All language subtitles for White Frog

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:09,768 Subtitle by Manvagtoo on www.subscene.com Focus on gay-themed movies/series. 2 00:00:27,213 --> 00:00:28,981 Henry used to talk of people. 3 00:00:29,215 --> 00:00:33,948 How society would never learn to live without. 4 00:00:33,987 --> 00:00:36,114 The love. 5 00:00:36,156 --> 00:00:39,421 And he used to say that we could be a family. 6 00:00:39,459 --> 00:00:43,088 But not without the love. 7 00:00:43,129 --> 00:00:45,029 The love. 8 00:00:45,065 --> 00:00:50,638 Then he went to nowhere I know. 9 00:00:54,373 --> 00:00:56,164 The picture-perfect memories. 10 00:00:56,165 --> 00:00:58,436 They don't mean nothing, till you die. 11 00:01:01,982 --> 00:01:06,080 I pick up the phone, but nobody's home. 12 00:01:06,219 --> 00:01:08,454 Still I try. 13 00:01:11,091 --> 00:01:14,694 And, honey... I can't pay the bills... 14 00:01:25,700 --> 00:01:26,228 Hey. 15 00:01:35,148 --> 00:01:36,376 Here you go. 16 00:01:40,153 --> 00:01:42,178 Why do I have to do it? 17 00:01:42,222 --> 00:01:44,588 It's called comparative advantage, B.B. 18 00:01:44,624 --> 00:01:46,387 We each do what we're good at, 19 00:01:46,426 --> 00:01:47,522 and everyone's happy. 20 00:01:47,560 --> 00:01:50,461 You're good at school: I'm good at taking care of you. 21 00:01:50,496 --> 00:01:53,529 Who beat the crap out of the kid, who peed on your shoes? 22 00:01:53,566 --> 00:01:55,329 That was in the third grade. 23 00:01:55,368 --> 00:01:56,562 Who made it okay for you 24 00:01:56,603 --> 00:01:58,696 to eat nothing but bread when we go out? 25 00:01:58,738 --> 00:02:01,229 Come on, we're a team. 26 00:02:01,574 --> 00:02:02,632 What are you doing? 27 00:02:02,675 --> 00:02:04,506 Writing. Can I read it? 28 00:02:04,544 --> 00:02:05,636 No. 29 00:02:06,679 --> 00:02:08,738 Sure. If aliens abduct me. 30 00:02:14,020 --> 00:02:15,146 Hey. 31 00:02:15,188 --> 00:02:16,746 I'm around the corner. 32 00:02:16,790 --> 00:02:18,382 What should I tell the 'rents? 33 00:02:18,425 --> 00:02:20,188 Kaplan. 34 00:02:20,226 --> 00:02:22,387 Every jewish parent's idea of paradise. 35 00:02:22,429 --> 00:02:23,555 Kaplan's over. 36 00:02:23,596 --> 00:02:25,655 Way to rub it in, Mr.ivy. 37 00:02:25,698 --> 00:02:27,461 No wonder your parents think you're perfect. 38 00:02:27,500 --> 00:02:28,626 I'm not? 39 00:02:29,035 --> 00:02:31,629 I wish I were retarded. 40 00:02:31,671 --> 00:02:33,104 Hold on. 41 00:02:33,139 --> 00:02:34,367 What, Nick? 42 00:02:34,407 --> 00:02:36,568 I wish I was retarded. 43 00:02:36,609 --> 00:02:39,544 Then I wouldn't have to do your stupid schoolwork. 44 00:02:40,180 --> 00:02:43,274 You mean, you wish you were mentally challenged. 45 00:02:43,316 --> 00:02:45,284 So... challenge yourself. 46 00:02:49,355 --> 00:02:50,788 I'm going to study group. 47 00:02:53,726 --> 00:02:54,750 Okay. 48 00:02:58,765 --> 00:03:00,426 Chaz. 49 00:03:03,236 --> 00:03:04,794 Where are you going? 50 00:03:05,138 --> 00:03:07,299 Study group. 51 00:03:07,340 --> 00:03:08,602 I'm not an idiot. 52 00:03:10,110 --> 00:03:11,543 It's a usual friday night thing. 53 00:03:11,578 --> 00:03:13,273 Just gonna hang out with some friends, 54 00:03:13,313 --> 00:03:14,575 playing video games. 55 00:03:14,614 --> 00:03:15,672 Can I come? 56 00:03:15,715 --> 00:03:18,377 Sorry, buddy. Got to have social skills. 57 00:03:24,757 --> 00:03:26,315 I'll join you guys later. 58 00:03:26,359 --> 00:03:27,656 Sorry. 59 00:03:28,361 --> 00:03:30,386 Be a man, Nick, come on. 60 00:03:39,772 --> 00:03:41,364 You could've gone. 61 00:03:42,642 --> 00:03:44,872 I've got something better to do. 62 00:03:45,111 --> 00:03:46,806 Come on, let's go. 63 00:03:46,846 --> 00:03:48,814 Come on. 64 00:03:55,388 --> 00:03:57,583 Come on, is that all you got? 65 00:03:57,624 --> 00:03:59,285 Your music is distracting me. 66 00:03:59,325 --> 00:04:01,850 You have no taste. This music is dope. 67 00:04:01,895 --> 00:04:03,226 Come on. Here, boy. 68 00:04:07,867 --> 00:04:09,300 That's all right. 69 00:04:09,335 --> 00:04:10,825 You almost made it. 70 00:04:13,306 --> 00:04:14,500 And he shoots. 71 00:04:14,541 --> 00:04:16,475 And... whoo! 72 00:04:23,183 --> 00:04:24,650 I gotta go. 73 00:04:33,359 --> 00:04:35,657 When... when do I get to come? 74 00:04:35,695 --> 00:04:37,663 One day. I promise. 75 00:04:47,207 --> 00:04:49,402 So for your good. 76 00:04:49,442 --> 00:04:52,411 You'd better go. 77 00:04:52,445 --> 00:04:58,645 Some things never change... 78 00:05:08,895 --> 00:05:10,954 Try and stay in the lane! 79 00:05:11,197 --> 00:05:13,290 Hey, that's much better! 80 00:06:26,039 --> 00:06:27,904 Wait, wait. I I'll go out and get the car. 81 00:06:27,940 --> 00:06:30,033 Piease, just wait. 82 00:06:30,276 --> 00:06:32,005 No, come on. I... 83 00:06:32,045 --> 00:06:33,569 What did they say? 84 00:06:33,613 --> 00:06:35,513 They didn't say anything. He's in the hospitai. 85 00:06:35,548 --> 00:06:37,379 Let's just go, come on. 86 00:07:14,420 --> 00:07:16,445 And though it is impossible 87 00:07:16,489 --> 00:07:18,821 not to feel distraught, even angry, 88 00:07:18,858 --> 00:07:21,588 at this seemingly senseless loss, 89 00:07:21,627 --> 00:07:24,391 God has also given a healing gift 90 00:07:24,430 --> 00:07:26,421 to those of us who are believers. 91 00:07:26,466 --> 00:07:29,060 The knowledge that what others call death, 92 00:07:29,102 --> 00:07:31,434 is not actually an ending, 93 00:07:31,471 --> 00:07:33,371 but a new beginning. 94 00:07:33,406 --> 00:07:38,571 This young man, who we all loved so much, 95 00:07:38,611 --> 00:07:40,636 whom we will all miss so terribly 96 00:07:40,680 --> 00:07:45,845 Chaz has begun the next stage in his amazing journey. 97 00:07:45,885 --> 00:07:49,582 With a new life and a new flesh. 98 00:07:49,622 --> 00:07:52,716 More perfect than anything we can even imagine. 99 00:07:52,759 --> 00:07:56,923 Let us be inspired by the life of Chaz Young, 100 00:07:56,963 --> 00:08:02,526 to make our own lives a testament to your glory. 101 00:08:02,568 --> 00:08:05,002 He was with us. 102 00:08:05,037 --> 00:08:09,667 We enjoyed his company, basked in his spirit. 103 00:08:09,709 --> 00:08:13,941 And now he's gone from us in the flesh, 104 00:08:13,980 --> 00:08:17,916 but his memory will remain with us forever. 105 00:08:17,950 --> 00:08:22,717 Let us all strive to live up to that memory, 106 00:08:22,755 --> 00:08:26,714 to live up to the gift which you have given us 107 00:08:26,759 --> 00:08:31,890 by letting us know this remarkable young man. 108 00:08:31,931 --> 00:08:35,458 In jesus' name, we pray. Amen. 109 00:09:33,860 --> 00:09:36,761 Well, I know Chaz would never want us 110 00:09:36,796 --> 00:09:39,231 to sit around and be boring. 111 00:09:39,765 --> 00:09:42,467 You know, he'd want us to have fun. 112 00:09:43,703 --> 00:09:45,933 Like old times, man. 113 00:09:54,780 --> 00:09:57,613 Hey, man, you want a ride or something? 114 00:10:00,653 --> 00:10:01,915 Poor kid. 115 00:10:02,488 --> 00:10:04,012 He wanted to come with us. 116 00:10:04,056 --> 00:10:06,115 If he wants to come, he can ask. 117 00:10:12,598 --> 00:10:13,860 All right, man, see you. 118 00:11:14,093 --> 00:11:15,890 Maria? 119 00:11:18,898 --> 00:11:20,832 Maria? 120 00:11:23,669 --> 00:11:26,331 Maria?! I need your help. 121 00:12:06,112 --> 00:12:07,636 Mom. 122 00:12:07,680 --> 00:12:10,114 Oh, B.B., you're home. 123 00:12:11,317 --> 00:12:12,807 Where's his stuff? 124 00:12:15,321 --> 00:12:17,789 I threw it out. 125 00:12:18,958 --> 00:12:22,121 B.B... Shh. B.B.! 126 00:12:22,161 --> 00:12:24,186 Oh! 127 00:12:26,766 --> 00:12:27,824 B.B.! 128 00:12:28,968 --> 00:12:30,629 Oh! 129 00:12:44,250 --> 00:12:45,274 Come on! 130 00:12:45,317 --> 00:12:46,978 Nick! 131 00:12:47,253 --> 00:12:48,948 Come on! 132 00:13:09,942 --> 00:13:11,409 B.B. 133 00:13:11,444 --> 00:13:15,073 B.B., please stop. 134 00:13:22,955 --> 00:13:27,790 Tick-tock, tick-tock, tick-tock, 135 00:13:27,827 --> 00:13:32,196 tick-tock, tick-tock... 136 00:13:38,270 --> 00:13:41,433 Three sessions so far, and the clock's still ticking. 137 00:13:43,342 --> 00:13:45,435 We used to talk, remember? 138 00:13:57,156 --> 00:13:59,818 Don't skip the epigraph. It's my favorite part. 139 00:14:02,261 --> 00:14:04,957 Verily, verily, I say unto you. 140 00:14:04,997 --> 00:14:11,334 Except a corn of wheat fall into the ground and die, 141 00:14:11,370 --> 00:14:13,270 it a bideth alone: 142 00:14:13,305 --> 00:14:18,368 But if it die, it bringeth forth much fruit. 143 00:14:20,513 --> 00:14:23,414 Gospel according to St. john, 12:24. 144 00:14:23,449 --> 00:14:25,781 It's about rebirth. 145 00:14:26,919 --> 00:14:29,251 Take it home. 146 00:14:29,288 --> 00:14:32,086 We can talk about the book next week. 147 00:14:56,882 --> 00:14:58,543 Irene... 148 00:15:12,565 --> 00:15:14,499 Irene? 149 00:15:17,469 --> 00:15:19,232 Honey. 150 00:15:21,340 --> 00:15:23,399 You fell asleep, huh? 151 00:15:26,846 --> 00:15:27,874 It's all right. 152 00:15:27,913 --> 00:15:29,305 Let's go to bed. 153 00:15:30,983 --> 00:15:32,314 It's okay. 154 00:15:32,351 --> 00:15:33,545 I got you. 155 00:15:39,191 --> 00:15:41,421 Hello, this is the Young Residence. 156 00:15:41,460 --> 00:15:43,428 We're not at home right now. 157 00:15:43,462 --> 00:15:44,929 Please leave a message. 158 00:16:01,213 --> 00:16:02,475 See you in a bit. 159 00:16:05,317 --> 00:16:07,114 All right. See you after practice. 160 00:16:07,152 --> 00:16:08,619 Okay, bye. 161 00:16:16,528 --> 00:16:17,995 Hey, Nick! 162 00:16:20,599 --> 00:16:22,931 What are you still doing here, man? 163 00:16:23,569 --> 00:16:25,264 Need a ride home? 164 00:16:29,041 --> 00:16:33,603 I am not ashamed, 165 00:16:33,646 --> 00:16:39,243 of the Gospel of Christ. 166 00:16:39,285 --> 00:16:43,517 I believe his name. 167 00:16:43,555 --> 00:16:48,254 Brings healing in life. 168 00:16:48,294 --> 00:16:52,492 These are the words of. 169 00:16:52,531 --> 00:16:55,398 Mother... 170 00:16:57,002 --> 00:16:58,629 Oh. 171 00:16:58,671 --> 00:17:00,229 Hey, Mrs. Young. 172 00:17:00,272 --> 00:17:03,400 I was going to have his father pick him up. 173 00:17:03,442 --> 00:17:04,909 No, it's okay. 174 00:17:04,944 --> 00:17:07,412 Okay, thanks. No problem. 175 00:17:07,446 --> 00:17:09,004 See you, Nick. 176 00:17:12,318 --> 00:17:17,585 Your meaning and worth. 177 00:17:17,623 --> 00:17:22,117 These are the words of. 178 00:17:22,161 --> 00:17:27,064 My father. 179 00:17:27,099 --> 00:17:29,966 Now gone. 180 00:17:36,375 --> 00:17:37,569 What? 181 00:17:41,347 --> 00:17:42,678 Wait! 182 00:18:04,236 --> 00:18:06,466 I'll see you in a few. 183 00:18:06,505 --> 00:18:08,029 Got cheerleading practice? 184 00:18:08,073 --> 00:18:09,105 Debate team. 185 00:18:09,141 --> 00:18:10,966 Okay. How boring. 186 00:18:16,482 --> 00:18:18,677 Mmm. All right, I gotta go. 187 00:18:18,717 --> 00:18:20,548 Fine! Fine. 188 00:18:20,586 --> 00:18:22,349 I'll miss you. I'll miss you, too, baby. 189 00:18:22,388 --> 00:18:23,480 Bye. 190 00:18:37,770 --> 00:18:40,500 What's up, Nick? Wanna hang out with us tonight? 191 00:18:40,539 --> 00:18:42,336 That's what Chaz did every Friday. 192 00:18:44,610 --> 00:18:47,340 I can clear it by your mom, if you want to go, 193 00:18:47,379 --> 00:18:49,347 drop you off afterwards, too. 194 00:18:49,381 --> 00:18:52,111 I used to give Chaz rides all the time. 195 00:18:52,151 --> 00:18:55,018 Just wish I had given him a ride that day 196 00:18:55,054 --> 00:18:57,545 instead of, um... 197 00:18:57,589 --> 00:18:58,783 Never mind. 198 00:18:59,625 --> 00:19:02,389 Here, I'll call your mom. 199 00:19:07,433 --> 00:19:08,798 Hello? 200 00:19:09,034 --> 00:19:11,400 Hey, Mrs. Young. It's Doug. 201 00:19:11,437 --> 00:19:14,133 Is it okay if I bring Nick to Randy's tonight? 202 00:19:14,173 --> 00:19:16,141 Um, I'm not sure... 203 00:19:16,175 --> 00:19:17,802 Everything's gonna be fine. 204 00:19:18,043 --> 00:19:20,170 It's just a bunch of us... 205 00:19:20,212 --> 00:19:21,679 All of Chaz's best friends. 206 00:19:21,713 --> 00:19:23,271 It makes us feel better. 207 00:19:23,315 --> 00:19:26,773 It's kind of like... Like peer counseling. 208 00:19:44,670 --> 00:19:46,297 Pretty cool, huh? 209 00:19:58,217 --> 00:20:00,742 Hey, guys, this is Nick, 210 00:20:00,786 --> 00:20:02,310 Chaz's brother. 211 00:20:02,354 --> 00:20:04,822 Nick, this is Ajit, Cameron, 212 00:20:04,857 --> 00:20:06,688 and you know Randy. 213 00:20:08,127 --> 00:20:10,118 What do you think you're doing? 214 00:20:10,162 --> 00:20:12,323 Love your neighbor. 215 00:20:12,364 --> 00:20:14,127 Yeah, but, see, that's the problem. 216 00:20:14,166 --> 00:20:16,225 We're not here to babysit. 217 00:20:16,268 --> 00:20:17,860 Nothing personal. 218 00:20:18,103 --> 00:20:19,570 It doesn't matter what you think, 219 00:20:19,605 --> 00:20:20,537 'cause it's Randy's house. 220 00:20:20,572 --> 00:20:23,166 Come on, dude, it's not some random kid. 221 00:20:23,208 --> 00:20:24,728 It's your best friend's little brother. 222 00:20:25,677 --> 00:20:27,611 Look, either you get it or you don't. 223 00:20:30,149 --> 00:20:32,583 Nick, this isn't the place for you. 224 00:20:32,618 --> 00:20:33,550 He's not a baby. 225 00:20:33,585 --> 00:20:35,212 Nick, are you okay with this scene? 226 00:20:35,254 --> 00:20:37,279 You said it. It's Randy's house. 227 00:20:37,322 --> 00:20:38,846 Who cares whose house it is? 228 00:20:38,891 --> 00:20:40,153 That's not the point. 229 00:20:40,192 --> 00:20:41,750 I mean, the kid's got lots of... 230 00:20:43,328 --> 00:20:44,761 He's a ninth-grader. 231 00:20:44,897 --> 00:20:47,627 Well, if it's not a matter of whose house it is, 232 00:20:47,666 --> 00:20:49,156 let's put it to a vote. 233 00:20:50,903 --> 00:20:52,495 Abstain. 234 00:20:52,538 --> 00:20:54,802 Those in favor of Nick staying? 235 00:20:54,840 --> 00:20:56,364 Nick, raise your hand. 236 00:20:56,508 --> 00:20:59,341 No, he can't vote, man. He's not one of us. 237 00:21:00,846 --> 00:21:02,609 Are you crazy? 238 00:21:02,648 --> 00:21:04,377 Were you good friends with your brother? 239 00:21:07,519 --> 00:21:09,646 Any friend of Chaz's is a friend of mine. 240 00:21:10,222 --> 00:21:11,348 I'll call. 241 00:21:13,325 --> 00:21:14,883 What are we supposed to do? 242 00:21:14,927 --> 00:21:16,758 Just play, and you two watch? 243 00:21:16,795 --> 00:21:24,795 Why don't you show Nick what Friday really meant to Chaz? 244 00:21:46,725 --> 00:21:49,489 Boys, the party has arrived! 245 00:21:56,835 --> 00:22:00,327 Rule number one, kid... Never interrupt a hand. 246 00:22:04,977 --> 00:22:07,673 Yeah, and rule number two... Ignore this man. 247 00:22:07,713 --> 00:22:08,737 I call. 248 00:22:10,949 --> 00:22:12,439 Read 'em and weep. 249 00:22:12,484 --> 00:22:13,781 Not so fast. 250 00:22:13,819 --> 00:22:15,218 Shit! 251 00:22:15,254 --> 00:22:16,778 Mmm, you are so articulate. 252 00:22:16,822 --> 00:22:20,383 Kid, you sure you want to hang out with these losers? 253 00:22:20,425 --> 00:22:21,687 Hey, speak for yourself. 254 00:22:23,695 --> 00:22:25,492 You sure you know to how to play? 255 00:22:26,431 --> 00:22:28,331 I'll take this. 256 00:22:29,935 --> 00:22:31,800 Here's your tip, bro. 257 00:22:57,629 --> 00:22:59,392 Going all in, huh? 258 00:23:03,669 --> 00:23:04,897 I call. 259 00:23:12,277 --> 00:23:13,505 I'm out. 260 00:23:28,760 --> 00:23:31,388 Come to papa. 261 00:23:31,430 --> 00:23:32,522 Damn! 262 00:23:35,334 --> 00:23:37,700 You're broke, man. Ready to go home? 263 00:23:37,736 --> 00:23:39,829 Wait, wait, wait. We can't do this. 264 00:23:39,871 --> 00:23:43,329 I mean, what were we thinking, guys? 265 00:23:43,375 --> 00:23:46,310 Just. Here, just take it all back. 266 00:23:46,345 --> 00:23:48,336 Hey, hey, hey, look... 267 00:23:48,380 --> 00:23:51,713 Charity ultimately disempowers the recipient. 268 00:23:51,750 --> 00:23:53,513 This guy. 269 00:24:01,727 --> 00:24:02,955 Okay, fine. 270 00:24:02,994 --> 00:24:05,053 First lesson's on us, okay? 271 00:24:06,865 --> 00:24:08,389 No. 272 00:24:09,067 --> 00:24:12,798 Thanks, but... 273 00:24:12,838 --> 00:24:16,035 I'll be back next Friday... 274 00:24:16,074 --> 00:24:18,042 And win it back. 275 00:24:22,481 --> 00:24:23,846 I need some money. 276 00:24:27,018 --> 00:24:29,077 For what? 277 00:24:32,457 --> 00:24:35,654 Is this for the scholarship in Chaz's name? 278 00:24:37,662 --> 00:24:40,597 You don't need to get involved with that. 279 00:24:43,068 --> 00:24:45,628 Have you discussed with Dr. King? 280 00:24:50,842 --> 00:24:52,605 You seem better. 281 00:24:54,980 --> 00:24:59,007 I think the peer counseling on Friday nights is working. 282 00:25:00,786 --> 00:25:02,378 Is Randy there? 283 00:25:03,488 --> 00:25:06,013 He was a bad influence on Chaz. 284 00:25:09,127 --> 00:25:11,891 You should have friends your own age. 285 00:25:14,065 --> 00:25:16,625 Let's invite kids from church for your birthday. 286 00:25:24,543 --> 00:25:25,543 What's going on? 287 00:25:25,577 --> 00:25:27,067 Hey. 288 00:25:31,583 --> 00:25:33,710 Come get a piece. 289 00:25:36,788 --> 00:25:37,982 Do you want a piece? 290 00:25:38,023 --> 00:25:40,014 No, thank you. 291 00:25:40,058 --> 00:25:41,650 You guys? Cake? 292 00:25:41,693 --> 00:25:42,717 No, thanks. 293 00:25:42,761 --> 00:25:44,626 I'll set it right here. 294 00:25:44,663 --> 00:25:45,789 Help yourself. 295 00:25:46,631 --> 00:25:49,191 Oh, good, Luke. You picked the game? 296 00:25:49,434 --> 00:25:50,867 That's good. 297 00:25:54,739 --> 00:25:55,797 Nick! 298 00:25:56,708 --> 00:25:59,700 Nick, what are you doing? 299 00:25:59,744 --> 00:26:01,109 B.B. 300 00:26:02,147 --> 00:26:03,876 Whew. 301 00:26:04,549 --> 00:26:05,914 Come on. 302 00:26:07,118 --> 00:26:08,983 Okay. 303 00:26:09,120 --> 00:26:11,816 I'll leave you alone. 304 00:26:11,857 --> 00:26:13,222 You come out, okay? 305 00:26:13,725 --> 00:26:15,818 Yeah, I won't bother you. 306 00:26:15,861 --> 00:26:17,488 You just... 307 00:26:17,529 --> 00:26:18,553 Come right out. 308 00:26:19,831 --> 00:26:22,527 You guys want more juice? 309 00:26:22,567 --> 00:26:24,034 No, thank you. 310 00:26:25,637 --> 00:26:27,468 Hey, Nick. 311 00:26:27,506 --> 00:26:28,996 Can we turn the TV on? 312 00:26:29,140 --> 00:26:32,473 Yeah, that's a great idea. 313 00:27:06,912 --> 00:27:08,675 Did you see that? 314 00:27:11,816 --> 00:27:13,613 Where's Nick? 315 00:27:13,652 --> 00:27:14,778 He's under the table. 316 00:27:16,955 --> 00:27:19,150 Nick, come on, mind your manners. 317 00:27:20,292 --> 00:27:22,886 This is no time for Isaac Newton. 318 00:27:22,928 --> 00:27:24,623 You can be better. 319 00:27:24,663 --> 00:27:25,595 Come on, bemod. 320 00:27:25,630 --> 00:27:27,757 Bemod, just like Chaz used to do. 321 00:27:27,799 --> 00:27:30,734 "On the seashore..." irene. 322 00:27:30,769 --> 00:27:33,101 And then finding a smoother pebble. 323 00:27:33,138 --> 00:27:34,799 Mr. Young, can we go home now? 324 00:27:34,839 --> 00:27:36,704 Your parents are gonna pick you up at 6:00. 325 00:27:36,741 --> 00:27:38,038 Whilst the great ocean. 326 00:27:38,076 --> 00:27:39,270 Nick, come on! 327 00:27:39,711 --> 00:27:41,645 Did that really just happen? 328 00:28:06,271 --> 00:28:08,603 Don't you dare... 329 00:28:08,640 --> 00:28:10,767 I'm no pushover like your parents. 330 00:28:18,984 --> 00:28:22,078 Are you still getting anxiety attacks? 331 00:28:22,120 --> 00:28:24,054 No... 332 00:28:24,089 --> 00:28:26,057 Except when... 333 00:28:27,826 --> 00:28:29,350 No. 334 00:28:29,594 --> 00:28:31,687 Finish the thought. 335 00:28:34,666 --> 00:28:36,691 Sometimes... 336 00:28:36,735 --> 00:28:41,104 I forget what he sounded like. 337 00:28:41,139 --> 00:28:43,972 My mother died, and I can still hear her. 338 00:28:44,209 --> 00:28:50,045 Ohh! You so smart! 339 00:28:50,081 --> 00:28:52,914 Why you don't become doctor? 340 00:28:52,951 --> 00:28:56,910 Oh, shrink not doctor. 341 00:28:56,955 --> 00:29:01,790 Shrink just somebody you pay so they pretend to like you. 342 00:29:01,826 --> 00:29:05,990 Yeah, you gonna be doctor, then marry doctor, 343 00:29:06,031 --> 00:29:10,400 then have baby, someday gonna be doctor. 344 00:29:10,635 --> 00:29:13,297 "Or mommy gonna die!" 345 00:29:13,738 --> 00:29:16,400 Was it your fault that... That she died? 346 00:29:16,641 --> 00:29:18,973 Oh, who knows? 347 00:29:19,010 --> 00:29:22,411 Maybe that's why she's still on my case. 348 00:29:22,647 --> 00:29:24,706 Dead people, they come and go 349 00:29:24,749 --> 00:29:26,410 like they own you. 350 00:29:28,286 --> 00:29:29,776 Sometimes I feel like 351 00:29:29,821 --> 00:29:31,880 taking a restraining order out against her. 352 00:29:31,923 --> 00:29:35,017 Ohh, so messy! 353 00:29:35,060 --> 00:29:37,790 Oh, you gotta clean sometime! 354 00:29:37,829 --> 00:29:40,764 You know, every day just a little bit. 355 00:29:40,799 --> 00:29:43,700 Little bit by little bit. 356 00:29:43,735 --> 00:29:45,760 Then one day... 357 00:29:45,804 --> 00:29:48,705 "Oh! Surprise! All clean!" 358 00:30:34,352 --> 00:30:36,252 I love you, B.B. 359 00:30:42,761 --> 00:30:43,955 Good night. 360 00:30:54,973 --> 00:30:57,373 Make room for me, Nick. I'm coming in. 361 00:31:01,212 --> 00:31:03,373 What are you gonna do, police the kid? 362 00:31:03,414 --> 00:31:05,177 Mm-mm. No way, man. 363 00:31:05,216 --> 00:31:07,912 That's more your speed, Mr. Ayn Rand. 364 00:31:07,952 --> 00:31:10,045 Have you even read TheFountainhead? 365 00:31:10,088 --> 00:31:12,454 I figure I get two cards for free... 366 00:31:12,490 --> 00:31:14,424 So I ain't paying until I see a pair. 367 00:31:15,794 --> 00:31:17,489 What's so funny? That's what you do. 368 00:31:17,529 --> 00:31:18,928 No, I don't. 369 00:31:18,963 --> 00:31:21,261 But seriously, how come you've never played before? 370 00:31:21,299 --> 00:31:23,460 I couldn't afford to lose. 371 00:31:23,501 --> 00:31:24,399 And now? 372 00:31:24,435 --> 00:31:26,903 I still got some of the money Chaz paid me. 373 00:31:26,938 --> 00:31:29,099 Nick looks like he's having fun. 374 00:31:29,140 --> 00:31:30,903 But if you guys don't let me win, 375 00:31:30,942 --> 00:31:32,432 my dad will beat the shit out of me, 376 00:31:32,477 --> 00:31:36,004 and then I'll have to beat the shit out of you. 377 00:31:36,047 --> 00:31:37,275 Ooh! 378 00:31:38,082 --> 00:31:40,482 Pick it up, tab on a date. 379 00:31:40,518 --> 00:31:43,487 Never wanna be comin' off cheapskate... 380 00:31:47,792 --> 00:31:49,487 Checkmate, I am the queen. 381 00:31:49,527 --> 00:31:52,018 Game of chess So you won't beat me. 382 00:31:52,063 --> 00:31:53,860 Sometimes he gonna pretend. 383 00:31:53,898 --> 00:31:55,525 That he gonna be rich... 384 00:31:59,237 --> 00:32:01,330 Two and a half. What? 385 00:32:01,372 --> 00:32:03,306 Really? No way. 386 00:32:03,341 --> 00:32:04,968 That's 201. 387 00:32:06,277 --> 00:32:08,006 He's bluffing. 388 00:32:08,046 --> 00:32:09,911 Maybe he caught the flush on the river. 389 00:32:09,948 --> 00:32:11,575 Why don't you pay up and find out? 390 00:32:11,816 --> 00:32:13,181 Nah, forget it. 391 00:32:13,218 --> 00:32:16,312 Kid's got the perfect poker face. 392 00:32:21,426 --> 00:32:23,553 What'd you have? 393 00:32:27,365 --> 00:32:28,525 Sevens? Really? 394 00:32:28,566 --> 00:32:31,399 I put down my King for that? 395 00:32:31,436 --> 00:32:32,494 Well played. 396 00:32:34,239 --> 00:32:36,002 Bluffing is intense. 397 00:32:36,040 --> 00:32:37,337 This kid's like a whiz. 398 00:32:37,375 --> 00:32:38,842 How do you know that? 399 00:32:38,877 --> 00:32:40,367 I memorized all the odds. 400 00:32:40,411 --> 00:32:43,039 Nick, don't tell everyone what you're thinking. 401 00:32:43,081 --> 00:32:43,911 That's stupid. 402 00:32:43,948 --> 00:32:46,382 Play the man, not the cards. 403 00:32:46,417 --> 00:32:49,079 Well, tell me about Chaz. 404 00:32:49,120 --> 00:32:51,520 Your brother was always jealous of me. 405 00:32:51,556 --> 00:32:53,581 No, go ahead, laugh. Laugh, guys. 406 00:32:53,625 --> 00:32:56,958 Because seriously, I really do feel like Chaz felt smothered. 407 00:32:56,995 --> 00:33:00,897 Sometimes I even think that he wishes he was born into a different family. 408 00:33:02,567 --> 00:33:03,966 Are you joking? 409 00:33:04,002 --> 00:33:06,163 I'm sorry. I wasn't thinking. 410 00:33:07,005 --> 00:33:10,998 Chaz said that Friday nights were video game nights. 411 00:33:11,042 --> 00:33:13,067 Why would he lie to me? 412 00:33:13,111 --> 00:33:15,204 Maybe he didn't want to corrupt you, 413 00:33:15,246 --> 00:33:17,271 lose your respect. 414 00:33:17,315 --> 00:33:20,284 If he always won, where did his money go? 415 00:33:26,190 --> 00:33:28,454 Nick, where... Wait up, dude! 416 00:33:28,493 --> 00:33:32,327 All right. See you guys later. Later. 417 00:33:32,363 --> 00:33:34,354 Am I the only one who thinks this kid 418 00:33:34,399 --> 00:33:35,429 is an absolute weirdo? 419 00:33:35,466 --> 00:33:36,633 He's got Asperger Syndrome. 420 00:33:36,634 --> 00:33:37,658 Like Rain Man. 421 00:33:37,902 --> 00:33:40,427 No, no, more like Monk. 422 00:33:40,471 --> 00:33:43,269 Chaz thought the kid could be more normal. 423 00:33:43,308 --> 00:33:45,333 He was working with him, doing bemod. 424 00:33:45,376 --> 00:33:46,673 What the hell is bemod? 425 00:33:46,911 --> 00:33:50,244 B-e-m-o-d. Short for behavior modification. 426 00:33:50,281 --> 00:33:51,942 Encourages him to open up, 427 00:33:51,983 --> 00:33:54,281 discourages himfromshuttingdown. 428 00:34:11,936 --> 00:34:13,699 Nick, what are you doing? 429 00:34:25,149 --> 00:34:27,276 I looked everywhere. 430 00:34:27,318 --> 00:34:29,582 Where would you hide your stuff? 431 00:34:29,620 --> 00:34:31,485 Schoollocker. 432 00:34:31,522 --> 00:34:33,353 My dad cleaned it out. 433 00:34:36,127 --> 00:34:38,960 Well, remember that time when he screwed up 434 00:34:38,997 --> 00:34:41,158 and he had to do community service? 435 00:34:41,199 --> 00:34:42,689 He never stopped going, 436 00:34:42,734 --> 00:34:45,567 even though he didn't have to anymore. 437 00:34:45,603 --> 00:34:46,729 Maybe he has a locker there. 438 00:34:48,539 --> 00:34:51,007 Do you know where that place is? 439 00:34:52,243 --> 00:34:54,404 Randy wouid. He's driven himthere. 440 00:34:54,445 --> 00:34:55,639 I'll call him. 441 00:35:12,663 --> 00:35:14,528 And she said. 442 00:35:14,565 --> 00:35:18,228 What a son of a gun. 443 00:35:18,269 --> 00:35:20,635 He loved to lie. 444 00:35:20,671 --> 00:35:23,231 And lie... 445 00:35:26,077 --> 00:35:27,738 This is the place. 446 00:35:27,779 --> 00:35:29,770 Happy now? Let's go. 447 00:35:30,014 --> 00:35:34,007 No. I want to know what happened to Chaz's money. 448 00:35:34,052 --> 00:35:35,781 All right, so go. I got things to do. 449 00:35:38,556 --> 00:35:40,114 What? 450 00:35:41,159 --> 00:35:43,650 If you go, how am I gonna get home? 451 00:36:31,342 --> 00:36:32,434 Randy? 452 00:36:36,314 --> 00:36:38,441 It's so good to see you here. 453 00:36:39,717 --> 00:36:42,208 I haven't set eyes on you since... 454 00:36:44,255 --> 00:36:45,847 This is Miss Lee. 455 00:36:46,090 --> 00:36:48,217 She was Chaz's drama teacher. 456 00:36:48,259 --> 00:36:50,318 Freshman year. 457 00:36:50,361 --> 00:36:52,795 And this is Nick... Young. 458 00:36:54,499 --> 00:36:56,330 Nick, I've heard... Heard so much about you. 459 00:36:59,637 --> 00:37:02,333 Well, welcome to the Firehouse. 460 00:37:02,373 --> 00:37:04,739 You know, your brother suggested the name. 461 00:37:04,775 --> 00:37:07,209 Before that, I called it the Diversity Connection Center. 462 00:37:07,245 --> 00:37:08,303 Lame, huh? 463 00:37:08,346 --> 00:37:10,337 Why are you wearing that hat? 464 00:37:10,781 --> 00:37:13,477 You've never dreamed of being a flying nun? 465 00:37:13,518 --> 00:37:15,884 Miss Lee, I'm out of giue. 466 00:37:16,854 --> 00:37:20,312 I like the trucks. Nice touch. 467 00:37:20,358 --> 00:37:22,656 You didn't iikethe feathers? 468 00:37:22,693 --> 00:37:24,490 They kept making me sneeze. 469 00:37:26,631 --> 00:37:28,792 We've got our big show coming up. 470 00:37:28,833 --> 00:37:32,462 This doesn't look like a real community center place. 471 00:37:32,503 --> 00:37:35,870 Well, you know about the library incident, right? 472 00:37:35,907 --> 00:37:37,772 Chaz was gambling online. 473 00:37:37,808 --> 00:37:42,507 It was either suspension or 50 hours community service. 474 00:37:42,547 --> 00:37:45,846 Even after he finished his service, Chaz kept coming back here. 475 00:37:45,883 --> 00:37:48,283 Did you take his money? 476 00:37:48,586 --> 00:37:49,814 What he donated. 477 00:37:49,854 --> 00:37:52,379 How much money did you take? 478 00:37:53,758 --> 00:37:56,921 He gave over $20,000. 479 00:37:57,161 --> 00:37:59,721 He just kept giving and giving. 480 00:37:59,764 --> 00:38:01,391 Said that he had to. 481 00:38:01,432 --> 00:38:02,592 It was his dream. 482 00:38:02,633 --> 00:38:06,194 I'm glad you made it here by yourself. 483 00:38:07,572 --> 00:38:09,442 Why don't you stick around? I'll show you... 484 00:38:09,466 --> 00:38:11,552 No, no, I'm. I'm sorry. 485 00:38:11,576 --> 00:38:13,806 Nick's... Nick's gotta get home. 486 00:38:15,746 --> 00:38:19,842 Chaz called the community service place the Firehouse. 487 00:38:24,956 --> 00:38:26,548 How do you know that? 488 00:38:27,959 --> 00:38:29,688 Randy took me there. 489 00:38:29,727 --> 00:38:31,888 If you want to do community service, 490 00:38:31,929 --> 00:38:33,658 I'll talk to the pastor, 491 00:38:33,698 --> 00:38:36,298 but I don't think you should be doing everything your brother did. 492 00:38:36,334 --> 00:38:37,426 Tell me what it means. 493 00:38:37,468 --> 00:38:38,765 Nick. 494 00:38:42,273 --> 00:38:43,831 The beach. 495 00:38:43,874 --> 00:38:45,808 Honey, I don't think you have to... 496 00:38:45,843 --> 00:38:48,368 When you were little boys, 497 00:38:48,412 --> 00:38:52,439 we would take you to the beach on sundays. 498 00:38:52,483 --> 00:38:57,443 At dusk, homeless people would get ready for sleep 499 00:38:57,488 --> 00:39:00,252 next to their shopping carts, 500 00:39:00,291 --> 00:39:03,454 and Chaz would always ask: 501 00:39:03,494 --> 00:39:06,463 "Why can't we take them home, Mommy?" 502 00:39:07,465 --> 00:39:09,660 Do you remember, B.B.? 503 00:39:16,007 --> 00:39:20,603 Years later, we were driving through Skid Row, 504 00:39:20,645 --> 00:39:24,706 and Chaz spotted an abandoned firehouse, 505 00:39:24,749 --> 00:39:27,479 old and charming, 506 00:39:27,518 --> 00:39:30,885 squished between tenements. 507 00:39:30,921 --> 00:39:33,481 And he said he'd buy it one day 508 00:39:33,524 --> 00:39:36,391 and he'd keep it open for everyone. 509 00:39:36,427 --> 00:39:38,588 He said everybody should have a place 510 00:39:38,629 --> 00:39:42,360 where they feel safe and protected. 511 00:40:04,322 --> 00:40:05,789 What's your password? 512 00:40:09,627 --> 00:40:10,924 "I". 513 00:40:14,598 --> 00:40:16,031 "O". 514 00:40:20,705 --> 00:40:21,967 "E"? 515 00:40:45,930 --> 00:40:48,490 I didn't realize we lost so much. 516 00:40:48,532 --> 00:40:51,365 But nobody could read people the way Chaz could. 517 00:40:51,402 --> 00:40:52,926 $25,000? 518 00:40:52,970 --> 00:40:55,837 That's gotta be more than my entire family has. 519 00:40:55,873 --> 00:40:57,841 My mom cleans two, three houses every day 520 00:40:57,875 --> 00:40:59,467 and the church once a week. 521 00:40:59,510 --> 00:41:00,977 You gonna volunteer up there? 522 00:41:01,011 --> 00:41:02,842 I'm not sure. 523 00:41:02,880 --> 00:41:05,110 I'll go with you if you change your mind. 524 00:41:05,349 --> 00:41:07,269 Any friend of your brother's is a friend of mine. 525 00:41:08,452 --> 00:41:09,851 I'll be right back. 526 00:41:16,894 --> 00:41:18,987 Hey, dude, where are you? 527 00:41:19,029 --> 00:41:21,122 Uh, something's come up. 528 00:41:21,365 --> 00:41:22,593 Yeah, right. 529 00:41:22,633 --> 00:41:24,498 I took care of him yesterday. It's your turn. 530 00:41:25,836 --> 00:41:28,498 Try and remember how you felt when you turned 15. 531 00:41:28,539 --> 00:41:31,474 What do I have to offer some 15-year-old kid? 532 00:41:32,410 --> 00:41:35,937 Just look further ahead and relax. 533 00:41:39,083 --> 00:41:40,948 Bemod, dude. Come on. 534 00:41:40,985 --> 00:41:42,612 Come on, shake it off. 535 00:41:44,021 --> 00:41:45,545 Nick, stop! 536 00:41:49,593 --> 00:41:51,686 Good job. 537 00:41:51,729 --> 00:41:53,890 Almost hit a lamppost, but good job. 538 00:41:55,633 --> 00:41:58,158 Do you want to volunteer at the firehouse? 539 00:41:58,402 --> 00:42:00,962 No. But don't let that stop you, buddy. 540 00:42:02,907 --> 00:42:06,468 Did Chaz have sex with that Miss Lee, 541 00:42:06,510 --> 00:42:08,171 or was he in love? 542 00:42:08,546 --> 00:42:10,036 Wait, what? Did he have sex with who? 543 00:42:11,048 --> 00:42:14,484 Didn't you see the pictures... Of them dancing? 544 00:42:15,419 --> 00:42:16,419 And? 545 00:42:18,055 --> 00:42:19,989 You can tell me... 546 00:42:20,024 --> 00:42:21,616 Were they in love? 547 00:42:25,930 --> 00:42:27,659 Why are you laughing? 548 00:42:27,698 --> 00:42:29,529 Cause Miss Lee's a lesbian. 549 00:42:29,567 --> 00:42:30,499 A lesbian? 550 00:42:30,534 --> 00:42:33,503 She came out in the school newspaper before she left. 551 00:42:35,973 --> 00:42:38,942 I... I can't crack Chaz's password. 552 00:42:38,976 --> 00:42:40,443 Huh? 553 00:42:40,478 --> 00:42:42,139 Chaz said I could read his emails 554 00:42:42,179 --> 00:42:44,079 if he was abducted by aliens. 555 00:42:44,114 --> 00:42:45,706 Nick, Chaz was joking. 556 00:42:45,749 --> 00:42:48,217 Nobody wants other people to read their stuff. 557 00:42:49,587 --> 00:42:51,555 But I'm his brother. 558 00:42:53,457 --> 00:42:55,948 Come on, let's go again. 559 00:42:55,993 --> 00:42:57,221 Concentrate this time. 560 00:42:57,461 --> 00:42:59,520 Please don't hit a lamppost. It's expensive. 561 00:42:59,563 --> 00:43:01,053 Okay. All right. Reverse. 562 00:43:04,068 --> 00:43:07,231 Five, six, seven, eight. 563 00:43:19,049 --> 00:43:20,880 Glad you made it. 564 00:43:20,918 --> 00:43:22,613 Hey, do either of you dance? 565 00:43:22,653 --> 00:43:24,120 Nick can play the piano. 566 00:43:24,154 --> 00:43:25,746 How'd you know that? 567 00:43:25,789 --> 00:43:27,256 How do you think? 568 00:43:27,758 --> 00:43:29,191 He said, I'm your dad. 569 00:43:29,226 --> 00:43:31,126 Look, I brought you a Barbie. 570 00:43:31,161 --> 00:43:33,721 I hope you'll be as pretty and famous as a Barbie 571 00:43:33,764 --> 00:43:34,662 when you grow up. 572 00:43:34,698 --> 00:43:36,689 Then he went to talk with my uncles. 573 00:43:36,734 --> 00:43:38,065 I never saw him again. 574 00:43:41,772 --> 00:43:44,070 Lucy, I am so proud of you. 575 00:43:44,108 --> 00:43:46,269 Let me know if you want this to be in our show. 576 00:43:46,510 --> 00:43:47,909 Otherwise, no one will see it. 577 00:43:55,653 --> 00:43:57,086 What's in there? 578 00:43:57,121 --> 00:43:58,816 Video diaries Chaz was collecting 579 00:43:58,856 --> 00:44:00,619 to show at our fundraising event. 580 00:44:00,658 --> 00:44:02,649 Chaz thought this would be a good way 581 00:44:02,693 --> 00:44:04,704 for the Firehouse kids to get stuff off their chest. 582 00:44:04,728 --> 00:44:06,559 Most of them have made more than one. 583 00:44:07,598 --> 00:44:09,156 Did Chaz make one? 584 00:44:12,703 --> 00:44:14,762 I want to see it. 585 00:44:14,805 --> 00:44:16,739 Sorry, Nick, I don't have it. 586 00:44:16,774 --> 00:44:19,299 I was gonna ask you to check his computer. 587 00:44:19,543 --> 00:44:21,704 His laptop's gone. 588 00:44:21,745 --> 00:44:24,043 Then it's probably gone. 589 00:44:24,081 --> 00:44:26,208 He said he needed to edit it. 590 00:44:26,250 --> 00:44:27,979 What would he talk about? 591 00:44:28,018 --> 00:44:29,178 Sorry, Nick... 592 00:44:29,219 --> 00:44:30,914 I never saw it. 593 00:44:34,224 --> 00:44:35,919 Nick, wait... 594 00:44:37,795 --> 00:44:39,285 You should make one. 595 00:46:23,233 --> 00:46:25,895 When did Chaz lose his virginity? 596 00:46:25,936 --> 00:46:27,198 God, you're one-track-minded. 597 00:46:27,237 --> 00:46:29,432 If I have ever made any valuable discoveries... 598 00:46:29,673 --> 00:46:30,697 Stop. 599 00:46:54,098 --> 00:46:55,326 What are those? 600 00:46:55,365 --> 00:46:57,196 Puffins. 601 00:46:57,234 --> 00:46:59,464 Chaz's favorite cereal. 602 00:46:59,703 --> 00:47:00,795 It was? 603 00:47:09,880 --> 00:47:11,438 Pretty good. 604 00:47:11,482 --> 00:47:14,178 You're not the only one who knows stuff about him. 605 00:47:14,218 --> 00:47:16,345 I'll take those. 606 00:47:26,764 --> 00:47:29,494 Mmm. 607 00:47:29,733 --> 00:47:30,859 Damn... 608 00:47:32,035 --> 00:47:33,798 Nick does it again. 609 00:47:35,973 --> 00:47:38,237 Have you ever heard ofjamie Gold? 610 00:47:38,275 --> 00:47:39,333 No. 611 00:47:40,410 --> 00:47:42,742 Jamie Gold was a Hollywood producer 612 00:47:42,780 --> 00:47:48,776 who won $12 million in the World poker Championship. 613 00:47:48,819 --> 00:47:50,980 And... I don't know, man. 614 00:47:51,021 --> 00:47:52,318 Your brother was good. 615 00:47:52,356 --> 00:47:53,823 Chaz was really good. 616 00:47:53,857 --> 00:47:57,122 But you're... better. 617 00:47:57,161 --> 00:47:58,492 You know? 618 00:48:01,098 --> 00:48:02,759 Get these cards mixed good. 619 00:48:02,800 --> 00:48:04,495 How do you do it? 620 00:48:04,535 --> 00:48:07,800 I mean, I'll say this... 621 00:48:07,838 --> 00:48:09,897 If you want to go pro, 622 00:48:09,940 --> 00:48:12,807 I'll be your financial backer and your manager. 623 00:48:13,777 --> 00:48:15,404 Thoughts? 624 00:48:15,445 --> 00:48:16,469 Hmm? 625 00:48:17,447 --> 00:48:18,539 Suggestions? 626 00:48:19,917 --> 00:48:21,407 Ideas? 627 00:48:21,451 --> 00:48:22,918 Okay. 628 00:48:24,488 --> 00:48:25,955 Let's flop it. 629 00:48:31,562 --> 00:48:33,792 Okay... 630 00:48:33,831 --> 00:48:35,196 Fold, too. 631 00:48:51,181 --> 00:48:52,273 300. 632 00:48:54,885 --> 00:48:56,876 Randy! He's bluffing. 633 00:48:56,920 --> 00:48:59,047 He's bluffing, bluffing, bluffing, bluffing. 634 00:48:59,089 --> 00:49:01,080 Can you shut up for once in your life? 635 00:49:01,124 --> 00:49:04,184 Ooh, I didn't know it was that time of the month. My bad. 636 00:49:04,228 --> 00:49:05,354 I call. 637 00:49:07,331 --> 00:49:08,457 Let's see 'em. 638 00:49:15,339 --> 00:49:17,136 Shit. 639 00:49:17,174 --> 00:49:19,199 No way. No way, dude! 640 00:49:19,243 --> 00:49:23,111 Thank you very much. Don't mind if I do. 641 00:49:23,146 --> 00:49:24,340 Yo, I'm sorry, man. 642 00:49:24,381 --> 00:49:25,075 I'm wrong. 643 00:49:25,115 --> 00:49:26,980 And, you know, it happens occasionally. 644 00:49:27,017 --> 00:49:28,609 You know, just occasionally. 645 00:49:33,223 --> 00:49:34,622 Knew it! 646 00:49:37,261 --> 00:49:39,229 Hey, Nick, come outside with me. 647 00:49:41,198 --> 00:49:42,597 Come on. 648 00:49:45,869 --> 00:49:47,131 Good job, bro! 649 00:49:51,275 --> 00:49:52,970 What were you gonna say next? 650 00:49:55,279 --> 00:49:56,109 You lied. 651 00:49:56,146 --> 00:49:58,376 You're not stupid, so what are you? 652 00:49:58,415 --> 00:50:00,906 Willfully obnoxious or just mean? 653 00:50:00,951 --> 00:50:02,976 You threw the game on purpose. 654 00:50:03,020 --> 00:50:05,079 What, and you were gonna tell everyone? 655 00:50:05,122 --> 00:50:07,249 Seriously? How would that have made Doug feel? 656 00:50:08,525 --> 00:50:10,288 Answer me. 657 00:50:11,929 --> 00:50:13,487 You broke the rules. 658 00:50:13,530 --> 00:50:16,522 Doug's been nothing but nice to you. 659 00:50:16,566 --> 00:50:18,534 Since when are the rules in a stupid game 660 00:50:18,568 --> 00:50:20,627 more important than your friend's feelings? 661 00:50:22,606 --> 00:50:25,905 It's never just about the cards or the money. 662 00:50:26,977 --> 00:50:29,275 Tell me you get it. 663 00:50:29,313 --> 00:50:31,679 Tell me you can understand if you try. 664 00:50:42,926 --> 00:50:44,416 Chaz? 665 00:50:51,568 --> 00:50:53,559 Are you hungry? 666 00:50:53,603 --> 00:50:55,036 B.B.? 667 00:51:18,695 --> 00:51:20,595 What are you doing? 668 00:51:20,731 --> 00:51:24,132 Good dental hygiene is very important. 669 00:51:26,370 --> 00:51:27,564 You can't do that. 670 00:51:27,604 --> 00:51:29,265 That's gross. 671 00:51:33,310 --> 00:51:35,175 Good point. 672 00:51:43,453 --> 00:51:47,753 Chaz was the only one who made me feel normal. 673 00:51:49,192 --> 00:51:50,989 Now you have to do that yourself. 674 00:51:54,031 --> 00:51:55,498 How can I do that? 675 00:51:55,632 --> 00:51:59,033 By practicing the things that Chaz made you do. 676 00:51:59,069 --> 00:52:00,627 Without him? 677 00:52:02,139 --> 00:52:04,505 I... I can't. 678 00:52:04,541 --> 00:52:06,099 It's not easy. 679 00:52:06,777 --> 00:52:09,507 It's not gonna happen overnight. 680 00:52:09,546 --> 00:52:12,606 But that's what bemod is all about. 681 00:52:15,585 --> 00:52:19,180 You gotta keep trying until you start to feel normal. 682 00:52:28,532 --> 00:52:32,263 That was a really nice thing you did for Doug. 683 00:52:39,576 --> 00:52:41,407 I shouldn't have jumped all over you. 684 00:52:42,145 --> 00:52:43,669 I'm sorry. 685 00:52:50,454 --> 00:52:51,546 Nick? 686 00:52:51,588 --> 00:52:53,283 Luke wants to play chess with you. 687 00:52:53,323 --> 00:52:55,587 No. B.B. 688 00:52:57,094 --> 00:52:59,153 Nick, what did we agree on? 689 00:52:59,196 --> 00:52:59,423 No! 690 00:52:59,463 --> 00:53:01,374 We'll all have brunch, and then you'll play chess... 691 00:53:01,398 --> 00:53:03,662 We did this last week. 692 00:53:03,700 --> 00:53:05,565 I gave him the biggest handicap... 693 00:53:05,602 --> 00:53:08,127 Queen odds and I still beat him. 694 00:53:08,171 --> 00:53:10,469 Then give him Queen and two rooks. 695 00:53:10,507 --> 00:53:12,065 Okay. 696 00:53:12,109 --> 00:53:13,371 For the love of... 697 00:53:13,410 --> 00:53:15,275 Why can't you just try to act normal? 698 00:53:15,312 --> 00:53:17,143 I am tired of you making me feel 699 00:53:17,180 --> 00:53:18,477 like you're a ticking time bomb! 700 00:53:18,515 --> 00:53:20,449 Try to act normal, or else! 701 00:53:20,484 --> 00:53:21,849 Oliver! Oh, that's it! 702 00:53:22,085 --> 00:53:24,645 Oliver, stop it! 703 00:53:24,688 --> 00:53:26,849 You're making such a scene. 704 00:53:30,093 --> 00:53:31,720 I started to wonder ifmaybethe hospitai 705 00:53:31,761 --> 00:53:34,628 had made a mistake and given us someone else's son. 706 00:53:35,599 --> 00:53:36,623 Really? 707 00:53:37,367 --> 00:53:41,770 I read about a lot of cases just like that on the internet. 708 00:53:41,805 --> 00:53:44,831 But what made you think it had happened to you? 709 00:53:44,875 --> 00:53:46,843 No one in my family or lrene's family 710 00:53:46,877 --> 00:53:50,210 has Nick's problems, and as he grew older, 711 00:53:50,247 --> 00:53:51,839 he started to look less like us, 712 00:53:51,882 --> 00:53:53,577 less Chinese, even. 713 00:53:53,617 --> 00:53:55,744 To me, he looks a lot like Chaz. 714 00:53:58,622 --> 00:54:00,351 It was stupid. 715 00:54:00,390 --> 00:54:02,119 I had a D.N.A. test done. 716 00:54:03,393 --> 00:54:05,486 And irene is like my mother... 717 00:54:05,529 --> 00:54:09,795 She has a bad habit of opening other people's mail. 718 00:54:09,833 --> 00:54:11,596 Must've made her very upset. 719 00:54:13,870 --> 00:54:15,565 Upset. 720 00:54:20,710 --> 00:54:23,270 I know he's my son... 721 00:54:23,313 --> 00:54:29,775 But still, I can't help thinking of Nick as Chaz's shadow. 722 00:54:29,819 --> 00:54:32,481 And now it's like... 723 00:54:32,522 --> 00:54:33,853 Some cruel joke. 724 00:54:33,890 --> 00:54:35,517 Chaz is gone. 725 00:54:37,761 --> 00:54:39,388 That's my punishment. 726 00:54:40,564 --> 00:54:42,725 For what? 727 00:54:45,735 --> 00:54:47,532 Oh, isn't it obvious? 728 00:55:39,489 --> 00:55:40,751 What was there? 729 00:56:31,274 --> 00:56:33,640 B.B., you're back. 730 00:56:34,678 --> 00:56:36,373 Did you go shopping with Randy? 731 00:56:37,480 --> 00:56:38,777 Can I see? 732 00:56:50,727 --> 00:56:52,922 He's spending too much time with Randy. 733 00:56:52,962 --> 00:56:54,554 Just stop it. 734 00:56:54,597 --> 00:56:56,758 It's strange, don't you think? 735 00:56:56,800 --> 00:56:58,062 Did you see? 736 00:56:58,301 --> 00:56:59,563 He got orange. 737 00:56:59,602 --> 00:57:01,536 Can you get him to buy orange? 738 00:57:01,571 --> 00:57:05,701 I thought you wanted him to have friends. 739 00:57:05,742 --> 00:57:09,542 I'm the one who's trying to help him find friends. 740 00:57:09,579 --> 00:57:11,774 At church, every week. 741 00:57:34,604 --> 00:57:36,094 It's okay, Ken. 742 00:57:36,339 --> 00:57:37,966 Don'tworry about the cameras. 743 00:57:38,007 --> 00:57:40,373 They're just there. They're just in the corner. 744 00:57:40,410 --> 00:57:41,821 Just talk to me I knew we're friends, 745 00:57:41,845 --> 00:57:42,709 cause we are friends. 746 00:57:42,746 --> 00:57:45,840 No one else will see this unless you want them to. 747 00:57:45,882 --> 00:57:47,577 Come on, talk to me. 748 00:57:48,351 --> 00:57:51,980 When my mom signed me up for camp in Malibu, 749 00:57:52,021 --> 00:57:55,388 I was reai excited. 750 00:57:55,425 --> 00:57:57,859 I've never seen the ocean before. 751 00:57:57,894 --> 00:58:00,124 But how could we afford it? 752 00:58:00,363 --> 00:58:03,730 She said it was a speciai camp, 753 00:58:03,767 --> 00:58:07,567 free for kids affected by AiDS. 754 00:58:07,604 --> 00:58:12,598 So I was, like, "Oh... I lie and say I have AiDS?" 755 00:58:13,843 --> 00:58:16,835 She said, "No, baby..." 756 00:58:16,880 --> 00:58:18,643 I have AiDS." 757 00:58:20,884 --> 00:58:23,478 Chaz made this video of Ken a while back. 758 00:58:23,520 --> 00:58:25,818 Ken said it was okay to give you a copy. 759 00:58:25,855 --> 00:58:27,152 Would you like that? 760 00:58:45,508 --> 00:58:46,998 What's that? 761 00:58:50,146 --> 00:58:52,011 Here, switch spots. Let me see. 762 00:59:06,729 --> 00:59:10,062 Hey, can you, uh, hand me the manual 763 00:59:10,099 --> 00:59:11,964 from the glove compartment? 764 00:59:25,582 --> 00:59:27,550 I thought Chaz had these. 765 00:59:36,125 --> 00:59:37,615 Are... 766 00:59:39,162 --> 00:59:40,561 Are you gay? 767 00:59:51,241 --> 00:59:52,469 Yes. 768 00:59:53,176 --> 00:59:56,236 Did Chaz know? 769 00:59:56,479 --> 00:59:57,969 Yes, Nick. 770 00:59:58,014 --> 00:59:59,481 That's against the rules. 771 00:59:59,516 --> 01:00:01,006 Nick, listen to me. 772 01:00:01,050 --> 01:00:02,847 No. It's not allowed. 773 01:00:03,753 --> 01:00:05,914 A man may imagine things that are false, 774 01:00:05,955 --> 01:00:07,733 but he only can understand things that are true, 775 01:00:07,757 --> 01:00:09,884 for if it be false, the apprehension of them 776 01:00:09,926 --> 01:00:10,858 "is not understanding." 777 01:00:10,894 --> 01:00:13,829 Nick, I loved your brother, and he loved me. 778 01:00:13,863 --> 01:00:14,727 No. 779 01:00:14,764 --> 01:00:16,891 Chaz was gonna tell you, he really was. 780 01:00:16,933 --> 01:00:18,696 No! Stop it. 781 01:00:18,735 --> 01:00:20,635 Just stop it! 782 01:00:23,172 --> 01:00:24,264 You're a bad influence. 783 01:00:24,507 --> 01:00:25,201 My dad was right. 784 01:00:25,241 --> 01:00:26,731 You're a bad influence! 785 01:00:26,776 --> 01:00:28,266 Nick, listen to me. 786 01:00:28,511 --> 01:00:30,069 You're a liar... and a cheat! 787 01:00:30,113 --> 01:00:33,605 Do you spend time with me 'cause I look like Chaz? 788 01:00:33,650 --> 01:00:36,084 Do I turn you on or something? 789 01:00:36,119 --> 01:00:37,916 Nick, stop it! 790 01:00:38,054 --> 01:00:40,614 Why didn't he tell me? 791 01:00:40,657 --> 01:00:42,955 He meant to, but... 792 01:00:42,992 --> 01:00:44,289 He kept procrastinating. 793 01:00:44,527 --> 01:00:46,256 Chaz wanted to come out, 794 01:00:46,296 --> 01:00:49,060 but he didn't want to hurt your feelings. 795 01:00:49,098 --> 01:00:50,690 Well, he's right! 796 01:00:50,733 --> 01:00:52,166 Hypocritical... lying... 797 01:00:52,201 --> 01:00:55,261 Disgusting freak! 798 01:00:55,305 --> 01:00:57,705 Chaz went out of his way to love and protect you 799 01:00:57,740 --> 01:00:59,765 because you're not normal, either. 800 01:00:59,809 --> 01:01:02,642 Well, screw normal, and screw you! 801 01:01:02,679 --> 01:01:04,738 Me - a bad influence? 802 01:01:04,881 --> 01:01:06,712 If you hadn't been so damn needy, 803 01:01:06,749 --> 01:01:08,060 Chaz would've ridden with me in my car 804 01:01:08,084 --> 01:01:09,711 and he would've still been alive today. 805 01:01:11,621 --> 01:01:13,316 I'm gay... 806 01:01:13,556 --> 01:01:15,046 So what? 807 01:01:15,692 --> 01:01:17,023 That's a crime? 808 01:01:17,060 --> 01:01:18,823 And you know what? 809 01:01:22,131 --> 01:01:24,292 We never even held hands in public. 810 01:01:27,203 --> 01:01:28,636 Why? 811 01:01:29,272 --> 01:01:33,038 Because of people like you and your stupid homophobic family. 812 01:01:34,577 --> 01:01:36,670 You think you loved your brother? 813 01:01:38,147 --> 01:01:39,341 No... 814 01:01:40,984 --> 01:01:42,178 I loved your brother. 815 01:01:44,053 --> 01:01:46,351 You didn't even know who your brother was. 816 01:02:11,748 --> 01:02:13,841 Yo. Where is everyone? 817 01:02:15,118 --> 01:02:16,983 You guys hungry? I want to order pizza. 818 01:02:18,755 --> 01:02:20,723 I got in! I got into Yale! 819 01:02:20,757 --> 01:02:23,123 What?! No way, bro! Congrats! 820 01:02:23,159 --> 01:02:25,787 I'm so excited, I can't even think straight. 821 01:02:25,828 --> 01:02:27,659 Has anybody heard from Ajit? 822 01:02:27,697 --> 01:02:29,255 No! Hope he got in. 823 01:02:29,298 --> 01:02:30,765 I'm sure he got in. 824 01:02:30,800 --> 01:02:32,358 His grades were better than mine. 825 01:02:32,402 --> 01:02:32,959 Whatever, man. 826 01:02:33,002 --> 01:02:36,199 Good news or not, we're gonna get plastered tonight. 827 01:02:36,239 --> 01:02:38,264 Yeah! Congrats, man. 828 01:02:40,009 --> 01:02:41,271 What's up? 829 01:02:43,646 --> 01:02:45,113 You get in? 830 01:02:45,248 --> 01:02:47,341 Yeah? You? 831 01:02:47,383 --> 01:02:48,350 Wait-listed. 832 01:02:48,384 --> 01:02:49,351 Damn. 833 01:02:49,385 --> 01:02:50,909 Wait-listed means half-in. 834 01:02:50,953 --> 01:02:52,921 No, man, I haven't even told my parents. 835 01:02:52,955 --> 01:02:54,286 I don't know what to tell them. 836 01:02:54,323 --> 01:02:55,847 I can talk to my dad. 837 01:02:55,892 --> 01:02:58,861 He's one of the key fundraisers for Yale. 838 01:02:58,895 --> 01:03:00,658 Really? Yeah, for sure. 839 01:03:00,697 --> 01:03:02,074 God, I don't even know what to say... 840 01:03:02,098 --> 01:03:03,395 Pathetic! 841 01:03:04,367 --> 01:03:06,301 You guys are just like... 842 01:03:06,335 --> 01:03:08,963 You lose all this money! 843 01:03:09,005 --> 01:03:11,269 You know why you all come here? What the hell? 844 01:03:11,307 --> 01:03:13,207 It's to forget that you've got no friends! 845 01:03:13,242 --> 01:03:15,176 But then you can't even get into Yale 846 01:03:15,211 --> 01:03:18,146 without your parents' money and... 847 01:03:18,181 --> 01:03:19,705 Without them, you're nothing! 848 01:03:19,749 --> 01:03:20,749 Shut the hell up! 849 01:03:20,783 --> 01:03:21,841 Hey! 850 01:03:25,888 --> 01:03:27,185 Nick. 851 01:03:27,223 --> 01:03:28,918 Let him go. 852 01:03:30,026 --> 01:03:31,357 How's he gonna get home? 853 01:03:31,394 --> 01:03:32,326 He's not a baby. 854 01:03:32,361 --> 01:03:34,090 There's a bus stop down the street. 855 01:03:40,737 --> 01:03:42,102 Jesus... 856 01:03:42,705 --> 01:03:44,866 What happened between you two? 857 01:03:48,978 --> 01:03:50,809 He found out that I'm gay. 858 01:03:51,948 --> 01:03:54,314 You're gay? Since when? 859 01:03:56,052 --> 01:03:57,417 Sorry. 860 01:04:01,724 --> 01:04:04,318 And Chaz was, too. 861 01:04:04,360 --> 01:04:07,295 Whoa. What is... What's going on? 862 01:04:08,364 --> 01:04:11,800 Hey, Mr. A.p. Math, can you not put 2 and 2 together? 863 01:04:11,834 --> 01:04:15,031 Wait, you're saying that you and Chaz were lovers? 864 01:04:18,274 --> 01:04:20,208 What about the... the... 865 01:04:20,243 --> 01:04:21,767 What about all the babes? 866 01:04:24,781 --> 01:04:27,773 I wanted to create a friendly environment. 867 01:04:33,022 --> 01:04:35,786 You guys think we can still hang out? 868 01:04:35,825 --> 01:04:37,520 Heh... 869 01:04:37,894 --> 01:04:40,226 As long as you're still buying, man, of course. 870 01:04:40,263 --> 01:04:41,890 Hell yeah. 871 01:04:42,031 --> 01:04:42,998 Yeah, man... 872 01:04:43,032 --> 01:04:45,296 Any lover of Chaz's... 873 01:04:45,334 --> 01:04:47,029 Wait, no, that's not gonna come out right. 874 01:04:51,040 --> 01:04:52,268 Nick? 875 01:04:53,409 --> 01:04:55,104 Are you getting ready? 876 01:04:56,279 --> 01:04:58,440 Your Aunt May's gonna be here any moment. 877 01:04:58,481 --> 01:05:00,278 Leave me alone. 878 01:05:02,151 --> 01:05:04,142 We're going to your favorite dim sum place. 879 01:05:04,187 --> 01:05:06,280 Nick, open the door! 880 01:05:08,291 --> 01:05:10,384 Nick, I'm just gonna get the key. 881 01:05:15,264 --> 01:05:17,164 You're not dressed? 882 01:05:19,802 --> 01:05:21,895 Are you sick, B.B.? 883 01:05:21,938 --> 01:05:23,303 Stop calling me that. 884 01:05:23,339 --> 01:05:26,035 There is no reason to get upset, B.B. 885 01:05:26,075 --> 01:05:28,839 I'm not your B.B., and I'm not your baby. 886 01:05:28,878 --> 01:05:31,346 Please, we've got to stop fighting. 887 01:05:31,380 --> 01:05:34,349 Sooner or later, we've got to get back to normal? 888 01:05:34,383 --> 01:05:35,350 Normal? 889 01:05:35,384 --> 01:05:40,083 You mean like having a brother who's gay? 890 01:05:40,122 --> 01:05:42,090 What are you talking about? 891 01:05:42,124 --> 01:05:45,059 Your perfect Chaz was gay, and you didn't even know... 892 01:05:45,094 --> 01:05:46,061 Be quiet! 893 01:05:46,095 --> 01:05:48,120 Stop it, both of you! 894 01:05:48,164 --> 01:05:50,359 You don't like the fact that he was gay, 895 01:05:50,399 --> 01:05:51,923 so you slap me? I. 896 01:05:51,968 --> 01:05:55,028 You're the one who needs beating. 897 01:05:55,071 --> 01:05:57,266 You are grounded. 898 01:05:57,306 --> 01:05:59,604 If you hadn't grounded Chaz, 899 01:05:59,842 --> 01:06:01,605 he would've been driving that day, 900 01:06:01,844 --> 01:06:03,106 and not biking. 901 01:06:03,145 --> 01:06:05,477 He would be alive today. 902 01:06:05,514 --> 01:06:07,072 It's all your fault! 903 01:06:07,116 --> 01:06:08,549 That is enough! 904 01:06:10,586 --> 01:06:12,281 You know he's a gambler? 905 01:06:14,390 --> 01:06:17,951 And the Firehouse... The place he volunteers at... 906 01:06:17,994 --> 01:06:21,225 Is filled with illegals, and it's run by a lesbian. 907 01:06:24,567 --> 01:06:29,061 He made video diaries there... 908 01:06:29,105 --> 01:06:32,097 probably telling everyone about Randy... 909 01:06:32,141 --> 01:06:33,335 His boyfriend. 910 01:06:33,910 --> 01:06:34,910 Nick! 911 01:07:27,096 --> 01:07:28,290 Nick? 912 01:07:30,266 --> 01:07:32,291 Let's get some lunch, huh? 913 01:07:34,470 --> 01:07:37,462 We can talk about what happened this morning. 914 01:07:37,506 --> 01:07:40,532 I'm sure it's all a horrible misunderstanding. 915 01:07:40,576 --> 01:07:44,307 Nick, open the door, please. 916 01:07:50,953 --> 01:07:52,580 I'll go get the key. 917 01:07:55,491 --> 01:07:57,459 Nick? 918 01:07:58,060 --> 01:08:00,051 Nick! 919 01:09:27,183 --> 01:09:29,276 These permits are expired. 920 01:09:33,489 --> 01:09:34,786 Miss Lee? 921 01:09:39,195 --> 01:09:41,561 Mr. And Mrs. Young, hi. What a surprise. 922 01:09:41,597 --> 01:09:43,087 The show doesn't start... 923 01:09:43,132 --> 01:09:44,360 Miss Lee, Where's nick? 924 01:09:44,400 --> 01:09:45,765 He's not here yet. 925 01:09:47,403 --> 01:09:48,734 Where is he? 926 01:09:48,771 --> 01:09:50,568 Doug, do you know where Nick is? 927 01:09:51,674 --> 01:09:52,698 No. 928 01:09:52,741 --> 01:09:55,107 Hey, Mr. and Mrs. Young. 929 01:09:55,144 --> 01:09:56,702 Why? What's wrong? 930 01:09:56,745 --> 01:09:59,543 Nick... 931 01:09:59,582 --> 01:10:01,482 I think Nick's run away from home. 932 01:10:01,517 --> 01:10:03,849 What? Should we call the police? 933 01:10:04,086 --> 01:10:06,577 No, call the other guys and see if they know where he is. 934 01:10:06,622 --> 01:10:09,284 And if not, ask them to go look for him. 935 01:10:09,325 --> 01:10:10,349 All right. 936 01:10:10,392 --> 01:10:12,360 You should wait in my office. 937 01:10:12,394 --> 01:10:13,622 You mentioned a show. 938 01:10:13,662 --> 01:10:16,460 Yes, I am sure Nick will be here for this. 939 01:10:16,499 --> 01:10:17,557 You should stay. 940 01:10:17,600 --> 01:10:19,864 And, in fact, we're playing video diaries, 941 01:10:20,102 --> 01:10:21,592 and you'll hear Chaz on one of them. 942 01:10:21,637 --> 01:10:23,628 Video diaries? 943 01:10:23,672 --> 01:10:26,732 I really think you'll be proud of what your son accomplished. 944 01:10:26,775 --> 01:10:28,333 Nick heard it, and he... 945 01:10:28,377 --> 01:10:29,742 What's on the diary? 946 01:10:29,778 --> 01:10:31,609 Oh, it's really about Ken. 947 01:10:31,647 --> 01:10:33,274 Who is Ken? 948 01:10:33,315 --> 01:10:35,374 Ken and Chaz made some tape together? 949 01:10:35,417 --> 01:10:37,214 A DVD, yeah. 950 01:10:37,253 --> 01:10:39,483 Saying what? Doing what? 951 01:10:39,522 --> 01:10:42,491 Ken talked about AIDS and a first kiss, I think. 952 01:10:42,525 --> 01:10:44,686 I'm sorry, I've heard so many of the tapes that... 953 01:10:44,727 --> 01:10:45,887 Miss Lee? 954 01:10:46,662 --> 01:10:48,220 Excuse me. 955 01:10:50,266 --> 01:10:53,133 That must be what Nick saw that made him think Chaz was... 956 01:10:53,169 --> 01:10:55,501 But they're showing it in public. 957 01:10:55,538 --> 01:10:58,166 This is not their property. This is private. 958 01:10:59,708 --> 01:11:01,733 Who are you calling? 959 01:11:06,482 --> 01:11:07,915 Hi. May? 960 01:11:08,284 --> 01:11:09,911 Yeah, it's me. 961 01:11:10,252 --> 01:11:11,776 We have an emergency. 962 01:11:11,921 --> 01:11:13,752 Can you be our attorney? 963 01:11:13,889 --> 01:11:16,551 I doubt Nick's at school, but you never know. 964 01:11:16,592 --> 01:11:20,358 Does Cameron know the way to the cemetery? 965 01:11:20,396 --> 01:11:22,159 No. Um, and you're not gonna believe this, 966 01:11:22,198 --> 01:11:24,496 but Chaz's parents are trying to shut down the Firehouse. 967 01:11:26,702 --> 01:11:28,829 Tell Miss Lee I think I know someone who can help. 968 01:11:41,717 --> 01:11:42,945 May. 969 01:11:43,719 --> 01:11:44,947 Hi, how are you? 970 01:11:45,187 --> 01:11:46,711 Thank you for coming. 971 01:11:46,755 --> 01:11:48,586 Of course. That's what family is for, right? 972 01:11:48,624 --> 01:11:50,888 Don't worry. This is gonna be easy. 973 01:11:55,731 --> 01:11:58,199 Dad. Yeah, hi. 974 01:11:58,234 --> 01:11:59,565 I need you to come with me. 975 01:11:59,602 --> 01:12:00,899 Can't right now. 976 01:12:00,936 --> 01:12:02,426 It's important. 977 01:12:02,471 --> 01:12:03,529 I need your help. 978 01:12:08,777 --> 01:12:10,745 You, uh, in a hurry? 979 01:12:12,314 --> 01:12:13,906 Dad, I need to tell you something. 980 01:12:18,921 --> 01:12:20,616 I'm gay. 981 01:12:23,359 --> 01:12:24,621 Is that it? 982 01:12:25,694 --> 01:12:27,457 Wait, you knew? 983 01:12:27,496 --> 01:12:29,327 Why didn't you tell me? 984 01:12:29,365 --> 01:12:31,663 I'm supposedto tell you that you're gay? 985 01:12:31,700 --> 01:12:33,725 I think you're supposed to tell me that. 986 01:12:33,769 --> 01:12:36,329 Well, you could've saved me so much agony. 987 01:12:36,372 --> 01:12:37,930 Agony? 988 01:12:37,973 --> 01:12:39,304 Discomfort. 989 01:12:40,476 --> 01:12:43,604 So, uh, what prompted this confession? 990 01:12:45,414 --> 01:12:47,507 Nick saw pictures of me and Chaz 991 01:12:47,549 --> 01:12:49,779 taken in a photo booth. 992 01:12:49,818 --> 01:12:50,818 Nude? 993 01:12:50,853 --> 01:12:52,343 Dad! 994 01:12:54,690 --> 01:12:56,988 Is that it? Hmm? 995 01:12:57,026 --> 01:12:59,824 'Cause if so, I really should get back to my work. 996 01:12:59,862 --> 01:13:02,490 No, no, it's about this community service center. 997 01:13:02,531 --> 01:13:05,625 Chaz's parents want to close the place down today, 998 01:13:05,668 --> 01:13:09,502 just because of a show that they think is gonna out Chaz. 999 01:13:09,538 --> 01:13:11,699 We need your legal help. 1000 01:13:11,740 --> 01:13:13,640 Oh, friends in need. 1001 01:13:13,676 --> 01:13:15,507 Wind in my hair. 1002 01:13:15,544 --> 01:13:17,569 I'm feeling young again. 1003 01:13:17,613 --> 01:13:20,275 Maybe I'll even crash your poker party. 1004 01:13:20,316 --> 01:13:24,514 No, this is not about being... homophobic. 1005 01:13:24,553 --> 01:13:26,748 You are slandering the memory of our son, 1006 01:13:26,789 --> 01:13:28,780 who is not here to defend himself. 1007 01:13:28,824 --> 01:13:30,519 I think you've misunderstood. 1008 01:13:30,559 --> 01:13:33,460 There is nothing on that video diary about Chaz being gay. 1009 01:13:33,495 --> 01:13:35,486 But you think he was, don't you? 1010 01:13:35,531 --> 01:13:37,055 I know he was. 1011 01:13:37,299 --> 01:13:39,358 Acknowledging the truth is not slander. 1012 01:13:39,401 --> 01:13:41,665 You're just saying that because you are gay. 1013 01:13:41,704 --> 01:13:44,434 All gay people think everyone is gay. 1014 01:13:44,473 --> 01:13:46,941 Come on. 1015 01:13:46,975 --> 01:13:49,068 I don't know why you're laughing, Miss Lee. 1016 01:13:49,311 --> 01:13:51,939 You've broken so many laws, I don't know where to begin. 1017 01:13:51,980 --> 01:13:54,676 Expired permits, unlawful assembly, 1018 01:13:54,717 --> 01:13:56,548 rampant zoning violations, 1019 01:13:56,585 --> 01:13:58,610 contributing to the delinquency of a minor, 1020 01:13:58,654 --> 01:14:00,087 creating a public nuisance, 1021 01:14:00,322 --> 01:14:03,052 countless failures to obtain licenses or permits. 1022 01:14:03,092 --> 01:14:05,925 And I'm gonna guess you never got any consent forms signed 1023 01:14:05,961 --> 01:14:07,690 by any of the parents, did you? 1024 01:14:11,500 --> 01:14:14,435 So here's the situation. 1025 01:14:14,470 --> 01:14:17,496 Either we shut this place down completely, 1026 01:14:17,539 --> 01:14:20,565 or you hand over anything created by 1027 01:14:20,609 --> 01:14:23,100 or pertaining to Chaz Young to his parents. 1028 01:14:23,812 --> 01:14:25,439 Sorry to interrupt. 1029 01:14:25,481 --> 01:14:28,882 Miss Lee, your attorney, Mr. lra Goldman is here. 1030 01:14:28,917 --> 01:14:32,114 Dad, you remember Mr. and Mrs. Young, right? 1031 01:14:32,354 --> 01:14:35,790 I'm sorry we're not meeting under happier circumstances. 1032 01:14:35,824 --> 01:14:38,418 Please, Mr. Goldman, don't interfere. 1033 01:14:38,460 --> 01:14:41,452 All we're doing is trying to protect the memory of our son. 1034 01:14:41,497 --> 01:14:43,556 How do you think Chaz would feel if he knew 1035 01:14:43,599 --> 01:14:45,658 you were trying to shut down the Firehouse... 1036 01:14:45,701 --> 01:14:48,636 The only place in the world where he could be himself? 1037 01:14:48,670 --> 01:14:50,137 That's not true. 1038 01:14:50,372 --> 01:14:51,703 What do you know? 1039 01:14:52,775 --> 01:14:54,743 A lot more than you think. 1040 01:14:54,777 --> 01:14:57,746 You all want the whole world to think Chaz was abnormal. 1041 01:14:57,780 --> 01:14:59,577 You mean gay? 1042 01:14:59,615 --> 01:15:01,139 Like my son? 1043 01:15:01,383 --> 01:15:04,477 Your family is your business. 1044 01:15:04,520 --> 01:15:06,454 Our family is ours. 1045 01:15:06,488 --> 01:15:09,480 Speaking of family, have you located Nick? 1046 01:15:33,549 --> 01:15:35,073 Jeez. 1047 01:15:47,830 --> 01:15:50,060 I'm Jesus... 1048 01:15:50,098 --> 01:15:52,464 I can help you. 1049 01:15:55,971 --> 01:15:58,735 Hey, Edie! Edie! 1050 01:15:58,774 --> 01:16:01,004 You want to play angel cards? 1051 01:16:03,445 --> 01:16:06,778 Boy, you pay in for the story? 1052 01:16:14,456 --> 01:16:16,720 Edie, go get us some burgers! 1053 01:16:24,933 --> 01:16:27,197 Eat your burger first. 1054 01:16:27,236 --> 01:16:29,761 What's so important in that computer? 1055 01:16:29,805 --> 01:16:32,706 Chaz said if he was abducted by aliens, 1056 01:16:32,741 --> 01:16:34,572 I could read everything he wrote. 1057 01:16:49,258 --> 01:16:52,625 Maybe I forced him to lie... 1058 01:16:52,661 --> 01:16:54,561 By the way I am. 1059 01:16:54,696 --> 01:16:58,530 No. Lying to others is okay. 1060 01:16:58,567 --> 01:17:01,900 But lying to yourself is not okay. 1061 01:17:01,937 --> 01:17:04,735 I used to have an angel card for lies, 1062 01:17:04,773 --> 01:17:07,003 and if I didn't want to tell somebody something, 1063 01:17:07,042 --> 01:17:09,237 I would just kind of... 1064 01:17:11,747 --> 01:17:14,545 I wish I had somebody that loved me like that. 1065 01:17:15,617 --> 01:17:18,848 Will you cry for me when I'm gone, Nick? 1066 01:17:20,656 --> 01:17:23,989 Mother of God... "I love Nick". 1067 01:17:24,026 --> 01:17:24,958 What? 1068 01:17:24,993 --> 01:17:26,255 I love Nick! 1069 01:17:26,295 --> 01:17:28,024 That's the code! 1070 01:17:28,063 --> 01:17:30,531 You're... you're crazy. 1071 01:17:30,566 --> 01:17:31,658 No! 1072 01:17:32,134 --> 01:17:36,195 I... Love... Nick. 1073 01:17:37,172 --> 01:17:38,969 That was the stupidest password. 1074 01:17:39,007 --> 01:17:41,100 I mean, the only person who really loved him... 1075 01:17:48,016 --> 01:17:49,847 Chaz! 1076 01:17:51,320 --> 01:17:54,653 Inbox, 48. Drafts, 11. 1077 01:17:54,790 --> 01:17:57,054 Dear Nick... 1078 01:17:57,092 --> 01:17:59,185 I need to tell you something. 1079 01:17:59,227 --> 01:18:02,219 But I can't seem to do it in person, 1080 01:18:02,264 --> 01:18:04,732 so, I'm gonna try it the Firehouseway. 1081 01:18:04,766 --> 01:18:07,860 I encourage the kids that I mentor there 1082 01:18:07,903 --> 01:18:10,895 to tell stories in video diary. 1083 01:18:10,939 --> 01:18:13,635 The kids, like you, look up to me. 1084 01:18:13,675 --> 01:18:16,735 But... 1085 01:18:16,778 --> 01:18:19,645 What you don't know is... 1086 01:18:21,583 --> 01:18:23,574 Is that I'm a fraud and a coward. 1087 01:18:23,619 --> 01:18:25,678 By definition, I'm a different breed 1088 01:18:25,721 --> 01:18:29,020 from our parents, and so are you, Nick. 1089 01:18:29,057 --> 01:18:33,016 You live in this bubble, but you're always the real you. 1090 01:18:33,061 --> 01:18:36,087 And... But you don't pretend. 1091 01:18:38,000 --> 01:18:41,060 And I've always been jealous of that. 1092 01:18:41,103 --> 01:18:44,231 They say that Aspies can't communicate. 1093 01:18:44,272 --> 01:18:47,241 Oh, they are wrong. 1094 01:18:47,275 --> 01:18:51,109 You... you laugh, you sulk, you roll on the floor. 1095 01:18:51,146 --> 01:18:53,876 You communicate, if not only in words, 1096 01:18:53,915 --> 01:18:55,780 in moods. 1097 01:18:57,753 --> 01:19:00,745 Soon I'm gonna tell the world I'm gay. 1098 01:19:00,789 --> 01:19:02,222 And when the shit hits the fan, 1099 01:19:02,257 --> 01:19:04,748 I'm gonna need you to watch my back. 1100 01:19:06,094 --> 01:19:08,119 I love you, bro. 1101 01:19:10,732 --> 01:19:12,359 Chaz needs me. 1102 01:19:19,975 --> 01:19:23,001 Wow! I should take you to 'Nam, man! 1103 01:19:23,045 --> 01:19:25,707 They love orange there. 1104 01:19:25,747 --> 01:19:28,773 The sun, the monks' robes, 1105 01:19:28,817 --> 01:19:31,684 row houses painted orange. 1106 01:19:31,720 --> 01:19:34,280 Oh, those guys really celebrated life. 1107 01:19:34,322 --> 01:19:37,883 Too bad we had to kill so many of 'em. 1108 01:19:37,926 --> 01:19:39,223 Thanks, Jim. 1109 01:19:59,815 --> 01:20:01,806 Grandma said a long time ago 1110 01:20:01,850 --> 01:20:05,377 that Vietnamese people used to eat coconut frogs. 1111 01:20:05,420 --> 01:20:07,012 Oh, yeah. 1112 01:20:07,055 --> 01:20:08,784 Coconut and frogs. 1113 01:20:08,957 --> 01:20:12,256 They'dtakea coconut and makea smaii cut 1114 01:20:12,294 --> 01:20:13,989 and insert a tadpoie. 1115 01:20:14,029 --> 01:20:16,429 Then, a few weeks iater, they'd open upthecoconut 1116 01:20:16,465 --> 01:20:20,299 to find a biind frog withwhite skin. 1117 01:20:20,335 --> 01:20:22,326 It hadthe smoothest skin 1118 01:20:22,370 --> 01:20:25,168 and the softest coconut-fiavoredmeat. 1119 01:20:27,943 --> 01:20:31,811 For most of my life, I've been one of those tadpoies. 1120 01:20:34,950 --> 01:20:36,212 I can't believe... 1121 01:20:37,352 --> 01:20:38,819 You're charging us? 1122 01:20:38,854 --> 01:20:39,946 By the hour? 1123 01:20:39,988 --> 01:20:43,219 What happened to 'That's what family's for'? 1124 01:20:43,258 --> 01:20:46,091 I'm giving you the not-for-profit rate! 1125 01:20:47,329 --> 01:20:48,796 Nick! 1126 01:20:53,268 --> 01:20:57,136 We're so sorry for fighting with you. 1127 01:20:57,172 --> 01:21:00,005 Whatever you want to say, we want to hear it, okay? 1128 01:21:00,041 --> 01:21:03,374 I found it... Chaz's video diary. 1129 01:21:03,411 --> 01:21:04,776 That's great, Nick. 1130 01:21:04,813 --> 01:21:07,247 We'll watch it together at home. 1131 01:21:07,282 --> 01:21:09,512 The lawyers can settle this themselves. 1132 01:21:09,751 --> 01:21:11,446 Nick, your parents and their attorney 1133 01:21:11,486 --> 01:21:14,853 are gonna sue Miss Lee if she doesn't close down the Firehouse. 1134 01:21:14,890 --> 01:21:16,858 You're all acting like we're heartless. 1135 01:21:16,892 --> 01:21:19,190 We're doing this because we love Chaz. 1136 01:21:20,529 --> 01:21:23,191 We're starting a scholarship in his name. 1137 01:21:23,231 --> 01:21:24,493 He was so smart. 1138 01:21:24,533 --> 01:21:25,533 Everyone liked him. 1139 01:21:25,767 --> 01:21:27,257 He had his head on straight. 1140 01:21:27,302 --> 01:21:30,829 We'll always remember him as an ideal son... 1141 01:21:30,872 --> 01:21:32,032 But I knew. 1142 01:21:32,073 --> 01:21:33,301 Irene, no, no. 1143 01:21:33,341 --> 01:21:34,341 I knew. 1144 01:21:34,376 --> 01:21:37,004 I tried not to tell myself. 1145 01:21:37,045 --> 01:21:38,410 I thought if I didn't say it, 1146 01:21:38,446 --> 01:21:39,538 it wouldn't be true, 1147 01:21:39,781 --> 01:21:41,510 or it would just be a phase. 1148 01:21:41,550 --> 01:21:42,550 You know? 1149 01:21:43,485 --> 01:21:45,783 This is not about outing the dead. 1150 01:21:45,821 --> 01:21:49,018 This is pure speculation on all of your parts. 1151 01:21:49,057 --> 01:21:51,218 Chaz isn't here to speak for himself. 1152 01:21:51,259 --> 01:21:53,056 But I am... 1153 01:21:53,094 --> 01:21:54,789 I know. 1154 01:21:56,064 --> 01:21:58,294 Hey, guys, I'm sorry, I don't want to interrupt. 1155 01:21:58,333 --> 01:22:01,894 But, um... people are starting to arrive. 1156 01:22:01,937 --> 01:22:04,462 Send them home. There's not gonna be a show. 1157 01:22:04,506 --> 01:22:07,407 May, you go home. 1158 01:22:07,475 --> 01:22:10,000 How can you... You can't just give up... 1159 01:22:10,045 --> 01:22:12,138 She is billing by the hour. 1160 01:22:33,001 --> 01:22:36,869 I'm glad Chaz didn't die a virgin. 1161 01:22:40,242 --> 01:22:42,506 Nick, love the orange. 1162 01:22:42,544 --> 01:22:44,205 That's a nice shirt. 1163 01:22:45,947 --> 01:22:47,881 Ajit... 1164 01:22:47,916 --> 01:22:49,440 I didn't mean to say those... 1165 01:22:49,484 --> 01:22:50,883 It's all good, man. 1166 01:22:53,321 --> 01:22:55,312 Allright, let's get this show going. 1167 01:22:55,357 --> 01:22:57,257 You know how I, I, I, I do. 1168 01:22:57,292 --> 01:22:58,384 Don't worry about me. 1169 01:22:58,426 --> 01:22:59,484 I'm, I'm cool. 1170 01:22:59,527 --> 01:23:00,858 All I need is me. 1171 01:23:00,896 --> 01:23:01,863 And my, my crew. 1172 01:23:01,897 --> 01:23:03,922 Feelin' like I'm brand-new. 1173 01:23:03,965 --> 01:23:05,956 You know how I, I, I, I do. 1174 01:23:06,001 --> 01:23:07,127 Don't worry about me. 1175 01:23:07,168 --> 01:23:08,168 I'm, I'm cool. 1176 01:23:08,203 --> 01:23:09,363 All I need is me. 1177 01:23:09,404 --> 01:23:10,404 And my, my crew. 1178 01:23:10,438 --> 01:23:12,429 Feelin' like I'm brand-new. 1179 01:23:12,474 --> 01:23:14,601 I'm brand-new. 1180 01:23:14,643 --> 01:23:16,577 Hey, hey, I'm brand-new. 1181 01:23:16,611 --> 01:23:18,977 Hey, hey, I'm brand-new. 1182 01:23:19,014 --> 01:23:21,505 Hey, hey, I'm brand-new. 1183 01:23:21,549 --> 01:23:23,312 I'm brand-new. 1184 01:23:23,351 --> 01:23:25,410 Hey, hey, I'm brand-new. 1185 01:23:25,453 --> 01:23:27,512 There's no way you can't see. 1186 01:23:39,301 --> 01:23:40,563 Good evening, everybody. 1187 01:23:40,602 --> 01:23:43,662 As you know, we recently lost one of our very own... 1188 01:23:43,905 --> 01:23:45,372 Chaz Young. 1189 01:23:45,407 --> 01:23:49,138 And I'm happy to introduce Nick Young, 1190 01:23:49,177 --> 01:23:51,441 who has something very special to share. 1191 01:24:10,298 --> 01:24:13,563 Grandma said a iongtimeago thatVietnamesepeopie 1192 01:24:13,601 --> 01:24:16,399 used to eat coconut frogs. 1193 01:24:16,438 --> 01:24:17,962 Oh, yeah. 1194 01:24:18,006 --> 01:24:20,167 Coconut and frogs. 1195 01:24:20,208 --> 01:24:23,041 They'dtakea coconut and makea smaii cut 1196 01:24:23,078 --> 01:24:24,943 and insert a tadpoie. 1197 01:24:24,980 --> 01:24:27,278 Then, a few weeks iater, they'd open up the coconut 1198 01:24:27,315 --> 01:24:30,148 to find a blind frog with white skin. 1199 01:24:38,326 --> 01:24:39,350 Go. 1200 01:24:47,535 --> 01:24:49,127 Go on. 1201 01:25:00,982 --> 01:25:05,112 After a couple of weeks... 1202 01:25:07,522 --> 01:25:10,320 You open the coconut... 1203 01:25:12,627 --> 01:25:14,993 And you'll see... 1204 01:25:17,065 --> 01:25:22,093 A blind frog with... 1205 01:25:22,137 --> 01:25:24,105 with white skin. 1206 01:25:29,544 --> 01:25:33,412 And it'll have the smoothest skin 1207 01:25:33,448 --> 01:25:41,014 and the softest coconut-flavored meat. 1208 01:25:46,694 --> 01:25:50,562 For most of my life... 1209 01:25:50,598 --> 01:25:53,761 I've... I've been like... 1210 01:25:54,102 --> 01:25:56,468 one of those tadpoles. 1211 01:25:59,074 --> 01:26:01,167 Growing up in this strange world 1212 01:26:01,209 --> 01:26:06,272 that never seemed right, 1213 01:26:06,314 --> 01:26:09,044 but trying my best 1214 01:26:09,084 --> 01:26:14,181 to fit in, to grow... 1215 01:26:14,222 --> 01:26:15,712 lnto a frog. 1216 01:26:26,234 --> 01:26:31,069 After spending time at the Firehouse, 1217 01:26:31,106 --> 01:26:33,438 it hit me. 1218 01:26:35,210 --> 01:26:40,204 Our parents wanted us to be perfect. 1219 01:26:40,248 --> 01:26:45,618 They had an image of what perfect should be. 1220 01:26:45,653 --> 01:26:48,121 But in the end, 1221 01:26:48,156 --> 01:26:50,784 I don't deserve to live in a coconut. 1222 01:26:50,825 --> 01:26:53,555 No one does. 1223 01:27:07,275 --> 01:27:10,210 Chaz was gay, 1224 01:27:10,245 --> 01:27:12,475 and I have Asperger's. 1225 01:27:12,514 --> 01:27:16,416 But I agree with Chaz. 1226 01:27:16,451 --> 01:27:18,476 I am not a white frog. 1227 01:27:18,520 --> 01:27:23,184 And I will not be a white frog, 1228 01:27:23,224 --> 01:27:28,685 even if I'm weird or different or strange. 1229 01:27:28,730 --> 01:27:30,595 'Cause you know what? 1230 01:27:32,700 --> 01:27:35,794 Everyone is different. 1231 01:27:43,811 --> 01:27:45,438 Whoo! 1232 01:27:46,814 --> 01:27:48,406 Whoo! 1233 01:27:51,286 --> 01:27:53,914 Nick, dude, that was so awesome! 1234 01:27:54,155 --> 01:27:56,214 Oh, I'm so proud of you, buddy! 1235 01:28:02,864 --> 01:28:05,560 You know what Chaz's password was? 1236 01:28:05,600 --> 01:28:06,897 No idea. 1237 01:28:07,235 --> 01:28:08,463 Randy. 1238 01:28:19,914 --> 01:28:21,848 Chaz would've loved that. 1239 01:28:35,230 --> 01:28:37,391 You hate public speaking. 1240 01:28:37,432 --> 01:28:39,764 This was important. 1241 01:28:39,901 --> 01:28:43,837 I could see that. 1242 01:29:18,306 --> 01:29:20,570 I feel like a boat. 1243 01:29:20,608 --> 01:29:22,337 Without a sailor. 1244 01:29:22,377 --> 01:29:25,904 I go where the wind blows. 1245 01:29:25,947 --> 01:29:27,778 Just moving around. 1246 01:29:27,815 --> 01:29:30,443 Like a lonesome stranger. 1247 01:29:30,485 --> 01:29:34,012 I got no home. 1248 01:29:34,255 --> 01:29:35,882 In search of a treasure. 1249 01:29:35,923 --> 01:29:37,914 Some place I don't know. 1250 01:29:37,959 --> 01:29:41,895 It feels like forever. 1251 01:29:41,929 --> 01:29:43,920 I'm making my way through. 1252 01:29:43,965 --> 01:29:45,956 The hills and deserts. 1253 01:29:46,000 --> 01:29:49,766 I thirst for hope. 1254 01:29:49,804 --> 01:29:51,362 I don't know. 1255 01:29:51,406 --> 01:29:53,397 What I'm looking for. 1256 01:29:53,441 --> 01:29:55,375 .'But I'll know. 1257 01:29:55,410 --> 01:29:57,275 When I find it. 1258 01:29:57,312 --> 01:29:59,041 There's a missing beat. 1259 01:29:59,280 --> 01:30:01,544 Inside of me. 1260 01:30:01,582 --> 01:30:03,516 The rhythm of my heart. 1261 01:30:03,551 --> 01:30:05,644 Hits unevenly. 1262 01:30:05,687 --> 01:30:08,349 There's a missing piece. 1263 01:30:08,389 --> 01:30:13,383 Inside of me. 1264 01:30:13,428 --> 01:30:14,918 Trying to figure it out. 1265 01:30:14,962 --> 01:30:17,362 But it amounts to nothing. 1266 01:30:17,398 --> 01:30:20,697 I want to realize. 1267 01:30:20,735 --> 01:30:23,329 But nothing I find ever. 1268 01:30:23,371 --> 01:30:25,464 Feels like the real thing. 1269 01:30:25,506 --> 01:30:29,374 Can you empathize? 1270 01:30:29,410 --> 01:30:30,741 I don't know. 1271 01:30:30,778 --> 01:30:32,678 What I'm looking for. 1272 01:30:32,714 --> 01:30:34,648 But I'll know. 1273 01:30:34,682 --> 01:30:36,650 When I find it. 1274 01:30:36,684 --> 01:30:38,743 There is a missing beat. 1275 01:30:38,786 --> 01:30:40,947 Inside of me. 1276 01:30:40,988 --> 01:30:42,751 The rhythm of my heart. 1277 01:30:42,790 --> 01:30:45,054 Hits unevenly. 1278 01:30:45,093 --> 01:30:47,653 There's a missing piece. 1279 01:30:47,695 --> 01:30:49,822 Inside of me. 1280 01:30:49,864 --> 01:30:51,798 I'm lost inside. 1281 01:30:51,833 --> 01:30:56,327 A cold and bitter world. 1282 01:30:56,371 --> 01:30:58,032 I can't understand. 1283 01:30:58,072 --> 01:31:00,097 The need. 1284 01:31:00,341 --> 01:31:01,672 It makes it. 1285 01:31:01,709 --> 01:31:04,542 So hard to breathe. 1286 01:31:18,126 --> 01:31:20,458 We say, oh, oh, oh, oh. 1287 01:31:20,495 --> 01:31:22,360 Come on, baby, let's go. 1288 01:31:22,397 --> 01:31:25,798 Go, go, go, go... 1289 01:31:25,833 --> 01:31:26,857 We say, hey. 1290 01:31:26,901 --> 01:31:27,993 The party's bumpin. 1291 01:31:28,035 --> 01:31:29,730 Hey, we got it bangin. 1292 01:31:29,771 --> 01:31:31,671 Hey, we got it jumpin. 1293 01:31:31,706 --> 01:31:32,706 Get your hands up. 1294 01:31:32,740 --> 01:31:33,798 People, bump it. 1295 01:31:33,841 --> 01:31:35,638 Let me take you away. 1296 01:31:35,676 --> 01:31:37,769 Just you and me. 1297 01:31:37,812 --> 01:31:39,473 Take you away. 1298 01:31:39,514 --> 01:31:41,072 For a good time. 1299 01:31:41,115 --> 01:31:42,946 Take a sip of this drink. 1300 01:31:42,984 --> 01:31:44,952 And dance the night away. 1301 01:31:44,986 --> 01:31:48,149 Ay, ay, ay. 1302 01:31:48,389 --> 01:31:50,414 Don't tell me your name. 1303 01:31:50,458 --> 01:31:52,824 We're just who we are. 1304 01:31:52,860 --> 01:31:54,555 Getting down. 1305 01:31:54,595 --> 01:31:55,892 Like rock stars. 1306 01:31:55,930 --> 01:31:57,955 Put your head on my chest. 1307 01:31:57,999 --> 01:31:59,728 And let me do the rest. 1308 01:31:59,767 --> 01:32:02,702 St, est, est. 1309 01:32:02,737 --> 01:32:04,102 Let the rhythm take you 1310 01:32:04,138 --> 01:32:06,003 pup, up and away. 1311 01:32:06,040 --> 01:32:08,099 .'As the bass kicks in. 1312 01:32:08,142 --> 01:32:09,939 We're feelin' okay. 1313 01:32:09,977 --> 01:32:11,842 The heat is up, up, up. 1314 01:32:11,879 --> 01:32:13,608 Up in the place. 1315 01:32:13,648 --> 01:32:15,513 Let the people rock the club. 1316 01:32:15,550 --> 01:32:17,108 Let's party away. 1317 01:32:17,151 --> 01:32:19,585 We say, oh, oh, oh, oh. 1318 01:32:19,620 --> 01:32:21,178 Come on, baby, let's go. 1319 01:32:21,422 --> 01:32:24,914 Go, go, go, go... 1320 01:32:24,959 --> 01:32:25,926 We say, hey. 1321 01:32:25,960 --> 01:32:27,018 The party's bumpin'. 1322 01:32:27,061 --> 01:32:28,688 Hey, we got it bangin'. 1323 01:32:28,729 --> 01:32:30,754 Hey, we got it jumpin. 1324 01:32:30,798 --> 01:32:31,924 Get your hands up. 1325 01:32:31,966 --> 01:32:33,160 People, bump it. 1326 01:32:33,201 --> 01:32:34,532 We say, oh, oh, oh, oh. 1327 01:32:34,569 --> 01:32:36,127 Come on, baby, let's go. 1328 01:32:36,170 --> 01:32:39,765 Go, go, go, go... 1329 01:32:39,807 --> 01:32:40,705 We say, hey. 1330 01:32:40,741 --> 01:32:41,708 The party's bumpin'. 1331 01:32:41,742 --> 01:32:43,539 Hey, we got it bangin'. 1332 01:32:43,578 --> 01:32:45,546 Hey, we got it jumpin'. 1333 01:32:45,580 --> 01:32:46,672 Get your hands up. 1334 01:32:46,714 --> 01:32:48,682 People, bump it. 1335 01:32:48,716 --> 01:32:50,013 Baby, baby. 1336 01:32:50,051 --> 01:32:51,518 Tell all your friends. 1337 01:32:51,552 --> 01:32:53,918 That we're runnin' away. 1338 01:32:53,955 --> 01:32:57,083 Leavin' on the first plane. 1339 01:32:57,124 --> 01:32:58,785 Just pack what you need. 1340 01:32:58,826 --> 01:33:01,090 And we'll be on our way. 1341 01:33:01,128 --> 01:33:03,619 Way, way, way. 1342 01:33:03,664 --> 01:33:05,222 Let the rhythm take yo. 1343 01:33:05,466 --> 01:33:07,024 Up and away. 1344 01:33:07,068 --> 01:33:08,831 As the bass kicks in. 1345 01:33:08,870 --> 01:33:11,100 We're feelin' okay. 89302

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.