Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,240 --> 00:00:09,520
Well,
Great Slaughter definitely has a case
2
00:00:09,600 --> 00:00:11,240
- of the hippy hippy shakes.
- Reggie, Reggie!
3
00:00:11,320 --> 00:00:13,840
Four lovely lads tipped
by "Wild Beat" magazine
4
00:00:13,920 --> 00:00:17,520
as the next big thing are
playing a string of local gigs,
5
00:00:17,600 --> 00:00:19,440
starting in the old Town Hall tonight.
6
00:00:19,520 --> 00:00:23,080
Here they are,
The Queenmakers with their new single,
7
00:00:23,160 --> 00:00:24,320
"Out of Sight."
8
00:00:24,400 --> 00:00:27,080
♪ Out of sight ♪
9
00:00:33,360 --> 00:00:36,800
♪ She's so sunny,
I'm not wearing shades ♪
10
00:00:36,880 --> 00:00:38,640
♪ She's so bright ♪
11
00:00:38,720 --> 00:00:41,720
So, is it true you all
hail from Manchester?
12
00:00:41,800 --> 00:00:45,680
That's right, Tony,
he's our creative force,
13
00:00:45,760 --> 00:00:50,480
he writes, he plays bass,
the fans call him the moody one.
14
00:00:50,560 --> 00:00:53,160
Yeah, well,
that's 'cause I've not met you all.
15
00:00:55,160 --> 00:00:58,240
And there's Pete, now,
he may be the baby of the group,
16
00:00:58,320 --> 00:01:01,480
but he plays lead
guitar like an old soul.
17
00:01:02,760 --> 00:01:03,720
Sunny.
18
00:01:06,600 --> 00:01:10,280
The best rock and roll
drummer in the country.
19
00:01:10,360 --> 00:01:13,480
He, well,
he lets his drums do the talking.
20
00:01:15,120 --> 00:01:17,440
And then of course there's
our rhythm guitarist
21
00:01:17,520 --> 00:01:18,800
and lead singer, Reggie.
22
00:01:18,880 --> 00:01:21,680
Oh, yes, where is our fan favourite?
23
00:01:21,760 --> 00:01:23,960
Sorry to interrupt, DI Gillespie.
24
00:01:24,040 --> 00:01:26,920
Oh, no problem, I hope?
25
00:01:27,000 --> 00:01:28,800
Your officers have
everything under control?
26
00:01:28,880 --> 00:01:31,400
Of course, now this one
managed to twist my arm
27
00:01:31,480 --> 00:01:33,000
to get backstage.
28
00:01:33,080 --> 00:01:36,200
All in a good cause,
I assure you, how exciting.
29
00:01:36,280 --> 00:01:38,800
Um, the sisters wondered
if we could impose on you
30
00:01:38,880 --> 00:01:40,400
for an autograph?
31
00:01:40,480 --> 00:01:42,600
So we might auction your
album at the next fundraiser.
32
00:01:42,680 --> 00:01:44,520
Of course, Sister, yes.
33
00:01:44,600 --> 00:01:46,520
She's a rocker at heart.
34
00:01:46,600 --> 00:01:47,840
I'll have you know,
35
00:01:47,920 --> 00:01:50,640
I was actually quite the
jiver back in the day.
36
00:01:50,720 --> 00:01:52,000
Now that I'd like to see.
37
00:01:53,880 --> 00:01:56,680
- There you are.
- Thank you.
38
00:01:56,760 --> 00:01:59,640
And now it appears we are
one corner short of a square.
39
00:01:59,720 --> 00:02:02,840
Ah, yeah, well,
Reggie's just giving one of the fans
40
00:02:02,920 --> 00:02:04,840
a guided tour of the changing room.
41
00:02:04,920 --> 00:02:05,680
Mm-hm.
42
00:02:07,000 --> 00:02:08,640
I'd like one of those myself.
43
00:02:08,720 --> 00:02:11,520
♪ Out of, out of, out of sight ♪
44
00:02:19,720 --> 00:02:23,160
Oh, sir, I'm not,
I just didn't think I'd see anyone.
45
00:02:23,240 --> 00:02:26,080
You look lovely, Peggy, very um, pink.
46
00:02:34,200 --> 00:02:38,000
Thank you, Reggie,
the triangle is squared.
47
00:02:38,080 --> 00:02:40,920
I've got to say,
I didn't know the press round here
48
00:02:41,000 --> 00:02:43,360
was so impressive.
49
00:02:43,440 --> 00:02:45,600
Careful,
flattery will get you headlines.
50
00:02:45,680 --> 00:02:47,680
What about a personal interview then?
51
00:02:47,760 --> 00:02:50,560
Maybe I could help
put the story to bed.
52
00:02:52,360 --> 00:02:53,760
Seriously, Alan,
53
00:02:53,840 --> 00:02:55,360
what have you done
to these shirts?
54
00:02:55,440 --> 00:02:57,640
I thought someone had left
a pin in mine earlier.
55
00:02:57,720 --> 00:02:59,760
Not me, anyway, you look sizzling.
56
00:02:59,840 --> 00:03:02,000
Now time to give those
fans what they want, huh?
57
00:03:03,560 --> 00:03:06,360
Ooh, just listen to them out there,
58
00:03:06,440 --> 00:03:08,400
this will be a show to die for.
59
00:03:15,160 --> 00:03:20,120
♪ Ah ah ah ah ♪
60
00:03:22,920 --> 00:03:25,360
♪ Ah ah ah ah ♪
61
00:03:46,760 --> 00:03:48,120
How we doing?
62
00:03:49,560 --> 00:03:50,800
Are you alright?
63
00:03:52,160 --> 00:03:53,120
Where's Reggie?
64
00:03:55,040 --> 00:03:57,600
Oh, he's probably thinking
of some grand entrance
65
00:03:57,680 --> 00:03:59,960
as per usual, come on,
let's get on with it, let's go.
66
00:04:00,040 --> 00:04:00,800
- Ready?
- Yeah.
67
00:04:02,600 --> 00:04:04,080
One, two, three, four.
68
00:04:04,160 --> 00:04:07,800
♪ Out of, out of, out of sight ♪
69
00:04:29,880 --> 00:04:32,280
Sorry, folks, it seems, ah...
70
00:04:35,800 --> 00:04:38,240
It seems Reggie really is out of sight.
71
00:04:38,320 --> 00:04:40,840
We're gonna go and grab him
and we'll be right back.
72
00:04:42,040 --> 00:04:44,240
Don't go anywhere.
73
00:04:57,520 --> 00:04:59,120
Oh, what-what the
hell is going on?
74
00:04:59,200 --> 00:05:01,200
Wait, ask Reggie,
he never come on flipping stage.
75
00:05:01,280 --> 00:05:03,200
Is there a problem?
76
00:05:03,280 --> 00:05:05,080
We seem to have
mislaid a lead singer.
77
00:05:05,160 --> 00:05:07,160
Well, we need to find him now.
78
00:05:07,240 --> 00:05:09,080
Well, don't panic,
he can't have gone far.
79
00:05:09,160 --> 00:05:11,600
Why don't you two try the back,
Mr. Pritchard with me.
80
00:05:11,680 --> 00:05:13,720
You come with me, sir,
we'll try the gents.
81
00:05:28,480 --> 00:05:29,400
He's dead.
82
00:05:30,440 --> 00:05:33,400
This is absurd, he can't be.
83
00:05:33,480 --> 00:05:34,840
This cannot be happening.
84
00:05:34,920 --> 00:05:36,120
Excuse me, sir.
85
00:05:39,440 --> 00:05:40,880
Fetch Sister Boniface.
86
00:05:47,960 --> 00:05:49,320
Ah, ladies and,
87
00:05:51,440 --> 00:05:52,960
ladies-
88
00:05:53,040 --> 00:05:56,640
Ladies and gents,
I'm so very sorry, um,
89
00:05:56,720 --> 00:06:00,640
Reggie is ah, ah, unwell.
90
00:06:00,720 --> 00:06:03,160
So I'm afraid this performance
has been cancelled,
91
00:06:03,240 --> 00:06:05,360
well, will be cancelled, thank you.
92
00:06:18,720 --> 00:06:20,600
Was he on any medication?
93
00:06:21,760 --> 00:06:24,320
Um, I don't know.
94
00:06:24,400 --> 00:06:25,760
Anything recreational?
95
00:06:25,840 --> 00:06:27,040
Certainly not.
96
00:06:29,760 --> 00:06:31,680
Looks like a heart attack.
97
00:06:31,760 --> 00:06:34,280
It's as if he was
looking for something.
98
00:06:34,360 --> 00:06:37,560
He unbuttoned his collar and...
99
00:06:39,400 --> 00:06:42,800
He appears to have a nasty
sting on the back of his neck.
100
00:06:42,880 --> 00:06:45,160
Hymenoptera-induced anaphylaxis.
101
00:06:46,640 --> 00:06:48,880
Was he by any chance allergic?
102
00:06:48,960 --> 00:06:50,000
- Yeah.
- Hm.
103
00:06:50,080 --> 00:06:52,040
Yeah, bees and wasps and stuff,
104
00:06:52,120 --> 00:06:53,800
I think that's what he said.
105
00:06:53,880 --> 00:06:55,640
I'll follow up with his doctor.
106
00:06:55,720 --> 00:06:57,800
And lads,
if you can not speak to the press,
107
00:06:57,880 --> 00:06:59,400
keep Reggie's death quiet,
108
00:06:59,480 --> 00:07:01,560
until we can release an
official statement tomorrow?
109
00:07:01,640 --> 00:07:02,840
We'll talk then.
110
00:07:24,240 --> 00:07:25,520
How did you find this out?
111
00:07:25,600 --> 00:07:27,200
What do you mean?
112
00:07:28,440 --> 00:07:30,320
Everyone's talking about it.
113
00:07:30,400 --> 00:07:34,480
Where is the inspector,
is he with the band?
114
00:07:34,560 --> 00:07:35,760
What?
115
00:07:35,840 --> 00:07:37,200
The band at the house they're renting.
116
00:07:37,280 --> 00:07:40,480
No, he went out to the Town Hall.
117
00:07:41,960 --> 00:07:42,840
Why?
118
00:08:03,280 --> 00:08:05,600
It appears word's got out.
119
00:08:05,680 --> 00:08:07,120
Oh, really, you think so?
120
00:08:07,200 --> 00:08:08,520
Oh, sarcasm, I see.
121
00:08:08,600 --> 00:08:09,880
Is there something you need, Sister,
122
00:08:09,960 --> 00:08:11,840
because I have my hands pretty full?
123
00:08:11,920 --> 00:08:13,120
Last night's reading,
124
00:08:13,200 --> 00:08:15,040
Miss Christie's
"A Death in the Clouds."
125
00:08:15,120 --> 00:08:17,560
Madame Giselle appears to
have been stung by a wasp,
126
00:08:17,640 --> 00:08:20,400
until Poirot deduces
that the murder weapon
127
00:08:20,480 --> 00:08:22,240
is in fact a dart dipped in the venom
128
00:08:22,320 --> 00:08:24,560
of the South African Boomslang snake.
129
00:08:24,640 --> 00:08:26,120
Sorry, what are you saying?
130
00:08:26,200 --> 00:08:27,520
Well, simply that I feel the scene
131
00:08:27,600 --> 00:08:29,280
warrants a closer inspection.
132
00:08:30,520 --> 00:08:32,040
Okay,
but only because I want to see
133
00:08:32,120 --> 00:08:33,840
the look on your face
when you're proven wrong.
134
00:08:33,920 --> 00:08:36,400
Right now I'm more concerned
about who leaked this.
135
00:09:02,200 --> 00:09:03,720
Well, it's leaked.
136
00:09:05,760 --> 00:09:09,160
Local paper,
it'll be in the nationals this evening.
137
00:09:10,760 --> 00:09:12,800
What do we do now?
138
00:09:12,880 --> 00:09:16,720
Well, for what it's worth,
the record company says
139
00:09:16,800 --> 00:09:19,480
the radio hasn't stopped playing us,
since the news broke.
140
00:09:20,600 --> 00:09:21,880
The police are here.
141
00:09:24,880 --> 00:09:25,680
Hm.
142
00:09:27,600 --> 00:09:30,200
Did Reggie have any enemies,
any angry fans,
143
00:09:30,280 --> 00:09:31,720
anything like that?
144
00:09:31,800 --> 00:09:33,160
Reggie was loved.
145
00:09:34,480 --> 00:09:36,720
Charismatic, cheeky, charming,
146
00:09:37,840 --> 00:09:39,960
he was the quintessential bachelor.
147
00:09:43,200 --> 00:09:44,920
Is she okay?
148
00:09:45,000 --> 00:09:46,200
Fine.
149
00:09:46,280 --> 00:09:49,440
There, there, love,
we understand.
150
00:09:50,800 --> 00:09:54,080
I just,
I can't believe he's gone.
151
00:09:54,160 --> 00:09:58,960
I know, love,
I lost my son around the same age.
152
00:09:59,040 --> 00:10:00,360
It's too young to die, it is,
153
00:10:01,760 --> 00:10:03,440
but time heals in the end.
154
00:10:04,880 --> 00:10:06,800
Ivy Adams, our housekeeper.
155
00:10:06,880 --> 00:10:09,200
Wish it was under
better circumstances.
156
00:10:11,720 --> 00:10:13,520
WPC Button,
maybe you should go outside
157
00:10:13,600 --> 00:10:16,480
and get some fresh air?
158
00:10:22,160 --> 00:10:23,760
How about within the band,
159
00:10:23,840 --> 00:10:26,680
was there any artistic differences?
160
00:10:26,760 --> 00:10:28,520
Not really, no.
161
00:10:28,600 --> 00:10:30,360
Oh yeah, happy families.
162
00:10:30,440 --> 00:10:32,480
Right, so the only person
to have an argument
163
00:10:32,560 --> 00:10:33,840
with Reggie recently was you.
164
00:10:33,920 --> 00:10:35,920
Yeah, alright.
165
00:10:36,000 --> 00:10:37,880
We had a barney yesterday morning,
166
00:10:37,960 --> 00:10:40,440
but it was only about the set list.
167
00:10:40,520 --> 00:10:43,600
I sometimes come off the
drums and sing a number,
168
00:10:43,680 --> 00:10:47,760
give the others a break,
Reggie wanted it cut.
169
00:10:49,680 --> 00:10:51,360
Fallings out,
you know, who plays what,
170
00:10:51,440 --> 00:10:54,040
it's not exactly unusual in our world.
171
00:10:54,120 --> 00:10:57,200
No, exactly,
so what's with all the questions?
172
00:10:57,280 --> 00:10:59,880
Well, until the cause of
death has been confirmed,
173
00:10:59,960 --> 00:11:02,840
I'm duty bound to investigate
every possibility.
174
00:11:02,920 --> 00:11:06,480
You mentioned that he was with
someone in the changing room?
175
00:11:06,560 --> 00:11:11,000
Groupie, yeah,
typical Reggie, I'm afraid.
176
00:11:11,080 --> 00:11:12,560
I'll need a description of her
177
00:11:13,560 --> 00:11:14,960
and I'd like to see his room.
178
00:11:16,200 --> 00:11:16,960
Yes.
179
00:11:20,400 --> 00:11:21,200
Sister.
180
00:11:24,040 --> 00:11:24,800
Sister.
181
00:11:27,440 --> 00:11:28,680
Sorry, hiked up the habit
182
00:11:28,760 --> 00:11:30,400
for an impromptu fingertip search.
183
00:11:31,800 --> 00:11:34,120
And are you impromptu
fingertip searching
184
00:11:34,200 --> 00:11:35,560
for anything specific?
185
00:11:37,760 --> 00:11:38,600
A killer.
186
00:11:38,680 --> 00:11:40,720
Is that a wasp?
187
00:11:40,800 --> 00:11:43,640
Apis mellifera,
a female worker honeybee.
188
00:11:43,720 --> 00:11:45,320
- Oh?
- Missing a stinger.
189
00:11:45,400 --> 00:11:48,160
I'm afraid she's quite dead,
the act of stinging is fatal.
190
00:11:49,360 --> 00:11:51,800
Yes, I'd say she's our girl.
191
00:11:53,160 --> 00:11:55,320
How'd you know it's a female?
192
00:11:55,400 --> 00:11:57,120
Drones don't possess a stinger,
193
00:11:57,200 --> 00:12:00,800
only the women have what it
takes to protect the hive.
194
00:12:01,880 --> 00:12:03,640
I hear you found a bee.
195
00:12:03,720 --> 00:12:05,640
Well, I discovered something myself
196
00:12:05,720 --> 00:12:07,800
- from Reggie's room, it's a-
- Adrenaline kit.
197
00:12:07,880 --> 00:12:09,720
Yes, I suspected as much,
198
00:12:09,800 --> 00:12:12,040
issued to patients
with extreme allergies.
199
00:12:12,120 --> 00:12:14,240
Well, this is what Reggie
was scrabbling around for
200
00:12:14,320 --> 00:12:17,600
in the changing room,
so I'm sorry, Sister,
201
00:12:17,680 --> 00:12:20,840
but I am right and you
are wrong for once.
202
00:12:20,920 --> 00:12:23,200
Your bee was merely
an accidental killer.
203
00:12:26,120 --> 00:12:27,840
Go on, spit it out.
204
00:12:27,920 --> 00:12:30,440
Observe,
a swatch from inside Reggie's shirt,
205
00:12:30,520 --> 00:12:32,080
just below the collar,
206
00:12:32,160 --> 00:12:34,440
the yellow,
powdery substance is pollen.
207
00:12:35,800 --> 00:12:38,640
Note the blob of strange
matter at its centre.
208
00:12:38,720 --> 00:12:40,240
Duly.
209
00:12:40,320 --> 00:12:41,760
Now, isn't she marvellous?
210
00:12:41,840 --> 00:12:44,000
I've grown rather
fond of her actually.
211
00:12:44,080 --> 00:12:46,520
Anyway,
there's a similar blob on her thorax
212
00:12:46,600 --> 00:12:48,840
between the wings.
213
00:12:48,920 --> 00:12:50,200
So?
214
00:12:50,280 --> 00:12:51,560
So the blob on the shirt
215
00:12:51,640 --> 00:12:54,120
and the blob on the
bee are identical.
216
00:12:55,520 --> 00:12:58,480
Glue, peculiar as it sounds,
217
00:12:58,560 --> 00:13:01,440
our bee was literally stuck
into the back of Reggie's shirt.
218
00:13:03,800 --> 00:13:05,760
Someone who knew
about Reggie's allergy
219
00:13:05,840 --> 00:13:08,200
and was close enough to
the band to gain access
220
00:13:08,280 --> 00:13:10,560
snuck into the changing
rooms prior to the show.
221
00:13:10,640 --> 00:13:13,600
But with a live bee, how?
222
00:13:13,680 --> 00:13:17,040
Well, bees can be quite docile,
when warm and well fed.
223
00:13:18,080 --> 00:13:19,680
A drop of say, sugar syrup
224
00:13:19,760 --> 00:13:21,920
would've kept this
little lady very happy.
225
00:13:25,120 --> 00:13:28,200
So do you see?
This means it was no accident.
226
00:13:29,440 --> 00:13:31,280
This was cold-blooded-
227
00:13:31,360 --> 00:13:32,640
Murder?
228
00:13:32,720 --> 00:13:34,880
It looks that way, I'm afraid, sir.
229
00:13:34,960 --> 00:13:37,800
What an almighty ballcock.
230
00:13:37,880 --> 00:13:40,880
Well, there are already fans
camped in vigil on the streets,
231
00:13:40,960 --> 00:13:43,360
the whole place is starting
to look like Lourdes.
232
00:13:43,440 --> 00:13:45,920
We're working through who
benefits from his death,
233
00:13:46,000 --> 00:13:47,160
starting with the band.
234
00:13:47,240 --> 00:13:48,560
There is also a mystery groupie,
235
00:13:48,640 --> 00:13:50,440
that WPC Button and
I are following up.
236
00:13:50,520 --> 00:13:54,000
And you think she's up to it?
237
00:13:54,080 --> 00:13:56,320
Why do you ask that?
238
00:13:56,400 --> 00:13:59,880
She's just tried to give
me a commemorative candle.
239
00:14:01,520 --> 00:14:03,680
She's a fan,
she's taking it pretty hard.
240
00:14:03,760 --> 00:14:06,800
Hm, yes, well,
it's all a bit of an experiment,
241
00:14:06,880 --> 00:14:10,120
this, this WPC in Great Slaughter.
242
00:14:10,200 --> 00:14:12,720
Just keep an eye, yes, hm?
243
00:14:12,800 --> 00:14:14,120
No room for dead wood.
244
00:14:21,520 --> 00:14:24,000
So you are a taxi driver, Tom,
245
00:14:24,080 --> 00:14:27,080
as well as a window
cleaner and a gardener?
246
00:14:32,080 --> 00:14:35,280
He says,
"Idle hands are the devil's workshop."
247
00:14:35,360 --> 00:14:38,800
But you gave this woman a lift,
do you remember her?
248
00:14:47,320 --> 00:14:49,360
He reckons she was the
only girl leaving the gig,
249
00:14:49,440 --> 00:14:51,000
instead of going in.
250
00:14:51,080 --> 00:14:54,480
That's great, I mean,
you can take us to her address?
251
00:14:56,000 --> 00:14:57,160
Yeah.
252
00:14:57,240 --> 00:14:59,960
Okay, great.
253
00:15:02,360 --> 00:15:04,640
Yeah, that's probably them.
254
00:15:06,720 --> 00:15:10,920
No, no,
of course I won't say anything.
255
00:15:11,000 --> 00:15:13,560
Yes, yes,
I know what will happen if-
256
00:15:14,680 --> 00:15:16,080
But-
257
00:15:16,160 --> 00:15:17,480
Oh, God.
258
00:15:24,880 --> 00:15:25,880
Angie Yates?
259
00:15:27,080 --> 00:15:28,360
Yeah.
260
00:15:28,440 --> 00:15:30,920
The police, can we come in?
261
00:15:34,080 --> 00:15:37,000
We used to date,
now there's sense of view,
262
00:15:37,080 --> 00:15:38,960
know what I mean?
263
00:15:40,360 --> 00:15:42,240
Right, well,
let's just say you wouldn't exactly
264
00:15:42,320 --> 00:15:43,760
call it formal courting.
265
00:15:47,800 --> 00:15:49,800
I knew he was playing here,
266
00:15:49,880 --> 00:15:52,160
so I got a room
267
00:15:53,480 --> 00:15:57,920
and I went over to arrange to,
you know,
268
00:15:59,240 --> 00:16:01,280
to hook up after the gig,
just for the night,
269
00:16:04,480 --> 00:16:05,920
but he never showed.
270
00:16:08,800 --> 00:16:10,400
What happened?
271
00:16:10,480 --> 00:16:12,880
Miss Yates, that is what we
are trying to figure out.
272
00:16:13,840 --> 00:16:14,680
Thank you.
273
00:16:17,800 --> 00:16:20,280
Harlan's of Grosvenor Street,
very fancy.
274
00:16:21,920 --> 00:16:23,600
Ah, y-yeah, a present.
275
00:16:25,040 --> 00:16:26,000
From Reggie.
276
00:16:27,440 --> 00:16:29,040
Sorry, did, did you want one?
277
00:16:29,120 --> 00:16:30,560
No.
278
00:16:30,640 --> 00:16:31,720
Thank you.
279
00:16:41,840 --> 00:16:44,040
Ah, Mrs. Adams from the house?
280
00:16:44,120 --> 00:16:46,280
Ivy, please.
281
00:16:46,360 --> 00:16:50,280
I didn't want to interfere,
but I thought you'd want this.
282
00:16:50,360 --> 00:16:52,720
The postman dropped
it off this afternoon.
283
00:16:53,640 --> 00:16:55,840
Such a lovely lad.
284
00:16:55,920 --> 00:16:57,720
Well, goodnight.
285
00:16:57,800 --> 00:16:58,840
Thank you, Ivy.
286
00:17:09,760 --> 00:17:11,240
So what is it?
287
00:17:16,880 --> 00:17:18,360
Oh, my good Lord.
288
00:17:20,200 --> 00:17:21,120
Who is that?
289
00:17:21,200 --> 00:17:22,360
Well, it's not Angie Yates.
290
00:17:25,440 --> 00:17:27,120
Thompson Photographers.
291
00:17:29,240 --> 00:17:32,600
It just says as requested,
is it blackmail?
292
00:17:32,680 --> 00:17:35,360
No,
I've seen photos like this before,
293
00:17:35,440 --> 00:17:37,280
the convenient staging.
294
00:17:39,000 --> 00:17:42,120
My hunch is this is a put
up job at Reggie's request.
295
00:17:42,200 --> 00:17:43,640
At Reggie's, why?
296
00:17:43,720 --> 00:17:45,680
Faked evidence of adultery.
297
00:17:45,760 --> 00:17:47,640
It's normally used to
push through a divorce.
298
00:17:47,720 --> 00:17:49,000
But he was a bachelor,
299
00:17:49,080 --> 00:17:50,720
why on earth would
he want a divorce?
300
00:17:54,160 --> 00:17:57,120
The single has been
on the radio all day.
301
00:17:57,200 --> 00:18:02,000
The record company estimates
it's up to number 10 already.
302
00:18:03,400 --> 00:18:04,600
Yeah,
could be even higher by tomorrow,
303
00:18:04,680 --> 00:18:05,960
when they announce it.
304
00:18:06,040 --> 00:18:08,040
What's this?
305
00:18:08,120 --> 00:18:12,840
No, no, no, Pete,
The Queenmakers must go on.
306
00:18:12,920 --> 00:18:16,560
We, we need you to sing for us.
307
00:18:16,640 --> 00:18:18,680
What, Reggie's part?
308
00:18:20,200 --> 00:18:21,120
No, no.
309
00:18:21,200 --> 00:18:22,960
But you've a voice to die for.
310
00:18:25,000 --> 00:18:28,080
Just think what solace
you'll give the fans.
311
00:18:28,160 --> 00:18:29,800
It's true, mate.
312
00:18:29,880 --> 00:18:32,360
You do what you wanna do, Pete.
313
00:18:32,440 --> 00:18:34,080
We're a brotherhood, huh?
314
00:18:34,160 --> 00:18:36,560
You wanna selfishly ruin
everyone else's career?
315
00:18:38,280 --> 00:18:41,600
Peter, this is a once in a
lifetime opportunity, huh?
316
00:18:46,000 --> 00:18:47,520
Yeah.
317
00:18:52,480 --> 00:18:53,920
It seems our local reporter
318
00:18:54,000 --> 00:18:56,040
has got the proverbial
bit between her teeth.
319
00:18:56,120 --> 00:18:57,760
She's now claiming it's murder.
320
00:18:57,840 --> 00:18:59,040
It's conjecture, sir,
321
00:18:59,120 --> 00:19:01,160
Ruth Penny has heard
nothing from us.
322
00:19:01,240 --> 00:19:04,600
The eyes of the world are
upon us now, Gillespie,
323
00:19:04,680 --> 00:19:06,680
we need that killer behind bars, pronto.
324
00:19:06,760 --> 00:19:09,320
I want every officer
pulling their weight,
325
00:19:09,400 --> 00:19:11,840
every mind focused,
every boot on the ground
326
00:19:11,920 --> 00:19:12,680
and I'll,
327
00:19:15,360 --> 00:19:17,120
I'll be in my office.
328
00:19:17,200 --> 00:19:18,880
Gentlemen, I bring news.
329
00:19:18,960 --> 00:19:20,280
Oh please, no more.
330
00:19:21,640 --> 00:19:23,240
Overnight, I managed to isolate
331
00:19:23,320 --> 00:19:25,040
a number of pollen
types from Brenda.
332
00:19:26,680 --> 00:19:30,200
Sorry, our bee,
I met a Sister Brenda once at a lecture,
333
00:19:30,280 --> 00:19:33,520
well, see, something about
those hairy, little mandibles.
334
00:19:33,600 --> 00:19:36,200
Anyway, um,
in examining the pollen,
335
00:19:36,280 --> 00:19:38,560
I've identified three
types of flora thus far,
336
00:19:38,640 --> 00:19:41,400
fuchsia, lavender and
the common daffodil.
337
00:19:43,760 --> 00:19:46,840
So deduction,
Brenda was plucked from a garden
338
00:19:46,920 --> 00:19:49,840
containing all three of those
flowers in close proximity.
339
00:19:49,920 --> 00:19:52,960
Find the garden and we find our killer.
340
00:19:57,760 --> 00:19:59,720
I'm here to heal the
people's heartache.
341
00:20:01,080 --> 00:20:04,040
The Queenmakers are not splitting up.
342
00:20:05,800 --> 00:20:09,560
Far from it, in honour of
their dear friend, Reggie,
343
00:20:09,640 --> 00:20:10,960
the boys plan to give the fans
344
00:20:11,040 --> 00:20:13,520
what they so sadly could
not two nights ago,
345
00:20:14,640 --> 00:20:16,960
a concert with a new lineup,
346
00:20:18,600 --> 00:20:21,520
tonight, right here in
Great Slaughter Town Hall.
347
00:20:23,120 --> 00:20:25,120
Now, please, this is a
difficult time for the band.
348
00:20:25,200 --> 00:20:27,200
There'll be no questions right now.
349
00:20:27,280 --> 00:20:29,680
No, no, no.
350
00:20:33,040 --> 00:20:34,440
Who was he with?
Was he with anyone?
351
00:20:37,800 --> 00:20:40,280
Is someone cross about our story?
352
00:20:40,360 --> 00:20:42,520
Well, we have to keep
you on your toes.
353
00:20:42,600 --> 00:20:45,440
All you're keeping is me
from doing my job properly.
354
00:20:45,520 --> 00:20:48,560
You embarrassed my team and
you're jeopardising this case.
355
00:20:48,640 --> 00:20:50,160
Well, don't go red in the face,
356
00:20:50,240 --> 00:20:51,720
you'll clash with your tie.
357
00:20:51,800 --> 00:20:53,080
A boy is dead,
358
00:20:53,160 --> 00:20:56,280
and all you're doing is pedalling muck.
359
00:20:56,360 --> 00:20:57,080
Muck?
360
00:20:58,760 --> 00:21:00,760
Well, we'll have to agree
to disagree on that one.
361
00:21:05,560 --> 00:21:07,120
Sir.
362
00:21:07,200 --> 00:21:08,120
What's this?
363
00:21:08,200 --> 00:21:09,680
From the local records office.
364
00:21:11,080 --> 00:21:12,680
- Wedding certificate?
- Hm.
365
00:21:14,000 --> 00:21:15,760
Reggie Wallis was married.
366
00:21:15,840 --> 00:21:18,000
Not only that,
look at who he was married to.
367
00:21:24,280 --> 00:21:27,400
I'm sorry, alright,
he kept it a secret for the fans.
368
00:21:27,480 --> 00:21:28,320
The fans?
369
00:21:31,680 --> 00:21:34,680
Alan said it would limit popularity,
if Reggie was taken.
370
00:21:37,000 --> 00:21:39,880
Honestly, he made me sign to it,
371
00:21:39,960 --> 00:21:42,160
keep my mouth shut and
I'd be looked after,
372
00:21:42,240 --> 00:21:43,640
but talk about Reggie
373
00:21:45,200 --> 00:21:46,360
and I'd be cut off.
374
00:21:50,560 --> 00:21:51,880
Look,
375
00:21:51,960 --> 00:21:54,240
I didn't kill him, why would I?
376
00:21:55,240 --> 00:21:57,160
I bloody loved the idiot.
377
00:22:01,440 --> 00:22:02,680
What's this?
378
00:22:02,760 --> 00:22:04,240
I think you know.
379
00:22:05,840 --> 00:22:07,280
Evidence of adultery.
380
00:22:07,360 --> 00:22:10,400
He was gonna use
them to divorce you.
381
00:22:10,480 --> 00:22:13,200
Stop, please.
382
00:22:13,280 --> 00:22:14,520
You didn't know?
383
00:22:20,800 --> 00:22:24,000
I suppose I shouldn't
be so surprised.
384
00:22:26,160 --> 00:22:29,720
I'm pregnant and I told him,
385
00:22:29,800 --> 00:22:31,160
I told him when
he was in Hamburg,
386
00:22:31,240 --> 00:22:32,960
but he went all
quiet on the phone.
387
00:22:34,520 --> 00:22:35,720
Divorce, divorce,
now is there any way
388
00:22:35,800 --> 00:22:37,440
you could've got this wrong?
389
00:22:37,520 --> 00:22:39,040
Sorry,
we confirmed with the photographer.
390
00:22:39,120 --> 00:22:40,480
- Alan set up a shoot-
- Alan?
391
00:22:40,560 --> 00:22:42,680
Yes, Alan set up a shoot
at Reggie's request.
392
00:22:42,760 --> 00:22:44,440
Right, well,
I'll bet Alan didn't tell you
393
00:22:44,520 --> 00:22:45,880
Reggie was leaving the band.
394
00:22:48,600 --> 00:22:51,320
She's lying.
395
00:22:51,400 --> 00:22:54,560
I mean, honestly,
I've never even met the girl.
396
00:22:54,640 --> 00:22:58,280
It's funny that,
I wonder how your very rare,
397
00:22:58,360 --> 00:23:00,800
handmade cigarettes ended
up in her hotel room.
398
00:23:02,160 --> 00:23:03,920
You paid her a visit
after Reggie died
399
00:23:04,000 --> 00:23:07,040
and you threatened her to
stay quiet, didn't you?
400
00:23:07,120 --> 00:23:10,440
I did it for the band to protect them,
their reputation.
401
00:23:10,520 --> 00:23:14,000
Well, from what I hear,
they were splitting up anyway,
402
00:23:14,080 --> 00:23:17,880
only now with Reggie's murder,
you get a boost of publicity,
403
00:23:17,960 --> 00:23:19,080
Pete gets to be the lead singer
404
00:23:19,160 --> 00:23:20,920
and you get to keep your 20%.
405
00:23:21,000 --> 00:23:23,680
You honestly think I'm the
one who does best out of this?
406
00:23:23,760 --> 00:23:26,120
For a start,
Tony is the one who's contracted
407
00:23:26,200 --> 00:23:28,160
to inherit Reggie's
songwriting royalties.
408
00:23:29,480 --> 00:23:33,160
They wrote songs together officially,
409
00:23:33,240 --> 00:23:35,480
but it's no secret
Tony did all the work.
410
00:23:38,040 --> 00:23:40,160
No idea what you're
talking about, mate.
411
00:23:40,240 --> 00:23:42,600
It must've been galling,
him taking all the credit,
412
00:23:42,680 --> 00:23:45,720
all the adoration,
you're the creative force
413
00:23:45,800 --> 00:23:48,880
and yet all those fans' eyes
automatically go to him,
414
00:23:48,960 --> 00:23:50,480
lovable Reggie.
415
00:23:50,560 --> 00:23:53,080
Oh, let me tell you
about our lovable Reggie.
416
00:23:53,160 --> 00:23:55,800
He's not the nice guy that
everyone thinks he is, alright.
417
00:23:55,880 --> 00:23:58,440
- Tony, don't.
- No, he pushed Pete about,
418
00:23:58,520 --> 00:24:01,920
he's made him feel like a toddler.
419
00:24:02,000 --> 00:24:04,480
Anyone working for the
band gets it in the neck.
420
00:24:05,960 --> 00:24:06,720
Am I wrong?
421
00:24:10,000 --> 00:24:11,960
Am I wrong,
say something for once.
422
00:24:12,040 --> 00:24:12,840
Alright.
423
00:24:15,440 --> 00:24:16,680
I had a friend,
424
00:24:18,320 --> 00:24:19,720
a really close friend,
425
00:24:19,800 --> 00:24:21,920
who passed away a
couple of years back.
426
00:24:23,880 --> 00:24:26,320
Reggie just treated
it like some joke.
427
00:24:26,400 --> 00:24:28,640
The guy could get into
a fight with a wall,
428
00:24:28,720 --> 00:24:30,560
he's even picked on little, old Ivy,
429
00:24:31,960 --> 00:24:33,600
like he reduced the
poor thing to tears.
430
00:24:35,480 --> 00:24:38,840
I was hoping I
wouldn't be mentioned.
431
00:24:38,920 --> 00:24:40,760
But he upset you?
432
00:24:40,840 --> 00:24:42,840
It was the day the boys moved in.
433
00:24:44,160 --> 00:24:47,000
I did my utmost to
get everything ready,
434
00:24:47,080 --> 00:24:50,160
but Reggie spotted a swarm of bees,
435
00:24:50,240 --> 00:24:52,640
all against the drainpipe over there.
436
00:24:54,160 --> 00:24:58,080
He was very upset,
437
00:24:58,160 --> 00:25:00,240
bit scary, truth be known.
438
00:25:01,240 --> 00:25:04,120
Anyway, I had them removed
439
00:25:04,200 --> 00:25:07,040
and I realise now
why he was so angry.
440
00:25:07,120 --> 00:25:09,120
You don't think the bee
came from here, do you?
441
00:25:09,200 --> 00:25:12,240
It's possible,
although I can't see any lavender.
442
00:25:15,600 --> 00:25:16,880
The thing is, sir,
443
00:25:16,960 --> 00:25:18,240
there's enough tension in that band
444
00:25:18,320 --> 00:25:20,160
to string of flipping guitar.
445
00:25:20,240 --> 00:25:22,280
They all had reason
to bump Reggie off.
446
00:25:22,360 --> 00:25:23,760
But that's not right.
447
00:25:25,960 --> 00:25:29,480
I mean, you can't really
think the band did this, sir.
448
00:25:29,560 --> 00:25:31,120
They're lovely.
449
00:25:31,200 --> 00:25:35,120
Peggy, I think you're maybe
a bit close to this one.
450
00:25:35,200 --> 00:25:39,320
Maybe you could man the
front desk for a while, ey?
451
00:25:39,400 --> 00:25:40,160
Right.
452
00:25:42,080 --> 00:25:45,920
Hm, well, I'm sorry,
Gillespie, old boy,
453
00:25:46,000 --> 00:25:49,400
I fear this case highlights
what we've all suspected,
454
00:25:49,480 --> 00:25:52,800
having a woman in the
mix simply doesn't work.
455
00:25:52,880 --> 00:25:53,800
Okay.
456
00:25:53,880 --> 00:25:56,200
A team should be lean, mean.
457
00:25:57,240 --> 00:25:58,520
Hm.
458
00:25:58,600 --> 00:25:59,880
Probably best I, um,
459
00:26:02,240 --> 00:26:05,160
I let WPC Button go, hm?
460
00:26:07,600 --> 00:26:09,640
I'll leave that in your hands.
461
00:26:11,240 --> 00:26:13,960
Perhaps he can be persuaded?
462
00:26:14,040 --> 00:26:16,960
Not unless someone can
snap Button out of it.
463
00:26:19,600 --> 00:26:21,080
Right.
464
00:26:21,160 --> 00:26:22,560
And then,
465
00:26:22,640 --> 00:26:23,920
come in.
466
00:26:24,000 --> 00:26:24,760
I'll call you back.
467
00:26:28,600 --> 00:26:33,440
Look, um,
sometimes when the blood is up,
468
00:26:33,520 --> 00:26:36,120
you, ah, you overstep the mark.
469
00:26:40,120 --> 00:26:42,480
Alright, you've attempted an apology,
what is it?
470
00:26:46,760 --> 00:26:49,160
Peggy is very emotional.
471
00:26:49,240 --> 00:26:51,680
She's acting like Reggie's
some kind of saint
472
00:26:51,760 --> 00:26:54,280
and that her world is over,
her job is at risk.
473
00:26:54,360 --> 00:26:56,040
You're concerned for her?
474
00:26:57,440 --> 00:26:59,080
Well,
I don't want to be a man down.
475
00:27:00,840 --> 00:27:02,480
Kids today, if they're in love,
476
00:27:02,560 --> 00:27:04,480
everyone has to hear about it.
477
00:27:04,560 --> 00:27:06,960
What happened to good
old British restraint?
478
00:27:07,040 --> 00:27:08,440
Oh, you mean repression?
479
00:27:10,200 --> 00:27:12,880
I thought our handsome bachelor
didn't believe in love?
480
00:27:14,480 --> 00:27:16,880
I don't.
481
00:27:16,960 --> 00:27:18,600
Well, if you could
come up with something,
482
00:27:18,680 --> 00:27:20,240
that might snap Peggy out of it.
483
00:27:21,480 --> 00:27:24,400
Alright, I'll think about it.
484
00:27:24,480 --> 00:27:25,760
Oh, poor Peggy,
485
00:27:27,440 --> 00:27:30,120
first love, God,
that's the scar that never heals.
486
00:27:30,200 --> 00:27:31,400
Who said that?
487
00:27:33,160 --> 00:27:33,960
Me.
488
00:27:43,160 --> 00:27:45,520
So we have more pollen?
489
00:27:45,600 --> 00:27:47,480
Oh, but not just any pollen,
490
00:27:47,560 --> 00:27:50,480
this belongs to the typha,
a genus of monocotyledonous,
491
00:27:50,560 --> 00:27:52,960
more commonly known
as the bulrush
492
00:27:53,040 --> 00:27:55,600
and as I'm sure you'll remember
from the story of Moses,
493
00:27:55,680 --> 00:27:57,320
they tend to grow by rivers.
494
00:27:57,400 --> 00:28:00,680
- Now this is my pollen map.
- Okay.
495
00:28:04,080 --> 00:28:06,560
Deduction, isolating the typha,
496
00:28:06,640 --> 00:28:09,200
we can now focus on this
specific area close to the river,
497
00:28:09,280 --> 00:28:11,360
we just need to find the
garden hedgerow or meadow
498
00:28:11,440 --> 00:28:13,320
containing all these plants.
499
00:28:13,400 --> 00:28:16,800
Gentlemen, the van is outside.
500
00:28:16,880 --> 00:28:20,640
The record label now thinks we
are somewhere in the top five
501
00:28:20,720 --> 00:28:24,360
within all the periodicals, the top five.
502
00:28:24,440 --> 00:28:25,640
We find out in an hour.
503
00:28:25,720 --> 00:28:27,760
All you need to focus on now
504
00:28:27,840 --> 00:28:29,800
is blowing us all away as a trio, huh.
505
00:28:29,880 --> 00:28:32,400
You ready to make some history,
huh, Pete?
506
00:28:32,480 --> 00:28:33,440
I, ah...
507
00:28:33,520 --> 00:28:35,480
At a boy, at a boy.
508
00:28:35,560 --> 00:28:38,240
Hey,
let's go do this one for Reggie, eh?
509
00:28:41,040 --> 00:28:42,560
Come on, Sunny.
510
00:28:42,640 --> 00:28:43,840
- Al.
- Mm-hm?
511
00:28:43,920 --> 00:28:45,400
Um, did you know in the contract
512
00:28:45,480 --> 00:28:47,560
Angie's cut off from any
of Reggie's royalties?
513
00:28:48,880 --> 00:28:50,960
She's got a kid on the way.
514
00:28:51,040 --> 00:28:54,280
No, I don't, listen,
try not to worry about it now, okay.
515
00:28:54,360 --> 00:28:55,560
I will look into it.
516
00:28:58,720 --> 00:29:01,760
We've got four suspects,
a nun chasing flowers,
517
00:29:01,840 --> 00:29:04,960
a WPC in denial and
nothing new to work with.
518
00:29:05,040 --> 00:29:07,280
Look, Felix,
we must be looking at this wrong.
519
00:29:07,360 --> 00:29:08,680
Miss Penny, you can't be in here.
520
00:29:08,760 --> 00:29:10,320
No, it's okay, Felix.
521
00:29:10,400 --> 00:29:12,320
Do you have something to help?
522
00:29:12,400 --> 00:29:14,160
Peggy,
can you come and join us please?
523
00:29:16,520 --> 00:29:19,720
This is the "Liverpool Standard"
from two years ago.
524
00:29:22,400 --> 00:29:23,720
Brian Cortlin.
525
00:29:23,800 --> 00:29:25,080
I know all about him.
526
00:29:25,160 --> 00:29:27,800
He was
The Queenmaker's original roadie.
527
00:29:27,880 --> 00:29:29,120
Handsome fellow.
528
00:29:30,880 --> 00:29:33,640
One can still appreciate the form.
529
00:29:33,720 --> 00:29:36,560
This story doesn't end happily,
I'm afraid.
530
00:29:36,640 --> 00:29:38,960
I'll say, he topped himself.
531
00:29:39,040 --> 00:29:41,320
Well, he was found dead
in his hotel bathtub,
532
00:29:41,400 --> 00:29:44,240
electrocuted, it was all kept
very hush, hush at the time.
533
00:29:44,320 --> 00:29:45,800
Do we know why he did it?
534
00:29:45,880 --> 00:29:47,720
Well, there were rumours of bullying,
535
00:29:47,800 --> 00:29:51,200
which left Reggie in a
pretty unsavoury light.
536
00:29:51,280 --> 00:29:52,720
Well, that's a lie.
537
00:29:52,800 --> 00:29:54,400
Look, I know this journalist,
538
00:29:54,480 --> 00:29:57,560
they're convinced that Reggie
was the reason that he did it.
539
00:29:57,640 --> 00:30:00,320
You know, you newspaper people,
you're all the same
540
00:30:00,400 --> 00:30:02,360
with your big words
twisting everything.
541
00:30:02,440 --> 00:30:04,520
Hey, Peggy,
let's keep an open mind here.
542
00:30:04,600 --> 00:30:06,160
No, Reggie was a good man!
543
00:30:06,240 --> 00:30:08,120
You should all be
ashamed of yourself!
544
00:30:08,200 --> 00:30:11,120
Okay, that is enough,
you and I need a serious word.
545
00:30:11,200 --> 00:30:15,960
But in the meantime,
Tom Thomas' and Ivy Adams' statements,
546
00:30:16,040 --> 00:30:18,200
I noticed they don't have signatures.
547
00:30:18,280 --> 00:30:19,600
But, sir, the concert.
548
00:30:19,680 --> 00:30:21,840
Well, you'd better hurry along then.
549
00:30:25,880 --> 00:30:29,280
Look, I tried,
besides you didn't let me finish.
550
00:30:29,360 --> 00:30:33,960
Look at the dates,
the night Reggie was killed.
551
00:30:34,040 --> 00:30:36,520
Was the anniversary of
Brian Cortlin's death.
552
00:30:37,480 --> 00:30:39,040
It's a coincidence.
553
00:30:39,120 --> 00:30:41,120
Well, possibly not,
"A close friend that passed,"
554
00:30:41,200 --> 00:30:44,240
that's what's Sunny the
drummer said, remember?
555
00:30:44,320 --> 00:30:47,120
And Reggie openly mocked his loss.
556
00:30:47,200 --> 00:30:51,800
Well, perhaps that's what
this is all about? Revenge.
557
00:30:51,880 --> 00:30:52,640
Yes.
558
00:30:57,720 --> 00:31:01,160
Ah, Detective Inspector,
what do you want?
559
00:31:01,240 --> 00:31:03,200
Sunny, could I have
a quick word, please?
560
00:31:08,280 --> 00:31:11,040
I think it's time we talked
about Brian, don't you?
561
00:31:15,120 --> 00:31:16,200
It was suicide.
562
00:31:18,560 --> 00:31:20,120
Brian took his own life.
563
00:31:20,200 --> 00:31:21,600
Do you know why?
564
00:31:22,880 --> 00:31:23,640
Why?
565
00:31:25,600 --> 00:31:28,000
We know at the time that it
was suspected that Reggie-
566
00:31:28,080 --> 00:31:29,440
He was homosexual.
567
00:31:33,000 --> 00:31:36,000
He was our driver, the roadie.
568
00:31:37,600 --> 00:31:39,680
You know, we'd only just started out
569
00:31:39,760 --> 00:31:43,040
and he was like one of the gang.
570
00:31:43,120 --> 00:31:44,800
But Reggie somehow worked it out.
571
00:31:46,360 --> 00:31:48,160
And he used that against him?
572
00:31:48,240 --> 00:31:51,640
Hm, threatened to expose
him to the police,
573
00:31:51,720 --> 00:31:54,160
made him work for less money.
574
00:31:54,240 --> 00:31:55,440
See, that's the thing,
575
00:31:55,520 --> 00:31:57,240
Reggie had a real
nasty streak like that.
576
00:31:58,320 --> 00:32:00,120
He dominated people.
577
00:32:00,200 --> 00:32:02,960
So that argument you
had about the set list?
578
00:32:03,040 --> 00:32:04,360
It was about Brian.
579
00:32:06,200 --> 00:32:09,440
See, Brian was from round here.
580
00:32:09,520 --> 00:32:12,000
It was the anniversary of his death
581
00:32:12,080 --> 00:32:13,680
and I just thought given the crowd,
582
00:32:13,760 --> 00:32:15,160
it might be nice to mention him.
583
00:32:15,240 --> 00:32:17,560
Reggie didn't agree?
584
00:32:17,640 --> 00:32:20,760
"Why mention that flipping queer?"
I think were his words.
585
00:32:22,280 --> 00:32:24,720
Were you and Brian close?
586
00:32:26,200 --> 00:32:27,280
He was a mate.
587
00:32:29,320 --> 00:32:31,760
Perhaps more than a mate?
588
00:32:33,440 --> 00:32:36,480
Personally I believe love is love.
589
00:32:47,120 --> 00:32:49,560
We couldn't tell
anyone we were together
590
00:32:51,200 --> 00:32:53,360
and I couldn't even
stick up for him.
591
00:32:54,960 --> 00:32:56,560
You can't help who you fall for.
592
00:32:58,480 --> 00:33:00,840
Look, I don't want any trouble,
593
00:33:00,920 --> 00:33:01,960
please don't make this public.
594
00:33:02,040 --> 00:33:04,960
You don't know what that's like,
595
00:33:06,280 --> 00:33:08,360
you're scared just
'cause of who you are.
596
00:33:09,960 --> 00:33:11,240
I could lose everything,
597
00:33:13,880 --> 00:33:14,960
be locked up.
598
00:33:15,040 --> 00:33:18,000
We're not interested in that.
599
00:33:22,280 --> 00:33:25,960
Did you know anything
about Brian's family?
600
00:33:26,040 --> 00:33:29,160
No, no, not really.
601
00:33:30,640 --> 00:33:33,000
I think his dad died
when he was young
602
00:33:33,080 --> 00:33:34,880
and then his mum remarried.
603
00:33:36,760 --> 00:33:38,080
But I never met them
604
00:33:39,400 --> 00:33:41,560
and none of us were
invited to his funeral.
605
00:33:44,560 --> 00:33:46,120
Honestly,
606
00:33:46,200 --> 00:33:47,400
I hated Reggie,
607
00:33:48,720 --> 00:33:50,200
but I never would've killed him,
608
00:33:52,160 --> 00:33:53,920
he weren't bloody worth it.
609
00:33:56,400 --> 00:33:59,920
Here, fuchsias, violets,
lavender and the common daffodil.
610
00:34:00,000 --> 00:34:01,440
- So that's it then?
- Well, not quite.
611
00:34:01,520 --> 00:34:03,680
You'll remember the linchpin
to my whole strategy
612
00:34:03,760 --> 00:34:05,240
was the common typha, the bulrush.
613
00:34:05,320 --> 00:34:07,000
And you didn't find any of that?
614
00:34:07,080 --> 00:34:09,080
Well, I couldn't see
into the back, I did try.
615
00:34:09,160 --> 00:34:10,800
I may or may not have damaged
616
00:34:10,880 --> 00:34:12,160
the owner's fence in the process.
617
00:34:12,240 --> 00:34:13,160
Thank you.
618
00:34:13,240 --> 00:34:14,680
Okay, well, where is this place?
619
00:34:14,760 --> 00:34:16,640
Willow Cottage on Fox Hill Lane.
620
00:34:16,720 --> 00:34:17,760
Sorry, Willow?
621
00:34:17,840 --> 00:34:19,600
Salix alba, a deciduous tree
622
00:34:19,680 --> 00:34:21,680
with slender, drooping
branches often said be weeping.
623
00:34:21,760 --> 00:34:24,200
No, I mean, I just, I checked.
624
00:34:25,680 --> 00:34:28,120
Willow Cottage was Brian
Cortlin's old address.
625
00:34:28,200 --> 00:34:31,440
Apparently has a mother who
still lives there, Ivy Adams.
626
00:34:31,520 --> 00:34:32,400
Of course,
627
00:34:33,480 --> 00:34:34,760
she remarried.
628
00:34:35,920 --> 00:34:38,080
Brian was Ivy's son.
629
00:34:38,160 --> 00:34:40,400
Hang on, that sweet,
old woman is no murderer.
630
00:34:40,480 --> 00:34:43,280
Oh, but Sam,
you're forgetting one thing,
631
00:34:43,360 --> 00:34:45,640
a mother's love can be the
deadliest thing of all.
632
00:34:47,280 --> 00:34:49,600
Gosh, I gave myself tingles just then.
633
00:34:49,680 --> 00:34:51,240
Button's there right now.
634
00:34:53,160 --> 00:34:55,440
I need you to sign there.
635
00:34:59,680 --> 00:35:01,680
You've a lovely house.
636
00:35:01,760 --> 00:35:04,400
♪ Ah ah ah ah ah ♪
637
00:35:17,600 --> 00:35:18,880
Alright, Peggy, love?
638
00:35:20,480 --> 00:35:21,880
Yeah, I-I just...
639
00:35:24,160 --> 00:35:26,520
Nothing, nothing's wrong.
640
00:35:26,600 --> 00:35:28,600
You sure about that, Peggy, love?
641
00:35:32,480 --> 00:35:35,280
Wait here, please,
I'll be right back.
642
00:35:39,960 --> 00:35:42,960
♪ Ah ah ah ♪
643
00:35:43,040 --> 00:35:45,400
You've got this, Pete, yeah?
644
00:35:50,640 --> 00:35:52,240
Oh, hang on, one moment.
645
00:35:52,320 --> 00:35:53,600
- Al.
- Yes?
646
00:35:53,680 --> 00:35:54,600
Listen, ah, doing a bit thinking.
647
00:35:54,680 --> 00:35:56,280
Mm-hm?
648
00:35:56,360 --> 00:35:59,400
I want a portion of our money
to carry on going to Angie.
649
00:35:59,480 --> 00:36:01,400
I do, I mean,
I don't know what Reggie was thinking,
650
00:36:01,480 --> 00:36:03,320
divorcing her, cutting her off,
651
00:36:03,400 --> 00:36:04,280
when she's just about to have a-
652
00:36:04,360 --> 00:36:05,800
Will you just focus?
653
00:36:05,880 --> 00:36:08,040
You are moments away
from the single,
654
00:36:08,120 --> 00:36:09,480
most important
performance of your career
655
00:36:09,560 --> 00:36:11,200
and you're wittering about some girl.
656
00:36:11,280 --> 00:36:13,000
Reggie had no problem with the idea,
657
00:36:13,080 --> 00:36:14,640
I don't see why you should.
658
00:36:15,720 --> 00:36:18,160
Hm, what, it was your suggestion?
659
00:36:18,240 --> 00:36:20,520
Look, all of this can be sorted out later.
660
00:36:20,600 --> 00:36:23,680
Right now, I don't want it
affecting your performance, okay.
661
00:36:25,640 --> 00:36:28,000
Yes, I'm here, sorry about that.
662
00:36:28,080 --> 00:36:30,440
Okay, call back in 10.
663
00:36:38,880 --> 00:36:40,800
♪ Ah ah ♪
664
00:36:42,200 --> 00:36:43,000
Ivy?
665
00:36:53,560 --> 00:36:55,080
It was you, wasn't it?
666
00:36:56,840 --> 00:37:00,400
How could you do
that to our Reggie?
667
00:37:02,160 --> 00:37:05,160
You should leave, Peggy, love.
668
00:37:06,880 --> 00:37:08,360
Now just wait a second.
669
00:37:08,440 --> 00:37:11,440
You know, you could
hurt someone doing that.
670
00:37:11,520 --> 00:37:13,960
I always knew my
Brian was special
671
00:37:15,760 --> 00:37:17,520
right from when he was young.
672
00:37:19,320 --> 00:37:24,000
See, he only ever wanted to
share his life with a man
673
00:37:25,280 --> 00:37:26,400
and he found one,
674
00:37:28,000 --> 00:37:29,960
that's what he said.
675
00:37:31,640 --> 00:37:34,920
He'd write to me on the road,
he sounded so happy.
676
00:37:38,520 --> 00:37:39,280
But then,
677
00:37:40,920 --> 00:37:44,640
he said Reggie was onto him,
678
00:37:46,880 --> 00:37:47,640
threatening,
679
00:37:48,800 --> 00:37:49,600
degrading
680
00:37:51,200 --> 00:37:52,240
for months,
681
00:37:55,440 --> 00:37:59,400
'til all my letters stopped.
682
00:38:01,880 --> 00:38:04,720
It was a couple of days
after we heard he died
683
00:38:04,800 --> 00:38:05,640
his note arrived.
684
00:38:09,520 --> 00:38:13,240
"Sorry, Mum,
I can't live with it anymore."
685
00:38:14,560 --> 00:38:15,880
Reggie.
686
00:38:15,960 --> 00:38:19,040
Reggie Wallis drove
my boy to his grave.
687
00:38:21,680 --> 00:38:23,040
He took everything.
688
00:38:25,680 --> 00:38:27,040
I had no choice.
689
00:38:30,840 --> 00:38:32,000
Now it's over.
690
00:38:33,520 --> 00:38:34,600
Ivy.
691
00:38:40,160 --> 00:38:43,600
I just want to be with my boy.
692
00:38:43,680 --> 00:38:46,800
I know, but.
693
00:38:50,040 --> 00:38:52,440
I don't think Brian
would want this.
694
00:38:52,520 --> 00:38:55,240
Would he?
695
00:38:55,320 --> 00:38:58,080
He loved you and he'll wait for you.
696
00:39:10,200 --> 00:39:11,040
Peggy, love,
697
00:39:12,800 --> 00:39:15,800
Brian's letter about finding love,
698
00:39:17,440 --> 00:39:20,120
I wonder if you could make
sure it gets to Sunny?
699
00:39:34,960 --> 00:39:37,600
Ah, WPC Button,
700
00:39:37,680 --> 00:39:42,600
I have to admit I'm impressed,
701
00:39:43,440 --> 00:39:45,000
even a little surprised.
702
00:39:45,080 --> 00:39:47,240
So I want you to know that
I'm putting you forward
703
00:39:47,320 --> 00:39:51,360
for a commendation, well done!
704
00:39:51,440 --> 00:39:56,200
Just what we need, ey,
Gillespie, a WPC on the team?
705
00:39:58,440 --> 00:40:00,520
Oh no, the concert.
706
00:40:02,160 --> 00:40:05,520
Peggy, don't panic,
follow me quick, we must run.
707
00:40:08,040 --> 00:40:09,840
One, two, three, four.
708
00:40:09,920 --> 00:40:13,440
♪ Out of, out of, out of sight ♪
709
00:40:20,760 --> 00:40:24,520
♪ She's so sunny,
I am not wearing shades ♪
710
00:40:24,600 --> 00:40:27,880
♪ She's so bright,
yeah, she's so bright ♪
711
00:40:27,960 --> 00:40:31,840
♪ She's so pretty,
hope she never fades ♪
712
00:40:31,920 --> 00:40:35,320
♪ She's so bright,
yeah, she's so bright ♪
713
00:40:35,400 --> 00:40:38,840
♪ Everyone's falling in
love with you, yeah ♪
714
00:40:38,920 --> 00:40:42,680
♪ Everyone's saying
they'll all be true ♪
715
00:40:42,760 --> 00:40:46,440
♪ I'm the one, baby who'll
help you see the love ♪
716
00:40:46,520 --> 00:40:47,720
♪ Ah, ah ♪
717
00:41:10,880 --> 00:41:12,600
From the ashes they rise!
718
00:41:12,680 --> 00:41:13,920
That was the performance
719
00:41:14,000 --> 00:41:15,840
people will tell their
grandchildren about
720
00:41:15,920 --> 00:41:18,880
and I have news,
"Out of Sight" is now
721
00:41:18,960 --> 00:41:21,360
the number one single in the country,
722
00:41:21,440 --> 00:41:24,240
this is the big time, huh?
723
00:41:24,320 --> 00:41:29,160
So what do you say,
huh, Mr. Lead Singer?
724
00:41:30,000 --> 00:41:31,560
I say you're sacked.
725
00:41:34,160 --> 00:41:36,200
We'll manage
ourselves from now on,
726
00:41:36,280 --> 00:41:39,320
'til we find someone
who's less of a weasel.
727
00:41:40,280 --> 00:41:41,040
Right?
728
00:41:42,040 --> 00:41:43,680
You, you,
729
00:41:45,280 --> 00:41:46,960
you'll hear from my lawyer.
730
00:41:47,040 --> 00:41:49,160
- Sorry, Alan, take care.
- Ungrateful!
731
00:41:52,120 --> 00:41:53,760
Well, what is it?
732
00:41:53,840 --> 00:41:56,760
We thought you should know
we've arrested Ivy Adams.
733
00:41:56,840 --> 00:41:58,600
What, why?
734
00:41:58,680 --> 00:42:00,200
Ivy was Brian's mother.
735
00:42:01,800 --> 00:42:04,760
She wanted you to have this,
a letter he sent her.
736
00:42:11,360 --> 00:42:15,640
You missed us, Peg,
think we'd better do an encore.
737
00:42:15,720 --> 00:42:16,920
Yeah.
738
00:42:24,760 --> 00:42:26,760
There's someone very special
739
00:42:26,840 --> 00:42:28,920
we'd like to dedicate this last song to.
740
00:42:31,200 --> 00:42:33,360
Peggy Button, get up here.
741
00:42:35,200 --> 00:42:40,080
Come on, don't be shy.
742
00:42:43,200 --> 00:42:45,680
Peggy, this one's for you.
743
00:42:52,280 --> 00:42:54,400
One, two, three, four.
744
00:43:03,480 --> 00:43:06,040
I feel Peggy may
have a new crush.
745
00:43:06,120 --> 00:43:08,000
That's all we need.
746
00:43:08,080 --> 00:43:10,400
It's just first love
that never heals, right,
747
00:43:10,480 --> 00:43:11,680
- that's what you said?
- Oh, you can't believe
748
00:43:11,760 --> 00:43:15,600
what a journalist says, Sam,
you know that.
749
00:43:28,280 --> 00:43:30,720
♪ Ah ah ah ah ♪
750
00:43:44,840 --> 00:43:47,800
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
751
00:44:01,920 --> 00:44:04,360
♪ Ah ah ah ah ♪
54529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.