Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:09,768
Subtitle by Manvagtoo on www.subscene.com
Focus on gay-themed movies/series.
2
00:00:27,213 --> 00:00:28,981
Henry used to talk of people.
3
00:00:29,215 --> 00:00:33,948
How society would never
learn to live without.
4
00:00:33,987 --> 00:00:36,114
The love.
5
00:00:36,156 --> 00:00:39,421
And he used to say
that we could be a family.
6
00:00:39,459 --> 00:00:43,088
But not without the love.
7
00:00:43,129 --> 00:00:45,029
The love.
8
00:00:45,065 --> 00:00:50,638
Then he went to nowhere I know.
9
00:00:54,373 --> 00:00:56,164
The picture-perfect memories.
10
00:00:56,165 --> 00:00:58,436
They don't mean nothing,
till you die.
11
00:01:01,982 --> 00:01:06,080
I pick up the phone,
but nobody's home.
12
00:01:06,219 --> 00:01:08,454
Still I try.
13
00:01:11,091 --> 00:01:14,694
And, honey...
I can't pay the bills...
14
00:01:25,700 --> 00:01:26,228
Hey.
15
00:01:35,148 --> 00:01:36,376
Here you go.
16
00:01:40,153 --> 00:01:42,178
Why do I have to do it?
17
00:01:42,222 --> 00:01:44,588
It's called comparative advantage, B.B.
18
00:01:44,624 --> 00:01:46,387
We each do what we're good at,
19
00:01:46,426 --> 00:01:47,522
and everyone's happy.
20
00:01:47,560 --> 00:01:50,461
You're good at school:
I'm good at taking care of you.
21
00:01:50,496 --> 00:01:53,529
Who beat the crap out of the kid,
who peed on your shoes?
22
00:01:53,566 --> 00:01:55,329
That was in the third grade.
23
00:01:55,368 --> 00:01:56,562
Who made it okay for you
24
00:01:56,603 --> 00:01:58,696
to eat nothing but bread
when we go out?
25
00:01:58,738 --> 00:02:01,229
Come on, we're a team.
26
00:02:01,574 --> 00:02:02,632
What are you doing?
27
00:02:02,675 --> 00:02:04,506
Writing.
Can I read it?
28
00:02:04,544 --> 00:02:05,636
No.
29
00:02:06,679 --> 00:02:08,738
Sure.
If aliens abduct me.
30
00:02:14,020 --> 00:02:15,146
Hey.
31
00:02:15,188 --> 00:02:16,746
I'm around the corner.
32
00:02:16,790 --> 00:02:18,382
What should I tell the 'rents?
33
00:02:18,425 --> 00:02:20,188
Kaplan.
34
00:02:20,226 --> 00:02:22,387
Every jewish parent's idea of paradise.
35
00:02:22,429 --> 00:02:23,555
Kaplan's over.
36
00:02:23,596 --> 00:02:25,655
Way to rub it in, Mr.ivy.
37
00:02:25,698 --> 00:02:27,461
No wonder your parents think you're perfect.
38
00:02:27,500 --> 00:02:28,626
I'm not?
39
00:02:29,035 --> 00:02:31,629
I wish I were retarded.
40
00:02:31,671 --> 00:02:33,104
Hold on.
41
00:02:33,139 --> 00:02:34,367
What, Nick?
42
00:02:34,407 --> 00:02:36,568
I wish I was retarded.
43
00:02:36,609 --> 00:02:39,544
Then I wouldn't have to
do your stupid schoolwork.
44
00:02:40,180 --> 00:02:43,274
You mean, you wish you were mentally challenged.
45
00:02:43,316 --> 00:02:45,284
So... challenge yourself.
46
00:02:49,355 --> 00:02:50,788
I'm going to study group.
47
00:02:53,726 --> 00:02:54,750
Okay.
48
00:02:58,765 --> 00:03:00,426
Chaz.
49
00:03:03,236 --> 00:03:04,794
Where are you going?
50
00:03:05,138 --> 00:03:07,299
Study group.
51
00:03:07,340 --> 00:03:08,602
I'm not an idiot.
52
00:03:10,110 --> 00:03:11,543
It's a usual friday night thing.
53
00:03:11,578 --> 00:03:13,273
Just gonna hang out
with some friends,
54
00:03:13,313 --> 00:03:14,575
playing video games.
55
00:03:14,614 --> 00:03:15,672
Can I come?
56
00:03:15,715 --> 00:03:18,377
Sorry, buddy.
Got to have social skills.
57
00:03:24,757 --> 00:03:26,315
I'll join you guys later.
58
00:03:26,359 --> 00:03:27,656
Sorry.
59
00:03:28,361 --> 00:03:30,386
Be a man, Nick, come on.
60
00:03:39,772 --> 00:03:41,364
You could've gone.
61
00:03:42,642 --> 00:03:44,872
I've got something better to do.
62
00:03:45,111 --> 00:03:46,806
Come on, let's go.
63
00:03:46,846 --> 00:03:48,814
Come on.
64
00:03:55,388 --> 00:03:57,583
Come on, is that all you got?
65
00:03:57,624 --> 00:03:59,285
Your music is distracting me.
66
00:03:59,325 --> 00:04:01,850
You have no taste.
This music is dope.
67
00:04:01,895 --> 00:04:03,226
Come on.
Here, boy.
68
00:04:07,867 --> 00:04:09,300
That's all right.
69
00:04:09,335 --> 00:04:10,825
You almost made it.
70
00:04:13,306 --> 00:04:14,500
And he shoots.
71
00:04:14,541 --> 00:04:16,475
And... whoo!
72
00:04:23,183 --> 00:04:24,650
I gotta go.
73
00:04:33,359 --> 00:04:35,657
When... when do I get to come?
74
00:04:35,695 --> 00:04:37,663
One day. I promise.
75
00:04:47,207 --> 00:04:49,402
So for your good.
76
00:04:49,442 --> 00:04:52,411
You'd better go.
77
00:04:52,445 --> 00:04:58,645
Some things never change...
78
00:05:08,895 --> 00:05:10,954
Try and stay in the lane!
79
00:05:11,197 --> 00:05:13,290
Hey, that's much better!
80
00:06:26,039 --> 00:06:27,904
Wait, wait. I
I'll go out and get the car.
81
00:06:27,940 --> 00:06:30,033
Piease, just wait.
82
00:06:30,276 --> 00:06:32,005
No, come on. I...
83
00:06:32,045 --> 00:06:33,569
What did they say?
84
00:06:33,613 --> 00:06:35,513
They didn't say anything.
He's in the hospitai.
85
00:06:35,548 --> 00:06:37,379
Let's just go, come on.
86
00:07:14,420 --> 00:07:16,445
And though it is impossible
87
00:07:16,489 --> 00:07:18,821
not to feel distraught,
even angry,
88
00:07:18,858 --> 00:07:21,588
at this seemingly senseless loss,
89
00:07:21,627 --> 00:07:24,391
God has also given
a healing gift
90
00:07:24,430 --> 00:07:26,421
to those of us who are believers.
91
00:07:26,466 --> 00:07:29,060
The knowledge that what others call death,
92
00:07:29,102 --> 00:07:31,434
is not actually an ending,
93
00:07:31,471 --> 00:07:33,371
but a new beginning.
94
00:07:33,406 --> 00:07:38,571
This young man,
who we all loved so much,
95
00:07:38,611 --> 00:07:40,636
whom we will all miss so terribly
96
00:07:40,680 --> 00:07:45,845
Chaz has begun the next stage
in his amazing journey.
97
00:07:45,885 --> 00:07:49,582
With a new life and a new flesh.
98
00:07:49,622 --> 00:07:52,716
More perfect than anything
we can even imagine.
99
00:07:52,759 --> 00:07:56,923
Let us be inspired
by the life of Chaz Young,
100
00:07:56,963 --> 00:08:02,526
to make our own lives
a testament to your glory.
101
00:08:02,568 --> 00:08:05,002
He was with us.
102
00:08:05,037 --> 00:08:09,667
We enjoyed his company,
basked in his spirit.
103
00:08:09,709 --> 00:08:13,941
And now he's gone from us
in the flesh,
104
00:08:13,980 --> 00:08:17,916
but his memory will remain
with us forever.
105
00:08:17,950 --> 00:08:22,717
Let us all strive
to live up to that memory,
106
00:08:22,755 --> 00:08:26,714
to live up to the gift
which you have given us
107
00:08:26,759 --> 00:08:31,890
by letting us know
this remarkable young man.
108
00:08:31,931 --> 00:08:35,458
In jesus' name, we pray. Amen.
109
00:09:33,860 --> 00:09:36,761
Well, I know Chaz
would never want us
110
00:09:36,796 --> 00:09:39,231
to sit around and be boring.
111
00:09:39,765 --> 00:09:42,467
You know, he'd want us to have fun.
112
00:09:43,703 --> 00:09:45,933
Like old times, man.
113
00:09:54,780 --> 00:09:57,613
Hey, man, you want
a ride or something?
114
00:10:00,653 --> 00:10:01,915
Poor kid.
115
00:10:02,488 --> 00:10:04,012
He wanted to come with us.
116
00:10:04,056 --> 00:10:06,115
If he wants to come, he can ask.
117
00:10:12,598 --> 00:10:13,860
All right, man, see you.
118
00:11:14,093 --> 00:11:15,890
Maria?
119
00:11:18,898 --> 00:11:20,832
Maria?
120
00:11:23,669 --> 00:11:26,331
Maria?! I need your help.
121
00:12:06,112 --> 00:12:07,636
Mom.
122
00:12:07,680 --> 00:12:10,114
Oh, B.B., you're home.
123
00:12:11,317 --> 00:12:12,807
Where's his stuff?
124
00:12:15,321 --> 00:12:17,789
I threw it out.
125
00:12:18,958 --> 00:12:22,121
B.B... Shh. B.B.!
126
00:12:22,161 --> 00:12:24,186
Oh!
127
00:12:26,766 --> 00:12:27,824
B.B.!
128
00:12:28,968 --> 00:12:30,629
Oh!
129
00:12:44,250 --> 00:12:45,274
Come on!
130
00:12:45,317 --> 00:12:46,978
Nick!
131
00:12:47,253 --> 00:12:48,948
Come on!
132
00:13:09,942 --> 00:13:11,409
B.B.
133
00:13:11,444 --> 00:13:15,073
B.B., please stop.
134
00:13:22,955 --> 00:13:27,790
Tick-tock, tick-tock, tick-tock,
135
00:13:27,827 --> 00:13:32,196
tick-tock, tick-tock...
136
00:13:38,270 --> 00:13:41,433
Three sessions so far,
and the clock's still ticking.
137
00:13:43,342 --> 00:13:45,435
We used to talk, remember?
138
00:13:57,156 --> 00:13:59,818
Don't skip the epigraph.
It's my favorite part.
139
00:14:02,261 --> 00:14:04,957
Verily, verily, I say unto you.
140
00:14:04,997 --> 00:14:11,334
Except a corn of wheat
fall into the ground and die,
141
00:14:11,370 --> 00:14:13,270
it a bideth alone:
142
00:14:13,305 --> 00:14:18,368
But if it die,
it bringeth forth much fruit.
143
00:14:20,513 --> 00:14:23,414
Gospel according to St. john, 12:24.
144
00:14:23,449 --> 00:14:25,781
It's about rebirth.
145
00:14:26,919 --> 00:14:29,251
Take it home.
146
00:14:29,288 --> 00:14:32,086
We can talk about
the book next week.
147
00:14:56,882 --> 00:14:58,543
Irene...
148
00:15:12,565 --> 00:15:14,499
Irene?
149
00:15:17,469 --> 00:15:19,232
Honey.
150
00:15:21,340 --> 00:15:23,399
You fell asleep, huh?
151
00:15:26,846 --> 00:15:27,874
It's all right.
152
00:15:27,913 --> 00:15:29,305
Let's go to bed.
153
00:15:30,983 --> 00:15:32,314
It's okay.
154
00:15:32,351 --> 00:15:33,545
I got you.
155
00:15:39,191 --> 00:15:41,421
Hello, this is the Young Residence.
156
00:15:41,460 --> 00:15:43,428
We're not at home right now.
157
00:15:43,462 --> 00:15:44,929
Please leave a message.
158
00:16:01,213 --> 00:16:02,475
See you in a bit.
159
00:16:05,317 --> 00:16:07,114
All right.
See you after practice.
160
00:16:07,152 --> 00:16:08,619
Okay, bye.
161
00:16:16,528 --> 00:16:17,995
Hey, Nick!
162
00:16:20,599 --> 00:16:22,931
What are you still doing here, man?
163
00:16:23,569 --> 00:16:25,264
Need a ride home?
164
00:16:29,041 --> 00:16:33,603
I am not ashamed,
165
00:16:33,646 --> 00:16:39,243
of the Gospel of Christ.
166
00:16:39,285 --> 00:16:43,517
I believe his name.
167
00:16:43,555 --> 00:16:48,254
Brings healing in life.
168
00:16:48,294 --> 00:16:52,492
These are the words of.
169
00:16:52,531 --> 00:16:55,398
Mother...
170
00:16:57,002 --> 00:16:58,629
Oh.
171
00:16:58,671 --> 00:17:00,229
Hey, Mrs. Young.
172
00:17:00,272 --> 00:17:03,400
I was going to have
his father pick him up.
173
00:17:03,442 --> 00:17:04,909
No, it's okay.
174
00:17:04,944 --> 00:17:07,412
Okay, thanks. No problem.
175
00:17:07,446 --> 00:17:09,004
See you, Nick.
176
00:17:12,318 --> 00:17:17,585
Your meaning and worth.
177
00:17:17,623 --> 00:17:22,117
These are the words of.
178
00:17:22,161 --> 00:17:27,064
My father.
179
00:17:27,099 --> 00:17:29,966
Now gone.
180
00:17:36,375 --> 00:17:37,569
What?
181
00:17:41,347 --> 00:17:42,678
Wait!
182
00:18:04,236 --> 00:18:06,466
I'll see you in a few.
183
00:18:06,505 --> 00:18:08,029
Got cheerleading practice?
184
00:18:08,073 --> 00:18:09,105
Debate team.
185
00:18:09,141 --> 00:18:10,966
Okay. How boring.
186
00:18:16,482 --> 00:18:18,677
Mmm. All right, I gotta go.
187
00:18:18,717 --> 00:18:20,548
Fine! Fine.
188
00:18:20,586 --> 00:18:22,349
I'll miss you.
I'll miss you, too, baby.
189
00:18:22,388 --> 00:18:23,480
Bye.
190
00:18:37,770 --> 00:18:40,500
What's up, Nick?
Wanna hang out with us tonight?
191
00:18:40,539 --> 00:18:42,336
That's what Chaz did every Friday.
192
00:18:44,610 --> 00:18:47,340
I can clear it by your mom,
if you want to go,
193
00:18:47,379 --> 00:18:49,347
drop you off afterwards, too.
194
00:18:49,381 --> 00:18:52,111
I used to give Chaz
rides all the time.
195
00:18:52,151 --> 00:18:55,018
Just wish I had given
him a ride that day
196
00:18:55,054 --> 00:18:57,545
instead of, um...
197
00:18:57,589 --> 00:18:58,783
Never mind.
198
00:18:59,625 --> 00:19:02,389
Here, I'll call your mom.
199
00:19:07,433 --> 00:19:08,798
Hello?
200
00:19:09,034 --> 00:19:11,400
Hey, Mrs. Young. It's Doug.
201
00:19:11,437 --> 00:19:14,133
Is it okay if I bring Nick
to Randy's tonight?
202
00:19:14,173 --> 00:19:16,141
Um, I'm not sure...
203
00:19:16,175 --> 00:19:17,802
Everything's gonna be fine.
204
00:19:18,043 --> 00:19:20,170
It's just a bunch of us...
205
00:19:20,212 --> 00:19:21,679
All of Chaz's best friends.
206
00:19:21,713 --> 00:19:23,271
It makes us feel better.
207
00:19:23,315 --> 00:19:26,773
It's kind of like...
Like peer counseling.
208
00:19:44,670 --> 00:19:46,297
Pretty cool, huh?
209
00:19:58,217 --> 00:20:00,742
Hey, guys, this is Nick,
210
00:20:00,786 --> 00:20:02,310
Chaz's brother.
211
00:20:02,354 --> 00:20:04,822
Nick, this is Ajit, Cameron,
212
00:20:04,857 --> 00:20:06,688
and you know Randy.
213
00:20:08,127 --> 00:20:10,118
What do you think you're doing?
214
00:20:10,162 --> 00:20:12,323
Love your neighbor.
215
00:20:12,364 --> 00:20:14,127
Yeah, but, see,
that's the problem.
216
00:20:14,166 --> 00:20:16,225
We're not here to babysit.
217
00:20:16,268 --> 00:20:17,860
Nothing personal.
218
00:20:18,103 --> 00:20:19,570
It doesn't matter
what you think,
219
00:20:19,605 --> 00:20:20,537
'cause it's Randy's house.
220
00:20:20,572 --> 00:20:23,166
Come on, dude,
it's not some random kid.
221
00:20:23,208 --> 00:20:24,728
It's your best friend's
little brother.
222
00:20:25,677 --> 00:20:27,611
Look, either you get it
or you don't.
223
00:20:30,149 --> 00:20:32,583
Nick, this isn't the place for you.
224
00:20:32,618 --> 00:20:33,550
He's not a baby.
225
00:20:33,585 --> 00:20:35,212
Nick, are you okay with this scene?
226
00:20:35,254 --> 00:20:37,279
You said it. It's Randy's house.
227
00:20:37,322 --> 00:20:38,846
Who cares whose house it is?
228
00:20:38,891 --> 00:20:40,153
That's not the point.
229
00:20:40,192 --> 00:20:41,750
I mean, the kid's got lots of...
230
00:20:43,328 --> 00:20:44,761
He's a ninth-grader.
231
00:20:44,897 --> 00:20:47,627
Well, if it's not a matter
of whose house it is,
232
00:20:47,666 --> 00:20:49,156
let's put it to a vote.
233
00:20:50,903 --> 00:20:52,495
Abstain.
234
00:20:52,538 --> 00:20:54,802
Those in favor of Nick staying?
235
00:20:54,840 --> 00:20:56,364
Nick, raise your hand.
236
00:20:56,508 --> 00:20:59,341
No, he can't vote, man.
He's not one of us.
237
00:21:00,846 --> 00:21:02,609
Are you crazy?
238
00:21:02,648 --> 00:21:04,377
Were you good friends
with your brother?
239
00:21:07,519 --> 00:21:09,646
Any friend of Chaz's
is a friend of mine.
240
00:21:10,222 --> 00:21:11,348
I'll call.
241
00:21:13,325 --> 00:21:14,883
What are we supposed to do?
242
00:21:14,927 --> 00:21:16,758
Just play, and you two watch?
243
00:21:16,795 --> 00:21:24,795
Why don't you show Nick what
Friday really meant to Chaz?
244
00:21:46,725 --> 00:21:49,489
Boys, the party has arrived!
245
00:21:56,835 --> 00:22:00,327
Rule number one, kid...
Never interrupt a hand.
246
00:22:04,977 --> 00:22:07,673
Yeah, and rule number two...
Ignore this man.
247
00:22:07,713 --> 00:22:08,737
I call.
248
00:22:10,949 --> 00:22:12,439
Read 'em and weep.
249
00:22:12,484 --> 00:22:13,781
Not so fast.
250
00:22:13,819 --> 00:22:15,218
Shit!
251
00:22:15,254 --> 00:22:16,778
Mmm, you are so articulate.
252
00:22:16,822 --> 00:22:20,383
Kid, you sure you want
to hang out with these losers?
253
00:22:20,425 --> 00:22:21,687
Hey, speak for yourself.
254
00:22:23,695 --> 00:22:25,492
You sure you know
to how to play?
255
00:22:26,431 --> 00:22:28,331
I'll take this.
256
00:22:29,935 --> 00:22:31,800
Here's your tip, bro.
257
00:22:57,629 --> 00:22:59,392
Going all in, huh?
258
00:23:03,669 --> 00:23:04,897
I call.
259
00:23:12,277 --> 00:23:13,505
I'm out.
260
00:23:28,760 --> 00:23:31,388
Come to papa.
261
00:23:31,430 --> 00:23:32,522
Damn!
262
00:23:35,334 --> 00:23:37,700
You're broke, man.
Ready to go home?
263
00:23:37,736 --> 00:23:39,829
Wait, wait, wait.
We can't do this.
264
00:23:39,871 --> 00:23:43,329
I mean, what were we thinking, guys?
265
00:23:43,375 --> 00:23:46,310
Just.
Here, just take it all back.
266
00:23:46,345 --> 00:23:48,336
Hey, hey, hey, look...
267
00:23:48,380 --> 00:23:51,713
Charity ultimately
disempowers the recipient.
268
00:23:51,750 --> 00:23:53,513
This guy.
269
00:24:01,727 --> 00:24:02,955
Okay, fine.
270
00:24:02,994 --> 00:24:05,053
First lesson's on us, okay?
271
00:24:06,865 --> 00:24:08,389
No.
272
00:24:09,067 --> 00:24:12,798
Thanks, but...
273
00:24:12,838 --> 00:24:16,035
I'll be back next Friday...
274
00:24:16,074 --> 00:24:18,042
And win it back.
275
00:24:22,481 --> 00:24:23,846
I need some money.
276
00:24:27,018 --> 00:24:29,077
For what?
277
00:24:32,457 --> 00:24:35,654
Is this for the scholarship
in Chaz's name?
278
00:24:37,662 --> 00:24:40,597
You don't need to get
involved with that.
279
00:24:43,068 --> 00:24:45,628
Have you discussed
with Dr. King?
280
00:24:50,842 --> 00:24:52,605
You seem better.
281
00:24:54,980 --> 00:24:59,007
I think the peer counseling
on Friday nights is working.
282
00:25:00,786 --> 00:25:02,378
Is Randy there?
283
00:25:03,488 --> 00:25:06,013
He was a bad influence on Chaz.
284
00:25:09,127 --> 00:25:11,891
You should have friends
your own age.
285
00:25:14,065 --> 00:25:16,625
Let's invite kids from church
for your birthday.
286
00:25:24,543 --> 00:25:25,543
What's going on?
287
00:25:25,577 --> 00:25:27,067
Hey.
288
00:25:31,583 --> 00:25:33,710
Come get a piece.
289
00:25:36,788 --> 00:25:37,982
Do you want a piece?
290
00:25:38,023 --> 00:25:40,014
No, thank you.
291
00:25:40,058 --> 00:25:41,650
You guys? Cake?
292
00:25:41,693 --> 00:25:42,717
No, thanks.
293
00:25:42,761 --> 00:25:44,626
I'll set it right here.
294
00:25:44,663 --> 00:25:45,789
Help yourself.
295
00:25:46,631 --> 00:25:49,191
Oh, good, Luke.
You picked the game?
296
00:25:49,434 --> 00:25:50,867
That's good.
297
00:25:54,739 --> 00:25:55,797
Nick!
298
00:25:56,708 --> 00:25:59,700
Nick, what are you doing?
299
00:25:59,744 --> 00:26:01,109
B.B.
300
00:26:02,147 --> 00:26:03,876
Whew.
301
00:26:04,549 --> 00:26:05,914
Come on.
302
00:26:07,118 --> 00:26:08,983
Okay.
303
00:26:09,120 --> 00:26:11,816
I'll leave you alone.
304
00:26:11,857 --> 00:26:13,222
You come out, okay?
305
00:26:13,725 --> 00:26:15,818
Yeah, I won't bother you.
306
00:26:15,861 --> 00:26:17,488
You just...
307
00:26:17,529 --> 00:26:18,553
Come right out.
308
00:26:19,831 --> 00:26:22,527
You guys want more juice?
309
00:26:22,567 --> 00:26:24,034
No, thank you.
310
00:26:25,637 --> 00:26:27,468
Hey, Nick.
311
00:26:27,506 --> 00:26:28,996
Can we turn the TV on?
312
00:26:29,140 --> 00:26:32,473
Yeah, that's a great idea.
313
00:27:06,912 --> 00:27:08,675
Did you see that?
314
00:27:11,816 --> 00:27:13,613
Where's Nick?
315
00:27:13,652 --> 00:27:14,778
He's under the table.
316
00:27:16,955 --> 00:27:19,150
Nick, come on,
mind your manners.
317
00:27:20,292 --> 00:27:22,886
This is no time
for Isaac Newton.
318
00:27:22,928 --> 00:27:24,623
You can be better.
319
00:27:24,663 --> 00:27:25,595
Come on, bemod.
320
00:27:25,630 --> 00:27:27,757
Bemod, just like Chaz used to do.
321
00:27:27,799 --> 00:27:30,734
"On the seashore..." irene.
322
00:27:30,769 --> 00:27:33,101
And then finding
a smoother pebble.
323
00:27:33,138 --> 00:27:34,799
Mr. Young, can we go home now?
324
00:27:34,839 --> 00:27:36,704
Your parents are gonna
pick you up at 6:00.
325
00:27:36,741 --> 00:27:38,038
Whilst the great ocean.
326
00:27:38,076 --> 00:27:39,270
Nick, come on!
327
00:27:39,711 --> 00:27:41,645
Did that really just happen?
328
00:28:06,271 --> 00:28:08,603
Don't you dare...
329
00:28:08,640 --> 00:28:10,767
I'm no pushover like your parents.
330
00:28:18,984 --> 00:28:22,078
Are you still getting anxiety attacks?
331
00:28:22,120 --> 00:28:24,054
No...
332
00:28:24,089 --> 00:28:26,057
Except when...
333
00:28:27,826 --> 00:28:29,350
No.
334
00:28:29,594 --> 00:28:31,687
Finish the thought.
335
00:28:34,666 --> 00:28:36,691
Sometimes...
336
00:28:36,735 --> 00:28:41,104
I forget what he sounded like.
337
00:28:41,139 --> 00:28:43,972
My mother died,
and I can still hear her.
338
00:28:44,209 --> 00:28:50,045
Ohh! You so smart!
339
00:28:50,081 --> 00:28:52,914
Why you don't become doctor?
340
00:28:52,951 --> 00:28:56,910
Oh, shrink not doctor.
341
00:28:56,955 --> 00:29:01,790
Shrink just somebody you pay
so they pretend to like you.
342
00:29:01,826 --> 00:29:05,990
Yeah, you gonna be doctor,
then marry doctor,
343
00:29:06,031 --> 00:29:10,400
then have baby,
someday gonna be doctor.
344
00:29:10,635 --> 00:29:13,297
"Or mommy gonna die!"
345
00:29:13,738 --> 00:29:16,400
Was it your fault that...
That she died?
346
00:29:16,641 --> 00:29:18,973
Oh, who knows?
347
00:29:19,010 --> 00:29:22,411
Maybe that's why
she's still on my case.
348
00:29:22,647 --> 00:29:24,706
Dead people, they come and go
349
00:29:24,749 --> 00:29:26,410
like they own you.
350
00:29:28,286 --> 00:29:29,776
Sometimes I feel like
351
00:29:29,821 --> 00:29:31,880
taking a restraining
order out against her.
352
00:29:31,923 --> 00:29:35,017
Ohh, so messy!
353
00:29:35,060 --> 00:29:37,790
Oh, you gotta clean sometime!
354
00:29:37,829 --> 00:29:40,764
You know, every day
just a little bit.
355
00:29:40,799 --> 00:29:43,700
Little bit by little bit.
356
00:29:43,735 --> 00:29:45,760
Then one day...
357
00:29:45,804 --> 00:29:48,705
"Oh! Surprise! All clean!"
358
00:30:34,352 --> 00:30:36,252
I love you, B.B.
359
00:30:42,761 --> 00:30:43,955
Good night.
360
00:30:54,973 --> 00:30:57,373
Make room for me, Nick.
I'm coming in.
361
00:31:01,212 --> 00:31:03,373
What are you gonna do,
police the kid?
362
00:31:03,414 --> 00:31:05,177
Mm-mm. No way, man.
363
00:31:05,216 --> 00:31:07,912
That's more your speed,
Mr. Ayn Rand.
364
00:31:07,952 --> 00:31:10,045
Have you even read
TheFountainhead?
365
00:31:10,088 --> 00:31:12,454
I figure I get
two cards for free...
366
00:31:12,490 --> 00:31:14,424
So I ain't paying
until I see a pair.
367
00:31:15,794 --> 00:31:17,489
What's so funny?
That's what you do.
368
00:31:17,529 --> 00:31:18,928
No, I don't.
369
00:31:18,963 --> 00:31:21,261
But seriously, how come
you've never played before?
370
00:31:21,299 --> 00:31:23,460
I couldn't afford to lose.
371
00:31:23,501 --> 00:31:24,399
And now?
372
00:31:24,435 --> 00:31:26,903
I still got some of
the money Chaz paid me.
373
00:31:26,938 --> 00:31:29,099
Nick looks like he's having fun.
374
00:31:29,140 --> 00:31:30,903
But if you guys don't let me win,
375
00:31:30,942 --> 00:31:32,432
my dad will beat the shit out of me,
376
00:31:32,477 --> 00:31:36,004
and then I'll have to beat
the shit out of you.
377
00:31:36,047 --> 00:31:37,275
Ooh!
378
00:31:38,082 --> 00:31:40,482
Pick it up, tab on a date.
379
00:31:40,518 --> 00:31:43,487
Never wanna be comin' off cheapskate...
380
00:31:47,792 --> 00:31:49,487
Checkmate, I am the queen.
381
00:31:49,527 --> 00:31:52,018
Game of chess
So you won't beat me.
382
00:31:52,063 --> 00:31:53,860
Sometimes he gonna pretend.
383
00:31:53,898 --> 00:31:55,525
That he gonna be rich...
384
00:31:59,237 --> 00:32:01,330
Two and a half. What?
385
00:32:01,372 --> 00:32:03,306
Really? No way.
386
00:32:03,341 --> 00:32:04,968
That's 201.
387
00:32:06,277 --> 00:32:08,006
He's bluffing.
388
00:32:08,046 --> 00:32:09,911
Maybe he caught
the flush on the river.
389
00:32:09,948 --> 00:32:11,575
Why don't you pay up
and find out?
390
00:32:11,816 --> 00:32:13,181
Nah, forget it.
391
00:32:13,218 --> 00:32:16,312
Kid's got the perfect
poker face.
392
00:32:21,426 --> 00:32:23,553
What'd you have?
393
00:32:27,365 --> 00:32:28,525
Sevens? Really?
394
00:32:28,566 --> 00:32:31,399
I put down my King for that?
395
00:32:31,436 --> 00:32:32,494
Well played.
396
00:32:34,239 --> 00:32:36,002
Bluffing is intense.
397
00:32:36,040 --> 00:32:37,337
This kid's like a whiz.
398
00:32:37,375 --> 00:32:38,842
How do you know that?
399
00:32:38,877 --> 00:32:40,367
I memorized all the odds.
400
00:32:40,411 --> 00:32:43,039
Nick, don't tell everyone
what you're thinking.
401
00:32:43,081 --> 00:32:43,911
That's stupid.
402
00:32:43,948 --> 00:32:46,382
Play the man, not the cards.
403
00:32:46,417 --> 00:32:49,079
Well, tell me about Chaz.
404
00:32:49,120 --> 00:32:51,520
Your brother was
always jealous of me.
405
00:32:51,556 --> 00:32:53,581
No, go ahead, laugh.
Laugh, guys.
406
00:32:53,625 --> 00:32:56,958
Because seriously, I really do
feel like Chaz felt smothered.
407
00:32:56,995 --> 00:33:00,897
Sometimes I even think that he wishes
he was born into a different family.
408
00:33:02,567 --> 00:33:03,966
Are you joking?
409
00:33:04,002 --> 00:33:06,163
I'm sorry. I wasn't thinking.
410
00:33:07,005 --> 00:33:10,998
Chaz said that Friday nights
were video game nights.
411
00:33:11,042 --> 00:33:13,067
Why would he lie to me?
412
00:33:13,111 --> 00:33:15,204
Maybe he didn't want
to corrupt you,
413
00:33:15,246 --> 00:33:17,271
lose your respect.
414
00:33:17,315 --> 00:33:20,284
If he always won,
where did his money go?
415
00:33:26,190 --> 00:33:28,454
Nick, where... Wait up, dude!
416
00:33:28,493 --> 00:33:32,327
All right. See you guys later.
Later.
417
00:33:32,363 --> 00:33:34,354
Am I the only one
who thinks this kid
418
00:33:34,399 --> 00:33:35,429
is an absolute weirdo?
419
00:33:35,466 --> 00:33:36,633
He's got Asperger Syndrome.
420
00:33:36,634 --> 00:33:37,658
Like Rain Man.
421
00:33:37,902 --> 00:33:40,427
No, no, more like Monk.
422
00:33:40,471 --> 00:33:43,269
Chaz thought the kid
could be more normal.
423
00:33:43,308 --> 00:33:45,333
He was working with him, doing bemod.
424
00:33:45,376 --> 00:33:46,673
What the hell is bemod?
425
00:33:46,911 --> 00:33:50,244
B-e-m-o-d.
Short for behavior modification.
426
00:33:50,281 --> 00:33:51,942
Encourages him to open up,
427
00:33:51,983 --> 00:33:54,281
discourages himfromshuttingdown.
428
00:34:11,936 --> 00:34:13,699
Nick, what are you doing?
429
00:34:25,149 --> 00:34:27,276
I looked everywhere.
430
00:34:27,318 --> 00:34:29,582
Where would you hide your stuff?
431
00:34:29,620 --> 00:34:31,485
Schoollocker.
432
00:34:31,522 --> 00:34:33,353
My dad cleaned it out.
433
00:34:36,127 --> 00:34:38,960
Well, remember that time
when he screwed up
434
00:34:38,997 --> 00:34:41,158
and he had to do
community service?
435
00:34:41,199 --> 00:34:42,689
He never stopped going,
436
00:34:42,734 --> 00:34:45,567
even though he didn't
have to anymore.
437
00:34:45,603 --> 00:34:46,729
Maybe he has a locker there.
438
00:34:48,539 --> 00:34:51,007
Do you know where that place is?
439
00:34:52,243 --> 00:34:54,404
Randy wouid.
He's driven himthere.
440
00:34:54,445 --> 00:34:55,639
I'll call him.
441
00:35:12,663 --> 00:35:14,528
And she said.
442
00:35:14,565 --> 00:35:18,228
What a son of a gun.
443
00:35:18,269 --> 00:35:20,635
He loved to lie.
444
00:35:20,671 --> 00:35:23,231
And lie...
445
00:35:26,077 --> 00:35:27,738
This is the place.
446
00:35:27,779 --> 00:35:29,770
Happy now? Let's go.
447
00:35:30,014 --> 00:35:34,007
No. I want to know what
happened to Chaz's money.
448
00:35:34,052 --> 00:35:35,781
All right, so go.
I got things to do.
449
00:35:38,556 --> 00:35:40,114
What?
450
00:35:41,159 --> 00:35:43,650
If you go,
how am I gonna get home?
451
00:36:31,342 --> 00:36:32,434
Randy?
452
00:36:36,314 --> 00:36:38,441
It's so good to see you here.
453
00:36:39,717 --> 00:36:42,208
I haven't set eyes
on you since...
454
00:36:44,255 --> 00:36:45,847
This is Miss Lee.
455
00:36:46,090 --> 00:36:48,217
She was Chaz's drama teacher.
456
00:36:48,259 --> 00:36:50,318
Freshman year.
457
00:36:50,361 --> 00:36:52,795
And this is Nick... Young.
458
00:36:54,499 --> 00:36:56,330
Nick, I've heard...
Heard so much about you.
459
00:36:59,637 --> 00:37:02,333
Well, welcome to the Firehouse.
460
00:37:02,373 --> 00:37:04,739
You know, your brother
suggested the name.
461
00:37:04,775 --> 00:37:07,209
Before that, I called it the
Diversity Connection Center.
462
00:37:07,245 --> 00:37:08,303
Lame, huh?
463
00:37:08,346 --> 00:37:10,337
Why are you wearing that hat?
464
00:37:10,781 --> 00:37:13,477
You've never dreamed
of being a flying nun?
465
00:37:13,518 --> 00:37:15,884
Miss Lee, I'm out of giue.
466
00:37:16,854 --> 00:37:20,312
I like the trucks. Nice touch.
467
00:37:20,358 --> 00:37:22,656
You didn't iikethe feathers?
468
00:37:22,693 --> 00:37:24,490
They kept making me sneeze.
469
00:37:26,631 --> 00:37:28,792
We've got our
big show coming up.
470
00:37:28,833 --> 00:37:32,462
This doesn't look like
a real community center place.
471
00:37:32,503 --> 00:37:35,870
Well, you know about
the library incident, right?
472
00:37:35,907 --> 00:37:37,772
Chaz was gambling online.
473
00:37:37,808 --> 00:37:42,507
It was either suspension
or 50 hours community service.
474
00:37:42,547 --> 00:37:45,846
Even after he finished his service,
Chaz kept coming back here.
475
00:37:45,883 --> 00:37:48,283
Did you take his money?
476
00:37:48,586 --> 00:37:49,814
What he donated.
477
00:37:49,854 --> 00:37:52,379
How much money did you take?
478
00:37:53,758 --> 00:37:56,921
He gave over $20,000.
479
00:37:57,161 --> 00:37:59,721
He just kept giving and giving.
480
00:37:59,764 --> 00:38:01,391
Said that he had to.
481
00:38:01,432 --> 00:38:02,592
It was his dream.
482
00:38:02,633 --> 00:38:06,194
I'm glad you made it here by yourself.
483
00:38:07,572 --> 00:38:09,442
Why don't you stick around?
I'll show you...
484
00:38:09,466 --> 00:38:11,552
No, no, I'm. I'm sorry.
485
00:38:11,576 --> 00:38:13,806
Nick's... Nick's gotta get home.
486
00:38:15,746 --> 00:38:19,842
Chaz called the community
service place the Firehouse.
487
00:38:24,956 --> 00:38:26,548
How do you know that?
488
00:38:27,959 --> 00:38:29,688
Randy took me there.
489
00:38:29,727 --> 00:38:31,888
If you want to do
community service,
490
00:38:31,929 --> 00:38:33,658
I'll talk to the pastor,
491
00:38:33,698 --> 00:38:36,298
but I don't think you should be
doing everything your brother did.
492
00:38:36,334 --> 00:38:37,426
Tell me what it means.
493
00:38:37,468 --> 00:38:38,765
Nick.
494
00:38:42,273 --> 00:38:43,831
The beach.
495
00:38:43,874 --> 00:38:45,808
Honey, I don't think
you have to...
496
00:38:45,843 --> 00:38:48,368
When you were little boys,
497
00:38:48,412 --> 00:38:52,439
we would take you
to the beach on sundays.
498
00:38:52,483 --> 00:38:57,443
At dusk, homeless people
would get ready for sleep
499
00:38:57,488 --> 00:39:00,252
next to their shopping carts,
500
00:39:00,291 --> 00:39:03,454
and Chaz would always ask:
501
00:39:03,494 --> 00:39:06,463
"Why can't we take them home, Mommy?"
502
00:39:07,465 --> 00:39:09,660
Do you remember, B.B.?
503
00:39:16,007 --> 00:39:20,603
Years later, we were
driving through Skid Row,
504
00:39:20,645 --> 00:39:24,706
and Chaz spotted
an abandoned firehouse,
505
00:39:24,749 --> 00:39:27,479
old and charming,
506
00:39:27,518 --> 00:39:30,885
squished between tenements.
507
00:39:30,921 --> 00:39:33,481
And he said he'd buy it one day
508
00:39:33,524 --> 00:39:36,391
and he'd keep it open for everyone.
509
00:39:36,427 --> 00:39:38,588
He said everybody should have a place
510
00:39:38,629 --> 00:39:42,360
where they feel safe and protected.
511
00:40:04,322 --> 00:40:05,789
What's your password?
512
00:40:09,627 --> 00:40:10,924
"I".
513
00:40:14,598 --> 00:40:16,031
"O".
514
00:40:20,705 --> 00:40:21,967
"E"?
515
00:40:45,930 --> 00:40:48,490
I didn't realize
we lost so much.
516
00:40:48,532 --> 00:40:51,365
But nobody could read people
the way Chaz could.
517
00:40:51,402 --> 00:40:52,926
$25,000?
518
00:40:52,970 --> 00:40:55,837
That's gotta be more
than my entire family has.
519
00:40:55,873 --> 00:40:57,841
My mom cleans two,
three houses every day
520
00:40:57,875 --> 00:40:59,467
and the church once a week.
521
00:40:59,510 --> 00:41:00,977
You gonna volunteer up there?
522
00:41:01,011 --> 00:41:02,842
I'm not sure.
523
00:41:02,880 --> 00:41:05,110
I'll go with you
if you change your mind.
524
00:41:05,349 --> 00:41:07,269
Any friend of your brother's
is a friend of mine.
525
00:41:08,452 --> 00:41:09,851
I'll be right back.
526
00:41:16,894 --> 00:41:18,987
Hey, dude, where are you?
527
00:41:19,029 --> 00:41:21,122
Uh, something's come up.
528
00:41:21,365 --> 00:41:22,593
Yeah, right.
529
00:41:22,633 --> 00:41:24,498
I took care of him yesterday.
It's your turn.
530
00:41:25,836 --> 00:41:28,498
Try and remember how you felt
when you turned 15.
531
00:41:28,539 --> 00:41:31,474
What do I have to offer
some 15-year-old kid?
532
00:41:32,410 --> 00:41:35,937
Just look further ahead
and relax.
533
00:41:39,083 --> 00:41:40,948
Bemod, dude. Come on.
534
00:41:40,985 --> 00:41:42,612
Come on, shake it off.
535
00:41:44,021 --> 00:41:45,545
Nick, stop!
536
00:41:49,593 --> 00:41:51,686
Good job.
537
00:41:51,729 --> 00:41:53,890
Almost hit a lamppost,
but good job.
538
00:41:55,633 --> 00:41:58,158
Do you want to
volunteer at the firehouse?
539
00:41:58,402 --> 00:42:00,962
No. But don't let that
stop you, buddy.
540
00:42:02,907 --> 00:42:06,468
Did Chaz have sex
with that Miss Lee,
541
00:42:06,510 --> 00:42:08,171
or was he in love?
542
00:42:08,546 --> 00:42:10,036
Wait, what?
Did he have sex with who?
543
00:42:11,048 --> 00:42:14,484
Didn't you see the pictures...
Of them dancing?
544
00:42:15,419 --> 00:42:16,419
And?
545
00:42:18,055 --> 00:42:19,989
You can tell me...
546
00:42:20,024 --> 00:42:21,616
Were they in love?
547
00:42:25,930 --> 00:42:27,659
Why are you laughing?
548
00:42:27,698 --> 00:42:29,529
Cause Miss Lee's a lesbian.
549
00:42:29,567 --> 00:42:30,499
A lesbian?
550
00:42:30,534 --> 00:42:33,503
She came out in the school newspaper
before she left.
551
00:42:35,973 --> 00:42:38,942
I... I can't crack
Chaz's password.
552
00:42:38,976 --> 00:42:40,443
Huh?
553
00:42:40,478 --> 00:42:42,139
Chaz said I could
read his emails
554
00:42:42,179 --> 00:42:44,079
if he was abducted by aliens.
555
00:42:44,114 --> 00:42:45,706
Nick, Chaz was joking.
556
00:42:45,749 --> 00:42:48,217
Nobody wants other people
to read their stuff.
557
00:42:49,587 --> 00:42:51,555
But I'm his brother.
558
00:42:53,457 --> 00:42:55,948
Come on, let's go again.
559
00:42:55,993 --> 00:42:57,221
Concentrate this time.
560
00:42:57,461 --> 00:42:59,520
Please don't hit a lamppost.
It's expensive.
561
00:42:59,563 --> 00:43:01,053
Okay. All right. Reverse.
562
00:43:04,068 --> 00:43:07,231
Five, six, seven, eight.
563
00:43:19,049 --> 00:43:20,880
Glad you made it.
564
00:43:20,918 --> 00:43:22,613
Hey, do either of you dance?
565
00:43:22,653 --> 00:43:24,120
Nick can play the piano.
566
00:43:24,154 --> 00:43:25,746
How'd you know that?
567
00:43:25,789 --> 00:43:27,256
How do you think?
568
00:43:27,758 --> 00:43:29,191
He said, I'm your dad.
569
00:43:29,226 --> 00:43:31,126
Look, I brought you a Barbie.
570
00:43:31,161 --> 00:43:33,721
I hope you'll be as pretty
and famous as a Barbie
571
00:43:33,764 --> 00:43:34,662
when you grow up.
572
00:43:34,698 --> 00:43:36,689
Then he went to talk
with my uncles.
573
00:43:36,734 --> 00:43:38,065
I never saw him again.
574
00:43:41,772 --> 00:43:44,070
Lucy, I am so proud of you.
575
00:43:44,108 --> 00:43:46,269
Let me know if you
want this to be in our show.
576
00:43:46,510 --> 00:43:47,909
Otherwise, no one will see it.
577
00:43:55,653 --> 00:43:57,086
What's in there?
578
00:43:57,121 --> 00:43:58,816
Video diaries
Chaz was collecting
579
00:43:58,856 --> 00:44:00,619
to show at our fundraising event.
580
00:44:00,658 --> 00:44:02,649
Chaz thought this would
be a good way
581
00:44:02,693 --> 00:44:04,704
for the Firehouse kids
to get stuff off their chest.
582
00:44:04,728 --> 00:44:06,559
Most of them have
made more than one.
583
00:44:07,598 --> 00:44:09,156
Did Chaz make one?
584
00:44:12,703 --> 00:44:14,762
I want to see it.
585
00:44:14,805 --> 00:44:16,739
Sorry, Nick, I don't have it.
586
00:44:16,774 --> 00:44:19,299
I was gonna ask you
to check his computer.
587
00:44:19,543 --> 00:44:21,704
His laptop's gone.
588
00:44:21,745 --> 00:44:24,043
Then it's probably gone.
589
00:44:24,081 --> 00:44:26,208
He said he needed to edit it.
590
00:44:26,250 --> 00:44:27,979
What would he talk about?
591
00:44:28,018 --> 00:44:29,178
Sorry, Nick...
592
00:44:29,219 --> 00:44:30,914
I never saw it.
593
00:44:34,224 --> 00:44:35,919
Nick, wait...
594
00:44:37,795 --> 00:44:39,285
You should make one.
595
00:46:23,233 --> 00:46:25,895
When did Chaz lose his virginity?
596
00:46:25,936 --> 00:46:27,198
God, you're one-track-minded.
597
00:46:27,237 --> 00:46:29,432
If I have ever made
any valuable discoveries...
598
00:46:29,673 --> 00:46:30,697
Stop.
599
00:46:54,098 --> 00:46:55,326
What are those?
600
00:46:55,365 --> 00:46:57,196
Puffins.
601
00:46:57,234 --> 00:46:59,464
Chaz's favorite cereal.
602
00:46:59,703 --> 00:47:00,795
It was?
603
00:47:09,880 --> 00:47:11,438
Pretty good.
604
00:47:11,482 --> 00:47:14,178
You're not the only one
who knows stuff about him.
605
00:47:14,218 --> 00:47:16,345
I'll take those.
606
00:47:26,764 --> 00:47:29,494
Mmm.
607
00:47:29,733 --> 00:47:30,859
Damn...
608
00:47:32,035 --> 00:47:33,798
Nick does it again.
609
00:47:35,973 --> 00:47:38,237
Have you ever heard
ofjamie Gold?
610
00:47:38,275 --> 00:47:39,333
No.
611
00:47:40,410 --> 00:47:42,742
Jamie Gold was
a Hollywood producer
612
00:47:42,780 --> 00:47:48,776
who won $12 million in
the World poker Championship.
613
00:47:48,819 --> 00:47:50,980
And... I don't know, man.
614
00:47:51,021 --> 00:47:52,318
Your brother was good.
615
00:47:52,356 --> 00:47:53,823
Chaz was really good.
616
00:47:53,857 --> 00:47:57,122
But you're... better.
617
00:47:57,161 --> 00:47:58,492
You know?
618
00:48:01,098 --> 00:48:02,759
Get these cards mixed good.
619
00:48:02,800 --> 00:48:04,495
How do you do it?
620
00:48:04,535 --> 00:48:07,800
I mean, I'll say this...
621
00:48:07,838 --> 00:48:09,897
If you want to go pro,
622
00:48:09,940 --> 00:48:12,807
I'll be your financial backer
and your manager.
623
00:48:13,777 --> 00:48:15,404
Thoughts?
624
00:48:15,445 --> 00:48:16,469
Hmm?
625
00:48:17,447 --> 00:48:18,539
Suggestions?
626
00:48:19,917 --> 00:48:21,407
Ideas?
627
00:48:21,451 --> 00:48:22,918
Okay.
628
00:48:24,488 --> 00:48:25,955
Let's flop it.
629
00:48:31,562 --> 00:48:33,792
Okay...
630
00:48:33,831 --> 00:48:35,196
Fold, too.
631
00:48:51,181 --> 00:48:52,273
300.
632
00:48:54,885 --> 00:48:56,876
Randy! He's bluffing.
633
00:48:56,920 --> 00:48:59,047
He's bluffing, bluffing,
bluffing, bluffing.
634
00:48:59,089 --> 00:49:01,080
Can you shut up
for once in your life?
635
00:49:01,124 --> 00:49:04,184
Ooh, I didn't know it was
that time of the month. My bad.
636
00:49:04,228 --> 00:49:05,354
I call.
637
00:49:07,331 --> 00:49:08,457
Let's see 'em.
638
00:49:15,339 --> 00:49:17,136
Shit.
639
00:49:17,174 --> 00:49:19,199
No way. No way, dude!
640
00:49:19,243 --> 00:49:23,111
Thank you very much.
Don't mind if I do.
641
00:49:23,146 --> 00:49:24,340
Yo, I'm sorry, man.
642
00:49:24,381 --> 00:49:25,075
I'm wrong.
643
00:49:25,115 --> 00:49:26,980
And, you know,
it happens occasionally.
644
00:49:27,017 --> 00:49:28,609
You know, just occasionally.
645
00:49:33,223 --> 00:49:34,622
Knew it!
646
00:49:37,261 --> 00:49:39,229
Hey, Nick, come outside with me.
647
00:49:41,198 --> 00:49:42,597
Come on.
648
00:49:45,869 --> 00:49:47,131
Good job, bro!
649
00:49:51,275 --> 00:49:52,970
What were you gonna say next?
650
00:49:55,279 --> 00:49:56,109
You lied.
651
00:49:56,146 --> 00:49:58,376
You're not stupid,
so what are you?
652
00:49:58,415 --> 00:50:00,906
Willfully obnoxious
or just mean?
653
00:50:00,951 --> 00:50:02,976
You threw the game on purpose.
654
00:50:03,020 --> 00:50:05,079
What, and you were
gonna tell everyone?
655
00:50:05,122 --> 00:50:07,249
Seriously? How would that
have made Doug feel?
656
00:50:08,525 --> 00:50:10,288
Answer me.
657
00:50:11,929 --> 00:50:13,487
You broke the rules.
658
00:50:13,530 --> 00:50:16,522
Doug's been nothing
but nice to you.
659
00:50:16,566 --> 00:50:18,534
Since when are the rules
in a stupid game
660
00:50:18,568 --> 00:50:20,627
more important than
your friend's feelings?
661
00:50:22,606 --> 00:50:25,905
It's never just about
the cards or the money.
662
00:50:26,977 --> 00:50:29,275
Tell me you get it.
663
00:50:29,313 --> 00:50:31,679
Tell me you can
understand if you try.
664
00:50:42,926 --> 00:50:44,416
Chaz?
665
00:50:51,568 --> 00:50:53,559
Are you hungry?
666
00:50:53,603 --> 00:50:55,036
B.B.?
667
00:51:18,695 --> 00:51:20,595
What are you doing?
668
00:51:20,731 --> 00:51:24,132
Good dental hygiene
is very important.
669
00:51:26,370 --> 00:51:27,564
You can't do that.
670
00:51:27,604 --> 00:51:29,265
That's gross.
671
00:51:33,310 --> 00:51:35,175
Good point.
672
00:51:43,453 --> 00:51:47,753
Chaz was the only one
who made me feel normal.
673
00:51:49,192 --> 00:51:50,989
Now you have to
do that yourself.
674
00:51:54,031 --> 00:51:55,498
How can I do that?
675
00:51:55,632 --> 00:51:59,033
By practicing the things
that Chaz made you do.
676
00:51:59,069 --> 00:52:00,627
Without him?
677
00:52:02,139 --> 00:52:04,505
I... I can't.
678
00:52:04,541 --> 00:52:06,099
It's not easy.
679
00:52:06,777 --> 00:52:09,507
It's not gonna happen overnight.
680
00:52:09,546 --> 00:52:12,606
But that's what
bemod is all about.
681
00:52:15,585 --> 00:52:19,180
You gotta keep trying until you
start to feel normal.
682
00:52:28,532 --> 00:52:32,263
That was a really nice thing
you did for Doug.
683
00:52:39,576 --> 00:52:41,407
I shouldn't have jumped
all over you.
684
00:52:42,145 --> 00:52:43,669
I'm sorry.
685
00:52:50,454 --> 00:52:51,546
Nick?
686
00:52:51,588 --> 00:52:53,283
Luke wants to play
chess with you.
687
00:52:53,323 --> 00:52:55,587
No. B.B.
688
00:52:57,094 --> 00:52:59,153
Nick, what did we agree on?
689
00:52:59,196 --> 00:52:59,423
No!
690
00:52:59,463 --> 00:53:01,374
We'll all have brunch,
and then you'll play chess...
691
00:53:01,398 --> 00:53:03,662
We did this last week.
692
00:53:03,700 --> 00:53:05,565
I gave him
the biggest handicap...
693
00:53:05,602 --> 00:53:08,127
Queen odds and I still beat him.
694
00:53:08,171 --> 00:53:10,469
Then give him Queen and two rooks.
695
00:53:10,507 --> 00:53:12,065
Okay.
696
00:53:12,109 --> 00:53:13,371
For the love of...
697
00:53:13,410 --> 00:53:15,275
Why can't you just
try to act normal?
698
00:53:15,312 --> 00:53:17,143
I am tired of you making me feel
699
00:53:17,180 --> 00:53:18,477
like you're a ticking time bomb!
700
00:53:18,515 --> 00:53:20,449
Try to act normal, or else!
701
00:53:20,484 --> 00:53:21,849
Oliver! Oh, that's it!
702
00:53:22,085 --> 00:53:24,645
Oliver, stop it!
703
00:53:24,688 --> 00:53:26,849
You're making such a scene.
704
00:53:30,093 --> 00:53:31,720
I started to wonder
ifmaybethe hospitai
705
00:53:31,761 --> 00:53:34,628
had made a mistake
and given us someone else's son.
706
00:53:35,599 --> 00:53:36,623
Really?
707
00:53:37,367 --> 00:53:41,770
I read about a lot of cases
just like that on the internet.
708
00:53:41,805 --> 00:53:44,831
But what made you think
it had happened to you?
709
00:53:44,875 --> 00:53:46,843
No one in my family
or lrene's family
710
00:53:46,877 --> 00:53:50,210
has Nick's problems,
and as he grew older,
711
00:53:50,247 --> 00:53:51,839
he started to look less like us,
712
00:53:51,882 --> 00:53:53,577
less Chinese, even.
713
00:53:53,617 --> 00:53:55,744
To me, he looks a lot like Chaz.
714
00:53:58,622 --> 00:54:00,351
It was stupid.
715
00:54:00,390 --> 00:54:02,119
I had a D.N.A. test done.
716
00:54:03,393 --> 00:54:05,486
And irene is like my mother...
717
00:54:05,529 --> 00:54:09,795
She has a bad habit of opening
other people's mail.
718
00:54:09,833 --> 00:54:11,596
Must've made her very upset.
719
00:54:13,870 --> 00:54:15,565
Upset.
720
00:54:20,710 --> 00:54:23,270
I know he's my son...
721
00:54:23,313 --> 00:54:29,775
But still, I can't help thinking
of Nick as Chaz's shadow.
722
00:54:29,819 --> 00:54:32,481
And now it's like...
723
00:54:32,522 --> 00:54:33,853
Some cruel joke.
724
00:54:33,890 --> 00:54:35,517
Chaz is gone.
725
00:54:37,761 --> 00:54:39,388
That's my punishment.
726
00:54:40,564 --> 00:54:42,725
For what?
727
00:54:45,735 --> 00:54:47,532
Oh, isn't it obvious?
728
00:55:39,489 --> 00:55:40,751
What was there?
729
00:56:31,274 --> 00:56:33,640
B.B., you're back.
730
00:56:34,678 --> 00:56:36,373
Did you go shopping with Randy?
731
00:56:37,480 --> 00:56:38,777
Can I see?
732
00:56:50,727 --> 00:56:52,922
He's spending too much
time with Randy.
733
00:56:52,962 --> 00:56:54,554
Just stop it.
734
00:56:54,597 --> 00:56:56,758
It's strange, don't you think?
735
00:56:56,800 --> 00:56:58,062
Did you see?
736
00:56:58,301 --> 00:56:59,563
He got orange.
737
00:56:59,602 --> 00:57:01,536
Can you get him to buy orange?
738
00:57:01,571 --> 00:57:05,701
I thought you wanted him
to have friends.
739
00:57:05,742 --> 00:57:09,542
I'm the one who's trying
to help him find friends.
740
00:57:09,579 --> 00:57:11,774
At church, every week.
741
00:57:34,604 --> 00:57:36,094
It's okay, Ken.
742
00:57:36,339 --> 00:57:37,966
Don'tworry about the cameras.
743
00:57:38,007 --> 00:57:40,373
They're just there.
They're just in the corner.
744
00:57:40,410 --> 00:57:41,821
Just talk to me
I knew we're friends,
745
00:57:41,845 --> 00:57:42,709
cause we are friends.
746
00:57:42,746 --> 00:57:45,840
No one else will see this
unless you want them to.
747
00:57:45,882 --> 00:57:47,577
Come on, talk to me.
748
00:57:48,351 --> 00:57:51,980
When my mom signed me up
for camp in Malibu,
749
00:57:52,021 --> 00:57:55,388
I was reai excited.
750
00:57:55,425 --> 00:57:57,859
I've never seen the ocean before.
751
00:57:57,894 --> 00:58:00,124
But how could we afford it?
752
00:58:00,363 --> 00:58:03,730
She said it was a speciai camp,
753
00:58:03,767 --> 00:58:07,567
free for kids affected by AiDS.
754
00:58:07,604 --> 00:58:12,598
So I was, like,
"Oh... I lie and say I have AiDS?"
755
00:58:13,843 --> 00:58:16,835
She said, "No, baby..."
756
00:58:16,880 --> 00:58:18,643
I have AiDS."
757
00:58:20,884 --> 00:58:23,478
Chaz made this video
of Ken a while back.
758
00:58:23,520 --> 00:58:25,818
Ken said it was okay
to give you a copy.
759
00:58:25,855 --> 00:58:27,152
Would you like that?
760
00:58:45,508 --> 00:58:46,998
What's that?
761
00:58:50,146 --> 00:58:52,011
Here, switch spots. Let me see.
762
00:59:06,729 --> 00:59:10,062
Hey, can you, uh,
hand me the manual
763
00:59:10,099 --> 00:59:11,964
from the glove compartment?
764
00:59:25,582 --> 00:59:27,550
I thought Chaz had these.
765
00:59:36,125 --> 00:59:37,615
Are...
766
00:59:39,162 --> 00:59:40,561
Are you gay?
767
00:59:51,241 --> 00:59:52,469
Yes.
768
00:59:53,176 --> 00:59:56,236
Did Chaz know?
769
00:59:56,479 --> 00:59:57,969
Yes, Nick.
770
00:59:58,014 --> 00:59:59,481
That's against the rules.
771
00:59:59,516 --> 01:00:01,006
Nick, listen to me.
772
01:00:01,050 --> 01:00:02,847
No. It's not allowed.
773
01:00:03,753 --> 01:00:05,914
A man may imagine
things that are false,
774
01:00:05,955 --> 01:00:07,733
but he only can understand
things that are true,
775
01:00:07,757 --> 01:00:09,884
for if it be false,
the apprehension of them
776
01:00:09,926 --> 01:00:10,858
"is not understanding."
777
01:00:10,894 --> 01:00:13,829
Nick, I loved your brother,
and he loved me.
778
01:00:13,863 --> 01:00:14,727
No.
779
01:00:14,764 --> 01:00:16,891
Chaz was gonna tell you,
he really was.
780
01:00:16,933 --> 01:00:18,696
No! Stop it.
781
01:00:18,735 --> 01:00:20,635
Just stop it!
782
01:00:23,172 --> 01:00:24,264
You're a bad influence.
783
01:00:24,507 --> 01:00:25,201
My dad was right.
784
01:00:25,241 --> 01:00:26,731
You're a bad influence!
785
01:00:26,776 --> 01:00:28,266
Nick, listen to me.
786
01:00:28,511 --> 01:00:30,069
You're a liar... and a cheat!
787
01:00:30,113 --> 01:00:33,605
Do you spend time with me
'cause I look like Chaz?
788
01:00:33,650 --> 01:00:36,084
Do I turn you on or something?
789
01:00:36,119 --> 01:00:37,916
Nick, stop it!
790
01:00:38,054 --> 01:00:40,614
Why didn't he tell me?
791
01:00:40,657 --> 01:00:42,955
He meant to, but...
792
01:00:42,992 --> 01:00:44,289
He kept procrastinating.
793
01:00:44,527 --> 01:00:46,256
Chaz wanted to come out,
794
01:00:46,296 --> 01:00:49,060
but he didn't want
to hurt your feelings.
795
01:00:49,098 --> 01:00:50,690
Well, he's right!
796
01:00:50,733 --> 01:00:52,166
Hypocritical... lying...
797
01:00:52,201 --> 01:00:55,261
Disgusting freak!
798
01:00:55,305 --> 01:00:57,705
Chaz went out of his way
to love and protect you
799
01:00:57,740 --> 01:00:59,765
because you're
not normal, either.
800
01:00:59,809 --> 01:01:02,642
Well, screw normal,
and screw you!
801
01:01:02,679 --> 01:01:04,738
Me - a bad influence?
802
01:01:04,881 --> 01:01:06,712
If you hadn't been
so damn needy,
803
01:01:06,749 --> 01:01:08,060
Chaz would've ridden
with me in my car
804
01:01:08,084 --> 01:01:09,711
and he would've still
been alive today.
805
01:01:11,621 --> 01:01:13,316
I'm gay...
806
01:01:13,556 --> 01:01:15,046
So what?
807
01:01:15,692 --> 01:01:17,023
That's a crime?
808
01:01:17,060 --> 01:01:18,823
And you know what?
809
01:01:22,131 --> 01:01:24,292
We never even
held hands in public.
810
01:01:27,203 --> 01:01:28,636
Why?
811
01:01:29,272 --> 01:01:33,038
Because of people like you
and your stupid homophobic family.
812
01:01:34,577 --> 01:01:36,670
You think you loved
your brother?
813
01:01:38,147 --> 01:01:39,341
No...
814
01:01:40,984 --> 01:01:42,178
I loved your brother.
815
01:01:44,053 --> 01:01:46,351
You didn't even know
who your brother was.
816
01:02:11,748 --> 01:02:13,841
Yo. Where is everyone?
817
01:02:15,118 --> 01:02:16,983
You guys hungry?
I want to order pizza.
818
01:02:18,755 --> 01:02:20,723
I got in! I got into Yale!
819
01:02:20,757 --> 01:02:23,123
What?! No way, bro! Congrats!
820
01:02:23,159 --> 01:02:25,787
I'm so excited,
I can't even think straight.
821
01:02:25,828 --> 01:02:27,659
Has anybody heard from Ajit?
822
01:02:27,697 --> 01:02:29,255
No! Hope he got in.
823
01:02:29,298 --> 01:02:30,765
I'm sure he got in.
824
01:02:30,800 --> 01:02:32,358
His grades were better than mine.
825
01:02:32,402 --> 01:02:32,959
Whatever, man.
826
01:02:33,002 --> 01:02:36,199
Good news or not,
we're gonna get plastered tonight.
827
01:02:36,239 --> 01:02:38,264
Yeah! Congrats, man.
828
01:02:40,009 --> 01:02:41,271
What's up?
829
01:02:43,646 --> 01:02:45,113
You get in?
830
01:02:45,248 --> 01:02:47,341
Yeah? You?
831
01:02:47,383 --> 01:02:48,350
Wait-listed.
832
01:02:48,384 --> 01:02:49,351
Damn.
833
01:02:49,385 --> 01:02:50,909
Wait-listed means half-in.
834
01:02:50,953 --> 01:02:52,921
No, man, I haven't even
told my parents.
835
01:02:52,955 --> 01:02:54,286
I don't know what to tell them.
836
01:02:54,323 --> 01:02:55,847
I can talk to my dad.
837
01:02:55,892 --> 01:02:58,861
He's one of the key
fundraisers for Yale.
838
01:02:58,895 --> 01:03:00,658
Really? Yeah, for sure.
839
01:03:00,697 --> 01:03:02,074
God, I don't even
know what to say...
840
01:03:02,098 --> 01:03:03,395
Pathetic!
841
01:03:04,367 --> 01:03:06,301
You guys are just like...
842
01:03:06,335 --> 01:03:08,963
You lose all this money!
843
01:03:09,005 --> 01:03:11,269
You know why you all come here?
What the hell?
844
01:03:11,307 --> 01:03:13,207
It's to forget that
you've got no friends!
845
01:03:13,242 --> 01:03:15,176
But then you can't
even get into Yale
846
01:03:15,211 --> 01:03:18,146
without your
parents' money and...
847
01:03:18,181 --> 01:03:19,705
Without them, you're nothing!
848
01:03:19,749 --> 01:03:20,749
Shut the hell up!
849
01:03:20,783 --> 01:03:21,841
Hey!
850
01:03:25,888 --> 01:03:27,185
Nick.
851
01:03:27,223 --> 01:03:28,918
Let him go.
852
01:03:30,026 --> 01:03:31,357
How's he gonna get home?
853
01:03:31,394 --> 01:03:32,326
He's not a baby.
854
01:03:32,361 --> 01:03:34,090
There's a bus stop
down the street.
855
01:03:40,737 --> 01:03:42,102
Jesus...
856
01:03:42,705 --> 01:03:44,866
What happened between you two?
857
01:03:48,978 --> 01:03:50,809
He found out that I'm gay.
858
01:03:51,948 --> 01:03:54,314
You're gay? Since when?
859
01:03:56,052 --> 01:03:57,417
Sorry.
860
01:04:01,724 --> 01:04:04,318
And Chaz was, too.
861
01:04:04,360 --> 01:04:07,295
Whoa. What is... What's going on?
862
01:04:08,364 --> 01:04:11,800
Hey, Mr. A.p. Math,
can you not put 2 and 2 together?
863
01:04:11,834 --> 01:04:15,031
Wait, you're saying that
you and Chaz were lovers?
864
01:04:18,274 --> 01:04:20,208
What about the... the...
865
01:04:20,243 --> 01:04:21,767
What about all the babes?
866
01:04:24,781 --> 01:04:27,773
I wanted to create
a friendly environment.
867
01:04:33,022 --> 01:04:35,786
You guys think
we can still hang out?
868
01:04:35,825 --> 01:04:37,520
Heh...
869
01:04:37,894 --> 01:04:40,226
As long as you're
still buying, man, of course.
870
01:04:40,263 --> 01:04:41,890
Hell yeah.
871
01:04:42,031 --> 01:04:42,998
Yeah, man...
872
01:04:43,032 --> 01:04:45,296
Any lover of Chaz's...
873
01:04:45,334 --> 01:04:47,029
Wait, no, that's not
gonna come out right.
874
01:04:51,040 --> 01:04:52,268
Nick?
875
01:04:53,409 --> 01:04:55,104
Are you getting ready?
876
01:04:56,279 --> 01:04:58,440
Your Aunt May's gonna
be here any moment.
877
01:04:58,481 --> 01:05:00,278
Leave me alone.
878
01:05:02,151 --> 01:05:04,142
We're going to your
favorite dim sum place.
879
01:05:04,187 --> 01:05:06,280
Nick, open the door!
880
01:05:08,291 --> 01:05:10,384
Nick, I'm just gonna
get the key.
881
01:05:15,264 --> 01:05:17,164
You're not dressed?
882
01:05:19,802 --> 01:05:21,895
Are you sick, B.B.?
883
01:05:21,938 --> 01:05:23,303
Stop calling me that.
884
01:05:23,339 --> 01:05:26,035
There is no reason
to get upset, B.B.
885
01:05:26,075 --> 01:05:28,839
I'm not your B.B.,
and I'm not your baby.
886
01:05:28,878 --> 01:05:31,346
Please, we've got to stop fighting.
887
01:05:31,380 --> 01:05:34,349
Sooner or later, we've got
to get back to normal?
888
01:05:34,383 --> 01:05:35,350
Normal?
889
01:05:35,384 --> 01:05:40,083
You mean like having a brother
who's gay?
890
01:05:40,122 --> 01:05:42,090
What are you talking about?
891
01:05:42,124 --> 01:05:45,059
Your perfect Chaz was gay,
and you didn't even know...
892
01:05:45,094 --> 01:05:46,061
Be quiet!
893
01:05:46,095 --> 01:05:48,120
Stop it, both of you!
894
01:05:48,164 --> 01:05:50,359
You don't like the fact
that he was gay,
895
01:05:50,399 --> 01:05:51,923
so you slap me? I.
896
01:05:51,968 --> 01:05:55,028
You're the one
who needs beating.
897
01:05:55,071 --> 01:05:57,266
You are grounded.
898
01:05:57,306 --> 01:05:59,604
If you hadn't grounded Chaz,
899
01:05:59,842 --> 01:06:01,605
he would've been
driving that day,
900
01:06:01,844 --> 01:06:03,106
and not biking.
901
01:06:03,145 --> 01:06:05,477
He would be alive today.
902
01:06:05,514 --> 01:06:07,072
It's all your fault!
903
01:06:07,116 --> 01:06:08,549
That is enough!
904
01:06:10,586 --> 01:06:12,281
You know he's a gambler?
905
01:06:14,390 --> 01:06:17,951
And the Firehouse...
The place he volunteers at...
906
01:06:17,994 --> 01:06:21,225
Is filled with illegals,
and it's run by a lesbian.
907
01:06:24,567 --> 01:06:29,061
He made video diaries there...
908
01:06:29,105 --> 01:06:32,097
probably telling
everyone about Randy...
909
01:06:32,141 --> 01:06:33,335
His boyfriend.
910
01:06:33,910 --> 01:06:34,910
Nick!
911
01:07:27,096 --> 01:07:28,290
Nick?
912
01:07:30,266 --> 01:07:32,291
Let's get some lunch, huh?
913
01:07:34,470 --> 01:07:37,462
We can talk about
what happened this morning.
914
01:07:37,506 --> 01:07:40,532
I'm sure it's all
a horrible misunderstanding.
915
01:07:40,576 --> 01:07:44,307
Nick, open the door, please.
916
01:07:50,953 --> 01:07:52,580
I'll go get the key.
917
01:07:55,491 --> 01:07:57,459
Nick?
918
01:07:58,060 --> 01:08:00,051
Nick!
919
01:09:27,183 --> 01:09:29,276
These permits are expired.
920
01:09:33,489 --> 01:09:34,786
Miss Lee?
921
01:09:39,195 --> 01:09:41,561
Mr. And Mrs. Young, hi.
What a surprise.
922
01:09:41,597 --> 01:09:43,087
The show doesn't start...
923
01:09:43,132 --> 01:09:44,360
Miss Lee, Where's nick?
924
01:09:44,400 --> 01:09:45,765
He's not here yet.
925
01:09:47,403 --> 01:09:48,734
Where is he?
926
01:09:48,771 --> 01:09:50,568
Doug, do you know where Nick is?
927
01:09:51,674 --> 01:09:52,698
No.
928
01:09:52,741 --> 01:09:55,107
Hey, Mr. and Mrs. Young.
929
01:09:55,144 --> 01:09:56,702
Why? What's wrong?
930
01:09:56,745 --> 01:09:59,543
Nick...
931
01:09:59,582 --> 01:10:01,482
I think Nick's run away from home.
932
01:10:01,517 --> 01:10:03,849
What? Should we call the police?
933
01:10:04,086 --> 01:10:06,577
No, call the other guys
and see if they know where he is.
934
01:10:06,622 --> 01:10:09,284
And if not, ask them
to go look for him.
935
01:10:09,325 --> 01:10:10,349
All right.
936
01:10:10,392 --> 01:10:12,360
You should wait in my office.
937
01:10:12,394 --> 01:10:13,622
You mentioned a show.
938
01:10:13,662 --> 01:10:16,460
Yes, I am sure
Nick will be here for this.
939
01:10:16,499 --> 01:10:17,557
You should stay.
940
01:10:17,600 --> 01:10:19,864
And, in fact,
we're playing video diaries,
941
01:10:20,102 --> 01:10:21,592
and you'll hear Chaz
on one of them.
942
01:10:21,637 --> 01:10:23,628
Video diaries?
943
01:10:23,672 --> 01:10:26,732
I really think you'll be proud
of what your son accomplished.
944
01:10:26,775 --> 01:10:28,333
Nick heard it, and he...
945
01:10:28,377 --> 01:10:29,742
What's on the diary?
946
01:10:29,778 --> 01:10:31,609
Oh, it's really about Ken.
947
01:10:31,647 --> 01:10:33,274
Who is Ken?
948
01:10:33,315 --> 01:10:35,374
Ken and Chaz
made some tape together?
949
01:10:35,417 --> 01:10:37,214
A DVD, yeah.
950
01:10:37,253 --> 01:10:39,483
Saying what? Doing what?
951
01:10:39,522 --> 01:10:42,491
Ken talked about AIDS
and a first kiss, I think.
952
01:10:42,525 --> 01:10:44,686
I'm sorry, I've heard
so many of the tapes that...
953
01:10:44,727 --> 01:10:45,887
Miss Lee?
954
01:10:46,662 --> 01:10:48,220
Excuse me.
955
01:10:50,266 --> 01:10:53,133
That must be what Nick saw
that made him think Chaz was...
956
01:10:53,169 --> 01:10:55,501
But they're showing it
in public.
957
01:10:55,538 --> 01:10:58,166
This is not their property.
This is private.
958
01:10:59,708 --> 01:11:01,733
Who are you calling?
959
01:11:06,482 --> 01:11:07,915
Hi. May?
960
01:11:08,284 --> 01:11:09,911
Yeah, it's me.
961
01:11:10,252 --> 01:11:11,776
We have an emergency.
962
01:11:11,921 --> 01:11:13,752
Can you be our attorney?
963
01:11:13,889 --> 01:11:16,551
I doubt Nick's at school,
but you never know.
964
01:11:16,592 --> 01:11:20,358
Does Cameron know
the way to the cemetery?
965
01:11:20,396 --> 01:11:22,159
No. Um, and you're not
gonna believe this,
966
01:11:22,198 --> 01:11:24,496
but Chaz's parents are trying
to shut down the Firehouse.
967
01:11:26,702 --> 01:11:28,829
Tell Miss Lee I think
I know someone who can help.
968
01:11:41,717 --> 01:11:42,945
May.
969
01:11:43,719 --> 01:11:44,947
Hi, how are you?
970
01:11:45,187 --> 01:11:46,711
Thank you for coming.
971
01:11:46,755 --> 01:11:48,586
Of course.
That's what family is for, right?
972
01:11:48,624 --> 01:11:50,888
Don't worry. This is gonna be easy.
973
01:11:55,731 --> 01:11:58,199
Dad. Yeah, hi.
974
01:11:58,234 --> 01:11:59,565
I need you to come with me.
975
01:11:59,602 --> 01:12:00,899
Can't right now.
976
01:12:00,936 --> 01:12:02,426
It's important.
977
01:12:02,471 --> 01:12:03,529
I need your help.
978
01:12:08,777 --> 01:12:10,745
You, uh, in a hurry?
979
01:12:12,314 --> 01:12:13,906
Dad, I need to
tell you something.
980
01:12:18,921 --> 01:12:20,616
I'm gay.
981
01:12:23,359 --> 01:12:24,621
Is that it?
982
01:12:25,694 --> 01:12:27,457
Wait, you knew?
983
01:12:27,496 --> 01:12:29,327
Why didn't you tell me?
984
01:12:29,365 --> 01:12:31,663
I'm supposedto
tell you that you're gay?
985
01:12:31,700 --> 01:12:33,725
I think you're supposed
to tell me that.
986
01:12:33,769 --> 01:12:36,329
Well, you could've
saved me so much agony.
987
01:12:36,372 --> 01:12:37,930
Agony?
988
01:12:37,973 --> 01:12:39,304
Discomfort.
989
01:12:40,476 --> 01:12:43,604
So, uh, what prompted
this confession?
990
01:12:45,414 --> 01:12:47,507
Nick saw pictures of me and Chaz
991
01:12:47,549 --> 01:12:49,779
taken in a photo booth.
992
01:12:49,818 --> 01:12:50,818
Nude?
993
01:12:50,853 --> 01:12:52,343
Dad!
994
01:12:54,690 --> 01:12:56,988
Is that it? Hmm?
995
01:12:57,026 --> 01:12:59,824
'Cause if so, I really should
get back to my work.
996
01:12:59,862 --> 01:13:02,490
No, no, it's about this
community service center.
997
01:13:02,531 --> 01:13:05,625
Chaz's parents want to
close the place down today,
998
01:13:05,668 --> 01:13:09,502
just because of a show that
they think is gonna out Chaz.
999
01:13:09,538 --> 01:13:11,699
We need your legal help.
1000
01:13:11,740 --> 01:13:13,640
Oh, friends in need.
1001
01:13:13,676 --> 01:13:15,507
Wind in my hair.
1002
01:13:15,544 --> 01:13:17,569
I'm feeling young again.
1003
01:13:17,613 --> 01:13:20,275
Maybe I'll even crash
your poker party.
1004
01:13:20,316 --> 01:13:24,514
No, this is not
about being... homophobic.
1005
01:13:24,553 --> 01:13:26,748
You are slandering
the memory of our son,
1006
01:13:26,789 --> 01:13:28,780
who is not here
to defend himself.
1007
01:13:28,824 --> 01:13:30,519
I think you've misunderstood.
1008
01:13:30,559 --> 01:13:33,460
There is nothing on that video diary
about Chaz being gay.
1009
01:13:33,495 --> 01:13:35,486
But you think he was, don't you?
1010
01:13:35,531 --> 01:13:37,055
I know he was.
1011
01:13:37,299 --> 01:13:39,358
Acknowledging the truth
is not slander.
1012
01:13:39,401 --> 01:13:41,665
You're just saying that
because you are gay.
1013
01:13:41,704 --> 01:13:44,434
All gay people think
everyone is gay.
1014
01:13:44,473 --> 01:13:46,941
Come on.
1015
01:13:46,975 --> 01:13:49,068
I don't know why
you're laughing, Miss Lee.
1016
01:13:49,311 --> 01:13:51,939
You've broken so many laws,
I don't know where to begin.
1017
01:13:51,980 --> 01:13:54,676
Expired permits,
unlawful assembly,
1018
01:13:54,717 --> 01:13:56,548
rampant zoning violations,
1019
01:13:56,585 --> 01:13:58,610
contributing to the delinquency
of a minor,
1020
01:13:58,654 --> 01:14:00,087
creating a public nuisance,
1021
01:14:00,322 --> 01:14:03,052
countless failures
to obtain licenses or permits.
1022
01:14:03,092 --> 01:14:05,925
And I'm gonna guess you never
got any consent forms signed
1023
01:14:05,961 --> 01:14:07,690
by any of the parents, did you?
1024
01:14:11,500 --> 01:14:14,435
So here's the situation.
1025
01:14:14,470 --> 01:14:17,496
Either we shut this
place down completely,
1026
01:14:17,539 --> 01:14:20,565
or you hand over
anything created by
1027
01:14:20,609 --> 01:14:23,100
or pertaining to Chaz Young
to his parents.
1028
01:14:23,812 --> 01:14:25,439
Sorry to interrupt.
1029
01:14:25,481 --> 01:14:28,882
Miss Lee, your attorney,
Mr. lra Goldman is here.
1030
01:14:28,917 --> 01:14:32,114
Dad, you remember
Mr. and Mrs. Young, right?
1031
01:14:32,354 --> 01:14:35,790
I'm sorry we're not meeting
under happier circumstances.
1032
01:14:35,824 --> 01:14:38,418
Please, Mr. Goldman,
don't interfere.
1033
01:14:38,460 --> 01:14:41,452
All we're doing is trying to protect
the memory of our son.
1034
01:14:41,497 --> 01:14:43,556
How do you think
Chaz would feel if he knew
1035
01:14:43,599 --> 01:14:45,658
you were trying to
shut down the Firehouse...
1036
01:14:45,701 --> 01:14:48,636
The only place in the world
where he could be himself?
1037
01:14:48,670 --> 01:14:50,137
That's not true.
1038
01:14:50,372 --> 01:14:51,703
What do you know?
1039
01:14:52,775 --> 01:14:54,743
A lot more than you think.
1040
01:14:54,777 --> 01:14:57,746
You all want the whole world
to think Chaz was abnormal.
1041
01:14:57,780 --> 01:14:59,577
You mean gay?
1042
01:14:59,615 --> 01:15:01,139
Like my son?
1043
01:15:01,383 --> 01:15:04,477
Your family is your business.
1044
01:15:04,520 --> 01:15:06,454
Our family is ours.
1045
01:15:06,488 --> 01:15:09,480
Speaking of family,
have you located Nick?
1046
01:15:33,549 --> 01:15:35,073
Jeez.
1047
01:15:47,830 --> 01:15:50,060
I'm Jesus...
1048
01:15:50,098 --> 01:15:52,464
I can help you.
1049
01:15:55,971 --> 01:15:58,735
Hey, Edie! Edie!
1050
01:15:58,774 --> 01:16:01,004
You want to play angel cards?
1051
01:16:03,445 --> 01:16:06,778
Boy, you pay in for the story?
1052
01:16:14,456 --> 01:16:16,720
Edie, go get us some burgers!
1053
01:16:24,933 --> 01:16:27,197
Eat your burger first.
1054
01:16:27,236 --> 01:16:29,761
What's so important
in that computer?
1055
01:16:29,805 --> 01:16:32,706
Chaz said if he was
abducted by aliens,
1056
01:16:32,741 --> 01:16:34,572
I could read
everything he wrote.
1057
01:16:49,258 --> 01:16:52,625
Maybe I forced him to lie...
1058
01:16:52,661 --> 01:16:54,561
By the way I am.
1059
01:16:54,696 --> 01:16:58,530
No. Lying to others is okay.
1060
01:16:58,567 --> 01:17:01,900
But lying to yourself
is not okay.
1061
01:17:01,937 --> 01:17:04,735
I used to have an
angel card for lies,
1062
01:17:04,773 --> 01:17:07,003
and if I didn't want
to tell somebody something,
1063
01:17:07,042 --> 01:17:09,237
I would just kind of...
1064
01:17:11,747 --> 01:17:14,545
I wish I had somebody
that loved me like that.
1065
01:17:15,617 --> 01:17:18,848
Will you cry for me
when I'm gone, Nick?
1066
01:17:20,656 --> 01:17:23,989
Mother of God... "I love Nick".
1067
01:17:24,026 --> 01:17:24,958
What?
1068
01:17:24,993 --> 01:17:26,255
I love Nick!
1069
01:17:26,295 --> 01:17:28,024
That's the code!
1070
01:17:28,063 --> 01:17:30,531
You're... you're crazy.
1071
01:17:30,566 --> 01:17:31,658
No!
1072
01:17:32,134 --> 01:17:36,195
I... Love... Nick.
1073
01:17:37,172 --> 01:17:38,969
That was the stupidest password.
1074
01:17:39,007 --> 01:17:41,100
I mean, the only person
who really loved him...
1075
01:17:48,016 --> 01:17:49,847
Chaz!
1076
01:17:51,320 --> 01:17:54,653
Inbox, 48. Drafts, 11.
1077
01:17:54,790 --> 01:17:57,054
Dear Nick...
1078
01:17:57,092 --> 01:17:59,185
I need to tell you something.
1079
01:17:59,227 --> 01:18:02,219
But I can't seem to
do it in person,
1080
01:18:02,264 --> 01:18:04,732
so, I'm gonna try it
the Firehouseway.
1081
01:18:04,766 --> 01:18:07,860
I encourage the kids
that I mentor there
1082
01:18:07,903 --> 01:18:10,895
to tell stories in video diary.
1083
01:18:10,939 --> 01:18:13,635
The kids, like you,
look up to me.
1084
01:18:13,675 --> 01:18:16,735
But...
1085
01:18:16,778 --> 01:18:19,645
What you don't know is...
1086
01:18:21,583 --> 01:18:23,574
Is that I'm a fraud
and a coward.
1087
01:18:23,619 --> 01:18:25,678
By definition,
I'm a different breed
1088
01:18:25,721 --> 01:18:29,020
from our parents,
and so are you, Nick.
1089
01:18:29,057 --> 01:18:33,016
You live in this bubble,
but you're always the real you.
1090
01:18:33,061 --> 01:18:36,087
And... But you don't pretend.
1091
01:18:38,000 --> 01:18:41,060
And I've always been
jealous of that.
1092
01:18:41,103 --> 01:18:44,231
They say that Aspies
can't communicate.
1093
01:18:44,272 --> 01:18:47,241
Oh, they are wrong.
1094
01:18:47,275 --> 01:18:51,109
You... you laugh, you sulk,
you roll on the floor.
1095
01:18:51,146 --> 01:18:53,876
You communicate,
if not only in words,
1096
01:18:53,915 --> 01:18:55,780
in moods.
1097
01:18:57,753 --> 01:19:00,745
Soon I'm gonna tell
the world I'm gay.
1098
01:19:00,789 --> 01:19:02,222
And when the shit hits the fan,
1099
01:19:02,257 --> 01:19:04,748
I'm gonna need you
to watch my back.
1100
01:19:06,094 --> 01:19:08,119
I love you, bro.
1101
01:19:10,732 --> 01:19:12,359
Chaz needs me.
1102
01:19:19,975 --> 01:19:23,001
Wow! I should take
you to 'Nam, man!
1103
01:19:23,045 --> 01:19:25,707
They love orange there.
1104
01:19:25,747 --> 01:19:28,773
The sun, the monks' robes,
1105
01:19:28,817 --> 01:19:31,684
row houses painted orange.
1106
01:19:31,720 --> 01:19:34,280
Oh, those guys really
celebrated life.
1107
01:19:34,322 --> 01:19:37,883
Too bad we had to
kill so many of 'em.
1108
01:19:37,926 --> 01:19:39,223
Thanks, Jim.
1109
01:19:59,815 --> 01:20:01,806
Grandma said a long time ago
1110
01:20:01,850 --> 01:20:05,377
that Vietnamese people
used to eat coconut frogs.
1111
01:20:05,420 --> 01:20:07,012
Oh, yeah.
1112
01:20:07,055 --> 01:20:08,784
Coconut and frogs.
1113
01:20:08,957 --> 01:20:12,256
They'dtakea coconut
and makea smaii cut
1114
01:20:12,294 --> 01:20:13,989
and insert a tadpoie.
1115
01:20:14,029 --> 01:20:16,429
Then, a few weeks iater,
they'd open upthecoconut
1116
01:20:16,465 --> 01:20:20,299
to find a biind frog
withwhite skin.
1117
01:20:20,335 --> 01:20:22,326
It hadthe smoothest skin
1118
01:20:22,370 --> 01:20:25,168
and the softest
coconut-fiavoredmeat.
1119
01:20:27,943 --> 01:20:31,811
For most of my life,
I've been one of those tadpoies.
1120
01:20:34,950 --> 01:20:36,212
I can't believe...
1121
01:20:37,352 --> 01:20:38,819
You're charging us?
1122
01:20:38,854 --> 01:20:39,946
By the hour?
1123
01:20:39,988 --> 01:20:43,219
What happened to
'That's what family's for'?
1124
01:20:43,258 --> 01:20:46,091
I'm giving you
the not-for-profit rate!
1125
01:20:47,329 --> 01:20:48,796
Nick!
1126
01:20:53,268 --> 01:20:57,136
We're so sorry
for fighting with you.
1127
01:20:57,172 --> 01:21:00,005
Whatever you want to say,
we want to hear it, okay?
1128
01:21:00,041 --> 01:21:03,374
I found it... Chaz's video diary.
1129
01:21:03,411 --> 01:21:04,776
That's great, Nick.
1130
01:21:04,813 --> 01:21:07,247
We'll watch it together at home.
1131
01:21:07,282 --> 01:21:09,512
The lawyers can
settle this themselves.
1132
01:21:09,751 --> 01:21:11,446
Nick, your parents
and their attorney
1133
01:21:11,486 --> 01:21:14,853
are gonna sue Miss Lee if she
doesn't close down the Firehouse.
1134
01:21:14,890 --> 01:21:16,858
You're all acting
like we're heartless.
1135
01:21:16,892 --> 01:21:19,190
We're doing this
because we love Chaz.
1136
01:21:20,529 --> 01:21:23,191
We're starting
a scholarship in his name.
1137
01:21:23,231 --> 01:21:24,493
He was so smart.
1138
01:21:24,533 --> 01:21:25,533
Everyone liked him.
1139
01:21:25,767 --> 01:21:27,257
He had his head on straight.
1140
01:21:27,302 --> 01:21:30,829
We'll always remember him
as an ideal son...
1141
01:21:30,872 --> 01:21:32,032
But I knew.
1142
01:21:32,073 --> 01:21:33,301
Irene, no, no.
1143
01:21:33,341 --> 01:21:34,341
I knew.
1144
01:21:34,376 --> 01:21:37,004
I tried not to tell myself.
1145
01:21:37,045 --> 01:21:38,410
I thought if I didn't say it,
1146
01:21:38,446 --> 01:21:39,538
it wouldn't be true,
1147
01:21:39,781 --> 01:21:41,510
or it would just be a phase.
1148
01:21:41,550 --> 01:21:42,550
You know?
1149
01:21:43,485 --> 01:21:45,783
This is not about outing the dead.
1150
01:21:45,821 --> 01:21:49,018
This is pure speculation
on all of your parts.
1151
01:21:49,057 --> 01:21:51,218
Chaz isn't here
to speak for himself.
1152
01:21:51,259 --> 01:21:53,056
But I am...
1153
01:21:53,094 --> 01:21:54,789
I know.
1154
01:21:56,064 --> 01:21:58,294
Hey, guys, I'm sorry,
I don't want to interrupt.
1155
01:21:58,333 --> 01:22:01,894
But, um...
people are starting to arrive.
1156
01:22:01,937 --> 01:22:04,462
Send them home.
There's not gonna be a show.
1157
01:22:04,506 --> 01:22:07,407
May, you go home.
1158
01:22:07,475 --> 01:22:10,000
How can you...
You can't just give up...
1159
01:22:10,045 --> 01:22:12,138
She is billing by the hour.
1160
01:22:33,001 --> 01:22:36,869
I'm glad Chaz didn't die a virgin.
1161
01:22:40,242 --> 01:22:42,506
Nick, love the orange.
1162
01:22:42,544 --> 01:22:44,205
That's a nice shirt.
1163
01:22:45,947 --> 01:22:47,881
Ajit...
1164
01:22:47,916 --> 01:22:49,440
I didn't mean to say those...
1165
01:22:49,484 --> 01:22:50,883
It's all good, man.
1166
01:22:53,321 --> 01:22:55,312
Allright, let's get this show going.
1167
01:22:55,357 --> 01:22:57,257
You know how I, I, I, I do.
1168
01:22:57,292 --> 01:22:58,384
Don't worry about me.
1169
01:22:58,426 --> 01:22:59,484
I'm, I'm cool.
1170
01:22:59,527 --> 01:23:00,858
All I need is me.
1171
01:23:00,896 --> 01:23:01,863
And my, my crew.
1172
01:23:01,897 --> 01:23:03,922
Feelin' like I'm brand-new.
1173
01:23:03,965 --> 01:23:05,956
You know how I, I, I, I do.
1174
01:23:06,001 --> 01:23:07,127
Don't worry about me.
1175
01:23:07,168 --> 01:23:08,168
I'm, I'm cool.
1176
01:23:08,203 --> 01:23:09,363
All I need is me.
1177
01:23:09,404 --> 01:23:10,404
And my, my crew.
1178
01:23:10,438 --> 01:23:12,429
Feelin' like I'm brand-new.
1179
01:23:12,474 --> 01:23:14,601
I'm brand-new.
1180
01:23:14,643 --> 01:23:16,577
Hey, hey, I'm brand-new.
1181
01:23:16,611 --> 01:23:18,977
Hey, hey, I'm brand-new.
1182
01:23:19,014 --> 01:23:21,505
Hey, hey, I'm brand-new.
1183
01:23:21,549 --> 01:23:23,312
I'm brand-new.
1184
01:23:23,351 --> 01:23:25,410
Hey, hey, I'm brand-new.
1185
01:23:25,453 --> 01:23:27,512
There's no way you can't see.
1186
01:23:39,301 --> 01:23:40,563
Good evening, everybody.
1187
01:23:40,602 --> 01:23:43,662
As you know, we recently
lost one of our very own...
1188
01:23:43,905 --> 01:23:45,372
Chaz Young.
1189
01:23:45,407 --> 01:23:49,138
And I'm happy to introduce
Nick Young,
1190
01:23:49,177 --> 01:23:51,441
who has something
very special to share.
1191
01:24:10,298 --> 01:24:13,563
Grandma said a iongtimeago
thatVietnamesepeopie
1192
01:24:13,601 --> 01:24:16,399
used to eat coconut frogs.
1193
01:24:16,438 --> 01:24:17,962
Oh, yeah.
1194
01:24:18,006 --> 01:24:20,167
Coconut and frogs.
1195
01:24:20,208 --> 01:24:23,041
They'dtakea coconut
and makea smaii cut
1196
01:24:23,078 --> 01:24:24,943
and insert a tadpoie.
1197
01:24:24,980 --> 01:24:27,278
Then, a few weeks iater,
they'd open up the coconut
1198
01:24:27,315 --> 01:24:30,148
to find a blind frog
with white skin.
1199
01:24:38,326 --> 01:24:39,350
Go.
1200
01:24:47,535 --> 01:24:49,127
Go on.
1201
01:25:00,982 --> 01:25:05,112
After a couple of weeks...
1202
01:25:07,522 --> 01:25:10,320
You open the coconut...
1203
01:25:12,627 --> 01:25:14,993
And you'll see...
1204
01:25:17,065 --> 01:25:22,093
A blind frog with...
1205
01:25:22,137 --> 01:25:24,105
with white skin.
1206
01:25:29,544 --> 01:25:33,412
And it'll have
the smoothest skin
1207
01:25:33,448 --> 01:25:41,014
and the softest coconut-flavored meat.
1208
01:25:46,694 --> 01:25:50,562
For most of my life...
1209
01:25:50,598 --> 01:25:53,761
I've... I've been like...
1210
01:25:54,102 --> 01:25:56,468
one of those tadpoles.
1211
01:25:59,074 --> 01:26:01,167
Growing up in this strange world
1212
01:26:01,209 --> 01:26:06,272
that never seemed right,
1213
01:26:06,314 --> 01:26:09,044
but trying my best
1214
01:26:09,084 --> 01:26:14,181
to fit in, to grow...
1215
01:26:14,222 --> 01:26:15,712
lnto a frog.
1216
01:26:26,234 --> 01:26:31,069
After spending time
at the Firehouse,
1217
01:26:31,106 --> 01:26:33,438
it hit me.
1218
01:26:35,210 --> 01:26:40,204
Our parents wanted us
to be perfect.
1219
01:26:40,248 --> 01:26:45,618
They had an image
of what perfect should be.
1220
01:26:45,653 --> 01:26:48,121
But in the end,
1221
01:26:48,156 --> 01:26:50,784
I don't deserve to live in a coconut.
1222
01:26:50,825 --> 01:26:53,555
No one does.
1223
01:27:07,275 --> 01:27:10,210
Chaz was gay,
1224
01:27:10,245 --> 01:27:12,475
and I have Asperger's.
1225
01:27:12,514 --> 01:27:16,416
But I agree with Chaz.
1226
01:27:16,451 --> 01:27:18,476
I am not a white frog.
1227
01:27:18,520 --> 01:27:23,184
And I will not be a white frog,
1228
01:27:23,224 --> 01:27:28,685
even if I'm weird
or different or strange.
1229
01:27:28,730 --> 01:27:30,595
'Cause you know what?
1230
01:27:32,700 --> 01:27:35,794
Everyone is different.
1231
01:27:43,811 --> 01:27:45,438
Whoo!
1232
01:27:46,814 --> 01:27:48,406
Whoo!
1233
01:27:51,286 --> 01:27:53,914
Nick, dude, that was so awesome!
1234
01:27:54,155 --> 01:27:56,214
Oh, I'm so proud of you, buddy!
1235
01:28:02,864 --> 01:28:05,560
You know what Chaz's password was?
1236
01:28:05,600 --> 01:28:06,897
No idea.
1237
01:28:07,235 --> 01:28:08,463
Randy.
1238
01:28:19,914 --> 01:28:21,848
Chaz would've loved that.
1239
01:28:35,230 --> 01:28:37,391
You hate public speaking.
1240
01:28:37,432 --> 01:28:39,764
This was important.
1241
01:28:39,901 --> 01:28:43,837
I could see that.
1242
01:29:18,306 --> 01:29:20,570
I feel like a boat.
1243
01:29:20,608 --> 01:29:22,337
Without a sailor.
1244
01:29:22,377 --> 01:29:25,904
I go where the wind blows.
1245
01:29:25,947 --> 01:29:27,778
Just moving around.
1246
01:29:27,815 --> 01:29:30,443
Like a lonesome stranger.
1247
01:29:30,485 --> 01:29:34,012
I got no home.
1248
01:29:34,255 --> 01:29:35,882
In search of a treasure.
1249
01:29:35,923 --> 01:29:37,914
Some place I don't know.
1250
01:29:37,959 --> 01:29:41,895
It feels like forever.
1251
01:29:41,929 --> 01:29:43,920
I'm making my way through.
1252
01:29:43,965 --> 01:29:45,956
The hills and deserts.
1253
01:29:46,000 --> 01:29:49,766
I thirst for hope.
1254
01:29:49,804 --> 01:29:51,362
I don't know.
1255
01:29:51,406 --> 01:29:53,397
What I'm looking for.
1256
01:29:53,441 --> 01:29:55,375
.'But I'll know.
1257
01:29:55,410 --> 01:29:57,275
When I find it.
1258
01:29:57,312 --> 01:29:59,041
There's a missing beat.
1259
01:29:59,280 --> 01:30:01,544
Inside of me.
1260
01:30:01,582 --> 01:30:03,516
The rhythm of my heart.
1261
01:30:03,551 --> 01:30:05,644
Hits unevenly.
1262
01:30:05,687 --> 01:30:08,349
There's a missing piece.
1263
01:30:08,389 --> 01:30:13,383
Inside of me.
1264
01:30:13,428 --> 01:30:14,918
Trying to figure it out.
1265
01:30:14,962 --> 01:30:17,362
But it amounts to nothing.
1266
01:30:17,398 --> 01:30:20,697
I want to realize.
1267
01:30:20,735 --> 01:30:23,329
But nothing I find ever.
1268
01:30:23,371 --> 01:30:25,464
Feels like the real thing.
1269
01:30:25,506 --> 01:30:29,374
Can you empathize?
1270
01:30:29,410 --> 01:30:30,741
I don't know.
1271
01:30:30,778 --> 01:30:32,678
What I'm looking for.
1272
01:30:32,714 --> 01:30:34,648
But I'll know.
1273
01:30:34,682 --> 01:30:36,650
When I find it.
1274
01:30:36,684 --> 01:30:38,743
There is a missing beat.
1275
01:30:38,786 --> 01:30:40,947
Inside of me.
1276
01:30:40,988 --> 01:30:42,751
The rhythm of my heart.
1277
01:30:42,790 --> 01:30:45,054
Hits unevenly.
1278
01:30:45,093 --> 01:30:47,653
There's a missing piece.
1279
01:30:47,695 --> 01:30:49,822
Inside of me.
1280
01:30:49,864 --> 01:30:51,798
I'm lost inside.
1281
01:30:51,833 --> 01:30:56,327
A cold and bitter world.
1282
01:30:56,371 --> 01:30:58,032
I can't understand.
1283
01:30:58,072 --> 01:31:00,097
The need.
1284
01:31:00,341 --> 01:31:01,672
It makes it.
1285
01:31:01,709 --> 01:31:04,542
So hard to breathe.
1286
01:31:18,126 --> 01:31:20,458
We say, oh, oh, oh, oh.
1287
01:31:20,495 --> 01:31:22,360
Come on, baby, let's go.
1288
01:31:22,397 --> 01:31:25,798
Go, go, go, go...
1289
01:31:25,833 --> 01:31:26,857
We say, hey.
1290
01:31:26,901 --> 01:31:27,993
The party's bumpin.
1291
01:31:28,035 --> 01:31:29,730
Hey, we got it bangin.
1292
01:31:29,771 --> 01:31:31,671
Hey, we got it jumpin.
1293
01:31:31,706 --> 01:31:32,706
Get your hands up.
1294
01:31:32,740 --> 01:31:33,798
People, bump it.
1295
01:31:33,841 --> 01:31:35,638
Let me take you away.
1296
01:31:35,676 --> 01:31:37,769
Just you and me.
1297
01:31:37,812 --> 01:31:39,473
Take you away.
1298
01:31:39,514 --> 01:31:41,072
For a good time.
1299
01:31:41,115 --> 01:31:42,946
Take a sip of this drink.
1300
01:31:42,984 --> 01:31:44,952
And dance the night away.
1301
01:31:44,986 --> 01:31:48,149
Ay, ay, ay.
1302
01:31:48,389 --> 01:31:50,414
Don't tell me your name.
1303
01:31:50,458 --> 01:31:52,824
We're just who we are.
1304
01:31:52,860 --> 01:31:54,555
Getting down.
1305
01:31:54,595 --> 01:31:55,892
Like rock stars.
1306
01:31:55,930 --> 01:31:57,955
Put your head on my chest.
1307
01:31:57,999 --> 01:31:59,728
And let me do the rest.
1308
01:31:59,767 --> 01:32:02,702
St, est, est.
1309
01:32:02,737 --> 01:32:04,102
Let the rhythm take you
1310
01:32:04,138 --> 01:32:06,003
pup, up and away.
1311
01:32:06,040 --> 01:32:08,099
.'As the bass kicks in.
1312
01:32:08,142 --> 01:32:09,939
We're feelin' okay.
1313
01:32:09,977 --> 01:32:11,842
The heat is up, up, up.
1314
01:32:11,879 --> 01:32:13,608
Up in the place.
1315
01:32:13,648 --> 01:32:15,513
Let the people rock the club.
1316
01:32:15,550 --> 01:32:17,108
Let's party away.
1317
01:32:17,151 --> 01:32:19,585
We say, oh, oh, oh, oh.
1318
01:32:19,620 --> 01:32:21,178
Come on, baby, let's go.
1319
01:32:21,422 --> 01:32:24,914
Go, go, go, go...
1320
01:32:24,959 --> 01:32:25,926
We say, hey.
1321
01:32:25,960 --> 01:32:27,018
The party's bumpin'.
1322
01:32:27,061 --> 01:32:28,688
Hey, we got it bangin'.
1323
01:32:28,729 --> 01:32:30,754
Hey, we got it jumpin.
1324
01:32:30,798 --> 01:32:31,924
Get your hands up.
1325
01:32:31,966 --> 01:32:33,160
People, bump it.
1326
01:32:33,201 --> 01:32:34,532
We say, oh, oh, oh, oh.
1327
01:32:34,569 --> 01:32:36,127
Come on, baby, let's go.
1328
01:32:36,170 --> 01:32:39,765
Go, go, go, go...
1329
01:32:39,807 --> 01:32:40,705
We say, hey.
1330
01:32:40,741 --> 01:32:41,708
The party's bumpin'.
1331
01:32:41,742 --> 01:32:43,539
Hey, we got it bangin'.
1332
01:32:43,578 --> 01:32:45,546
Hey, we got it jumpin'.
1333
01:32:45,580 --> 01:32:46,672
Get your hands up.
1334
01:32:46,714 --> 01:32:48,682
People, bump it.
1335
01:32:48,716 --> 01:32:50,013
Baby, baby.
1336
01:32:50,051 --> 01:32:51,518
Tell all your friends.
1337
01:32:51,552 --> 01:32:53,918
That we're runnin' away.
1338
01:32:53,955 --> 01:32:57,083
Leavin' on the first plane.
1339
01:32:57,124 --> 01:32:58,785
Just pack what you need.
1340
01:32:58,826 --> 01:33:01,090
And we'll be on our way.
1341
01:33:01,128 --> 01:33:03,619
Way, way, way.
1342
01:33:03,664 --> 01:33:05,222
Let the rhythm take yo.
1343
01:33:05,466 --> 01:33:07,024
Up and away.
1344
01:33:07,068 --> 01:33:08,831
As the bass kicks in.
1345
01:33:08,870 --> 01:33:11,100
We're feelin' okay.
89302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.