:28:54,167 --> 00:28:56,002 I just wanna let you know that I plan on winning 622 00:28:56,036 --> 00:28:57,837 this entire shebang. 623 00:28:57,871 --> 00:28:59,272 Well, I'm sorry to disappoint you, 624 00:28:59,305 --> 00:29:01,241 but not only do I plan on winning, 625 00:29:01,274 --> 00:29:02,809 I am going to win. 626 00:29:03,977 --> 00:29:05,045 Okay, fine. 627 00:29:06,046 --> 00:29:07,247 Okay, fine. 628 00:29:13,119 --> 00:29:15,288 -Hello again. -Hi. 629 00:29:15,321 --> 00:29:17,290 I heard your presentation was a big hit. 630 00:29:17,323 --> 00:29:20,126 Uh, yeah, it's, uh, half-packed up now. 631 00:29:20,160 --> 00:29:22,962 -I'm really sorry I missed it. -Oh, it's okay. 632 00:29:22,996 --> 00:29:25,865 Oh, here. Here's some holly as a consolation. 633 00:29:25,899 --> 00:29:28,168 -Ooh. -[Poppy chuckles] 634 00:29:28,201 --> 00:29:30,270 Nice outfit, by the way. How did you get here? 635 00:29:30,303 --> 00:29:33,106 -In a horse and carriage? -[laughs] Yeah. 636 00:29:33,139 --> 00:29:35,342 Thank you. Yeah, well, we really try to... 637 00:29:35,375 --> 00:29:37,377 -Further the theme. Oh. -Further the theme. Yes. 638 00:29:37,410 --> 00:29:39,012 Blair mentioned that to me earlier 639 00:29:39,045 --> 00:29:40,080 when she was mentoring me 640 00:29:40,113 --> 00:29:42,982 on how to design my booth. 641 00:29:43,016 --> 00:29:44,918 Well, she does have a very keen eye. 642 00:29:44,951 --> 00:29:46,853 I mean, I wouldn't totally discount her advice. 643 00:29:46,886 --> 00:29:48,254 You're really Team Blair, aren't you? 644 00:29:48,288 --> 00:29:51,157 [scoffs] Twelve years and counting. 645 00:29:51,191 --> 00:29:53,293 That said, it helps she is the biggest name 646 00:29:53,326 --> 00:29:54,961 in the flower game in this town. 647 00:29:54,994 --> 00:29:56,896 Well, seeing as we're sworn enemies, I mean, 648 00:29:56,930 --> 00:29:59,199 do you think we should even be having this conversation? 649 00:29:59,232 --> 00:30:02,869 I might unearth some invaluable trade secrets. 650 00:30:02,902 --> 00:30:04,204 I don't know, I feel like you and I 651 00:30:04,237 --> 00:30:06,272 can still be friends, right? 652 00:30:06,306 --> 00:30:08,641 We have enough in common. 653 00:30:08,675 --> 00:30:10,343 Ah, a fellow love of flowers 654 00:30:10,377 --> 00:30:13,013 is not necessarily a fine friend to make. 655 00:30:13,046 --> 00:30:15,382 Well, how about a fellow love of churros? 656 00:30:15,415 --> 00:30:17,450 And of costume design? 657 00:30:17,484 --> 00:30:19,219 And of Christmas? 658 00:30:19,252 --> 00:30:21,254 How about a conflict of interest? 659 00:30:21,287 --> 00:30:22,856 [both chuckle] 660 00:30:24,157 --> 00:30:26,359 Ooh, looks like you're being beckoned. 661 00:30:26,393 --> 00:30:29,229 [Garrett] Right. Wish me luck. 662 00:30:29,262 --> 00:30:31,197 I'll see you tomorrow at the press conference? 663 00:30:31,231 --> 00:30:32,232 [whispering] Okay. 664 00:30:32,265 --> 00:30:33,466 -Was that a yes? -Mm-hmm. 665 00:30:33,500 --> 00:30:34,901 [Garrett] Okay. [chuckles] 666 00:30:37,971 --> 00:30:40,907 [Christmas music] 667 00:31:01,161 --> 00:31:02,262 Wow. 668 00:31:02,295 --> 00:31:04,030 This is the real deal, huh? 669 00:31:04,064 --> 00:31:05,065 Mm-hmm. 670 00:31:05,098 --> 00:31:06,332 Oh, I am so sorry, honey, 671 00:31:06,366 --> 00:31:08,401 but your hair is not ready for primetime. 672 00:31:08,435 --> 00:31:10,170 -We really should-- -It's fine. Just leave it. 673 00:31:10,203 --> 00:31:13,139 I believe in the power of good hair. 674 00:31:13,173 --> 00:31:16,276 Okay, fine, just at least put this in, 675 00:31:16,309 --> 00:31:18,011 so you have some sparkle. 676 00:31:18,044 --> 00:31:20,080 [Poppy] Wait, there's that guy. 677 00:31:20,113 --> 00:31:21,381 The cute guy I was telling you about. 678 00:31:21,414 --> 00:31:23,149 -Ooh, show me. -Don't look, he's gonna see you. 679 00:31:23,183 --> 00:31:25,251 -Garrett Hurley. -[gasps] 680 00:31:25,285 --> 00:31:28,154 The cute guy that works for Covington Designs? 681 00:31:28,188 --> 00:31:30,290 No. He had potential to be good, right? 682 00:31:30,323 --> 00:31:32,292 [Natalie] Well, who says this isn't giving good? 683 00:31:32,325 --> 00:31:33,960 Natalie, I don't need the drama right now. 684 00:31:33,993 --> 00:31:35,995 I need to focus on the competition. 685 00:31:36,029 --> 00:31:37,430 [Natalie] Well, I'd take out a loan to cash in 686 00:31:37,464 --> 00:31:39,032 on that kind of distraction. 687 00:31:40,533 --> 00:31:42,268 Oh, my gosh. He saw me looking. 688 00:31:42,302 --> 00:31:44,304 Hey, think like a winner. 689 00:31:44,337 --> 00:31:47,440 But like a, a fragrant winner. 690 00:31:47,474 --> 00:31:49,209 Ugh! Stop, stop doing it. 691 00:31:52,545 --> 00:31:54,280 Welcome to the madness. 692 00:31:54,314 --> 00:31:56,249 Uh, yeah, yeah. 693 00:31:56,282 --> 00:31:58,084 Wasn't expecting all these reporters to be here. 694 00:31:58,118 --> 00:32:00,553 Oh, the flower show in Santa Mesa is a big deal. 695 00:32:00,587 --> 00:32:03,156 I mean, people go nuts for this. 696 00:32:03,189 --> 00:32:05,258 [Poppy] Blair is certainly in her element. 697 00:32:05,291 --> 00:32:06,993 Isn't she stealing your thunder? 698 00:32:07,027 --> 00:32:08,762 Nah, it's good for the company. 699 00:32:08,795 --> 00:32:10,163 I don't really mind. 700 00:32:10,196 --> 00:32:12,465 Yeah. Same here. 701 00:32:12,499 --> 00:32:15,168 Hey, listen, Poppy, um, just so you know, 702 00:32:15,201 --> 00:32:17,570 I kinda have to win this competition. 703 00:32:17,604 --> 00:32:20,473 Yeah, same here. 704 00:32:20,507 --> 00:32:22,442 No, you don't, you don't understand. 705 00:32:22,475 --> 00:32:26,312 Blair and I have an agreement, so... have to do it. 706 00:32:26,346 --> 00:32:27,547 And I need to get a new cooler, 707 00:32:27,580 --> 00:32:30,116 so looks like we're in the same boat. 708 00:32:30,150 --> 00:32:33,553 But I... Oh, wow, are you wearing a new perfume? 709 00:32:37,524 --> 00:32:39,359 Poppy! Garrett! 710 00:32:39,392 --> 00:32:43,163 This is Jessica Abbott from Channel 15. 711 00:32:43,196 --> 00:32:47,100 I think you should speak with her about this competition 712 00:32:47,133 --> 00:32:50,170 between the new girl and the old guard. 713 00:32:51,271 --> 00:32:52,472 -Ah. -[camera shutter clicks] 714 00:32:52,505 --> 00:32:55,442 [Christmas music] 715 00:32:57,510 --> 00:32:58,545 [Dorothy] Picture time. 716 00:33:00,180 --> 00:33:01,147 Beautiful. 717 00:33:05,352 --> 00:33:06,586 Merry Christmas. 718 00:33:06,619 --> 00:33:07,821 I brought my best friend 719 00:33:07,854 --> 00:33:10,457 a healthy holiday breakfast. 720 00:33:10,490 --> 00:33:12,592 Croissants and-- 721 00:33:12,625 --> 00:33:14,627 Peanut butter with a side of jam. 722 00:33:14,661 --> 00:33:16,229 You are jam... 723 00:33:16,262 --> 00:33:18,264 I mean, you're a gem. 724 00:33:18,298 --> 00:33:20,834 Wow. It is a little too early for bad jokes. 725 00:33:20,867 --> 00:33:23,503 Clearly, I haven't gotten out lately, 726 00:33:23,536 --> 00:33:25,505 so this looks amazing. Thank you. 727 00:33:25,538 --> 00:33:28,441 So, how's all the hubbub with the flower show? 728 00:33:28,475 --> 00:33:30,577 Ugh! Exhausting. 729 00:33:30,610 --> 00:33:33,380 And how's Blair handling you being in charge? 730 00:33:33,413 --> 00:33:35,348 Begrudgingly. 731 00:33:35,382 --> 00:33:37,517 And you really gonna go in a deal with her? 732 00:33:37,550 --> 00:33:39,419 I mean, it's now or never, right? 733 00:33:39,452 --> 00:33:41,154 [sighs] It's just like, five years is a long time 734 00:33:41,187 --> 00:33:42,288 to be doing something you don't wanna do. 735 00:33:42,322 --> 00:33:43,556 Yeah, but you know what? 736 00:33:43,590 --> 00:33:45,325 That part of the bet doesn't really matter 737 00:33:45,358 --> 00:33:48,161 because I am going to win. 738 00:33:48,194 --> 00:33:50,096 So I saw you on the local news last night 739 00:33:50,130 --> 00:33:51,664 with that cute competitor. 740 00:33:51,698 --> 00:33:53,566 She is totally your type. 741 00:33:53,600 --> 00:33:54,601 Is she? 742 00:33:54,634 --> 00:33:56,369 See? I knew it. 743 00:33:56,403 --> 00:33:58,171 -What? -You did the eyebrow thing. 744 00:33:58,204 --> 00:34:00,306 That thing you do when you think a girl's cute. 745 00:34:00,340 --> 00:34:02,208 [scoffs] Excuse me? 746 00:34:02,242 --> 00:34:03,443 The eyebrow doesn't lie. 747 00:34:03,476 --> 00:34:05,211 I've known you my whole life. 748 00:34:05,245 --> 00:34:07,313 Okay, fine. But you know what? 749 00:34:07,347 --> 00:34:08,548 Even if there was a spark, 750 00:34:08,581 --> 00:34:10,116 I'm pretty sure she'd be standing by 751 00:34:10,150 --> 00:34:12,118 with a bucket of water to put it out. 752 00:34:12,152 --> 00:34:15,321 Come on, you're cute, and charming, 753 00:34:15,355 --> 00:34:17,891 and you cook, and clean, and do your own laundry. 754 00:34:17,924 --> 00:34:20,427 I mean, what more could a gal want? 755 00:34:20,460 --> 00:34:22,896 So, I guess she inherited her flower shop 756 00:34:22,929 --> 00:34:24,230 from her grandmother, 757 00:34:24,264 --> 00:34:25,565 like, six months ago, 758 00:34:25,598 --> 00:34:28,335 and... it's not doing so well. 759 00:34:28,368 --> 00:34:31,304 So, I assume she's gonna use the winnings to keep things afloat. 760 00:34:31,338 --> 00:34:33,473 -Complicated indeed. -Yeah. 761 00:34:33,506 --> 00:34:35,375 I mean, basically, if I win everything I want 762 00:34:35,408 --> 00:34:37,210 she loses everything she wants. 763 00:34:37,243 --> 00:34:40,413 Well, what if I told you I could help you out 764 00:34:40,447 --> 00:34:42,315 with your romantic endeavors? 765 00:34:43,650 --> 00:34:45,218 What are you talking about? 766 00:34:45,251 --> 00:34:47,487 Well, mother's Annual Christmas Fete 767 00:34:47,520 --> 00:34:49,622 is coming up, and we need to hire a florist. 768 00:34:49,656 --> 00:34:52,525 We'd usually use that Garrett what's-his-name, 769 00:34:52,559 --> 00:34:55,295 but, uh, I heard there's a new up-and-coming florist 770 00:34:55,328 --> 00:34:56,596 who might be worth a shot. 771 00:34:56,629 --> 00:35:00,700 Tiffany Daniels, you are a peach. 772 00:35:00,734 --> 00:35:03,269 And the best friend anybody could ever ask for. 773 00:35:03,303 --> 00:35:04,504 How can I ever repay you? 774 00:35:04,537 --> 00:35:06,740 Insanely expensive shoes for my birthday 775 00:35:06,773 --> 00:35:08,541 will do just fine. 776 00:35:09,642 --> 00:35:10,610 Okay. 777 00:35:20,253 --> 00:35:21,421 Okay. 778 00:35:22,589 --> 00:35:24,290 Yes. 779 00:35:24,324 --> 00:35:25,525 Okay, thank you. 780 00:35:26,493 --> 00:35:28,294 Okay, bye. 781 00:35:28,328 --> 00:35:30,363 [squeals] 782 00:35:30,397 --> 00:35:31,664 Guess who just booked a big gig. 783 00:35:31,698 --> 00:35:33,400 Blair Covington? 784 00:35:33,433 --> 00:35:34,668 Too soon? I'm kidding, I'm kidding. 785 00:35:34,701 --> 00:35:36,269 I'm so excited. Tell me everything. 786 00:35:36,302 --> 00:35:37,270 Okay, so it's a massive 787 00:35:37,303 --> 00:35:38,304 society Christmas party 788 00:35:38,338 --> 00:35:39,806 with a 150 invites, 789 00:35:39,839 --> 00:35:41,474 and they want center pieces for all the tables. 790 00:35:41,508 --> 00:35:43,276 Oh, we're gonna need a big order. 791 00:35:43,309 --> 00:35:45,211 No, huge order. Giant order. 792 00:35:45,245 --> 00:35:47,747 I was told, "Spare no expense." 793 00:35:47,781 --> 00:35:50,283 My three favorite words in the English language. 794 00:35:50,316 --> 00:35:52,552 Oh, um, are we gonna have time to do both? 795 00:35:52,585 --> 00:35:54,421 -Both? -Hello. 796 00:35:54,454 --> 00:35:55,522 The semi-finals round of the competition 797 00:35:55,555 --> 00:35:56,589 is tomorrow. 798 00:35:56,623 --> 00:35:58,558 Oh, of course. I'm all over it. 799 00:35:58,591 --> 00:36:00,260 When there's a will, there's a way. 800 00:36:00,293 --> 00:36:02,328 Now that's the Christmas spirit. 801 00:36:02,362 --> 00:36:04,397 Okay, so about this society party, 802 00:36:04,431 --> 00:36:05,832 I was thinking we should do something modern 803 00:36:05,865 --> 00:36:08,802 like, I've been wanting to use Indonesian eucalyptus. 804 00:36:08,835 --> 00:36:09,836 What do you think? 805 00:36:09,869 --> 00:36:12,572 International flair. I like. 806 00:36:12,605 --> 00:36:16,409 Yeah. Maybe, like, with some Christmassy red ombre flowers. 807 00:36:16,443 --> 00:36:18,545 Yes. Poppy, that is it. 808 00:36:18,578 --> 00:36:20,280 -You're in. -[squeals] 809 00:36:20,313 --> 00:36:23,249 And in celebration of this very momentous moment... 810 00:36:23,283 --> 00:36:24,517 I'm gonna pay the electric bill. 811 00:36:24,551 --> 00:36:25,585 Yes! 812 00:36:25,618 --> 00:36:26,720 [laughing] 813 00:36:26,753 --> 00:36:29,689 [Christmas music] 814 00:37:10,430 --> 00:37:13,366 I thought you were coming as a little drummer boy. 815 00:37:13,400 --> 00:37:15,735 You know, I don't think I need to wear a costume. 816 00:37:15,769 --> 00:37:17,837 I feel like the design speaks for itself. 817 00:37:17,871 --> 00:37:21,374 Careful attention to the theme... 818 00:37:21,408 --> 00:37:23,076 is part of the reason that Covington Designs 819 00:37:23,109 --> 00:37:27,313 has won this flower show for the last 12 years. [scoffs] 820 00:37:27,347 --> 00:37:29,449 Is there nothing to be said for tradition? 821 00:37:29,482 --> 00:37:32,419 I understand that it's your tradition, Blair, 822 00:37:32,452 --> 00:37:34,421 but I thought you said we could try things my way 823 00:37:34,454 --> 00:37:35,655 this time around. 824 00:37:35,689 --> 00:37:37,791 I do wish the best for you, Garrett. 825 00:37:37,824 --> 00:37:39,626 But I must admit 826 00:37:39,659 --> 00:37:43,396 that it's things like this that do cause my confidence to waver. 827 00:37:45,565 --> 00:37:48,535 Look, I need you to understand 828 00:37:48,568 --> 00:37:50,470 I was taught by the best. 829 00:37:50,503 --> 00:37:54,407 But now it's time for the master to let her pupil shine. 830 00:37:56,576 --> 00:37:58,445 Fine. Fine. 831 00:37:59,813 --> 00:38:01,681 But you better shine. 832 00:38:03,550 --> 00:38:04,517 [exhales sharply] 833 00:38:06,653 --> 00:38:08,888 Poppy, we're gonna get a drink. Do you want something? 834 00:38:08,922 --> 00:38:10,890 -No, I'm okay. Thanks, dad. -Yeah? Okay. 835 00:38:10,924 --> 00:38:11,891 Nat? 836 00:38:21,835 --> 00:38:23,870 Hello there, fellow competitor. 837 00:38:23,903 --> 00:38:26,573 [chuckles] You're so formal. 838 00:38:26,606 --> 00:38:27,841 Yes, well, we are very professional 839 00:38:27,874 --> 00:38:30,143 over here at Poppy's Petals. 840 00:38:30,176 --> 00:38:32,779 Okay. Well, uh, I'm sorry to interrupt. 841 00:38:32,812 --> 00:38:35,448 I, I just wanted to see if my friend Tiffany called. 842 00:38:35,482 --> 00:38:37,484 You know Tiffany Daniels? 843 00:38:37,517 --> 00:38:39,953 Yeah. Yeah, her mom's throwing this big Christmas party, 844 00:38:39,986 --> 00:38:41,955 and we're kinda swamped, so, um... 845 00:38:41,988 --> 00:38:44,891 I just mentioned your name. 846 00:38:44,924 --> 00:38:46,960 You sent me the referral. 847 00:38:46,993 --> 00:38:49,396 -Is that bad? -No, it's... 848 00:38:49,429 --> 00:38:52,866 Well, it's just weird that you are supporting your competitor. 849 00:38:52,899 --> 00:38:55,769 Oh, come on, we don't have to compete outside the show. 850 00:38:55,802 --> 00:38:57,737 I suppose not, I... 851 00:38:57,771 --> 00:38:59,773 I just don't know what to say. 852 00:38:59,806 --> 00:39:02,609 I'm sorry, did I, did I screw up? 853 00:39:02,642 --> 00:39:03,910 No, no, not at all. 854 00:39:03,943 --> 00:39:07,647 It's actually very sweet. Thank you. 855 00:39:07,681 --> 00:39:11,484 Well, look, um, maybe you'll agree to have dinner with me 856 00:39:11,518 --> 00:39:12,485 after the show? 857 00:39:12,519 --> 00:39:13,753 Say yes. 858 00:39:13,787 --> 00:39:17,624 Uh, what would Blair say? 859 00:39:17,657 --> 00:39:19,893 Well, I'm more interested to know what you would say. 860 00:39:19,926 --> 00:39:21,761 Just say yes. 861 00:39:21,795 --> 00:39:23,496 Yeah. Just say yes. 862 00:39:23,530 --> 00:39:24,898 It... I don't know. 863 00:39:24,931 --> 00:39:27,467 It just, it just feels very complicated. 864 00:39:28,668 --> 00:39:30,904 Okay, well, how's this? Um... 865 00:39:30,937 --> 00:39:32,872 If we both make it to the finals, 866 00:39:32,906 --> 00:39:34,674 we'll go have dinner together to celebrate. 867 00:39:34,708 --> 00:39:37,043 -I'm so going to the finals. -Great. So am I. 868 00:39:37,077 --> 00:39:38,712 Done. Okay. 869 00:39:38,745 --> 00:39:40,547 -I'm looking forward to dinner. -[Natalie] Yes! 870 00:39:40,580 --> 00:39:41,881 Ah. Stop. 871 00:39:41,915 --> 00:39:43,917 -What? I didn't do any... -You stop it. 872 00:39:43,950 --> 00:39:46,820 [Christmas music] 873 00:40:18,952 --> 00:40:19,953 [gasps] 874 00:40:19,986 --> 00:40:21,488 Oh, dear. 875 00:40:23,289 --> 00:40:25,759 [music continues] 876 00:40:45,045 --> 00:40:48,014 [Christmas music continues] 877 00:41:07,033 --> 00:41:10,737 [Dorothy] Good evening, and welcome, one and all, 878 00:41:10,770 --> 00:41:14,741 to the Santa Mesa Holiday Floral Show 879 00:41:14,774 --> 00:41:17,644 semi-final competition. 880 00:41:17,677 --> 00:41:20,747 We have had an amazing day of flowers 881 00:41:20,780 --> 00:41:23,950 and holiday cheer, ladies and gentlemen. 882 00:41:23,983 --> 00:41:25,652 Don't you agree? 883 00:41:25,685 --> 00:41:27,654 [applause] 884 00:41:28,154 --> 00:41:29,622 [laughing] Yes. 885 00:41:30,990 --> 00:41:34,794 I believe the theme could easily have been 886 00:41:34,828 --> 00:41:38,732 Holiday Floral Fashion At Its Finest. 887 00:41:38,765 --> 00:41:43,603 Let's give all these designers a huge round of applause. 888 00:41:43,636 --> 00:41:45,038 [applause] 889 00:41:47,707 --> 00:41:51,177 And before we announce our top three finalists, 890 00:41:51,211 --> 00:41:54,180 I am pleased to announce 891 00:41:54,214 --> 00:41:58,718 that theme of this year's flower grand finale 892 00:41:58,752 --> 00:42:02,022 in one week will be Alice in a Winter Wonderland. 893 00:42:02,055 --> 00:42:03,623 [cheers, applause] 894 00:42:05,759 --> 00:42:07,961 [Dorothy] Prepare to be enchanted. 895 00:42:07,994 --> 00:42:11,831 And now, the moment you've been waiting for. 896 00:42:11,865 --> 00:42:14,934 Our top three contending finalists 897 00:42:14,968 --> 00:42:18,738 in no particular order. 898 00:42:18,772 --> 00:42:23,643 Audrey and Phil Wilson of Roses Are Red Florals. 899 00:42:24,978 --> 00:42:25,945 [applause] 900 00:42:31,718 --> 00:42:35,622 Our second finalist is... 901 00:42:35,655 --> 00:42:38,625 Garrett Hurley of Covington Designs. 902 00:42:38,658 --> 00:42:39,626 [applause] 903 00:42:43,797 --> 00:42:46,166 And our third and last finalist 904 00:42:46,199 --> 00:42:51,404 for this year's Santa Mesa Holiday Floral Show 905 00:42:51,438 --> 00:42:54,040 is... 906 00:42:54,074 --> 00:42:58,745 Poppy Benson of Poppy's Petals. 907 00:43:05,151 --> 00:43:07,754 So, looks we have a celebratory dinner tonight. 908 00:43:08,855 --> 00:43:10,657 It appears we do. 909 00:43:10,690 --> 00:43:13,660 Here's my card with my mobile. Just text me your address. 910 00:43:13,693 --> 00:43:14,861 Maybe 7 o'clock? 911 00:43:14,894 --> 00:43:17,063 Let me just check my schedule. 912 00:43:20,300 --> 00:43:22,736 Yeah. It should be fine. 913 00:43:22,769 --> 00:43:23,903 -Yeah? Great. -Mm-hmm. 914 00:43:23,937 --> 00:43:25,071 Okay. 915 00:43:29,042 --> 00:43:30,243 Poppy, you did great. 916 00:43:30,276 --> 00:43:32,012 -And you got a date. -It's not a date. 917 00:43:32,045 --> 00:43:34,781 Oh, it is totally a date. 918 00:43:34,814 --> 00:43:35,849 A date? 919 00:43:38,118 --> 00:43:41,788 -Hey, Garrett. Come on in. -Hey, Mr. Benson. 920 00:43:43,923 --> 00:43:46,059 Ah, that's a good-looking tree. 921 00:43:46,092 --> 00:43:47,660 Have a seat. 922 00:43:53,133 --> 00:43:56,269 So, as the father of, uh, the girl 923 00:43:56,302 --> 00:43:57,837 you're about to take on a date, 924 00:43:57,871 --> 00:44:00,306 I have to ask. 925 00:44:00,340 --> 00:44:04,778 I-is this an attempt to, uh, shake down the enemy? 926 00:44:04,811 --> 00:44:06,112 For inside information? 927 00:44:06,146 --> 00:44:09,315 No, sir. [chuckles] Not at all. 928 00:44:09,349 --> 00:44:13,186 Oh, good. Because I'd hate for my daughter to be disappointed. 929 00:44:13,219 --> 00:44:15,722 You know, if your intentions weren't on the up and up. 930 00:44:15,755 --> 00:44:18,958 Oh, I-I-I have, I had no plans o-of disappointing her 931 00:44:18,992 --> 00:44:20,326 in, in any way, sir. 932 00:44:20,360 --> 00:44:22,228 I-I assure you. 933 00:44:22,262 --> 00:44:25,098 So, what are your intentions? 934 00:44:27,033 --> 00:44:28,968 Well, as, as it relates to dinner, 935 00:44:29,002 --> 00:44:31,971 uh, it's purely, a date-related. 936 00:44:32,005 --> 00:44:33,807 I mean, I mean, the dinner's not a professional date, 937 00:44:33,840 --> 00:44:35,942 it's more of a personal... 938 00:44:35,975 --> 00:44:39,946 [clears throat] nature. 939 00:44:39,979 --> 00:44:41,881 [inhales] 940 00:44:41,915 --> 00:44:44,784 You know, the truth is, I just think your daughter's great. 941 00:44:44,818 --> 00:44:47,921 And honestly, I just wanna get to know her better, that's all. 942 00:44:47,954 --> 00:44:49,789 Well, I am glad we cleared this up. 943 00:44:49,823 --> 00:44:50,990 How about a drink, Garrett? 944 00:44:51,024 --> 00:44:51,925 Eggnog? 945 00:44:51,958 --> 00:44:54,160 Uh... 946 00:44:54,194 --> 00:44:56,029 I'm good. I appreciate it. 947 00:44:56,062 --> 00:44:58,231 Okay. Well, how about water? 948 00:44:58,264 --> 00:45:00,233 'Cause you're kinda breaking a little sweat. 949 00:45:00,266 --> 00:45:03,003 Yeah. I'm feeling a little... Water sounds good. 950 00:45:03,036 --> 00:45:05,005 Okay, then. I'll be right back. 951 00:45:08,842 --> 00:45:09,943 [exhales] 952 00:45:09,976 --> 00:45:12,912 [mellow music] 953 00:45:33,333 --> 00:45:36,102 That wedding picture is my grandparents. 954 00:45:36,136 --> 00:45:37,904 This used to be their house. 955 00:45:37,937 --> 00:45:39,372 I got you a cookie bouquet. 956 00:45:39,406 --> 00:45:41,574 [laughs] 957 00:45:41,608 --> 00:45:44,411 I figured you can't get enough florist flowers, right? 958 00:45:44,444 --> 00:45:47,280 Well, thank you. It's, it's very sweet. 959 00:45:49,983 --> 00:45:51,418 You look beautiful. 960 00:45:51,451 --> 00:45:53,953 Oh, uh, thanks. 961 00:45:53,987 --> 00:45:55,588 So, how old are you in this photo? 962 00:45:55,622 --> 00:45:58,792 Uh... I was eight years old. 963 00:45:59,926 --> 00:46:01,928 -And that's your mom? -Mm-hmm. 964 00:46:01,961 --> 00:46:05,031 Gosh. You really got her eyes. 965 00:46:05,065 --> 00:46:07,167 Yeah, apparently, I have her green thumb, too, 966 00:46:07,200 --> 00:46:09,302 which she inherited from my grandma. 967 00:46:09,336 --> 00:46:11,237 Come see. This, uh... 968 00:46:11,271 --> 00:46:14,841 This was my mom's garden. It was amazing. 969 00:46:14,874 --> 00:46:16,910 She had all these wild flowers and climbing vines 970 00:46:16,943 --> 00:46:18,812 and butterflies and roses. 971 00:46:19,479 --> 00:46:21,314 Really magical. 972 00:46:21,348 --> 00:46:24,851 Had a lot of fairy tale princess adventures in there. 973 00:46:24,884 --> 00:46:27,087 -[laughs] -That sounds beautiful. 974 00:46:27,120 --> 00:46:29,923 Yeah. Maybe I'll recreate it some day. 975 00:46:29,956 --> 00:46:31,224 You should. 976 00:46:31,257 --> 00:46:34,060 It'd be like going on a whole new adventure. 977 00:46:34,094 --> 00:46:35,895 [chuckles] 978 00:46:35,929 --> 00:46:38,031 Yeah, maybe. 979 00:46:38,064 --> 00:46:40,433 I come bearing hydration and eggnog. 980 00:46:40,467 --> 00:46:43,136 -[Garrett] Hey. -Uh, thank you, dad. 981 00:46:43,169 --> 00:46:45,338 But we actually have to get going. 982 00:46:45,372 --> 00:46:48,108 That's right. I made a reservation at 7:30. 983 00:46:48,141 --> 00:46:50,076 -So... -Okay, fine. 984 00:46:50,110 --> 00:46:52,212 Um, but don't stay out too late. 985 00:46:52,245 --> 00:46:55,248 You have a big day of making arrangements tomorrow. Yes? 986 00:46:55,281 --> 00:46:57,484 Okay. Yes, I do. Okay. [laughs] 987 00:46:57,517 --> 00:46:59,152 All right, I assure you. 988 00:46:59,185 --> 00:47:00,920 I will have her back at a reasonable hour. 989 00:47:02,455 --> 00:47:04,991 All right. Thank you. 990 00:47:05,025 --> 00:47:07,027 Okay. You kids have a good time. 991 00:47:19,239 --> 00:47:21,007 Hope it doesn't get too cold. You warm? 992 00:47:21,041 --> 00:47:23,009 -I'm good. Thank you. -Great. 993 00:47:24,344 --> 00:47:27,313 So, is your dad usually an eggnog drinker? 994 00:47:27,347 --> 00:47:28,415 [Poppy laughs] 995 00:47:29,549 --> 00:47:32,485 [jazz music playing] 996 00:47:34,220 --> 00:47:37,023 Okay. I-I'm sorry. My dad just texted me. 997 00:47:37,057 --> 00:47:39,159 The good news is he likes you. 998 00:47:39,192 --> 00:47:40,493 I am so sorry he grilled you. 999 00:47:40,527 --> 00:47:42,295 I had nothing to do with that. 1000 00:47:42,328 --> 00:47:45,265 That's okay. He was fine. It was fine. 1001 00:47:45,298 --> 00:47:47,534 I think he's just concerned with how invested you are 1002 00:47:47,567 --> 00:47:49,202 with Covington, that's all. 1003 00:47:49,235 --> 00:47:51,237 Am I? 1004 00:47:51,271 --> 00:47:53,273 I don't know. I-I guess I get it. 1005 00:47:53,306 --> 00:47:55,408 I'm just, uh, I'm torn sometimes 1006 00:47:55,442 --> 00:47:59,012 between my obligations and my passions, that's all. 1007 00:47:59,045 --> 00:48:00,347 What do you mean? 1008 00:48:00,380 --> 00:48:02,048 I just mean I... 1009 00:48:02,082 --> 00:48:03,450 There's a lot... 1010 00:48:03,483 --> 00:48:06,219 There's a lot I have left I want to achieve. 1011 00:48:06,252 --> 00:48:09,422 Well, I'm sure you will, because you're very talented. 1012 00:48:09,456 --> 00:48:10,957 Whoa. 1013 00:48:10,990 --> 00:48:12,525 Was that a compliment? 1014 00:48:12,559 --> 00:48:13,560 [Poppy laughs] 1015 00:48:13,593 --> 00:48:15,161 Thank you. 1016 00:48:17,464 --> 00:48:19,366 I'm so sorry. I've been really harsh. 1017 00:48:19,399 --> 00:48:23,303 I... I just have so much to lose in this competition. 1018 00:48:23,336 --> 00:48:25,338 Don't we all? 1019 00:48:25,372 --> 00:48:28,041 You know, maybe there's... some way 1020 00:48:28,074 --> 00:48:31,044 in which we all end up winning at the end of this, you think? 1021 00:48:31,077 --> 00:48:32,412 Well, if you have any suggestions, 1022 00:48:32,445 --> 00:48:34,114 I'm open to hearing them. 1023 00:48:34,147 --> 00:48:35,448 Or maybe we can just hope 1024 00:48:35,482 --> 00:48:38,518 that everyone's Christmas wishes come true. 1025 00:48:38,551 --> 00:48:41,154 Well, sharing this evening with you has certainly been 1026 00:48:41,187 --> 00:48:43,123 getting things off to a good start. 1027 00:48:45,458 --> 00:48:47,494 No, no, no. I.. Let me, I insist. 1028 00:48:47,527 --> 00:48:50,497 Oh, can I, please? You already got me the Country Club gig. 1029 00:48:50,530 --> 00:48:52,065 I-I can get this. Please... 1030 00:48:52,098 --> 00:48:54,167 My pleasure. Tell you what. 1031 00:48:54,200 --> 00:48:55,568 Why don't you treat me to a dessert, 1032 00:48:55,602 --> 00:48:57,203 and then we'll call it even? 1033 00:48:57,237 --> 00:48:58,505 Dessert? 1034 00:48:58,538 --> 00:49:01,574 Okay. Thank you. 1035 00:49:01,608 --> 00:49:03,576 [Poppy] This place is so cute. 1036 00:49:03,610 --> 00:49:05,145 It's very Christmassy. 1037 00:49:05,178 --> 00:49:06,579 [Garrett] It isvery Christmassy. 1038 00:49:06,613 --> 00:49:09,315 -Good coffee, good desserts. -Oh. 1039 00:49:09,349 --> 00:49:13,153 Oh, so, I was thinking of using Indonesian eucalyptus 1040 00:49:13,186 --> 00:49:14,354 for Tiffany's mom's party. 1041 00:49:14,387 --> 00:49:17,457 I want the center pieces to be very edgy. 1042 00:49:17,490 --> 00:49:19,359 Edgy flowers, huh? 1043 00:49:19,392 --> 00:49:22,062 That's very rock and roll of you. 1044 00:49:22,095 --> 00:49:25,398 Are you questioning my rock and roll? 1045 00:49:25,432 --> 00:49:29,102 I would never question a lady's rock and roll. 1046 00:49:29,135 --> 00:49:32,005 -It's very unchivalrous of me. -[chuckles] 1047 00:49:33,540 --> 00:49:37,510 Seriously though, your passion's really inspiring. 1048 00:49:37,544 --> 00:49:40,647 I mean it, it-it's really clear that you love what you do. 1049 00:49:40,680 --> 00:49:42,582 -Can we have two? -I mean, what's not to love? 1050 00:49:42,615 --> 00:49:46,419 I mean, my job is to make people's lives pretty. 1051 00:49:46,453 --> 00:49:49,122 Yeah, that's a really great way if think about it. 1052 00:49:49,155 --> 00:49:50,824 [gasps] Thank you. 1053 00:49:50,857 --> 00:49:53,360 -Thank you. -Yum. 1054 00:49:53,393 --> 00:49:55,261 You know, sometimes, I feel like I get 1055 00:49:55,295 --> 00:49:57,831 just too caught up in the business side of things. 1056 00:49:57,864 --> 00:50:00,333 [Poppy] Oh, don't feel bad. 1057 00:50:00,367 --> 00:50:01,835 It's hard to get caught up in business, 1058 00:50:01,868 --> 00:50:04,204 especially when you don't have a lot of business. 1059 00:50:04,237 --> 00:50:05,438 [both chuckle] 1060 00:50:07,273 --> 00:50:08,308 Thank you. 1061 00:50:15,148 --> 00:50:16,649 You're really talented at what you do, Poppy. 1062 00:50:16,683 --> 00:50:18,518 You know that? 1063 00:50:18,551 --> 00:50:20,120 Your grandmother knew what she was doing 1064 00:50:20,153 --> 00:50:21,287 when she gave you the shop. 1065 00:50:21,321 --> 00:50:22,522 Thank you. 1066 00:50:22,555 --> 00:50:24,290 What about you? 1067 00:50:24,324 --> 00:50:28,294 Do you, um, plan on staying at Covington Design? 1068 00:50:28,328 --> 00:50:32,232 [exhales] You know, I owe Blair a lot. 1069 00:50:32,265 --> 00:50:34,267 I mean, kinda my whole career. 1070 00:50:34,300 --> 00:50:36,169 Does it mean she owns you? 1071 00:50:36,202 --> 00:50:38,338 Well, we're in negotiations 1072 00:50:38,371 --> 00:50:41,374 about my, my future at the company. 1073 00:50:41,408 --> 00:50:44,177 But I think after the flower show... 1074 00:50:44,210 --> 00:50:46,146 maybe some big change is in store. 1075 00:50:46,179 --> 00:50:47,714 You mean, after I win the flower show. 1076 00:50:47,747 --> 00:50:49,649 [exhales] Well, if you play it like that 1077 00:50:49,683 --> 00:50:53,353 then I amgonna question your rock and roll. 1078 00:50:53,386 --> 00:50:57,223 Lady or no lady, the gloves are comin' off. 1079 00:50:57,257 --> 00:50:59,192 Um... 1080 00:50:59,225 --> 00:51:00,260 [both laugh] 1081 00:51:01,461 --> 00:51:03,663 [Garrett] Okay. 1082 00:51:03,697 --> 00:51:06,166 Hey, can we have two espressos, please? 1083 00:51:06,199 --> 00:51:09,235 So, what got you into floral design? 1084 00:51:10,637 --> 00:51:14,274 Well, after I graduated from college, 1085 00:51:14,307 --> 00:51:19,279 I got a master's degree in both Architecture and Business. 1086 00:51:19,312 --> 00:51:21,548 And then I became Blair's assistant. 1087 00:51:21,581 --> 00:51:24,384 -Her assistant? -[laughs] Yeah. 1088 00:51:24,417 --> 00:51:26,920 Yeah. All-all the places I applied to for jobs 1089 00:51:26,953 --> 00:51:28,922 thought I was over-qualified. 1090 00:51:28,955 --> 00:51:31,758 And I didn't have job. I needed one. 1091 00:51:31,791 --> 00:51:34,427 And so, she took a chance on me when no one else would. 1092 00:51:34,461 --> 00:51:36,730 Wasn't expecting to hear that. 1093 00:51:36,763 --> 00:51:40,233 Yeah. She, she and my mom are old friends. 1094 00:51:40,266 --> 00:51:42,502 And so, you know, I thought she'd be a good place to start, 1095 00:51:42,535 --> 00:51:45,238 and then I'd move along to something bigger and better, 1096 00:51:45,271 --> 00:51:47,507 but she was working a... 1097 00:51:47,540 --> 00:51:50,577 a wedding for a friend, solo 1098 00:51:50,610 --> 00:51:52,512 and she got in way over her head. 1099 00:51:52,545 --> 00:51:54,647 Blair Covington in over head? 1100 00:51:54,681 --> 00:51:56,649 I find that hard to believe. 1101 00:51:56,683 --> 00:51:59,719 Well, believe it. [chuckles] 1102 00:51:59,753 --> 00:52:05,358 Yeah, she first had me doing the boy's boutonnieres. 1103 00:52:05,392 --> 00:52:07,527 And I guess she was impressed with what I did there, 1104 00:52:07,560 --> 00:52:09,262 and so, then she, you know, 1105 00:52:09,295 --> 00:52:10,497 had me do the flower arrangements 1106 00:52:10,530 --> 00:52:12,298 in the foyer. 1107 00:52:12,332 --> 00:52:17,404 And, yeah, after a while, we both kinda realized 1108 00:52:17,437 --> 00:52:18,672 not only was it something I was good at, 1109 00:52:18,705 --> 00:52:23,276 but, you know, something I kinda love doing. 1110 00:52:23,309 --> 00:52:25,345 That's amazing. 1111 00:52:25,378 --> 00:52:28,348 Yeah, well, you know, arranging flowers 1112 00:52:28,381 --> 00:52:30,383 is all architecture. 1113 00:52:30,417 --> 00:52:33,720 I've always kinda had an eye for symmetry and... 1114 00:52:33,753 --> 00:52:35,722 and design and... 1115 00:52:35,755 --> 00:52:37,323 I don't know, you know, 1116 00:52:37,357 --> 00:52:38,525 maybe I could use a little 1117 00:52:38,558 --> 00:52:40,493 of what I learned in grad school. 1118 00:52:41,728 --> 00:52:43,396 Anyways, the rest is just history. 1119 00:52:43,430 --> 00:52:45,598 [laughs] I've been with her ever since. 1120 00:52:45,632 --> 00:52:49,469 I just assumed Covington Designs had been around forever. 1121 00:52:49,502 --> 00:52:52,639 Well, there was once in time when Blair Covington 1122 00:52:52,672 --> 00:52:54,708 was the new florist in town. 1123 00:52:54,741 --> 00:52:57,277 Just like you. 1124 00:52:57,310 --> 00:53:00,246 She worked hard for her success. 1125 00:53:00,280 --> 00:53:01,548 We both did. 1126 00:53:01,581 --> 00:53:03,783 So, what, you just pulled up your bootstraps 1127 00:53:03,817 --> 00:53:05,385 made a couple boutonnieres and now 1128 00:53:05,418 --> 00:53:07,721 you're the best-dressed florist in town? 1129 00:53:07,754 --> 00:53:09,622 Easy as that? 1130 00:53:09,656 --> 00:53:12,559 Yeah. Just sitting at a candlelit table, 1131 00:53:12,592 --> 00:53:14,794 drinking an espresso 1132 00:53:14,828 --> 00:53:19,032 with the most beautiful florist in town. 1133 00:53:19,065 --> 00:53:20,633 It's as simple as that. 1134 00:53:22,702 --> 00:53:23,837 Cheers. 1135 00:53:28,508 --> 00:53:29,476 [sighs] 1136 00:53:31,344 --> 00:53:33,680 -Okay, this is it. -Wow. 1137 00:53:33,713 --> 00:53:36,583 You are officially behind enemy lines. 1138 00:53:36,616 --> 00:53:37,884 What do you think? 1139 00:53:37,917 --> 00:53:40,320 It's really cute. 1140 00:53:40,353 --> 00:53:42,822 It's exactly what I thought your shop would look like. 1141 00:53:42,856 --> 00:53:43,857 I'm just gonna get these sketches. 1142 00:53:43,890 --> 00:53:45,759 I can't believe I left them. 1143 00:53:50,363 --> 00:53:51,431 Okay. Oh! 1144 00:53:54,668 --> 00:53:56,636 Oh, could I maybe interest you 1145 00:53:56,670 --> 00:53:59,539 in one of our lovely Christmas arrangements? 1146 00:53:59,572 --> 00:54:02,676 Maybe something sophisticated and, and charming? 1147 00:54:04,411 --> 00:54:06,379 Only if I can help. 1148 00:54:06,413 --> 00:54:08,682 I'm pretty particular about my arrangements. 1149 00:54:09,683 --> 00:54:12,318 Oh. Uh... 1150 00:54:12,352 --> 00:54:13,787 Okay. 1151 00:54:13,820 --> 00:54:17,390 Well, um, why don't we see what happens 1152 00:54:17,424 --> 00:54:23,396 when the new girl and the old guard join forces? 1153 00:54:23,430 --> 00:54:24,631 [Christmas music] 1154 00:54:24,664 --> 00:54:25,665 Okay. 1155 00:54:25,699 --> 00:54:27,567 [laughs] 1156 00:54:30,136 --> 00:54:33,306 ["You Should Be Here" playing] 1157 00:54:38,611 --> 00:54:40,647 * I don't know what it is * 1158 00:54:40,680 --> 00:54:43,717 * About this time of year * 1159 00:54:45,819 --> 00:54:47,821 * Once the cold sets in * 1160 00:54:47,854 --> 00:54:51,558 * And then the mind is clear * 1161 00:54:51,591 --> 00:54:53,860 * That it's Christmas time * 1162 00:54:53,893 --> 00:54:56,930 * You should be here with me * 1163 00:55:00,734 --> 00:55:02,635 * Got your stocking hanging * 1164 00:55:02,669 --> 00:55:04,938 * By the mistletoe * 1165 00:55:07,907 --> 00:55:09,709 * Where we should be kissing * 1166 00:55:09,743 --> 00:55:11,745 * Which you're missing so * 1167 00:55:13,480 --> 00:55:15,682 * 'Cause it's Christmas time * 1168 00:55:15,715 --> 00:55:18,351 * You should be here with me * 1169 00:55:20,887 --> 00:55:22,889 * Fa la la la la la * 1170 00:55:22,922 --> 00:55:24,724 * La la la la... * 1171 00:55:24,758 --> 00:55:27,727 [whistling] 1172 00:55:33,667 --> 00:55:35,902 Hah! Keeping my hours, are you? 1173 00:55:35,935 --> 00:55:38,738 Is this part of your bid for partnership? 1174 00:55:38,772 --> 00:55:41,541 No, I just woke up happy, that's all. 1175 00:55:41,574 --> 00:55:43,877 Oh. For the final? 1176 00:55:43,910 --> 00:55:45,612 Nah. About a lot of things. 1177 00:55:46,846 --> 00:55:48,615 Oh. Oh, I, I like this. 1178 00:55:48,648 --> 00:55:51,584 This is fresh and sophisticated. 1179 00:55:51,618 --> 00:55:53,920 Can we get a photo, uh, for our portfolio? 1180 00:55:53,953 --> 00:55:57,824 No, I can't, because I didn't actually design it myself. 1181 00:55:57,857 --> 00:55:59,192 Well, then, who did? 1182 00:55:59,225 --> 00:56:02,529 Poppy Benson and I made it together. 1183 00:56:02,562 --> 00:56:03,563 Poppy? 1184 00:56:03,596 --> 00:56:04,731 Mm-hmm. 1185 00:56:04,764 --> 00:56:06,900 How did that come about? 1186 00:56:06,933 --> 00:56:08,935 I think it's called a... 1187 00:56:08,968 --> 00:56:12,505 a date, Blair. 1188 00:56:12,539 --> 00:56:14,674 -A date? -Yeah, it's this great thing. 1189 00:56:14,708 --> 00:56:16,543 People find each other attractive, 1190 00:56:16,576 --> 00:56:19,012 they go out, they grab a meal, they get to know each other. 1191 00:56:19,045 --> 00:56:20,914 And arrange flowers together? 1192 00:56:20,947 --> 00:56:22,982 Pretty much. Ta-dah. 1193 00:56:23,016 --> 00:56:24,884 Listen, I gotta put this on my desk. 1194 00:56:24,918 --> 00:56:26,653 I'll swing by your office and we'll talk about that banquet 1195 00:56:26,686 --> 00:56:28,521 in New York. 1196 00:56:28,555 --> 00:56:29,823 -Morning, Marie. -Good morning. 1197 00:56:38,832 --> 00:56:41,034 -What do you think? -Ooh. 1198 00:56:41,067 --> 00:56:42,969 You meets cool. 1199 00:56:43,003 --> 00:56:44,571 Oh, I like that. 1200 00:56:44,604 --> 00:56:45,638 Great, I'll hashtag it 1201 00:56:45,672 --> 00:56:46,673 and put it on the Petals page. 1202 00:56:46,706 --> 00:56:47,674 Okay, so if we could just 1203 00:56:47,707 --> 00:56:49,576 multiply this by thirty, 1204 00:56:49,609 --> 00:56:52,812 and then, add in twelve or so large arrangements, 1205 00:56:52,846 --> 00:56:53,947 we've got a party. 1206 00:56:53,980 --> 00:56:55,982 And it's about T-minus 26 hours 1207 00:56:56,016 --> 00:56:58,752 until the first center piece hits the table. 1208 00:56:58,785 --> 00:57:00,520 Are you ready for an all-nighter? 1209 00:57:00,553 --> 00:57:01,955 If you're willing to meet my terms. 1210 00:57:01,988 --> 00:57:03,590 -Hit me. -Okay. 1211 00:57:03,623 --> 00:57:05,692 One of your father's famous fruit cakes 1212 00:57:05,725 --> 00:57:07,694 with extra-green cherries, 1213 00:57:07,727 --> 00:57:09,996 and I'm gonna need a lot of caffeine. 1214 00:57:10,030 --> 00:57:12,599 Okay, well, we have plenty of espresso in the back. 1215 00:57:12,632 --> 00:57:16,069 And I will put the request in with my dad right now. 1216 00:57:16,102 --> 00:57:17,737 -Thank you. -Okay. 1217 00:57:18,938 --> 00:57:20,707 So... 1218 00:57:20,740 --> 00:57:23,843 no more playing coy, Ms. Benson. 1219 00:57:23,877 --> 00:57:26,846 I wanna know all about Mr. Covington Designs. 1220 00:57:26,880 --> 00:57:29,883 He's, he's, uh, actually a really nice guy. 1221 00:57:29,916 --> 00:57:31,851 [imitates snoring] Boring. Skip to the good stuff. 1222 00:57:31,885 --> 00:57:37,624 Okay. He, uh, he smells like cedar and vanilla. 1223 00:57:37,657 --> 00:57:39,993 Okay. We're getting warmer. 1224 00:57:40,026 --> 00:57:41,127 And when he puts his arms around me, 1225 00:57:41,161 --> 00:57:42,295 I feel like a marshmallow 1226 00:57:42,328 --> 00:57:43,930 melting in hot cocoa. 1227 00:57:43,963 --> 00:57:46,299 [sighs] We have a winner. 1228 00:57:46,332 --> 00:57:47,734 [both laugh] 1229 00:57:47,767 --> 00:57:49,636 Let's not get ahead of ourselves. 1230 00:57:49,669 --> 00:57:51,871 This is when you get your happy back. 1231 00:57:51,905 --> 00:57:54,741 -What? -All the happy you give away? 1232 00:57:54,774 --> 00:57:56,042 It's finally coming back to you. 1233 00:57:57,811 --> 00:57:59,713 Okay. We have work to do, let's go. 1234 00:57:59,746 --> 00:58:01,715 Okay, we're on it. 1235 00:58:01,748 --> 00:58:03,750 One hundred and forty-five eucalyptus fronds 1236 00:58:03,783 --> 00:58:04,751 cut and trimmed. 1237 00:58:04,784 --> 00:58:05,785 Check. 1238 00:58:05,819 --> 00:58:09,055 Now, only 145 more to go. 1239 00:58:11,057 --> 00:58:14,027 [mellow music] 1240 00:58:36,016 --> 00:58:38,685 [sighs] I was just gonna leave for the night. 1241 00:58:38,718 --> 00:58:41,654 [scoffs] Don't you think it's a little dim in here? 1242 00:58:41,688 --> 00:58:44,924 You can't do your best work if you have to squint to see. 1243 00:58:44,958 --> 00:58:47,894 Nah, the atmosphere helps me focus. 1244 00:58:47,927 --> 00:58:50,697 Your focus is something I've wanted to speak with you about. 1245 00:58:51,965 --> 00:58:53,867 [exhales] Is there a problem? 1246 00:58:53,900 --> 00:58:57,137 Well, I know that you've, uh, become fond of that Poppy girl. 1247 00:58:57,170 --> 00:58:59,939 -Yes. -So, I'll just be blunt. 1248 00:58:59,973 --> 00:59:02,042 When are you ever anything but? 1249 00:59:02,075 --> 00:59:04,611 She's a direct competitor. 1250 00:59:04,644 --> 00:59:07,047 So I think you might consider what her motivation is 1251 00:59:07,080 --> 00:59:09,683 for becoming friendly with you. 1252 00:59:09,716 --> 00:59:11,084 What are you trying to say? 1253 00:59:11,117 --> 00:59:13,820 I don't want you to lose your edge... 1254 00:59:13,853 --> 00:59:16,189 just because you've become smitten with some girl 1255 00:59:16,222 --> 00:59:20,160 who could just be trying to distract you from winning. 1256 00:59:20,193 --> 00:59:24,030 Look, Blair, I know you like to be in control of everything-- 1257 00:59:24,064 --> 00:59:26,966 You have a lot riding on this, Garrett. 1258 00:59:27,000 --> 00:59:28,668 We both do. 1259 00:59:28,702 --> 00:59:30,704 You know, my personal life is not a subsidiary 1260 00:59:30,737 --> 00:59:32,105 of Covington Designs. 1261 00:59:32,138 --> 00:59:34,808 I just have your best interest at heart. 1262 00:59:36,876 --> 00:59:38,211 Well, I'm not so sure. 1263 00:59:44,884 --> 00:59:46,986 Well, it's late, and you, you're tired, 1264 00:59:47,020 --> 00:59:49,189 so, uh... 1265 00:59:49,222 --> 00:59:50,223 call it a night soon 1266 00:59:50,256 --> 00:59:51,758 and tomorrow, everything 1267 00:59:51,791 --> 00:59:53,960 will be fresh and new. 1268 00:59:54,994 --> 00:59:56,963 How so? 1269 00:59:56,996 --> 00:59:58,198 Goodnight. 1270 01:00:05,005 --> 01:00:06,973 Okay. 1271 01:00:07,007 --> 01:00:08,141 Just move that box. 1272 01:00:08,174 --> 01:00:10,243 -Okay. -Thank you. 1273 01:00:10,276 --> 01:00:13,780 Over there. Okay, great. 1274 01:00:13,813 --> 01:00:16,449 Excuse me, are you the famous Poppy from Poppy's Petals? 1275 01:00:16,483 --> 01:00:19,919 [chuckles] Maybe. Who's asking? 1276 01:00:19,953 --> 01:00:22,756 Breakfast croissant delivery service. 1277 01:00:22,789 --> 01:00:24,457 I mean, you can't properly arrange 1278 01:00:24,491 --> 01:00:25,859 flowers on an empty stomach. 1279 01:00:25,892 --> 01:00:27,127 It's peanut butter and jelly. 1280 01:00:27,160 --> 01:00:28,294 It's my favorite. 1281 01:00:28,328 --> 01:00:30,030 How did you know? 1282 01:00:30,063 --> 01:00:32,932 -Lucky guess. [chuckles] -This look delicious. 1283 01:00:32,966 --> 01:00:34,234 -Thank you. -Hi, I'm Natalie. Remember? 1284 01:00:34,267 --> 01:00:36,036 We met. Okay, we gotta go. 1285 01:00:36,069 --> 01:00:37,804 I know this looks delicious. Put it down. 1286 01:00:37,837 --> 01:00:39,472 We gotta go. We've got flowers wilting in there. 1287 01:00:39,506 --> 01:00:41,174 -Okay. Okay. -All right. 1288 01:00:41,207 --> 01:00:42,909 Um... 1289 01:00:42,942 --> 01:00:45,011 -[chuckles] Thank you. -Yeah. 1290 01:00:45,045 --> 01:00:47,180 Uh... See you later, right? 1291 01:00:47,213 --> 01:00:48,314 Yeah. I'll see you there. 1292 01:00:48,348 --> 01:00:49,783 Okay. 1293 01:00:51,818 --> 01:00:53,853 -Bye, Natalie. -Bye! 1294 01:00:53,887 --> 01:00:56,489 -You left the backdoor... Yeah. -Oh. Could you? Thank you. 1295 01:00:56,523 --> 01:00:58,692 [engine cranking] 1296 01:01:00,060 --> 01:01:02,262 [engine sputtering] 1297 01:01:04,831 --> 01:01:06,132 You don't have to wait, we'll be fine. 1298 01:01:06,166 --> 01:01:07,734 I'm gonna call Joe. 1299 01:01:07,767 --> 01:01:10,070 Just pop the hood. I'll, I'll check it. 1300 01:01:10,103 --> 01:01:13,039 Does he know about... 1301 01:01:17,043 --> 01:01:19,346 Do you know anything about cars? 1302 01:01:19,379 --> 01:01:21,514 Well, I know Edna's irreplaceable. 1303 01:01:21,548 --> 01:01:23,750 You remember her name. 1304 01:01:23,783 --> 01:01:26,086 I don't know what all I can do, but at least I'll take a look. 1305 01:01:26,119 --> 01:01:28,788 Okay. Nat, could you call Joe? 1306 01:01:28,822 --> 01:01:30,223 Yeah, I'm on it. 1307 01:01:30,256 --> 01:01:32,292 I can't believe this is happening. 1308 01:01:34,861 --> 01:01:38,331 [sighs] I don't know what the problem is. 1309 01:01:38,365 --> 01:01:41,234 Well, with Edna, the question is, "What isn't the problem?" 1310 01:01:41,267 --> 01:01:43,236 If we don't leave for Tiffany's party now, we're gonna miss it. 1311 01:01:43,269 --> 01:01:45,372 Well, Joe said he can't be here for an hour and a half. 1312 01:01:45,405 --> 01:01:47,841 I think I have a solution pulling up right now. 1313 01:01:47,874 --> 01:01:49,209 [Poppy] Garrett, what is this? 1314 01:01:49,242 --> 01:01:51,978 Okay. Today, we're giving Cranky Edna a rest. 1315 01:01:52,012 --> 01:01:53,880 Come help me unload these, uh, arrangements. 1316 01:01:53,913 --> 01:01:55,148 [chuckling] 1317 01:01:56,883 --> 01:01:58,318 You don't wanna miss the party, do you? 1318 01:01:58,351 --> 01:01:59,853 -No. -Nice. 1319 01:02:01,021 --> 01:02:02,956 -Okay, come on. -Okay, okay. 1320 01:02:05,158 --> 01:02:06,359 Thanks, buddy. 1321 01:02:07,861 --> 01:02:10,797 [instrumental music] 1322 01:02:17,037 --> 01:02:19,039 I think that's it. We did it. 1323 01:02:19,072 --> 01:02:21,374 [Natalie] And we finished a little early 1324 01:02:21,408 --> 01:02:25,045 which leaves me time to freshen up for my holiday date tonight. 1325 01:02:25,078 --> 01:02:26,279 -Ooh! -I mean, that is... 1326 01:02:26,312 --> 01:02:27,914 If you don't need me anymore. 1327 01:02:27,947 --> 01:02:30,083 Nope. All the heavy-lifting is done. 1328 01:02:30,116 --> 01:02:32,018 I'm gonna stick around and wait for the party to begin. 1329 01:02:32,052 --> 01:02:34,087 I want Tiffany to tell me how much she loves it. 1330 01:02:34,120 --> 01:02:36,022 Oh, she's gonna love it. 1331 01:02:36,056 --> 01:02:37,290 And these smell amazing. 1332 01:02:37,323 --> 01:02:39,893 This eucalyptus was the perfect touch. 1333 01:02:39,926 --> 01:02:42,996 Yeah. Okay, scoot. But don't stay out too late. 1334 01:02:43,029 --> 01:02:44,831 I need you fresh for the competition in the morning. 1335 01:02:44,864 --> 01:02:47,834 Oh. I was born fresh. 1336 01:02:47,867 --> 01:02:49,803 [chuckling] 1337 01:02:51,071 --> 01:02:52,038 [sighs] 1338 01:02:53,239 --> 01:02:56,076 [indistinct chatter] 1339 01:02:59,646 --> 01:03:02,816 [classical music playing] 1340 01:03:15,362 --> 01:03:16,930 Thank you. 1341 01:03:32,412 --> 01:03:35,081 -The flowers are lovely, dear. -Thank you. 1342 01:03:35,115 --> 01:03:38,184 Yeah, I'm really happy how everything turned out. 1343 01:03:38,218 --> 01:03:40,353 And you look nice, as well. 1344 01:03:40,387 --> 01:03:43,089 Well, thank you. I mean, you look amazing. 1345 01:03:43,123 --> 01:03:44,357 I could never wear anything like that. 1346 01:03:44,391 --> 01:03:46,359 I would undoubtedly spill something on it. 1347 01:03:46,393 --> 01:03:49,429 [laughs] I suppose it does take a little grace 1348 01:03:49,462 --> 01:03:51,965 or something to pull it off. 1349 01:03:51,998 --> 01:03:54,267 Aren't they a picture of perfection? 1350 01:03:54,300 --> 01:03:57,971 -Huh? -Garrett and Tiffany. 1351 01:03:58,004 --> 01:04:00,273 -What do you mean? -Well... 1352 01:04:00,306 --> 01:04:02,909 I mean, supposedly, they're just friends right now. 1353 01:04:02,942 --> 01:04:06,379 But everyone knows that there's unrequited flame between them 1354 01:04:06,413 --> 01:04:09,215 that could go off at any moment and... 1355 01:04:09,249 --> 01:04:11,384 I mean, why shouldn't it? 1356 01:04:11,418 --> 01:04:15,088 They've been so close for so many years. 1357 01:04:15,121 --> 01:04:18,391 Not to mention, they look perfect together. 1358 01:04:18,425 --> 01:04:20,193 Poppy, dear, are you okay? 1359 01:04:22,962 --> 01:04:25,465 Yeah, I'm fine, I, um... 1360 01:04:25,498 --> 01:04:28,268 just wanna make sure everything looks perfect for the party. 1361 01:04:28,301 --> 01:04:30,403 Oh, it'll be wonderful. 1362 01:04:32,439 --> 01:04:37,210 [sighs] Everything happens as it should and... 1363 01:04:37,243 --> 01:04:41,114 and someday soon, those two will realize it, as well. 1364 01:04:43,149 --> 01:04:47,120 You know, I know that we did not start off on the right foot. 1365 01:04:47,153 --> 01:04:50,223 But I assure you, as I've been there, 1366 01:04:50,256 --> 01:04:53,293 it's not wise for a woman to give her heart to a man 1367 01:04:53,326 --> 01:04:56,096 who's really pining for someone else. 1368 01:04:57,197 --> 01:04:58,198 Right. 1369 01:05:01,768 --> 01:05:03,937 [sneezing] 1370 01:05:05,105 --> 01:05:06,439 Oh, oh... 1371 01:05:06,473 --> 01:05:08,341 [sneezes] 1372 01:05:08,375 --> 01:05:09,943 Oh... 1373 01:05:14,047 --> 01:05:16,249 -[sneezing] -Could someone get her a tissue? 1374 01:05:16,282 --> 01:05:20,353 -Oh, my... Um... -Oh, Tiffany, Tiffany, look. 1375 01:05:20,387 --> 01:05:22,322 Oh, Poppy. Eucalyptus? 1376 01:05:22,355 --> 01:05:24,424 My grandmother is horribly allergic. 1377 01:05:24,457 --> 01:05:28,028 -[sneezes] Excuse me. -[Tiffany] I didn't tell you. 1378 01:05:28,061 --> 01:05:29,596 What do I do? 1379 01:05:29,629 --> 01:05:31,464 We're on it. We're on it. 1380 01:05:35,035 --> 01:05:38,204 Okay. I think that's all of it. What else can I do? 1381 01:05:38,238 --> 01:05:39,506 No, you just go back to your party. 1382 01:05:39,539 --> 01:05:42,375 -I think you've done enough. -What's wrong? 1383 01:05:42,409 --> 01:05:44,411 I told you I was using eucalyptus. 1384 01:05:44,444 --> 01:05:46,312 Are you gonna try and tell me you didn't know 1385 01:05:46,346 --> 01:05:48,148 that your girlfriend's grandmother would literally 1386 01:05:48,181 --> 01:05:50,250 keel over at the sight of a eucalyptus branch? 1387 01:05:50,283 --> 01:05:52,185 [chuckles] My girlfriend? 1388 01:05:52,218 --> 01:05:54,187 Oh, it's not a secret. 1389 01:05:54,220 --> 01:05:56,356 Blair told me your past and your future. 1390 01:05:56,389 --> 01:05:58,792 Wait, Blair told you what exactly? 1391 01:05:58,825 --> 01:06:00,493 Don't worry about it, Garrett. 1392 01:06:00,527 --> 01:06:03,296 I knew I shouldn't have trusted you. 1393 01:06:03,329 --> 01:06:05,165 It was quite clear this entire time 1394 01:06:05,198 --> 01:06:08,301 you have been stringing me all along just like your boss. 1395 01:06:08,335 --> 01:06:10,370 Okay, Poppy, you've got it all wrong. 1396 01:06:10,403 --> 01:06:12,405 Apparently, I do. 1397 01:06:14,574 --> 01:06:16,142 Poppy... 1398 01:06:18,311 --> 01:06:19,312 [sighs] 1399 01:06:19,346 --> 01:06:21,047 Are you feeling better, grandma? 1400 01:06:21,081 --> 01:06:22,615 I am, sweetheart. Thank you. 1401 01:06:22,649 --> 01:06:24,184 Well, bless Tiffany's heart. 1402 01:06:24,217 --> 01:06:25,485 But this is what happens when you use 1403 01:06:25,518 --> 01:06:27,387 an inexperienced vendor. 1404 01:06:30,557 --> 01:06:33,193 * Chill to the bones... * 1405 01:06:35,128 --> 01:06:36,529 Hey, Blair. 1406 01:06:36,563 --> 01:06:39,265 -Can I, uh... -Oh. 1407 01:06:39,299 --> 01:06:42,068 Why did you tell Poppy that Tiffany's my girlfriend? 1408 01:06:42,102 --> 01:06:44,337 Girlfriend? I never said anything of the sort. 1409 01:06:44,371 --> 01:06:46,639 Is, is winning that important that you're willing 1410 01:06:46,673 --> 01:06:49,209 to hurt me to do it? 1411 01:06:49,242 --> 01:06:53,313 I want you to succeed, Garrett. None of this is for me. 1412 01:06:53,346 --> 01:06:55,548 I think you're scared because she's good. 1413 01:06:55,582 --> 01:06:57,417 You're better. 1414 01:06:57,450 --> 01:06:59,552 Well, that remains to be seen, but you know what, 1415 01:06:59,586 --> 01:07:01,421 I'm willing to let the judges decide. 1416 01:07:01,454 --> 01:07:02,589 This is silly. 1417 01:07:02,622 --> 01:07:04,090 You know, we can discuss 1418 01:07:04,124 --> 01:07:06,426 this tomorrow, Garrett, privately. 1419 01:07:06,459 --> 01:07:08,595 We had a deal, Blair. 1420 01:07:08,628 --> 01:07:10,563 If I lose, I sign on for five more years. 1421 01:07:10,597 --> 01:07:12,499 But I know I can win this thing 1422 01:07:12,532 --> 01:07:15,602 without your... tactics. 1423 01:07:15,635 --> 01:07:18,672 So, please, let me do this on my own. 1424 01:07:18,705 --> 01:07:21,408 Fine. I'm a spectator. 1425 01:07:21,441 --> 01:07:23,643 I yield to your endeavors. Okay? 1426 01:07:23,677 --> 01:07:26,379 [sighs] Oh, look, it's Governor Stratton. 1427 01:07:26,413 --> 01:07:28,348 I will go say hello. 1428 01:07:31,418 --> 01:07:32,686 [sighs] 1429 01:07:32,719 --> 01:07:35,088 ["Something Is Missing" playing] 1430 01:07:36,256 --> 01:07:39,492 * This Christmas Eve * 1431 01:07:39,526 --> 01:07:43,329 * Why'd it turn out differently? * 1432 01:07:45,265 --> 01:07:48,268 * Now something's missing * 1433 01:07:48,301 --> 01:07:50,236 * Something's missing * 1434 01:07:50,270 --> 01:07:53,740 * Something's missing * 1435 01:07:53,773 --> 01:07:57,344 * Oh something's missing * 1436 01:07:57,377 --> 01:07:59,512 * Something's missing * 1437 01:07:59,546 --> 01:08:04,417 * Something's missing * 1438 01:08:04,451 --> 01:08:06,419 * It's not the stocking * 1439 01:08:06,453 --> 01:08:09,255 * It's not the tree * 1440 01:08:09,289 --> 01:08:10,924 * Lights of green * 1441 01:08:10,957 --> 01:08:13,660 * Red and blue * 1442 01:08:13,693 --> 01:08:16,196 * It's not the time * 1443 01:08:16,229 --> 01:08:17,697 * It's not the roof * 1444 01:08:17,731 --> 01:08:22,736 * It's you you you * 1445 01:08:22,769 --> 01:08:24,537 * It's you * 1446 01:08:34,748 --> 01:08:36,616 Oh, Joe. 1447 01:08:40,420 --> 01:08:41,688 So did I. 1448 01:08:46,726 --> 01:08:48,528 * Something's missing... * 1449 01:08:48,561 --> 01:08:50,330 [knock at door] 1450 01:08:50,363 --> 01:08:52,565 [Bart] Poppy? 1451 01:08:52,599 --> 01:08:55,468 Poppy, it's dad. Are you okay? 1452 01:08:55,502 --> 01:08:57,570 I made you peanut butter and jelly toast. 1453 01:08:57,604 --> 01:08:59,673 [Natalie] Let me try. 1454 01:08:59,706 --> 01:09:01,207 Hey, Poppy. 1455 01:09:01,241 --> 01:09:02,475 It's Natalie. 1456 01:09:02,509 --> 01:09:03,977 Come on, you gotta get up. It's show time. 1457 01:09:04,010 --> 01:09:05,545 We need to get to the finals. 1458 01:09:05,578 --> 01:09:07,814 I'm not going anywhere. 1459 01:09:07,847 --> 01:09:10,684 Edna's not moving and I'm not moving. 1460 01:09:10,717 --> 01:09:11,685 It's over. 1461 01:09:11,718 --> 01:09:14,654 [sighs] Poppy Hyacinth Benson, 1462 01:09:14,688 --> 01:09:16,222 what would your grandmother say 1463 01:09:16,256 --> 01:09:17,724 if she saw you giving up like this? 1464 01:09:17,757 --> 01:09:19,559 What would your mother say? 1465 01:09:19,592 --> 01:09:23,663 I gave someone an allergic reaction with my flowers. 1466 01:09:23,697 --> 01:09:25,565 Eucalyptus, of all things. 1467 01:09:25,598 --> 01:09:27,667 Who's allergic to eucalyptus? 1468 01:09:27,701 --> 01:09:30,370 [Natalie] Poppy, please let us in. 1469 01:09:30,403 --> 01:09:33,606 No. I can do everything from here. 1470 01:09:33,640 --> 01:09:36,710 I got a cell phone, I got a hot-spot... 1471 01:09:36,743 --> 01:09:38,345 Yeah, well you're gonna be in the hot-seat 1472 01:09:38,378 --> 01:09:39,612 if you don't get it together and get ready. 1473 01:09:39,646 --> 01:09:40,780 Come on! 1474 01:09:40,814 --> 01:09:42,215 Hold on. 1475 01:09:43,683 --> 01:09:45,352 Ugh... 1476 01:09:51,624 --> 01:09:54,561 One, two, three. 1477 01:09:54,594 --> 01:09:56,596 No! 1478 01:09:56,629 --> 01:09:58,298 I don't have to go anywhere. 1479 01:09:58,331 --> 01:10:00,500 I have rights. 1480 01:10:00,533 --> 01:10:03,269 Poppy... [clears throat] you-you're down but not out. 1481 01:10:03,303 --> 01:10:06,606 So, get up, get dressed, young lady, 1482 01:10:06,639 --> 01:10:09,275 and let's go win this final. 1483 01:10:10,577 --> 01:10:12,612 No, dad, the structure to my displays 1484 01:10:12,645 --> 01:10:14,414 don't fit in any cars, and Edna... 1485 01:10:14,447 --> 01:10:15,582 Dad, please don't open the window. 1486 01:10:15,615 --> 01:10:16,616 I don't need any vitamin-D. 1487 01:10:16,649 --> 01:10:18,318 Would you quit feeling sorry 1488 01:10:18,351 --> 01:10:19,753 for yourself for one second 1489 01:10:19,786 --> 01:10:21,388 and look out the window? 1490 01:10:21,421 --> 01:10:22,856 We got a surprise for you. 1491 01:10:24,090 --> 01:10:25,825 Merry Christmas, sleepyhead. 1492 01:10:25,859 --> 01:10:27,494 Why is Joe here? 1493 01:10:27,527 --> 01:10:28,762 [Bart] Natalie called him this morning. 1494 01:10:28,795 --> 01:10:30,330 Why? 1495 01:10:30,363 --> 01:10:31,498 [Joe] Just get out here already. 1496 01:10:31,531 --> 01:10:32,632 -I'll show you. -Ugh... 1497 01:10:32,665 --> 01:10:34,334 -Come on. -Come on. 1498 01:10:34,367 --> 01:10:36,069 [groaning] 1499 01:10:36,102 --> 01:10:38,271 [Christmas music] 1500 01:10:43,109 --> 01:10:44,678 Let's do it for Edna. 1501 01:10:47,847 --> 01:10:49,783 -For Edna. -[chuckling] 1502 01:10:49,816 --> 01:10:51,418 Yes! 1503 01:10:51,451 --> 01:10:54,421 [Christmas music] 1504 01:10:57,357 --> 01:10:59,325 Looks like Poppy's Petals is a no-show. 1505 01:10:59,359 --> 01:11:00,794 -That's too bad. -Oh, please. 1506 01:11:00,827 --> 01:11:03,430 You nearly buckled under the pressure, too. 1507 01:11:03,463 --> 01:11:04,731 I did not. 1508 01:11:04,764 --> 01:11:07,934 Well, looks like your girl's a no-show. 1509 01:11:07,967 --> 01:11:10,537 I'm so sorry, Garrett. 1510 01:11:10,570 --> 01:11:14,474 But at least now you're practically a shoo-in to win. 1511 01:11:14,507 --> 01:11:17,377 [scoffs] We all know that Roses Are Red Florals 1512 01:11:17,410 --> 01:11:19,846 has nothing on Covington Designs. 1513 01:11:19,879 --> 01:11:21,715 That's true. 1514 01:11:21,748 --> 01:11:24,718 Can't you at least be a little bit excited? 1515 01:11:25,919 --> 01:11:26,920 [sighs] 1516 01:11:26,953 --> 01:11:28,555 Oh... 1517 01:11:28,588 --> 01:11:30,390 Cheery good morning 1518 01:11:30,423 --> 01:11:32,892 to all our designers and teams. 1519 01:11:34,828 --> 01:11:37,397 Designers, teams, would you please come down 1520 01:11:37,430 --> 01:11:38,832 to the podium? 1521 01:11:38,865 --> 01:11:41,368 Oh, thank you, thank you. 1522 01:11:44,437 --> 01:11:45,972 Thank you, thank you. 1523 01:11:46,006 --> 01:11:50,777 Of course, we have a short bit of business before we start. 1524 01:11:50,810 --> 01:11:54,547 I'd like to start by thanking all of our sponsors today 1525 01:11:54,581 --> 01:11:56,850 who are making this possible. 1526 01:11:56,883 --> 01:11:58,651 Thank you. 1527 01:11:58,685 --> 01:12:00,620 [dramatic music] 1528 01:12:01,988 --> 01:12:04,457 Garrett, where are you going? 1529 01:12:08,528 --> 01:12:09,496 [sighs] 1530 01:12:12,632 --> 01:12:14,501 What took you so long? 1531 01:12:16,703 --> 01:12:18,171 If you're not in the booth at the time 1532 01:12:18,204 --> 01:12:19,806 that clock starts, you forfeit the competition. 1533 01:12:19,839 --> 01:12:21,875 I am perfectly fine carrying this by myself, Garrett. 1534 01:12:21,908 --> 01:12:23,476 Let me help you carry this, Poppy, please. 1535 01:12:23,510 --> 01:12:24,778 Oh, come on. 1536 01:12:24,811 --> 01:12:26,780 For once, will you let somebody help you? 1537 01:12:26,813 --> 01:12:29,582 Look, Tiffany's not my girlfriend. 1538 01:12:29,616 --> 01:12:30,850 She's never been my girlfriend, okay? 1539 01:12:30,884 --> 01:12:32,686 We've just been friends forever. 1540 01:12:32,719 --> 01:12:34,421 How am I supposed to believe you? 1541 01:12:34,454 --> 01:12:35,622 -Let me help you with that. -No, it's fine. 1542 01:12:35,655 --> 01:12:36,956 [screaming] 1543 01:12:36,990 --> 01:12:38,925 [both laugh] 1544 01:12:40,593 --> 01:12:41,928 I mean, would I really be down here 1545 01:12:41,961 --> 01:12:43,630 dying under this giant tea cup 1546 01:12:43,663 --> 01:12:45,832 if I wanted it any other way? 1547 01:12:45,865 --> 01:12:47,901 I suppose not. 1548 01:12:47,934 --> 01:12:50,970 Thank you for helping me again. 1549 01:12:51,004 --> 01:12:52,539 You're welcome. 1550 01:12:53,740 --> 01:12:55,909 [grunts] 1551 01:12:55,942 --> 01:12:59,446 But why? I thought you wanted to win this competition. 1552 01:12:59,479 --> 01:13:02,482 I did. I do. I just... 1553 01:13:02,515 --> 01:13:04,684 If I'm gonna win, I wanna do it fair and square. 1554 01:13:05,819 --> 01:13:07,420 And if I lose... 1555 01:13:08,555 --> 01:13:09,823 I want it to be to you. 1556 01:13:12,559 --> 01:13:14,594 You know, I would kiss you if I could move. 1557 01:13:14,627 --> 01:13:15,829 Well, here, let me help. 1558 01:13:16,996 --> 01:13:18,531 [Natalie] Oh... 1559 01:13:18,565 --> 01:13:20,667 -Everything okay down there? -Yeah. 1560 01:13:20,700 --> 01:13:22,936 [Natalie] Mm, two turtle love doves. 1561 01:13:22,969 --> 01:13:24,904 Don't we have a final to get to? 1562 01:13:33,580 --> 01:13:35,849 -You ready? -Let's do this. 1563 01:13:38,785 --> 01:13:42,522 Oh, dear, it looks as if we're missing Miss Benson 1564 01:13:42,555 --> 01:13:45,058 and Mr. Hurley. 1565 01:13:45,091 --> 01:13:49,696 Ah! It appears that the winners will be-- 1566 01:13:49,729 --> 01:13:50,997 -We're here. -Wait, wait, wait, we're here! 1567 01:13:51,031 --> 01:13:52,599 [Dorothy] Cutting it close! 1568 01:13:52,632 --> 01:13:55,769 -We're here. -We're here. 1569 01:13:55,802 --> 01:13:57,604 [sighs] 1570 01:13:57,637 --> 01:14:02,575 I can see this is going to be a very exciting day! 1571 01:14:02,609 --> 01:14:06,880 Okay, finalists, are you ready? 1572 01:14:06,913 --> 01:14:08,882 [cheering] 1573 01:14:08,915 --> 01:14:13,687 Then let the finals begin! 1574 01:14:13,720 --> 01:14:15,655 [Christmas music] 1575 01:14:23,830 --> 01:14:25,999 Okay, guys. Sorry, I'm late. I need few things. 1576 01:14:26,032 --> 01:14:27,934 Fake snow... Real snow. 1577 01:14:27,967 --> 01:14:29,536 -Okay. -Let's go. 1578 01:14:31,037 --> 01:14:34,074 Now, let's break this open. 1579 01:14:34,107 --> 01:14:37,877 Garrett, I thought you wanted to win this thing? 1580 01:14:37,911 --> 01:14:40,880 Or maybe you want to spend another five years with me? 1581 01:14:40,914 --> 01:14:44,751 You know, there are worse things than losing, Blair. 1582 01:14:44,784 --> 01:14:47,954 It's Christmas time. Remember? 1583 01:14:47,987 --> 01:14:49,723 And what's important this time of year is that 1584 01:14:49,756 --> 01:14:51,891 everybody gets a chance 1585 01:14:51,925 --> 01:14:54,761 to-to work hard at something greater, 1586 01:14:54,794 --> 01:14:59,799 to find hope in-in things that are out of their control, 1587 01:14:59,833 --> 01:15:04,037 to, to realize that, you know, lending a helping hand 1588 01:15:04,070 --> 01:15:06,673 is far greater than any cash prize. 1589 01:15:08,375 --> 01:15:11,911 I remember, I remember when you thought you were nobody 1590 01:15:11,945 --> 01:15:13,680 and you asked for my help that day. 1591 01:15:13,713 --> 01:15:16,583 I just miss the girl who... 1592 01:15:16,616 --> 01:15:19,953 trusted in people enough to ask for a helping hand. 1593 01:15:21,654 --> 01:15:24,791 [sighs] Anyway, I got to get back to work 1594 01:15:24,824 --> 01:15:27,927 because Blair Covington has to win, right? 1595 01:15:35,902 --> 01:15:37,370 Designers! 1596 01:15:37,404 --> 01:15:40,206 You have two hours! 1597 01:15:40,240 --> 01:15:43,176 [instrumental music] 1598 01:15:46,413 --> 01:15:50,984 Okay, Pops, it's time to make your Christmas wish come true. 1599 01:15:51,017 --> 01:15:51,985 Yes. 1600 01:15:54,721 --> 01:15:55,955 Okay. So, whole right here. 1601 01:15:55,989 --> 01:15:58,091 And the eyes here and then the... 1602 01:16:04,898 --> 01:16:07,834 [music continues] 1603 01:16:16,276 --> 01:16:20,680 Designers, you have one hour left! 1604 01:16:23,950 --> 01:16:25,018 Huh? 1605 01:16:47,173 --> 01:16:50,643 Designers, you have one minute left. 1606 01:16:52,212 --> 01:16:54,447 -Blair! What are you doing? -[Marie] Oh, no. The clock. 1607 01:16:54,481 --> 01:16:56,149 -I'm just trying to help. -Oh, gosh, uh... 1608 01:16:56,182 --> 01:16:57,183 Find me some, uh, floral wire. 1609 01:16:57,217 --> 01:16:58,685 Everything's already packed up. 1610 01:16:58,718 --> 01:16:59,886 Just some string or anything. 1611 01:16:59,919 --> 01:17:01,121 [Marie] Okay, I'll be right back. 1612 01:17:01,154 --> 01:17:04,457 Yikes. Okay. Uh... 1613 01:17:04,491 --> 01:17:07,660 [music continues] 1614 01:17:23,743 --> 01:17:27,313 Ten, nine, eight, 1615 01:17:27,347 --> 01:17:30,150 seven, six, 1616 01:17:30,183 --> 01:17:32,485 five, four, 1617 01:17:32,519 --> 01:17:36,890 three, two, one! 1618 01:17:36,923 --> 01:17:38,224 Designers, 1619 01:17:38,258 --> 01:17:41,928 step away from your designs. 1620 01:17:41,961 --> 01:17:45,098 Let the judging begin. 1621 01:18:00,847 --> 01:18:03,817 [instrumental music] 1622 01:18:24,104 --> 01:18:25,305 [mouths] Thank you. 1623 01:19:02,175 --> 01:19:05,145 [music continues] 1624 01:19:25,999 --> 01:19:28,134 Did you see the smiles on their faces? 1625 01:19:28,168 --> 01:19:29,169 You did it, Pop. 1626 01:19:29,202 --> 01:19:30,904 No, wedid it. 1627 01:19:30,937 --> 01:19:33,273 Thank you guys so much. 1628 01:19:33,306 --> 01:19:35,108 It just looks so lifelike. 1629 01:19:35,141 --> 01:19:37,277 Makes me wanna dip a cookie in it. 1630 01:19:37,310 --> 01:19:39,179 [chuckles] What? 1631 01:19:39,212 --> 01:19:40,847 They had Christmas cookies on the refreshment table, 1632 01:19:40,880 --> 01:19:41,915 so I grabbed a few. 1633 01:19:41,948 --> 01:19:43,817 [laughs] Cute. Thanks. 1634 01:19:45,085 --> 01:19:46,186 They should give you extra points 1635 01:19:46,219 --> 01:19:48,621 for helping the competition out. 1636 01:19:48,655 --> 01:19:52,359 No, I had to. He's been helping me on numerous amounts of times. 1637 01:19:52,392 --> 01:19:54,461 I felt like I needed to. 1638 01:19:54,494 --> 01:19:56,062 Well, your grandmother and your mother 1639 01:19:56,096 --> 01:19:58,465 would be very, very proud of you. 1640 01:19:58,498 --> 01:20:00,133 [Poppy] Thank you. I just want you guys to know 1641 01:20:00,166 --> 01:20:02,035 I really appreciate it, and that... 1642 01:20:02,068 --> 01:20:04,037 I mean that from the bottom of my heart. 1643 01:20:04,070 --> 01:20:05,205 Hey, are you kidding? 1644 01:20:05,238 --> 01:20:06,940 I just came here for the cookies. 1645 01:20:09,075 --> 01:20:11,177 Seriously, you guys are the best. 1646 01:20:11,211 --> 01:20:13,346 And no matter what happens, I just want you to know 1647 01:20:13,380 --> 01:20:15,081 that I wouldn't do this any differently. 1648 01:20:15,115 --> 01:20:17,317 I just want to be with you guys. 1649 01:20:17,350 --> 01:20:20,086 -And especially me. -Yes. [chuckling] 1650 01:20:20,120 --> 01:20:22,222 Okay. Team Poppy, let's bring it in. 1651 01:20:25,992 --> 01:20:30,230 We will meet back here in exactly one hour 1652 01:20:30,263 --> 01:20:32,098 to announce the winners. 1653 01:20:32,132 --> 01:20:35,368 And in the meantime, please, enjoy the refreshments. 1654 01:20:35,402 --> 01:20:37,871 That's what they're for. 1655 01:20:39,539 --> 01:20:41,441 [laughing] 1656 01:20:41,474 --> 01:20:44,411 [Christmas music] 1657 01:20:53,987 --> 01:20:57,691 Will all the finalists please move down to the stage? 1658 01:20:57,724 --> 01:20:59,392 Thank you. 1659 01:20:59,426 --> 01:21:01,361 Thank you very much. 1660 01:21:01,394 --> 01:21:05,398 It's been a day of ups and downs, 1661 01:21:05,432 --> 01:21:08,034 fierce competition, 1662 01:21:08,068 --> 01:21:12,072 and, of course, the magic of the season. 1663 01:21:12,105 --> 01:21:15,241 I, for one, could not be more proud 1664 01:21:15,275 --> 01:21:19,446 to be a member of the Santa Mesa Floral Community. 1665 01:21:19,479 --> 01:21:21,514 And how about all of you? 1666 01:21:21,548 --> 01:21:23,483 [applause] 1667 01:21:27,053 --> 01:21:30,390 But enough of my emotional gushes. 1668 01:21:30,423 --> 01:21:34,060 Let's announce our runners up, shall we? 1669 01:21:36,296 --> 01:21:40,033 All right, in third place, 1670 01:21:40,066 --> 01:21:45,438 Audrey and Phil Wilson of Roses Are Red Florals. 1671 01:21:45,472 --> 01:21:47,040 Congratulations. 1672 01:21:51,211 --> 01:21:53,980 And if the two remaining finalists, 1673 01:21:54,014 --> 01:21:56,116 will please come forward. 1674 01:21:59,219 --> 01:22:03,023 Which one of these two incredible designers 1675 01:22:03,056 --> 01:22:06,259 will win this year's competition? 1676 01:22:06,292 --> 01:22:09,229 I really do wish you the best. 1677 01:22:09,262 --> 01:22:10,363 You, too. 1678 01:22:11,798 --> 01:22:13,133 Ah! 1679 01:22:15,135 --> 01:22:17,137 And the winner is... 1680 01:22:22,175 --> 01:22:24,210 Poppy Benson... 1681 01:22:24,244 --> 01:22:26,546 of Poppy's Petals! 1682 01:22:26,579 --> 01:22:30,216 -[applause] -Wonderful! Congratulations! 1683 01:22:30,250 --> 01:22:33,086 [instrumental music] 1684 01:22:33,119 --> 01:22:35,088 [laughs] 1685 01:22:57,243 --> 01:22:58,278 [sighs] 1686 01:23:03,283 --> 01:23:05,452 I'm sorry I didn't win, Blair, I... 1687 01:23:05,485 --> 01:23:08,254 -I know you're disappointed. -No, no, dear. 1688 01:23:08,288 --> 01:23:12,359 No. I am so proud of what you've done here today. 1689 01:23:12,392 --> 01:23:14,394 I really am. 1690 01:23:14,427 --> 01:23:18,131 And you will always be my winner. 1691 01:23:18,164 --> 01:23:22,302 I am so sorry for how badly I behaved. 1692 01:23:22,335 --> 01:23:27,374 Good, because I'm gonna be around for a while longer. 1693 01:23:27,407 --> 01:23:30,610 Five years with or without the promise of a partnership. 1694 01:23:30,643 --> 01:23:32,412 Yeah, no. 1695 01:23:32,445 --> 01:23:34,547 Now that you've had a taste of being in charge, 1696 01:23:34,581 --> 01:23:36,850 you would be insufferable 1697 01:23:36,883 --> 01:23:39,152 and I couldn't possibly keep you around. 1698 01:23:39,185 --> 01:23:41,287 I, I don't understand. 1699 01:23:41,321 --> 01:23:43,490 I think it's time that you submit your resignation 1700 01:23:43,523 --> 01:23:46,159 to Covington, for good. 1701 01:23:46,192 --> 01:23:48,495 -So you're, you're firing me? -No. 1702 01:23:48,528 --> 01:23:52,098 I'm telling you to go off and be the second-best florist 1703 01:23:52,132 --> 01:23:54,200 in Santa Mesa. 1704 01:23:54,234 --> 01:23:58,672 Well, can I keep all my long-term clients? 1705 01:23:58,705 --> 01:24:01,374 [chuckling] 1706 01:24:01,408 --> 01:24:03,309 Thank you for teaching me so well. 1707 01:24:03,343 --> 01:24:04,644 Yeah. Maybe too well. 1708 01:24:08,515 --> 01:24:10,150 Yes. 1709 01:24:10,183 --> 01:24:12,218 You know, I guess, maybe what we've learned 1710 01:24:12,252 --> 01:24:16,222 is that a little healthy competition never hurt anybody. 1711 01:24:21,294 --> 01:24:23,596 -Congratulations. -Oh, thank you. 1712 01:24:23,630 --> 01:24:26,166 I suppose I should go be gracious 1713 01:24:26,199 --> 01:24:29,302 and congratulate the woman who beat Covington 1714 01:24:29,336 --> 01:24:31,404 finally after all these years. 1715 01:24:33,940 --> 01:24:37,644 And I'll see you both at next year's competition. 1716 01:24:41,448 --> 01:24:43,283 You're still number one in our book. 1717 01:24:43,316 --> 01:24:44,651 Thanks, squad. 1718 01:24:47,554 --> 01:24:49,322 I just wanted to offer you my sincere 1719 01:24:49,356 --> 01:24:51,157 congratulations, Miss Benson. 1720 01:24:51,191 --> 01:24:53,360 Uh... Um, thank you. 1721 01:24:56,529 --> 01:24:58,665 [chuckles] Well, I was wondering if I could speak with you 1722 01:24:58,698 --> 01:25:00,567 in private for a moment, dear? 1723 01:25:02,402 --> 01:25:04,671 -I've got your back. -Thank you. 1724 01:25:11,511 --> 01:25:13,546 I haven't exactly been, uh, 1725 01:25:13,580 --> 01:25:16,349 kind to you throughout this competition, dear. 1726 01:25:16,383 --> 01:25:17,550 Not exactly. 1727 01:25:17,584 --> 01:25:19,185 But that's because I thought you were 1728 01:25:19,219 --> 01:25:22,355 trying to distract Garrett from winning. 1729 01:25:22,389 --> 01:25:24,624 No, you're wrong. 1730 01:25:24,657 --> 01:25:27,293 Either way, I owe you an apology. 1731 01:25:27,327 --> 01:25:28,762 Apology accepted. 1732 01:25:28,795 --> 01:25:31,531 I'm too much of a fan of yours not to, you know. 1733 01:25:31,564 --> 01:25:33,767 -[chuckles] -Thank you, dear. 1734 01:25:33,800 --> 01:25:36,670 And you know, I'm not the only one with a fan here. 1735 01:25:36,703 --> 01:25:40,473 Garrett really does care for you, and I'm just so sorry 1736 01:25:40,507 --> 01:25:43,543 that I... that I just deceived you 1737 01:25:43,576 --> 01:25:45,311 into thinking that he doesn't. 1738 01:25:45,345 --> 01:25:46,646 No, that's okay. 1739 01:25:46,680 --> 01:25:48,381 I feel like I already knew he did. 1740 01:25:48,415 --> 01:25:50,350 I was just, I don't know, 1741 01:25:50,383 --> 01:25:52,819 too insecure to believe it until now. 1742 01:25:52,852 --> 01:25:54,421 Okay, good. 1743 01:25:56,322 --> 01:25:58,625 Do me a favor and tell your friends 1744 01:25:58,658 --> 01:26:00,427 I was just awful with you. 1745 01:26:00,460 --> 01:26:02,562 I do have a reputation to uphold. 1746 01:26:02,595 --> 01:26:04,831 Okay. [chuckles] 1747 01:26:04,864 --> 01:26:06,433 Thank you. 1748 01:26:13,373 --> 01:26:15,675 [Bart laughing] 1749 01:26:15,709 --> 01:26:17,310 Yeah, sweetie. 1750 01:26:17,344 --> 01:26:20,380 I'm so stinkin' excited for us! 1751 01:26:20,413 --> 01:26:22,415 Wait, does this mean I can add Award-Winning Florist 1752 01:26:22,449 --> 01:26:23,450 to my resume? 1753 01:26:23,483 --> 01:26:25,385 [chuckles] Yes! 1754 01:26:26,853 --> 01:26:28,388 Hey, you. 1755 01:26:30,757 --> 01:26:33,393 Congratulations. 1756 01:26:33,426 --> 01:26:35,562 Looks like that multitasking finally paid off. 1757 01:26:35,595 --> 01:26:36,596 Thank you. 1758 01:26:36,629 --> 01:26:38,465 Is it stupid that I'm also 1759 01:26:38,498 --> 01:26:40,300 incredibly sad you didn't win? 1760 01:26:40,333 --> 01:26:41,868 [chuckles] No, you're not. 1761 01:26:41,901 --> 01:26:43,269 But that's okay. 1762 01:26:43,303 --> 01:26:44,504 Can I be both? 1763 01:26:44,537 --> 01:26:46,673 You know, in a way, I feel like 1764 01:26:46,706 --> 01:26:48,775 I kind of did win today. 1765 01:26:50,076 --> 01:26:51,778 Oh, yeah? Why? 1766 01:26:51,811 --> 01:26:55,615 Well, because I finally got you under the mistletoe. 1767 01:26:55,648 --> 01:26:56,616 [chuckles] 1768 01:27:00,720 --> 01:27:03,656 ["You Make Christmas Complete" playing] 1769 01:27:08,928 --> 01:27:13,333 * There were just stars in the sky * 1770 01:27:13,366 --> 01:27:14,768 * Until you came along * 1771 01:27:14,801 --> 01:27:17,537 * And they started to shine * 1772 01:27:17,570 --> 01:27:21,074 * I never realized * 1773 01:27:21,107 --> 01:27:26,346 * Just what I was missing * 1774 01:27:26,379 --> 01:27:29,783 * There were just lights on a tree * 1775 01:27:29,816 --> 01:27:32,085 * Till they turned to a spotlight * 1776 01:27:32,118 --> 01:27:34,721 * Shining down on you and me * 1777 01:27:34,754 --> 01:27:38,892 * I never thought I can feel * 1778 01:27:38,925 --> 01:27:43,730 * So in love but * 1779 01:27:43,763 --> 01:27:47,334 * I just wanna fall into your arms this Christmas * 1780 01:27:47,367 --> 01:27:48,468 [Garrett] Whoa! Look who it is. 1781 01:27:48,501 --> 01:27:49,602 Hey! 1782 01:27:50,737 --> 01:27:52,806 Merry Christmas! 1783 01:27:52,839 --> 01:27:55,642 [indistinct chatter] 1784 01:27:55,675 --> 01:27:56,776 Lovely. 1785 01:27:58,378 --> 01:27:59,713 Beautiful. 1786 01:27:59,746 --> 01:28:00,880 Thank you. Hi. 1787 01:28:00,914 --> 01:28:02,816 Hello. 1788 01:28:02,849 --> 01:28:04,751 -And a Merry Christmas. -Oh! 1789 01:28:04,784 --> 01:28:06,119 [laughing] 1790 01:28:06,152 --> 01:28:07,921 [Natalie] Would you like an eggnog? 1791 01:28:13,393 --> 01:28:17,364 * I used to agree with the Grinch * 1792 01:28:17,397 --> 01:28:21,835 * Till you showed me just how beautiful Christmas is * 1793 01:28:21,868 --> 01:28:25,939 * Now you're the top of my list * 1794 01:28:25,972 --> 01:28:30,810 * Each December * 1795 01:28:30,844 --> 01:28:35,415 * I just wanna fall into your arms this Christmas * 1796 01:28:35,448 --> 01:28:38,818 * I just wanna celebrate the gift you've given * 1797 01:28:38,852 --> 01:28:40,887 * You opened my eyes * 1798 01:28:40,920 --> 01:28:43,556 * And brought down my guard * 1799 01:28:43,590 --> 01:28:47,494 * I let you in and you unwrapped my heart * 1800 01:28:47,527 --> 01:28:50,430 * You're the star on my tree * 1801 01:28:50,463 --> 01:28:54,601 * You make Christmas complete * 1802 01:28:54,634 --> 01:28:58,905 * You make Christmas complete * 1803 01:28:58,938 --> 01:29:03,443 * You make Christmas complete * 1804 01:29:03,476 --> 01:29:07,981 * You make Christmas complete * 1805 01:29:08,014 --> 01:29:10,650 * Fa la la * 1806 01:29:10,684 --> 01:29:12,686 * La la la laa * 1807 01:29:12,719 --> 01:29:15,889 * La la laa * 1808 01:29:15,922 --> 01:29:21,728 * You make Christmas complete * 1809 01:29:22,696 --> 01:29:25,665 ["O Tannenbaum" playing] 121556

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.