Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,680 --> 00:00:02,680
* angespannte Musik *
2
00:00:18,000 --> 00:00:19,480
* Er seufzt. *
3
00:00:29,840 --> 00:00:31,840
* dunkler Bass *
4
00:00:49,720 --> 00:00:51,720
* metallisches Klacken *
5
00:01:14,520 --> 00:01:17,000
* düster-angespannter Bass *
6
00:01:19,400 --> 00:01:21,880
* dumpfer Herzschlag *
7
00:01:23,080 --> 00:01:25,080
* nervöses Atmen *
8
00:01:38,200 --> 00:01:39,680
(leise) Fuck.
9
00:01:40,400 --> 00:01:42,880
* düster-mysteriöse Musik *
10
00:01:45,880 --> 00:01:48,280
* anschwellender bedrohlicher Bass *
11
00:01:48,440 --> 00:01:49,800
* Poltern *
12
00:02:14,240 --> 00:02:16,240
* Musik schwillt an. *
13
00:02:20,800 --> 00:02:22,800
* Handy klingelt. *
14
00:02:28,120 --> 00:02:30,120
* Schritte *
15
00:02:36,240 --> 00:02:38,240
* Handy klingelt weiter. *
16
00:02:52,640 --> 00:02:54,720
* düstere Musik *
17
00:02:54,880 --> 00:02:57,160
* geheimnisvolle Titelmusik *
18
00:03:16,080 --> 00:03:18,080
* düstere Musik *
19
00:03:19,480 --> 00:03:21,480
* dunkler Bass *
20
00:03:26,400 --> 00:03:28,320
* dumpfer Schrei *
21
00:03:45,920 --> 00:03:48,000
* Musik schwillt an. *
22
00:03:51,720 --> 00:03:53,720
* unruhiges Atmen *
23
00:03:57,760 --> 00:03:59,720
Hi.
Hey.
24
00:04:02,520 --> 00:04:04,840
Sie haben mir gesagt,
dass ich zu dir darf.
25
00:04:04,880 --> 00:04:08,000
Hoffentlich bist du nicht
extra deswegen gekommen.
26
00:04:08,160 --> 00:04:10,560
Nee, ich war zufällig
hier in der Gegend.
27
00:04:13,360 --> 00:04:15,400
Gott, so viele Blumen.
28
00:04:16,160 --> 00:04:18,600
Als wäre ich schon tot.
Vergiss es.
29
00:04:19,800 --> 00:04:21,600
Unkraut vergeht nicht.
30
00:04:23,520 --> 00:04:25,200
Vera, ich muss hier raus.
31
00:04:25,760 --> 00:04:28,200
Ich muss wissen,
wer die Scheißbombe gelegt
32
00:04:28,240 --> 00:04:30,240
und Sandra Huber ermordet hat.
33
00:04:30,920 --> 00:04:33,560
Was hat sie dir gesagt,
bevor sie gestorben ist?
34
00:04:33,600 --> 00:04:35,520
Gab's Beweise gegen Salini Pharm?
35
00:04:35,560 --> 00:04:38,480
Sie wollte nicht reden,
bevor sie in Sicherheit ist.
36
00:04:39,560 --> 00:04:41,760
Paul und ich, wir waren in Berlin.
37
00:04:41,800 --> 00:04:45,160
Sandra Huber hat wohl recht gehabt,
was Pondexat angeht.
38
00:04:45,200 --> 00:04:47,560
Allerdings haben wir
nichts Konkretes.
39
00:04:47,600 --> 00:04:50,240
Stell dir vor,
du willst ein paar Kilo abnehmen
40
00:04:50,280 --> 00:04:53,640
und stattdessen treibt dich
diese Scheiß-Pille in den Tod.
41
00:04:54,280 --> 00:04:58,400
Hartmann versucht gerade, einen
Dursuchungsbeschluss zu kriegen.
42
00:04:58,440 --> 00:05:01,000
Ist aber nicht so einfach.
* Handy klingelt. *
43
00:05:03,880 --> 00:05:05,360
Ja?
44
00:05:18,320 --> 00:05:20,800
* klagendes Trompetenspiel *
45
00:05:31,000 --> 00:05:33,480
* düstere Musik *
46
00:05:33,640 --> 00:05:37,320
Simon Asmus.
Drei Schüsse aus nächster Nähe.
47
00:05:39,720 --> 00:05:42,040
Macht ihr das Cockpit?
(Mann) Mache ich.
48
00:05:42,080 --> 00:05:43,560
Super, danke.
49
00:05:45,600 --> 00:05:47,840
Aber kaum Blutspuren.
Mhm.
50
00:05:48,520 --> 00:05:51,760
Gut möglich, dass er
woanders erschossen worden ist.
51
00:05:51,920 --> 00:05:53,400
Scheiße, Paul.
52
00:05:53,440 --> 00:05:55,960
Wir haben ihn vorgestern
noch gesehen. Mhm.
53
00:05:56,000 --> 00:05:59,280
Glaubt ihr, das hat was
mit dem Mord an Sandra Huber zu tun?
54
00:05:59,320 --> 00:06:00,840
Kann sein.
55
00:06:00,880 --> 00:06:03,600
Gegen zwei Uhr nachts
ging sein Handysignal aus.
56
00:06:03,760 --> 00:06:06,080
War das hier?
Nee.
57
00:06:06,120 --> 00:06:09,920
Etwa eine halbe Stunde entfernt.
Ein Gewerbegebiet in Pasing.
58
00:06:11,440 --> 00:06:15,000
Habt ihr die Kollegen in Berlin
schon informiert? Noch nicht.
59
00:06:17,720 --> 00:06:19,520
* Sie seufzt. *
60
00:06:19,560 --> 00:06:21,240
* Donnergrollen *
61
00:06:21,400 --> 00:06:23,400
* trauriges Klavierspiel *
62
00:06:28,280 --> 00:06:29,360
(Heffler) Hi.
63
00:06:30,400 --> 00:06:32,200
Gibt's was Neues?
64
00:06:32,240 --> 00:06:34,240
* schwelende Klänge *
65
00:06:35,480 --> 00:06:37,800
Die stehen im Verteiler. Ja.
- Okay.
66
00:06:38,680 --> 00:06:40,680
* bedrückende Musik *
67
00:07:05,120 --> 00:07:06,600
Wir müssen nach München.
68
00:07:08,080 --> 00:07:09,560
* Sie schluchzt. *
69
00:07:12,920 --> 00:07:14,200
Kommst du?
70
00:07:15,560 --> 00:07:18,040
* treibende angespannte Musik *
71
00:07:24,680 --> 00:07:27,440
"Die Kollegen aus Berlin
sind schon unterwegs."
72
00:07:28,120 --> 00:07:30,200
Na ja, würde ich genauso machen.
73
00:07:30,240 --> 00:07:32,120
Du, was Sandra Huber angeht:
74
00:07:32,280 --> 00:07:35,640
"Ich habe mir ihre Sachen
angeschaut. Die aus der Wohnung."
75
00:07:35,800 --> 00:07:37,640
Nichts Brauchbares, aber ...
76
00:07:39,080 --> 00:07:41,200
sie hatte wohl einen Verehrer.
77
00:07:41,240 --> 00:07:43,040
"In dem Kaff, aus dem sie kommt."
78
00:07:44,520 --> 00:07:46,760
Vielleicht hat sie
dem was erzählt.
79
00:07:46,800 --> 00:07:48,600
"Okay, Paul. Bis später."
80
00:07:54,080 --> 00:07:56,120
Haben Sie die Kollegen angefordert?
81
00:07:57,160 --> 00:07:58,640
Nee.
82
00:08:00,040 --> 00:08:01,520
Hm...
83
00:08:11,040 --> 00:08:13,200
Servus.
(alle) Servus.
84
00:08:13,240 --> 00:08:14,880
Lanz, Kripo München.
85
00:08:16,240 --> 00:08:18,320
Darf ich fragen,
was Sie hier machen?
86
00:08:18,360 --> 00:08:20,600
Gestern Nacht
ist jemand eingebrochen.
87
00:08:20,640 --> 00:08:22,360
Hat Festplatten mitgenommen.
88
00:08:22,400 --> 00:08:25,360
Mit den Aufnahmen
der Überwachungskameras.
89
00:08:25,400 --> 00:08:27,200
Sind Sie hier zuständig?
Ja.
90
00:08:28,080 --> 00:08:31,960
Wissen Sie, ob letzte Nacht einer
Ihrer Container geöffnet wurde?
91
00:08:32,120 --> 00:08:34,120
* angespannte Musik *
92
00:08:43,760 --> 00:08:47,360
(Mann) Nummer 323.
Wurde genau um 1.43 Uhr geöffnet.
93
00:08:49,440 --> 00:08:51,840
Wem gehört der Container?
Ich schaue nach.
94
00:08:52,400 --> 00:08:53,880
Danke.
95
00:08:55,360 --> 00:08:57,360
* geheimnisvolle Musik *
96
00:09:06,120 --> 00:09:08,120
Wir brauchen die Spurensicherung.
97
00:09:17,360 --> 00:09:19,360
* Hund bellt laut. *
98
00:09:56,960 --> 00:09:58,320
* Poltern *
99
00:10:00,640 --> 00:10:02,640
* spannungsvolle Musik *
100
00:10:04,960 --> 00:10:06,960
* undeutliche Funksprüche *
101
00:10:21,040 --> 00:10:23,520
* düster-angespannte Musik *
102
00:10:29,240 --> 00:10:31,720
* weiter undeutliche Funksprüche *
103
00:10:38,120 --> 00:10:40,120
* mysteriöse Klänge *
104
00:10:57,280 --> 00:10:58,280
Hände hoch.
105
00:11:04,120 --> 00:11:07,000
(ruhig) Polizei. Kripo München.
Schnauze halten.
106
00:11:08,560 --> 00:11:10,040
Umdrehen.
107
00:11:10,680 --> 00:11:12,160
Langsam.
108
00:11:14,000 --> 00:11:16,480
* dumpfer Herzschlag *
109
00:11:21,880 --> 00:11:25,760
Okay. Ich werde dir jetzt
meinen Ausweis zeigen.
110
00:11:25,800 --> 00:11:27,600
Der ist hier in der Tasche.
111
00:11:28,680 --> 00:11:30,760
Ich hole ihn jetzt
ganz langsam raus.
112
00:11:32,520 --> 00:11:35,000
* angespannte Musik *
113
00:11:41,720 --> 00:11:44,040
Ich bin hier wegen Sandra Huber.
114
00:11:50,200 --> 00:11:51,840
Was ist mit Sandra?
115
00:11:52,280 --> 00:11:53,760
Sie ist tot.
116
00:11:54,560 --> 00:11:57,000
Ermordet.
Mehr kann ich leider nicht sagen.
117
00:12:07,240 --> 00:12:09,520
Was ist denn das hier?
So eine Art Bunker?
118
00:12:11,200 --> 00:12:12,720
So was in der Art, ja.
119
00:12:15,480 --> 00:12:17,280
Sandra Huber...
120
00:12:18,360 --> 00:12:20,160
Wie gut hast du sie gekannt?
121
00:12:22,400 --> 00:12:24,200
Wir kannten uns seit der Schule.
122
00:12:26,000 --> 00:12:29,560
War ein lockeres Ding. On, off.
Ach, echt?
123
00:12:29,720 --> 00:12:33,040
Wir haben die Textnachrichten
von Sandra Huber überprüft.
124
00:12:33,080 --> 00:12:36,360
Und weißt du, was da drinstand?
Sie wollte gar nix von dir.
125
00:12:36,400 --> 00:12:38,560
Sie wollte,
dass du sie in Ruhe lässt.
126
00:12:39,560 --> 00:12:42,960
Sage ich ja. On-off.
Mehr so off, hm?
127
00:12:44,880 --> 00:12:47,520
Was soll der Scheiß?
Keine Ahnung. Sag du es mir.
128
00:12:47,680 --> 00:12:49,160
Ich muss dir nichts sagen.
129
00:12:49,200 --> 00:12:51,200
Das ist mein Haus!
Du kommst hier...
130
00:12:51,240 --> 00:12:55,160
Du hast eine Armbrust auf mich
gerichtet. Trotz meines Ausweises.
131
00:12:55,200 --> 00:12:57,160
Hör auf und sag mir, was du weißt.
132
00:12:57,200 --> 00:13:00,040
Sonst nehmen wir
deinen ganzen Laden auseinander.
133
00:13:03,120 --> 00:13:05,240
Ich weiß,
dass sie was am Laufen hatte.
134
00:13:06,200 --> 00:13:09,000
Mit jemand anderem.
Bei Salini Pharm.
135
00:13:10,080 --> 00:13:11,640
Und woher weißt du das?
136
00:13:12,480 --> 00:13:14,800
Sie wollte mich eifersüchtig machen.
137
00:13:14,840 --> 00:13:16,640
Und weißt du auch, mit wem?
138
00:13:20,920 --> 00:13:22,960
Schickt ihr danach die Ergebnisse?
139
00:13:23,120 --> 00:13:24,720
Vielen Dank. Tschau.
140
00:13:25,840 --> 00:13:28,880
Die KTU wertet noch
die Spuren im Container aus.
141
00:13:28,920 --> 00:13:31,160
Wissen Sie schon,
wer ihn gemietet hat?
142
00:13:31,200 --> 00:13:34,720
Der wurde online gebucht.
Von einem Nils Lohmayer.
143
00:13:34,760 --> 00:13:37,200
Der Name ist ein Fake.
Genau wie die Adresse.
144
00:13:38,000 --> 00:13:41,400
Die Zahlung kam über
eine obskure Online-Bank. Anonym.
145
00:13:41,960 --> 00:13:45,640
Und da Aufnahmen der Kameras auch
weg sind, wissen wir gar nichts.
146
00:13:49,160 --> 00:13:53,120
Freunde. Ich komme gerade
aus einem anderen Universum.
147
00:13:53,280 --> 00:13:55,640
Ich war bei dem Freund
von Sandra Huber.
148
00:13:55,680 --> 00:13:57,840
Ein ganz komischer Typ.
149
00:13:57,880 --> 00:14:00,040
So ein Prepper und Waffennarr.
150
00:14:00,960 --> 00:14:04,200
Angeblich war das mit den beiden
eine lockere Sache.
151
00:14:04,240 --> 00:14:07,040
Aber irgendwas sagt mir,
der hat Dreck am Stecken.
152
00:14:07,600 --> 00:14:09,240
Geht's auch konkreter?
153
00:14:09,400 --> 00:14:11,400
Äh, ja, das geht auch konkreter.
154
00:14:11,440 --> 00:14:14,480
Wisst ihr, mit wem Sandra Huber
noch eine Affäre hatte?
155
00:14:15,840 --> 00:14:18,400
* spannungsvolle Musik *
156
00:14:20,960 --> 00:14:22,960
Ich bin seit 15 Jahren verheiratet.
157
00:14:23,680 --> 00:14:27,320
Was Sie eine Affäre nennen,
das war ... ein schwacher Moment.
158
00:14:27,360 --> 00:14:30,840
Wie lange ging das zwischen Ihnen?
Ach, ein, zwei Monate.
159
00:14:31,400 --> 00:14:34,520
Das ist mehr als
ein schwacher Moment, Dr. Bessler.
160
00:14:34,560 --> 00:14:36,680
Glauben Sie,
ich habe Sandra getötet,
161
00:14:36,720 --> 00:14:39,400
um mir eine Affäre
vom Hals zu schaffen?
162
00:14:39,440 --> 00:14:42,640
Es ist eine Tragödie.
Was soll ich noch dazu sagen?
163
00:14:42,800 --> 00:14:46,920
Das Abnehmmittel Pondexat:
Können Sie was dazu sagen?
164
00:14:46,960 --> 00:14:49,080
Ja, sicher.
Das ist unser Bestseller.
165
00:14:49,240 --> 00:14:51,560
Ihre Abteilung
hat es mitfinanziert.
166
00:14:51,600 --> 00:14:53,440
Forschung, Entwicklung.
167
00:14:53,480 --> 00:14:56,240
In Zusammenarbeit
mit einem Berliner Start-up.
168
00:14:56,400 --> 00:14:58,520
Naverni.
Ja.
169
00:14:59,360 --> 00:15:01,160
Sicher wissen Sie bereits,
170
00:15:01,200 --> 00:15:03,600
dass Laura Merseburger
inhaftiert wurde.
171
00:15:05,960 --> 00:15:07,480
Es besteht ja der Verdacht,
172
00:15:07,520 --> 00:15:10,400
dass Pondexat
Depressionen verursacht,
173
00:15:10,440 --> 00:15:13,880
und somit in Verbindung steht
mit einer Reihe von Suiziden.
174
00:15:14,680 --> 00:15:17,600
Also, Menschen, die Pondexat nehmen,
175
00:15:17,760 --> 00:15:20,680
sind meist übergewichtig
und möchten abnehmen.
176
00:15:20,720 --> 00:15:24,760
Und stark übergewichtige Menschen
neigen nun mal zu Depressionen.
177
00:15:24,920 --> 00:15:27,720
Das ist nicht politisch korrekt,
aber Statistik.
178
00:15:27,760 --> 00:15:30,040
Mit unserem Mittel
hat das nichts zu tun.
179
00:15:30,080 --> 00:15:32,760
Sandra Huber sah das anders.
Ja.
180
00:15:32,800 --> 00:15:36,720
Aber sie war eine Laborassistentin
und konnte das nicht beurteilen.
181
00:15:36,880 --> 00:15:40,040
Und außerdem:
Ich habe mich von Sandra getrennt.
182
00:15:40,080 --> 00:15:43,520
Und das hat sie wahrlich nicht
besonders gut aufgenommen. Hm.
183
00:15:43,680 --> 00:15:45,680
* dumpfe Gespräche und Poltern *
184
00:15:47,120 --> 00:15:48,960
Was ist da los?
185
00:15:49,560 --> 00:15:52,520
Ah, sorry. Das hatten wir
vergessen zu erwähnen.
186
00:15:54,680 --> 00:15:56,680
* angespannte Musik *
187
00:16:14,320 --> 00:16:16,360
Viktoria, was machen die hier?
188
00:16:16,400 --> 00:16:19,560
Viktoria Makris. Ich bin
für die Sicherheit zuständig.
189
00:16:19,600 --> 00:16:22,480
Was geht hier vor?
Die Kollegen sind von der OK.
190
00:16:23,160 --> 00:16:26,480
Organisierte Kriminalität.
Damit sind Sie gemeint.
191
00:16:26,640 --> 00:16:30,360
Das Gebäude von Naverni wurde
durchsucht. Jetzt sind Sie dran.
192
00:16:30,520 --> 00:16:33,840
Sie haben kein Recht dazu.
- Doch, haben sie. Leider.
193
00:16:34,880 --> 00:16:36,360
Überlass das mir.
194
00:16:36,520 --> 00:16:40,160
Sie werden nichts finden.
Berlin hat Sie sicher vorgewarnt.
195
00:16:42,720 --> 00:16:44,400
Meine Leute begleiten Sie.
196
00:16:44,440 --> 00:16:46,960
Und ich will ein Protokoll
von allen Dingen.
197
00:16:47,000 --> 00:16:48,800
Natürlich.
Gut.
198
00:17:01,640 --> 00:17:03,120
Hallo.
199
00:17:05,320 --> 00:17:07,440
Es tut mir so leid
um Ihren Kollegen.
200
00:17:07,480 --> 00:17:10,120
Mir auch.
Was für eine Scheiße.
201
00:17:12,080 --> 00:17:13,800
Wir wollen das Arschloch.
202
00:17:14,360 --> 00:17:16,920
Und wir sind dankbar
für jede Unterstützung.
203
00:17:16,960 --> 00:17:20,840
Simon war gestern in der Wohnung
von Lennard Gallwitz in Köpenick.
204
00:17:21,520 --> 00:17:23,920
Da hat Simon
einen Einbrecher überrascht.
205
00:17:23,960 --> 00:17:25,680
Der hat ihn niedergeschlagen.
206
00:17:25,720 --> 00:17:28,760
Dunkle Mütze, schwarze Klamotten.
Ist geflüchtet.
207
00:17:28,800 --> 00:17:32,600
Danach muss Simon nach München
gefahren sein. Keine Ahnung, warum.
208
00:17:32,640 --> 00:17:34,400
Er hat euch nicht informiert?
209
00:17:35,120 --> 00:17:38,160
Nein. Aber er hat versucht,
mich zu erreichen.
210
00:17:40,200 --> 00:17:42,800
Ja. Das von uns.
Habt ihr irgendwas?
211
00:17:42,840 --> 00:17:45,920
Die Waffe, mit der Simon
erschossen wurde, kennen wir.
212
00:17:45,960 --> 00:17:49,280
Von einem Überfall vor zwei Jahren.
Sie wurde nie gefunden.
213
00:17:49,440 --> 00:17:52,520
(Heffler) Gab es Verdächtige?
Ja. Einen.
214
00:17:54,840 --> 00:17:56,840
* spannungsgeladene Musik *
215
00:18:08,760 --> 00:18:11,280
Herr Handke?
- Ja?
216
00:18:13,120 --> 00:18:15,440
Lanz, Kripo München.
Heffler.
217
00:18:16,400 --> 00:18:19,360
Was kann ich für Sie tun?
Ein Polizist wurde getötet.
218
00:18:19,400 --> 00:18:22,880
Und wir haben Grund zur Annahme,
dass Sie mehr darüber wissen.
219
00:18:23,920 --> 00:18:26,360
Woher sollte ich?
- Sie sind vorbestraft.
220
00:18:26,400 --> 00:18:28,880
Wegen Körperverletzung
und Drogenbesitz.
221
00:18:30,480 --> 00:18:33,080
Können wir über so was
bitte draußen sprechen?
222
00:18:33,240 --> 00:18:34,840
Mhm.
Mhm.
223
00:18:37,040 --> 00:18:40,280
Hören Sie, ich habe jetzt
echt mal einen guten Job.
224
00:18:40,320 --> 00:18:42,120
Den möchte ich nicht verlieren.
225
00:18:42,680 --> 00:18:46,320
Ja, es gab mal
eine dunkle Zeit in meinem Leben.
226
00:18:47,160 --> 00:18:49,960
Aber das ist vorbei.
Ich bin jetzt clean.
227
00:18:50,760 --> 00:18:52,240
Ich habe mich verändert.
228
00:18:52,280 --> 00:18:55,920
Vor zwei Jahren wurde ein Apotheker
von einem Junkie erschossen.
229
00:18:55,960 --> 00:18:58,160
Sie waren ein Hauptverdächtiger.
- Ja.
230
00:18:58,760 --> 00:19:00,560
Aber ich war es nicht.
231
00:19:01,960 --> 00:19:03,560
Die Polizei ...
232
00:19:03,600 --> 00:19:06,440
nicht Sie persönlich,
andere Polizei.
233
00:19:06,480 --> 00:19:09,280
Andere Polizisten,
die wollten mir was anhängen.
234
00:19:09,320 --> 00:19:12,480
Niemand will Ihnen was anhängen,
aber es gibt einen Mord.
235
00:19:12,520 --> 00:19:14,960
Und die Kugeln kamen
aus derselben Waffe
236
00:19:15,120 --> 00:19:16,600
wie bei dem Raubüberfall.
237
00:19:16,640 --> 00:19:19,600
Aber ich war bei dem Raubüberfall
nicht dabei.
238
00:19:19,640 --> 00:19:22,960
Ist doch alles längst geklärt.
- Wo waren Sie gestern Nacht?
239
00:19:23,760 --> 00:19:26,080
(stockend) Ich war zu Hause.
- Allein?
240
00:19:27,080 --> 00:19:28,560
Ja. Leider.
241
00:19:29,240 --> 00:19:32,320
Ein Mann ist tot,
und Sie haben kein Alibi.
242
00:19:33,280 --> 00:19:36,280
Sind Sie sicher, dass Sie
uns nichts erzählen wollen?
243
00:19:36,440 --> 00:19:38,400
Ich kann Ihnen nichts erzählen.
244
00:19:40,560 --> 00:19:43,880
Ich muss wieder rein.
Ich hätte Ihnen so gerne geholfen.
245
00:19:44,800 --> 00:19:46,280
Es tut mir leid.
246
00:19:48,880 --> 00:19:50,360
Bis bald.
247
00:19:52,600 --> 00:19:54,600
* düstere Musik *
248
00:19:57,120 --> 00:19:59,600
(Heffler) Der verarscht uns.
Der lügt. Mhm.
249
00:19:59,640 --> 00:20:02,280
Aber wir haben nicht genug
gegen ihn in der Hand.
250
00:20:02,320 --> 00:20:03,800
Noch nicht.
251
00:20:03,960 --> 00:20:06,440
* treibende spannungsvolle Musik *
252
00:20:09,640 --> 00:20:11,760
Hey. Wir müssen reden.
253
00:20:28,680 --> 00:20:30,160
Wie geht's dir?
254
00:20:31,280 --> 00:20:34,280
Sie haben Blut und DNA-Spuren
im Container gefunden.
255
00:20:34,320 --> 00:20:36,560
Das heißt,
Simon wurde dort erschossen.
256
00:20:36,600 --> 00:20:38,120
Jetzt hör mal auf.
257
00:20:39,320 --> 00:20:41,360
Außerdem gab es Sprengstoffspuren.
258
00:20:41,400 --> 00:20:45,040
Die gleichen wie bei Sandra Huber.
Er hat sein Versteck gefunden.
259
00:20:45,200 --> 00:20:46,680
Ja, kann sein.
260
00:20:49,280 --> 00:20:50,960
Was willst du hören?
261
00:20:51,000 --> 00:20:53,920
Wie es mir geht? Gut geht's mir.
Was willst du wissen?
262
00:20:54,760 --> 00:20:57,680
Dich trifft keine Schuld.
Das denkst du doch, oder?
263
00:20:57,720 --> 00:20:59,800
Dass wir ihn im Stich gelassen haben.
264
00:20:59,960 --> 00:21:01,760
Simon wollte sich was beweisen.
265
00:21:01,800 --> 00:21:04,120
Deswegen ist er da hin.
Ohne Verstärkung.
266
00:21:04,160 --> 00:21:06,240
Wir hätten nichts machen können.
267
00:21:06,280 --> 00:21:09,800
Er hat versucht, mich zu erreichen.
Bin ich keine Verstärkung?
268
00:21:17,160 --> 00:21:19,640
* düster-angespannte Musik *
269
00:21:25,440 --> 00:21:27,120
Angenommen, das ist Handke.
270
00:21:27,520 --> 00:21:30,640
Das heißt nicht, dass er
euren Kollegen erschossen hat.
271
00:21:30,680 --> 00:21:33,160
Aber es ist
auf jeden Fall dieselbe Waffe.
272
00:21:33,200 --> 00:21:35,320
Vielleicht weiß er,
wer die Waffe hat.
273
00:21:36,240 --> 00:21:39,320
So, wie es aussieht,
können wir ihm nichts nachweisen.
274
00:21:40,040 --> 00:21:43,160
Ich kann mir vorstellen,
dass der ganz schön nervös ist.
275
00:21:43,720 --> 00:21:45,840
Beschatten?
Mhm.
276
00:21:47,000 --> 00:21:48,800
Okay, dann los.
277
00:21:51,760 --> 00:21:53,760
* spannungsgeladene Musik *
278
00:22:12,400 --> 00:22:14,600
Sonst mache ich das ja
immer mit Böhmer.
279
00:22:15,480 --> 00:22:18,240
Ein bisschen Abwechslung
ist ganz schön. Ja.
280
00:22:18,280 --> 00:22:20,640
Dafür bin ich da: Abwechslung.
281
00:22:22,200 --> 00:22:24,240
So habe ich das nicht gemeint.
282
00:22:29,960 --> 00:22:31,560
Da. Es geht los.
283
00:22:31,600 --> 00:22:34,080
* spannungsvolle Musik *
284
00:23:14,520 --> 00:23:16,680
Was macht der hier?
Keine Ahnung.
285
00:23:17,400 --> 00:23:19,200
Das ist die Trabrennbahn.
286
00:23:36,800 --> 00:23:38,280
Danke fürs Warten.
Pscht!
287
00:23:40,200 --> 00:23:41,880
Scheiße.
Polizei!
288
00:23:42,520 --> 00:23:44,840
Hey!
(Mann) Gib mir das.
289
00:23:46,040 --> 00:23:47,720
Scheiße!
Hey!
290
00:23:47,760 --> 00:23:49,240
Scheiße!
291
00:23:49,400 --> 00:23:51,880
* spannungsgeladene Musik *
292
00:23:53,320 --> 00:23:54,800
Scheiße!
293
00:23:56,200 --> 00:23:57,680
Scheiße.
294
00:24:14,960 --> 00:24:16,520
Na, komm her.
295
00:24:20,000 --> 00:24:21,640
Komm ran.
* Sie ächzt. *
296
00:24:27,400 --> 00:24:28,880
Scheiße!
297
00:24:31,240 --> 00:24:32,960
Alles okay?
Ja.
298
00:24:33,000 --> 00:24:34,680
Fuck. Okay.
299
00:24:34,720 --> 00:24:37,200
* Spannungsgeladene Musik
läuft weiter. *
300
00:24:54,040 --> 00:24:57,160
Warum schreist du "Polizei"?
Klar, dass die abhauen.
301
00:24:57,200 --> 00:25:01,000
Wieso? Das ist Vorschrift.
Jedenfalls in München.
302
00:25:01,040 --> 00:25:03,320
Außerdem haben sie
dich zuerst gesehen.
303
00:25:04,000 --> 00:25:06,120
Ah, fuck.
Hast du mal ein Taschentuch?
304
00:25:09,600 --> 00:25:11,560
"Das wird Konsequenzen haben.
305
00:25:11,720 --> 00:25:14,280
Und ich rate dir,
mit dem Scheiß aufzuhören."
306
00:25:24,040 --> 00:25:27,680
Der Typ ist ein Dealer. Handke hat
Schmerzmittel bei ihm gekauft.
307
00:25:27,720 --> 00:25:30,720
Wir dachten, da steckt mehr hinter.
Wir werden sehen.
308
00:25:38,760 --> 00:25:42,400
Fentanyl, Oxycodon.
Sehr illegal ohne Rezept.
309
00:25:44,360 --> 00:25:46,600
Ich brauche das
gegen Rückenschmerzen.
310
00:25:47,000 --> 00:25:49,560
Dafür geht man normalerweise
in die Apotheke.
311
00:25:49,720 --> 00:25:51,320
Die hatten aber schon zu.
312
00:25:53,560 --> 00:25:56,000
"Das hat Sie früher
auch nicht abgehalten."
313
00:26:01,200 --> 00:26:04,040
Das bin ich nicht.
Sie sagten auch, Sie wären clean.
314
00:26:04,080 --> 00:26:06,760
Wer sagt mir,
dass Sie nicht schon wieder lügen?
315
00:26:08,000 --> 00:26:10,080
"Wo ist die Waffe von damals?"
316
00:26:10,800 --> 00:26:14,080
"Ich hatte nie eine Waffe."
Ist doch scheiße alles.
317
00:26:14,120 --> 00:26:16,960
Den müsste man mal richtig
durch die Mangel drehen.
318
00:26:18,600 --> 00:26:21,120
Ich weiß wirklich nicht,
wovon Sie sprechen.
319
00:26:22,520 --> 00:26:25,120
Glauben Sie wirklich...
* Tür wird geöffnet. *
320
00:26:25,280 --> 00:26:26,760
Okay.
321
00:26:27,840 --> 00:26:29,680
Der Überfall ist mir scheißegal.
322
00:26:29,720 --> 00:26:32,480
Ich will wissen,
was du mit der Waffe gemacht hast.
323
00:26:33,120 --> 00:26:35,880
Was gemacht?
- Hör auf. Verarsch mich nicht.
324
00:26:36,880 --> 00:26:39,360
* angespannte Musik *
325
00:26:47,440 --> 00:26:51,000
Angenommen,
ich würde dazu irgendwas sagen...
326
00:26:51,920 --> 00:26:55,680
Wenn es blöd läuft, komme ich
dafür lebenslang in den Knast.
327
00:26:56,320 --> 00:26:59,080
Dann denk dir irgendwas aus.
Dann kannst du gehen.
328
00:26:59,120 --> 00:27:01,680
Aber was hast du
mit der Knarre gemacht?
329
00:27:09,120 --> 00:27:10,920
Oder ich sage einfach gar nix ...
330
00:27:12,800 --> 00:27:15,560
und komme sowieso
morgen früh hier wieder raus.
331
00:27:24,160 --> 00:27:26,640
* anschwellende treibende Musik *
332
00:27:30,000 --> 00:27:31,480
Gibst du uns einen Moment?
333
00:27:39,280 --> 00:27:42,200
Ist das Ihre Masche,
so in Verhöre reinzuplatzen?
334
00:27:43,440 --> 00:27:46,680
Warum siezt du mich eigentlich?
Weil wir uns kaum kennen.
335
00:27:46,840 --> 00:27:50,440
Okay. Bist du sauer, weil ich ihm
einen Deal vorgeschlagen habe?
336
00:27:50,480 --> 00:27:53,720
Der merkt, wenn wir uns nicht
einig sind und verarscht uns.
337
00:28:00,320 --> 00:28:03,920
Ich weiß, wie du dich fühlst,
aber wir müssen zusammenarbeiten.
338
00:28:07,720 --> 00:28:08,720
Tut mir leid.
339
00:28:09,800 --> 00:28:11,800
Hm.
* Klopfen *
340
00:28:13,360 --> 00:28:16,000
Könnt ihr mal kommen?
Wir haben da was gefunden.
341
00:28:17,920 --> 00:28:20,680
Salini Pharm hat eine Studie
in Auftrag gegeben.
342
00:28:20,720 --> 00:28:22,640
Zu den Risiken von Pondexat.
343
00:28:22,680 --> 00:28:26,280
Die Studie ist öffentlich,
aber nicht die Namen der Teilnehmer.
344
00:28:26,320 --> 00:28:29,880
Wir haben die gleiche Liste
bei Huber gefunden. Mit mehr Namen.
345
00:28:30,640 --> 00:28:34,320
92 Probanden, die aus der
offiziellen Liste gelöscht wurden.
346
00:28:44,400 --> 00:28:47,040
* spannungsvolle Musik *
347
00:28:49,440 --> 00:28:52,160
Die können hier
nicht einfach reinmarschieren.
348
00:28:53,440 --> 00:28:56,280
Ja. Da kommen sie schon.
Ich brauche dich hier oben.
349
00:28:56,960 --> 00:28:58,480
Tag, Dr. Bessler.
350
00:28:58,640 --> 00:29:00,680
Ich habe die Security verständigt.
351
00:29:00,720 --> 00:29:03,600
Und das ist der letzte Satz,
den Sie von mir hören.
352
00:29:04,320 --> 00:29:05,880
Hören Sie einfach zu.
353
00:29:06,040 --> 00:29:08,200
Es gab eine Studie
in Ihrer Abteilung.
354
00:29:08,240 --> 00:29:09,840
Zu den Risiken von Pondexat.
355
00:29:10,480 --> 00:29:13,840
Diese Studie hätte alles
ruinieren können. Ihre Karriere.
356
00:29:13,880 --> 00:29:16,680
Also haben Sie sie
zu Ihren Gunsten verändert.
357
00:29:17,120 --> 00:29:18,680
Das ist eine dreiste Lüge.
358
00:29:18,840 --> 00:29:20,360
Sie haben gelogen.
359
00:29:21,080 --> 00:29:22,080
Wie bitte?
360
00:29:22,120 --> 00:29:24,720
Sie haben Teilnehmer
aus der Studie entfernt,
361
00:29:24,760 --> 00:29:27,480
bei denen es Nebenwirkungen gab,
Depressionen.
362
00:29:27,520 --> 00:29:29,880
Elf von ihnen sind jetzt tot.
Suizid.
363
00:29:29,920 --> 00:29:33,040
Sandra Huber fand das raus
und bezahlte mit ihrem Leben.
364
00:29:33,080 --> 00:29:35,880
Noch eine Unterstellung.
Und Rufschädigung.
365
00:29:35,920 --> 00:29:39,760
Diese Firma hat mit Medikamenten
Millionen von Menschen gerettet.
366
00:29:39,800 --> 00:29:41,280
Ja, klar.
367
00:29:41,920 --> 00:29:44,120
Was sind da schon ein paar Suizide?
368
00:29:44,160 --> 00:29:48,040
Oder eine tote Laborassistentin?
Sie verlassen jetzt mein Büro.
369
00:29:48,080 --> 00:29:49,640
Auf der Stelle!
370
00:29:56,840 --> 00:29:58,960
Ich werde Ihren Anwalt verständigen.
371
00:30:05,080 --> 00:30:06,920
Wir werden Anzeige erstatten.
372
00:30:06,960 --> 00:30:10,240
Wegen vorsätzlicher Körperverletzung
mit Todesfolge.
373
00:30:10,280 --> 00:30:11,920
Ich habe niemandem was getan.
374
00:30:11,960 --> 00:30:14,960
Nein, nur gebilligt,
dass Ihr Medikament schadet,
375
00:30:15,000 --> 00:30:16,640
dass Menschen sogar sterben.
376
00:30:18,640 --> 00:30:22,480
Die Studie ist nicht das Einzige.
Da ist der Mord an Sandra Huber.
377
00:30:22,520 --> 00:30:26,320
Eine schwer verletzte Polizistin
und ein erschossener Polizist.
378
00:30:27,640 --> 00:30:30,880
"Sie werden ins Gefängnis gehen.
Für sehr lange Zeit."
379
00:30:31,680 --> 00:30:35,000
"Sehe ich aus wie jemand,
der rumläuft und Leute umbringt?"
380
00:30:36,320 --> 00:30:38,600
"Wo ist mein Anwalt?"
"Auf dem Weg."
381
00:30:38,760 --> 00:30:41,480
Vorher sollten Sie sich
unser Angebot anhören.
382
00:30:42,280 --> 00:30:45,720
Wir können über
eine Kronzeugenregelung nachdenken.
383
00:30:45,760 --> 00:30:48,680
Aber nur, wenn Sie uns sagen,
wer noch beteiligt war.
384
00:30:49,320 --> 00:30:52,320
"Und vor allen Dingen,
wer diese Morde begangen hat."
385
00:30:55,000 --> 00:30:58,360
Kronzeuge?
Das heißt, ich komme frei.
386
00:30:58,520 --> 00:31:00,880
Das hängt davon ab,
was Sie uns sagen.
387
00:31:07,800 --> 00:31:09,360
Das ist Ihre letzte Chance,
388
00:31:09,400 --> 00:31:11,520
halbwegs aus der Sache rauszukommen.
389
00:31:14,120 --> 00:31:15,720
Sie wollen mir nicht helfen.
390
00:31:20,640 --> 00:31:23,400
Von mir aus zeigen Sie mich an
wegen der Studie.
391
00:31:23,440 --> 00:31:26,040
Aber das andere
können Sie mir nicht anhängen.
392
00:31:26,720 --> 00:31:28,880
Wir müssen Ihnen
gar nichts anhängen.
393
00:31:29,400 --> 00:31:31,240
Sie hatten das größte Interesse,
394
00:31:31,280 --> 00:31:33,320
Sandra Huber aus dem Weg zu schaffen.
395
00:31:33,360 --> 00:31:35,400
Vielleicht sind Sie doch der Mörder.
396
00:31:35,560 --> 00:31:39,120
Niemand war beteiligt außer Ihnen.
Gefällt Ihnen das besser?
397
00:31:45,040 --> 00:31:48,600
(Heffler) Bessler hat ein Alibi
für den Mord an Simon. Scheiße.
398
00:31:48,640 --> 00:31:51,280
Wäre möglich,
dass er jemanden beauftragt hat.
399
00:31:51,320 --> 00:31:54,480
Vielleicht Thorsten Handke.
Der Mann braucht Geld.
400
00:31:54,640 --> 00:31:58,360
Außerdem hat er wahrscheinlich
schon mal jemanden erschossen.
401
00:31:58,520 --> 00:32:01,240
Gehen Sie damit rein
und setzen ihn unter Druck.
402
00:32:01,400 --> 00:32:03,720
Quetschen Sie ihn aus.
Haben wir gemacht.
403
00:32:03,760 --> 00:32:06,800
Wenn Ihnen nicht gefällt,
wie ich Ermittlungen leite,
404
00:32:06,840 --> 00:32:09,840
können Sie auch gleich wieder
nach Berlin fahren.
405
00:32:10,000 --> 00:32:13,440
Sie sind hier nur als gute Geste.
- Ja. Danke dafür.
406
00:32:13,600 --> 00:32:15,080
Gerne.
407
00:32:17,080 --> 00:32:19,200
* Tür knallt zu. *
408
00:32:19,360 --> 00:32:21,360
* melancholische Klaviermusik *
409
00:32:26,800 --> 00:32:28,800
* Klopfen *
410
00:32:36,800 --> 00:32:38,280
Hey.
411
00:32:44,880 --> 00:32:46,640
Siehst gut aus.
412
00:32:47,160 --> 00:32:50,560
Das mag ich so an dir.
Du hast keine großen Ansprüche.
413
00:32:51,560 --> 00:32:53,280
Willst du?
414
00:32:56,000 --> 00:32:57,920
Ein paar Ansprüche habe ich schon.
415
00:33:05,200 --> 00:33:08,600
Es wird dauern, bis wir wieder
zusammen auf die Piste können.
416
00:33:09,240 --> 00:33:11,680
Ich kann dich stützen,
ich kann dich tragen.
417
00:33:11,840 --> 00:33:14,080
Meine Bettpfanne ausleeren.
Hm.
418
00:33:17,360 --> 00:33:20,480
Du bist sicher nicht hier,
um mir Komplimente zu machen.
419
00:33:25,560 --> 00:33:28,000
Ich will,
dass du dir Fotos anschaust. Hm?
420
00:33:33,840 --> 00:33:35,640
Erkennst du hier jemanden?
421
00:33:45,320 --> 00:33:47,320
* unheilvolle Streichklänge *
422
00:33:51,760 --> 00:33:53,600
* dunkler Bass *
423
00:34:07,800 --> 00:34:10,280
* unheimliche Klaviermelodie *
424
00:34:22,840 --> 00:34:25,800
Da steht ja allerhand drin,
in deinem Zeug da.
425
00:34:25,960 --> 00:34:29,880
Wie man alleine im Wald überlebt.
Oder wie man eine Bombe baut.
426
00:34:30,800 --> 00:34:33,720
Du warst verdächtig oft
in der Nähe von Sandra Huber.
427
00:34:33,760 --> 00:34:36,880
Vor ihrer Wohnung in München,
vor ihrer Arbeitsstelle.
428
00:34:36,920 --> 00:34:39,680
* Er seufzt. *
Super. Ihr habt mein Handy geortet.
429
00:34:40,640 --> 00:34:43,160
Und jetzt?
Du hast sie gestalkt, mein Freund.
430
00:34:43,840 --> 00:34:45,960
Obwohl du sie
in Ruhe lassen solltest.
431
00:34:46,000 --> 00:34:48,360
Schwachsinn.
Wir kennen uns schon immer.
432
00:34:48,520 --> 00:34:50,680
(spöttisch) Ja. Schon immer. Hm?
433
00:34:50,840 --> 00:34:53,760
Wie das so ist.
Man wächst zusammen auf.
434
00:34:53,920 --> 00:34:55,920
Aber dann trennen sich die Wege.
435
00:34:56,600 --> 00:35:00,400
Die Frau geht in die Großstadt,
der Dorfdepp bleibt zurück.
436
00:35:00,440 --> 00:35:03,000
Er schreibt kitschige Karten,
er ruft an.
437
00:35:03,040 --> 00:35:05,560
Es reicht.
Nein, der Frau reicht es.
438
00:35:06,560 --> 00:35:09,040
Und sie sagt ihm,
er soll sich verpissen.
439
00:35:09,600 --> 00:35:12,800
Und dann nimmt sich die Frau
auch noch einen neuen Macker.
440
00:35:12,840 --> 00:35:14,440
So ein richtig hohes Tier.
441
00:35:14,480 --> 00:35:17,400
Gegen so einen hat einer wie du
doch gar keine Chance.
442
00:35:17,560 --> 00:35:18,680
Halt die Fresse.
443
00:35:19,920 --> 00:35:22,400
Wir wissen,
du warst bei der Explosion dabei.
444
00:35:22,440 --> 00:35:25,280
Ich habe damit nichts zu tun.
Du warst da.
445
00:35:25,320 --> 00:35:27,800
* schwelende Klänge *
446
00:35:31,160 --> 00:35:33,560
Ich habe doch nur
auf sie aufpassen wollen.
447
00:35:34,280 --> 00:35:36,200
Na, das hat ja super funktioniert.
448
00:35:37,800 --> 00:35:39,280
Du bist verhaftet.
449
00:35:39,880 --> 00:35:43,360
Du kannst die Schnauze halten,
wird dir aber nichts nützen.
450
00:35:52,400 --> 00:35:55,000
Kothoff bleibt dabei,
dass er unschuldig ist.
451
00:35:55,040 --> 00:35:57,960
Ich weiß. Ich habe zugehört.
Was soll er sonst sagen?
452
00:35:58,000 --> 00:36:00,640
Glaubst du, der legt
aus Eifersucht eine Bombe?
453
00:36:00,680 --> 00:36:04,240
Er hat Rita liegen lassen, zum
Krepieren. Dem traue ich alles zu.
454
00:36:04,280 --> 00:36:06,440
Und wie passt
der Mord an Simon da rein?
455
00:36:07,640 --> 00:36:09,880
Kothoff hat
den Container angemietet,
456
00:36:09,920 --> 00:36:11,840
um den Sprengstoff zu verstecken.
457
00:36:11,880 --> 00:36:14,040
Simon ist
auf den Container gekommen,
458
00:36:14,080 --> 00:36:17,560
ist nach München gefahren,
und da hat ihn Kothoff überrascht.
459
00:36:18,200 --> 00:36:21,760
Und was ist mit dem Einbrecher,
der ihn niedergeschlagen hat?
460
00:36:21,800 --> 00:36:23,800
Irgendwas passt da nicht zusammen.
461
00:36:23,840 --> 00:36:26,760
* Handy klingelt. *
Ja?
462
00:36:27,720 --> 00:36:30,120
Wir haben
eine Menge Waffen hier gefunden.
463
00:36:31,240 --> 00:36:33,120
Und noch was. Danke.
464
00:36:34,800 --> 00:36:37,280
Das sieht aus
wie der Bauplan für eine Bombe.
465
00:36:37,440 --> 00:36:39,440
* angespannte Musik *
466
00:36:42,280 --> 00:36:44,360
"Also ist
dieser Kothoff der Täter."
467
00:36:44,400 --> 00:36:46,920
(Hartmann) Er war am Tatort,
er hat ein Motiv.
468
00:36:47,080 --> 00:36:49,400
Wir haben Schusswaffen sichergestellt
469
00:36:49,560 --> 00:36:51,360
und Teile zum Sprengstoffbau.
470
00:36:51,520 --> 00:36:54,200
Trotzdem fehlt die Waffe
von Simons Mord.
471
00:36:54,360 --> 00:36:56,480
Der Bauplan,
den wir gefunden haben,
472
00:36:56,520 --> 00:36:59,880
war nicht für die Bombe, mit der
Sandra Huber getötet wurde.
473
00:37:00,040 --> 00:37:02,680
Aber das sind echt
ein Haufen Indizien. Hm?
474
00:37:02,720 --> 00:37:05,800
Das hieße ja, Salini Pharm
hat mit all dem nichts zu tun.
475
00:37:05,840 --> 00:37:09,280
Es war ein eifersüchtiger Spinner.
Der Typ ist kein Spinner.
476
00:37:09,440 --> 00:37:11,960
Wen verdächtigen Sie?
Nicht Kothoff.
477
00:37:12,720 --> 00:37:14,440
Der Junkie hat was damit zu tun.
478
00:37:16,960 --> 00:37:19,520
Auch wenn er es nicht war,
führt er zum Mörder.
479
00:37:19,680 --> 00:37:21,720
Ich nehme an,
Sie haben auch Beweise.
480
00:37:22,440 --> 00:37:24,280
Wir brauchen etwas mehr Zeit.
481
00:37:24,440 --> 00:37:26,320
Ich muss mich an Fakten halten.
482
00:37:26,480 --> 00:37:28,800
Wir können den Fall
so nicht abschließen.
483
00:37:32,440 --> 00:37:34,440
Dann bringen Sie mir was.
484
00:37:36,480 --> 00:37:37,960
Aber bald.
485
00:37:48,320 --> 00:37:50,120
Ich weiß, wie es den beiden geht.
486
00:37:54,520 --> 00:37:56,880
Ja, so wie uns damals
mit Trompeter.
487
00:37:56,920 --> 00:37:57,920
Mhm.
488
00:38:00,960 --> 00:38:03,480
Das Leben geht weiter. Hm?
489
00:38:04,520 --> 00:38:06,000
Mhm.
490
00:38:12,120 --> 00:38:13,600
Was meinst du?
491
00:38:13,760 --> 00:38:16,480
Was ist, wenn er recht hat
und wir verrennen uns?
492
00:38:19,280 --> 00:38:22,760
Vielleicht will ich nicht,
dass der Fall abgeschlossen wird.
493
00:38:25,080 --> 00:38:28,560
Ich weiß, was du meinst.
Es ist noch nicht vorbei.
494
00:38:31,560 --> 00:38:33,920
Wo willst du hin?
- Ins Hotel.
495
00:38:36,400 --> 00:38:39,000
Soll ich dich mitnehmen?
Ich kann dich fahren.
496
00:38:40,920 --> 00:38:42,720
Ja. Klar.
Na dann.
497
00:38:44,600 --> 00:38:47,720
* Im Radio läuft "Born To Be Wild"
von Steppenwolf. *
498
00:38:47,760 --> 00:38:50,240
* rockige Musik *
499
00:38:52,680 --> 00:38:55,000
Ah, das war noch ein Sound hier.
Hm?
500
00:38:55,040 --> 00:38:56,520
* Er lacht. *
501
00:38:57,360 --> 00:38:58,840
Das hatte noch Seele.
502
00:38:59,720 --> 00:39:02,080
Nicht so
wie diese Techno-Scheiße heute.
503
00:39:02,240 --> 00:39:04,960
* Er imitiert
einen monotonen Techno-Beat. *
504
00:39:05,560 --> 00:39:08,600
Und die Texte, ja,
da ging es noch um was.
505
00:39:09,600 --> 00:39:12,880
Einsame Wölfe.
Ein bisschen so wie wir, hm?
506
00:39:13,040 --> 00:39:15,040
* Handy klingelt. *
507
00:39:16,760 --> 00:39:18,600
Hi, Schatz.
508
00:39:18,640 --> 00:39:22,000
(Carlotta) "Was ist das für ein
Lärm?" - Ich bin noch im Auto.
509
00:39:22,040 --> 00:39:24,040
"Habt ihr schon was rausgefunden?"
510
00:39:24,200 --> 00:39:25,920
* Die Musik stoppt. *
511
00:39:25,960 --> 00:39:28,000
"Habt ihr schon was rausgefunden?"
512
00:39:28,040 --> 00:39:30,840
Pass auf, ich rufe dich
später noch mal an, ja?
513
00:39:30,880 --> 00:39:32,440
Ganz in Ruhe.
514
00:39:32,600 --> 00:39:35,320
Ich will irgendwas tun.
- "Ich weiß."
515
00:39:36,240 --> 00:39:38,160
Ich rufe dich nachher noch mal an.
516
00:39:38,960 --> 00:39:40,440
Okay. Pass auf dich auf.
517
00:39:40,600 --> 00:39:43,960
Mach ich. Du auch.
- "Ja. Tschau."
518
00:39:45,240 --> 00:39:46,800
Deine Freundin?
519
00:39:47,520 --> 00:39:49,280
Meine Tochter.
520
00:39:53,080 --> 00:39:54,960
Ich habe drei davon.
521
00:39:57,360 --> 00:39:59,920
Pass auf, du kannst mich
da vorne rauslassen.
522
00:39:59,960 --> 00:40:02,720
Sicher? Jaja. Ich laufe
noch ein bisschen zu Fuß.
523
00:40:10,200 --> 00:40:13,000
Zum Hotel geht es da lang.
Ja. Danke.
524
00:40:22,800 --> 00:40:24,800
* angespannte Musik *
525
00:40:31,920 --> 00:40:33,560
Oh, fuck.
526
00:40:55,800 --> 00:40:57,280
Ah!
527
00:40:58,440 --> 00:41:00,520
Ganz ruhig. Ganz ruhig.
528
00:41:01,040 --> 00:41:04,360
Ich stelle dir jetzt ein paar Fragen,
und du antwortest nur.
529
00:41:05,800 --> 00:41:08,200
Der Überfall vor zwei Jahren:
Warst du das?
530
00:41:09,320 --> 00:41:10,800
Fick dich!
531
00:41:12,200 --> 00:41:13,800
Warst du das?
532
00:41:14,800 --> 00:41:18,280
(gurgelnd) Ja... Ja. Ja.
- Gut.
533
00:41:19,840 --> 00:41:22,160
Das mit dem Polizisten,
warst du das auch?
534
00:41:22,200 --> 00:41:25,800
Das war ein Freund von mir.
Hast du ihn abgeknallt?
535
00:41:28,280 --> 00:41:31,320
Nein! Nein.
Ich habe die Waffe verkauft.
536
00:41:31,360 --> 00:41:32,840
Schon vor Monaten.
537
00:41:35,840 --> 00:41:37,320
An wen?
538
00:41:37,360 --> 00:41:39,640
* anschwellender Bass *
539
00:41:45,920 --> 00:41:47,920
* Freiton *
540
00:41:50,640 --> 00:41:53,040
"Das ist der Anschluss
von Robert Heffler.
541
00:41:53,080 --> 00:41:55,400
Ihr könnt
eine Nachricht hinterlassen."
542
00:42:05,600 --> 00:42:07,480
Wie viele Fotos hat er von ihr?
543
00:42:08,840 --> 00:42:10,320
2000 bestimmt.
544
00:42:11,040 --> 00:42:13,560
Dann ist er besessen.
* Er lacht auf. *
545
00:42:13,600 --> 00:42:14,720
Auf jeden Fall.
546
00:42:21,120 --> 00:42:22,600
Was?
547
00:42:23,480 --> 00:42:25,280
Ich habe die schon mal gesehen.
548
00:42:31,640 --> 00:42:34,240
Kothoff hat die Fotos
vor zwei Wochen gemacht.
549
00:42:34,400 --> 00:42:35,880
Das ist Viktoria Makris.
550
00:42:35,920 --> 00:42:38,760
Arbeitet als Sicherheitschefin
bei Salini Pharm.
551
00:42:38,800 --> 00:42:41,320
Sie wurde vor 1,5 Jahren
beim Bund entlassen.
552
00:42:41,480 --> 00:42:42,560
Weswegen?
553
00:42:42,600 --> 00:42:44,840
Die Akte ist vertraulich.
Wir sind dran.
554
00:42:45,000 --> 00:42:47,960
Sie kennt sich mit Waffen aus.
Und mit Sprengstoff.
555
00:42:48,560 --> 00:42:51,760
Wir brauchen alle Infos über sie.
Ich habe noch was.
556
00:42:51,920 --> 00:42:55,560
Ich erreiche Robert nicht.
Das Hotel sagt, er ist nicht da.
557
00:42:55,720 --> 00:42:58,320
Ich habe ihn da
gestern noch hingefahren.
558
00:42:58,480 --> 00:43:00,640
Aber er wollte
am Sendlinger Tor raus
559
00:43:00,680 --> 00:43:02,840
und den restlichen Weg zu Fuß gehen.
560
00:43:02,880 --> 00:43:04,680
Wir müssen ihn suchen.
561
00:43:11,160 --> 00:43:13,720
"Bisher leider nichts."
Probiert es weiter.
562
00:43:13,760 --> 00:43:15,560
Ich komme gerade am Kino an.
563
00:43:24,080 --> 00:43:26,080
* entfernte Melodie *
564
00:43:31,280 --> 00:43:33,280
* Die Melodie wird lauter. *
565
00:43:40,400 --> 00:43:41,880
(leise) Scheiße.
566
00:43:44,720 --> 00:43:47,800
Frau Neumann? Lanz hier.
Ich habe sein Handy gefunden.
567
00:43:49,560 --> 00:43:51,040
Ich melde mich.
568
00:43:55,160 --> 00:43:57,920
(Heffler) "Das mit dem Polizisten,
warst du das?
569
00:43:58,080 --> 00:44:02,400
Das war ein Freund von mir.
Hast du ihn abgeknallt?"
570
00:44:02,440 --> 00:44:04,440
* Gurgeln *
571
00:44:04,480 --> 00:44:07,480
(Handke) "Nein! Nein.
Ich habe die Waffe verkauft.
572
00:44:07,520 --> 00:44:09,320
Schon vor Monaten."
573
00:44:10,440 --> 00:44:11,920
(Heffler) "An wen?"
574
00:44:13,360 --> 00:44:15,480
* elektrisches Surren *
* Stöhnen *
575
00:44:15,640 --> 00:44:19,040
(Handke, röchelnd) "Scheiße.
Was machst du hier?"
576
00:44:19,080 --> 00:44:21,080
* elektrisches Surren *
577
00:44:22,520 --> 00:44:26,640
Handke kennt die dritte Person.
Die Dritte ist Viktoria Makris.
578
00:44:27,280 --> 00:44:29,200
Sie war letzte Nacht am Kino.
579
00:44:29,240 --> 00:44:31,800
Das zeigen
die Daten ihrer Handyortung.
580
00:44:31,960 --> 00:44:34,600
Scheiße.
Die Fahndung läuft schon.
581
00:44:36,040 --> 00:44:37,680
Holt mir Bessler.
582
00:44:37,720 --> 00:44:39,720
* angespannte Musik *
583
00:44:47,240 --> 00:44:48,720
Sind Sie okay?
584
00:44:49,960 --> 00:44:52,640
Warum hat er mir nicht gesagt,
was er vorhat?
585
00:44:53,480 --> 00:44:54,960
Wir finden ihn.
586
00:45:00,640 --> 00:45:02,640
* maschinelles Surren *
587
00:45:10,720 --> 00:45:12,360
Wo sind wir?
588
00:45:13,680 --> 00:45:15,560
Woher soll denn ich das wissen?
589
00:45:16,600 --> 00:45:17,760
Scheißbulle.
590
00:45:19,600 --> 00:45:22,040
Hättest mich einfach
in Ruhe lassen sollen.
591
00:45:43,680 --> 00:45:45,200
(Handke) Hey.
592
00:45:45,720 --> 00:45:48,200
Komm. Mich kannst du
doch gehen lassen.
593
00:45:49,360 --> 00:45:51,400
Von mir hast du
nichts zu befürchten.
594
00:45:51,560 --> 00:45:53,360
Ich werde niemandem was sagen.
595
00:45:54,760 --> 00:45:56,560
Du kannst mir doch vertrauen.
596
00:46:03,840 --> 00:46:06,080
Hast du Simon damit erschossen?
597
00:46:13,120 --> 00:46:15,600
* unheimliche, angespannte Musik *
598
00:46:25,360 --> 00:46:26,840
(Handke) Hallo?
599
00:46:28,720 --> 00:46:30,200
Was wird das jetzt?
600
00:46:31,240 --> 00:46:33,000
Ich rede mit dir.
601
00:46:35,000 --> 00:46:38,040
Bitte. Ich bin doch
auf deiner Seite.
602
00:46:53,960 --> 00:46:57,040
In diesem Moment sind
alle verfügbaren Einsatzkräfte
603
00:46:57,080 --> 00:46:59,200
auf der Suche nach Viktoria Makris.
604
00:46:59,960 --> 00:47:01,440
Was habe ich damit zu tun?
605
00:47:01,480 --> 00:47:04,920
Wir machen Ihrer Angestellten
das gleiche Angebot wie Ihnen:
606
00:47:04,960 --> 00:47:06,600
eine Kronzeugenregelung.
607
00:47:06,640 --> 00:47:08,440
Ich kenne Viktoria Makris kaum.
608
00:47:09,080 --> 00:47:12,520
Sie arbeitet für uns als Security.
Mehr weiß ich nicht.
609
00:47:13,760 --> 00:47:16,840
Sie wird versuchen,
das Beste für sich rauszuholen.
610
00:47:16,880 --> 00:47:18,680
Und sie wird Sie hinhängen.
611
00:47:20,360 --> 00:47:24,320
Kommen Sie, das ist doch ein Trick.
Ich soll mich nur selbst belasten.
612
00:47:24,480 --> 00:47:26,480
* Handy vibriert. *
613
00:47:37,240 --> 00:47:38,240
Ja?
614
00:47:38,400 --> 00:47:40,400
Bei Salini Pharm ist sie auch nicht.
615
00:47:40,560 --> 00:47:43,480
Böhmer überprüft gerade
ihren Bruder in Giesing.
616
00:47:43,520 --> 00:47:46,080
Ihr Handy
lässt sich leider nicht orten.
617
00:47:46,240 --> 00:47:48,080
Sie muss es ausgeschaltet haben.
618
00:47:48,120 --> 00:47:50,880
"Halten Sie mich auf dem Laufenden."
Mache ich.
619
00:47:56,800 --> 00:47:59,800
Makris hat jemanden in ihrer Gewalt.
Einen Kollegen.
620
00:47:59,840 --> 00:48:02,280
Ich fürchte,
sie wird ihn umbringen.
621
00:48:03,920 --> 00:48:07,680
Makris musste ihre Laufbahn bei
der Bundeswehr vorzeitig beenden.
622
00:48:07,720 --> 00:48:09,480
Es gab einen Zwischenfall.
623
00:48:09,520 --> 00:48:13,000
Sie hat einen Gefangenen gefoltert
und wollte ihn hinrichten.
624
00:48:13,040 --> 00:48:15,120
Sie haben sie trotzdem eingestellt.
625
00:48:15,160 --> 00:48:16,960
Also war sie Ihnen was schuldig.
626
00:48:17,880 --> 00:48:20,480
Sie wussten,
sie funktioniert wie eine Waffe.
627
00:48:20,520 --> 00:48:23,960
Dachten Sie, es ist besser,
wenn Sie nicht selber abdrücken?
628
00:48:25,600 --> 00:48:29,640
Sie können nichts wiedergutmachen,
aber weitere Tote verhindern.
629
00:48:29,680 --> 00:48:31,920
Wie viele Menschen
sollen noch sterben?
630
00:48:35,360 --> 00:48:36,840
Ich...
631
00:48:40,640 --> 00:48:42,440
Ich wollte das alles nicht.
632
00:48:45,200 --> 00:48:47,320
Sie sollte sich nur
um Sandra kümmern.
633
00:48:47,360 --> 00:48:50,280
Ich wusste doch nicht, dass sie...
Und der Polizist?
634
00:48:50,320 --> 00:48:52,640
Ich habe ihr gesagt,
sie soll aufhören!
635
00:48:52,680 --> 00:48:54,160
Aber die macht weiter!
636
00:48:54,320 --> 00:48:56,320
Die ist außer Kontrolle.
Genau.
637
00:48:57,200 --> 00:49:00,800
Sie sind der Einzige, der
uns helfen kann, sie aufzuhalten.
638
00:49:00,840 --> 00:49:02,800
Wo könnte sie sein?
639
00:49:09,400 --> 00:49:13,120
Wir haben uns mal getroffen.
Um über alles zu reden.
640
00:49:13,160 --> 00:49:14,640
Wo wir ungestört waren.
641
00:49:15,320 --> 00:49:16,800
Wo?
642
00:49:17,360 --> 00:49:20,720
In einer verlassenen Kaserne.
Außerhalb der Stadt.
643
00:49:23,080 --> 00:49:26,160
Paul, ich schaue mir das an.
Haltet euch bereit.
644
00:49:32,800 --> 00:49:34,480
Kannst gehen.
645
00:49:35,280 --> 00:49:36,320
Ja?
646
00:49:38,560 --> 00:49:40,040
Ja.
647
00:49:43,560 --> 00:49:45,040
* Schuss *
648
00:50:04,680 --> 00:50:06,680
* unheilvolle Musik *
649
00:50:08,480 --> 00:50:10,480
* Heffler atmet hektisch. *
650
00:50:16,520 --> 00:50:18,800
Du hast nicht mal
mit der Wimper gezuckt.
651
00:50:20,440 --> 00:50:23,440
Kurz und schmerzlos.
Er hat es nicht kommen sehen.
652
00:50:24,480 --> 00:50:27,840
So machst du das, ja?
- Würdest du genauso machen.
653
00:50:30,520 --> 00:50:32,000
Der war Abschaum.
654
00:50:38,360 --> 00:50:40,360
* metallisches Klirren *
655
00:50:42,400 --> 00:50:44,120
* Heffler ächzt. *
656
00:50:44,160 --> 00:50:46,280
Waffe runter!
Stehen bleiben!
657
00:50:46,880 --> 00:50:49,000
* spannungsgeladene Musik *
658
00:50:56,280 --> 00:50:59,080
Ich gehe jetzt.
Und den nehme ich mit.
659
00:51:00,800 --> 00:51:03,960
Sie haben keine Chance.
Das SEK wird gleich hier sein.
660
00:51:09,840 --> 00:51:11,640
Fuck.
661
00:51:11,680 --> 00:51:13,560
Bist du okay?
Ja.
662
00:51:13,600 --> 00:51:15,280
Ich gehe außen rum.
663
00:51:26,560 --> 00:51:28,560
* dunkler angespannter Bass *
664
00:51:33,680 --> 00:51:35,160
* Poltern *
665
00:51:53,920 --> 00:51:56,440
* wiederkehrende
dunkle Streichklänge *
666
00:52:21,160 --> 00:52:23,160
* treibende spannungsvolle Musik *
667
00:52:31,600 --> 00:52:34,200
Es ist vorbei!
Bessler hat gestanden!
668
00:52:57,600 --> 00:52:59,360
Waffe fallen lassen!
669
00:53:03,040 --> 00:53:05,160
* Musik schwillt an. *
670
00:53:08,680 --> 00:53:10,160
Ah!
671
00:53:11,160 --> 00:53:13,160
* Makris atmet schwer. *
672
00:53:37,320 --> 00:53:39,120
(Heffler) Weg von der Waffe!
673
00:53:42,680 --> 00:53:44,480
Tun Sie das nicht, Frau Makris.
674
00:53:51,360 --> 00:53:53,840
* düster-angespannte Streichklänge *
675
00:54:08,760 --> 00:54:11,240
(SEK-Mann) Auf den Boden!
- (Makris) Ah.
676
00:54:13,640 --> 00:54:15,640
* schwelende Klänge *
677
00:54:21,920 --> 00:54:24,040
* Makris atmet schwer. *
678
00:54:43,200 --> 00:54:46,240
Kann ich dein Handy haben?
Ich würde gern Mavi anrufen.
679
00:54:46,280 --> 00:54:47,760
Hm.
680
00:54:48,640 --> 00:54:50,120
Danke.
681
00:54:55,160 --> 00:54:57,240
Gebt ihr uns einen Moment?
Klar.
682
00:54:58,840 --> 00:55:00,320
Wir haben sie.
683
00:55:00,880 --> 00:55:03,280
Sie ist angeschossen,
aber sie lebt.
684
00:55:03,320 --> 00:55:05,360
Drei Tote. Und wofür?
685
00:55:07,800 --> 00:55:09,280
Für einen Job?
686
00:55:09,960 --> 00:55:12,680
Für Bessler? Aus Loyalität?
687
00:55:14,360 --> 00:55:17,480
Das verstehen Sie nicht.
Nein, tue ich nicht.
688
00:55:19,920 --> 00:55:21,840
Sie haben doch auch geschossen.
689
00:55:26,480 --> 00:55:28,480
* düstere Musik *
690
00:55:39,600 --> 00:55:42,680
Und, wie schaut's aus?
Noch ein Bierchen zum Abschied?
691
00:55:42,840 --> 00:55:45,880
Oh, ich bin eigentlich
mehr so der Wein-Typ.
692
00:55:46,040 --> 00:55:48,080
* Er lacht. *
Habe ich mir gedacht.
693
00:55:49,840 --> 00:55:52,680
Okay, wir machen dann los.
Danke euch.
694
00:55:52,720 --> 00:55:55,920
Das nächste Mal hoffentlich
unter besseren Umständen.
695
00:55:56,080 --> 00:55:58,720
Ja.
- Mhm. Danke.
696
00:56:00,200 --> 00:56:03,560
Wenn ihr mal Abwechslung
in Berlin braucht, sagt Bescheid.
697
00:56:17,560 --> 00:56:19,360
Abwechslung, ja?
698
00:56:27,880 --> 00:56:30,360
* traurige Klaviermelodie *
699
00:56:33,120 --> 00:56:34,640
Ist es vorbei?
700
00:56:37,400 --> 00:56:38,880
Ja.
701
00:56:49,040 --> 00:56:50,520
(leise) Ist gut.
702
00:56:52,600 --> 00:56:54,920
Ist gut.
* Neumann schluchzt. *
703
00:56:57,560 --> 00:57:01,360
Von gestern.
Aber deine sehen besser aus.
704
00:57:01,400 --> 00:57:02,440
Hier.
705
00:57:03,880 --> 00:57:04,960
Danke.
706
00:57:05,120 --> 00:57:07,400
Und? Worauf stoßen wir an?
707
00:57:10,920 --> 00:57:12,920
Auf die,
die nicht hier sein können.
708
00:57:14,680 --> 00:57:16,400
* gefühlvolle Gitarrenmusik *
709
00:57:48,200 --> 00:57:50,400
Untertitel im Auftrag des ZDF,
2024
53493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.