Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,240 --> 00:00:34,800
LICEUL PARTICULAR MARTIN BAUSSEN
2
00:01:36,040 --> 00:01:40,160
Auziți? Veniți repede să vedeți!
Iar face Alma tâmpenii.
3
00:01:55,880 --> 00:01:57,200
E nebună?
4
00:02:06,440 --> 00:02:08,640
- Să-mi bag! De comă!
- A sărit calul.
5
00:02:09,280 --> 00:02:10,680
N-are pic de rușine?
6
00:02:10,760 --> 00:02:14,120
- Și pun pariu că minte.
- Nu înțeleg de ce face asta.
7
00:02:14,200 --> 00:02:16,400
Băga-mi-aș, Mai! E nebună.
8
00:02:16,480 --> 00:02:18,520
Acum o s-o exmatriculeze.
9
00:02:19,160 --> 00:02:20,240
Dă-o dracu'!
10
00:02:27,600 --> 00:02:29,560
- Să-i sun pe ai ei?
- Nu.
11
00:02:30,360 --> 00:02:31,440
E inacceptabil.
12
00:02:32,160 --> 00:02:33,520
O să anunț poliția.
13
00:02:36,880 --> 00:02:39,120
ATENȚIE! AICI SE ASCUNDE UN VIOLATOR!
14
00:02:47,640 --> 00:02:50,960
NICI MĂCAR UNA
15
00:02:52,560 --> 00:02:54,240
AȘA ARĂTAM EU ÎNAINTE…
16
00:02:57,880 --> 00:02:58,920
#SUPRAVIEȚUITOARE
17
00:02:59,000 --> 00:03:00,160
#NICIMĂCARUNA
18
00:03:00,240 --> 00:03:01,800
SE PUBLICĂ
19
00:03:02,760 --> 00:03:04,080
Așa arătam eu
20
00:03:04,680 --> 00:03:06,000
înainte de viol.
21
00:03:10,480 --> 00:03:14,520
Prima soție l-a caracterizat
drept un prostănac.
22
00:03:15,680 --> 00:03:16,640
A doua…
23
00:03:16,720 --> 00:03:18,160
CU PATRU LUNI ÎN URMĂ
24
00:03:18,240 --> 00:03:19,600
Alberto! Atenție!
25
00:03:20,200 --> 00:03:24,200
…l-a acuzat că e pervers.
26
00:03:25,280 --> 00:03:29,320
A treia a leșinat în noaptea nunții
27
00:03:29,400 --> 00:03:31,480
când i-a văzut dimensiunea sexului.
28
00:03:32,280 --> 00:03:33,320
O clipă!
29
00:03:33,840 --> 00:03:36,600
Când și-a revenit, luat-o la goană.
30
00:03:37,320 --> 00:03:42,840
A patra l-a silit
să folosească o pernă găurită
31
00:03:43,440 --> 00:03:45,440
când întrețineau relații sexuale.
32
00:03:46,240 --> 00:03:49,920
Acum, întrebarea: știți ce poreclă avea
33
00:03:50,560 --> 00:03:52,920
această minune a naturii?
34
00:03:57,120 --> 00:03:57,960
Nimeni?
35
00:04:03,440 --> 00:04:04,880
„Cel Dorit.”
36
00:04:06,840 --> 00:04:07,960
O clipă, copii!
37
00:04:08,040 --> 00:04:10,000
Pentru mâine, studiați-i domnia
38
00:04:10,080 --> 00:04:12,320
și aflați de ce a fost Cel Dorit
39
00:04:12,400 --> 00:04:15,480
profund detestat de soțiile lui,
40
00:04:15,560 --> 00:04:17,840
dar, mare atenție, și de poporul său.
41
00:04:17,920 --> 00:04:19,520
Da? Bine, pa!
42
00:04:21,240 --> 00:04:22,160
Alma!
43
00:04:23,880 --> 00:04:25,440
Cum ți s-a părut ora?
44
00:04:26,840 --> 00:04:28,040
Fascinantă.
45
00:04:32,400 --> 00:04:36,040
V-ați întrebat ce se va spune despre voicând nu veți mai fi?
46
00:04:37,440 --> 00:04:39,520
La jumătatea anului trecut, credeam
47
00:04:39,600 --> 00:04:42,320
că din minear rămâne doar câteva anecdote
48
00:04:42,400 --> 00:04:45,080
pe care și le-ar spune colegiipe la reuniuni.
49
00:04:47,360 --> 00:04:48,360
Ca atunci…
50
00:04:49,680 --> 00:04:52,120
când am lăsat-o lată pe o bătăușă.
51
00:04:53,600 --> 00:04:57,160
Sau când m-au prinspipăindu-mă cu un tip la toaletă.
52
00:05:00,680 --> 00:05:02,120
Sau, cea mai tare fază,
53
00:05:02,840 --> 00:05:05,600
când mi-am ars uniformala finalul Treptei I.
54
00:05:08,640 --> 00:05:11,840
Sincer, am fost protagonistaunor scene interesante,
55
00:05:11,920 --> 00:05:13,440
dar nimic atât de grozav
56
00:05:13,520 --> 00:05:17,200
încât oamenii să-și aminteascănumele sau chipul meu peste ani.
57
00:05:18,440 --> 00:05:21,200
Însă ce a urmat a fost cu totul altceva.
58
00:05:22,320 --> 00:05:24,760
DEPARTAMENTUL DE PROTECȚIE A MINORELOR
59
00:05:26,880 --> 00:05:29,960
Centrul operațional al poliției.
Cu ce vă pot ajuta?
60
00:05:31,080 --> 00:05:33,040
Vă fac legătura.
61
00:05:40,080 --> 00:05:42,640
Sfârșitul acelui an școlara schimbat totul.
62
00:05:43,520 --> 00:05:45,440
Și asta n-o va uita nimeni.
63
00:05:48,600 --> 00:05:50,760
Frate, în Canada e beton.
64
00:05:50,840 --> 00:05:53,320
Au niște campusuri de mori.
65
00:05:53,400 --> 00:05:56,920
M-am hotărât.
O să studiez afacerile acolo.
66
00:05:57,000 --> 00:05:58,600
Tu ce o să faci?
67
00:05:58,680 --> 00:06:02,160
O să-i conving pe ai mei
să mă lase la aceeași universitate.
68
00:06:02,800 --> 00:06:04,400
Nu merge de la distanță.
69
00:06:06,560 --> 00:06:07,560
Aia ce o să facă?
70
00:06:22,240 --> 00:06:26,160
Nu știu. Dar mă îndoiesc
că sparta aia o să termine liceul.
71
00:06:26,240 --> 00:06:27,760
Ia vezi! E prietena mea.
72
00:06:27,840 --> 00:06:29,480
Dar ăsta e adevărul.
73
00:06:29,560 --> 00:06:31,600
Stai să vezi, că iar o zbârcește!
74
00:06:32,440 --> 00:06:33,440
E demențial.
75
00:06:36,640 --> 00:06:38,920
- Ne-auzim!
- Bine.
76
00:06:39,000 --> 00:06:40,960
- Salut, Hernán!
- Salut!
77
00:06:41,040 --> 00:06:44,320
- Ce faci în weekend?
- Nu știu, ca de obicei. Tu?
78
00:06:44,920 --> 00:06:48,120
- Mă văd cu gașca în parc. Hai și tu!
- Bine.
79
00:06:51,480 --> 00:06:53,760
E ultimul. Îl aprindem?
80
00:06:55,840 --> 00:06:57,720
Nu.
81
00:06:57,800 --> 00:07:01,440
Am deja destule probleme,
nu mai vreau altele.
82
00:07:01,520 --> 00:07:02,360
Da, bine.
83
00:07:03,120 --> 00:07:05,920
Ieri am făcut un playlist.
M-am culcat târziu.
84
00:07:06,000 --> 00:07:07,000
- Zău?
- Nu știu…
85
00:07:07,080 --> 00:07:08,800
- Vezi dacă îți place!
- Bine.
86
00:07:10,720 --> 00:07:11,920
Gata!
87
00:07:20,600 --> 00:07:25,120
Ești lângă mine, dar atât de departe
88
00:07:28,640 --> 00:07:31,480
Măi! Sună foarte mișto.
89
00:07:32,280 --> 00:07:33,280
- Îmi place.
- Da?
90
00:07:33,360 --> 00:07:34,200
Da, e mișto.
91
00:07:34,280 --> 00:07:35,960
- Ți-l trimit?
- Da, te rog.
92
00:07:36,640 --> 00:07:37,480
Mișto.
93
00:07:37,560 --> 00:07:40,040
O să-mi lipsești când terminăm liceul.
94
00:07:40,880 --> 00:07:42,240
Nu fi lacrimogen!
95
00:07:46,960 --> 00:07:48,160
Ne-auzim, Alma.
96
00:07:56,840 --> 00:07:59,720
Ți-e clar, deșteptule? Valea!
97
00:08:15,320 --> 00:08:16,280
Alma!
98
00:08:17,920 --> 00:08:18,840
Bună ziua!
99
00:08:20,320 --> 00:08:22,800
Ai aruncat un cui adineauri?
100
00:08:22,880 --> 00:08:24,440
Nu, era o țigară cu tutun.
101
00:08:25,000 --> 00:08:26,560
Serios. Puteți verifica.
102
00:08:28,920 --> 00:08:30,960
Ai fost cam absentă la oră.
103
00:08:31,040 --> 00:08:34,360
Știi că te poți baza pe noi
dacă ai probleme, da?
104
00:08:35,360 --> 00:08:37,960
Da. Am dormit cam prost, atât.
105
00:08:38,520 --> 00:08:39,680
De la alergie.
106
00:08:40,760 --> 00:08:42,320
Dar mulțumesc, oricum.
107
00:09:28,520 --> 00:09:29,440
Cooper!
108
00:09:30,000 --> 00:09:33,440
Cooper, vino aici! Ce faci? Scumpete!
109
00:09:39,160 --> 00:09:40,280
SĂ MĂ PUPAȚI UNDEVA
110
00:09:51,240 --> 00:09:53,720
GRETA: NE VEDEM MAI TÂRZIU LA MALL?
111
00:09:53,800 --> 00:09:54,680
DA
112
00:10:01,360 --> 00:10:02,400
Căcat!
113
00:10:05,600 --> 00:10:07,320
Cooper, ai foiță?
114
00:10:11,640 --> 00:10:12,640
Super!
115
00:10:16,440 --> 00:10:19,680
Totó! Deci la tine era foița.
116
00:10:34,960 --> 00:10:37,960
Centrul operațional al poliției.
Cu ce vă pot ajuta?
117
00:10:40,480 --> 00:10:41,840
Vă fac legătura.
118
00:10:41,920 --> 00:10:42,880
Bună!
119
00:10:44,400 --> 00:10:47,000
- Voiam să-mi rulez o țigară, dar…
- Dă-mi!
120
00:10:47,680 --> 00:10:49,080
Dă-mi mie!
121
00:10:52,280 --> 00:10:53,240
Alma!
122
00:10:56,120 --> 00:10:58,120
- Fii liniștită, sunt aici!
- Bine.
123
00:10:59,840 --> 00:11:02,640
O să-mi crească fire lungi de păr acolo?
124
00:11:02,720 --> 00:11:04,960
Da, e normal. Se cheamă „pubertate”.
125
00:11:05,040 --> 00:11:08,560
Dacă nu mi-au crescut încă,
pot să merg singur la școală?
126
00:11:08,640 --> 00:11:11,040
De ce nu vrei să te ducem noi?
127
00:11:11,120 --> 00:11:12,800
Pe Hugo îl lasă singur.
128
00:11:12,880 --> 00:11:14,240
Al naibii Hugo!
129
00:11:14,320 --> 00:11:15,800
Du-te să te schimbi!
130
00:11:16,440 --> 00:11:17,920
Verific cutia poștală.
131
00:11:19,320 --> 00:11:23,320
- N-ar trebui să înveți?
- Am dormit prost din cauza alergiei.
132
00:11:24,280 --> 00:11:26,760
Fă-ți ordine în cameră, te rog!
133
00:11:26,840 --> 00:11:29,960
Am găsit niște teniși mișto
la un magazin online.
134
00:11:30,560 --> 00:11:31,760
Îmi dai cardul?
135
00:11:38,040 --> 00:11:40,520
Sunt noi. Nu-ți mai cumpăr alții.
136
00:11:41,120 --> 00:11:43,920
- Dar sunt la reducere!
- Da. Iar ăștia-s noi.
137
00:11:44,000 --> 00:11:46,240
Fă-mi și tu o dată pe plac!
138
00:11:46,320 --> 00:11:49,760
Măcar așa, pentru diversitate.
Îmi dai numai ordine.
139
00:11:49,840 --> 00:11:51,360
Fă curat în cocina asta!
140
00:11:52,320 --> 00:11:54,920
Vezi? Fix ce spuneam.
141
00:11:59,080 --> 00:12:00,320
Ține bine, da?
142
00:12:01,320 --> 00:12:02,480
Să nu te tai!
143
00:12:05,920 --> 00:12:07,160
Măiculiță!
144
00:12:08,720 --> 00:12:13,040
- Uite ce conopidă mare am!
- Doamne! Parcă e o ciupercă nucleară.
145
00:12:13,640 --> 00:12:15,760
- Mă duc să i-o arăt mamei.
- Bine.
146
00:12:18,160 --> 00:12:19,200
Hai, fuga!
147
00:12:23,120 --> 00:12:25,560
- Îmi dai alocația?
- Ai învățat?
148
00:12:25,640 --> 00:12:26,480
Da.
149
00:12:27,000 --> 00:12:29,560
- Ți-ai făcut curat în cameră?
- Da.
150
00:12:31,280 --> 00:12:32,200
Să verific?
151
00:12:33,000 --> 00:12:35,960
- Pierd autobuzul.
- Mereu pierzi autobuzul.
152
00:12:36,680 --> 00:12:37,520
Da.
153
00:12:48,040 --> 00:12:51,360
- Vii până în miezul nopții.
- Fetele stau mai mult.
154
00:12:51,440 --> 00:12:53,880
Nu-mi pasă cum le educă părinții lor.
155
00:12:53,960 --> 00:12:56,520
Cât ești în casa asta,
astea sunt regulile.
156
00:13:20,040 --> 00:13:21,560
Fir-ar, Alma! În sfârșit!
157
00:13:23,840 --> 00:13:26,280
Nu ești tu feblețea mea?
158
00:13:26,360 --> 00:13:31,640
Ți-am mai zis ce frumoasă și sexy ești,
ce prietenă bună, ce bine îți vine haina?
159
00:13:31,720 --> 00:13:36,480
- Cum reușești, fată? Mereu…
- Mă duci cu zăhărelul. De unde vii?
160
00:13:37,200 --> 00:13:39,040
- Din parc.
- Dă-o dracu', Alma!
161
00:13:39,120 --> 00:13:40,240
Îmi pare rău.
162
00:13:40,760 --> 00:13:42,760
Zi, ce am ratat?
163
00:13:43,840 --> 00:13:48,360
Un nou capitol
din Trezește-te și fă-i vânt boului!
164
00:13:48,440 --> 00:13:49,280
La naiba!
165
00:13:50,320 --> 00:13:55,400
Dacă mă mai fac de râs în halul ăsta,
ai voie să mă plesnești cât vrei.
166
00:13:55,480 --> 00:13:56,760
- Serios?
- Da.
167
00:13:56,840 --> 00:14:00,600
Nu e cazul. Ai rămas demnă
și când ai făcut caca la grădiniță.
168
00:14:00,680 --> 00:14:02,320
- Da.
- Ai ridicat și mâna.
169
00:14:02,400 --> 00:14:04,040
Ești o prietenă pe cinste.
170
00:14:07,080 --> 00:14:09,960
Să-mi bag! Mișto țâțe!
171
00:14:10,560 --> 00:14:11,680
Scârbos!
172
00:14:11,760 --> 00:14:13,920
E obscen. N-ar trebui lăsate așa.
173
00:14:14,720 --> 00:14:17,040
Tu ai ceva la tărtăcuță.
174
00:14:17,120 --> 00:14:20,680
Nu, dar să pună ceva pe ele!
Măcar niște chiloți.
175
00:14:20,760 --> 00:14:23,480
Auzi, am visat ceva noaptea trecută.
176
00:14:23,560 --> 00:14:26,000
Eram dezbrăcată pe stradă,
177
00:14:26,080 --> 00:14:29,480
în patru labe, și o tipă mă ducea în lesă.
178
00:14:29,560 --> 00:14:31,320
De parcă eram cățelușă.
179
00:14:31,400 --> 00:14:34,320
M-am trezit udă toată.
180
00:14:36,480 --> 00:14:39,880
Nu te mai uita
la filmele alea porno „femmedo”…
181
00:14:39,960 --> 00:14:41,880
- Femmedom.
- Așa, „fremdrom”.
182
00:14:41,960 --> 00:14:44,320
- Te strici la cap.
- Măi!
183
00:14:45,280 --> 00:14:47,360
- Dă-o dracu'!
- Tu ai vrut să vii.
184
00:14:47,440 --> 00:14:50,600
- Du-te dracu'!
- Ce? Du-te tu dracu'!
185
00:14:50,680 --> 00:14:52,280
- Taci dracu'!
- Tu să taci!
186
00:14:52,360 --> 00:14:56,800
- Ba tu!
- Ce-ai? Urli la mine de față cu lumea?
187
00:14:56,880 --> 00:14:59,320
- Habar n-ai cine sunt! Nu.
- Pe bune?
188
00:14:59,400 --> 00:15:01,240
Eu aș zice că te cunosc intim.
189
00:15:04,080 --> 00:15:05,120
Du-te-n mă-ta!
190
00:15:07,280 --> 00:15:10,320
Nu… Nata!
191
00:15:10,400 --> 00:15:12,800
- Lasă-mă în pace!
- Te rog, ascultă-mă!
192
00:15:12,880 --> 00:15:14,480
- Ce porcărie!
- Stai puțin!
193
00:15:15,680 --> 00:15:18,160
Nata! Vrei să mă asculți dracului?
194
00:15:18,240 --> 00:15:19,920
- Mă doare!
- Stai puțin!
195
00:15:20,000 --> 00:15:22,040
Mă doare, băga-mi-aș!
196
00:15:37,680 --> 00:15:39,080
Javră!
197
00:15:45,440 --> 00:15:47,600
Îți pun doar câteva întrebări, bine?
198
00:15:53,280 --> 00:15:54,800
Cine e Coleman Miller?
199
00:15:57,280 --> 00:15:58,120
Eu.
200
00:15:58,880 --> 00:16:00,320
Eu sunt Coleman Miller.
201
00:16:01,880 --> 00:16:04,960
Tu ești persoana
din fotografiile acelui profil?
202
00:16:06,520 --> 00:16:07,360
Da.
203
00:16:09,840 --> 00:16:12,080
O să citesc prima ta publicare.
204
00:16:13,360 --> 00:16:15,840
„Așa arătam eu înainte de viol.”
205
00:16:18,360 --> 00:16:19,480
Tu ai scris asta?
206
00:16:26,600 --> 00:16:27,760
Băga-mi-aș!
207
00:16:27,840 --> 00:16:29,880
- Te-a rănit?
- Nu, n-am nimic.
208
00:16:30,400 --> 00:16:33,600
M-am săturat de el
și de combinațiile lui de căcat.
209
00:16:33,680 --> 00:16:36,000
Nata, e un narcisist de doi bani.
210
00:16:36,600 --> 00:16:38,840
Mâine mi-o trag cu unul și pun pe net.
211
00:16:41,280 --> 00:16:42,400
Ce e?
212
00:16:43,000 --> 00:16:44,640
Nu o s-o faci.
213
00:16:47,760 --> 00:16:50,080
V-am văzut certându-vă de o mie de ori.
214
00:16:50,160 --> 00:16:54,080
Și mereu e la fel.
A doua zi îți trece și te întorci la el.
215
00:16:54,160 --> 00:16:55,480
Poftim! Am zis-o.
216
00:16:58,520 --> 00:17:00,680
Poate acum e altfel.
217
00:17:02,640 --> 00:17:04,600
Meriți ceva mai bun, fată.
218
00:17:07,040 --> 00:17:11,160
Dar, chiar dacă îl ierți,
eu tot o să te iubesc.
219
00:17:15,320 --> 00:17:16,440
Ce drăgălașe!
220
00:17:23,360 --> 00:17:24,960
Dar tu? Toate bune?
221
00:17:25,880 --> 00:17:29,200
Da. M-a luat un pic de cap
iarba de la Susanita.
222
00:17:29,280 --> 00:17:31,240
Nu te sfii, încearc-o!
223
00:17:31,320 --> 00:17:35,240
Te pune în cap.
Are și niște LSD. O să vezi.
224
00:17:35,760 --> 00:17:36,720
Cum e?
225
00:17:37,800 --> 00:17:38,840
Mișto, nu?
226
00:17:38,920 --> 00:17:40,960
- Bine.
- Mă duc să mă aerisesc.
227
00:17:41,040 --> 00:17:42,000
Du-te!
228
00:18:22,720 --> 00:18:23,560
Alma?
229
00:18:24,800 --> 00:18:25,800
Bună!
230
00:18:26,720 --> 00:18:28,000
Sunt Berta.
231
00:18:28,600 --> 00:18:30,040
- Aoleu…
- Ai pățit ceva?
232
00:18:30,120 --> 00:18:31,640
Nu. Berta!
233
00:18:32,280 --> 00:18:34,600
Scuze, dar fetița aia îmi amintește de…
234
00:18:35,160 --> 00:18:36,880
Boo, din Compania monștrilor?
235
00:18:38,800 --> 00:18:41,360
Am văzut filmul de ziua mea,
mai ții minte?
236
00:18:42,840 --> 00:18:45,240
În fine, nu contează. Ce mai faci?
237
00:18:46,560 --> 00:18:48,480
Bine. Ca de obicei.
238
00:18:49,440 --> 00:18:51,480
Ai ochii roșii, parcă ai plâns.
239
00:18:52,200 --> 00:18:53,880
Nu. N-am nimic.
240
00:18:54,400 --> 00:18:56,520
Ce mai faci? Nu ne-am văzut de mult.
241
00:18:56,600 --> 00:18:58,880
Da, acum umblu mai mult prin centru.
242
00:18:59,480 --> 00:19:02,960
Da, liceul de arte e bestial.
243
00:19:03,560 --> 00:19:06,720
Nu știu, așa, înconjurată de artiști…
244
00:19:07,520 --> 00:19:09,120
îmi dezvolt creativitatea.
245
00:19:12,040 --> 00:19:13,080
Îți place?
246
00:19:13,880 --> 00:19:15,200
- Eu l-am făcut.
- Mișto.
247
00:19:15,280 --> 00:19:19,840
La atelier.
Ne jucăm cu alama și cu argintul.
248
00:19:20,360 --> 00:19:22,000
Îți fac și ție, dacă vrei.
249
00:19:22,080 --> 00:19:23,880
- Nu…
- Sau ia-l pe ăsta!
250
00:19:23,960 --> 00:19:25,720
- Zău, nu trebuie…
- Ba da.
251
00:19:25,800 --> 00:19:27,320
Vreau să ți-l dau.
252
00:19:28,960 --> 00:19:29,960
Serios.
253
00:19:31,000 --> 00:19:33,920
Nu-i frumos
să spun asta eu, care l-am făcut,
254
00:19:34,000 --> 00:19:35,480
dar e superb.
255
00:19:39,200 --> 00:19:41,760
- Bună, Alma! Cât a trecut!
- Ce mai faceți?
256
00:19:42,280 --> 00:19:43,640
Scumpo, să mergem!
257
00:19:44,280 --> 00:19:47,280
Mama are dreptate,
e mult de când nu ne-am văzut.
258
00:19:48,040 --> 00:19:50,480
Nu se poate așa. Te sun?
259
00:19:52,280 --> 00:19:54,400
Zâmbește! Nu-mi place să te văd așa.
260
00:19:54,480 --> 00:19:56,320
- Pa, Alma!
- La revedere!
261
00:19:58,440 --> 00:19:59,760
Trebuie să vorbim.
262
00:20:04,000 --> 00:20:04,840
Să-mi bag!
263
00:20:05,600 --> 00:20:08,320
Berta era? N-aș fi recunoscut-o.
264
00:20:09,400 --> 00:20:12,240
- A zis că vrea să vorbim.
- Despre ce?
265
00:20:14,400 --> 00:20:18,400
Nu mai suport.
Ne certăm, țipă încontinuu la mine.
266
00:20:18,480 --> 00:20:22,000
Pe vremuri, aveam momente de intimitate,
267
00:20:22,080 --> 00:20:24,320
dar deja sunt luni de zile
268
00:20:24,840 --> 00:20:28,120
de când atârnă gașca lui după noi
și e de tot căcatul.
269
00:20:30,080 --> 00:20:32,280
Trebuie să vorbim.
270
00:20:36,400 --> 00:20:37,600
Alma, te simți bine?
271
00:20:40,160 --> 00:20:41,680
Sunt puțin obosită, atât.
272
00:20:43,120 --> 00:20:44,160
Înțeleg.
273
00:20:45,080 --> 00:20:48,840
E greu, dar, ca să deschid ancheta,
trebuie să vorbești cu mine.
274
00:20:49,560 --> 00:20:51,320
Știu, doar că…
275
00:20:54,400 --> 00:20:57,680
Ți-l dau cu 200. Tatăl tău are mulți bani.
276
00:20:57,760 --> 00:21:00,760
Taci odată! Dă-mi naibii geanta!
277
00:21:03,120 --> 00:21:04,320
La masă!
278
00:21:05,000 --> 00:21:06,280
Vin acum.
279
00:21:10,640 --> 00:21:12,920
Macaroanele sunt preferatele mele.
280
00:21:13,000 --> 00:21:14,320
Și ale mele.
281
00:21:17,160 --> 00:21:19,080
Cum a fost la examen?
282
00:21:20,000 --> 00:21:21,000
Bine.
283
00:21:23,640 --> 00:21:26,440
Dacă nu îți crești notele,
rămâi corijentă.
284
00:21:26,520 --> 00:21:29,280
Așa spui mereu.
N-am rămas niciodată repetentă.
285
00:21:33,400 --> 00:21:36,120
- La cât te-ai culcat azi-noapte?
- Nu știu.
286
00:21:37,240 --> 00:21:41,440
- La 03:00 vorbeai la telefon.
- M-a sunat Greta. Și era mai devreme.
287
00:21:41,520 --> 00:21:43,200
Te-ai trezit la prânz azi.
288
00:21:43,280 --> 00:21:45,120
- E sâmbătă, tată.
- Și?
289
00:21:45,200 --> 00:21:47,280
Puteai să mai înveți puțin.
290
00:21:48,000 --> 00:21:52,360
Învăț, da? Serios. Pe cuvânt
O să trec clasa în iunie.
291
00:21:52,920 --> 00:21:55,280
- Delicioase, mamă.
- Nu e suficient.
292
00:21:55,360 --> 00:21:58,040
Trebuie să muncești
dacă vrei o medie bună.
293
00:21:58,640 --> 00:22:01,760
Am discutat de atâtea ori,
e vorba de viitorul tău.
294
00:22:02,280 --> 00:22:03,720
- Ce faci?
- Nu știu.
295
00:22:03,800 --> 00:22:06,120
E ianuarie. Ce aștepți?
296
00:22:06,720 --> 00:22:08,000
Să vină iunie?
297
00:22:08,080 --> 00:22:10,040
- Ce facem atunci?
- Nu știu!
298
00:22:11,080 --> 00:22:14,400
Mi-ar plăcea să știu!
Ar fi mult mai simplu, dar nu știu!
299
00:22:15,000 --> 00:22:16,160
Îmi pare rău.
300
00:22:16,880 --> 00:22:19,760
Degeaba mă chinui,
că tot n-o să aflu, înțelegi?
301
00:22:19,840 --> 00:22:21,560
Nu mai mănânc cu voi.
302
00:22:38,680 --> 00:22:39,920
Căcat!
303
00:22:40,000 --> 00:22:41,240
Băga-mi-aș!
304
00:22:52,440 --> 00:22:55,200
- Pot să dorm aici?
- Dă-mi-o pe mama Gretei!
305
00:22:55,280 --> 00:22:57,800
Nu. Serios, mamă! Am 17 ani.
306
00:22:57,880 --> 00:23:00,600
Mi-e rușine să cer voie
să dorm la o prietenă.
307
00:23:00,680 --> 00:23:04,320
Bine, dar mâine la prima orăești acasă, să înveți, bine?
308
00:23:04,400 --> 00:23:05,400
Bine. Pa!
309
00:23:06,120 --> 00:23:07,080
Băga-mi-aș!
310
00:23:07,160 --> 00:23:08,360
Alma…
311
00:23:09,080 --> 00:23:11,680
- Mama ta e mișto.
- Ți-o fac cadou.
312
00:23:11,760 --> 00:23:13,960
- Eu n-o suport.
- Ești bleagă.
313
00:23:14,040 --> 00:23:16,680
Pe bune, fată, mereu e de partea tatei.
314
00:23:16,760 --> 00:23:20,920
Și când știe că nu are dreptate.
Câteodată îmi vine să-i trag una.
315
00:23:21,560 --> 00:23:22,440
Păi…
316
00:23:23,400 --> 00:23:25,320
Nu e ușor să fii mamă.
317
00:23:29,040 --> 00:23:29,880
Nata!
318
00:23:30,480 --> 00:23:32,640
- Rostogol!
- Zăpăcito!
319
00:23:35,200 --> 00:23:36,760
- Bună! Ce faci?
- Bună!
320
00:23:36,840 --> 00:23:37,680
Nata!
321
00:23:37,760 --> 00:23:40,160
- Bună! Ce faci?
- Hai, repede!
322
00:23:40,240 --> 00:23:41,880
- Hai!
- Scoate-l!
323
00:23:41,960 --> 00:23:44,320
- Bine. Sunteți gata?
- Abia aștept!
324
00:23:44,400 --> 00:23:45,280
- Gata?
- Da.
325
00:23:45,360 --> 00:23:46,520
Bine. Imediat.
326
00:23:47,120 --> 00:23:48,760
Surpriză!
327
00:23:48,840 --> 00:23:51,240
De unde naiba l-ai scos?
328
00:23:51,320 --> 00:23:53,520
Dintr-o cutie de sub patul maică-mii.
329
00:23:53,600 --> 00:23:54,720
- Maică-tii?
- Da.
330
00:23:54,800 --> 00:23:57,720
- Dacă află, ajungi la internat.
- A uitat de el.
331
00:23:57,800 --> 00:24:00,000
I l-au dat amicele de la paddle ball.
332
00:24:00,080 --> 00:24:03,360
Carevasăzică, îi place sculele babane, nu?
333
00:24:03,440 --> 00:24:04,800
- Da.
- Da.
334
00:24:04,880 --> 00:24:06,320
- Fiți atente!
- Doamne!
335
00:24:07,200 --> 00:24:09,640
18 centimetri de masculinitate pură.
336
00:24:09,720 --> 00:24:12,080
- Și e doar al meu.
- Nata, e folosit!
337
00:24:12,160 --> 00:24:13,560
Nu, fată!
338
00:24:13,640 --> 00:24:14,920
Pare autentic, nu?
339
00:24:15,000 --> 00:24:16,080
- Știu și eu…
- Nu?
340
00:24:16,160 --> 00:24:18,720
Nu știu. N-am văzut câte ai văzut tu.
341
00:24:23,960 --> 00:24:25,000
Așa!
342
00:24:25,080 --> 00:24:26,440
Ia vezi!
343
00:24:27,600 --> 00:24:28,720
Fugi!
344
00:24:30,800 --> 00:24:31,920
Pe cai!
345
00:24:32,760 --> 00:24:35,800
- Scuze!
- Sus! Ești ca focu'.
346
00:24:35,880 --> 00:24:39,120
Să facem niște poze indecente!
347
00:24:39,200 --> 00:24:40,440
Bagă mare!
348
00:24:58,360 --> 00:24:59,840
- Fir-ar!
- Ce e?
349
00:25:00,480 --> 00:25:02,840
Orice cuplu are certuri, e normal.
350
00:25:03,400 --> 00:25:05,360
Important e că ne iubim.
351
00:25:05,920 --> 00:25:06,760
La naiba!
352
00:25:13,960 --> 00:25:15,960
- Hai, afară!
- Bine.
353
00:25:18,320 --> 00:25:19,400
Bună, iubi!
354
00:25:19,480 --> 00:25:22,000
Bună, iubito! Ce faci?
355
00:25:23,240 --> 00:25:25,000
De ce n-ai pantaloni pe tine?
356
00:25:26,000 --> 00:25:28,160
Hai jos!
357
00:25:28,240 --> 00:25:29,880
Să mergem la David!
358
00:25:34,480 --> 00:25:35,520
O să facem…
359
00:25:38,960 --> 00:25:40,280
- Bună ziua!
- Bună!
360
00:25:48,760 --> 00:25:50,400
Ce liniște!
361
00:26:08,680 --> 00:26:10,160
- Bună!
- Bună!
362
00:26:11,360 --> 00:26:12,320
Bună!
363
00:26:16,120 --> 00:26:18,640
- Ce faceți?
- Murim de plictiseală.
364
00:26:20,480 --> 00:26:21,360
Da.
365
00:26:21,880 --> 00:26:23,240
Îmi dai și mie?
366
00:26:23,960 --> 00:26:25,520
Fumăm în grădină.
367
00:26:35,240 --> 00:26:36,240
Și foiță.
368
00:26:37,080 --> 00:26:38,040
Foiță.
369
00:26:40,360 --> 00:26:41,680
- Mersi!
- N-ai de ce.
370
00:26:41,760 --> 00:26:42,960
Ce desen e ăla?
371
00:26:45,200 --> 00:26:46,520
Mă găsești afară.
372
00:26:49,320 --> 00:26:54,400
Nu e desen. E un text în tamilă.
373
00:26:55,960 --> 00:26:57,880
A treia limbă din Sri Lanka.
374
00:26:59,120 --> 00:27:00,560
Înseamnă: „Drum bun!”
375
00:27:02,200 --> 00:27:03,200
Ești sigur?
376
00:27:04,200 --> 00:27:06,440
Poate te-au păcălit.
377
00:27:06,520 --> 00:27:10,840
Poate scrie: „Sunt un prost arogant
și nu știu o boabă de tamilă.”
378
00:27:12,440 --> 00:27:14,440
Da, e posibil.
379
00:27:15,720 --> 00:27:17,000
Și eu am un tatuaj.
380
00:27:18,880 --> 00:27:20,320
FEMINISTĂ
381
00:27:22,960 --> 00:27:24,800
- Mi-l arăți?
- Nu.
382
00:27:26,960 --> 00:27:29,160
Nu. Nu e o idee bună.
383
00:27:29,240 --> 00:27:31,720
Înțelegi? Nu vreau să te intimidez.
384
00:27:31,800 --> 00:27:35,400
L-am făcut la un salon secret
și e mult mai mișto ca al tău.
385
00:27:40,240 --> 00:27:41,400
Ce am ratat?
386
00:27:54,280 --> 00:27:55,120
Cum a fost?
387
00:27:57,520 --> 00:27:59,720
- M-am udat un pic.
- Da.
388
00:28:01,240 --> 00:28:05,840
O clipă, aș fi jurat pe o țâță
că flirtează cu mine.
389
00:28:05,920 --> 00:28:06,760
Zău?
390
00:28:09,560 --> 00:28:12,200
Ce baftă pe frate-meu!
391
00:28:16,120 --> 00:28:18,680
N-am voie să flirtez și eu un pic?
392
00:28:40,480 --> 00:28:41,560
- Nimic.
- Fir-ar!
393
00:28:41,640 --> 00:28:44,240
Nu. Dar te perfecționezi.
394
00:28:44,320 --> 00:28:46,920
Da. În fine, o să mai insist.
395
00:28:47,520 --> 00:28:51,960
FEMINISTĂ
396
00:28:56,040 --> 00:28:59,760
ALBERTO:
TRIMITE-MI O POZĂ INDECENTĂ
397
00:29:10,880 --> 00:29:12,880
Alma, povestea asta e invenția ta?
398
00:29:15,080 --> 00:29:16,000
Nu.
399
00:29:17,000 --> 00:29:20,320
Atunci, spune-mi cum a fost!
Doar tu știi adevărul.
400
00:29:22,840 --> 00:29:24,040
Mă duc la ore.
401
00:29:25,800 --> 00:29:26,640
Hernán!
402
00:29:27,520 --> 00:29:28,920
- Bună!
- Ce e?
403
00:29:30,000 --> 00:29:32,720
N-ai venit vineri în parc. Toate bune?
404
00:29:32,800 --> 00:29:34,880
Da. Am avut de învățat.
405
00:29:37,400 --> 00:29:40,920
Voiam să te întreb
de tipii din mașina aia tunată.
406
00:29:41,640 --> 00:29:44,320
- Kevin și Jota, nu?
- Da, ce-i cu ei?
407
00:29:44,400 --> 00:29:47,720
Nu știu, tu să-mi zici!
Părea că ai probleme cu ei.
408
00:29:47,800 --> 00:29:50,280
- Nu, suntem amici.
- Măi…
409
00:29:52,320 --> 00:29:54,480
Ne știm din generală.
410
00:29:54,560 --> 00:29:57,760
- Știi că poți avea încredere în mine, nu?
- Știu.
411
00:29:58,800 --> 00:30:00,320
Nu e nimic dubios.
412
00:30:02,480 --> 00:30:04,200
Dar mă bucur că-ți pasă.
413
00:30:04,800 --> 00:30:05,800
Mai taci!
414
00:30:07,480 --> 00:30:10,040
În weekend
e o petrecere techno la Industry.
415
00:30:11,240 --> 00:30:12,560
Putem merge împreună.
416
00:30:13,440 --> 00:30:14,840
Nu știu, mai vedem.
417
00:30:14,920 --> 00:30:19,160
Sunt sigură
că ați auzit despre „post-adevăr”.
418
00:30:20,480 --> 00:30:22,000
E foarte la modă acum.
419
00:30:22,720 --> 00:30:27,840
A fost declarat cuvântul anului în 2016.
420
00:30:29,040 --> 00:30:32,120
Vrea cineva
să-l clarifice printr-un exemplu?
421
00:30:32,200 --> 00:30:35,200
Rezultatele reexaminărilor nu sunt bune.
422
00:30:35,800 --> 00:30:38,280
A picat la șase materii
la a doua evaluare.
423
00:30:40,000 --> 00:30:41,800
Va fi greu să treacă.
424
00:30:42,560 --> 00:30:45,640
Chiar și așa,
nu credem că va lua bacalaureatul.
425
00:30:46,160 --> 00:30:47,920
Alma nu are o atitudine bună.
426
00:30:49,000 --> 00:30:50,600
Nu e dificilă, dar…
427
00:30:52,040 --> 00:30:53,040
E absentă.
428
00:30:53,600 --> 00:30:56,520
Ne întrebam
dacă nu cumva aveți probleme acasă.
429
00:30:57,040 --> 00:30:58,480
Ce fel de probleme?
430
00:30:58,560 --> 00:31:00,720
Criza i-a influențat mult pe copii.
431
00:31:00,800 --> 00:31:03,600
O situație financiară precară
îi poate afecta.
432
00:31:04,160 --> 00:31:06,200
Nu avem probleme financiare.
433
00:31:09,080 --> 00:31:10,520
Dar între voi?
434
00:31:11,120 --> 00:31:12,200
Toate bune?
435
00:31:15,120 --> 00:31:16,440
Da, toate bune.
436
00:31:16,520 --> 00:31:18,880
Vrem doar să înțelegem ce e cu ea.
437
00:31:20,520 --> 00:31:23,280
Da, știm că nu e prima din clasă,
438
00:31:23,360 --> 00:31:25,920
dar până acum a avut note bune.
439
00:31:26,480 --> 00:31:28,240
Și era atentă la ore.
440
00:31:28,320 --> 00:31:31,120
Chiar dacă doar ca să protesteze.
441
00:31:31,760 --> 00:31:33,720
Poate are probleme cu drogurile?
442
00:31:34,320 --> 00:31:35,400
- Poftim?
- Nu.
443
00:31:39,920 --> 00:31:41,880
Am surprins-o fumând.
444
00:31:42,760 --> 00:31:44,400
Și credem că nu era tutun.
445
00:31:45,520 --> 00:31:47,240
Poate ar trebui să discutați.
446
00:31:50,680 --> 00:31:51,880
Mersi! Pa!
447
00:31:52,720 --> 00:31:54,480
- Prinde!
- Așa, și?
448
00:31:54,560 --> 00:31:55,760
Bun. David.
449
00:31:56,520 --> 00:31:59,960
Știe un director de la firma
care organizează petrecerea.
450
00:32:00,040 --> 00:32:02,480
- Așa.
- I-a dat două invitații VIP.
451
00:32:02,560 --> 00:32:04,600
Una pentru mine, una pentru tine.
452
00:32:05,400 --> 00:32:06,320
Pentru mine?
453
00:32:06,880 --> 00:32:09,560
Da. „Pentru Alma.” Am încheiat citatul.
454
00:32:10,360 --> 00:32:13,200
Dar o să vină și David sau nu?
455
00:32:13,280 --> 00:32:16,360
Sigur că da.
E furnizorul oficial al petrecerii.
456
00:32:18,960 --> 00:32:19,800
Super…
457
00:32:21,600 --> 00:32:22,840
- Demen…
- Bucură-te!
458
00:32:22,920 --> 00:32:26,640
- Știu că vrei să i-o tragi.
- Ura! Chefuim cu David!
459
00:32:32,440 --> 00:32:33,440
A dat de dracu'.
460
00:32:38,000 --> 00:32:42,600
GRETA: AI CU CE TE ÎMBRĂCA?
DACĂ VII ÎN TRENING, NU-ȚI DAU INVITAȚIA
461
00:32:42,680 --> 00:32:48,400
GRETA: PUNE-ȚI CHILOȚI FRUMOȘI,
FRATE-MEU O SĂ-ȚI FIE RECUNOSCĂTOR
462
00:32:48,480 --> 00:32:50,840
SAU VIN FĂRĂ CHILOȚI
463
00:32:50,920 --> 00:32:52,480
GRETA:
HAHAHAHAHA
464
00:32:52,560 --> 00:32:53,600
Unde ai fost?
465
00:32:54,400 --> 00:32:57,120
- La bibliotecă, cu Greta.
- Trebuie să vorbim.
466
00:32:57,200 --> 00:32:58,360
Sunt frântă, mamă.
467
00:32:59,320 --> 00:33:02,000
Alma, am discutat cu dirigintele tău.
468
00:33:02,080 --> 00:33:03,880
Ce dracu' se petrece cu tine?
469
00:33:04,400 --> 00:33:06,000
Ne minți de luni întregi.
470
00:33:06,640 --> 00:33:09,440
Ce faci de fapt când ne spui că înveți?
471
00:33:10,240 --> 00:33:13,120
Nimic. Nu mă pot concentra.
472
00:33:13,760 --> 00:33:15,760
Nu mă interesează ce facem la ore.
473
00:33:17,040 --> 00:33:18,440
Iei droguri?
474
00:33:19,120 --> 00:33:20,520
Poftim? Nu.
475
00:33:20,600 --> 00:33:23,560
Nimic? Nici de fumat,
nici pastile, nici cocaină?
476
00:33:24,080 --> 00:33:25,000
Cocaină?
477
00:33:25,520 --> 00:33:28,400
Știi cât ar trebui
să economisesc pentru un gram?
478
00:33:30,280 --> 00:33:31,720
Știi cât costă un gram?
479
00:33:34,520 --> 00:33:35,960
Toată lumea știe.
480
00:33:39,000 --> 00:33:43,080
Mai trag câte un fum,
fiindcă toți prietenii mei fumează.
481
00:33:43,160 --> 00:33:44,760
Dar eu, nu. Jur.
482
00:33:44,840 --> 00:33:46,280
Când a fost ultima oară?
483
00:33:47,240 --> 00:33:50,400
Nu știu, la petrecerea de Revelion, cred.
484
00:33:52,960 --> 00:33:53,800
Nici gând!
485
00:33:53,880 --> 00:33:57,080
Testul detectează
drogurile luate în ultimele opt zile.
486
00:33:57,160 --> 00:34:00,080
Iar tu n-ai fumat de la Revelion, nu?
487
00:34:06,440 --> 00:34:07,440
E defect.
488
00:34:08,160 --> 00:34:10,080
Nici nu se vede linia roșie.
489
00:34:10,600 --> 00:34:12,560
- Ești pedepsită.
- Băga-mi-aș…
490
00:34:17,240 --> 00:34:19,160
Și o să-ți iei bacalaureatul.
491
00:34:33,640 --> 00:34:36,320
MARȚI
492
00:34:39,160 --> 00:34:42,800
MIERCURI
493
00:34:42,880 --> 00:34:46,320
JOI
494
00:34:46,400 --> 00:34:52,000
VINERI
495
00:34:54,800 --> 00:34:57,360
GRETA: ȘI PETRECEREA? CONTRAMANDĂM?
496
00:34:57,440 --> 00:34:58,680
NICI GÂND!
497
00:36:01,200 --> 00:36:03,760
Nu! Oprește!
498
00:36:09,120 --> 00:36:11,000
Oprește!
499
00:36:11,080 --> 00:36:13,120
Nu!
500
00:36:13,680 --> 00:36:14,920
Nu! Javră!
501
00:36:15,480 --> 00:36:16,600
Rahat!
502
00:36:34,960 --> 00:36:37,440
GRETA: UNDE EȘTI?
503
00:36:37,520 --> 00:36:39,240
ACUM VINE AUTOBUZUL
504
00:36:39,320 --> 00:36:41,680
GRETA: DACĂ ÎNTÂRZIEM, NE OMOARĂ DAVID
505
00:36:41,760 --> 00:36:42,680
BINE
506
00:37:08,000 --> 00:37:10,600
Ai pierdut autobuzul, Alma?
507
00:37:13,720 --> 00:37:14,760
Îl aștept.
508
00:37:19,600 --> 00:37:21,160
O să mori de frig.
509
00:37:22,600 --> 00:37:25,400
Te ducem noi. Oricum trecem prin oraș.
510
00:37:27,640 --> 00:37:28,760
Haide!
511
00:37:29,360 --> 00:37:30,560
Urcă!
512
00:37:43,840 --> 00:37:49,440
MAMA: ALMA, VINO IMEDIAT ACASĂ!
NU ÎNRĂUTĂȚI SITUAȚIA… VINO URGENT!
513
00:38:52,320 --> 00:38:55,880
DACĂ ASUPRA TA SAU A CUIVA CUNOSCUT
S-AU COMIS AGRESIUNI SEXUALE,
514
00:38:55,960 --> 00:38:59,240
GĂSEȘTI INFORMAȚII, RESURSE
ȘI ASISTENȚĂ LA WANNATALKABOUTIT.COM
515
00:40:04,840 --> 00:40:08,760
Subtitrarea: Liana Oprea
35737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.