All language subtitles for TWWoMM s01 e16 - I Heart Mickey [en]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,230 --> 00:00:05,240 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 2 00:00:05,530 --> 00:00:10,330 Oh, Minnie, what gift could I possibly give to show you how I feel? 3 00:00:10,570 --> 00:00:12,240 (CHUCKLING) Oh, sweet Mickey, 4 00:00:12,330 --> 00:00:15,210 -you don't have to give me anything... -A rose? 5 00:00:15,450 --> 00:00:16,450 Oh! (GIGGLES) 6 00:00:16,580 --> 00:00:20,830 -It's lovely! Thank you, Mickey... -No! Not good enough. 7 00:00:20,920 --> 00:00:22,550 I thought it was pretty good. 8 00:00:22,710 --> 00:00:24,630 A diamond ring? 9 00:00:24,750 --> 00:00:28,630 -Mickey, that's too much! -No... it's trash! 10 00:00:28,800 --> 00:00:29,840 -(BIRD SQUAWKS) -Oh, my! 11 00:00:30,050 --> 00:00:33,930 Minnie, I'm going to give you the greatest gift I have. 12 00:00:34,140 --> 00:00:36,850 -(KISSES) -(HEART BEATING) 13 00:00:37,140 --> 00:00:39,180 MINNIE: Oh... 14 00:00:40,440 --> 00:00:41,610 Mwah! 15 00:00:41,940 --> 00:00:44,530 Oh, Mickey! It's beautiful. 16 00:00:44,820 --> 00:00:49,490 It's filled with all my love. Do you promise to keep it safe forever? 17 00:00:49,610 --> 00:00:50,700 Yeah-huh. 18 00:00:51,200 --> 00:00:55,960 -And ever and ever and ever and ever... -Of course, Mickey! 19 00:00:56,200 --> 00:00:59,830 Oh. Huh. Cool. Here you go. 20 00:01:03,590 --> 00:01:04,590 Ow! 21 00:01:04,840 --> 00:01:05,840 (BIRD SQUAWKS) 22 00:01:06,170 --> 00:01:07,170 (MINNIE SQUEALS) 23 00:01:08,460 --> 00:01:11,800 -Oh, no! -Minnie! Did you catch it? 24 00:01:17,310 --> 00:01:18,640 Uhh... Mm-hm. 25 00:01:18,850 --> 00:01:21,480 I got it. Sure did. (GIGGLES NERVOUSLY) 26 00:01:21,640 --> 00:01:26,150 Hey, wait a minute. What is that? 27 00:01:26,520 --> 00:01:30,650 -Oh, Mickey. I'm so sorry... -It's a barbershop quartet! 28 00:01:31,360 --> 00:01:33,400 (HARMONIZING) Uncle Jonathan's corn cob hat 29 00:01:33,530 --> 00:01:35,450 Corn cob hat, corn cob hat 30 00:01:35,530 --> 00:01:38,410 -Uncle Jonathan's corn cob hat -Their mouths are the instruments! 31 00:01:38,540 --> 00:01:40,290 -All the live long day -Phew. 32 00:01:41,410 --> 00:01:42,410 (SHRIEKS) 33 00:01:43,580 --> 00:01:47,960 What's this? "I love you"? Who wrote this? 34 00:01:48,300 --> 00:01:50,640 -(MAILBOX PANTING) -Aw, hey there, little fella... 35 00:01:51,920 --> 00:01:52,920 No! 36 00:01:55,680 --> 00:01:57,180 Oh, crumpets! 37 00:01:59,100 --> 00:02:01,350 Uh... Come on! Let's go shopping! 38 00:02:02,690 --> 00:02:05,190 Gosh, I love sitting! 39 00:02:05,400 --> 00:02:07,110 (WHIMPERS) 40 00:02:08,270 --> 00:02:09,810 Standing's good, too. 41 00:02:11,070 --> 00:02:15,160 Hey... is this what I think it is? 42 00:02:15,410 --> 00:02:17,040 Mickey, I can explain. 43 00:02:17,120 --> 00:02:18,620 A massage chair! 44 00:02:18,870 --> 00:02:21,000 I love massages! 45 00:02:21,120 --> 00:02:25,210 Oh, boy, this is a really good one. 46 00:02:25,630 --> 00:02:26,800 (SNORING) 47 00:02:28,340 --> 00:02:30,550 (MINNIE SHRIEKS) 48 00:02:31,010 --> 00:02:32,260 Aha! (GRUNTS) 49 00:02:37,800 --> 00:02:38,800 Minnie? Minnie? 50 00:02:40,560 --> 00:02:43,730 -Goofy, pull up! -Whoa! I'm freaking out! 51 00:02:47,480 --> 00:02:49,110 How do you turn this thing on? 52 00:02:53,780 --> 00:02:54,950 (GOOFY YELLS) 53 00:02:55,360 --> 00:02:56,490 (MINNIE SHRIEKS) 54 00:02:57,990 --> 00:02:59,530 Oh, gingersnaps! 55 00:03:03,540 --> 00:03:06,880 Oh, Minnie, I can't believe it. 56 00:03:07,130 --> 00:03:09,880 Oh, Mickey, I don't know what to say. 57 00:03:10,000 --> 00:03:12,750 -I just... -It's another barbershop quartet! 58 00:03:13,050 --> 00:03:16,680 -(HARMONIZING) Ooh -And they're giving out massages! 59 00:03:16,800 --> 00:03:18,640 Aah 60 00:03:19,140 --> 00:03:20,930 Love that band. (SCREAMS) 61 00:03:24,180 --> 00:03:26,180 (HARMONIZING) Aah 62 00:03:26,440 --> 00:03:28,320 Come on, Mickey! Get us some cones! 63 00:03:29,060 --> 00:03:30,980 You've got it, my love! 64 00:03:31,230 --> 00:03:33,980 -Is there a sample limit? -Hm... 65 00:03:35,030 --> 00:03:36,120 (SHRIEKS) 66 00:03:37,280 --> 00:03:39,990 Minnie? What the heck? 67 00:03:40,280 --> 00:03:41,280 Mickey! 68 00:03:43,540 --> 00:03:45,130 (CRASHING) 69 00:03:46,000 --> 00:03:49,710 -(SIGHS) Are you okay? -Minnie, what's going on? 70 00:03:49,880 --> 00:03:51,130 (SQUEALS) 71 00:03:51,250 --> 00:03:54,720 I lost your heart! I promised to take care of it forever 72 00:03:54,790 --> 00:03:57,190 and then it got stuck in the mailbox and it fell in love with you and... 73 00:03:57,300 --> 00:03:59,810 massage... ice cream. And then it got chopped into a million pieces 74 00:03:59,890 --> 00:04:03,230 and spread all over the town! (SOBS) 75 00:04:03,560 --> 00:04:06,310 So, that's why that toaster tried to marry me. 76 00:04:06,640 --> 00:04:10,520 It did? I'm sure you two will be very happy. 77 00:04:10,940 --> 00:04:13,940 Thank you. Uh, no! Minnie, it's okay. 78 00:04:14,480 --> 00:04:16,980 Even if my heart gets chopped to dust, 79 00:04:17,240 --> 00:04:20,620 we're gonna go back up there and get every last piece back! 80 00:04:20,910 --> 00:04:23,540 Because my heart does not belong to that stuff. 81 00:04:23,870 --> 00:04:26,250 It belongs to you. 82 00:04:27,790 --> 00:04:29,210 Forever and ever? 83 00:04:29,540 --> 00:04:30,920 Forever and ever. 84 00:04:34,670 --> 00:04:36,130 MICKEY: Yoo-hoo. 85 00:04:37,880 --> 00:04:40,970 Come here, you stuff! 86 00:04:43,010 --> 00:04:44,090 (MICKEY YELLS) 87 00:04:45,060 --> 00:04:47,020 -Got it! -Good... Whoa! 88 00:04:47,310 --> 00:04:48,600 I'm-a-comin', Mickey! 89 00:04:50,270 --> 00:04:51,270 Hyah! 90 00:04:54,730 --> 00:04:56,110 (MICKEY GROANS) 91 00:04:56,360 --> 00:04:58,360 So much love. 92 00:05:03,910 --> 00:05:05,410 (MOTOR REVS) 93 00:05:05,660 --> 00:05:06,990 (MICKEY CHUCKLES) 94 00:05:09,870 --> 00:05:10,910 (BOTH SHRIEK) 95 00:05:15,250 --> 00:05:16,420 Ah! 96 00:05:23,010 --> 00:05:25,300 -I think that's all of 'em. -(RUMBLING) 97 00:05:25,390 --> 00:05:27,060 (MENACING MUSIC PLAYS) 98 00:05:29,640 --> 00:05:30,680 (BOTH SCREAM) 99 00:05:34,400 --> 00:05:35,400 (SPITS) 100 00:05:37,320 --> 00:05:38,320 Run! 101 00:05:39,360 --> 00:05:42,700 Grapes! Get your delicious grapes! 102 00:05:46,330 --> 00:05:49,830 Juice! We got a bunch of juice! 103 00:05:49,910 --> 00:05:51,080 (PANTING) 104 00:05:53,210 --> 00:05:55,090 (CHUCKLES) Howdy! Want a lift? 105 00:05:55,290 --> 00:05:56,540 Oh, yes! 106 00:05:58,500 --> 00:06:00,540 -Oh, no! -(RUMBLING) 107 00:06:02,090 --> 00:06:04,720 Come on, come on! Change! 108 00:06:06,890 --> 00:06:08,770 Come on, come on! 109 00:06:09,560 --> 00:06:13,480 Why won't you change? (SQUEALS) 110 00:06:13,690 --> 00:06:15,570 GOOFY: Okey-dokey. Bye... (YELLS) 111 00:06:17,110 --> 00:06:18,150 (MENACING MUSIC CONTINUES) 112 00:06:22,400 --> 00:06:25,570 Stay behind me, Mickey. This is all my fault. 113 00:06:25,740 --> 00:06:27,660 No! I'm the one it wants. 114 00:06:27,740 --> 00:06:32,370 But if this thing really has my heart, then it knows that it belongs with Minnie. 115 00:06:32,750 --> 00:06:36,250 Look inside yourself. You know it's true. 116 00:06:37,080 --> 00:06:39,920 That's right. You can... Now, Minnie! 117 00:06:41,960 --> 00:06:44,550 -Ha! Good one, Minnie. -That's the last one. 118 00:06:47,300 --> 00:06:52,470 Now, Minnie, do you promise to take care of it forever and... 119 00:06:52,560 --> 00:06:53,560 Yup! 120 00:06:54,140 --> 00:06:55,890 (LOCKS CLICKING) 121 00:06:56,980 --> 00:06:59,070 Phew. And ever! 8028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.