Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:02,460 --> 00:00:06,180
The following programme contains
strong language and violent scenes.
2
00:00:12,600 --> 00:00:14,383
Two British Intelligence officers
3
00:00:14,384 --> 00:00:15,943
arrived last night from Budapest.
4
00:00:15,944 --> 00:00:19,159
I was wondering if your people might
be able to do something about them?
5
00:00:19,160 --> 00:00:20,855
Are you asking me for my help?
6
00:00:20,880 --> 00:00:23,159
Get down! Get down!
7
00:00:23,160 --> 00:00:25,759
Someone is going out of their way
to try and kill me.
8
00:00:25,760 --> 00:00:28,879
You're in my house!
Tell me everything I need to know.
9
00:00:28,880 --> 00:00:30,380
Or you die.
10
00:00:30,820 --> 00:00:33,815
George Hands.
He runs a sniper WhatsApp group.
11
00:00:33,840 --> 00:00:37,120
- Text me the address. I'll go myself.
- I'm not the mole, you know.
12
00:00:38,120 --> 00:00:39,839
Could you have made that shot?
13
00:00:39,840 --> 00:00:42,623
There is one guy. Alexander Duggan.
14
00:00:47,040 --> 00:00:49,359
From 1800
the entire building is locked down.
15
00:00:49,360 --> 00:00:50,980
No one gets in or out.
16
00:00:58,960 --> 00:01:01,599
River is gonna change everything.
17
00:01:01,600 --> 00:01:03,399
Fuck you, you tyrant!
18
00:01:06,226 --> 00:01:08,680
He's in here somewhere.
Lock all the exits.
19
00:01:08,843 --> 00:01:10,039
Peter?
20
00:01:10,040 --> 00:01:12,480
You've got a good man face, Rasmus.
21
00:02:08,500 --> 00:02:10,620
Target inside compound.
22
00:02:11,540 --> 00:02:14,599
Range 1,400.
23
00:02:14,600 --> 00:02:15,919
1,400.
24
00:02:15,920 --> 00:02:17,140
Wind...
25
00:02:19,460 --> 00:02:21,060
0.5.
26
00:02:22,880 --> 00:02:24,220
Send it.
27
00:02:25,960 --> 00:02:27,239
That's not him.
28
00:02:27,240 --> 00:02:29,280
Send it and let's get
the fuck out of here.
29
00:02:29,305 --> 00:02:30,405
No, his beard's white.
30
00:02:30,480 --> 00:02:32,520
No one cares, Duggan.
No one gives a fuck!
31
00:02:32,760 --> 00:02:34,679
Just drop him so we can get
out of this fucking...
32
00:02:34,680 --> 00:02:36,100
That's not him, Gary.
33
00:02:39,340 --> 00:02:41,880
- Target out of view.
- It wasn't the target.
34
00:02:43,413 --> 00:02:45,133
He's fucking gone.
35
00:02:49,852 --> 00:02:51,740
How long are we gonna have to wait?
36
00:02:53,300 --> 00:02:55,300
As long as it takes.
37
00:03:00,120 --> 00:03:04,600
♪ Never get to bloom and see the day
38
00:03:06,240 --> 00:03:08,399
♪ Some flowers
39
00:03:08,400 --> 00:03:13,120
♪ Are content to wish their lives away
40
00:03:14,880 --> 00:03:18,785
♪ Some may rise
41
00:03:18,810 --> 00:03:22,020
♪ And some may fall
42
00:03:22,520 --> 00:03:24,500
♪ But only
43
00:03:24,840 --> 00:03:26,480
♪ You may
44
00:03:27,080 --> 00:03:28,639
♪ Ever
45
00:03:28,976 --> 00:03:30,839
♪ See me true
46
00:03:30,840 --> 00:03:32,860
♪ So, only
47
00:03:33,200 --> 00:03:36,740
♪ You can tell them
48
00:03:37,120 --> 00:03:42,280
♪ This is who I am
49
00:03:45,186 --> 00:03:49,225
♪ This is who I am!
50
00:03:49,440 --> 00:03:50,980
♪ No lie
51
00:03:51,200 --> 00:03:53,839
♪ Know that
52
00:03:53,840 --> 00:03:57,620
♪ This is who I am ♪
53
00:03:58,717 --> 00:04:02,105
'Details are still murky
following what appeared to be
54
00:04:02,130 --> 00:04:05,452
an assassination attempt
on Ulle Dag Charles...'
55
00:04:07,130 --> 00:04:09,759
- It's Leonora.
- Well, put her on speaker phone.
56
00:04:11,240 --> 00:04:13,180
What in God's name happened?
57
00:04:13,460 --> 00:04:16,879
'All I know is, the man who
pulled that stunt wasn't our guy.'
58
00:04:16,880 --> 00:04:21,849
Teddy, is it true that the gunman
was one of UDC's own security staff?
59
00:04:21,850 --> 00:04:25,560
UDC is safe.
He wants to assure the world...
60
00:04:25,585 --> 00:04:27,695
Leonora, are you seeing
what we're seeing?
61
00:04:27,720 --> 00:04:28,665
I am.
62
00:04:28,690 --> 00:04:29,959
'He'll not allow sinister forces
63
00:04:29,960 --> 00:04:32,999
to prevent the launch of River
on the 28th.'
64
00:04:33,000 --> 00:04:35,959
'Is it true even the
Dag Haus board believes River
65
00:04:35,960 --> 00:04:38,175
will be a disaster
for the world economy?
66
00:04:38,200 --> 00:04:42,399
River will flow. Thank you.
67
00:04:42,400 --> 00:04:43,460
Good night.
68
00:04:43,780 --> 00:04:49,119
The board! Gutless, spineless,
bunch of arselickers.
69
00:04:49,120 --> 00:04:52,839
Of course they're going ahead
if Saint Suleiman tells them to.
70
00:04:52,840 --> 00:04:55,719
How could you let that happen?
It's not fucking good enough.
71
00:04:55,720 --> 00:04:58,159
'So, what are our options? Hm?'
72
00:04:58,160 --> 00:05:02,159
Because if this thing launches, I may as
well open a stall in a farmer's market.
73
00:05:02,160 --> 00:05:05,359
- Leonora, is our guy still active?
- Zina's trying to determine that now.
74
00:05:05,360 --> 00:05:08,119
Is she? Tell her to make
the determination fast, would ya?
75
00:05:08,120 --> 00:05:11,400
Tallinn was our one chance
and he missed!
76
00:05:12,306 --> 00:05:13,506
We're on it.
77
00:05:18,907 --> 00:05:21,350
He still has a week
until they release River.
78
00:05:21,375 --> 00:05:23,960
As soon as the Jackal breaks cover,
I'll find out what's going on.
79
00:05:23,961 --> 00:05:26,220
You don't know Winthrop
like I do, Zina.
80
00:05:27,300 --> 00:05:29,119
Failure threatens these men.
81
00:05:29,120 --> 00:05:32,815
And anyone associated
with that failure is expendable.
82
00:05:44,356 --> 00:05:46,700
He must have hidden down there
before the lockdown.
83
00:05:47,140 --> 00:05:50,375
Two days. That is some patience.
84
00:05:50,400 --> 00:05:51,740
Yep.
85
00:05:59,543 --> 00:06:01,640
Ah, that'll be the gun
Norman printed up.
86
00:06:01,641 --> 00:06:05,260
The ports, airports and border
crossings have all got the e-fit.
87
00:06:08,663 --> 00:06:11,720
Look at all the planning
the Jackal put into all this.
88
00:06:12,117 --> 00:06:15,540
Yeah, then that fucking weirdo
Chris ruined it for him.
89
00:06:16,687 --> 00:06:19,107
He's one of those manifesto nutters.
90
00:06:19,132 --> 00:06:21,451
Posted it on Facebook
just before he took the shot.
91
00:06:21,476 --> 00:06:23,439
- God, what's it say?
- It's long.
92
00:06:23,440 --> 00:06:25,599
Lots of random capital letters.
93
00:06:25,600 --> 00:06:28,840
He wanted everyone to think
that River was for their own good.
94
00:06:29,040 --> 00:06:32,620
Liar, liar, liar.
He wanted information...
95
00:06:32,980 --> 00:06:34,559
I still don't understand
96
00:06:34,560 --> 00:06:37,740
how you didn't know this guy
was a conspiracy fantasist?!
97
00:06:37,955 --> 00:06:41,172
He posted under different handles.
Nothing in his own name.
98
00:06:41,197 --> 00:06:44,639
You allowed a fanatic
to come this close to killing Ulle.
99
00:06:44,640 --> 00:06:46,159
They need to go. Now!
100
00:06:46,160 --> 00:06:48,559
I fully understand, but the Jackal
is still on the loose.
101
00:06:48,560 --> 00:06:52,119
The Jackal is no longer
my only concern.
102
00:06:52,120 --> 00:06:55,820
I am worried about the people
literally in my own house!
103
00:07:01,620 --> 00:07:03,419
What do you mean, nothing?!
104
00:07:03,420 --> 00:07:05,860
Well, nothing matches the e-fit yet.
105
00:07:06,006 --> 00:07:08,779
We know he was there so he's
gotta be one of these people!
106
00:07:08,780 --> 00:07:11,760
He's not a fucking ghost,
he can't just disappear!
107
00:07:12,040 --> 00:07:15,699
This guy's... just like us.
108
00:07:15,700 --> 00:07:18,242
He has needs.
109
00:07:18,243 --> 00:07:20,499
He eats, he gets sick.
110
00:07:20,500 --> 00:07:22,099
Where does he go to rest?
111
00:07:22,100 --> 00:07:25,200
Who does he turn to?
Who takes care of him?
112
00:07:25,760 --> 00:07:27,699
Where's your report
on Alexander Duggan?
113
00:07:27,700 --> 00:07:30,960
Sending you the updated version now.
114
00:07:35,216 --> 00:07:36,749
It's a bit thin, no?
115
00:07:36,750 --> 00:07:40,080
Well, the file on Duggan
and his unit is STRAP 2, so.
116
00:07:40,437 --> 00:07:42,120
- What?
- That doesn't make any sense.
117
00:07:42,640 --> 00:07:44,979
STRAP 2 is two levels higher
than top secret.
118
00:07:44,980 --> 00:07:48,939
So Duggan and his unit must've
done some things that the Army
119
00:07:48,940 --> 00:07:52,240
and MoD... wanna keep covered up.
120
00:07:56,633 --> 00:07:58,720
Six hours we've been here, Duggan.
121
00:08:11,617 --> 00:08:14,800
Bravo Two. Vehicles in transit.
122
00:08:30,523 --> 00:08:32,800
Target coming out of the compound.
123
00:08:33,080 --> 00:08:36,200
Range 1,400.
124
00:08:36,640 --> 00:08:38,035
1,400.
125
00:08:38,060 --> 00:08:39,840
Wind.
126
00:08:41,280 --> 00:08:43,779
0.4. Left to right.
127
00:08:43,780 --> 00:08:45,240
0.4.
128
00:08:49,400 --> 00:08:50,540
Send it.
129
00:09:03,100 --> 00:09:04,699
♪ Hey, ho, hey
130
00:09:04,700 --> 00:09:06,800
♪ It's the acid test
131
00:09:06,825 --> 00:09:10,060
♪ Got a busy day not wearing a vest
132
00:09:10,566 --> 00:09:12,320
♪ Hey, ho, hey
133
00:09:12,860 --> 00:09:15,859
♪ Got a busy day not wearing a vest
134
00:09:15,860 --> 00:09:17,100
♪ Hey, hey
135
00:09:19,060 --> 00:09:21,339
♪ It's all in a day... ♪
136
00:09:23,780 --> 00:09:25,520
Tackle him!
137
00:09:26,600 --> 00:09:29,360
Yeah! Get in!
138
00:09:31,057 --> 00:09:33,120
Can't even tackle a different swing.
139
00:09:35,902 --> 00:09:38,555
You're gonna have to convert that,
Duggan. Don't let us down.
140
00:09:38,580 --> 00:09:39,920
Yeah.
141
00:09:47,196 --> 00:09:49,995
- That's very kind.
- I hope you're sharing that, Duggan.
142
00:09:50,020 --> 00:09:51,660
Always, Gaz.
143
00:09:55,400 --> 00:09:57,099
Go on, then, boss, stick it on.
144
00:09:57,100 --> 00:09:59,720
No, not me. There's only
one man who should do this.
145
00:10:01,420 --> 00:10:02,960
Go for it, Gary.
146
00:10:04,720 --> 00:10:06,419
Dugs! Dugs!
147
00:10:06,420 --> 00:10:12,859
Dugs! Dugs! Dugs! Dugs! Dugs! Dugs!
148
00:10:18,300 --> 00:10:22,355
So, I don't suppose any of you chaps
fancy a couple of days R&R?
149
00:10:22,380 --> 00:10:24,019
Quick trip to Cyprus?
150
00:10:24,020 --> 00:10:26,619
- Aki Arms?
- Come on!
151
00:10:28,940 --> 00:10:30,100
Result!
152
00:10:30,566 --> 00:10:31,940
Good job, man.
153
00:10:42,140 --> 00:10:43,899
1400 metres!
154
00:10:45,180 --> 00:10:48,520
Fucking... How do you do that, Duggan?
155
00:10:51,094 --> 00:10:54,580
Fuckin' best sniper
in the entire British Army.
156
00:10:56,480 --> 00:10:58,080
But I love ya.
157
00:10:58,700 --> 00:11:00,800
Couldn't do it without me, though.
158
00:11:05,790 --> 00:11:08,715
Admit it.
I'm the best spotter in the world.
159
00:11:09,160 --> 00:11:11,043
I make you great.
160
00:11:12,660 --> 00:11:13,699
Hey...
161
00:11:13,700 --> 00:11:17,499
- Woah! Excuse me.
- Woah, woah, woah.
162
00:11:17,500 --> 00:11:20,419
- Hey, hey, hey! Wait, Gary.
- Sorry, sorry.
163
00:11:20,420 --> 00:11:22,979
Gaz. Gaz. I meant no offence, OK.
164
00:11:22,980 --> 00:11:25,299
- I'm sorry.
- Can I buy you gentlemen a drink?
165
00:11:26,620 --> 00:11:28,939
Mate, the answer to that question
166
00:11:28,940 --> 00:11:30,595
is always gonna be yes, buy away!
167
00:11:30,620 --> 00:11:34,179
OK. Another round here, and one for me.
168
00:11:34,180 --> 00:11:35,840
Keep it calm, buddy.
169
00:11:38,240 --> 00:11:40,399
You guys have been in... in Helmand?
170
00:11:40,400 --> 00:11:41,920
What's it like there?
171
00:11:43,080 --> 00:11:47,000
Helmand? Fucking... horrible, mate.
172
00:11:48,080 --> 00:11:51,840
Two of our boys last month
got their legs blown off.
173
00:11:52,400 --> 00:11:54,720
IED.
174
00:11:55,280 --> 00:11:59,079
Wow, the Army
must be paying you a fortune
175
00:11:59,080 --> 00:12:01,119
to take those kinds of risks?
176
00:12:01,120 --> 00:12:05,360
Mate, I'd make more money
emptying bins back in Lancashire.
177
00:12:07,080 --> 00:12:09,400
But you're highly trained men.
178
00:12:10,813 --> 00:12:12,915
You should be making a lot more money.
179
00:12:12,940 --> 00:12:15,760
You reckon?
180
00:12:16,240 --> 00:12:18,139
What if I told you a friend of mine
181
00:12:18,140 --> 00:12:20,520
would pay ten thousand
British pounds...
182
00:12:21,040 --> 00:12:22,880
maybe even fifteen...
183
00:12:23,440 --> 00:12:25,720
for you to take care
of a problem he has.
184
00:12:26,400 --> 00:12:27,680
What kind of problem?
185
00:12:27,705 --> 00:12:29,760
He wants someone killed, Gaz.
186
00:12:30,563 --> 00:12:31,635
Is that right?
187
00:12:31,660 --> 00:12:35,380
Well. You kill people for the Army,
what's the difference?
188
00:12:36,180 --> 00:12:38,339
Except you'd be getting
a lot more money.
189
00:12:38,340 --> 00:12:40,840
You don't go to prison
killing people for the Army.
190
00:12:41,480 --> 00:12:42,960
My friend is a...
191
00:12:43,748 --> 00:12:45,355
...is a very important man.
192
00:12:45,380 --> 00:12:47,980
- There would be no risk.
- There's always risk.
193
00:12:51,300 --> 00:12:53,400
My friend might go up to twenty.
194
00:12:53,860 --> 00:12:55,560
For each of you.
195
00:12:58,940 --> 00:13:00,560
That's my card.
196
00:13:02,340 --> 00:13:04,200
My glasses suit you.
197
00:13:07,360 --> 00:13:10,280
Naked bar!
198
00:13:16,500 --> 00:13:18,240
♪ Whoo-hoo!
199
00:13:19,620 --> 00:13:20,980
♪ Whoo-hoo!
200
00:13:23,100 --> 00:13:24,880
♪ Whoo-hoo! ♪
201
00:13:25,320 --> 00:13:27,939
Do we really still have
no idea who this man is?
202
00:13:27,940 --> 00:13:31,403
- We have his fingerprints and DNA.
- There's no record of him.
203
00:13:31,628 --> 00:13:32,660
Anywhere.
204
00:13:32,685 --> 00:13:34,595
So, the e-fit is basically
all we've got?
205
00:13:34,620 --> 00:13:36,820
No. We have Alexander Duggan.
206
00:13:36,900 --> 00:13:38,420
The dead sniper?
207
00:13:38,499 --> 00:13:41,337
Something is not right
about Duggan and his unit.
208
00:13:41,900 --> 00:13:44,777
First off,
Duggan's army files are STRAP 2.
209
00:13:44,900 --> 00:13:46,699
- That must be a mistake.
- No mistake.
210
00:13:46,700 --> 00:13:49,259
I need to see the file
on Duggan and his unit.
211
00:13:49,260 --> 00:13:52,659
That'll be a very bureaucratic,
which is to say, tiresome, process.
212
00:13:52,660 --> 00:13:55,979
Duggan was an outstanding sniper.
The best.
213
00:13:55,980 --> 00:13:58,699
- Yes. Was.
- He's the only man on record
214
00:13:58,700 --> 00:14:00,659
- capable of making that shot.
- But he's dead!
215
00:14:00,660 --> 00:14:03,139
He went to Afghanistan
and never came back.
216
00:14:03,140 --> 00:14:04,700
But there's no body.
217
00:14:05,120 --> 00:14:07,880
There could be information
in that file that will help us.
218
00:14:12,460 --> 00:14:14,800
Let me see what I can do.
219
00:14:19,377 --> 00:14:22,117
Bianca, are you free at six
this evening for ten minutes,
220
00:14:22,142 --> 00:14:24,080
to meet with the Foreign Secretary?
221
00:14:24,517 --> 00:14:25,530
Yep.
222
00:14:32,080 --> 00:14:33,959
Carver's doing his best
with his inquiries
223
00:14:33,960 --> 00:14:35,679
but the whole thing's
just getting in the way.
224
00:14:35,680 --> 00:14:38,180
Which is... rather tiresome.
225
00:14:40,970 --> 00:14:45,319
Ah! Bianca. Great pleasure to meet you.
226
00:14:45,320 --> 00:14:46,959
And you.
227
00:14:46,960 --> 00:14:49,439
- Please.
- Thank you.
228
00:14:52,920 --> 00:14:56,199
So, erm, I received a WhatsApp
message from the PM this morning
229
00:14:56,200 --> 00:14:58,860
with a link to the clip
of you in Tallinn.
230
00:14:59,120 --> 00:15:02,680
And he wrote, "Best of British!"
231
00:15:04,529 --> 00:15:05,530
Hm...
232
00:15:05,600 --> 00:15:08,519
So, it seems
that there are still some things
233
00:15:08,520 --> 00:15:11,720
in which we are world class,
234
00:15:11,880 --> 00:15:14,800
and importantly the world knows it.
235
00:15:17,400 --> 00:15:20,119
So, Isabel was telling me you want
to have a look at a STRAP 2 file?
236
00:15:20,120 --> 00:15:21,120
That's right.
237
00:15:21,121 --> 00:15:24,479
Because you think
it'll help you find the Jackal?
238
00:15:24,480 --> 00:15:26,865
- Yes.
- Rumour has it that you can be charming.
239
00:15:26,890 --> 00:15:27,839
Ah!
240
00:15:28,400 --> 00:15:31,439
I thought you might like
to use those charms on the MoD?
241
00:15:31,440 --> 00:15:32,679
Did you indeed.
242
00:15:32,680 --> 00:15:36,980
Well, it would mean owing Nick
a favour, and that's not...
243
00:15:37,546 --> 00:15:40,186
Well it's not
an ideal situation to be in.
244
00:15:40,960 --> 00:15:42,239
No.
245
00:15:42,240 --> 00:15:46,119
Though perhaps a better situation
than if UDC were killed
246
00:15:46,120 --> 00:15:49,639
by an assassin who turns out
to be ex-British Army,
247
00:15:49,640 --> 00:15:53,580
and it's later revealed
we had information we didn't act on.
248
00:15:53,840 --> 00:15:56,479
Those internal inquiries
are always such a bore.
249
00:15:59,980 --> 00:16:01,180
Quite.
250
00:16:06,320 --> 00:16:09,879
OK, yup. All right, I'll talk to Nick.
251
00:16:09,880 --> 00:16:12,439
Right, I've got to get to
the theatre so um...
252
00:16:12,440 --> 00:16:16,119
- Anything else?
- That's it for now. I think.
253
00:16:16,120 --> 00:16:17,120
Good.
254
00:16:20,400 --> 00:16:24,320
- OK, well, enjoy your play.
- Thank you.
255
00:16:26,360 --> 00:16:29,640
It's David Hare. Of course
I'm not gonna bloody enjoy it.
256
00:17:07,480 --> 00:17:10,280
My friend is very pleased
with your work.
257
00:17:10,360 --> 00:17:12,119
Barzani was a big troublemaker.
258
00:17:12,120 --> 00:17:14,720
Always telling lies in his newspaper.
259
00:17:20,800 --> 00:17:23,279
You know, frankly,
260
00:17:23,280 --> 00:17:25,460
my friend wasn't sure
if you'd be able to do it.
261
00:17:25,704 --> 00:17:28,495
Now Barzani was a very paranoid man.
Always lots of guards.
262
00:17:28,520 --> 00:17:32,340
He hardly ever showed his face.
But you did it.
263
00:17:33,540 --> 00:17:34,860
You are the best.
264
00:17:39,720 --> 00:17:41,639
My friend is hoping
you might be available
265
00:17:41,640 --> 00:17:43,260
to look at something else for him.
266
00:17:44,140 --> 00:17:46,860
- How much?
- He's a very generous man.
267
00:17:47,380 --> 00:17:50,600
He also has... a lot of enemies.
268
00:17:51,932 --> 00:17:56,639
And we'd provide all the logistics
of course, travel, equipment,
269
00:17:56,640 --> 00:17:59,300
housing, expenses,
documentation, everything.
270
00:18:00,460 --> 00:18:02,780
- Sounds fucking great.
- Hm.
271
00:18:03,040 --> 00:18:05,180
But I've still got six years to serve.
272
00:18:05,600 --> 00:18:07,200
Duggan's got three.
273
00:18:07,582 --> 00:18:10,455
If we go AWOL, the military police
will be looking everywhere for us.
274
00:18:10,480 --> 00:18:12,500
Those fuckers don't fuck about.
275
00:18:16,680 --> 00:18:19,039
Well, if you change your mind.
You have my number.
276
00:18:19,040 --> 00:18:20,220
Yeah.
277
00:18:21,790 --> 00:18:22,870
Thank you.
278
00:19:18,454 --> 00:19:21,734
- Nuri?
- 'River will flow.'
279
00:19:31,254 --> 00:19:34,490
- 'Hey!'
- Are you still in Tallinn?
280
00:19:34,627 --> 00:19:37,409
'No, no. I managed to get out.
281
00:19:37,410 --> 00:19:40,710
It was absolute carnage there,
though. Are you alright?'
282
00:19:41,670 --> 00:19:44,054
There's a picture on TV here in Spain.
283
00:19:46,774 --> 00:19:48,630
A man the police are looking for.
284
00:19:49,150 --> 00:19:51,830
'Yeah, I think I've seen the same one.'
285
00:19:53,830 --> 00:19:55,570
Alvaro thinks it's you.
286
00:20:02,574 --> 00:20:03,650
OK.
287
00:20:04,510 --> 00:20:08,065
You must tell your brother that he
cannot repeat that to anyone.
288
00:20:08,090 --> 00:20:09,649
'Do you hear me? This is important.
289
00:20:09,650 --> 00:20:11,729
You tell Alvaro that he cannot repeat
290
00:20:11,730 --> 00:20:14,030
what you just said to anybody,
am I clear?'
291
00:20:14,510 --> 00:20:15,905
Will the police come here?
292
00:20:15,930 --> 00:20:17,609
'No, they have absolutely
no reason to come.
293
00:20:17,610 --> 00:20:19,809
You listen to me, Nuria, OK.
You are completely safe.
294
00:20:19,810 --> 00:20:22,049
No one knows who I am.
They don't know where I live.
295
00:20:22,050 --> 00:20:24,049
You, Carlito, the family.
You're all safe.
296
00:20:24,050 --> 00:20:26,285
But you tell your brother
that he must not say a word.'
297
00:20:26,310 --> 00:20:28,170
- What the fuck, Charles?
- 'No, this is important.
298
00:20:28,197 --> 00:20:30,130
You tell your brother
he can't say a word.'
299
00:20:32,010 --> 00:20:34,030
Are you still coming tomorrow?
300
00:20:34,990 --> 00:20:36,289
'Yes, I am.
301
00:20:36,290 --> 00:20:39,110
- I'll be there in the afternoon.'
- You'd better be here.
302
00:20:59,530 --> 00:21:02,409
KEVIN McCLOUD ON TV: 'Heating firm
manager, Gary, and his wife, Jess,
303
00:21:02,410 --> 00:21:04,670
bought this plot of land two years ago.
304
00:21:04,695 --> 00:21:07,129
After overcoming
several planning obstacles,
305
00:21:07,130 --> 00:21:09,409
work began on this
extraordinary project...
306
00:21:10,730 --> 00:21:11,969
...began to take shape.'
307
00:21:18,610 --> 00:21:19,870
Mum?
308
00:21:20,510 --> 00:21:21,550
Jaz?
309
00:21:22,810 --> 00:21:23,890
Oh!
310
00:21:24,130 --> 00:21:26,870
Er, I didn't know you were...
311
00:21:28,756 --> 00:21:31,190
Just stand back a second.
312
00:21:34,770 --> 00:21:37,070
Hi. Come in.
313
00:21:38,030 --> 00:21:39,790
Can we just talk out here?
314
00:21:42,230 --> 00:21:44,070
There's no one here. It's just me.
315
00:21:46,670 --> 00:21:48,849
Look, we can't stand in the cold,
my love.
316
00:21:48,850 --> 00:21:50,390
Can you just come in, please?
317
00:21:57,610 --> 00:21:59,470
God, I've missed you so much.
318
00:22:00,525 --> 00:22:02,945
Do you want a tea or something?
319
00:22:02,970 --> 00:22:05,610
- You know, it's really cold.
- I'm good.
320
00:22:15,236 --> 00:22:17,316
Did you save UDC's life?
321
00:22:19,823 --> 00:22:21,790
I... was part of a team.
322
00:22:22,967 --> 00:22:25,606
All my friends think
he's gonna change the world.
323
00:22:25,607 --> 00:22:28,807
Oh? Do you?
324
00:22:29,687 --> 00:22:33,809
Well, he does a lot
for our generation so... maybe.
325
00:22:33,810 --> 00:22:35,870
Mm. Maybe.
326
00:22:44,407 --> 00:22:46,167
Are you really leaving us?
327
00:22:47,807 --> 00:22:48,850
What?
328
00:22:50,967 --> 00:22:53,326
I am not leaving. I wouldn't.
I would never do that.
329
00:22:53,327 --> 00:22:55,950
Then why aren't we back here? Together?
330
00:22:59,167 --> 00:23:04,890
I... need to work out how best
to protect you and our family.
331
00:23:06,670 --> 00:23:07,790
OK.
332
00:23:08,230 --> 00:23:10,886
I need to... I need to...
333
00:23:11,150 --> 00:23:12,830
make sure I get that right.
334
00:23:16,030 --> 00:23:18,590
So what happened to the man
who came here that night?
335
00:23:20,633 --> 00:23:23,480
He's in prison. He can't hurt you.
336
00:23:23,530 --> 00:23:25,750
I don't think
he really wanted to hurt me.
337
00:23:26,390 --> 00:23:29,129
He was just upset about his
daughter. And I feel sorry for him.
338
00:23:29,130 --> 00:23:32,039
Oh, don't. Don't Jaz, honestly.
339
00:23:32,040 --> 00:23:35,330
- He's not a good man.
- But, Mum. His daughter died.
340
00:23:39,569 --> 00:23:41,870
Did you have something
to do with her death?
341
00:23:46,550 --> 00:23:47,630
No.
342
00:23:53,333 --> 00:23:56,693
I know you save people.
And that's a good thing.
343
00:23:57,950 --> 00:23:59,670
Sometimes...
344
00:24:01,550 --> 00:24:03,190
...you might have to...
345
00:24:05,315 --> 00:24:06,970
...do some other things that...
346
00:24:07,222 --> 00:24:08,875
you might not want to do.
347
00:24:10,880 --> 00:24:12,190
No, Jaz.
348
00:24:13,453 --> 00:24:17,270
I... I only do good things,
no bad things.
349
00:24:17,790 --> 00:24:18,910
OK?
350
00:24:21,813 --> 00:24:23,270
Are you sure?
351
00:24:25,133 --> 00:24:26,890
Mum, just look at me.
352
00:24:31,093 --> 00:24:32,310
Yes.
353
00:24:42,080 --> 00:24:44,359
Najib Khan
is a Taliban field commander.
354
00:24:44,360 --> 00:24:45,879
A very dangerous individual.
355
00:24:46,237 --> 00:24:48,919
He's come down from the hills
to attend the wedding of a cousin.
356
00:24:48,920 --> 00:24:50,917
It's too good an opportunity to miss.
357
00:24:50,918 --> 00:24:53,479
But we need to tread carefully,
no fireworks.
358
00:24:53,480 --> 00:24:54,877
We need him alive.
359
00:24:54,999 --> 00:24:56,897
Duggan and Gary will be watching over.
360
00:24:58,017 --> 00:24:59,977
Prepare the vehicles to move.
361
00:25:00,337 --> 00:25:04,519
Duggan, Gary and er... Ronnie,
you're in the first vehicle.
362
00:25:04,520 --> 00:25:07,297
I'll be in the second one
with Conrad and Jason.
363
00:25:07,777 --> 00:25:11,037
Remember this is a soft knock.
Let's take him alive.
364
00:25:11,160 --> 00:25:12,996
- Yes, sir.
- Good luck.
365
00:25:16,494 --> 00:25:19,679
Oh, no. What am I gonna do
without my right arm?
366
00:25:19,680 --> 00:25:22,039
You can start by getting yourself
a girlfriend, buddy.
367
00:25:22,040 --> 00:25:23,817
Fuck you, Duggan.
368
00:25:24,257 --> 00:25:25,439
Or a goat.
369
00:25:25,440 --> 00:25:27,777
I've seen
some fetching goats out there.
370
00:25:27,960 --> 00:25:32,239
- Yeah. Seen 'em!
- Yeah, you've seen 'em.
371
00:25:41,800 --> 00:25:45,677
Simple extraction.
In and out, no messing, yeah?
372
00:26:53,597 --> 00:26:56,097
Overwatch in position,
we've got you covered.
373
00:26:56,656 --> 00:26:58,575
'Copy that.
374
00:26:58,600 --> 00:26:59,920
Entering now.'
375
00:27:26,360 --> 00:27:28,400
Calm but firm, boys.
376
00:27:30,600 --> 00:27:32,319
Alsalam ealaykum.
377
00:27:43,160 --> 00:27:44,479
Friend.
378
00:27:44,480 --> 00:27:47,737
We don't want any trouble,
but you have to lower your weapons.
379
00:27:54,577 --> 00:27:56,217
Easy does it
380
00:27:58,697 --> 00:28:02,532
Important chief. Big man. Inside...
381
00:28:02,557 --> 00:28:04,196
Yeah, that's who we're here for.
382
00:28:04,197 --> 00:28:06,777
- Friend of British.
- I am not gonna tell you again!
383
00:28:07,977 --> 00:28:09,737
They don't look happy.
384
00:28:18,426 --> 00:28:20,817
Put your fucking weapons down, now!
385
00:28:23,232 --> 00:28:25,279
- Shooter above compound.
- Seen.
386
00:28:25,520 --> 00:28:28,377
He's lining up. What do we do?
387
00:28:32,920 --> 00:28:36,292
- Do we wait? See if he opens fire?
- No, it's on us.
388
00:28:36,317 --> 00:28:39,181
Put your fucking weapons down now!
389
00:28:49,097 --> 00:28:51,426
Contact!
390
00:28:54,717 --> 00:28:55,757
Shit!
391
00:28:55,758 --> 00:28:58,297
RPG!
392
00:28:58,949 --> 00:29:00,368
RPG!
393
00:29:04,797 --> 00:29:06,497
Walter's fucking lost it again!
394
00:29:23,037 --> 00:29:24,836
Cease fire!
395
00:29:33,237 --> 00:29:34,857
It was a wedding.
396
00:29:40,177 --> 00:29:41,497
Move!
397
00:29:49,530 --> 00:29:51,057
Go!
398
00:30:20,143 --> 00:30:22,377
Well, that went a bit fucking west.
399
00:30:27,377 --> 00:30:29,417
We need to make this look proper.
400
00:30:34,194 --> 00:30:38,036
Hello, Hammer fourteen,
this is Phantom One Zero Alpha.
401
00:30:38,037 --> 00:30:39,636
Grid location three,
402
00:30:39,637 --> 00:30:42,116
seven, five, six, five,
403
00:30:42,117 --> 00:30:43,439
six, seven, nine.
404
00:30:43,440 --> 00:30:46,757
One, eight, six degrees.
We are pinned down and under fire.
405
00:30:46,758 --> 00:30:50,596
Request one joint direct attack
munitions JDAM. On my smoke.
406
00:30:50,597 --> 00:30:51,477
Over.
407
00:30:51,478 --> 00:30:54,717
- 'Copy Phantom.'
- Ready up the cars! Let's get out of here!
408
00:30:55,097 --> 00:30:57,537
You all saw the RPGs.
409
00:30:58,736 --> 00:31:02,916
Right? No one says anything
about what happened here today.
410
00:31:14,096 --> 00:31:16,585
'Weapons away inbound five mikes.
411
00:31:16,586 --> 00:31:18,757
Exfil that position fast. Over.'
412
00:31:30,820 --> 00:31:32,597
From Phantom One Zero Alpha.
413
00:31:32,598 --> 00:31:35,087
Copy that,
withdrawing from contact now.
414
00:32:13,557 --> 00:32:16,297
- Get in there, you fucker!
- Come on, you fucker.
415
00:32:26,143 --> 00:32:29,623
That wasn't clean. That was a mess.
416
00:32:52,500 --> 00:32:54,319
Thank you for agreeing to see me.
417
00:32:54,320 --> 00:32:57,140
My pleasure. Bianca.
418
00:32:59,360 --> 00:33:02,180
How you doing, Larry?
419
00:33:02,660 --> 00:33:04,380
No. Genuine question.
420
00:33:05,871 --> 00:33:07,156
How you holding up?
421
00:33:07,157 --> 00:33:09,251
Yeah, see when you made
me those promises,
422
00:33:09,276 --> 00:33:11,896
did you actually mean them?
You know even for a minute?
423
00:33:18,476 --> 00:33:20,376
I can understand that.
424
00:33:21,642 --> 00:33:22,896
It's what you do.
425
00:33:23,376 --> 00:33:25,588
You used my daughter to get to my wife.
426
00:33:25,613 --> 00:33:29,756
Used my wife to get to me,
used me to get to my brother.
427
00:33:31,376 --> 00:33:32,576
Fair play.
428
00:33:35,248 --> 00:33:37,608
Except all those people are dead now.
429
00:33:38,726 --> 00:33:41,915
That's some trail of woe
you've left behind, Bianca.
430
00:33:42,136 --> 00:33:45,075
- Larry, I didn't kill Alison.
- You did.
431
00:33:45,076 --> 00:33:47,456
Yeah, I killed Alison.
432
00:33:48,736 --> 00:33:50,736
I've killed a lot of people.
433
00:33:51,816 --> 00:33:53,496
Most of them deserved it.
434
00:33:53,736 --> 00:33:55,976
And I've used people
to get what I want.
435
00:33:56,936 --> 00:34:01,136
Which is exactly the same
as what you do.
436
00:34:03,999 --> 00:34:06,624
Now, I'm bad. I'm rotten.
437
00:34:08,129 --> 00:34:09,576
But so are you.
438
00:34:14,256 --> 00:34:16,136
Tell me I'm a liar.
439
00:34:26,089 --> 00:34:27,376
Listen...
440
00:34:28,816 --> 00:34:34,376
I think about Emma
and Alison every single day.
441
00:34:35,696 --> 00:34:39,496
And I'm truly, genuinely sorry.
442
00:34:41,556 --> 00:34:43,576
That's why I wanted to see you.
443
00:34:44,336 --> 00:34:48,136
To tell you that I am sorry.
444
00:34:49,456 --> 00:34:51,315
You don't know what sorry means.
445
00:34:52,756 --> 00:34:55,776
You're more twisted
than what I am, Bianca.
446
00:34:58,796 --> 00:35:00,216
Medic!
447
00:35:01,099 --> 00:35:02,476
Medic now!
448
00:35:02,658 --> 00:35:03,724
Medic!
449
00:35:10,406 --> 00:35:13,555
Call an ambulance! Move back, please.
450
00:35:13,556 --> 00:35:14,995
Back!
451
00:36:06,046 --> 00:36:09,131
That man probably killed 20-odd people,
452
00:36:09,156 --> 00:36:10,725
including his wife.
453
00:36:11,264 --> 00:36:13,516
I've literally got blood on my hands.
454
00:36:14,091 --> 00:36:17,016
Come here. I don't see anything.
455
00:36:17,286 --> 00:36:19,125
Bianca...
456
00:36:19,168 --> 00:36:21,354
Everyone in this building
has done stuff
457
00:36:21,379 --> 00:36:23,536
they never thought they would ever do.
458
00:36:24,116 --> 00:36:26,296
- Yep!
- Look.
459
00:36:27,165 --> 00:36:29,574
If you're told
that some guy down the street
460
00:36:29,599 --> 00:36:31,938
is a clear and present danger
and has to be neutralised,
461
00:36:31,939 --> 00:36:34,738
it's easy, isn't it?
You don't know him, you just do it.
462
00:36:34,739 --> 00:36:35,978
Yes.
463
00:36:35,979 --> 00:36:39,336
If it's your next-door neighbour,
it's a bit harder.
464
00:36:39,776 --> 00:36:41,896
But we do what has to be done.
465
00:36:43,496 --> 00:36:46,944
But what if it's...
I... I don't know. Your mum.
466
00:36:48,016 --> 00:36:50,699
Bad example.
467
00:36:52,471 --> 00:36:54,298
- Bad example.
- OK, fair enough.
468
00:36:54,299 --> 00:36:58,018
But you get my point.
This job is complicated.
469
00:36:58,496 --> 00:37:00,939
We have to remember why it is we do it.
470
00:37:03,456 --> 00:37:06,379
- Remind me.
- To protect people.
471
00:37:10,419 --> 00:37:13,336
To protect people.
472
00:37:14,456 --> 00:37:15,656
Huh.
473
00:37:17,776 --> 00:37:21,435
Would it help cheer you up if I told
you they had Alexander Duggan's file
474
00:37:21,436 --> 00:37:23,656
waiting for you in Conference Room 2?
475
00:37:25,096 --> 00:37:26,496
Seriously?
476
00:37:27,976 --> 00:37:30,096
Yes, yes, it would help.
477
00:37:36,979 --> 00:37:39,216
Courtesy of the Foreign Secretary.
478
00:37:39,816 --> 00:37:42,799
Whatever you and Isabel said to him,
it worked.
479
00:37:42,976 --> 00:37:44,516
Thank you.
480
00:37:44,819 --> 00:37:47,456
- I'm afraid not.
- What?
481
00:37:47,896 --> 00:37:51,978
You and Vince are authorised
to read. There are conditions.
482
00:37:51,979 --> 00:37:55,199
This file doesn't leave this room,
and neither do I.
483
00:37:56,899 --> 00:37:58,538
Ha-ha-ha, ha...
484
00:37:58,539 --> 00:38:02,131
Starting now.
And you have to sign this.
485
00:38:02,156 --> 00:38:05,356
This is fucking mad.
486
00:38:06,782 --> 00:38:09,756
- Sign at the bottom, please.
- Blah, blah, blah, blah, blah.
487
00:38:14,036 --> 00:38:16,916
Thank you. Thanks very much.
488
00:38:18,702 --> 00:38:20,296
Thank you.
489
00:38:35,022 --> 00:38:37,675
Alexander James Gordon Duggan
490
00:38:37,676 --> 00:38:40,635
joins Sandhurst as an officer cadet
491
00:38:40,636 --> 00:38:43,355
and is tipped to win
the Sword of Honour
492
00:38:43,356 --> 00:38:47,256
until he walks out
and joins the Paras as a private.
493
00:38:47,576 --> 00:38:51,395
His depot instructor notes
on his appraisal,
494
00:38:51,396 --> 00:38:54,195
Duggan displays
a ruthless determination
495
00:38:54,196 --> 00:38:55,875
to become a paratrooper.
496
00:38:55,876 --> 00:38:59,835
He does the sniper course
at Pirbright HDPRCC.
497
00:38:59,836 --> 00:39:01,635
Attends the sniper commander's course
498
00:39:01,636 --> 00:39:03,395
at the Sniper Wing at Warminster.
499
00:39:03,396 --> 00:39:05,875
Joins the Pathfinder Platoon
as their top sniper.
500
00:39:05,876 --> 00:39:09,195
Deploys to Northern Ireland,
Norway, Kosovo,
501
00:39:09,196 --> 00:39:11,155
Sierra Leone, Iraq.
502
00:39:11,156 --> 00:39:13,496
And then Afghanistan.
503
00:39:15,196 --> 00:39:18,235
He was part
of a covert Special Forces unit.
504
00:39:18,236 --> 00:39:20,435
They carried out raids, arrests
505
00:39:20,436 --> 00:39:22,955
and assassinations of Taliban leaders.
506
00:39:22,956 --> 00:39:27,275
On April 23rd, 2013,
the unit was on an operation
507
00:39:27,276 --> 00:39:29,056
in Helmand.
508
00:39:29,516 --> 00:39:33,676
They were on their way to eliminate
a notorious Taliban leader when...
509
00:39:35,416 --> 00:39:39,395
...the entire unit was wiped out
by a massive explosion.
510
00:39:39,396 --> 00:39:40,875
So...
511
00:39:40,876 --> 00:39:42,496
Duggan's dead?
512
00:39:45,636 --> 00:39:47,336
I just...
513
00:39:49,156 --> 00:39:50,456
I don't know.
514
00:39:53,256 --> 00:39:55,016
Something's not right.
515
00:40:05,376 --> 00:40:06,555
Wait. Stop!
516
00:40:06,556 --> 00:40:08,216
Stop, stop, stop!
517
00:40:28,985 --> 00:40:30,555
- Up on the right.
- Yep.
518
00:40:30,556 --> 00:40:31,875
What's going on?
519
00:40:31,876 --> 00:40:34,931
You see that mound,
there's something on the top of it.
520
00:40:34,956 --> 00:40:36,176
IED?
521
00:40:36,516 --> 00:40:37,856
Let's have a look.
522
00:40:41,736 --> 00:40:43,936
Yeah, that does not look proper.
523
00:40:44,156 --> 00:40:45,675
Movement at four o'clock!
524
00:40:45,676 --> 00:40:47,536
360 cover!
525
00:40:57,256 --> 00:40:59,056
I'll take the file, Osi.
526
00:41:01,096 --> 00:41:04,436
This way, Mr Halcrow. We need to talk.
527
00:41:33,089 --> 00:41:34,195
Anything?
528
00:41:34,435 --> 00:41:35,496
No.
529
00:41:38,184 --> 00:41:39,796
There's fuck all there, you dickhead.
530
00:41:39,797 --> 00:41:41,616
I'm telling you, I saw something.
531
00:41:46,836 --> 00:41:48,395
What'd you reckon?
532
00:41:48,536 --> 00:41:51,816
Well, we can't just stand around
here like a bunch of knobheads.
533
00:41:52,536 --> 00:41:54,676
We've got a job. We have to move.
534
00:41:55,472 --> 00:41:57,256
I'm happy to take a look.
535
00:41:58,155 --> 00:42:00,976
Yeah, OK. Conrad, go with Duggan.
536
00:42:01,876 --> 00:42:04,076
No, I'll take Gary with me.
537
00:42:11,956 --> 00:42:13,456
Come on, Gary.
538
00:42:15,056 --> 00:42:18,274
Oi, you wanna check for IEDs,
I'm happy for you, mate.
539
00:42:18,299 --> 00:42:20,276
Why the fuck do
I have to come with you?
540
00:42:20,936 --> 00:42:22,635
- Oi!
- Come on.
541
00:42:22,636 --> 00:42:24,316
Thanks for fuck all, mate.
542
00:42:43,656 --> 00:42:45,196
Will you cover me?
543
00:42:46,459 --> 00:42:47,936
Careful, mate.
544
00:43:59,256 --> 00:44:00,956
Think it's a come-on?
545
00:44:06,736 --> 00:44:08,515
What you doing, you fucking loon?
546
00:44:08,936 --> 00:44:10,835
I'm gonna feel my way from here.
547
00:45:13,015 --> 00:45:14,776
Fucking tricycle!
548
00:45:15,396 --> 00:45:17,696
Oh, what the fuck.
549
00:45:18,296 --> 00:45:19,736
Mount up.
550
00:45:21,916 --> 00:45:23,736
Come on, mate, let's go.
551
00:45:25,216 --> 00:45:26,456
Duggan.
552
00:45:53,376 --> 00:45:55,296
Argh! Argh! Argh!
553
00:45:55,516 --> 00:45:56,936
Arrghh!
554
00:46:03,696 --> 00:46:05,556
What the fuck!
555
00:46:11,616 --> 00:46:13,676
What the fuck just happened?
556
00:46:15,416 --> 00:46:18,716
- We need to go.
- Go where?
557
00:46:22,416 --> 00:46:24,196
Where they can't find us.
558
00:46:28,336 --> 00:46:33,936
♪ You may run on for a long time
559
00:46:34,376 --> 00:46:40,136
♪ Let me tell you
that God's gonna cut you down
560
00:46:40,161 --> 00:46:43,606
Sub extracted from file & improved by
Se7enOfNin9 for MY-SUBS.com
561
00:46:43,722 --> 00:46:46,841
♪ My God spoke, he spoke so sweet
562
00:46:47,176 --> 00:46:50,216
♪ I thought I heard
the shuffle of angel's feet
563
00:46:50,376 --> 00:46:53,475
♪ He put one hand upon my head
564
00:46:53,476 --> 00:46:58,376
♪ Great God Almighty,
let me tell you what he said
565
00:46:58,856 --> 00:47:02,515
♪ You may run on for a long time
566
00:47:02,516 --> 00:47:05,936
♪ Run on for a long time
567
00:47:06,216 --> 00:47:09,115
♪ Run on for a long time
568
00:47:09,116 --> 00:47:13,576
♪ Let me tell you
that God's gonna cut him down
569
00:47:14,989 --> 00:47:18,069
♪ Go tell that long tongue liar
570
00:47:18,189 --> 00:47:21,315
♪ Go and tell that midnight rider
571
00:47:21,316 --> 00:47:25,315
♪ Tell the God
that looked around at the back biter
572
00:47:25,316 --> 00:47:29,136
♪ Tell him that God's cut him down
573
00:47:30,496 --> 00:47:34,305
♪ Tell him that God's cut him down ♪
41678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.