All language subtitles for A Christmas Carol (1999) - 4K AI Remaster

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,647 --> 00:01:07,887 MAN THAT IS BORN OF WOMAN HATH BUT A SHORT TIME TO LIVE AND IS FULL OF MISERY. 2 00:01:07,953 --> 00:01:11,763 HE COMETH UP AND IS CUT DOWN LIKE A FLOWER. 3 00:01:25,337 --> 00:01:28,437 I CAN HARDLY BELIEVE THAT MR. MARLEY’S GONE. 4 00:01:28,506 --> 00:01:31,406 HE’S AT PEACE, MR. CRUMP. HE’S NOWHERE, SIR. 5 00:01:31,476 --> 00:01:34,776 TRUTH IS, HE’S DEAD, DEAD AS A DOORNAIL... 6 00:01:34,846 --> 00:01:38,576 THOUGH I DON’T KNOW WHAT’S PARTICULARLY DEAD ABOUT A DOORNAIL. 7 00:01:38,650 --> 00:01:41,490 COME TO THINK OF IT, I WOULDN’T THINK THAT A DOORNAIL... 8 00:01:41,553 --> 00:01:44,663 WAS THE DEADEST PIECE OF IRONMONGERY IN THE TRADE. 9 00:01:44,723 --> 00:01:49,033 WHY NOT SAY, "DEAD AS A DOORKNOB OR A DOOR KNOCKER"? 10 00:01:49,094 --> 00:01:52,834 NAIL, KNOB OR KNOCKER, JACOB’S GONE, AND THERE’S AN END TO IT. 11 00:01:52,897 --> 00:01:57,437 A MIGHTY POOR TURNOUT FOR SUCH AN IMPORTANT BUSINESSMAN. 12 00:01:57,502 --> 00:02:01,572 PERHAPS IT WAS BECAUSE OF THE DAY HE DIED. THE DAY HE DIED, SIR? 13 00:02:01,640 --> 00:02:03,880 CHRISTMAS EVE. 14 00:02:03,942 --> 00:02:07,512 IT WOULD ACCOUNT FOR THE LACK OF GRIEVING RELATIVES. 15 00:02:07,579 --> 00:02:11,179 AT LEAST HE WAS SPARED THAT IN HIS FINAL HOURS. 16 00:02:11,249 --> 00:02:13,549 GREAT LOSS, SIR. 17 00:02:13,618 --> 00:02:17,418 WE LEAVE YOU TO GRIEVE IN SILENCE. 18 00:02:27,198 --> 00:02:31,498 THE FIRM OF "SCROOGE & MARLEY" WILL MISS YOUR SHREWD BRAIN... 19 00:02:31,569 --> 00:02:34,039 AND KEEN EYE, JACOB. 20 00:02:35,674 --> 00:02:38,844 WE WENT THROUGH SOME HARD TIMES TOGETHER, 21 00:02:38,910 --> 00:02:41,910 BUT WE PULLED THROUGH... 22 00:02:41,980 --> 00:02:45,620 AND WE THRIVED ON THE IDLENESS OF OTHERS. 23 00:02:45,684 --> 00:02:48,454 REST CONTENT, JACOB, 24 00:02:48,520 --> 00:02:52,720 THAT THE FIRM WE BUILT TOGETHER WILL PROSPER. 25 00:02:54,225 --> 00:02:56,225 I PROMISE. 26 00:04:08,833 --> 00:04:12,703 And a merry Christmas and a happy New Year to you too, sir. 27 00:04:14,839 --> 00:04:17,139 MERRY CHRISTMAS, SIR. 28 00:04:19,144 --> 00:04:21,784 MERRY CHRISTMAS, SIR. 29 00:04:26,918 --> 00:04:29,588 LET ME GET THAT, SIR. 30 00:05:22,240 --> 00:05:25,180 I WAS WONDERING, SIR, IF AFTER SEVEN YEARS, 31 00:05:25,243 --> 00:05:28,983 YOU’D BE REMOVING MR. MARLEY’S NAME FROM THE SIGN OUTSIDE? 32 00:05:29,047 --> 00:05:33,077 NO. TIME WILL ERASE IT AT NO COST TO US. 33 00:05:33,151 --> 00:05:35,151 YES, SIR. 34 00:06:09,854 --> 00:06:15,334 I WAS JUST GETTING SOME COAL, SIR, FOR THE FIRE. IT’S GOING OUT. 35 00:06:15,393 --> 00:06:18,203 POKE, IT, SIR. POKE IT! 36 00:07:00,772 --> 00:07:03,242 SHHH. 37 00:07:07,145 --> 00:07:11,985 A MERRY CHRISTMAS, UNCLE! GOD SAVE YOU! 38 00:07:12,050 --> 00:07:14,420 BAH! HUMBUG! 39 00:07:14,485 --> 00:07:17,345 CHRISTMAS A HUMBUG, UNCLE? YOU DON’T MEAN IT. 40 00:07:17,422 --> 00:07:20,962 I DO MEAN IT, SIR! MERRY CHRISTMAS? 41 00:07:21,025 --> 00:07:23,225 WHAT REASON HAVE YOU TO BE MERRY? 42 00:07:23,294 --> 00:07:26,564 WHAT RIGHT HAVE YOU TO BE MERRY? YOU’RE POOR! 43 00:07:26,631 --> 00:07:29,431 WELL, WHAT RIGHT HAVE YOU TO BE MISERABLE, THEN? YOU’RE RICH. 44 00:07:29,500 --> 00:07:33,100 MERRY CHRISTMAS! DAMN YOUR MERRY CHRISTMAS! 45 00:07:33,171 --> 00:07:36,841 WHAT’S CHRISTMASTIME TO YOU BUT A TIME FOR PAYING BILLS WITHOUT MONEY? 46 00:07:36,908 --> 00:07:41,578 A TIME FOR FINDING YOURSELF A YEAR OLDER AND NOT AN HOUR RICHER? 47 00:07:41,646 --> 00:07:44,476 A TIME FOR BALANCING YOUR BOOKS... 48 00:07:44,549 --> 00:07:48,789 AND FINDING EVERY ITEM DEAD AGAINST YOU? 49 00:07:48,853 --> 00:07:54,333 IF I HAD MY WAY, EVERY IDIOT WHO WENT AROUND WITH "MERRY CHRISTMAS" ON HIS LIPS... 50 00:07:54,392 --> 00:07:56,932 WOULD BE BOILED WITH HIS OWN PUDDING... 51 00:07:56,995 --> 00:08:00,005 AND BURIED WITH A STAKE OF HOLLY THROUGH HIS HEART. 52 00:08:00,064 --> 00:08:02,034 COME, UNCLE-- 53 00:08:02,100 --> 00:08:05,870 NEPHEW, YOU KEEP CHRISTMAS IN YOUR WAY. I’LL KEEP IT IN MINE. 54 00:08:05,937 --> 00:08:09,407 BUT YOU DON’T KEEP IT. THEN LET ME LEAVE IT ALONE, THEN. 55 00:08:09,474 --> 00:08:12,384 I STILL SAY MERRY CHRISTMAS. THAT’S ALL YOU DO SAY. 56 00:08:12,443 --> 00:08:15,913 MUCH GOOD IT DOES YOU. MUCH GOOD IT’LL EVER DO YOU. 57 00:08:15,980 --> 00:08:18,550 I DARESAY THERE ARE MANY THINGS I’VE GOT A LOT OF GOOD FROM... 58 00:08:18,616 --> 00:08:22,446 WHICH HAVEN’T MADE ME A PENNY PROFIT, CHRISTMAS AMONGST THEM. 59 00:08:22,520 --> 00:08:27,590 YOU SEE, UNCLE, I’VE ALWAYS THOUGHT OF CHRISTMAS AS A TIME FOR GOOD, NOT PROFIT. 60 00:08:27,658 --> 00:08:32,258 A KIND, FORGIVING TIME. A TIME WHEN MEN AND WOMEN CAN THINK OF OTHERS. 61 00:08:32,330 --> 00:08:34,530 IT’S NEVER PUT AN EXTRA PENNY IN MY POCKET, 62 00:08:34,599 --> 00:08:38,399 BUT I BELIEVE CHRISTMAS HAS DONE ME GOOD AND WILL DO ME GOOD. 63 00:08:38,469 --> 00:08:42,039 SO I STILL SAY, MERRY CHRISTMAS, UNCLE! 64 00:08:45,576 --> 00:08:49,306 - YOU SAID SOMETHING, MR. CRATCHIT? - NO, SIR. 65 00:08:49,380 --> 00:08:51,320 ANOTHER SOUND OUT OF YOU, SIR, 66 00:08:51,382 --> 00:08:54,352 AND YOU’LL MAKE THIS A TRULY MERRY CHRISTMAS BY LOSING YOUR JOB. 67 00:08:56,754 --> 00:09:00,524 UNCLE, DON’T BE HARD ON MR. CRATCHIT. IT’S ALL MY FAULT. 68 00:09:00,591 --> 00:09:05,861 YOU’RE QUITE THE POWERFUL SPEAKER, SIR. A WONDER YOU DON’T GO INTO PARLIAMENT. 69 00:09:05,930 --> 00:09:08,400 DON’T BE ANGRY, UNCLE. 70 00:09:08,466 --> 00:09:12,766 DINE WITH US TOMORROW. DINE WITH YOU? I’LL SEE YOU DAMNED FIRST! 71 00:09:12,837 --> 00:09:15,937 BUT WHY? WHY DID YOU MARRY? 72 00:09:16,007 --> 00:09:20,107 BECAUSE I FELL IN LOVE. BECAUSE YOU FELL IN LOVE. 73 00:09:20,178 --> 00:09:23,308 LOVE! HUMBUG! 74 00:09:23,381 --> 00:09:26,151 OH, SO YOU WON’T COME TO SEE ME BECAUSE I’M MARRIED. YES. 75 00:09:26,217 --> 00:09:29,847 WELL, YOU NEVER CAME TO SEE ME WHEN I WASN’T MARRIED. 76 00:09:29,921 --> 00:09:32,121 GOOD AFTERNOON, NEPHEW. 77 00:09:32,190 --> 00:09:36,790 I WANT NOTHING FROM YOU. I ASK NOTHING OF YOU. WHY CAN’T WE BE FRIENDS? 78 00:09:36,861 --> 00:09:38,931 GOOD AFTERNOON! 79 00:09:38,996 --> 00:09:41,826 WELL, I’M SORRY YOU’RE SO STUBBORN. 80 00:09:41,899 --> 00:09:44,499 BUT I CAME HERE FULL OF THE CHRISTMAS SPIRIT. 81 00:09:44,569 --> 00:09:47,499 SO I SAY AGAIN, MERRY CHRISTMAS, UNCLE. GOOD AFTERNOON! 82 00:09:47,572 --> 00:09:50,072 - AND A HAPPY NEW YEAR! - GOOD AFTERNOON! 83 00:09:50,141 --> 00:09:53,711 - AND A MERRY CHRISTMAS TO YOU, MR. CRATCHIT. - MERRY CHRISTMAS, SIR. 84 00:10:01,652 --> 00:10:05,092 YOU FIND MY NEPHEW AMUSING, CRATCHIT? 85 00:10:05,156 --> 00:10:07,756 HE’S A VERY PLEASANT FELLOW, SIR. 86 00:10:07,825 --> 00:10:12,395 YEAH. YOU’RE ANOTHER CHRISTMAS LUNATIC LIKE HIM. 87 00:10:12,463 --> 00:10:15,233 IF YOU SAY SO, SIR. 88 00:10:15,299 --> 00:10:18,039 OH, IT SEEMS YOU DOUBT ME, MR. CRATCHIT. 89 00:10:18,102 --> 00:10:22,142 WHAT ARE YOU, THEN? YOUR CLERK, MR. SCROOGE. 90 00:10:22,206 --> 00:10:27,236 MY 15-SHILLING-A-WEEK CLERK WITH A WIFE AND FAMILY. 91 00:10:27,311 --> 00:10:29,811 YET YOU BABBLE ABOUT MERRY CHRISTMAS. 92 00:10:29,881 --> 00:10:32,781 I’LL RETIRE TO BEDLAM. 93 00:10:39,524 --> 00:10:43,234 SIR, DO YOU KNOW THIS AREA? TOLERABLY WELL. 94 00:10:43,294 --> 00:10:47,034 WE’RE NEW TO THE DISTRICT. WE’RE LOOKING FOR THE OFFICES OF SCROOGE & MARLEY. 95 00:10:47,098 --> 00:10:49,168 SOME 50 YARDS ALONG ON THE RIGHT. 96 00:10:49,233 --> 00:10:54,173 GOOD, GOOD. WE’RE COLLECTING CHARITABLE DONATIONS FOR THE POOR AT CLERKENWELL. 97 00:10:54,238 --> 00:11:00,478 YOU’RE COLLECTING MONEY ON BEHALF OF A CHARITY FROM... MR. EBENEZER SCROOGE? 98 00:11:00,545 --> 00:11:03,885 YES, AND MR. MARLEY AND OTHER BUSINESSMEN OF THE NEIGHBORHOOD. 99 00:11:03,948 --> 00:11:07,788 YES, WE THINK CHRISTMAS EVE IS A MOST APPROPRIATE TIME FOR GIVING FREELY. 100 00:11:15,393 --> 00:11:18,033 THIS IS THE OFFICE OF SCROOGE & MARLEY? 101 00:11:18,095 --> 00:11:20,225 IT IS, SIR. 102 00:11:20,298 --> 00:11:23,628 MAY I PRESS YOUR CUDILES, SIR. 103 00:11:23,701 --> 00:11:28,311 DO I HAVE THE HONOR OF ADDRESSING MR. SCROOGE OR MR. MARLEY? 104 00:11:28,372 --> 00:11:31,682 MR. MARLEY HAS BEEN DEAD THESE SEVEN YEARS. 105 00:11:31,742 --> 00:11:34,582 HE-- HUH. 106 00:11:34,645 --> 00:11:37,405 HE DIED SEVEN YEARS AGO THIS VERY NIGHT. 107 00:11:39,617 --> 00:11:44,717 MR. WILLIAMS AND MR. FOSTER. MAY WE OFFER OUR SYMPATHY? 108 00:11:44,789 --> 00:11:48,029 WHY? YOU’RE NOT RELATIVES, ARE YOU? 109 00:11:48,092 --> 00:11:51,702 NO, BUT WE FEEL SURE YOU MUST BE THINKING ABOUT HIM AT THIS TIME. 110 00:11:51,762 --> 00:11:56,632 AND I’M SURE HIS GENEROSITY IS REPRESENTED BY HIS SURVIVING PARTNER. 111 00:11:59,403 --> 00:12:03,113 AT THIS FESTIVE TIME OF THE YEAR IT IS SURELY DESIRABLE... 112 00:12:03,174 --> 00:12:07,344 THAT WE MAKE SOME SLIGHT PROVISION FOR THE POOR AND DESTITUTE. 113 00:12:07,411 --> 00:12:10,081 DON’T YOU AGREE? 114 00:12:11,716 --> 00:12:17,686 I TAKE IT THAT YOU GENTLEMEN ARE NEW TO THE DISTRICT. 115 00:12:17,755 --> 00:12:21,055 NEW AND EAGER, SIR. YOU WILL AGREE, I’M SURE, 116 00:12:21,125 --> 00:12:24,495 THAT MANY THOUSANDS OF PEOPLE LACK THE BASIC NECESSITIES, 117 00:12:24,562 --> 00:12:27,932 AND MANY HUNDREDS OF THOUSANDS LACK ORDINARY COMFORTS. 118 00:12:27,999 --> 00:12:32,039 - ARE THERE NO PRISONS? - PLENTY OF PRISONS, SIR. 119 00:12:32,103 --> 00:12:34,843 AND THE UNION WORKHOUSES? ARE THEY STILL IN OPERATION? 120 00:12:34,905 --> 00:12:38,005 YES, THEY ARE. I ONLY WISH I COULD SAY THEY WERE NOT. 121 00:12:39,543 --> 00:12:42,583 A FEW OF US ARE ENDEAVORING TO RAISE A FUND... 122 00:12:42,647 --> 00:12:46,447 TO BUY THE POOR SOME MEAT AND DRINK AND MEANS OF WARMTH. 123 00:12:46,517 --> 00:12:50,587 HOW MUCH MAY WE PUT YOU DOWN FOR, MR. SCROOGE? 124 00:12:53,724 --> 00:12:55,794 NOTHING. 125 00:12:55,860 --> 00:12:58,430 AH, YOU WISH TO REMAIN ANONYMOUS. 126 00:13:00,798 --> 00:13:03,868 I WISH TO BE LEFT ALONE. 127 00:13:03,934 --> 00:13:07,304 I DON’T MAKE MERRY MYSELF AT CHRISTMASTIME, 128 00:13:07,371 --> 00:13:10,371 AND I CAN’T AFFORD TO MAKE IDLE PEOPLE MERRY. 129 00:13:10,441 --> 00:13:13,581 I SUPPORT THOSE INSTITUTIONS I HAVE MENTIONED, 130 00:13:13,644 --> 00:13:16,414 AND I EXPECT THE POOR TO MAKE USE OF THEM. 131 00:13:16,480 --> 00:13:19,080 THOSE WHO ARE BADLY OFF MUST GO THERE. 132 00:13:19,150 --> 00:13:22,990 MANY CANNOT GO THERE, AND MANY WOULD RATHER DIE. 133 00:13:23,054 --> 00:13:28,234 IF THEY’D RATHER DIE, THEY’D BETTER DO IT AND DECREASE THE SURPLUS POPULATION. 134 00:13:29,560 --> 00:13:32,360 MR. CRATCHIT, WOULD YOU SHOW THESE GENTLEMEN OUT? 135 00:13:41,405 --> 00:13:44,065 ♪ 136 00:13:44,141 --> 00:13:47,781 ♪ AND SEES THEIR TROUBLED MINDS ♪ 137 00:13:47,845 --> 00:13:52,175 ♪ GLAD TIDINGS OF GREAT JOY I BRING ♪ 138 00:13:52,249 --> 00:13:56,089 ♪ TO YOU AND ALL MANKIND ♪ 139 00:13:56,153 --> 00:14:00,193 ♪ TO YOU IN DAVID’S TOWN THIS DAY ♪ 140 00:14:00,257 --> 00:14:04,327 ♪ IS BORN OF DAVID’S LINE ♪♪ 141 00:14:04,395 --> 00:14:06,905 THANK YOU. THANK YOU, SIR. 142 00:14:06,964 --> 00:14:09,334 I’M GONNA TRY SCROOGE’S. 143 00:14:09,400 --> 00:14:12,070 OH, DON’T DO THAT. DON’T! 144 00:14:13,671 --> 00:14:17,471 ♪ GOOD KING WENCESLAS LOOKED OUT ♪ 145 00:14:17,541 --> 00:14:21,351 ♪ ON THE FEAST OF STEPHEN ♪ 146 00:14:21,412 --> 00:14:25,222 ♪ WHEN THE SNOW LAY ROUNDABOUT ♪ 147 00:14:25,282 --> 00:14:29,122 ♪ DEEP AND CRISP AND EVEN ♪ 148 00:14:29,186 --> 00:14:32,986 ♪ BRIGHTLY SHONE THE MOON THAT NIGHT ♪ 149 00:14:33,057 --> 00:14:36,927 ♪ THOUGH THE FROST WAS CRUEL ♪ 150 00:14:36,994 --> 00:14:40,334 ♪ WHEN A POOR MAN CAME AND-- 151 00:14:40,398 --> 00:14:42,898 IT’S SCROOGE! RUN! 152 00:14:42,967 --> 00:14:45,737 GET AWAY FROM HERE! 153 00:15:12,563 --> 00:15:15,773 YOU’LL WANT ALL DAY TOMORROW, I SUPPOSE? 154 00:15:15,833 --> 00:15:17,973 IF IT’S CONVENIENT, SIR. 155 00:15:18,035 --> 00:15:22,435 IT’S NOT CONVENIENT! IT’S NOT FAIR. 156 00:15:23,974 --> 00:15:27,284 IF I WAS TO DEDUCT HALF A CROWN FOR YOUR TAKING THE DAY OFF, 157 00:15:27,344 --> 00:15:29,484 YOU’D THINK YOURSELF ILL-USED. 158 00:15:29,547 --> 00:15:34,277 BUT YOU DON’T THINK ME ILL-USED WHEN I PAY A DAY’S WAGES FOR NO WORK. 159 00:15:34,351 --> 00:15:38,161 IT’S ONLY ONCE A YEAR, SIR. BAH. 160 00:15:38,222 --> 00:15:44,562 FINE EXCUSE FOR PICKING A MAN’S POCKET EVERY 25th OF DECEMBER. 161 00:15:46,530 --> 00:15:50,300 I SUPPOSE YOU MUST HAVE THE WHOLE DAY. 162 00:15:50,367 --> 00:15:52,997 YOU BE HERE ALL THE EARLIER THE NEXT MORNING. 163 00:15:53,070 --> 00:15:56,510 YES, SIR. MERRY-- 164 00:15:56,574 --> 00:15:59,844 YOU WERE ABOUT TO SAY SOMETHING, CRATCHIT? 165 00:15:59,910 --> 00:16:02,910 NOTHING, SIR. 166 00:16:46,123 --> 00:16:51,603 JACOB! JACOB MARLEY! 167 00:16:57,334 --> 00:16:59,104 HUH? 168 00:17:04,408 --> 00:17:06,538 HUMBUG! 169 00:18:10,207 --> 00:18:12,337 HMM. 170 00:19:19,209 --> 00:19:22,709 INDIGESTION. 171 00:20:04,188 --> 00:20:07,388 NO, I WON’T BELIEVE IT. 172 00:20:19,703 --> 00:20:23,213 WHAT BUSINESS DO YOU WANT WITH ME? 173 00:20:23,273 --> 00:20:25,413 MUCH. 174 00:20:25,476 --> 00:20:27,606 WHO ARE YOU, SIR? 175 00:20:27,678 --> 00:20:29,608 ASK ME WHO I WAS. 176 00:20:29,680 --> 00:20:32,820 VERY WELL. WHO WERE YOU, THEN? 177 00:20:32,883 --> 00:20:39,023 IN LIFE... I WAS YOUR PARTNER, JACOB MARLEY. 178 00:20:42,426 --> 00:20:45,656 - CAN YOU SIT DOWN? - I CAN. 179 00:20:45,729 --> 00:20:47,899 WELL, DO IT, THEN. 180 00:21:04,114 --> 00:21:07,224 YOU DON’T BELIEVE IN ME? 181 00:21:07,284 --> 00:21:10,354 I DON’T. 182 00:21:10,420 --> 00:21:13,760 WHY DO YOU DOUBT YOUR SENSES? 183 00:21:13,824 --> 00:21:16,594 BECAUSE LITTLE THINGS UPSET ’EM. 184 00:21:16,660 --> 00:21:21,130 AN UPSET STOMACH CAN PUT ’EM QUITE OUT OF ORDER. 185 00:21:21,198 --> 00:21:25,768 YOU COULD BE A CRUMB OF MOLDY CHEESE, AN UNDERDONE TURNIP. 186 00:21:25,836 --> 00:21:30,906 MOLDY CHEESE? AN UNDERDONE TURNIP? 187 00:21:30,974 --> 00:21:36,154 OR SOME BRITISH BEEF. THAT COULD BE MIGHTY UPSETTING TO THE STOMACH. 188 00:21:36,213 --> 00:21:40,383 THERE’S MORE GRAVY THAN GRAVE ABOUT YOU, JACOB. 189 00:21:49,760 --> 00:21:52,500 AHHH! AHH! 190 00:21:52,563 --> 00:21:55,703 WHAT IS IT? SPEAK UP, MAN! 191 00:22:09,880 --> 00:22:14,380 WHY DO SPIRITS... 192 00:22:14,451 --> 00:22:16,991 WALK THE EARTH, 193 00:22:17,054 --> 00:22:20,564 AND WHY DO THEY COME TO ME? 194 00:22:20,624 --> 00:22:25,534 IT IS REQUIRED OF EVERY MAN THAT THE SPIRIT WITHIN HIM... 195 00:22:25,596 --> 00:22:30,566 SHOULD WALK ABROAD AMONG HIS FELLOW MEN AND TRAVEL FAR AND WIDE. 196 00:22:30,634 --> 00:22:34,244 AND IF THAT SPIRIT GOES NOT FORTH IN LIFE, 197 00:22:34,304 --> 00:22:37,314 IT IS CONDEMNED TO DO SO AFTER DEATH. 198 00:22:37,374 --> 00:22:42,084 IT IS DOOMED TO WANDER THROUGH THE WORLD-- 199 00:22:42,145 --> 00:22:45,145 OH, WOE IS ME-- 200 00:22:45,215 --> 00:22:48,275 AND WITNESS WHAT IT CANNOT SHARE... 201 00:22:48,352 --> 00:22:52,862 BUT MIGHT HAVE SHARED ON EARTH AND TURNED TO HAPPINESS. 202 00:22:52,923 --> 00:22:56,863 YOU’RE FETTERED. TELL ME WHY. 203 00:22:56,927 --> 00:23:01,327 I WEAR THE CHAIN I FORGED IN LIFE. 204 00:23:01,398 --> 00:23:06,398 I MADE IT LINK BY LINK AND YARD BY YARD. 205 00:23:06,470 --> 00:23:09,610 IT IS A PONDEROUS CHAIN. 206 00:23:09,673 --> 00:23:12,943 DO YOU KNOW THE WEIGHT AND LENGTH OF THE COIL YOU BEAR? 207 00:23:13,010 --> 00:23:17,710 IT WAS AS HEAVY AND AS LONG AS THIS SEVEN CHRISTMAS EVES AGO. 208 00:23:17,781 --> 00:23:20,151 YOU HAVE LABORED ON IT SINCE. 209 00:23:22,552 --> 00:23:26,822 JACOB. JACOB MARLEY. 210 00:23:26,890 --> 00:23:29,430 SPEAK COMFORT TO ME, JACOB! 211 00:23:29,493 --> 00:23:32,463 I HAVE NONE TO GIVE. 212 00:23:32,529 --> 00:23:36,229 I CANNOT REST. I CANNOT STAY. 213 00:23:36,300 --> 00:23:39,170 I CANNOT LINGER ANYWHERE. 214 00:23:39,236 --> 00:23:43,566 OH, NEVER TO BE ABLE TO MAKE AMENDS FOR MISSED OPPORTUNITIES 215 00:23:43,640 --> 00:23:47,380 OH, THE TORTURE OF REMORSE. 216 00:23:48,612 --> 00:23:54,252 JACOB, I-- I DON’T UNDERSTAND WHY YOU’RE SUFFERING. 217 00:23:54,318 --> 00:23:58,248 ALL YOUR LIFE YOU WERE A GOOD BUSINESSMAN. 218 00:23:58,322 --> 00:24:03,032 THAT’S WHY I’M SUFFERING. THE SUFFERING I CAUSED OTHERS IS BEING REPAID. 219 00:24:03,093 --> 00:24:05,663 JACOB, IT WAS BUSINESS! 220 00:24:05,729 --> 00:24:10,999 BUSINESS? MANKIND WAS MY BUSINESS. 221 00:24:11,068 --> 00:24:15,238 THE COMMON GOOD WAS MY BUSINESS. 222 00:24:15,305 --> 00:24:18,775 AT THIS TIME OF THE ROLLING YEAR... 223 00:24:18,842 --> 00:24:22,152 I SUFFER MOST. 224 00:24:22,212 --> 00:24:26,922 WHY I CAN APPEAR TO YOU TONIGHT IN A SHAPE THAT YOU CAN SEE I DO NOT KNOW, 225 00:24:26,984 --> 00:24:33,024 BUT I HAVE SAT INVISIBLE BESIDE YOU MANY AND MANY A DAY, TRYING TO REACH YOU. 226 00:24:33,090 --> 00:24:36,760 LISTEN TO ME, EBENEZER. MY TIME ON EARTH IS NEARLY GONE. 227 00:24:36,827 --> 00:24:40,427 I’M HERE TO WARN YOU THAT YOU HAVE A CHANCE... 228 00:24:40,497 --> 00:24:44,397 OF ESCAPING MY TERRIBLE FATE. 229 00:24:44,468 --> 00:24:46,568 A CHANCE I GOT FOR YOU. 230 00:24:46,636 --> 00:24:49,136 YOU WERE ALWAYS A GOOD FRIEND TO ME. 231 00:24:49,206 --> 00:24:52,506 YOU WILL BE HAUNTED BY THREE SPIRITS. 232 00:24:52,576 --> 00:24:55,036 IS THIS THE CHANCE YOU SPOKE OF? 233 00:24:55,112 --> 00:24:57,352 IT IS. IN THAT CASE, I’D RATHER NOT. 234 00:24:57,414 --> 00:25:03,324 WITHOUT THEIR VISITS, YOU’VE NO HOPE OF ESCAPING YOUR FATE. 235 00:25:03,387 --> 00:25:06,057 EXPECT THE FIRST TOMORROW WHEN THE BELL TOLLS 1:00. 236 00:25:06,123 --> 00:25:08,933 COULDN’T I TAKE ’EM ALL AT ONCE AND HAVE IT OVER AND DONE WITH? 237 00:25:08,992 --> 00:25:11,792 EXPECT THE SECOND SPIRIT ON THE NEXT NIGHT AT THE SAME TIME... 238 00:25:11,862 --> 00:25:15,302 AND THE THIRD THE NIGHT FOLLOWING AT 12:00. 239 00:25:21,571 --> 00:25:24,141 UGH! 240 00:25:24,207 --> 00:25:27,277 LOOK TO SEE ME NO MORE... 241 00:25:27,344 --> 00:25:32,654 AND FOR YOUR OWN SAKE, REMEMBER WHAT HAS PASSED BETWEEN US. 242 00:26:22,032 --> 00:26:25,132 THESE SPIRITS TRY TO INTERFERE, 243 00:26:25,202 --> 00:26:28,742 FOR GOOD, IN HUMAN AFFAIRS... 244 00:26:28,805 --> 00:26:33,575 BUT THEY’VE LOST THE POWER FOREVER. 245 00:26:36,179 --> 00:26:38,949 THAT IS THE CURSE WE BEAR. 246 00:27:08,445 --> 00:27:13,625 ck Chiming ] 247 00:27:13,683 --> 00:27:18,453 A QUARTER PAST. 248 00:27:18,522 --> 00:27:21,062 HALF PAST. 249 00:27:23,460 --> 00:27:25,960 A QUARTER TO IT. 250 00:27:28,698 --> 00:27:33,468 THE HOUR ITSELF. NOTHING’S HAPPENED. 251 00:27:44,614 --> 00:27:49,154 ARE YOU THE SPIRIT WHOSE COMING WAS FORETOLD? 252 00:27:49,219 --> 00:27:51,889 I AM. 253 00:27:51,955 --> 00:27:56,195 WHO-- WHAT ARE YOU? 254 00:27:56,259 --> 00:27:58,929 I’M THE GHOST OF CHRISTMAS PAST. 255 00:27:58,995 --> 00:28:01,195 LONG PAST? 256 00:28:01,264 --> 00:28:05,404 NO... YOUR PAST. 257 00:28:05,468 --> 00:28:09,068 SPIRIT, PUT ON YOUR CAP. BE COVERED. 258 00:28:09,139 --> 00:28:13,379 WHAT? WOULD YOU SO SOON PUT OUT THE LIGHT I GIVE? 259 00:28:13,443 --> 00:28:18,153 IS IT NOT ENOUGH THAT YOU ARE ONE OF THOSE WHOSE PASSIONS MADE THIS CAP... 260 00:28:18,215 --> 00:28:21,525 AND FORCED ME TO WEAR IT LOW UPON MY BROW? 261 00:28:21,585 --> 00:28:24,455 I HAD NO INTENTION OF OFFENDING YOU, SIR. 262 00:28:30,393 --> 00:28:34,333 THANKEE. WHAT BUSINESS BRINGS YOU HERE? 263 00:28:34,397 --> 00:28:38,567 YOUR WELFARE. OH, WELL, I’M MUCH OBLIGED TO YOU. 264 00:28:38,635 --> 00:28:42,945 BUT A PEACEFUL NIGHT OF UNBROKEN REST WOULD HAVE BEEN MORE CONDUCIVE TO THAT END! 265 00:28:43,006 --> 00:28:46,636 YOUR RECLAMATION, THEN. 266 00:28:49,512 --> 00:28:51,512 COME WITH ME. 267 00:28:51,581 --> 00:28:54,481 SOME OTHER TIME, PERHAPS. I-I-I’M NOT DRESSED. 268 00:28:54,551 --> 00:28:57,921 I HAVE A WEAK CHEST, A MONSTROUS HEAD COLD. 269 00:28:59,656 --> 00:29:02,756 RISE AND WALK WITH ME. 270 00:29:14,237 --> 00:29:17,837 NO, I’M MORTAL. I’M LIABLE TO FALL! 271 00:29:17,907 --> 00:29:22,807 ALL I HAVE TO DO IS TOUCH YOU... THERE. 272 00:29:47,704 --> 00:29:52,614 GOOD HEAVENS! I KNOW THIS PLACE! 273 00:29:52,676 --> 00:29:54,906 I WAS A BOY HERE! 274 00:29:54,978 --> 00:29:57,248 YOU REMEMBER THE WAY? 275 00:29:57,314 --> 00:30:00,984 REMEMBER IT? I COULD WALK IT BLINDFOLD. 276 00:30:06,256 --> 00:30:09,756 I KNOW THESE BOYS. WE WENT TO THE SAME SCHOOL! 277 00:30:09,826 --> 00:30:13,796 THERE’S JENKINS! AND, UH, AND TONY VECK! 278 00:30:16,299 --> 00:30:21,269 AND, UM... BENJAMIN FISH! 279 00:30:21,338 --> 00:30:24,038 AND TOBY BELL! 280 00:30:24,107 --> 00:30:27,177 TOBY! 281 00:30:31,214 --> 00:30:34,354 THEY’RE ONLY SHADOWS OF THINGS THAT HAVE BEEN. 282 00:30:34,417 --> 00:30:37,047 THEY CAN’T SEE US OR HEAR US. 283 00:30:37,120 --> 00:30:41,320 THEY’RE GOING HOME FOR THE CHRISTMAS HOLIDAYS. 284 00:30:51,101 --> 00:30:53,201 IT’S MY OLD SCHOOL. 285 00:31:32,308 --> 00:31:35,538 WHY DIDN’T YOU GO HOME FOR CHRISTMAS? 286 00:31:35,612 --> 00:31:37,752 I WASN’T WANTED. 287 00:31:37,814 --> 00:31:42,224 MY FATHER TURNED AGAINST ME WHEN MY MOTHER DIED. 288 00:31:43,553 --> 00:31:46,323 SENT ME AWAY. 289 00:31:46,389 --> 00:31:48,929 DIDN’T WANT TO SEE ME EVER. 290 00:31:48,992 --> 00:31:54,602 - THAT’S HARD. - LIFE IS HARD. 291 00:31:54,664 --> 00:31:58,874 LET’S SEE ANOTHER CHRISTMAS. 292 00:32:14,617 --> 00:32:18,587 ♪ 293 00:32:22,659 --> 00:32:27,459 - FRAN! 294 00:32:27,530 --> 00:32:29,530 BROTHER! BROTHER! 295 00:32:29,599 --> 00:32:34,199 FRAN! WHAT ARE YOU DOING HERE, FRAN? 296 00:32:34,270 --> 00:32:38,610 I’VE COME TO BRING YOU HOME, BROTHER. HOME! HOME, HOME! 297 00:32:38,675 --> 00:32:42,685 FOR HOW LONG? FOREVER AND EVER. 298 00:32:42,745 --> 00:32:47,375 FATHER’S CHANGED. HE’S SO MUCH KINDER THAN HE USED TO BE. 299 00:32:47,450 --> 00:32:49,620 HOME IS LIKE HEAVEN NOW. 300 00:32:49,686 --> 00:32:53,416 HE SPOKE SO GENTLY TO ME ONE DEAR NIGHT WHEN I WAS GOING TO BED... 301 00:32:53,490 --> 00:32:57,990 THAT I WASN’T AFRAID TO ASK HIM ONCE MORE IF YOU MIGHT COME HOME. 302 00:32:58,061 --> 00:33:01,001 AND HE SAID YES, YOU SHOULD... 303 00:33:01,064 --> 00:33:03,334 AND SENT ME IN A COACH TO BRING YOU. 304 00:33:03,399 --> 00:33:06,939 OH, FRAN! COME ON! 305 00:33:12,308 --> 00:33:15,478 COME ON! 306 00:33:40,203 --> 00:33:44,613 SUCH A DELICATE CREATURE, BUT SHE HAD A LARGE HEART. 307 00:33:44,674 --> 00:33:46,814 SO SHE HAD. YOU’RE RIGHT. 308 00:33:46,876 --> 00:33:49,846 I’LL NOT DENY IT, SPIRIT. GOD FORBID! 309 00:33:49,913 --> 00:33:53,583 SHE DIED YOUNG? TOO YOUNG. 310 00:33:53,650 --> 00:33:56,920 YOUR SISTER MARRIED AND HAD CHILDREN? 311 00:33:56,986 --> 00:33:59,056 ONE CHILD. 312 00:33:59,122 --> 00:34:01,892 TRUE. YOUR NEPHEW. 313 00:34:03,693 --> 00:34:06,663 FRED... YES. 314 00:34:23,546 --> 00:34:26,546 DO YOU KNOW THIS PLACE? 315 00:34:26,616 --> 00:34:30,346 KNOW IT? I WAS APPRENTICED HERE. 316 00:34:45,835 --> 00:34:50,465 FEZZIWIG! IT’S OLD FEZZIWIG, ALIVE AGAIN! 317 00:34:50,540 --> 00:34:53,080 YO-HO, EBENEZER, DICK. IT’S 7:00! 318 00:34:55,211 --> 00:34:59,881 DICK WILKINS! WHY, BLESS ME, THERE HE IS. 319 00:34:59,949 --> 00:35:04,089 HE WAS VERY MUCH ATTACHED TO ME, WAS DICK. 320 00:35:04,153 --> 00:35:08,663 NO MORE WORK, BOYS! IT’S CHRISTMAS EVE, DICK! 321 00:35:08,725 --> 00:35:11,865 IT’S CHRISTMAS, EBENEZER! 322 00:35:11,928 --> 00:35:15,098 NO MORE BUSINESS! DOORS CLOSED, 323 00:35:15,164 --> 00:35:17,834 SHUTTERS UP, BEFORE YOU CAN SAY "JACK ROBINSON." 324 00:35:17,900 --> 00:35:21,340 YO-HO! YO-HO! QUICKLY! CLEAR AWAY! 325 00:35:21,404 --> 00:35:24,014 MIND THE LEDGER! WATCH OUT! 326 00:35:24,073 --> 00:35:27,243 MAKE MORE ROOM HERE FOR THE DANCING. HILLY-HO! 327 00:35:27,310 --> 00:35:29,580 HILLY-HO! HILLY-HO, DICK! 328 00:35:29,646 --> 00:35:31,846 HILLY-HO, EBENEZER! THAT’S RIGHT! 329 00:35:31,914 --> 00:35:36,694 SHUTTERS UP, BOYS! SHUTTERS UP! OH-- DOOR. CHIRRUP! CHIRRUP! 330 00:35:36,753 --> 00:35:39,023 WE’RE READY, LADIES! 331 00:35:39,088 --> 00:35:43,128 - HOLD YOUR HORSES, HUSBAND! - HORSES? HORSES? 332 00:35:43,192 --> 00:35:46,262 I SEE NO HORSES, MY DEAR. 333 00:35:49,799 --> 00:35:52,539 SPLENDID WOMAN, MRS. FEZZIWIG. 334 00:35:52,602 --> 00:35:56,472 - LITTLE ELI FEZZIWIG. - 335 00:35:56,539 --> 00:36:01,709 MARIGOLD, DAISY AND LILY FEZZIWIG. 336 00:36:01,778 --> 00:36:06,218 EBENEZER, EBENEZER, DO THE TRICK! 337 00:36:06,282 --> 00:36:09,252 YOU WANT THE TRICK, MASTER ELI? 338 00:36:09,318 --> 00:36:12,488 ABRACADABRA, ONE, TWO... 339 00:36:12,555 --> 00:36:16,085 THREE! 340 00:36:16,159 --> 00:36:20,599 - YEA! - MRS. FEZZIWIG, I THOUGHT YOU WERE ON A DIET. 341 00:36:20,663 --> 00:36:24,773 I AM, BUT I NEED THIS TO GIVE ME THE STRENGTH TO GO ON WITH IT. 342 00:36:24,834 --> 00:36:27,304 TUCK IN, ONE AND ALL! 343 00:36:27,370 --> 00:36:30,570 EAT HEARTILY BEFORE MRS. FEZZIWIG HAS IT ALL. 344 00:36:30,640 --> 00:36:33,580 AND REMEMBER, REMEMBER, SHE’S ON A DIET. 345 00:36:36,579 --> 00:36:40,549 ♪ 346 00:36:54,764 --> 00:36:57,734 NICE DANCE! 347 00:37:00,203 --> 00:37:03,943 OH, EBENEZER! 348 00:37:12,682 --> 00:37:15,652 ♪ 349 00:37:21,457 --> 00:37:24,387 ♪ HEY! 350 00:37:27,296 --> 00:37:31,526 YOUR TURN, MR. FEZZIWIG. OH, NOT TONIGHT, MRS. F. 351 00:37:31,601 --> 00:37:33,871 OH, PERSUADE HIM, EBENEZER. 352 00:37:33,936 --> 00:37:36,906 OH, IT WOULDN’T BE CHRISTMAS WITHOUT YOU PERFORMING, MR. FEZZIWIG. 353 00:37:36,973 --> 00:37:39,073 OH, VERY WELL. 354 00:37:39,142 --> 00:37:41,682 I COULD ALWAYS COAX HIM INTO IT. 355 00:37:41,744 --> 00:37:46,784 ♪ 356 00:37:51,420 --> 00:37:55,560 ♪ EVERYONE SURELY KNOWS ♪ 357 00:37:55,625 --> 00:37:59,865 ♪ I WANT TO MARRY ROSE ♪ 358 00:37:59,929 --> 00:38:04,699 ♪ I AM NOT A ONE TO POSE ♪ 359 00:38:04,767 --> 00:38:09,097 ♪ I WANT TO MARRY ROSE ♪ 360 00:38:09,172 --> 00:38:12,142 ♪ BUT... THERE’S... HER ♪ 361 00:38:12,208 --> 00:38:14,578 ♪ UNCLE AND HER BROTHER HER SISTER AND HER MOTHER ♪ 362 00:38:14,644 --> 00:38:16,784 ♪ YES, HER UNCLE AND HER BROTHER HER SISTER AND HER MOTHER ♪ 363 00:38:16,846 --> 00:38:20,616 ♪ BUT ROSE, ROSE, ROSE, I’M NOT GOING TO MARRY ALL OF THOSE ♪ 364 00:38:20,683 --> 00:38:25,023 ♪ AUNTIES IN DOZENS AND FATHEADED COUSINS IN ROWS, ROWS, ROWS ♪ 365 00:38:25,087 --> 00:38:28,687 ♪ BUT ROSE, ROSE, ROSE, I’M NOT GOING TO MARRY ALL OF THOSE ♪ 366 00:38:28,758 --> 00:38:31,128 ♪ AUNTIES IN DOZENS AND FATHEADED COUSINS ♪ 367 00:38:31,194 --> 00:38:34,234 ♪ IN ROWS, ROWS ROWS, ROWS, ROWS ♪♪ 368 00:38:34,297 --> 00:38:37,867 "THE PORTSMOUTH POLKA"! 369 00:39:28,084 --> 00:39:30,324 ♪ 370 00:40:05,021 --> 00:40:08,461 "EBENEZER, WHEN HAPPINESS SHOWS UP, 371 00:40:08,524 --> 00:40:12,934 ALWAYS GIVE IT A COMFORTABLE SEAT." 372 00:40:12,995 --> 00:40:15,025 TRUE. 373 00:40:15,097 --> 00:40:20,337 GIVING PEOPLE PLEASURE IS SUCH A SMALL MATTER. 374 00:40:20,403 --> 00:40:24,943 HE ONLY SPENT A FEW POUNDS-- THREE OR FOUR, AT BEST. 375 00:40:25,007 --> 00:40:27,877 IS IT SO MUCH THAT HE DESERVES PRAISE FOR IT? 376 00:40:27,944 --> 00:40:30,284 YOU DON’T UNDERSTAND, SPIRIT! 377 00:40:30,346 --> 00:40:34,116 HE HAD THE POWER TO MAKE US HAPPY OR UNHAPPY, 378 00:40:34,183 --> 00:40:37,493 TO MAKE OUR WORK HEAVY OR LIGHT! 379 00:40:37,553 --> 00:40:40,193 WHAT’S THE MATTER? 380 00:40:40,256 --> 00:40:43,486 NOTHING. 381 00:40:43,559 --> 00:40:46,089 LOOKING BACK... 382 00:40:46,162 --> 00:40:49,402 PERHAPS THINGS SEEMED BETTER THAN THEY REALLY WERE. 383 00:40:49,465 --> 00:40:53,335 - ALL THIS WAS A LIE, THEN? - THE WORLD CHANGES. 384 00:40:53,402 --> 00:40:56,102 YOU CAN’T TRUST ANYTHING. 385 00:40:58,074 --> 00:41:02,744 BUT NO, IT WAS JUST LIKE THIS, 386 00:41:02,812 --> 00:41:06,822 RIGHT DOWN TO THE LAST MINCE PIE AND DANCE. 387 00:41:06,882 --> 00:41:09,352 ♪ 388 00:41:24,800 --> 00:41:28,670 THE YEARS CHANGE PEOPLE. I DON’T WISH TO LOOK, SIR. 389 00:41:28,738 --> 00:41:31,008 YOU MUST. 390 00:41:33,476 --> 00:41:38,106 THERE’S NOTHING THE WORLD IS SO HARD ON AS POVERTY, BELLE, 391 00:41:38,180 --> 00:41:41,250 AND THERE’S NOTHING IT PROFESSES TO CONDEMN... 392 00:41:41,317 --> 00:41:45,747 WITH SUCH SEVERITY AS THE PURSUIT OF WEALTH. 393 00:41:47,323 --> 00:41:50,463 YOU FEAR THE WORLD TOO MUCH. 394 00:41:52,294 --> 00:41:57,274 ALL YOUR NOBLER HOPES HAVE MERGED INTO THE ONE HOPE OF BEING RICH. 395 00:41:57,333 --> 00:42:01,943 ONE MASTER PASSION ENGULFS YOU-- MONEY! 396 00:42:02,004 --> 00:42:04,944 WHAT OF IT? EVEN IF I’VE GROWN WISER, 397 00:42:05,007 --> 00:42:08,537 I’VE NOT CHANGED TOWARDS YOU, HAVE I? 398 00:42:08,611 --> 00:42:11,781 OUR PROMISE TO MARRY IS AN OLD ONE. 399 00:42:11,847 --> 00:42:14,777 IT WAS MADE WHEN WE WERE POOR AND CONTENT TO BE SO... 400 00:42:14,850 --> 00:42:16,990 UNTIL WE IMPROVED OUR FORTUNES. 401 00:42:17,053 --> 00:42:21,363 YOU ARE CHANGED. WHEN WE PROMISED EACH OTHER, YOU WERE ANOTHER MAN. 402 00:42:21,424 --> 00:42:23,394 I WAS A BOY. 403 00:42:23,459 --> 00:42:28,599 HOW OFTEN AND HOW KEENLY I’VE THOUGHT OF THIS I WILL NOT SAY. 404 00:42:28,664 --> 00:42:33,474 BUT I HAVE THOUGHT OF IT AND CAN RELEASE YOU FROM YOUR PROMISE. 405 00:42:34,937 --> 00:42:37,637 NO! NO! 406 00:42:37,706 --> 00:42:40,306 HAVE I EVER ASKED YOU TO RELEASE ME? 407 00:42:40,376 --> 00:42:43,106 IN WORDS? NO, NEVER. 408 00:42:43,179 --> 00:42:46,349 HOW, THEN? IN YOUR CHANGED NATURE. 409 00:42:46,415 --> 00:42:49,685 IN EVERYTHING THAT MADE ME LOVE YOU. 410 00:42:49,752 --> 00:42:53,322 IF THIS HAD NEVER BEEN BETWEEN US, TELL ME, 411 00:42:53,389 --> 00:42:56,289 WOULD YOU SEEK ME OUT AND TRY TO WIN ME NOW? 412 00:43:01,630 --> 00:43:06,230 AH, NO. 413 00:43:06,302 --> 00:43:09,072 YOU THINK NOT? 414 00:43:09,138 --> 00:43:11,768 I KNOW YOU WOULDN’T, MY LOVE. 415 00:43:14,643 --> 00:43:18,853 SPEAK TO HER! WHY DOESN’T HE SPEAK TO HER? 416 00:43:18,914 --> 00:43:22,384 IF YOU WERE FREE TODAY, TOMORROW, YESTERDAY, 417 00:43:22,451 --> 00:43:25,291 WOULD YOU CHOOSE A POOR GIRL LIKE ME TO MARRY? 418 00:43:25,354 --> 00:43:28,924 YOU WHO WEIGH EVERYTHING BY GAIN? 419 00:43:28,991 --> 00:43:32,561 NO. THERE’D BE NO PROFIT IN IT. 420 00:43:32,628 --> 00:43:36,668 AND IF YOU FORGOT YOUR PRINCIPL OF PROFIT FOR A MOMENT AND DID MARRY ME, 421 00:43:36,732 --> 00:43:39,842 YOU’D REGRET IT, MY LOVE, I KNOW. 422 00:43:41,937 --> 00:43:45,067 AND SO I RELEASE YOU WITH A FULL HEART... 423 00:43:45,141 --> 00:43:47,981 FOR THE LOVE OF THE MAN YOU ONCE WERE. 424 00:43:53,983 --> 00:43:57,253 MAY YOU BE HAPPY IN THE LIFE YOU’VE CHOSEN. 425 00:44:05,327 --> 00:44:07,427 GO AFTER HER. 426 00:44:11,200 --> 00:44:15,470 DON’T BE AFRAID. GO AFTER HER! 427 00:44:45,067 --> 00:44:47,897 NO MORE. SHOW ME NO MORE. 428 00:44:47,970 --> 00:44:52,370 TAKE ME HOME. WHY DO YOU DELIGHT IN TORTURING ME? 429 00:44:59,181 --> 00:45:01,251 HAUNT ME NO LONGER! 430 00:45:59,008 --> 00:46:02,808 COME IN. 431 00:46:02,878 --> 00:46:07,678 COME IN AND KNOW ME BETTER, MAN! 432 00:46:07,750 --> 00:46:12,420 HAVE YOU NEVER SEEN ANYTHING LIKE THIS BEFORE? 433 00:46:12,488 --> 00:46:15,818 NOT IN THIS HOUSE. 434 00:46:15,891 --> 00:46:20,961 I AM THE GHOST OF CHRISTMAS PRESENT. 435 00:46:22,631 --> 00:46:26,071 HAVEN’T YOU MET WITH OTHERS OF MY FAMILY? 436 00:46:26,135 --> 00:46:29,175 MY OLDER BROTHERS WHO PRECEDED ME? 437 00:46:29,238 --> 00:46:32,538 I DON’T THINK I HAVE, SPIRIT. HAVE YOU HAD MANY BROTHERS? 438 00:46:32,608 --> 00:46:34,678 MORE THAN 1,800. 439 00:46:34,743 --> 00:46:37,853 TREMENDOUS FAMILY TO PROVIDE FOR. 440 00:46:40,549 --> 00:46:44,289 SPIRIT, TAKE ME WHERE YOU WISH. 441 00:46:44,353 --> 00:46:47,223 I’D LIKE TO GET THIS OVER AND DONE WITH! 442 00:46:47,289 --> 00:46:49,829 TOUCH MY ROBE. 443 00:47:07,409 --> 00:47:11,579 ♪ 444 00:47:25,127 --> 00:47:29,527 WHY DO YOU SPRINKLE WATER ON THE FOOD? IS THERE A BLESSING IN IT? 445 00:47:29,598 --> 00:47:32,168 THERE IS. MY OWN. 446 00:47:32,234 --> 00:47:35,044 AND WOULD THAT APPLY TO ANY MEAL ON THIS DAY? 447 00:47:35,104 --> 00:47:38,744 WELL, TO ANY KINDLY GIVEN. TO A POOR ONE MOST OF ALL. 448 00:47:38,807 --> 00:47:43,807 WHY TO A POOR ONE MOST OF ALL? BECAUSE IT NEEDS IT MOST. 449 00:47:43,879 --> 00:47:47,179 ♪ 450 00:47:49,585 --> 00:47:53,095 WHERE ARE WE GOING NOW, SPIRIT? 451 00:47:53,155 --> 00:47:57,535 MR. CRATCHIT’S HOUSE, EVERY CHRISTMAS. MY CLERK, BOB CRATCHIT? 452 00:47:57,593 --> 00:48:00,303 THE SAME BOB YOU PAY 15 BOB A WEEK. 453 00:48:00,362 --> 00:48:05,202 EVERY SATURDAY HE POCKETS JUST 15 COPIES OF HIS CHRISTIAN NAME, 454 00:48:05,267 --> 00:48:11,037 AND YET HERE I AM, THE GHOST OF CHRISTMAS PRESENT, GOING TO BLESS HIM. 455 00:48:14,309 --> 00:48:16,849 ♪ TALK ABOUT A PENN’OTH OF FUN 456 00:48:16,912 --> 00:48:19,852 ♪ YESTERDAY IT FAIR TOOK THE BUN ♪ 457 00:48:19,915 --> 00:48:22,775 ♪ IN CAME THE BROKER’S MEN TO COLLAR OUR FEW STICKS ♪ 458 00:48:22,851 --> 00:48:25,691 ♪ BUT WE WERE UP TO ALL THEIR TRICKS ♪ 459 00:48:25,754 --> 00:48:29,364 ♪ WE’VE ALL BEEN HAVING A GO AT THEM ♪ 460 00:48:29,425 --> 00:48:32,295 ♪ WE’VE ALL BEEN HAVING A GO ♪ 461 00:48:32,361 --> 00:48:35,131 ♪ ONE’S IN THE DUST HOLE MINUS PANTS ♪ 462 00:48:35,197 --> 00:48:38,297 ♪ THE OTHER’S GONE HOME IN AN AMBULANCE ♪ 463 00:48:38,367 --> 00:48:41,997 ♪ OH, GOOD GRACIOUS ♪ 464 00:48:42,070 --> 00:48:44,910 ♪ DIDN’T WE MAKE A SHOW ♪ 465 00:48:44,973 --> 00:48:47,913 ♪ SEVENTEEN OF US BESIDES MYSELF ♪ 466 00:48:47,976 --> 00:48:51,276 ♪ AND WE’VE ALL BEEN HAVING A GO ♪ 467 00:48:51,346 --> 00:48:54,016 ♪ OH, WE’VE ALL BEEN HAVING A GO ♪ 468 00:48:54,082 --> 00:48:58,352 ♪ YEAH, WE’VE ALL BEEN HAVING A GO ♪♪ 469 00:48:58,420 --> 00:49:02,690 LET THE PUNCH GET NICE AND HOT, BELINDA. YOUR FATHER SHOULD BE HOME ANY MINUTE WITH TIM. 470 00:49:04,726 --> 00:49:06,796 MARTHA’S HERE! MARTHA! 471 00:49:06,862 --> 00:49:09,162 MARTHA’S HERE! MARTHA’S HERE! HOORAY! 472 00:49:09,231 --> 00:49:12,531 YOU SHOULD SEE THE GOOSE, MARTHA. IT’S SUCH A GOOSE, MARTHA. 473 00:49:12,601 --> 00:49:14,771 YOU’LL NOT BELIEVE IT! 474 00:49:17,372 --> 00:49:19,712 BLESS MY HEART ALIVE, MY DEAR. 475 00:49:19,775 --> 00:49:22,745 YOU’RE LATE! WE HAD A GREAT DEAL OF WORK TO FINISH OFF, 476 00:49:22,811 --> 00:49:25,911 SO I SLEPT ALL NIGHT IN THE WORKSHOP, THEN WE HAD TO CLEAR AWAY THIS MORNING. 477 00:49:25,981 --> 00:49:30,791 SHE SOUNDS A VERY HARDWORKING YOUNG GIRL. SHE HAS TO BE. 478 00:49:30,853 --> 00:49:33,563 NEVER MIND, NEVER MIND. SO LONG AS YOU’RE HERE. 479 00:49:33,622 --> 00:49:37,032 YOU SIT YOURSELF DOWN BY THE FIRE AND HAVE YOURSELF A GOOD WARM. 480 00:49:37,092 --> 00:49:40,102 - NO! HERE’S FATHER COMING! - FATHER’S COMING! 481 00:49:40,162 --> 00:49:43,102 HIDE, MARTHA! GO ON, HIDE! 482 00:49:49,238 --> 00:49:53,838 - 483 00:49:53,909 --> 00:49:59,079 GO, GO, GO! WHOA THERE, DOBBIN! WHOA! 484 00:50:01,884 --> 00:50:05,524 MERRY CHRISTMAS! MERRY CHRISTMAS, FATHER. 485 00:50:05,587 --> 00:50:08,557 AND SO SAY ALL OF US. 486 00:50:08,624 --> 00:50:11,664 COME ON, TIM. YOU NEED A WASH. 487 00:50:11,727 --> 00:50:15,297 I DIDN’T KNOW CRATCHIT HAD A CRIPPLED SON. 488 00:50:15,364 --> 00:50:19,134 WHY DIDN’T YOU ASK? 489 00:50:19,201 --> 00:50:22,001 WHERE’S MARTHA? 490 00:50:23,572 --> 00:50:25,842 SHE’S NOT COMING. 491 00:50:25,908 --> 00:50:30,748 NOT COMING? NOT COMING CHRISTMAS DAY? 492 00:50:31,980 --> 00:50:35,950 MARTHA! IT’S MARTHA! 493 00:50:37,853 --> 00:50:42,923 OHHH. OF COURSE IT IS. 494 00:50:42,991 --> 00:50:45,861 COME ON, GIRLS. LET’S GET THE TABLE LAID. 495 00:50:54,736 --> 00:50:56,696 HOW DID TIM BEHAVE? 496 00:50:56,772 --> 00:50:59,712 AS GOOD AS GOLD... AND BETTER. 497 00:50:59,775 --> 00:51:03,585 SOMEHOW HE GETS THOUGHTFUL SITTING BY HIMSELF SO MUCH, 498 00:51:03,645 --> 00:51:06,815 AND HE THINKS THE STRANGEST THINGS YOU EVER HEARD. 499 00:51:06,882 --> 00:51:09,382 HE TOLD ME, COMING HOME, 500 00:51:09,451 --> 00:51:12,891 HE HOPED THAT PEOPLE SAW HIM IN CHURCH BECAUSE HE WAS A CRIPPLE, 501 00:51:12,955 --> 00:51:15,965 AND IT MIGHT BE PLEASANT FOR ’E TO REMEMBER ON CHRISTMAS DAY... 502 00:51:16,024 --> 00:51:19,934 WHO MADE LAME BEGGARS WALK AND BLIND MEN SEE. 503 00:51:19,995 --> 00:51:22,405 NOT MANY REMEMBER THAT, YOU CAN COUNT ON IT. 504 00:51:22,464 --> 00:51:25,974 - I THINK HE’S GETTING BETTER BY THE DAY. - HE’S GROWING STRONGER, MOTHER. 505 00:51:28,203 --> 00:51:30,573 EVERYONE GO TO THE TABLE. 506 00:51:30,639 --> 00:51:32,669 THE GOOSE, THE GOOSE! IS IT READY? 507 00:51:32,741 --> 00:51:35,581 IT SHOULD BE. IT’S BEEN COOKING FOR THE PAST FIVE HOURS. 508 00:51:35,644 --> 00:51:39,884 THERE YOU GO, TIM. AND HERE’S THE GRAVY. 509 00:51:43,418 --> 00:51:46,188 THE GOOSE, THE GOOSE, THE GOOSE, 510 00:51:46,254 --> 00:51:49,394 THE GOOSE, THE GOOSE, THE GOOSE, THE GOOSE, 511 00:51:49,458 --> 00:51:53,428 THE GOOSE, THE GOOSE, THE GOOSE, GOOSE, GOOSE, GOOSE, GOOSE! 512 00:52:04,973 --> 00:52:09,683 IT’S BEAUTIFUL. IT’S NOT THERE TO BE LOOKED AT. 513 00:52:09,745 --> 00:52:11,915 OH, NO, NO. YOU DO THE HONORS, MOTHER. 514 00:52:23,158 --> 00:52:26,258 IT’S A BEAUTY! WHERE’D YOU GET IT, MOTHER? 515 00:52:26,328 --> 00:52:29,328 THE MARKET. I LEFT IT LATE, SO I GOT IT CHEAP. 516 00:52:29,398 --> 00:52:31,428 VERY CLEVER, MY DEAR. 517 00:52:34,836 --> 00:52:37,106 IT DOES SMELL GOOD, I MUST SAY. 518 00:52:42,544 --> 00:52:45,454 - IT’S SO TENDER. - IT MELTS IN YOUR MOUTH. 519 00:52:46,982 --> 00:52:50,752 - I LOVE THE GRAVY. - OH, IT’S JUST SAGE AND ONION. 520 00:52:50,819 --> 00:52:54,389 IT’S A FEAST, MOTHER. ONLY YOU COULD HAVE DONE IT. 521 00:53:01,263 --> 00:53:04,933 - WHAT DO YOU THINK, TIM? - MMM. MMM. 522 00:53:05,000 --> 00:53:07,970 - WHAT’S THAT YOU SAY, TIM? - SPEAK UP, TIM. 523 00:53:08,036 --> 00:53:11,066 GIVE THE LAD A CHANCE. MMM. MMM. 524 00:53:11,139 --> 00:53:15,709 IT’S THE BEST GOOSE WE’VE EVER HAD! 525 00:53:22,617 --> 00:53:27,757 TELL ME, SPIRIT, WILL TINY TIM LIVE? 526 00:53:29,191 --> 00:53:32,331 I SEE AN EMPTY CHAIR BY THE FIREPLACE... 527 00:53:32,394 --> 00:53:34,904 AND A CRUTCH WITHOUT AN OWNER, 528 00:53:34,963 --> 00:53:37,373 CAREFULLY PRESERVED. 529 00:53:38,600 --> 00:53:42,440 UNLESS THE FUTURE CHANGES, THE CHILD WILL DIE. 530 00:53:50,645 --> 00:53:54,875 WONDERFUL MEAL, MOTHER. YOU DONE US PROUD. 531 00:53:54,950 --> 00:53:57,550 THE BEST IS YET TO COME, ROBERT. 532 00:53:57,619 --> 00:54:00,049 PUDDING! 533 00:54:03,125 --> 00:54:05,395 IT MIGHT NOT BE DONE YET! 534 00:54:05,460 --> 00:54:07,630 MOTHER MIGHT BREAK IT, TURNING IT OUT! 535 00:54:07,696 --> 00:54:10,466 SUPPOSE SOMEBODY GOT OVER THE GARDEN WALL... 536 00:54:10,532 --> 00:54:13,172 AND STOLE IT WHEN WE WERE EATING THE GOOSE! 537 00:54:13,235 --> 00:54:15,775 DON’T SAY THAT! THEY COULDN’T! 538 00:54:17,939 --> 00:54:20,009 OH, MY GOODNESS! 539 00:54:20,075 --> 00:54:23,085 LOOK AT THE FLAMES! IT’S GREAT! 540 00:54:26,581 --> 00:54:28,751 AND THERE’S THE HOLLY. 541 00:54:42,864 --> 00:54:45,174 PASS THAT TO YOUR FATHER. 542 00:55:04,286 --> 00:55:06,486 WELL? 543 00:55:09,424 --> 00:55:11,194 WELL? 544 00:55:12,961 --> 00:55:15,331 THIS IS, WITHOUT A DOUBT, 545 00:55:15,397 --> 00:55:19,967 THE GREATEST SUCCESS YOU HAVE ACHIEVED SINCE WE WERE MARRIED. 546 00:55:23,004 --> 00:55:27,884 I HAD MY DOUBTS ABOUT IT. I WASN’T TOO SURE ABOUT THE FLOUR. 547 00:55:27,943 --> 00:55:30,313 THERE’S NOTHING WRONG WITH THAT PUDDING... 548 00:55:30,378 --> 00:55:33,448 EXCEPT THAT IT’S VERY SMALL FOR SUCH A LARGE FAMILY. 549 00:55:33,515 --> 00:55:35,555 NOBODY COMPLAINED. 550 00:55:35,617 --> 00:55:40,217 ANY CRATCHIT WOULD BLUSH TO EVEN HINT AT SUCH A THING. 551 00:55:40,288 --> 00:55:42,288 LOOK. 552 00:55:42,357 --> 00:55:47,127 A MERRY CHRISTMAS TO US ALL. MY DEAR, GOD BLESS US. 553 00:55:47,195 --> 00:55:51,225 MERRY CHRISTMAS. GOD BLESS US. 554 00:55:51,299 --> 00:55:54,099 GOD BLESS US, EVERYONE! 555 00:55:55,470 --> 00:56:00,010 IS THERE NO CHANCE THAT BOY WILL BE SPARED? 556 00:56:00,075 --> 00:56:02,615 NOT IF THE FUTURE REMAINS UNALTERED. 557 00:56:02,677 --> 00:56:04,777 HMM? 558 00:56:04,846 --> 00:56:08,076 BUT SO WHAT IF IT HAPPENS? IF HE’S GOING TO DIE, 559 00:56:08,149 --> 00:56:12,819 HE’D BETTER DO IT QUICK AND DECREASE THE SURPLUS POPULATION. 560 00:56:12,888 --> 00:56:19,128 MAN, IF YOU BE A MAN IN YOUR HEART, FORBEAR THAT WICKED CANT... 561 00:56:19,194 --> 00:56:23,534 UNTIL YOU’VE DISCOVERED WHAT THE SURPLUS REALLY IS AND WHERE IT IS. 562 00:56:23,598 --> 00:56:27,938 WILL YOU DECIDE WHAT MEN SHALL LIVE, WHAT MEN SHALL DIE? 563 00:56:28,003 --> 00:56:30,713 IT MAY BE THAT IN THE SIGHT OF HEAVEN, 564 00:56:30,772 --> 00:56:33,242 YOU ARE MORE WORTHLESS AND LESS FIT TO LIVE... 565 00:56:33,308 --> 00:56:37,748 THAN MILLIONS LIKE THIS POOR MAN’S CHILD. 566 00:56:37,812 --> 00:56:40,452 OH, GOD, TO HEAR THE INSECT ON THE LEAF... 567 00:56:40,515 --> 00:56:46,085 PRONOUNCING THERE IS TOO MUCH LIFE AMONG HIS HUNGRY BROTHERS IN THE DUST. 568 00:56:46,154 --> 00:56:50,994 A TOAST, CHILDREN, TO MR. SCROOGE, THE FOUNDER OF THE FEAST. 569 00:56:51,059 --> 00:56:54,499 DID YOU SAY SCROOGE, FOUNDER OF THE FEAST? 570 00:56:54,562 --> 00:56:56,532 WELL, MY DEAR-- 571 00:56:56,598 --> 00:57:00,228 FOUNDER OF THE FEAST INDEED! I WISH I HAD HIM HERE. 572 00:57:00,302 --> 00:57:04,272 I’D GIVE HIM A PIECE OF MY MIND TO FEAST UPON, AND I’D HOPE HE’D HAVE A GOOD APPETITE FOR IT. 573 00:57:04,339 --> 00:57:08,039 MY DEAR CHILDREN... IT’S CHRISTMAS DAY. 574 00:57:08,109 --> 00:57:11,309 IT SHOULD BE CHRISTMAS DAY, I’M SURE, ON WHICH ONE DRINKS THE HEALTH... 575 00:57:11,379 --> 00:57:16,549 OF SUCH AN ODIOUS, STINGY, HARD, UNFEELING MAN AS MR. SCROOGE. 576 00:57:16,618 --> 00:57:21,058 YOU KNOW HE IS, ROBERT. NOBODY KNOWS IT BETTER THAN YOU DO, POOR FELLOW. 577 00:57:21,122 --> 00:57:24,762 MY DEAR, CHRISTMAS DAY? 578 00:57:26,861 --> 00:57:31,331 I’LL DRINK TO HIS HEALTH FOR YOUR SAKE AND THE DAY’S, NOT FOR HIS. 579 00:57:34,569 --> 00:57:37,669 LONG LIFE TO HIM. MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR. 580 00:57:37,739 --> 00:57:39,969 A NICE GESTURE. 581 00:57:40,041 --> 00:57:44,011 A LONG LIFE TO HIM. MERRY CHRISTMAS, MR. SCROOGE. 582 00:57:44,079 --> 00:57:47,249 MERRY CHRISTMAS, MR. SCROOGE. 583 00:57:47,315 --> 00:57:50,415 HE’LL BE ABOUT AS MERRY AS A GRAVEYARD ON A WET SUNDAY. 584 00:57:52,554 --> 00:57:54,994 LET’S FORGET EBENEZER SCROOGE AND ENJOY OURSELVES. 585 00:57:55,056 --> 00:57:57,726 GIVE US A SONG, TIM, LAD. 586 00:57:57,792 --> 00:58:02,102 ♪ SILENT NIGHT ♪ 587 00:58:02,163 --> 00:58:05,573 ♪ HOLY NIGHT ♪ 588 00:58:05,633 --> 00:58:09,543 ♪ ALL IS CALM ♪ 589 00:58:09,604 --> 00:58:13,114 ♪ ALL IS BRIGHT ♪ 590 00:58:13,174 --> 00:58:17,214 ♪ ROUND YON VIRGIN ♪ 591 00:58:17,278 --> 00:58:21,378 ♪ MOTHER AND CHILD ♪ 592 00:58:21,449 --> 00:58:24,449 ♪ HOLY INFANT ♪ 593 00:58:24,519 --> 00:58:28,589 ♪ SO TENDER AND MILD ♪ 594 00:58:28,656 --> 00:58:35,356 ♪ SLEEP IN HEAVENLY PEACE ♪ 595 00:58:35,430 --> 00:58:40,770 ♪ SLEEP IN HEAVENLY-- ♪♪ 596 00:58:52,047 --> 00:58:54,447 ♪ SILENT NIGHT 597 00:58:54,516 --> 00:58:59,316 ♪ HOLY NIGHT ♪ 598 00:58:59,387 --> 00:59:03,017 ♪ SHEPHERDS QUAKE ♪ 599 00:59:03,091 --> 00:59:06,431 ♪ AT THE SIGHT ♪ 600 00:59:06,494 --> 00:59:09,564 ♪ GLORY STREAMS ♪ 601 00:59:09,631 --> 00:59:13,771 ♪ FROM HEAVEN AFAR ♪ 602 00:59:13,835 --> 00:59:16,745 ♪ HEAVENLY HOSTS ♪ 603 00:59:16,805 --> 00:59:19,875 ♪ SING ALLELUIA ♪♪ 604 01:00:05,887 --> 01:00:09,957 ♪ CHRIST THE SAVIOR 605 01:00:10,024 --> 01:00:15,234 ♪ IS BORN ♪ 606 01:00:15,296 --> 01:00:19,596 ♪ CHRIST THE SAVIOR ♪ 607 01:00:19,667 --> 01:00:25,937 ♪ IS BORN ♪ 608 01:00:40,955 --> 01:00:45,025 HE SAID THAT CHRISTMAS WAS A HUMBUG! HE REALLY DID! 609 01:00:45,093 --> 01:00:48,763 IT SEEMS THE LESS UNCLE SCROOGE KNOWS, THE MORE STUBBORNLY HE KNOWS IT. 610 01:00:48,830 --> 01:00:53,430 THE NARROWER A MAN’S MIND, THE BROADER HIS STATEMENTS. 611 01:00:53,501 --> 01:00:56,141 THAT’S WELL PUT, MR. BENNET. THANK YOU, MY DEAR. 612 01:00:56,204 --> 01:00:59,974 DO YOU THINK HE BELIEVES IT-- ABOUT CHRISTMAS AND HUMBUG? 613 01:01:00,041 --> 01:01:03,381 - OH, YES. HE BELIEVES IT. - THEN, MORE SHAME ON HIM, FRED. 614 01:01:03,444 --> 01:01:06,154 THAT’S WHAT I SAY. MORE SHAME ON HIM. 615 01:01:06,214 --> 01:01:09,524 OH, WELL, IF YOU SAY SO, SO DO I, MISS BETSY. 616 01:01:09,584 --> 01:01:12,124 OH, MR. HAINES. 617 01:01:12,187 --> 01:01:14,417 PLEASE, CALL ME TOPPER. 618 01:01:14,489 --> 01:01:17,289 EVERYONE I LIKE CALLS ME TOPPER. 619 01:01:17,358 --> 01:01:19,428 OH, MR. TOPPER. 620 01:01:22,430 --> 01:01:26,970 MY UNCLE’S A VERY COMICAL OLD FELLOW, BUT I’LL NOT SAY ANYTHING AGAINST HIM. 621 01:01:27,035 --> 01:01:31,475 - HEAT THE POKER, TOPPER. 622 01:01:31,539 --> 01:01:34,709 YOU’RE SO EASYGOING, FRED. 623 01:01:34,776 --> 01:01:39,206 WHY WON’T YOU SAY ANYTHING AGAINST UNCLE SCROOGE AFTER THE WAY HE’S TREATED YOU? 624 01:01:39,280 --> 01:01:43,820 - WHY WON’T YOU, FRED? - BECAUSE I THINK HIS OFFENSES CARRY THEIR OWN PUNISHMENT. 625 01:01:45,453 --> 01:01:47,093 I SAY! 626 01:01:47,155 --> 01:01:50,465 SPLENDID! I’VE NO PATIENCE WITH THE MAN. 627 01:01:50,525 --> 01:01:54,535 WELL, MR. SCROOGE CERTAINLY HAS VERY FEW FRIENDS. 628 01:01:54,596 --> 01:01:57,196 HE’S THE MOST UNCIVIL MAN I’VE EVER MET, MR. BENNET. 629 01:01:57,265 --> 01:02:01,345 HE NEVER SAYS, "GOOD MORNING" OR "GOOD EVENING" OR "MERRY CHRISTMAS." 630 01:02:01,402 --> 01:02:04,002 HE LEAVES A BAD TASTE IN PEOPLE’S EYES. 631 01:02:04,072 --> 01:02:08,382 POOR DEVIL! WHO SUFFERS FROM HIS ILL HUMOR? ONLY HIMSELF. 632 01:02:08,443 --> 01:02:13,653 BY NOT MAKING MERRY WITH US, HE LOSES PLEASANTER COMPANIONS THAN HE CAN FIND IN HIS THOUGHTS-- 633 01:02:13,715 --> 01:02:17,185 EITHER IN HIS MOLDY OLD OFFICE OR HIS DUSTY CHAMBERS. 634 01:02:17,252 --> 01:02:20,892 ANYWAY, I MEAN TO KEEP THE DOOR OF HAPPINESS OPEN... 635 01:02:20,955 --> 01:02:24,885 AND GIVE HIM A CHANCE EVERY YEAR TO SLIP IN, WHETHER HE LIKES IT OR NOT. 636 01:02:25,727 --> 01:02:27,797 THE POKER, TOPPER! 637 01:02:27,862 --> 01:02:30,102 LET’S LOOK. 638 01:02:30,164 --> 01:02:33,174 LET’S SEE. OH, IT’S VERY HOT. 639 01:02:41,876 --> 01:02:45,476 WHY, THANK YOU, DEAR. IT’S HOT. 640 01:02:45,546 --> 01:02:47,946 TOPPER, WILL YOU DO THE HONORS? 641 01:02:48,016 --> 01:02:49,916 MY PLEASURE. THANKS. WARM. 642 01:02:49,984 --> 01:02:53,654 GO ON. 643 01:02:56,791 --> 01:03:00,261 I DON’T UNDERSTAND WHY YOUR HUSBAND DEFENDS MR. SCROOGE. 644 01:03:01,829 --> 01:03:06,069 IT’S BECAUSE HIS MOTHER LOVED SCROOGE SO WHEN THEY WERE CHILDREN. 645 01:03:06,134 --> 01:03:10,374 AND IF MY MOTHER LOVED SOMEONE, THEY MUST’VE HAD A GOOD HEART IN THEM, 646 01:03:10,438 --> 01:03:12,638 JUST AS SHE DID. 647 01:03:12,707 --> 01:03:17,677 SHE GAVE THAT HEART TO YOU, MY DEAR. THAT’S WHY I LOVE YOU. 648 01:03:17,745 --> 01:03:21,715 THEY’RE TALKING ABOUT YOUR LITTLE SISTER FRAN, AREN’T THEY? 649 01:03:21,783 --> 01:03:24,353 YES, THEY ARE. 650 01:03:24,419 --> 01:03:27,889 I SOMETIMES FORGET THAT FRED IS FRAN’S CHILD. 651 01:03:27,955 --> 01:03:31,985 YOU SHOULDN’T. 652 01:03:32,060 --> 01:03:34,090 WE HAVE TO GO NOW. 653 01:03:34,162 --> 01:03:36,232 IT’S FREEZING COLD THERE. 654 01:03:39,467 --> 01:03:42,067 LET’S PLAY "CONSEQUENCES" OR "CUPID’S COMING." 655 01:03:42,136 --> 01:03:44,096 NO, NO. "DUMB CRAMBO." 656 01:03:44,172 --> 01:03:50,412 "BLINDMAN’S BLUFF." LET’S PLAY "BLINDMAN’S BLUFF." REALLY. 657 01:03:50,478 --> 01:03:56,018 GAMES, SPIRIT. GAMES. 658 01:03:56,084 --> 01:03:58,224 IT’S BEEN SO LONG SINCE-- 659 01:03:59,620 --> 01:04:01,790 LET’S STAY A LITTLE. 660 01:04:05,793 --> 01:04:09,203 CAN YOU, CAN YOU SEE NOW? I CAN’T SEE A THING, MRS. BENNET. 661 01:04:20,708 --> 01:04:23,178 OH! 662 01:04:35,022 --> 01:04:38,832 HE’S CHEATING! HE’S CHEATING. 663 01:04:38,893 --> 01:04:41,833 TOPPER HAINES CHEAT? HE IS CHEATING. 664 01:04:48,002 --> 01:04:51,312 TOPPER HAINES CHEAT? THAT’S AN OUTRAGE! 665 01:04:53,674 --> 01:04:57,044 AHA! 666 01:04:57,111 --> 01:04:59,581 AH. 667 01:04:59,647 --> 01:05:01,617 AH. 668 01:05:01,682 --> 01:05:04,182 PRETTY LITTLE NOSE. 669 01:05:04,252 --> 01:05:07,122 OH, THAT LITTLE MOUTH. 670 01:05:07,188 --> 01:05:09,718 MR. TOPPER! 671 01:05:09,791 --> 01:05:13,991 IT’S, UM-- 672 01:05:14,061 --> 01:05:16,201 BETSY. 673 01:05:18,633 --> 01:05:20,573 OH. OH. 674 01:05:20,635 --> 01:05:24,045 FORFEIT. OH, MR. TOPPER. 675 01:05:24,105 --> 01:05:28,215 - IT MUST BE A KISS. - A KISS! A KISS! COME ON! 676 01:05:28,276 --> 01:05:31,076 OH. 677 01:05:31,145 --> 01:05:35,845 BRAVO, BRAVO. 678 01:05:35,917 --> 01:05:39,487 WELL DONE. NOW WE MUST GO. 679 01:05:43,424 --> 01:05:45,664 ♪ 680 01:05:45,726 --> 01:05:48,156 WAIT, SPIRIT, I NEED TO HEAR-- 681 01:05:49,797 --> 01:05:53,427 THAT WAS MY SISTER’S FAVORITE TUNE. 682 01:05:53,501 --> 01:05:56,301 FRAN. 683 01:05:56,370 --> 01:05:58,510 YES. 684 01:05:59,941 --> 01:06:03,681 ♪ 685 01:06:15,857 --> 01:06:19,527 YOU SHOULD HAVE ACCEPTED FRED’S INVITATION TO DINE. WHAT? 686 01:06:19,594 --> 01:06:24,164 FOR FRAN’S SAKE, IF NOT FOR YOURS. 687 01:06:24,232 --> 01:06:26,572 I SHOULD. 688 01:06:26,634 --> 01:06:30,244 WE STILL HAVE MUCH TO DO. 689 01:06:49,123 --> 01:06:53,863 YOU’VE GROWN OLD, SPIRIT. ARE SPIRITS’ LIVES SO SHORT? 690 01:06:53,928 --> 01:06:58,698 MY LIFE ON THIS GLOBE IS VERY BRIEF. IT ENDS TONIGHT. 691 01:06:58,766 --> 01:07:01,736 - TONIGHT? - TONIGHT AT MIDNIGHT. 692 01:07:01,802 --> 01:07:05,812 THE TIME IS DRAWING NEAR. 693 01:07:05,873 --> 01:07:10,083 SPIRIT, FORGIVE ME, BUT-- 694 01:07:10,144 --> 01:07:13,714 I SEE SOMETHING STRANGE AND NOT BELONGING TO YOU. 695 01:07:13,781 --> 01:07:19,891 THERE, BENEATH YOUR ROBE. IS IT A FOOT OR... OR A CLAW? 696 01:07:19,954 --> 01:07:23,624 IT MIGHT BE A CLAW FOR ALL THE FLESH THERE IS ON IT. 697 01:07:23,691 --> 01:07:26,961 LOOK. LOOK DOWN HERE. 698 01:07:31,299 --> 01:07:33,569 SPIRIT, ARE THEY YOURS? 699 01:07:33,634 --> 01:07:36,004 NO, THEY ARE MAN’S. 700 01:07:36,070 --> 01:07:40,670 THIS BOY IS IGNORANCE. THIS GIRL IS WANT. 701 01:07:40,741 --> 01:07:44,611 BEWARE OF BOTH OF THEM, BUT MOST OF ALL BEWARE THE BOY, 702 01:07:44,679 --> 01:07:48,219 FOR ON HIS FOREHEAD I SEE THAT WRITTEN WHICH IS DOOM... 703 01:07:48,282 --> 01:07:51,492 UNLESS THE WRITING IS ERASED. 704 01:07:51,552 --> 01:07:56,662 IF YOU DENY HIM, SLANDER THOSE WHO TELL OTHERS ABOUT HIM, 705 01:07:56,724 --> 01:08:01,304 ADMIT HE EXISTS BUT DO NOTHING ABOUT IT, 706 01:08:01,362 --> 01:08:04,062 THEN DOOM WILL ENGULF YOU ALL! 707 01:08:04,131 --> 01:08:07,901 ARE THERE NO SHELTERS? NO CHARITIES TO HELP THEM? 708 01:08:07,969 --> 01:08:12,409 ARE THERE NO PRISONS? ARE THERE NO WORKHOUSES? 709 01:08:48,275 --> 01:08:51,605 YOU ARE THE SPIRIT OF CHRISTMAS YET TO COME? 710 01:08:54,915 --> 01:08:57,145 YOU ARE ABOUT TO SHOW ME... 711 01:08:57,218 --> 01:09:00,488 THE SHADOWS OF THINGS THAT HAVE NOT HAPPENED, 712 01:09:00,554 --> 01:09:03,364 BUT WILL HAPPEN IN THE TIME TO COME. 713 01:09:03,424 --> 01:09:08,634 I FEAR YOU MORE THAN ANY OF THE SPIRITS I HAVE SEEN. 714 01:09:08,696 --> 01:09:10,826 WILL YOU NOT SPEAK? 715 01:09:18,105 --> 01:09:22,605 LEAD ON. LEAD ON, SPIRIT. 716 01:09:22,677 --> 01:09:25,507 THE NIGHT IS WANING FAST. 717 01:09:25,579 --> 01:09:28,279 IT IS PRECIOUS TIME TO ME. 718 01:09:28,349 --> 01:09:31,849 I KNOW. LEAD ON. 719 01:09:36,157 --> 01:09:38,327 GOOD, GOOD. SO, A NEW INTRODUCTION. 720 01:09:38,392 --> 01:09:42,562 YES. 721 01:09:42,630 --> 01:09:45,900 AH, SPIRIT, THE STOCK EXCHANGE. 722 01:09:45,966 --> 01:09:49,466 NOW I FEEL AT HOME. I KNOW THESE MEN. 723 01:09:49,537 --> 01:09:51,937 HERE PROFIT IS WORSHIPPED. 724 01:09:52,006 --> 01:09:54,706 PROFIT IS EVERYTHING. 725 01:09:54,775 --> 01:09:59,375 I CAN’T FIND OUT THE TRUTH ABOUT OLD SCROOGE. 726 01:09:59,447 --> 01:10:04,647 NO, I DON’T KNOW MUCH ABOUT IT EITHER. I ONLY KNOW HE’S GONE. 727 01:10:04,719 --> 01:10:07,419 WHEN? JUST LAST NIGHT, THEY SAY. 728 01:10:07,488 --> 01:10:10,088 WELL, WHAT WAS IT? I THOUGHT HE’D NEVER DIE. 729 01:10:10,157 --> 01:10:13,857 - GOD KNOWS. - WHAT ABOUT HIS MONEY? 730 01:10:13,928 --> 01:10:17,058 - WHO’LL GET IT? - NOT ME. THAT’S ALL I KNOW. 731 01:10:17,131 --> 01:10:20,471 IT’S LIKELY TO BE A VERY CHEAP FUNERAL... 732 01:10:20,534 --> 01:10:23,044 ’CAUSE I CAN’T THINK OF ANYONE WHO’LL BE THERE. 733 01:10:23,104 --> 01:10:25,674 DO YOU THINK WE SHOULD VOLUNTEER? 734 01:10:25,740 --> 01:10:30,640 I DON’T MIND GOING IF THERE’S A LUNCH. I MUST BE FED. 735 01:10:30,711 --> 01:10:33,681 I NEVER EAT LUNCH, AND I NEVER WEAR BLACK GLOVES. 736 01:10:33,748 --> 01:10:36,778 SO THERE’S NOT MUCH IN IT FOR ME. 737 01:10:36,851 --> 01:10:39,321 BUT IF YOU’RE MAKING UP A PARTY-- 738 01:10:39,386 --> 01:10:44,056 LET’S JUST SAY WE’LL THINK ABOUT IT. 739 01:10:45,392 --> 01:10:47,492 YES, WELL-- 740 01:11:10,384 --> 01:11:13,094 SHH, SHH, SHH. 741 01:11:16,991 --> 01:11:20,461 I JUST HAD ONE LITTLE BEER. 742 01:11:20,528 --> 01:11:22,828 WHAT WAS YOU DOING ALL NIGHT? 743 01:11:22,897 --> 01:11:25,367 I NEVER SPENT THAT MONEY. 744 01:11:39,346 --> 01:11:45,246 WHAT’S THIS? AN UNDERTAKER, A LAUNDRESS AND A CHARLADY. 745 01:11:45,319 --> 01:11:47,619 AND ALL COME AT ONCE? 746 01:11:47,688 --> 01:11:51,828 IT WASN’T PLANNED. WE’RE HERE BY CHANCE, JOE. 747 01:11:51,892 --> 01:11:54,132 THERE’S NO CONSPIRACY. 748 01:11:54,195 --> 01:11:57,465 IF I THOUGHT THERE WAS, YOU’D BE OUT LIKE A SHOT. 749 01:11:57,531 --> 01:12:00,431 I CAN’T BE TOO CAREFUL. 750 01:12:00,501 --> 01:12:03,401 AS IT IS, YOU’RE WELCOME. 751 01:12:06,574 --> 01:12:09,214 HOW GOES THE DAY, JOE? 752 01:12:09,276 --> 01:12:13,146 I’M SURE THERE’S NO BONES OLDER THAN MINE, MRS. DILBER. 753 01:12:13,214 --> 01:12:15,654 BUT WE’RE ALL SUITED TO OUR CALLING. 754 01:12:15,716 --> 01:12:20,416 MATCHED IN HEAVEN. I AM A RAG-AND-BONE MAN BY TRADE... 755 01:12:20,487 --> 01:12:22,757 AND A RAG-AND-BONE MAN BY NATURE. 756 01:12:22,823 --> 01:12:26,233 BUT TRADE IS NOT WHAT IT WAS. 757 01:12:26,293 --> 01:12:29,303 WHY’RE YOU LOOKING, MRS. DILBER? 758 01:12:29,363 --> 01:12:33,373 EVERYBODY’S GOT A RIGHT TO TAKE CARE OF THEMSELVES. HE ALWAYS DID. 759 01:12:33,434 --> 01:12:35,874 NO MAN MORE, MRS. RIGGS. 760 01:12:35,936 --> 01:12:39,236 IF HE’D WANTED TO KEEP ’EM AFTER HE WAS DEAD, WICKED OLD SCREW, 761 01:12:39,306 --> 01:12:42,336 WHY WASN’T HE MORE EASY-LIKE IN HIS LIFE? 762 01:12:42,409 --> 01:12:45,349 IF HE HAD BEEN, HE’D HAVE HAD SOMEBODY TO LOOK AFTER HIM... 763 01:12:45,412 --> 01:12:47,882 WHEN HE WAS STRUCK WITH DEATH THERE, 764 01:12:47,948 --> 01:12:52,148 INSTEAD OF LYING, GOSSIPING AT HIS LAST THERE. 765 01:12:52,219 --> 01:12:54,819 ALONE THERE. 766 01:12:56,123 --> 01:13:00,333 UNDO MY BUNDLE, JOE. TELL ME WHAT THE VALUE IS. 767 01:13:00,394 --> 01:13:03,934 NOW SPEAK PLAIN. I’M NOT AFRAID TO GO FIRST. 768 01:13:03,998 --> 01:13:07,528 WE KNEW PRETTY WELL WE WAS HELPING OURSELVES AFORE WE MET. 769 01:13:07,601 --> 01:13:10,771 - IT’S NO SIN. - ONLY IF WE GET CAUGHT. 770 01:13:10,838 --> 01:13:13,008 AH, NO CHANCE OF THAT. 771 01:13:13,073 --> 01:13:16,783 NOBODY CARED WHAT HAPPENED TO HIM THEN OR NOW. OPEN THE BUNDLE, JOE. 772 01:13:16,844 --> 01:13:19,884 NO, LADIES. MINE FIRST. 773 01:13:19,947 --> 01:13:22,447 IT’S THE SMALLEST. 774 01:13:26,287 --> 01:13:31,857 OH, MEAGRE PICKINGS, MR. CRUMP-- A PENCIL CASE, 775 01:13:31,926 --> 01:13:34,956 TWO SLEEVE BUTTONS... 776 01:13:37,031 --> 01:13:42,041 AND A BROOCH OF NO GREAT VALUE-- SEVEN SHILLINGS? 777 01:13:43,370 --> 01:13:47,110 DONE. 778 01:13:47,174 --> 01:13:50,244 OPEN MY BUNDLE, JOE. 779 01:13:50,311 --> 01:13:53,481 WHAT ARE WE DOING IN THIS PLACE, SPIRIT? 780 01:13:53,547 --> 01:13:56,477 WHAT, BED CURTAINS? 781 01:13:56,550 --> 01:13:58,990 BED CURTAINS. 782 01:13:59,053 --> 01:14:02,793 YOU TOOK ’EM DOWN WITH HIM LYING THERE, COLD? 783 01:14:02,856 --> 01:14:06,456 GOD IN HEAVEN. THE RINGS ARE STILL ON ’EM. 784 01:14:06,527 --> 01:14:09,427 I DID IT, AND WHY NOT? 785 01:14:09,496 --> 01:14:13,226 YOU WAS BORN TO MAKE A FORTUNE, MRS. RIGGS. 786 01:14:13,300 --> 01:14:15,370 I DON’T HOLD MY HAND BACK... 787 01:14:15,436 --> 01:14:19,566 WHEN I CAN GET SOMETHING IN IT BY REACHING OUT. 788 01:14:19,640 --> 01:14:22,980 ARE THEY HIS BLANKETS, MRS. RIGGS? 789 01:14:23,043 --> 01:14:28,283 WHO ELSE’S? HE AIN’T LIKELY TO CATCH A COLD WITHOUT THEM, I DARESAY. 790 01:14:28,349 --> 01:14:31,019 I HOPE HE DIDN’T DIE OF ANYTHING CATCHING. 791 01:14:31,085 --> 01:14:33,155 OH, DON’T BE AFRAID OF THAT. 792 01:14:33,220 --> 01:14:37,620 I WASN’T SO FOND OF HIS COMPANY THAT I’D LOITER ABOUT FOR ANYTHING LIKE THAT, IF HE DID. 793 01:14:37,691 --> 01:14:42,761 OOH, LOOK AT THAT SHIRT, JOE. 794 01:14:42,830 --> 01:14:47,470 FINEST BIT OF SILK YOU’LL SEE IN A MONTH OF SUNDAYS. 795 01:14:47,534 --> 01:14:50,144 THEY’D HAVE WASTED IT IF IT WASN’T FOR ME. 796 01:14:50,204 --> 01:14:52,274 WHAT DO YOU MEAN, WASTED IT? 797 01:14:52,339 --> 01:14:55,209 SOME FOOL PUT IT ON HIM TO GET BURIED IN. 798 01:14:55,275 --> 01:14:57,775 I SOON TOOK IT OFF AGAIN. 799 01:14:57,845 --> 01:15:01,925 - CALICO’S GOOD ENOUGH FOR HIM. - 800 01:15:26,540 --> 01:15:29,140 I UNDERSTAND... 801 01:15:29,209 --> 01:15:32,079 WHAT YOU WANT ME TO DO, SPIRIT. 802 01:15:45,659 --> 01:15:48,459 I WOULD DO IT IF I COULD. 803 01:15:49,463 --> 01:15:52,903 I’VE NOT THE POWER, SPIRIT. 804 01:15:52,966 --> 01:15:55,366 I’VE NOT THE POWER. 805 01:15:59,573 --> 01:16:05,853 ISN’T THERE ANYONE WHO FEELS EMOTION AT THIS MAN’S DEATH? 806 01:16:18,926 --> 01:16:21,026 IS IT GOOD OR BAD? BAD. 807 01:16:22,429 --> 01:16:25,469 - WE ARE RUINED, THEN. - THERE’S STILL HOPE, CAROLINE. 808 01:16:25,532 --> 01:16:28,472 IF HE RELENTS, THERE IS, BUT THAT WOULD BE A MIRACLE. 809 01:16:28,535 --> 01:16:32,705 HE’S PAST RELENTING. HE’S DEAD. 810 01:16:32,773 --> 01:16:35,313 BUT TO WHOM WILL OUR DEBT BE TRANSFERRED? 811 01:16:35,375 --> 01:16:37,805 I DON’T KNOW. THAT’LL TAKE TIME. 812 01:16:37,878 --> 01:16:41,108 AND BY THEN WE WILL BE READY WITH THE MONEY. 813 01:16:45,986 --> 01:16:50,356 I NEVER THOUGHT A DEATH COULD BRING SO MUCH HAPPINESS. 814 01:16:52,593 --> 01:16:56,063 NO. NO. 815 01:16:56,130 --> 01:17:01,800 SHOW ME SOME TENDERNESS CONNECTED WITH A DEATH. 816 01:17:08,775 --> 01:17:11,775 THE CEMETERY-- YOU WENT TODAY? 817 01:17:11,845 --> 01:17:13,705 YES, MY DEAR. 818 01:17:13,780 --> 01:17:18,350 WISH YOU COULD HAVE BEEN THERE. WOULD HAVE DONE YOU GOOD TO SEE HOW GREEN A PLACE IT IS. 819 01:17:18,418 --> 01:17:21,658 STILL, YOU’LL SEE IT OFTEN. 820 01:17:21,722 --> 01:17:25,432 I PROMISED HIM I’D WALK THERE ON A SUNDAY. 821 01:17:25,492 --> 01:17:28,632 MY LITTLE, LITTLE CHILD. 822 01:17:30,597 --> 01:17:33,727 M-MY LITTLE CHILD. 823 01:18:01,528 --> 01:18:04,328 THERE, TIM. THERE, TIM. 824 01:18:05,799 --> 01:18:07,969 DON’T BE AFRAID. 825 01:18:10,337 --> 01:18:14,137 WE’LL ALWAYS LOVE YOU. ALWAYS. 826 01:18:33,393 --> 01:18:37,263 I MET MR. SCROOGE’S NEPHEW FRED IN THE STREET TODAY. 827 01:18:37,331 --> 01:18:41,741 HE SAW I WAS A LITTLE DOWN AND ASKED WHAT WAS THE MATTER. 828 01:18:41,802 --> 01:18:45,272 I TOLD HIM ABOUT OUR BOY TIM, AND DO YOU KNOW WHAT HE SAID? 829 01:18:45,339 --> 01:18:47,369 WHAT DID HE SAY, DEAR? 830 01:18:47,441 --> 01:18:50,641 "I’M HEARTILY SORRY FOR IT, MR. CRATCHIT, 831 01:18:50,711 --> 01:18:54,611 AND HEARTILY SORRY FOR YOUR GOOD WIFE." 832 01:18:54,681 --> 01:18:57,251 BY THE BYE, HOW HE KNEW THAT, I DON’T KNOW. 833 01:18:57,317 --> 01:19:00,517 KNEW WHAT, DEAR? THAT YOU WERE A GOOD WIFE. 834 01:19:00,587 --> 01:19:03,957 EVERYBODY KNOWS THAT. WELL SAID, MY BOY. 835 01:19:05,192 --> 01:19:07,692 ANYWAY, YOUNG FRED GIVES ME HIS CARD... 836 01:19:07,761 --> 01:19:11,031 AND SAYS, "THAT’S WHERE I LIVE, BOB. COME AND VISIT US." 837 01:19:11,098 --> 01:19:14,798 I WAS GRATEFUL, NOT FOR ANYTHING HE MIGHT DO FOR US, 838 01:19:14,868 --> 01:19:17,198 SO MUCH AS HIS KINDLY WAYS. 839 01:19:17,271 --> 01:19:22,041 IT REALLY SEEMS AS IF HE’S KNOWN OUR TIM AND FELT FOR US. 840 01:19:22,109 --> 01:19:24,409 HE SOUNDS A GOOD SOUL. 841 01:19:24,478 --> 01:19:27,208 YOU’D BE SURE OF IT IF YOU MET HIM, MOTHER. 842 01:19:27,281 --> 01:19:30,051 I’M SURE WE’LL NEVER FORGET OUR TIM, WILL WE? 843 01:19:30,117 --> 01:19:32,647 NEVER. NEVER. 844 01:19:32,719 --> 01:19:37,919 I KNOW WHEN WE REMEMBER HOW BRAVE AND PATIENT HE WAS, ALTHOUGH HE WAS ONLY SMALL, 845 01:19:37,991 --> 01:19:42,801 WE’LL NEVER QUARREL AMONGST OURSELVES AGAIN AND FORGET OUR TIM DOING IT. 846 01:19:42,863 --> 01:19:45,433 OF COURSE WE WON’T, MY DEAR. 847 01:19:51,838 --> 01:19:53,938 I’M VERY HAPPY. 848 01:19:55,342 --> 01:19:57,582 VERY HAPPY. 849 01:20:22,602 --> 01:20:26,512 SPIRIT, ANSWER ME ONE QUESTION. 850 01:20:28,141 --> 01:20:32,781 ARE THESE THE SHADOWS OF THINGS THAT WILL BE... 851 01:20:32,846 --> 01:20:37,516 OR THE SHADOWS OF THINGS THAT MAY BE ONLY? 852 01:20:41,455 --> 01:20:44,595 MEN’S ACTIONS DETERMINE CERTAIN ENDS, 853 01:20:44,658 --> 01:20:47,058 IF THEY PERSIST IN THEM. 854 01:20:47,127 --> 01:20:49,357 BUT IF THEIR ACTIONS CHANGE, 855 01:20:49,429 --> 01:20:51,629 THE ENDS CHANGE TOO. 856 01:20:53,800 --> 01:20:56,940 SAY IT IS SO WITH WHAT YOU SHOW ME. 857 01:21:16,456 --> 01:21:19,256 AM I... 858 01:21:19,326 --> 01:21:22,256 THE MAN THAT LAY UPON THAT BED? 859 01:21:26,166 --> 01:21:29,966 OH, NO, SPIRIT. SPIRIT, NO, NO. 860 01:21:30,036 --> 01:21:33,036 SPIRIT, HEAR ME. 861 01:21:33,106 --> 01:21:38,176 I-I’M NOT THE MAN I WAS. 862 01:21:39,513 --> 01:21:42,483 WHY SHOW ME THIS IF I AM PAST ALL HOPE? 863 01:21:42,549 --> 01:21:45,549 AH! 864 01:21:45,619 --> 01:21:49,719 GOOD SPIRIT, PITY ME! 865 01:21:51,758 --> 01:21:55,298 I WILL KNOW CHRISTMAS IN MY HEART... 866 01:21:55,362 --> 01:21:57,632 AND KEEP IT ALL THE YEAR! 867 01:21:57,697 --> 01:22:01,967 THE SPIRITS OF ALL THREE CHRISTMASES SHALL THRIVE IN ME! 868 01:22:02,035 --> 01:22:06,205 I WILL NOT SHUT OUT THE LESSONS THAT THEY TEACH! 869 01:22:06,273 --> 01:22:10,543 OH, LET ME WASH AWAY THE WRITING ON THIS STONE! 870 01:22:55,889 --> 01:22:59,089 Gasps ] 871 01:23:02,028 --> 01:23:04,098 MY ROOM. 872 01:23:06,633 --> 01:23:08,843 MY BED. 873 01:23:10,237 --> 01:23:15,267 JACOB, HEAVEN AND CHRISTMASTIME BE PRAISED. 874 01:23:16,576 --> 01:23:18,576 STILL HERE! 875 01:23:18,645 --> 01:23:21,185 THEY’RE NOT TORN DOWN. RINGS AND ALL! 876 01:23:21,248 --> 01:23:23,348 THEY’RE HERE! 877 01:23:28,688 --> 01:23:31,288 I’M HERE! 878 01:23:32,459 --> 01:23:37,029 SHADOWS OF THE THINGS THAT WOULD HAVE BEEN... 879 01:23:37,097 --> 01:23:39,927 CAN BE DISPELLED. 880 01:23:40,000 --> 01:23:44,440 THEY WILL BE. I KNOW THEY WILL! 881 01:24:13,066 --> 01:24:18,666 I-I DON’T KNOW WHAT DAY IT IS. 882 01:24:18,738 --> 01:24:22,008 I-I DON’T KNOW HOW LONG... 883 01:24:22,075 --> 01:24:25,545 I’VE BEEN AMONG THE SPIRITS. 884 01:24:25,612 --> 01:24:28,552 I DON’T KNOW ANYTHING. 885 01:24:35,689 --> 01:24:38,829 ♪ 886 01:24:40,493 --> 01:24:44,603 NO FOG, NO MIST. 887 01:24:44,664 --> 01:24:49,804 CLEAR, BRIGHT, COLD. 888 01:24:49,869 --> 01:24:52,809 BRRR! COLD. 889 01:24:52,872 --> 01:24:56,482 PIPING FOR THE BLOOD TO DANCE TO. 890 01:24:59,913 --> 01:25:03,483 HELLO! WHAT’S TODAY? EH? 891 01:25:03,550 --> 01:25:07,120 WHAT’S TODAY, MY FINE FELLOW? 892 01:25:07,187 --> 01:25:09,757 TODAY? WHY, IT’S CHRISTMAS DAY. 893 01:25:09,823 --> 01:25:12,793 IT’S CHRISTMAS DAY? 894 01:25:12,859 --> 01:25:15,829 I HAVEN’T MISSED IT. 895 01:25:15,895 --> 01:25:18,965 THE SPIRITS HAVE DONE IT ALL IN ONE NIGHT! 896 01:25:19,032 --> 01:25:22,702 WELL, THEY CAN DO ANYTHING THEY LIKE. OF COURSE THEY CAN. 897 01:25:22,769 --> 01:25:27,709 - UH, HELLO, MY FINE FELLOW! - HELLO. 898 01:25:27,774 --> 01:25:32,314 - DO YOU KNOW THE POULTERERS IN THE NEXT STREET? - OF COURSE I DO. 899 01:25:32,379 --> 01:25:36,249 HAVE THEY SOLD THE PRIZE TURKEY HANGING IN THE WINDOW? THE BIG ONE. 900 01:25:36,316 --> 01:25:41,016 - WHAT, THE ONE AS BIG AS ME? - THAT’S IT! DELIGHTFUL BOY. 901 01:25:41,087 --> 01:25:43,917 - YEAH, IT’S STILL THERE. - GOOD! GO BUY IT! 902 01:25:43,990 --> 01:25:47,490 YOU’RE JOSHING. NO, NO, NO! GO BUY IT IN MY NAME! 903 01:25:47,560 --> 01:25:50,030 A-AND TELL THEM TO BRING IT STRAIGHT HERE. 904 01:25:50,096 --> 01:25:55,226 COME BACK WITH THE MAN, AND I’LL, I’LL, I’LL GIVE YOU A SHILLING. 905 01:25:55,301 --> 01:25:58,141 COME BACK IN LESS THAN FIVE MINUTES, I’LL GIVE YOU TWO! 906 01:26:02,842 --> 01:26:06,182 I’LL SEND IT TO BOB CRATCHIT. 907 01:26:06,246 --> 01:26:09,816 HE WON’T KNOW WHO IT’S FROM. 908 01:26:24,764 --> 01:26:28,474 HERE’S THE MAN, AND HERE’S THE TURKEY. NOW WHERE’S MY TWO SHILLINGS? 909 01:26:28,535 --> 01:26:32,005 OH, THAT’S A TURKEY! 910 01:26:32,072 --> 01:26:37,512 AND HERE ARE YOUR TWO SHILLINGS, MY BOY. 911 01:26:39,112 --> 01:26:41,452 WHOOPS! NOW. 912 01:26:41,514 --> 01:26:46,024 I WANT YOU TO TAKE THIS BIRD TO BOB CRATCHIT, 913 01:26:46,086 --> 01:26:49,256 24 CAMDEN ROAD, CAMDEN TOWN. 914 01:26:50,390 --> 01:26:52,430 24 CAMDEN ROAD? 915 01:26:52,492 --> 01:26:54,792 WAIT. 916 01:26:54,861 --> 01:26:57,731 YOU CAN’T CARRY THAT BIRD... 917 01:26:57,797 --> 01:27:00,667 ALL THE WAY TO CAMDEN TOWN! 918 01:27:00,734 --> 01:27:03,504 YOU MUST TAKE A CAB! 919 01:27:03,570 --> 01:27:06,910 YES, SIR. KEEP THE CHANGE. 920 01:27:06,973 --> 01:27:09,843 AND DON’T TELL CRATCHIT WHERE IT CAME FROM. 921 01:27:10,910 --> 01:27:13,410 A CAB, SIR! A CAB! 922 01:27:13,480 --> 01:27:17,380 YES! CAB! CAB! 923 01:27:17,450 --> 01:27:19,850 GOOD MORNING, GENTLEMEN. HOW GOOD TO SEE YOU. 924 01:27:19,919 --> 01:27:22,049 GOOD MORNING, MADAM. SIR, A BEAUTIFUL DAY. 925 01:27:22,122 --> 01:27:26,432 SAME TO YOU, SIR. GOOD MORNING, MY DEAR. WHAT A LOVELY DAY! 926 01:27:26,493 --> 01:27:28,663 HERE YOU ARE, MY DEAR. 927 01:27:31,131 --> 01:27:33,771 FINE SNOWMAN. FINE SNOWMAN. 928 01:27:40,974 --> 01:27:43,184 HA, HA, HA! GOT YA. 929 01:27:43,243 --> 01:27:46,683 ♪ LET NOTHING YOU DISMAY ♪ 930 01:27:46,746 --> 01:27:49,516 ♪ FOR JESUS CHRIST OUR SAVIOR ♪ 931 01:27:49,582 --> 01:27:52,452 ♪ WAS BORN UPON THIS DAY ♪ 932 01:27:52,519 --> 01:27:55,389 ♪ TO SAVE US ALL FROM SATAN’S POWER ♪ 933 01:27:55,455 --> 01:27:58,095 ♪ WHEN WE WERE GONE ASTRAY ♪ 934 01:27:58,158 --> 01:28:04,098 ♪ O TIDINGS OF COMFORT AND JOY COMFORT AND JOY ♪ 935 01:28:04,164 --> 01:28:10,104 ♪ O TIDINGS OF COMFORT AND JOY ♪ 936 01:28:10,170 --> 01:28:13,240 ♪ IN BETHLEHEM IN JEWELRY ♪ 937 01:28:13,306 --> 01:28:16,076 ♪ THIS BLESSED BABE WAS BORN ♪ 938 01:28:16,142 --> 01:28:19,052 ♪ AND LAID WITHIN A MANGER EXCUSE ME. 939 01:28:19,112 --> 01:28:21,282 ♪ UPON THIS BLESSED MORN ♪ 940 01:28:21,347 --> 01:28:24,617 ♪ THE WAIT, HIS MOTHER MARY ♪ 941 01:28:24,684 --> 01:28:26,824 ♪ DID NOTHING TAKE IN SCORN ♪ 942 01:28:26,886 --> 01:28:33,126 ♪ O TIDINGS OF COMFORT AND JOY COMFORT AND JOY ♪ 943 01:28:33,193 --> 01:28:38,733 ♪ O TIDINGS OF COMFORT AND JOY ♪ 944 01:28:38,798 --> 01:28:40,998 MERRY CHRISTMAS. MERRY CHRISTMAS. 945 01:28:41,067 --> 01:28:44,167 ♪ 946 01:28:47,774 --> 01:28:51,414 A MERRY CHRISTMAS TO YOU BOTH. MERRY CHRISTMAS TO YOU, SIR. 947 01:28:51,477 --> 01:28:56,447 ♪ 948 01:28:56,516 --> 01:28:59,386 ♪ I’M NERVOUS FIDGETY, VERY RESERVED ♪ 949 01:28:59,452 --> 01:29:02,252 ♪ IN FACT I’M MOST AWFULLY SHY ♪ 950 01:29:02,322 --> 01:29:05,122 ♪ I CAN’T LOOK A GIRL IN THE FACE, BUT I BLUSH ♪ 951 01:29:05,191 --> 01:29:08,291 ♪ FOR I FEEL MOST AWFULLY SHY ♪ 952 01:29:08,361 --> 01:29:10,561 ♪ SHY, SHY, SHY, SHY ♪ 953 01:29:10,630 --> 01:29:12,900 ♪ OH, I’M SO SHY DREADFULLY SHY ♪ 954 01:29:12,966 --> 01:29:15,026 ♪ SHY, SHY, SHY, SHY ♪ 955 01:29:15,101 --> 01:29:17,801 ♪ I CAN’T PASS A DRESS SHOP BECAUSE I’M SO SHY ♪ 956 01:29:17,871 --> 01:29:21,411 ♪ I’M NERVOUS JITTERY, QUIET UNSURE ♪ 957 01:29:21,474 --> 01:29:23,944 ♪ IN TRUTH I’M MOST DREADFULLY SHY ♪ 958 01:29:24,010 --> 01:29:26,410 ♪ I CAN’T BID A LADY GOOD DAY BUT I BLUSH ♪ 959 01:29:26,479 --> 01:29:28,809 ♪ FOR I FEEL MOST FEARFULLY SHY ♪ 960 01:29:28,882 --> 01:29:31,382 ♪ SHY, SHY, SHY, SHY ♪ 961 01:29:31,451 --> 01:29:33,921 ♪ OH, I’M SO SHY DREADFULLY SHY ♪ 962 01:29:33,987 --> 01:29:35,917 ♪ SHY, SHY, SHY, SHY ♪ 963 01:29:35,989 --> 01:29:39,329 ♪ I CAN’T LOOK A GIRL IN THE EY I’M SO SHY ♪♪ 964 01:29:51,504 --> 01:29:54,114 IS YOUR MASTER AT HOME, MY DEAR? 965 01:29:54,173 --> 01:29:57,213 YES, SIR. 966 01:29:57,277 --> 01:29:59,547 WELL, WHERE IS HE, MY LOVE? 967 01:29:59,612 --> 01:30:02,682 HE’S IN THE DINING ROOM WITH HIS GUESTS. 968 01:30:02,749 --> 01:30:04,819 I’LL ANNOUNCE. THANKEE. 969 01:30:04,884 --> 01:30:07,224 THANKEE. HE KNOWS ME. 970 01:30:07,287 --> 01:30:10,057 I KNOW THE WAY, MY DEAR. 971 01:30:30,043 --> 01:30:34,653 FRED, I-IT’S, UM, I-IT’S I. 972 01:30:36,683 --> 01:30:42,023 IT’S YOUR UNCLE SCROOGE. I’VE, UM-- I-I-I’VE COME TO DINNER. 973 01:30:44,958 --> 01:30:47,158 WILL YOU HAVE ME, FRED? 974 01:30:49,062 --> 01:30:51,102 BLESS MY SOUL! 975 01:30:53,433 --> 01:30:56,743 HAVE YOU? OF COURSE WE’LL HAVE YOU. 976 01:31:02,241 --> 01:31:04,411 AND YOU, MY DEAR. 977 01:31:06,245 --> 01:31:10,615 CAN YOU FORGIVE A STUPID OLD MAN... 978 01:31:10,683 --> 01:31:14,023 WHO DOESN’T WANT TO BE LEFT OUT IN THE COLD ANYMORE? 979 01:31:15,455 --> 01:31:17,625 WILL YOU TAKE ME IN? 980 01:31:22,729 --> 01:31:26,769 MERRY CHRISTMAS, UNCLE. 981 01:31:30,470 --> 01:31:32,670 MERRY CHRISTMAS. 982 01:31:32,739 --> 01:31:34,739 MERRY CHRISTMAS. 983 01:31:40,646 --> 01:31:44,246 WILL YOU LOOK AT THIS ONE? 984 01:31:58,364 --> 01:32:00,404 - WHERE ARE WE? - NOW. 985 01:32:00,466 --> 01:32:02,596 NOW? 986 01:32:47,380 --> 01:32:52,020 MR. CRATCHIT, A WORD WITH YOU. 987 01:33:04,030 --> 01:33:08,030 WHAT DO YOU MEAN BY COMING HERE AT THIS TIME OF DAY? 988 01:33:08,101 --> 01:33:11,871 I’M VERY SORRY, SIR. I’M BEHIND MY TIME. 989 01:33:11,938 --> 01:33:16,708 OH, YES, YOU ARE. INDEED YOU ARE. 990 01:33:16,776 --> 01:33:21,006 IT’S ONLY ONCE A YEAR, SIR. IT’S ONLY ONCE A YEAR. 991 01:33:21,080 --> 01:33:24,050 I WAS MAKING RATHER MERRY YESTERDAY, SIR. 992 01:33:24,117 --> 01:33:26,547 I’LL TELL YOU WHAT, MY FRIEND. 993 01:33:26,619 --> 01:33:29,689 I’M NOT GOING TO PUT UP WITH THIS ANY LONGER. 994 01:33:29,755 --> 01:33:32,315 AND THEREFORE, 995 01:33:32,391 --> 01:33:34,961 AND THEREFORE, 996 01:33:36,129 --> 01:33:40,269 I’M GOING TO RAISE YOUR SALARY, HA! 997 01:33:42,401 --> 01:33:46,071 MERRY CHRISTMAS, BOB! 998 01:33:46,139 --> 01:33:48,139 UH, BOB. 999 01:33:50,009 --> 01:33:51,939 A MERRIER CHRISTMAS... 1000 01:33:52,011 --> 01:33:55,611 THAN I HAVE WISHED YOU IN MANY A YEAR. 1001 01:33:55,681 --> 01:33:59,221 I-I’D LIKE TO HELP YOUR FAMILY, 1002 01:33:59,285 --> 01:34:01,355 IF YOU’LL LET ME. 1003 01:34:01,420 --> 01:34:05,320 I WILL RAISE YOUR SALARY, AND WE WILL DISCUSS YOUR AFFAIRS THIS AFTERNOON... 1004 01:34:05,391 --> 01:34:09,731 OVER A CHRISTMAS BOWL OF SMOKING BISHOP, BOB. 1005 01:34:10,963 --> 01:34:14,503 MAKE UP THE FIRES! 1006 01:34:15,668 --> 01:34:18,798 AND BEFORE YOU DOT ANOTHER "I," BOB CRATCHIT, 1007 01:34:18,871 --> 01:34:21,471 BUY ANOTHER COAL-SCUTTLE. 1008 01:34:32,952 --> 01:34:35,422 MY UNCLE WAS BETTER THAN HIS WORD. 1009 01:34:35,488 --> 01:34:38,158 HE DID IT ALL AND INFINITELY MORE. 1010 01:34:38,224 --> 01:34:41,264 AND TO TINY TIM, WHO DID NOT DIE, 1011 01:34:41,327 --> 01:34:43,827 HE WAS A SECOND FATHER. 1012 01:34:43,896 --> 01:34:47,196 HE BECAME AS GOOD A FRIEND, AS GOOD A MASTER... 1013 01:34:47,266 --> 01:34:50,296 AND AS GOOD A MAN AS THE GOOD OLD CITY KNEW, 1014 01:34:50,369 --> 01:34:53,439 OR ANY OTHER GOOD OLD CITY, TOWN OR BOROUGH... 1015 01:34:53,506 --> 01:34:55,536 IN THE GOOD OLD WORLD. 1016 01:34:57,143 --> 01:34:59,813 SOME PEOPLE LAUGHED TO SEE THE ALTERATION IN HIM... 1017 01:34:59,879 --> 01:35:03,079 BUT HE LET THEM LAUGH AND LITTLE HEEDED THEM. 1018 01:35:03,149 --> 01:35:05,479 HIS OWN HEART LAUGHED, 1019 01:35:05,551 --> 01:35:08,051 AND THAT WAS QUITE ENOUGH FOR HIM. 1020 01:35:08,120 --> 01:35:10,490 COME ALONG, TIM. IT WAS ALWAYS SAID OF SCROOGE.. 1021 01:35:10,556 --> 01:35:13,456 THAT HE KNEW HOW TO KEEP CHRISTMAS WELL, 1022 01:35:13,526 --> 01:35:15,956 IF ANY MAN ALIVE POSSESSED THE KNOWLEDGE. 1023 01:35:16,028 --> 01:35:21,498 COME, YOUNG MAN. MAY THAT BE TRULY SAID OF US, AND ALL OF US. 1024 01:35:21,567 --> 01:35:24,337 AND SO, AS TINY TIM OBSERVED-- 1025 01:35:24,403 --> 01:35:27,643 GOD BLESS US, EVERYONE. 79577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.