All language subtitles for 00vr106

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,852 --> 00:00:19,853 Hey. 2 00:00:20,395 --> 00:00:21,604 Hey. 3 00:00:21,688 --> 00:00:23,314 Wouldn't a chainsaw be easier? 4 00:00:25,150 --> 00:00:26,818 Yeah, but not as much fun. 5 00:00:30,113 --> 00:00:31,281 How are you? 6 00:00:31,364 --> 00:00:32,198 I'm all right. 7 00:00:33,992 --> 00:00:35,785 I was just coming to see how you were doing. 8 00:00:36,536 --> 00:00:37,662 Yeah. I'm good. 9 00:00:38,788 --> 00:00:39,831 Why you asking? 10 00:00:41,124 --> 00:00:42,208 Just curious. 11 00:00:45,253 --> 00:00:48,089 Since we're being curious, where have you been the last few days? 12 00:00:48,173 --> 00:00:49,758 Doc gave me a few days off, 13 00:00:49,841 --> 00:00:52,052 so I could recover from the whole pot thing. 14 00:00:53,303 --> 00:00:54,345 How you doin' with that? 15 00:00:57,098 --> 00:00:59,225 I'd kind of rather just forget it ever happened. 16 00:01:00,226 --> 00:01:02,771 Yeah, well, some things are better left alone. 17 00:01:05,565 --> 00:01:07,025 But I think if... 18 00:01:08,193 --> 00:01:11,571 they're causing physical distress, then it's unhealthy not to talk about it. 19 00:01:13,323 --> 00:01:14,657 Somethin' you tryin' to tell me? 20 00:01:17,243 --> 00:01:19,788 I don't know about you, but I've been having a hard time sleeping. 21 00:01:19,871 --> 00:01:20,997 Look... 22 00:01:22,540 --> 00:01:23,750 you don't have to worry. 23 00:01:24,417 --> 00:01:25,835 Doc and I paid Calvin a visit. 24 00:01:25,919 --> 00:01:29,047 He knows to keep his distance from you, or he's gonna have to deal with me. 25 00:01:30,340 --> 00:01:31,382 Thank you. 26 00:01:31,925 --> 00:01:32,801 Yeah. 27 00:01:34,552 --> 00:01:36,137 But how have you been sleeping? 28 00:01:38,306 --> 00:01:39,307 Same as usual. 29 00:01:43,978 --> 00:01:45,313 The night we got back, 30 00:01:45,396 --> 00:01:48,817 and you stayed over so I could fall asleep... 31 00:01:49,943 --> 00:01:50,819 Yeah. 32 00:01:52,403 --> 00:01:54,572 ...I think you were having a night terror. 33 00:01:54,656 --> 00:01:55,907 Night terror? 34 00:01:56,908 --> 00:01:59,994 Yeah. You were thrashing around, and yelling, and... 35 00:02:02,455 --> 00:02:04,332 Anyhow, I think I'd remember that. 36 00:02:04,415 --> 00:02:08,294 Unlike a nightmare, people sleep through night terrors. 37 00:02:08,586 --> 00:02:09,420 Mel... 38 00:02:09,504 --> 00:02:13,049 They're really not that uncommon for vets who've been in combat. 39 00:02:13,133 --> 00:02:15,093 Yeah, not this vet. But thank you for your concern. 40 00:02:15,176 --> 00:02:18,054 It's nothing to be ashamed of, Jack. I... Honestly... It... 41 00:02:18,138 --> 00:02:20,473 There you are. Hello, Mel. 42 00:02:20,807 --> 00:02:22,058 Jack, I need your help. 43 00:02:22,142 --> 00:02:24,310 Preacher's doing a roasted pig for the Mingle, 44 00:02:24,394 --> 00:02:26,104 but we've always done honey-baked hams. 45 00:02:26,688 --> 00:02:28,648 Do you know how long it takes to roast a pig? 46 00:02:28,731 --> 00:02:31,693 If it's not ready in time, we'll have a mutiny on our hands. 47 00:02:31,776 --> 00:02:34,487 -What do you want me to do about it? -Talk to him. He'll listen to you. 48 00:02:34,571 --> 00:02:36,739 I know better than to get between Preacher and his grill. 49 00:02:36,823 --> 00:02:37,991 You have one heart attack, 50 00:02:38,074 --> 00:02:39,576 everything goes to hell in a handbasket. 51 00:02:39,659 --> 00:02:41,786 And why haven't you RSVP'd? 52 00:02:41,870 --> 00:02:43,163 I know you think we're backwoods, 53 00:02:43,246 --> 00:02:46,416 but folks around here consider it rude to ignore an invitation. 54 00:02:46,499 --> 00:02:49,002 I... I'm sorry, I don't know what you're talking about. 55 00:02:49,085 --> 00:02:52,338 Tonight is Virgin River's annual Moonlight Mingle. 56 00:02:52,422 --> 00:02:53,506 Still lost. 57 00:02:53,590 --> 00:02:56,509 The Moonlight Mingle is the premier social event 58 00:02:56,593 --> 00:02:57,886 on the Virgin River calendar. 59 00:02:57,969 --> 00:03:01,931 Every year, the entire town gets together at one of our resident farms 60 00:03:02,015 --> 00:03:03,558 for dinner and dancing. 61 00:03:04,058 --> 00:03:06,811 When you least expect it, the DJ shouts "Mingle," 62 00:03:06,895 --> 00:03:09,272 and all dancers have to switch partners. 63 00:03:09,355 --> 00:03:13,026 -So, it's kind of like a square dance. -No! It's not like square dancing. 64 00:03:13,109 --> 00:03:14,736 This is a semi-formal event. 65 00:03:14,819 --> 00:03:16,237 Yeah. It's actually kind of elegant. 66 00:03:17,322 --> 00:03:20,909 Okay. Well, thank you very much, but I'm gonna have to pass. 67 00:03:20,992 --> 00:03:21,826 You can't pass. 68 00:03:22,410 --> 00:03:24,579 That would be considered highly unsociable. 69 00:03:25,121 --> 00:03:26,539 -By who? -Me. 70 00:03:26,956 --> 00:03:28,041 And the entire town. 71 00:03:29,250 --> 00:03:30,501 I'm not much of a dancer. 72 00:03:30,585 --> 00:03:31,753 That's a lie. 73 00:03:33,379 --> 00:03:34,214 Hey, sis. 74 00:03:34,756 --> 00:03:35,590 Joey. 75 00:03:52,732 --> 00:03:54,108 I'll get you guys a coffee. 76 00:03:54,484 --> 00:03:56,527 - No thanks. I'm okay. -Yeah, that'd be great. 77 00:03:57,487 --> 00:04:00,823 Wow, this place is really committed to the dead animal motif? 78 00:04:00,907 --> 00:04:04,285 -Well, every one tells a story. -With a very upsetting ending. 79 00:04:04,369 --> 00:04:06,287 Hey, I just work here. 80 00:04:06,829 --> 00:04:08,373 No, Jack owns the bar. 81 00:04:09,165 --> 00:04:10,124 That Jack. 82 00:04:10,917 --> 00:04:11,751 Now I get it. 83 00:04:12,585 --> 00:04:13,419 Get what? 84 00:04:13,503 --> 00:04:14,671 Nothing. 85 00:04:18,341 --> 00:04:20,593 -Thank you. -Any time. 86 00:04:22,220 --> 00:04:23,388 Hey, Ricky. 87 00:04:23,721 --> 00:04:25,848 Come over here and meet Mel's sister, Joey. 88 00:04:28,643 --> 00:04:29,644 Hi, ma'am. 89 00:04:30,436 --> 00:04:31,562 He called me ma'am. 90 00:04:31,646 --> 00:04:33,147 How cute is that? 91 00:04:35,650 --> 00:04:39,028 You're all my witness. Preacher swears the pig will be ready by six. 92 00:04:39,362 --> 00:04:40,280 And it will. 93 00:04:40,363 --> 00:04:41,197 So, Joey... 94 00:04:42,365 --> 00:04:43,574 what brings you to town? 95 00:04:44,492 --> 00:04:47,161 I wanted to see the place that has so captivated my little sister. 96 00:04:48,538 --> 00:04:51,791 Well, if you need anything while you're here, ask Jack. 97 00:04:51,874 --> 00:04:54,419 Mel, I'll see you at the Mingle. 98 00:04:54,794 --> 00:04:56,546 Feel free to bring your sister. 99 00:04:58,214 --> 00:04:59,299 What's a "Mingle"? 100 00:04:59,382 --> 00:05:00,425 Don't ask. 101 00:05:01,301 --> 00:05:04,345 Come on. I'll show you around town before I have to go to work. 102 00:05:04,429 --> 00:05:05,263 -Okay. -Okay. 103 00:05:06,264 --> 00:05:09,309 If you'd given me a little notice, I could have rearranged my schedule. 104 00:05:09,392 --> 00:05:12,478 If I'd given you a little notice, then my visit would not have been a surprise. 105 00:05:12,562 --> 00:05:13,771 Hey, hey, hey, leave that. 106 00:05:13,855 --> 00:05:15,606 We'll get that over to the Fitches' for you. 107 00:05:16,065 --> 00:05:17,317 -Thanks. -I'll take care of it. 108 00:05:17,400 --> 00:05:19,485 -Thank you. -Yeah. Any time. 109 00:05:21,946 --> 00:05:23,656 -See you later. -Yeah. 110 00:05:32,915 --> 00:05:35,001 Okay. Truth. What are you doing here? 111 00:05:36,210 --> 00:05:37,211 Are you kidding? 112 00:05:37,670 --> 00:05:40,173 You were just held up at gunpoint by drug dealers. 113 00:05:40,256 --> 00:05:42,091 They weren't dealers, they were growers. 114 00:05:42,175 --> 00:05:43,384 And how is that better? 115 00:05:43,968 --> 00:05:45,887 Like I told you, I am fine. 116 00:05:46,304 --> 00:05:48,222 Well, I had to see for myself. 117 00:05:49,849 --> 00:05:51,059 You look lovely. 118 00:05:51,142 --> 00:05:53,603 What about Bill and the kids? It's your birthday tomorrow? 119 00:05:53,686 --> 00:05:55,813 Well, this was his present to me. 120 00:05:55,897 --> 00:05:58,524 Three days, no kids, and no responsibilities. 121 00:06:00,985 --> 00:06:02,820 What is the matter? Aren't you happy to see me? 122 00:06:02,904 --> 00:06:03,905 I am happy to see you. 123 00:06:03,988 --> 00:06:08,701 I just find it really odd that you chose to have your birthday in Virgin River. 124 00:06:09,494 --> 00:06:11,662 I chose to spend my birthday with you. 125 00:06:13,790 --> 00:06:14,624 Okay? 126 00:06:27,136 --> 00:06:28,096 Hi. 127 00:06:28,721 --> 00:06:29,639 Hey. 128 00:06:30,306 --> 00:06:33,309 Well... the attorney can meet with us this afternoon. 129 00:06:33,976 --> 00:06:35,228 The Mingle is tonight. 130 00:06:36,104 --> 00:06:37,522 There are a dozen loose ends. 131 00:06:37,605 --> 00:06:40,233 No way I can take time out to meet with an attorney today. 132 00:06:40,316 --> 00:06:43,903 He is going on vacation. He can meet us today or a month from now. 133 00:06:43,986 --> 00:06:45,905 Who takes a month-long vacation? 134 00:06:45,988 --> 00:06:47,782 Do you want the appointment or not? 135 00:06:47,865 --> 00:06:48,699 Fine. 136 00:06:48,783 --> 00:06:50,284 But we need to keep it short. 137 00:06:50,368 --> 00:06:53,246 Yeah, well, believe me, I want this over as quickly as possible. 138 00:06:54,205 --> 00:06:56,582 Hey, did you hear? Mel's sister came to town. 139 00:06:57,166 --> 00:06:58,543 No, and why would I care? 140 00:06:58,626 --> 00:07:01,170 I hope she's not gonna try to talk Mel into leaving. 141 00:07:01,879 --> 00:07:03,673 I would tell you to stay out of Mel's business, 142 00:07:03,756 --> 00:07:07,885 but that'd be like... like telling a bull to ignore the color red. 143 00:07:07,969 --> 00:07:10,513 So, in this scenario, I'm the bull? 144 00:07:11,139 --> 00:07:12,390 If the horns fit. 145 00:07:13,683 --> 00:07:16,853 Bring your checkbook to that meeting with the attorney. 146 00:07:17,437 --> 00:07:18,271 For what? 147 00:07:18,354 --> 00:07:21,065 Well, because executing divorce papers isn't cheap. 148 00:07:21,149 --> 00:07:22,400 It'll be a few thousand dollars. 149 00:07:22,483 --> 00:07:25,695 Are you suggesting we go halfsies on our divorce? 150 00:07:25,778 --> 00:07:28,656 I don't see why we wouldn't. Divorce wasn't my idea. 151 00:07:28,739 --> 00:07:32,702 - I don't have that kind of money. -Woman, you lie like a rug. 152 00:07:32,785 --> 00:07:36,747 Fine. I'll pay my share, but you should be ashamed of yourself. 153 00:07:36,831 --> 00:07:39,709 It was your indiscretion that caused all this, 154 00:07:39,792 --> 00:07:41,461 so it should be you who pays the price. 155 00:08:00,855 --> 00:08:02,023 This is nice. 156 00:08:03,649 --> 00:08:04,650 A roll-away. 157 00:08:05,693 --> 00:08:06,611 How quaint. 158 00:08:06,903 --> 00:08:08,779 Well, they were fully booked... . 159 00:08:08,863 --> 00:08:11,491 ...which can happen when you show up unannounced. 160 00:08:11,866 --> 00:08:12,867 I know. 161 00:08:14,577 --> 00:08:15,870 I think we should share your bed. 162 00:08:15,953 --> 00:08:19,290 Okay, we haven't done that since we were kids. 163 00:08:19,373 --> 00:08:20,833 I know. It'll be fun. 164 00:08:20,917 --> 00:08:22,168 What are you doing? 165 00:08:22,668 --> 00:08:24,378 What do you think the thread count is here? 166 00:08:24,462 --> 00:08:26,255 'Cause I'm guessing it's 250, tops. 167 00:08:26,506 --> 00:08:30,259 Come on. Don't be a snob. The Fitches have been very gracious to me. 168 00:08:30,343 --> 00:08:31,761 Grace has nothing to do with it. 169 00:08:31,844 --> 00:08:35,973 I'm allergic to non-organic fibers. Fortunately, I brought my own sheets. 170 00:08:38,226 --> 00:08:39,852 You always think of everything. 171 00:08:39,936 --> 00:08:41,729 Hah! Bill would disagree. 172 00:08:43,523 --> 00:08:46,651 According to him, I have no idea how the real world works. 173 00:08:48,069 --> 00:08:49,237 He said that to you? 174 00:08:49,695 --> 00:08:51,948 You know what? I don't wanna talk about Bill. 175 00:08:53,950 --> 00:08:55,743 I wanna know what's going on with you. 176 00:08:56,452 --> 00:08:58,079 How's the baby doing? Chloe? 177 00:08:58,162 --> 00:09:00,122 I just went and saw her, actually. 178 00:09:00,706 --> 00:09:03,626 She's doing good. She's finally at a healthy weight. 179 00:09:04,293 --> 00:09:05,628 She's so adorable. 180 00:09:10,424 --> 00:09:12,093 Must have been really hard to give her up. 181 00:09:12,176 --> 00:09:15,096 I didn't give her up. I reunited her with her mother. 182 00:09:15,972 --> 00:09:16,847 Still. 183 00:09:18,558 --> 00:09:20,393 Why don't we talk about your birthday? 184 00:09:21,227 --> 00:09:23,729 I heard that there's a decent spa in Eureka. 185 00:09:23,813 --> 00:09:26,774 Yeah, you know what? I don't really wanna do anything for my birthday. 186 00:09:26,857 --> 00:09:29,527 Okay, so you came here to celebrate your birthday, 187 00:09:29,610 --> 00:09:31,445 but you don't want to celebrate your birthday. 188 00:09:31,529 --> 00:09:34,240 -Got it. -I don't want to make a big deal of it. 189 00:09:34,323 --> 00:09:36,075 What are you even talking about? 190 00:09:36,158 --> 00:09:37,743 You always wanna do something big. 191 00:09:37,827 --> 00:09:39,996 I mean, last year, you and Bill went to Tahiti. 192 00:09:40,580 --> 00:09:43,374 Well, this year, I just feel like being more low-key. 193 00:09:43,958 --> 00:09:45,876 You didn't come here to celebrate anything. 194 00:09:47,253 --> 00:09:49,922 You came here to convince me to leave. 195 00:09:50,756 --> 00:09:51,882 That's not true. 196 00:09:53,134 --> 00:09:56,178 It's not. I do think that coming home would be the best thing for you. 197 00:09:56,262 --> 00:09:59,098 Look, I told you that no matter what happens here, 198 00:09:59,682 --> 00:10:02,226 I'm not coming back to LA, okay? 199 00:10:04,437 --> 00:10:07,356 And have you ever even considered that me starting over somewhere 200 00:10:07,440 --> 00:10:08,899 might be the best thing for me? 201 00:10:09,483 --> 00:10:10,818 Except you're not starting over. 202 00:10:11,485 --> 00:10:13,904 -You're living in denial. -Really? 203 00:10:13,988 --> 00:10:16,907 I mean, you still have your wedding ring on, for God's sakes. 204 00:10:18,701 --> 00:10:20,828 You know, just because I'm having trouble letting go 205 00:10:20,911 --> 00:10:22,288 doesn't mean that I'm in denial. 206 00:10:23,539 --> 00:10:27,043 Okay? I came here so that I could help people. 207 00:10:28,628 --> 00:10:31,839 And I'm staying here for the moment because I made a commitment. 208 00:10:32,381 --> 00:10:33,424 You made a mistake. 209 00:10:34,091 --> 00:10:36,135 The sooner you realize that, the better off you'll be. 210 00:10:36,218 --> 00:10:38,721 - My God. You don't get it. -Yes, I do. 211 00:10:38,804 --> 00:10:40,514 I know exactly what you're doing. 212 00:10:40,598 --> 00:10:43,267 No, you don't. You haven't for years. 213 00:10:43,851 --> 00:10:47,647 Because life is more to me than a Barneys mid-year sale. 214 00:10:48,230 --> 00:10:52,026 Okay, look. I may not be as smart and successful as you are, 215 00:10:52,985 --> 00:10:56,489 but at least I'm honest about who I am and what I want. 216 00:11:00,451 --> 00:11:01,952 -Mel... -No, I can't. 217 00:11:09,085 --> 00:11:11,379 ♪ You don't really care ♪ 218 00:11:14,590 --> 00:11:15,841 What can I get you? 219 00:11:16,258 --> 00:11:19,387 How about an entire bottle of gin? 220 00:11:19,470 --> 00:11:21,889 How about an iced tea? 221 00:11:21,972 --> 00:11:23,891 - ... fine. -Everything okay? 222 00:11:23,974 --> 00:11:27,645 No. My sister's been here for five minutes and we're already fighting. 223 00:11:27,728 --> 00:11:30,606 You know, I got a friend, he has brothers. They fought all the time. 224 00:11:30,690 --> 00:11:34,193 But then as soon as one hit the other one, bam, it's all over. 225 00:11:34,860 --> 00:11:36,529 So, what are you saying? I should punch her? 226 00:11:36,612 --> 00:11:38,155 -It worked for the Hill brothers. -Great. 227 00:11:38,239 --> 00:11:39,949 Come on. Just apologize. 228 00:11:40,408 --> 00:11:41,701 Enjoy her visit. 229 00:11:41,784 --> 00:11:45,830 - She'll be gone before you know it. -You're right. You're right. 230 00:11:46,497 --> 00:11:48,290 I know she loves me so much, 231 00:11:48,374 --> 00:11:50,626 but she just can't wrap her head around why I'm here. 232 00:11:51,544 --> 00:11:53,212 - Yeah, well, I get that. - 233 00:11:53,587 --> 00:11:56,257 Yeah, my family thought I was crazy when I moved here. 234 00:11:57,133 --> 00:11:58,718 I guess it was a little unexpected, 235 00:11:58,801 --> 00:12:01,846 but I didn't fit in when I went home after Iraq. 236 00:12:01,929 --> 00:12:02,847 I just... 237 00:12:04,432 --> 00:12:05,433 You know what, in the end, 238 00:12:05,516 --> 00:12:09,186 what I realized was that I needed to make a new home for myself. 239 00:12:10,396 --> 00:12:12,440 Right. That's exactly what I'm trying to do, 240 00:12:12,732 --> 00:12:14,859 but she still wants me to move back to LA. 241 00:12:18,028 --> 00:12:20,740 I don't know. Maybe she's right. Maybe I should just go back. 242 00:12:22,533 --> 00:12:23,826 Well, I didn't... 243 00:12:25,161 --> 00:12:26,912 I didn't realize that was still on the table. 244 00:12:28,247 --> 00:12:30,624 My trial period with Doc is almost up, and... 245 00:12:31,125 --> 00:12:33,711 at some point I have to decide whether or not I'm going to stay here 246 00:12:33,794 --> 00:12:35,004 for the rest of the year. 247 00:12:35,087 --> 00:12:37,965 Well, you know, the pull of family is strong. 248 00:12:38,632 --> 00:12:40,092 Especially when you're feeling alone. 249 00:12:41,761 --> 00:12:42,595 Exactly. 250 00:12:43,262 --> 00:12:46,098 You know, there's real value in being independent. 251 00:12:49,101 --> 00:12:50,853 I am independent. 252 00:12:52,438 --> 00:12:54,315 I know. Otherwise, you wouldn't be here. 253 00:12:55,566 --> 00:12:59,069 Well, regardless, I need to go apologize to my sister. 254 00:13:02,198 --> 00:13:04,200 Well, the view's always better from the high road. 255 00:13:05,701 --> 00:13:06,660 Yes, it is. 256 00:13:15,961 --> 00:13:17,838 Wow, did Hope order all of this? 257 00:13:18,422 --> 00:13:21,217 Yeah. I guess she's expecting quite the turnout. 258 00:13:21,300 --> 00:13:22,176 Yeah. 259 00:13:22,259 --> 00:13:24,428 She ordered enough pecan pie to feed an army. 260 00:13:24,512 --> 00:13:25,554 Well, unfortunately, 261 00:13:25,638 --> 00:13:27,348 I'll be more than happy to eat the leftovers. 262 00:13:27,431 --> 00:13:29,809 I have a weakness for anything pecan related. 263 00:13:30,768 --> 00:13:32,603 I think I get it from my dad. 264 00:13:33,270 --> 00:13:34,980 He grew up on a pecan farm in Texas. 265 00:13:36,440 --> 00:13:39,276 I thought your father grew up in the northeast. 266 00:13:39,777 --> 00:13:40,778 No... 267 00:13:41,987 --> 00:13:44,990 but he did move to upstate New York in high school. 268 00:13:45,741 --> 00:13:47,785 So, are you, going tonight? 269 00:13:48,369 --> 00:13:50,246 Yeah, I promised Hope that I would. 270 00:13:50,663 --> 00:13:55,251 If you, if you want, you know, we could drive out together. 271 00:13:57,211 --> 00:14:01,715 I... I would, but I have some things I need to take care of up in Clear River, 272 00:14:01,799 --> 00:14:03,843 so I was just gonna drive straight from there. 273 00:14:04,635 --> 00:14:05,469 Yeah. 274 00:14:05,845 --> 00:14:07,847 Yeah, that's, that's smart. 275 00:14:08,597 --> 00:14:10,933 -I'll see you tonight, kiddo. -Bye, Preacher. 276 00:14:12,059 --> 00:14:13,477 -Okay. See ya. -Thanks. 277 00:14:18,357 --> 00:14:19,316 What stuff? 278 00:14:19,733 --> 00:14:21,402 What stuff are we doing in Clear River? 279 00:14:21,485 --> 00:14:23,529 Nothing. I just said that to make things easier. 280 00:14:23,612 --> 00:14:24,822 So, you lied? 281 00:14:25,739 --> 00:14:27,658 I don't want to hurt Preacher's feelings. 282 00:14:28,200 --> 00:14:30,119 And you shouldn't be eavesdropping, anyway. 283 00:14:30,703 --> 00:14:32,204 How else am I gonna find out stuff? 284 00:14:53,809 --> 00:14:56,520 Hey, remind me how I got roped into this? 285 00:14:56,854 --> 00:14:58,856 You can go back to working at the bar with Preacher. 286 00:15:01,066 --> 00:15:02,902 Copy that. 287 00:15:04,570 --> 00:15:07,573 Guys, I'd really like to hand the keys over by the end of the week. 288 00:15:07,656 --> 00:15:08,824 Well, what's the big rush? 289 00:15:09,408 --> 00:15:10,951 I just think it should be done by then. 290 00:15:11,535 --> 00:15:13,370 Okay. 291 00:15:14,663 --> 00:15:15,831 Hey, baby. 292 00:15:16,999 --> 00:15:18,500 - Hey. - 293 00:15:18,584 --> 00:15:20,586 What are you doing here? I thought you'd be at work. 294 00:15:20,669 --> 00:15:23,672 Well, I had a little bit of a gap in my schedule, 295 00:15:23,756 --> 00:15:25,299 so I thought I'd come and give you this. 296 00:15:27,092 --> 00:15:29,428 Preacher told me where to find you. 297 00:15:30,304 --> 00:15:33,682 Wow, you've really transformed this place. 298 00:15:34,350 --> 00:15:36,310 Yeah, that's the plan. . 299 00:15:36,644 --> 00:15:40,606 Well, speaking of plans, I need you to make a decision. 300 00:15:41,523 --> 00:15:43,859 Dinner. Before or after the Mingle? 301 00:15:45,819 --> 00:15:47,196 Right. Yeah. 302 00:15:47,279 --> 00:15:51,158 Well, I guess we could grab somethin' in Clear River beforehand. 303 00:15:51,241 --> 00:15:52,952 Sounds like a plan. 304 00:15:57,957 --> 00:15:59,875 Okay. Bye, boys. 305 00:16:07,132 --> 00:16:08,717 -What? -Nothin'. 306 00:16:09,635 --> 00:16:11,178 Well, hey, if you got somethin' to say. 307 00:16:11,261 --> 00:16:15,015 Nah. Just, thinkin'. You got a lot on your plate these days. 308 00:16:30,990 --> 00:16:32,491 -Hey. -Hey. 309 00:16:33,951 --> 00:16:35,411 I thought you wanted to stay in. 310 00:16:35,494 --> 00:16:36,745 I changed my mind. 311 00:16:36,829 --> 00:16:39,581 - Joey. -What? I want to go to that Mingle thing. 312 00:16:41,500 --> 00:16:44,086 Look, I want to apologize for what I said earlier. 313 00:16:44,503 --> 00:16:45,421 I'm sorry too. 314 00:16:46,130 --> 00:16:47,256 Now, can I borrow some shoes? 315 00:16:47,339 --> 00:16:50,092 Because if this thing is at a farm, I'm gonna need, like, a wedge heel. 316 00:16:50,175 --> 00:16:51,677 Can we talk, please? 317 00:16:51,760 --> 00:16:53,846 We both said things we didn't mean. Okay? 318 00:16:54,722 --> 00:16:56,724 Let's just forget about it. Go out, have some fun. 319 00:16:57,307 --> 00:17:00,019 -Really? You're not mad? -No. I should not have said what I did. 320 00:17:01,812 --> 00:17:03,981 -Okay. -So get ready, 'cause I feel like dancing. 321 00:17:04,064 --> 00:17:06,984 Well, I don't think the Mingle is gonna live up to your expectations. 322 00:17:07,067 --> 00:17:09,945 As long as there's a bar, I will be fine. Okay? 323 00:17:11,864 --> 00:17:15,701 Let's find something for you to wear that doesn't involve boots. 324 00:17:24,376 --> 00:17:27,254 ♪ I know you'll always be here ♪ 325 00:17:27,337 --> 00:17:32,342 ♪ You won me from the moment I was in your atmosphere ♪ 326 00:17:32,926 --> 00:17:35,304 ♪ What chance did I have ♪ 327 00:17:35,387 --> 00:17:38,474 ♪When you looked up and said You wouldn't be here? ♪ 328 00:17:38,557 --> 00:17:40,809 ♪ Now, promise me here ♪ 329 00:17:40,893 --> 00:17:43,395 ♪ You're ready to forgive me ♪ 330 00:17:43,479 --> 00:17:45,939 This is really something. 331 00:17:46,023 --> 00:17:49,109 It looks like the entire town showed up. 332 00:17:49,651 --> 00:17:50,861 Is Lilly coming? 333 00:17:50,944 --> 00:17:53,906 She's doing better, but wasn't ready for a big event. 334 00:17:53,989 --> 00:17:57,534 She's seeing a therapist up in Clear River who's really helping her. 335 00:17:57,618 --> 00:18:00,370 When she told me about Chloe, I just said, 336 00:18:00,454 --> 00:18:04,249 "Well, honey, I love you, and the entire town is here for you." 337 00:18:04,333 --> 00:18:06,418 It's what we do. 338 00:18:10,672 --> 00:18:12,883 Hope. What the hell? 339 00:18:12,966 --> 00:18:15,594 -Vernon, this isn't the time. -What is wrong with you? 340 00:18:15,677 --> 00:18:17,346 You're the one who insisted on this divorce, 341 00:18:17,429 --> 00:18:19,973 -and you don't show up to the meeting? -I got busy. 342 00:18:20,057 --> 00:18:21,767 Preacher tried to bait and switch the salad. 343 00:18:21,850 --> 00:18:23,811 Lucky I intervened, or you'd all be eating arugula. 344 00:18:23,894 --> 00:18:25,521 I don't give a rat's ass about the salad. 345 00:18:25,604 --> 00:18:28,065 You could have had the decency to let me know you couldn't come. 346 00:18:28,148 --> 00:18:32,277 - Lecturing me about decency. That's rich. -Come on. You owe me an apology, Hope. 347 00:18:33,028 --> 00:18:35,322 ♪ 'Cause I'll always be here ♪ 348 00:18:35,405 --> 00:18:37,032 ♪ When you're ready to feel ♪ 349 00:18:37,116 --> 00:18:41,203 ♪ La, la, la, la, ♪ 350 00:18:41,286 --> 00:18:44,748 ♪ La, la, la, la, la ♪ 351 00:18:44,832 --> 00:18:45,666 Hi. 352 00:18:45,749 --> 00:18:48,585 ♪ La, la, la, la, ♪ 353 00:18:48,669 --> 00:18:50,963 We can leave any time you want. 354 00:18:51,046 --> 00:18:52,256 We just got here. 355 00:18:52,673 --> 00:18:53,674 I know. 356 00:18:54,299 --> 00:18:55,217 Thank you. 357 00:18:56,093 --> 00:18:59,054 Don't you want to call Bill and the kids before it gets too late? 358 00:18:59,138 --> 00:19:00,222 I talked to the kids. 359 00:19:00,639 --> 00:19:01,849 And everybody's good. 360 00:19:02,641 --> 00:19:04,017 No one's in the ER. 361 00:19:05,394 --> 00:19:06,937 Hey. Hey, Mel. 362 00:19:07,020 --> 00:19:08,021 Hey. 363 00:19:08,105 --> 00:19:11,024 I'm Joey, Mel's sister. I don't think we formally met. 364 00:19:11,108 --> 00:19:12,317 -Preacher. -Hey. 365 00:19:12,401 --> 00:19:13,694 Nice to meet you, Joey. 366 00:19:13,777 --> 00:19:15,112 Yeah. Have you seen Paige? 367 00:19:15,195 --> 00:19:16,613 No, we just got here. 368 00:19:17,739 --> 00:19:19,449 Do you mind holding this? I forgot my clutch. 369 00:19:19,533 --> 00:19:21,076 -Sure. -I'm gonna go to the bar. 370 00:19:21,160 --> 00:19:22,452 I'll come with you. 371 00:19:22,536 --> 00:19:24,329 That's okay. I don't need a chaperone. 372 00:19:25,205 --> 00:19:27,332 -Okay. -Okay. Nice to meet you. 373 00:19:30,502 --> 00:19:32,963 All right, everybody. Time to mingle. 374 00:19:42,264 --> 00:19:43,307 -Mingle? -Mingle. 375 00:19:43,390 --> 00:19:44,641 -[chuckles[Okay. -Okay. 376 00:19:45,851 --> 00:19:47,603 -Like that? -Yeah. Yeah, yeah. 377 00:19:49,354 --> 00:19:52,900 Sorry, I'm not the, best dancer. 378 00:19:52,983 --> 00:19:55,194 - Neither am I. It's fine. - 379 00:19:55,277 --> 00:19:57,279 That is so sweet of you to lie to me. 380 00:20:02,618 --> 00:20:04,786 So, how are you enjoying Virgin River? 381 00:20:06,288 --> 00:20:08,040 Honestly? 382 00:20:08,123 --> 00:20:09,666 It's been a little bit of an adjustment. 383 00:20:09,750 --> 00:20:10,751 Yeah. 384 00:20:10,834 --> 00:20:12,294 -Yeah, I bet. -Yeah. 385 00:20:13,462 --> 00:20:14,838 But Jack's been a big help... 386 00:20:14,922 --> 00:20:16,048 -Yeah. -...so that's great. 387 00:20:16,131 --> 00:20:17,382 Yeah, he is a good man. 388 00:20:17,466 --> 00:20:18,425 Yeah. 389 00:20:21,637 --> 00:20:23,263 How long did you guys serve together? 390 00:20:23,680 --> 00:20:25,015 -Ten years. -Ten years. 391 00:20:25,098 --> 00:20:26,058 Yeah. 392 00:20:28,352 --> 00:20:30,604 Wow. You must be really close. 393 00:20:31,063 --> 00:20:32,064 We're brothers. 394 00:20:32,481 --> 00:20:35,317 In fact, I swear I know him better than he knows himself. 395 00:20:35,734 --> 00:20:38,111 I can't imagine how hard it must've been. 396 00:20:39,529 --> 00:20:41,782 We were all there to... to do a job. 397 00:20:42,658 --> 00:20:45,118 Jack was there to make sure we all got home alive. 398 00:20:47,579 --> 00:20:49,331 Sounds like a lot of pressure. 399 00:20:49,414 --> 00:20:50,415 Yeah. 400 00:20:50,499 --> 00:20:51,583 He handled it. 401 00:20:53,085 --> 00:20:54,962 Do you think he's still handling it? 402 00:20:56,046 --> 00:20:59,925 Yeah, I'm sure. I mean, every now and then, he gets... 403 00:21:00,300 --> 00:21:02,761 a little wound up, but that's just being human. 404 00:21:03,804 --> 00:21:05,597 Has he ever had any help? 405 00:21:07,808 --> 00:21:10,435 Well, Jack prefers to manage his business on his own. 406 00:21:11,812 --> 00:21:15,148 Yeah, but if it was a broken bone, you'd get it set, right? 407 00:21:16,233 --> 00:21:17,526 It's really no different. 408 00:21:25,409 --> 00:21:26,326 Bit of advice. 409 00:21:27,744 --> 00:21:29,454 Wherever you're going with this... 410 00:21:30,122 --> 00:21:30,998 I wouldn't. 411 00:21:31,957 --> 00:21:34,876 See, Jack believes in lettin' sleepin' dogs lie. 412 00:21:35,168 --> 00:21:37,546 Now it's time for a new partner. 413 00:21:38,046 --> 00:21:39,172 And mingle. 414 00:21:41,508 --> 00:21:45,721 ♪ Carry my head low, please ♪ 415 00:21:47,097 --> 00:21:51,768 ♪ Carry your shinin' eyes ♪ 416 00:21:53,562 --> 00:21:57,649 Hey, Mel, do... do you wanna... 417 00:21:58,150 --> 00:22:00,068 you know, Dance? 418 00:22:00,152 --> 00:22:01,570 -Yeah. -Sure. 419 00:22:01,653 --> 00:22:04,448 ♪ Carry my simple life 420 00:22:04,531 --> 00:22:05,490 Thanks. 421 00:22:05,574 --> 00:22:07,117 This is so beautiful. 422 00:22:07,784 --> 00:22:08,744 Yeah. 423 00:22:09,077 --> 00:22:10,162 Let's go dancing. 424 00:22:10,245 --> 00:22:11,955 Why don't we get a drink first? 425 00:22:12,039 --> 00:22:15,042 Sure. I'm just gonna go say hi to some of the girls from the shop. 426 00:22:15,125 --> 00:22:16,752 -I'll meet you at the bar. -Okay. 427 00:22:31,975 --> 00:22:33,477 Can I grab a beer, thanks? 428 00:22:38,774 --> 00:22:43,111 -♪ Carry your shining eyes ♪ -Let's mingle! 429 00:22:43,195 --> 00:22:44,821 And don't be shy, people. 430 00:22:53,455 --> 00:22:54,456 Hey. 431 00:23:02,756 --> 00:23:04,466 Hey. What are you thinkin'? 432 00:23:04,925 --> 00:23:08,720 -My feet are killing me. -Not that. I mean, about Doc. 433 00:23:10,847 --> 00:23:13,558 Why get a divorce now after all these years? 434 00:23:13,975 --> 00:23:18,188 Because that chapter of my life is closed, and I wanna make it official. 435 00:23:18,605 --> 00:23:21,149 Please. You two are still thick as thieves. 436 00:23:21,233 --> 00:23:22,067 Exactly. 437 00:23:22,651 --> 00:23:24,194 I'm just doing this to remind him 438 00:23:24,277 --> 00:23:26,822 that after what he did, we aren't a couple anymore, 439 00:23:26,905 --> 00:23:29,449 and haven't been for a long time. 440 00:23:32,160 --> 00:23:34,329 ♪ I say be patient ♪ 441 00:23:34,996 --> 00:23:35,872 Wow. 442 00:23:37,457 --> 00:23:38,959 You're a really good dancer. 443 00:23:40,710 --> 00:23:43,463 I took, ballroom dancing in high school. 444 00:23:44,089 --> 00:23:45,048 No. 445 00:23:45,966 --> 00:23:47,634 I cannot picture that. 446 00:23:48,135 --> 00:23:50,679 Well, it's where all the pretty girls hung out, so... 447 00:23:53,223 --> 00:23:55,016 That's very clever. 448 00:23:55,600 --> 00:23:56,518 So, is... 449 00:23:57,811 --> 00:23:58,979 is that your sister? 450 00:23:59,354 --> 00:24:01,273 Yes. 451 00:24:02,816 --> 00:24:04,109 I have, two. 452 00:24:04,609 --> 00:24:05,819 You do? -Yeah. 453 00:24:06,153 --> 00:24:07,070 Are you close? 454 00:24:07,821 --> 00:24:09,531 No. 455 00:24:09,614 --> 00:24:11,408 No. That's too bad. 456 00:24:12,284 --> 00:24:14,911 Well, it is what it is, you know? 457 00:24:14,995 --> 00:24:19,291 Everyone thinks, families should all get along. 458 00:24:19,958 --> 00:24:22,752 Sometimes they do, sometimes they do not. 459 00:24:22,836 --> 00:24:24,129 Yeah. 460 00:24:25,172 --> 00:24:30,343 Hope thinks that your sister is here to convince you to leave. 461 00:24:30,427 --> 00:24:31,428 Is that right? 462 00:24:33,054 --> 00:24:36,183 Yeah, I suspect that's probably the case. . 463 00:24:36,266 --> 00:24:40,145 She hasn't wanted me to come out here since the beginning, so... 464 00:24:40,228 --> 00:24:43,190 You know. The pot camp incident didn't help. 465 00:24:45,817 --> 00:24:49,488 So, is, is that something you wanna do? 466 00:24:50,197 --> 00:24:51,031 Go home? 467 00:24:52,449 --> 00:24:54,284 Is that something you want me to do? 468 00:24:54,367 --> 00:24:57,037 No, no, I'm not here to tell you what to do. 469 00:24:57,120 --> 00:24:58,872 That's... that's Hope's job. . 470 00:24:58,955 --> 00:25:01,124 And you've dodged that question really well. 471 00:25:01,333 --> 00:25:02,209 Thank you. 472 00:25:02,918 --> 00:25:04,586 Mingle! 473 00:25:08,840 --> 00:25:10,967 Hey, you wanna dance? -I'm so sorry. 474 00:25:11,051 --> 00:25:12,928 I have to take this. Excuse me. 475 00:25:14,554 --> 00:25:15,972 Bill? 476 00:25:16,723 --> 00:25:19,184 Hey. No, no, no, no. Joey is fine. I... 477 00:25:20,185 --> 00:25:21,520 What's going on? 478 00:25:22,604 --> 00:25:23,813 ♪ Come on ♪ 479 00:25:24,272 --> 00:25:25,106 Enjoy. 480 00:25:25,815 --> 00:25:27,400 ♪ Listen when I say ♪ 481 00:25:27,484 --> 00:25:28,860 Hi. Hi, Mrs. McCrea. 482 00:25:29,444 --> 00:25:30,779 Are you enjoying the event? 483 00:25:30,862 --> 00:25:32,113 My pants itch. 484 00:25:32,197 --> 00:25:33,907 Sounds like a personal problem. 485 00:25:33,990 --> 00:25:36,701 -Does your mom know where you are? -I have to tell you something. 486 00:25:38,787 --> 00:25:39,788 Okay. 487 00:25:40,288 --> 00:25:42,123 You should ask my mom to dance. 488 00:25:42,207 --> 00:25:43,124 I should? 489 00:25:45,210 --> 00:25:47,879 Well, you're a little young to be a matchmaker, aren't you? 490 00:25:52,259 --> 00:25:54,094 Well, what are you waiting for? 491 00:25:54,427 --> 00:25:55,762 I... 492 00:25:55,845 --> 00:25:57,514 I... I don't know if it's a good idea. 493 00:25:58,098 --> 00:25:59,849 You'll never know if you don't try. 494 00:25:59,933 --> 00:26:00,976 Yeah, well... 495 00:26:01,059 --> 00:26:02,894 - Hi, Hope. - 496 00:26:03,353 --> 00:26:06,231 ...I just don't know if she wants to dance with me. 497 00:26:06,439 --> 00:26:08,775 Good Lord, you've faced down men with machine guns, 498 00:26:08,858 --> 00:26:11,403 but you're worried about asking a woman to dance? 499 00:26:11,486 --> 00:26:13,613 You heard the man. Go. Get your mingle on. 500 00:26:15,490 --> 00:26:17,701 ♪ For you to bring it on back ♪ 501 00:26:18,201 --> 00:26:21,997 ♪ Bring it on back to me ♪ 502 00:26:23,331 --> 00:26:24,958 ♪ Just like the birds ♪ 503 00:26:25,792 --> 00:26:27,085 ♪ And the bees ♪ 504 00:26:27,168 --> 00:26:30,797 ♪ Need the flowers and the trees ♪ 505 00:26:30,880 --> 00:26:33,800 ♪ I need you to bring it on back ♪ 506 00:26:33,883 --> 00:26:37,637 ♪ Bring it on back to me ♪ 507 00:26:39,097 --> 00:26:41,391 ♪ Baby, bring it on back ♪ 508 00:26:41,474 --> 00:26:43,476 ♪ Bring it on back ♪ - 509 00:26:43,560 --> 00:26:45,520 ♪ Bring it on back ♪ 510 00:26:45,604 --> 00:26:47,856 -♪ Bring it on back ♪ -I'm going to have to interrupt. 511 00:26:47,939 --> 00:26:49,983 -He's needed on the dance floor. -♪ Bring it on back ♪ 512 00:26:50,066 --> 00:26:51,943 ♪ Bring it on back to me ♪ 513 00:26:52,027 --> 00:26:53,403 You know you want to. 514 00:26:53,903 --> 00:26:55,113 ♪ Baby♪ 515 00:26:55,196 --> 00:26:57,365 ♪ Just bring it on back ♪ 516 00:26:57,449 --> 00:26:59,117 ♪ Bring it on back to me ♪ 517 00:26:59,200 --> 00:27:01,077 -Isn't this amazing? -♪ Bring it on back ♪ 518 00:27:01,161 --> 00:27:04,456 Everyone dressed in their Sunday best just dancing the night away. 519 00:27:05,123 --> 00:27:08,043 ♪ Bring it on back to me ♪ . 520 00:27:08,126 --> 00:27:10,170 I could just stay like this forever. 521 00:27:10,629 --> 00:27:11,630 Couldn't you? 522 00:27:15,383 --> 00:27:16,593 Just so lucky. 523 00:27:27,145 --> 00:27:32,442 ♪ Cower, doped to recovering ♪ 524 00:27:37,113 --> 00:27:40,950 ♪ Grow crown and suffer ♪ 525 00:27:41,034 --> 00:27:43,703 ♪ You stole ♪ 526 00:27:44,120 --> 00:27:49,334 -♪ You stole in featherweight ♪ -Baby? 527 00:27:49,417 --> 00:27:50,627 Mingle. 528 00:27:50,710 --> 00:27:54,631 -You okay? -♪ I need the truth ♪ 529 00:27:54,714 --> 00:27:58,760 ♪ Nothin' but the truth ♪ 530 00:28:00,470 --> 00:28:02,972 ♪ You keep on runnin' ♪ 531 00:28:03,056 --> 00:28:06,309 ♪ But there's no use in tryin' ♪ 532 00:28:06,393 --> 00:28:10,230 ♪ 'Cause I'm comin' after you ♪ 533 00:28:10,313 --> 00:28:14,567 ♪ I'm comin' for you ♪ 534 00:28:15,193 --> 00:28:17,570 ♪ Bring it on back ♪ 535 00:28:17,654 --> 00:28:19,406 ♪ Bring it on back ♪ 536 00:28:19,823 --> 00:28:21,408 ♪ Bring it on back ♪ 537 00:28:21,491 --> 00:28:24,786 ♪ Bring it on back to me ♪ 538 00:28:26,329 --> 00:28:28,081 Hear that? 539 00:28:28,164 --> 00:28:29,249 Let's mingle. 540 00:28:37,757 --> 00:28:41,219 ♪ When I was young ♪ 541 00:28:41,302 --> 00:28:43,888 All right. Fine. I will pay for the attorney. 542 00:28:43,972 --> 00:28:44,806 Good. 543 00:28:45,223 --> 00:28:47,183 Well, actually, I think the appropriate response 544 00:28:47,267 --> 00:28:49,060 is "Thank you, thank you very much." 545 00:28:49,144 --> 00:28:51,104 You want me to thank you for paying for the divorce 546 00:28:51,187 --> 00:28:53,398 that was initiated by your indiscretion? 547 00:28:53,481 --> 00:28:54,607 Never mind. Never mind. 548 00:28:54,691 --> 00:28:56,693 No, no, no. Think about what you said. 549 00:28:57,026 --> 00:28:58,862 You're acting like you're doing me a favor. 550 00:28:58,945 --> 00:29:01,906 I just want you to stop holding one bad judgment call 551 00:29:01,990 --> 00:29:03,116 over my head. 552 00:29:03,199 --> 00:29:04,534 By buying my forgiveness? 553 00:29:04,617 --> 00:29:06,619 -Well, I've tried everything else. -No, you haven't. 554 00:29:06,703 --> 00:29:08,246 What... What does that mean? 555 00:29:08,329 --> 00:29:09,539 ♪ Crazy in love ♪ - 556 00:29:09,622 --> 00:29:12,834 You're still acting like I'm the one who's being unreasonable. 557 00:29:12,917 --> 00:29:15,712 I just feel like I've been apologizing for the last 20 years. 558 00:29:15,795 --> 00:29:18,798 I don't want to hear sorry. I want to see sorry. 559 00:29:18,882 --> 00:29:22,510 Time to find that special someone and mingle. 560 00:29:25,638 --> 00:29:27,140 Hey. 561 00:29:31,853 --> 00:29:33,772 ♪ I never meant to be ♪ 562 00:29:33,855 --> 00:29:35,023 You look really nice. 563 00:29:35,523 --> 00:29:36,691 Thank you. 564 00:29:38,943 --> 00:29:40,695 -It's a great party. -Yeah. 565 00:29:43,114 --> 00:29:44,699 So, you tried the roast pork? 566 00:29:44,783 --> 00:29:47,786 I did. It was delicious. Christopher went back for thirds. 567 00:29:51,372 --> 00:29:52,749 So, how was Clear River? 568 00:29:55,835 --> 00:29:59,255 Well, at the last minute, something came up, so we didn't go. 569 00:30:01,716 --> 00:30:04,594 Well, either way, I, I'm glad you're here. 570 00:30:05,220 --> 00:30:07,597 ♪ Now I'm hangin' on here ♪ -No wallflowers. 571 00:30:07,680 --> 00:30:09,724 Get on to that dance floor. 572 00:30:11,726 --> 00:30:14,646 ♪ And I don't belong ♪ 573 00:30:17,357 --> 00:30:19,901 ♪ I'm just bidin' my time ♪ - 574 00:30:19,984 --> 00:30:22,987 ♪ I'm just bidin' my time ♪ 575 00:30:23,363 --> 00:30:27,742 ♪ Waitin' to cross your mind ♪ 576 00:30:29,744 --> 00:30:32,705 ♪ Will I cross your mind? ♪ 577 00:30:32,789 --> 00:30:34,415 - There's nothing on it. - 578 00:30:34,499 --> 00:30:35,500 -I'm telling you. -Really? 579 00:30:35,583 --> 00:30:36,751 - Nothing. - 580 00:30:36,835 --> 00:30:38,503 Do I look like someone who uses moisturizer? 581 00:30:38,586 --> 00:30:39,754 No, you don't. 582 00:30:40,296 --> 00:30:44,425 ♪ Beauty's only word is burnin' ♪ 583 00:30:47,136 --> 00:30:47,971 Hey, Jo. 584 00:30:48,388 --> 00:30:49,722 -Hey. -Mel. Hey. 585 00:30:49,806 --> 00:30:52,559 -What are you doing? -Hey, you have to feel Brady's skin. 586 00:30:52,642 --> 00:30:53,852 It is so soft. 587 00:30:53,935 --> 00:30:55,562 Go ahead. I'm not shy. 588 00:30:55,645 --> 00:30:57,814 - That's okay. -Really, you have to feel it. 589 00:30:57,897 --> 00:30:59,566 -No, no. -He does not use moisturizer. 590 00:30:59,649 --> 00:31:01,317 That's great. I think it's time to go. 591 00:31:01,901 --> 00:31:03,611 - No, it isn't. -Yeah, it's... it's early. 592 00:31:03,695 --> 00:31:05,697 -Yeah. -It's really not that early. She... 593 00:31:05,780 --> 00:31:09,826 Well, I think, Joey can decide for herself when she wants to go home. 594 00:31:09,909 --> 00:31:11,536 Yeah. You wanna go, go. 595 00:31:11,619 --> 00:31:14,747 And I'm sure I can find someone to give me a ride home. 596 00:31:16,374 --> 00:31:17,375 Jo. ? 597 00:31:17,876 --> 00:31:19,377 -Yeah. -Jo, I talked to Bill. 598 00:31:22,672 --> 00:31:25,049 -You what? -I... I called Bill. 599 00:31:25,300 --> 00:31:27,176 Mingle. -Why did you do that? 600 00:31:27,260 --> 00:31:31,389 I'm sorry, I accidentally saw a text on your phone from him. 601 00:31:31,973 --> 00:31:33,224 You read my text? 602 00:31:33,808 --> 00:31:35,894 I'm just trying to help you, okay?I... 603 00:31:35,977 --> 00:31:37,854 Why didn't you just tell me what was going on? 604 00:31:37,937 --> 00:31:40,315 Because my marriage is none of your business. 605 00:31:40,940 --> 00:31:42,692 Wow. I can't believe you just said that. 606 00:31:42,775 --> 00:31:44,986 You have been running my life since I was 11 years old, 607 00:31:45,069 --> 00:31:46,988 but I'm not allowed to discuss Bill with you? 608 00:31:47,572 --> 00:31:49,490 Do you think that I wanted to run your life? 609 00:31:49,574 --> 00:31:51,200 Yeah, it sure seems like you do. 610 00:31:53,077 --> 00:31:56,164 Do you have any idea how many things I gave up 611 00:31:56,247 --> 00:31:57,749 so that I could take care of you? 612 00:31:58,374 --> 00:32:00,126 I didn't ask you to take care of me. 613 00:32:00,209 --> 00:32:02,086 Well, who else was gonna do it? 614 00:32:02,670 --> 00:32:04,923 After Mom died, I mean, Dad was a mess. 615 00:32:05,423 --> 00:32:07,717 Overnight, you became my responsibility. 616 00:32:07,800 --> 00:32:11,471 Wow. I'm so sorry that I was such a burden for you. Okay? 617 00:32:11,554 --> 00:32:12,972 But I'm not a child anymore. 618 00:32:13,389 --> 00:32:15,099 - Then stop acting like one. -Me? 619 00:32:15,183 --> 00:32:16,809 Yes, you. 620 00:32:16,893 --> 00:32:18,686 You don't wanna face the past or the future, 621 00:32:18,770 --> 00:32:20,813 so you did what a child would do. 622 00:32:21,064 --> 00:32:22,523 You ran away from home. 623 00:32:22,607 --> 00:32:25,026 Look, you can hide out here for as long as you want, 624 00:32:25,443 --> 00:32:26,778 but until you deal with reality, 625 00:32:26,861 --> 00:32:29,197 you are never gonna get your life back on track. 626 00:32:29,280 --> 00:32:32,742 Just because I'm not you does not mean that my life isn't on track. 627 00:32:33,117 --> 00:32:35,078 It's time to mingle. 628 00:32:35,578 --> 00:32:36,788 Joey. I... 629 00:32:37,497 --> 00:32:38,456 Dance with me. 630 00:32:38,790 --> 00:32:39,666 All righty. 631 00:32:47,298 --> 00:32:49,634 She certainly has a knack for holdin' a grudge. 632 00:32:49,717 --> 00:32:52,053 Like a dog with a bone. 633 00:32:52,136 --> 00:32:54,681 It's been 20 years. 634 00:32:54,764 --> 00:32:59,185 Well, heartbreak can be, you know, a long time to heal. 635 00:32:59,268 --> 00:33:01,729 Yeah, but I... I have apologized. And I've apologized. 636 00:33:01,813 --> 00:33:04,107 I don't... I don't know what else I can do. 637 00:33:04,190 --> 00:33:05,149 You don't get it. 638 00:33:05,942 --> 00:33:08,903 Well... what is there to get? 639 00:33:10,863 --> 00:33:13,324 The reason Hope can't forgive you is because... 640 00:33:15,368 --> 00:33:17,578 she believed that you were the one person in the world 641 00:33:17,662 --> 00:33:18,705 who wouldn't hurt her. 642 00:33:20,748 --> 00:33:22,709 After two crappy husbands, 643 00:33:23,251 --> 00:33:26,129 you were supposed to be her knight in shining armor. 644 00:33:26,212 --> 00:33:29,590 You were the one she was supposed to drive off into the sunset with. 645 00:33:29,674 --> 00:33:33,803 Yeah, but Hope, she doesn't... doesn't believe in all that fairy tale crap. 646 00:33:34,345 --> 00:33:35,388 She used to... 647 00:33:35,888 --> 00:33:37,598 before you broke her heart. 648 00:33:40,810 --> 00:33:42,770 Jiminy Christmas. 649 00:33:43,271 --> 00:33:44,689 She ain't never gonna forgive me. 650 00:33:45,732 --> 00:33:47,984 As one of Hope's oldest friends... 651 00:33:49,610 --> 00:33:50,987 this is my two cents. 652 00:33:51,612 --> 00:33:54,282 You have to find a way to earn back her trust. 653 00:33:58,828 --> 00:34:00,246 Time to mingle. 654 00:34:01,330 --> 00:34:04,167 ♪ And I'll sell my lies ♪ 655 00:34:04,250 --> 00:34:05,251 Ooh! 656 00:34:07,712 --> 00:34:10,757 ♪ While you fall in mine ♪ 657 00:34:10,840 --> 00:34:14,010 We are gonna get in trouble. 658 00:34:15,011 --> 00:34:17,138 Are you hankering for a new partner? - 659 00:34:18,347 --> 00:34:19,265 No. 660 00:34:20,892 --> 00:34:22,852 No, I'm not. 661 00:34:26,856 --> 00:34:30,109 ♪ And they say your heart ♪ 662 00:34:33,404 --> 00:34:35,698 ♪ Is where you've been ♪ 663 00:34:36,991 --> 00:34:39,577 My God. -♪ And you know... ♪ 664 00:34:43,998 --> 00:34:46,292 Christopher? - Well, he was just here. 665 00:34:46,375 --> 00:34:48,711 Christopher. No, I have to find Christopher. Christopher! 666 00:34:48,795 --> 00:34:50,046 He... He couldn't have gone far. 667 00:34:50,129 --> 00:34:51,964 Preacher, you don't understand. Christopher! 668 00:34:52,048 --> 00:34:53,382 I'll check the washroom. 669 00:34:54,300 --> 00:34:55,551 -Christopher! -Mom. 670 00:34:56,177 --> 00:34:57,470 Mom, did you call me? 671 00:34:57,553 --> 00:34:58,763 My God. 672 00:35:04,811 --> 00:35:06,020 Okay, sorry. 673 00:35:08,523 --> 00:35:10,066 Paige, are you okay? ... 674 00:35:10,733 --> 00:35:13,069 Tell Hope that we're very sorry, but we had to go. 675 00:35:14,153 --> 00:35:15,154 Come on, buddy. 676 00:35:25,123 --> 00:35:27,250 Okay, everybody, mingle. 677 00:35:36,676 --> 00:35:38,553 My! - 678 00:35:40,429 --> 00:35:41,931 I feel dizzy. 679 00:35:42,974 --> 00:35:44,475 You can spin me next time. 680 00:35:45,226 --> 00:35:46,811 Jack Sheridan. 681 00:35:47,061 --> 00:35:48,563 I can't thank you enough. 682 00:35:49,021 --> 00:35:50,148 For the dance? 683 00:35:50,231 --> 00:35:52,233 No, for taking Ricky under your wing. 684 00:35:52,316 --> 00:35:54,485 Come on. Your grandson is a great kid. 685 00:35:54,569 --> 00:35:56,779 Well, he certainly idolizes you. 686 00:35:57,113 --> 00:36:00,074 I mean, he never had a real father. 687 00:36:01,909 --> 00:36:03,995 It's good he has you for a role model. 688 00:36:04,328 --> 00:36:06,455 Boys need good men to help them grow up. 689 00:36:09,083 --> 00:36:13,713 When he came here after losing his mom the way he did, it... 690 00:36:14,297 --> 00:36:15,590 He felt so alone. 691 00:36:17,550 --> 00:36:18,467 Hey. 692 00:36:19,927 --> 00:36:24,307 Well, he has you, and he has me, and he has Doc, and he has Hope. 693 00:36:24,849 --> 00:36:26,142 We're all here for him. 694 00:36:27,143 --> 00:36:30,396 Having the right people love you and care about you... 695 00:36:31,272 --> 00:36:32,899 can make all the difference. 696 00:36:32,982 --> 00:36:34,108 Let's mingle. 697 00:36:34,192 --> 00:36:35,985 Come on, now, don't be shy. 698 00:36:43,242 --> 00:36:44,327 Hey, stranger. 699 00:36:45,161 --> 00:36:46,829 -Hey. -Where have you been off to all night? 700 00:36:48,206 --> 00:36:49,999 - Just been mingling. -Yeah? 701 00:36:50,750 --> 00:36:51,667 How's Lydie? 702 00:36:53,169 --> 00:36:56,714 Yeah, she's a little worried about Ricky, but I think mostly she's fine. 703 00:36:56,797 --> 00:36:58,299 Well... 704 00:36:59,634 --> 00:37:01,969 raising a teenager at her age is... 705 00:37:02,553 --> 00:37:03,763 is quite a commitment. 706 00:37:05,097 --> 00:37:06,682 Yeah, she's got a big heart. 707 00:37:07,391 --> 00:37:08,351 So do you. 708 00:37:10,186 --> 00:37:11,729 -I do? -Yeah. 709 00:37:12,605 --> 00:37:15,816 You act like a tough guy, but inside you're just a big softie. 710 00:37:16,609 --> 00:37:18,611 It's one of the things I love about you. 711 00:37:20,029 --> 00:37:22,323 Now, tell me something you love about me. 712 00:37:25,243 --> 00:37:27,370 ♪ Your beat stops my heart ♪ 713 00:37:28,329 --> 00:37:30,748 You can't think of one thing? ♪ Your beat stops my heart ♪ 714 00:37:31,123 --> 00:37:32,458 It's not that. 715 00:37:32,541 --> 00:37:36,254 -Then what is it? - ♪ Say the word and let it start ♪ 716 00:37:36,337 --> 00:37:40,174 It's just... Listen, when we started seeing each other... 717 00:37:41,342 --> 00:37:45,179 we both agreed that we were just gonna keep things casual. 718 00:37:45,263 --> 00:37:48,349 ♪ Say the word and let it start ♪ 719 00:37:48,432 --> 00:37:49,809 So, you're saying that... 720 00:37:51,018 --> 00:37:53,271 for the last two years...you... 721 00:37:53,896 --> 00:37:57,358 you don't feel any more committed than you did when we first met? 722 00:37:59,068 --> 00:38:02,363 Look, we said from the start that we didn't want anything serious. 723 00:38:02,989 --> 00:38:05,199 My God. I... 724 00:38:06,033 --> 00:38:07,451 I can't believe this. 725 00:38:07,910 --> 00:38:10,162 ♪ Time can change the colors ♪ - 726 00:38:10,246 --> 00:38:12,164 Can we just maybe have this conversation alone? 727 00:38:12,248 --> 00:38:14,667 Jack, I know what we said when we first met. 728 00:38:15,626 --> 00:38:16,585 I... 729 00:38:16,877 --> 00:38:18,379 ♪ Watchin' you bathed in light ♪ 730 00:38:18,462 --> 00:38:19,839 I just... I thought that... 731 00:38:19,922 --> 00:38:22,049 ♪ The fears are far below us ♪ 732 00:38:22,133 --> 00:38:24,969 -After all this time, I thought... -♪ In an endless sky ♪ 733 00:38:25,678 --> 00:38:29,849 -...we'd have a future together. -♪ I can feel you falling ♪ 734 00:38:31,475 --> 00:38:32,476 I love you. 735 00:38:32,560 --> 00:38:35,646 - Look... -♪ I can feel you ♪ 736 00:38:36,147 --> 00:38:38,649 If you... if you don't feel the same way, I have to know. 737 00:38:39,358 --> 00:38:42,737 ♪ Say the word and let it start ♪ 738 00:38:43,446 --> 00:38:44,739 I can't be here right now. 739 00:38:45,740 --> 00:38:46,615 Time to mingle. 740 00:38:55,583 --> 00:38:59,754 ♪ When rain is blowin' in your face ♪ 741 00:38:59,837 --> 00:39:00,671 Mel. 742 00:39:02,131 --> 00:39:03,924 -♪ And the whole world ♪ -Hi. 743 00:39:04,008 --> 00:39:06,552 -♪ Is on your case ♪ -You okay? 744 00:39:08,471 --> 00:39:13,309 -♪ I could offer you a warm embrace ♪ -I've had better nights. 745 00:39:13,642 --> 00:39:18,314 -Yeah.You could say that again. -♪ To make you feel my love ♪ 746 00:39:21,275 --> 00:39:23,444 ♪ When the evening's shadows ♪ 747 00:39:23,527 --> 00:39:25,988 -♪ And the stars appear ♪ -You look very nice. 748 00:39:27,531 --> 00:39:30,409 -Thank you.So do you. -♪ And there is no one there ♪ 749 00:39:30,493 --> 00:39:33,454 ♪ To dry your tears ♪ 750 00:39:35,039 --> 00:39:39,960 -♪ I could hold you for a million years ♪ -Glad you came, at least? 751 00:39:41,295 --> 00:39:44,840 -♪ To make you feel my love ♪ -Yes and no. 752 00:39:47,927 --> 00:39:50,846 ♪ I know you haven't ♪ -don't just stand around. 753 00:39:50,930 --> 00:39:53,641 -♪ Made your mind up yet ♪ -Take a partner to the dance floor. 754 00:39:54,600 --> 00:39:58,229 ♪ But I will never do you wrong ♪ 755 00:40:01,357 --> 00:40:06,570 ♪ I've known it From the moment that we met ♪ 756 00:40:07,613 --> 00:40:12,076 ♪ No doubt in my mind where you belong ♪ 757 00:40:15,079 --> 00:40:19,333 ♪ I'd go hungry, I'd go black and blue ♪ 758 00:40:21,752 --> 00:40:25,798 ♪ I'd go crawlin' down the avenue ♪ - 759 00:40:25,881 --> 00:40:28,509 Well, your sister sure seems to be havin' a good time. 760 00:40:28,592 --> 00:40:32,054 ♪ No, there's nothing that I wouldn't do ♪ 761 00:40:32,138 --> 00:40:34,056 Yeah. Well, she's... 762 00:40:34,723 --> 00:40:38,686 -♪ To make you feel my love ♪ -She's gifted when it comes to having fun. 763 00:40:40,646 --> 00:40:41,605 But not you? 764 00:40:43,107 --> 00:40:46,694 Well, I always had to work really hard to get what I wanted. 765 00:40:48,320 --> 00:40:52,658 And with Joey, it just kind of... came easily. 766 00:40:55,536 --> 00:40:57,246 It was hard to compete with her. 767 00:40:58,247 --> 00:41:00,082 Come on. I don't see any competition. 768 00:41:00,749 --> 00:41:03,794 Yeah, that's because I've gotten good at hiding my flaws. 769 00:41:05,087 --> 00:41:08,632 It's too bad you don't see yourself the way the rest of the world does. 770 00:41:12,219 --> 00:41:16,682 ♪ And the whole world is on your case ♪ 771 00:41:17,933 --> 00:41:20,811 -Yeah, I don't understand. -♪ I could offer you ♪ 772 00:41:20,895 --> 00:41:22,396 -Okay. Okay. -♪ A warm embrace ♪ 773 00:41:22,480 --> 00:41:24,231 -Hey, you. Hi. -That's enough. 774 00:41:24,315 --> 00:41:25,566 Hey, have you met Brady? 775 00:41:25,649 --> 00:41:26,984 'Cause he's so funny. 776 00:41:27,067 --> 00:41:28,986 -Yes, I know Brady. -He's so funny. 777 00:41:29,069 --> 00:41:30,321 -Okay. -Yeah, you do? 778 00:41:30,404 --> 00:41:31,989 Yes, I do. Let's go. 779 00:41:32,072 --> 00:41:33,657 -Whoa. No, no, no. -What? 780 00:41:33,741 --> 00:41:35,701 Just, everyone settle down. Okay? 781 00:41:35,784 --> 00:41:38,913 I think what needs to happen is you need to mind your own business. 782 00:41:38,996 --> 00:41:40,372 All right, hey, hey, that's enough. 783 00:41:40,456 --> 00:41:41,332 - Come on. - 784 00:41:41,415 --> 00:41:42,625 -That's enough. Come on. -What? 785 00:41:42,708 --> 00:41:44,293 -Hey, man. -What are you doing? 786 00:41:44,376 --> 00:41:45,503 I'm off duty. 787 00:41:45,586 --> 00:41:47,630 So, the great Jack Sheridan... 788 00:41:48,797 --> 00:41:50,216 doesn't get to tell me what to do. 789 00:41:50,299 --> 00:41:51,926 All right, you're drunk. 790 00:41:52,843 --> 00:41:55,387 Yeah.Well, the big shocker is you're not. 791 00:41:56,931 --> 00:41:58,891 Let's just get someone to take you home? 792 00:42:01,143 --> 00:42:02,520 Joey, let's go. ... 793 00:42:02,603 --> 00:42:04,480 -Hey, hey, she's a married woman. -No. 794 00:42:05,940 --> 00:42:08,108 Yeah, well, so is Mel, but it hasn't stopped you. 795 00:42:12,488 --> 00:42:13,447 Is he okay? 796 00:42:15,324 --> 00:42:17,159 Yeah, I got it. I got it. 797 00:42:19,370 --> 00:42:21,372 -We're going. Let's go. -Okay. Okay. 62411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.