Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,678 --> 00:00:13,146
Approved.
2
00:00:15,148 --> 00:00:17,183
Chef from South Park.
It's genius.
3
00:00:17,217 --> 00:00:18,785
Just some chef.
4
00:00:18,818 --> 00:00:20,186
I've decided to prescreen
5
00:00:20,220 --> 00:00:22,088
all of the Halloween
costumes this year.
6
00:00:22,122 --> 00:00:23,256
I have three simple rules:
7
00:00:23,289 --> 00:00:25,625
don't be offensive,
don't be cliché,
8
00:00:25,658 --> 00:00:28,595
and don't take the first
two rules too seriously.
9
00:00:29,496 --> 00:00:32,399
The gorilla from Riseof the Planet of the Apes.
10
00:00:32,432 --> 00:00:33,700
Huh?
11
00:00:33,733 --> 00:00:36,102
The one
who sacrifices his life--
12
00:00:36,136 --> 00:00:38,605
Whoa! Oh, spoiler alert.
13
00:00:38,638 --> 00:00:40,273
It's been out for ages, man.
14
00:00:40,306 --> 00:00:42,776
You can't just say
"spoiler alert" forever.
15
00:00:42,809 --> 00:00:45,211
Oh, I suppose I can't talk
16
00:00:45,245 --> 00:00:47,247
about the end
of The Wizard of Oz,
17
00:00:47,280 --> 00:00:49,716
where the monsters
get their presents.
18
00:00:49,749 --> 00:00:51,618
Ah, dut-dut-dut-dut.
19
00:00:53,453 --> 00:00:55,622
Costume vetoed.
20
00:00:57,190 --> 00:00:59,559
Yeah...it's, uh--
21
00:00:59,592 --> 00:01:00,627
somebody's already
called that.
22
00:01:00,660 --> 00:01:02,228
Who?
23
00:01:02,262 --> 00:01:03,830
Kevin has a gorilla suit
you could borrow.
24
00:01:03,863 --> 00:01:05,298
This is ridiculous.
25
00:01:05,331 --> 00:01:06,700
Why can't there just be
two Kate Middletons?
26
00:01:06,733 --> 00:01:08,301
Guys, I know.
27
00:01:08,335 --> 00:01:10,136
I mean, I wish
there could be too.
28
00:01:10,170 --> 00:01:12,305
It's like...I can't choose.
29
00:01:12,339 --> 00:01:13,673
They're both amazing.
30
00:01:13,707 --> 00:01:15,442
It's just, what am I gonna
tell Robert
31
00:01:15,475 --> 00:01:17,711
if there's two Kate Middletons,
that I don't care,
32
00:01:17,744 --> 00:01:19,846
that I can't control
my employees,
33
00:01:19,879 --> 00:01:22,349
that I can't count?
34
00:01:22,382 --> 00:01:23,616
I'm not gonna lie for you.
35
00:01:23,650 --> 00:01:26,453
Look, I stayed up all night,
and I watched that GD wedding,
36
00:01:26,486 --> 00:01:27,587
and then I came to work
37
00:01:27,620 --> 00:01:28,722
and I made everyone else
watch it all day.
38
00:01:28,755 --> 00:01:29,723
Meredith wasn't even here.
39
00:01:29,756 --> 00:01:31,491
Because I was there.
40
00:01:31,524 --> 00:01:33,727
"You're the people's princess!
41
00:01:33,760 --> 00:01:35,862
Diana was nothing!"
42
00:01:35,895 --> 00:01:37,063
I thought you were
at your sister's funeral.
43
00:01:37,097 --> 00:01:40,800
What I said was, "My sister's
funeral is this weekend."
44
00:01:40,834 --> 00:01:42,369
Didn't say I'd be there.
45
00:01:42,402 --> 00:01:45,905
Why is it such a shock
that I follow the royal story?
46
00:01:45,939 --> 00:01:50,343
Warms my heart,
thinking about them two kids...
47
00:01:50,377 --> 00:01:52,178
doin' it.
48
00:01:53,947 --> 00:01:55,915
- So you're both--
- Navy SEALs, yes.
49
00:01:55,949 --> 00:01:58,752
- I don't understand.
- No, this is ridiculous, okay?
50
00:01:58,785 --> 00:02:01,688
This is an exact replica
of what SEAL Team Six wore
51
00:02:01,721 --> 00:02:03,323
the night they stormed
Osama's compound.
52
00:02:03,356 --> 00:02:04,891
Oh, that's definitely
not true.
53
00:02:04,924 --> 00:02:06,493
What is true is that
three weeks later,
54
00:02:06,526 --> 00:02:07,961
they were sent home stateside,
55
00:02:07,994 --> 00:02:09,929
and one of them, recently
reunited with his wife,
56
00:02:09,963 --> 00:02:11,664
went out to get a home loan.
57
00:02:11,698 --> 00:02:13,500
He filled out a ton
of paperwork
58
00:02:13,533 --> 00:02:15,869
with a very similar pen,
and then he placed that pen
59
00:02:15,902 --> 00:02:18,905
in his pocket
exactly like so.
60
00:02:18,938 --> 00:02:20,040
Okay, but I just--
61
00:02:20,073 --> 00:02:22,242
I just wanna add that he was
denied that home loan.
62
00:02:22,275 --> 00:02:25,512
A hero denied
a simple home loan
63
00:02:25,545 --> 00:02:26,913
in America,
64
00:02:26,946 --> 00:02:29,949
the country he just risked
his life for?
65
00:02:32,385 --> 00:02:33,953
That's a goddamn costume.
66
00:02:38,591 --> 00:02:40,393
- It's okay.
- I'm sorry.
67
00:02:40,427 --> 00:02:42,262
Hooah, right?
68
00:02:42,295 --> 00:02:44,664
- Hooah!
- That's the Marines.
69
00:02:44,698 --> 00:02:47,667
{\an8}
70
00:02:47,701 --> 00:02:54,841
{\an8}* *
71
00:03:10,657 --> 00:03:12,525
{\an8}Uh, g'mornin', Wendy.
72
00:03:12,559 --> 00:03:14,761
{\an8}Hello, carpenter.
73
00:03:14,794 --> 00:03:17,263
{\an8}- Close.
Construction worker.
74
00:03:17,297 --> 00:03:18,264
{\an8}Oh.
75
00:03:18,298 --> 00:03:19,966
{\an8}- Um...
76
00:03:20,000 --> 00:03:23,903
{\an8}Can I maybe
squeeze through the...
77
00:03:23,937 --> 00:03:24,938
{\an8}There you go.
78
00:03:24,971 --> 00:03:27,574
{\an8}- There we go.
Thank you.
79
00:03:27,607 --> 00:03:29,042
{\an8}- When they talk aboutall the nice things
80
00:03:29,075 --> 00:03:30,543
{\an8}about dating a coworker,
81
00:03:30,577 --> 00:03:32,645
{\an8}they don't mentionone of the best parts.
82
00:03:32,679 --> 00:03:34,347
{\an8}After you're done dating,
83
00:03:34,381 --> 00:03:38,284
{\an8}you still get to work together
every single day.
84
00:03:38,318 --> 00:03:39,919
{\an8}- No, he makes meth
because he has to.
85
00:03:39,953 --> 00:03:41,988
{\an8}- So would I like the show?
No, you'd hate it.
86
00:03:42,022 --> 00:03:44,858
{\an8}- But it's so good.
Jim, put it on.
87
00:03:44,891 --> 00:03:46,693
{\an8}Put it on, man.
88
00:03:46,726 --> 00:03:47,727
{\an8}I don't know if I can.
89
00:03:47,761 --> 00:03:49,763
{\an8}- Come on.
The three amigos.
90
00:03:49,796 --> 00:03:52,032
{\an8}- Three kings.
All right.
91
00:03:52,065 --> 00:03:53,500
{\an8}I know, I know, I know.
92
00:03:53,533 --> 00:03:55,335
{\an8}But Darryl and Kevinneeded a third.
93
00:03:55,368 --> 00:03:57,504
{\an8}They bought me this jersey.
I said no.
94
00:03:57,537 --> 00:03:59,439
{\an8}Kevin started crying, so...
95
00:03:59,472 --> 00:04:01,908
{\an8}I am Chris Bosh...
96
00:04:01,941 --> 00:04:04,644
{\an8}with a secret.
97
00:04:04,678 --> 00:04:07,380
{\an8}I'm a Navy SEAL.
98
00:04:07,414 --> 00:04:09,716
{\an8}- If you get into season one,
then you'll really--
99
00:04:09,749 --> 00:04:10,817
{\an8}Oh, my God.
100
00:04:10,850 --> 00:04:12,852
{\an8}What the hell
is wrong with you?
101
00:04:12,886 --> 00:04:14,554
{\an8}It's called a costume.
102
00:04:14,587 --> 00:04:16,356
{\an8}- What are you, some kind
of Jamaican zombie woman?
103
00:04:16,389 --> 00:04:18,458
{\an8}- Ryan, will you please
tell her who I am?
104
00:04:18,491 --> 00:04:19,259
{\an8}Whoopi Goldberg.
105
00:04:19,292 --> 00:04:20,760
{\an8}- Has no one here
heard of Kerrigan
106
00:04:20,794 --> 00:04:22,729
{\an8}from StarCraft?
107
00:04:22,762 --> 00:04:23,830
{\an8}Queen of Blades?
108
00:04:23,863 --> 00:04:26,499
{\an8}
109
00:04:26,533 --> 00:04:27,934
{\an8}It's all Toby's fault.
110
00:04:27,967 --> 00:04:29,669
{\an8}- Every Halloween,
I tell him the same thing:
111
00:04:29,703 --> 00:04:31,571
{\an8}"You can't bring weaponsinto the office."
112
00:04:31,604 --> 00:04:33,840
{\an8}And every year,he says the same thing:
113
00:04:33,873 --> 00:04:36,509
{\an8}"Soon as I get my weaponsback, I'm gonna kill you."
114
00:04:36,543 --> 00:04:40,513
{\an8}But there I am atThanksgiving, alive, you know?
115
00:04:40,547 --> 00:04:42,916
{\an8}I'm a lucky turkey.
116
00:04:45,785 --> 00:04:47,821
{\an8}- Everybody looking good?
This is--
117
00:04:47,854 --> 00:04:50,056
{\an8}this is the best we can do?
118
00:04:50,090 --> 00:04:51,758
{\an8}I'm not judging.
I--I think you guys look great.
119
00:04:51,791 --> 00:04:54,394
{\an8}I just...
120
00:04:54,427 --> 00:04:56,463
{\an8}wanna make sure,
this is the best we can do?
121
00:04:56,496 --> 00:04:59,733
{\an8}I just got a text
from Broccoli Rob: "Boo!"
122
00:04:59,766 --> 00:05:01,134
{\an8}Scared me.
123
00:05:01,167 --> 00:05:03,803
{\an8}And then I got this text
from Robert California:
124
00:05:03,837 --> 00:05:04,938
{\an8}"Looking forward
to Halloween party.
125
00:05:04,971 --> 00:05:08,041
{\an8}Expectations are high."
126
00:05:08,074 --> 00:05:10,710
{\an8}Scared the
out of me.
127
00:05:10,744 --> 00:05:12,479
{\an8}G'day, Pamaroo.
128
00:05:12,512 --> 00:05:13,847
{\an8}Could you shoot
this off for me?
129
00:05:13,880 --> 00:05:16,449
{\an8}- Yeah.
Australian accent.
130
00:05:20,720 --> 00:05:22,088
{\an8}What are you doing?
131
00:05:22,122 --> 00:05:23,423
{\an8}- Oh, I just wanted
to see how you do it,
132
00:05:23,456 --> 00:05:24,858
{\an8}if you're doing
something I don't.
133
00:05:24,891 --> 00:05:27,060
{\an8}Oh.
134
00:05:27,093 --> 00:05:30,730
{\an8}
135
00:05:30,764 --> 00:05:32,432
{\an8}- Are you--
That Andy.
136
00:05:32,465 --> 00:05:33,533
{\an8}So hot and cold.
137
00:05:33,566 --> 00:05:35,435
{\an8}One day, he's like,
"Fax these documents, please."
138
00:05:35,468 --> 00:05:37,537
{\an8}The next, he's like,
"Pam, you fax them.
139
00:05:37,570 --> 00:05:38,838
{\an8}Who cares
what Erin's feeling?"
140
00:05:38,872 --> 00:05:40,106
{\an8}- Right?
Oh, Erin.
141
00:05:40,140 --> 00:05:42,108
Pam, how would you rate me
as a receptionist
142
00:05:42,142 --> 00:05:43,610
on a scale of one to three?
143
00:05:43,643 --> 00:05:45,679
Um...two?
144
00:05:45,712 --> 00:05:47,847
That's, like, the second
to last thing I wanted to hear.
145
00:05:47,881 --> 00:05:49,516
No, I mean,
you're doing great.
146
00:05:49,549 --> 00:05:52,085
And Andy put you in charge
of the whole party, right?
147
00:05:52,118 --> 00:05:54,187
- Yeah.
- Yeah!
148
00:05:54,220 --> 00:05:56,856
Send completed.
You are the best in the biz.
149
00:05:56,890 --> 00:05:58,925
I can't deny.
150
00:05:58,958 --> 00:06:01,728
I guess some people
are just a born three.
151
00:06:01,761 --> 00:06:02,996
Bob and I are doing
152
00:06:03,029 --> 00:06:05,465
the Scranton
Haunted Walking Tour.
153
00:06:05,498 --> 00:06:08,835
We're gonna drive alongside it
on his moped like Italians.
154
00:06:08,868 --> 00:06:10,603
I always wondered what kind
of people went on that thing.
155
00:06:10,637 --> 00:06:12,906
Oh, hey, if you go
by the Banshee Pub,
156
00:06:12,939 --> 00:06:16,509
tell the man in black
I say hello.
157
00:06:20,914 --> 00:06:22,148
What happened, Pam?
158
00:06:22,182 --> 00:06:24,984
Okay, when I was 22,
I worked there,
159
00:06:25,018 --> 00:06:26,786
and everybody said
the place was haunted.
160
00:06:26,820 --> 00:06:28,021
I didn't believe it,
161
00:06:28,054 --> 00:06:30,156
until one day,
before we opened,
162
00:06:30,190 --> 00:06:33,093
I look up into the mirror,
you know, behind the bar,
163
00:06:33,126 --> 00:06:37,697
and I see this old man
dressed all in black.
164
00:06:37,731 --> 00:06:41,468
But when I turn around,
there's no one there.
165
00:06:41,501 --> 00:06:43,770
- Oh!
- So I tell the cook my story--
166
00:06:43,803 --> 00:06:44,971
Wait, they have food there?
167
00:06:45,005 --> 00:06:48,141
And he said,
"That's what everyone sees.
168
00:06:48,174 --> 00:06:51,678
That's the man in black."
169
00:06:51,711 --> 00:06:52,979
No.
170
00:06:53,013 --> 00:06:55,949
My wife does not
believe in ghosts.
171
00:06:58,618 --> 00:06:59,919
- Hey.
- Hey.
172
00:06:59,953 --> 00:07:02,589
Oh, this
"man in black" thing.
173
00:07:02,622 --> 00:07:03,957
What do you think
that was about?
174
00:07:03,990 --> 00:07:05,191
What do you mean?
175
00:07:05,225 --> 00:07:06,059
Was it, like,
trickery in the lights,
176
00:07:06,092 --> 00:07:07,527
or maybe you were
so primed to see it,
177
00:07:07,560 --> 00:07:10,096
- then there it was.
- I saw a ghost.
178
00:07:10,130 --> 00:07:12,232
Mm-hmm. No, but what
I'm saying is, like,
179
00:07:12,265 --> 00:07:14,534
- do you ever wonder what it was?
- It was a ghost.
180
00:07:14,567 --> 00:07:16,102
I told you this
on, like, our first date.
181
00:07:16,136 --> 00:07:17,270
Yeah, I had just
told you about the day
182
00:07:17,303 --> 00:07:18,938
that I met the Blue Angels.
183
00:07:18,972 --> 00:07:20,206
I figured you had to top it.
184
00:07:20,240 --> 00:07:21,941
I don't know
what to tell you, Jim,
185
00:07:21,975 --> 00:07:24,044
but I saw a ghost.
186
00:07:29,315 --> 00:07:31,151
Hey!
187
00:07:31,184 --> 00:07:34,721
Uh-oh, looks like
we're under a Jack attack.
188
00:07:34,754 --> 00:07:35,789
Yes, Andrew.
189
00:07:35,822 --> 00:07:39,225
And you, on this day
of fantasy, are...a laborer.
190
00:07:41,561 --> 00:07:42,696
Yes.
191
00:07:42,729 --> 00:07:45,265
Everyone,
this is Bert, my son.
192
00:07:45,298 --> 00:07:49,135
Bert, this is...
a paper company.
193
00:07:49,169 --> 00:07:50,537
- Hi, Bert.
- Hey, Bert.
194
00:07:50,570 --> 00:07:52,138
Hello.
195
00:07:52,172 --> 00:07:54,908
Can I use your computer?
I need to check a hurricane.
196
00:07:54,941 --> 00:07:57,010
I didn't bring it,
Bertie-boy.
197
00:07:57,043 --> 00:07:58,745
Here, use this one.
198
00:08:01,614 --> 00:08:03,717
All right.
199
00:08:03,750 --> 00:08:06,619
Ah, look.
"Pin the wart on the witch."
200
00:08:06,653 --> 00:08:08,254
How did you know
I was bringing my son?
201
00:08:08,288 --> 00:08:10,156
Oh, I didn't.
It was for us.
202
00:08:10,190 --> 00:08:11,691
But he can play.
203
00:08:11,725 --> 00:08:13,793
Bertie-boy, would you like
to play this game?
204
00:08:13,827 --> 00:08:15,729
That stuff's for babies.
205
00:08:15,762 --> 00:08:17,197
Well, perhaps this party
will awaken the baby
206
00:08:17,230 --> 00:08:19,566
in all of us.
207
00:08:19,599 --> 00:08:21,835
Wow, who shot
our grown-up party
208
00:08:21,868 --> 00:08:23,636
with a kiddie ray gun?
209
00:08:23,670 --> 00:08:26,840
We're still getting it set up.
It's gonna be really cool.
210
00:08:30,276 --> 00:08:32,078
Extraordinary.
211
00:08:32,112 --> 00:08:33,313
Did you plan this?
212
00:08:33,346 --> 00:08:35,615
Well, Toby and I did, yeah.
213
00:08:35,648 --> 00:08:38,018
And I overheard and thought,
"Hey, that'd be fun.
214
00:08:38,051 --> 00:08:39,652
Don't mind if I do."
215
00:08:39,686 --> 00:08:42,889
If you turn out the lights,
we'll do a little dance.
216
00:08:42,922 --> 00:08:44,224
A-one, two, three!
217
00:08:44,257 --> 00:08:48,061
all: * Dem bones, dem bones,
dem dry bones *
218
00:08:48,094 --> 00:08:51,097
* Now we're
the skeleton crew *
219
00:08:51,131 --> 00:08:53,166
Delightful.
220
00:08:53,199 --> 00:08:54,267
- Thank you.
- Yeah.
221
00:08:54,300 --> 00:08:55,769
Now, then,
how are we today?
222
00:08:55,802 --> 00:08:57,704
- Fine.
- Great.
223
00:08:57,737 --> 00:08:59,606
Just fine, Kelly?
Everything all right?
224
00:08:59,639 --> 00:09:00,740
Mm-hmm.
225
00:09:00,774 --> 00:09:02,342
You feeling fulfilled
in your life?
226
00:09:02,375 --> 00:09:04,611
- I guess.
- You guess?
227
00:09:04,644 --> 00:09:08,748
So there is something you want
that you do not have.
228
00:09:08,782 --> 00:09:11,685
I try not
to think about it.
229
00:09:11,718 --> 00:09:15,255
Because it's too terrifying
to imagine.
230
00:09:15,288 --> 00:09:17,057
Now we're cookin'.
231
00:09:17,090 --> 00:09:18,158
What is it, Kelly?
232
00:09:18,191 --> 00:09:21,327
What is this
great fear of yours?
233
00:09:21,361 --> 00:09:23,797
- Never marrying.
- Yes.
234
00:09:23,830 --> 00:09:26,866
Dying alone,
that is very scary.
235
00:09:28,835 --> 00:09:30,937
And how are you, Toby?
236
00:09:30,970 --> 00:09:32,739
I'm so great.
237
00:09:37,043 --> 00:09:38,645
Oh, I put those up.
238
00:09:38,678 --> 00:09:40,046
I know.
I'm taking them down.
239
00:09:40,080 --> 00:09:45,785
I almost wonder if putting
nothing on this wall--
240
00:09:45,819 --> 00:09:48,088
this is more Halloween-y.
241
00:09:48,121 --> 00:09:49,723
I don't know
about this, guys.
242
00:09:49,756 --> 00:09:51,725
Andy put me in charge
of the Halloween party, so...
243
00:09:51,758 --> 00:09:55,028
Well, Andy sent us in here,
so which is it?
244
00:09:55,061 --> 00:09:56,196
Oh.
245
00:09:56,229 --> 00:09:57,364
So can we
speak our minds now,
246
00:09:57,397 --> 00:09:59,866
or are we still
sparing feelings?
247
00:09:59,899 --> 00:10:02,202
Because I hate all of this.
248
00:10:04,337 --> 00:10:06,840
Very low pressure
in the Sargasso Sea.
249
00:10:06,873 --> 00:10:10,777
Warm air from South America.
Cold air from Greenland.
250
00:10:10,810 --> 00:10:13,213
All signs point
to the perfect storm.
251
00:10:13,246 --> 00:10:15,181
Yeah, perfectly mediocre.
252
00:10:15,215 --> 00:10:16,816
What are you anyway?
253
00:10:16,850 --> 00:10:19,285
I'm a Jamaican zombie woman.
Leave me alone, ghoul.
254
00:10:19,319 --> 00:10:21,254
I'm a zombie
from Walking Dead.
255
00:10:21,287 --> 00:10:22,322
It's a show.
256
00:10:22,355 --> 00:10:24,991
Uh, I know what it is, okay?
257
00:10:25,025 --> 00:10:28,728
I have, like, 1,000 people over
every week to watch it, okay?
258
00:10:28,762 --> 00:10:30,764
We all kind of hate it, though.
259
00:10:30,797 --> 00:10:32,866
Who's your favorite
character?
260
00:10:32,899 --> 00:10:34,768
The city of Atlanta.
261
00:10:34,801 --> 00:10:37,737
If you had some really big
wings with blades on the end,
262
00:10:37,771 --> 00:10:39,739
you'd kind of look like
Kerrigan from StarCraft.
263
00:10:39,773 --> 00:10:40,874
Damn it.
264
00:10:40,907 --> 00:10:43,376
I am Kerrigan from StarCraft.
I've been censored.
265
00:10:43,410 --> 00:10:44,744
If you're gonna be a zerg,
266
00:10:44,778 --> 00:10:46,980
at least be a lurker,
not some girl.
267
00:10:47,013 --> 00:10:49,382
Kerrigan is ruler
of the Zerg Swarm!
268
00:10:49,416 --> 00:10:51,151
Yeah, she also has boobs.
269
00:10:51,184 --> 00:10:53,186
Yeah, but no nipples.
270
00:10:55,055 --> 00:10:56,990
- Hey.
- Hey.
271
00:10:57,023 --> 00:10:58,892
What's up?
272
00:10:58,925 --> 00:11:00,293
November's sure creeping up,
ain't it?
273
00:11:00,326 --> 00:11:01,494
Can't stop that month.
274
00:11:01,528 --> 00:11:03,296
Yeah.
275
00:11:05,465 --> 00:11:08,101
Hey, what's the jive
with Angela and Phyllis
276
00:11:08,134 --> 00:11:09,736
helping with the party,
you know?
277
00:11:11,838 --> 00:11:14,441
Um...I just thought
you could use some help.
278
00:11:14,474 --> 00:11:15,475
You know,
'cause Robert came in
279
00:11:15,508 --> 00:11:18,178
and thought the party
seemed a little kiddie,
280
00:11:18,211 --> 00:11:19,913
and I guess I agreed.
281
00:11:19,946 --> 00:11:24,884
And maybe we could mix
a little more 13 into the PG.
282
00:11:28,421 --> 00:11:30,256
- But that's it?
- Hmm?
283
00:11:30,290 --> 00:11:34,160
There's nothing about me,
or...I?
284
00:11:34,194 --> 00:11:37,197
Uh, can we talk about it
at the end of the day?
285
00:11:37,230 --> 00:11:40,467
I got a call.
I gotta make a call.
286
00:11:40,500 --> 00:11:43,436
Oh, yeah, sorry.
Yes, we can.
287
00:11:53,146 --> 00:11:54,547
Yes.
288
00:11:54,581 --> 00:11:57,350
I don't know.
Hmm?
289
00:12:00,286 --> 00:12:01,321
Gabe?
290
00:12:01,354 --> 00:12:02,455
Sweet Erin.
291
00:12:02,489 --> 00:12:03,790
I'm throwing
the Halloween party,
292
00:12:03,823 --> 00:12:05,091
and I just wanna
amp it up a little.
293
00:12:05,125 --> 00:12:08,428
I think it could use
some...extra pizzazz.
294
00:12:08,461 --> 00:12:10,330
Okay, where does
Gabe factor in?
295
00:12:10,363 --> 00:12:12,332
Remember that Halloween party
you took me to once,
296
00:12:12,365 --> 00:12:13,933
the one where I--
297
00:12:13,967 --> 00:12:15,535
I started crying
as soon as I walked in
298
00:12:15,568 --> 00:12:17,404
and I didn't stop crying?
299
00:12:17,437 --> 00:12:19,572
Yes.
Lars and Takako's.
300
00:12:19,606 --> 00:12:21,441
Okay, well, let's say
I wanted this party
301
00:12:21,474 --> 00:12:25,478
to be a tiny,
tiny bit like that one.
302
00:12:25,512 --> 00:12:31,184
Just more adult,
more--more scary and sexy.
303
00:12:31,217 --> 00:12:32,952
I will make this sexier
than you could ever imagine.
304
00:12:32,986 --> 00:12:34,254
No, just scary.
305
00:12:34,287 --> 00:12:37,290
If we wanted
ideas for scary stuff.
306
00:12:37,323 --> 00:12:40,093
Hmm.
307
00:12:42,562 --> 00:12:44,431
Oh, that'd be scary.
308
00:12:44,464 --> 00:12:45,999
What are you
thinking about?
309
00:12:46,032 --> 00:12:47,567
All right, let me go get it.
310
00:12:52,339 --> 00:12:53,973
Pam Halpert.
311
00:12:54,007 --> 00:12:55,575
Hey, it's Jim Halpert.
312
00:12:55,608 --> 00:12:57,344
I was wondering if you wanted
to see a movie tonight,
313
00:12:57,377 --> 00:12:59,612
'cause I've read a lot about
this really great documentary.
314
00:12:59,646 --> 00:13:01,514
Is it called Ghostbusters?
315
00:13:01,548 --> 00:13:04,150
- It's called Ghostbusters.- Yeah.
316
00:13:04,184 --> 00:13:05,852
It didn't look like that.
317
00:13:05,885 --> 00:13:07,620
He didn't have
a buster sign around him?
318
00:13:07,654 --> 00:13:09,923
Why don't you draw him?
Why don't we see this old man?
319
00:13:09,956 --> 00:13:11,424
Okay. Yeah. Fine.
I'll draw him.
320
00:13:11,458 --> 00:13:14,260
Okay.
321
00:13:14,294 --> 00:13:15,995
I ain't afraid of no ghost.
322
00:13:18,465 --> 00:13:21,368
- Whoa.
- Mm-hmm.
323
00:13:21,401 --> 00:13:22,602
Dwight,
are you eating a stick?
324
00:13:22,635 --> 00:13:24,971
- It's a root, idiot.
- Okay.
325
00:13:26,406 --> 00:13:28,208
Everyone hates you.
326
00:13:28,241 --> 00:13:29,642
That's really rude.
327
00:13:29,676 --> 00:13:31,978
I don't tell you hurricanes
suck even though it's true.
328
00:13:32,012 --> 00:13:33,446
What do you like,
tornados?
329
00:13:33,480 --> 00:13:35,949
- Try influenza.
- Oh, yeah?
330
00:13:35,982 --> 00:13:38,051
What's the vaccine you could
take to avoid a hurricane?
331
00:13:38,084 --> 00:13:41,354
Open up a newspaper.
Oh, look, a hurricane's coming.
332
00:13:41,388 --> 00:13:44,224
Suppose you're gonna tell me
the scariest animal is a shark.
333
00:13:44,257 --> 00:13:45,959
Try a box jellyfish.
334
00:13:49,429 --> 00:13:51,131
What are we talking about?
335
00:13:51,164 --> 00:13:53,366
I was talking about my wife
and how she believes in ghosts.
336
00:13:53,400 --> 00:13:54,501
And then we had
a little debate,
337
00:13:54,534 --> 00:13:56,403
and then Meredith said
that she believes in them too.
338
00:13:56,436 --> 00:13:58,238
Have you seen a ghost?
339
00:13:58,271 --> 00:13:59,939
- Seen and banged.
- Mm.
340
00:13:59,973 --> 00:14:01,541
I met him in a bar, right?
341
00:14:01,574 --> 00:14:03,243
And there's something weird
about him.
342
00:14:03,276 --> 00:14:04,944
He doesn't smell right.
343
00:14:04,978 --> 00:14:07,647
His clothes are all tattered
and dirty and from another age.
344
00:14:07,681 --> 00:14:09,182
Anyways, we end up
back at my place,
345
00:14:09,215 --> 00:14:11,584
- and we go at it all night.
- Meredith, don't.
346
00:14:11,618 --> 00:14:14,688
No, no,
I'm very comfortable with...
347
00:14:14,721 --> 00:14:17,123
all things sexual.
Continue.
348
00:14:17,157 --> 00:14:19,993
I wake up the next morning,
all my stuff's gone.
349
00:14:20,026 --> 00:14:22,529
Whole house turned over.
No trace.
350
00:14:22,562 --> 00:14:25,598
You tell me what happened.
351
00:14:25,632 --> 00:14:27,267
Have you considered
the possibility
352
00:14:27,300 --> 00:14:30,537
that you slept with a drifter?
353
00:14:30,570 --> 00:14:34,607
Yeah...I guess
it could've been that.
354
00:14:34,641 --> 00:14:37,377
You seem unimpressed.
Ghosts don't scare you?
355
00:14:37,410 --> 00:14:38,978
I'm only scared
of real things,
356
00:14:39,012 --> 00:14:42,615
like serial killers
and kidnappers.
357
00:14:42,649 --> 00:14:46,686
Not things that don't exist,
like ghosts or mummies.
358
00:14:46,720 --> 00:14:48,555
Mummies are real.
There are mummies at museums.
359
00:14:48,588 --> 00:14:51,424
Yeah.
360
00:14:51,458 --> 00:14:53,693
- You--prank.
- It's true.
361
00:14:53,727 --> 00:14:57,397
They've been preserved
for thousands of years.
362
00:14:57,430 --> 00:15:00,033
They're all over.
363
00:15:00,066 --> 00:15:05,605
Why on earth would a museum
put a mummy in it?
364
00:15:11,745 --> 00:15:14,714
A little witch's brew?
365
00:15:14,748 --> 00:15:17,050
I grew this party upreal fast.
366
00:15:17,083 --> 00:15:18,585
Get out of here,little kid party.
367
00:15:18,618 --> 00:15:20,253
Nobody loves you.
368
00:15:20,286 --> 00:15:22,022
And clean up your room.
369
00:15:22,055 --> 00:15:23,490
Grown-ups are gonna
use it later.
370
00:15:23,523 --> 00:15:24,724
Ow!
371
00:15:31,231 --> 00:15:35,669
Let's check
some of these things here.
372
00:15:35,702 --> 00:15:37,570
Wow, 300 miles an hour,
373
00:15:37,604 --> 00:15:40,340
that is one he...ck of a storm.
374
00:15:40,373 --> 00:15:43,143
That would be faster than
the fastest storm known to man,
375
00:15:43,176 --> 00:15:44,344
Cyclone Olivia.
376
00:15:44,377 --> 00:15:46,413
- Mm.
- It says 30 MPH.
377
00:15:46,446 --> 00:15:48,481
Okay.
378
00:15:51,785 --> 00:15:54,020
Party looks fun,
doesn't it?
379
00:15:54,054 --> 00:15:56,656
Everybody seems to be in there
having a great time.
380
00:15:56,690 --> 00:15:58,758
So maybe now
would be a great time
381
00:15:58,792 --> 00:16:00,126
for me to pop back
on the computer--
382
00:16:00,160 --> 00:16:01,327
I'm using it.
383
00:16:01,361 --> 00:16:03,163
I'm about to play
StarCraftwith him.
384
00:16:05,265 --> 00:16:06,032
Are you serious?
385
00:16:06,066 --> 00:16:07,400
Yeah, I'm serious.
I'm serious.
386
00:16:07,434 --> 00:16:09,035
Hey, hey.
387
00:16:09,069 --> 00:16:11,604
It's funny?
Okay.
388
00:16:11,638 --> 00:16:13,440
- Loser.
- Yeah.
389
00:16:13,473 --> 00:16:15,241
If it annoys Jim, then fine,
390
00:16:15,275 --> 00:16:16,776
I'll play StarCraft
with the kid.
391
00:16:16,810 --> 00:16:19,346
But I won't be terran.
392
00:16:19,379 --> 00:16:21,181
Pam, do you think
anyone's gonna notice
393
00:16:21,214 --> 00:16:24,751
I've worn this costume before,
when I wasn't pregnant?
394
00:16:24,784 --> 00:16:27,253
You know, I guess nobody
would believe it still fits.
395
00:16:29,255 --> 00:16:30,423
Hey, guys.
396
00:16:30,457 --> 00:16:34,260
I'm an Oscar...liar...Weiner.
397
00:16:34,294 --> 00:16:35,662
Oh, my God.
398
00:16:35,695 --> 00:16:37,197
Party's tight, E.
399
00:16:37,230 --> 00:16:38,398
The fog is cool.
400
00:16:38,431 --> 00:16:39,599
Thanks.
It's on medium.
401
00:16:39,632 --> 00:16:41,134
Perfect.
402
00:16:41,167 --> 00:16:43,336
It really looks great.
You did a great job.
403
00:16:43,370 --> 00:16:46,272
Oh, so we don't have
to have that talk.
404
00:16:46,306 --> 00:16:48,141
We should still have
that talk.
405
00:16:48,174 --> 00:16:50,377
Maybe you could come
by my office at, like, 4:45?
406
00:16:52,212 --> 00:16:54,447
Cool.
407
00:16:54,481 --> 00:16:56,549
Okay.
408
00:16:56,583 --> 00:16:59,486
Okay, everybody.
409
00:16:59,519 --> 00:17:03,656
Be prepared...
to be scared.
410
00:17:03,690 --> 00:17:05,692
Okay.
Okay.
411
00:17:10,196 --> 00:17:12,365
All day long,
I gotta be Gabe Lewis,
412
00:17:12,399 --> 00:17:14,200
cool young professional.
413
00:17:14,234 --> 00:17:16,836
My filmmaking is the one time
that I get to make people
414
00:17:16,870 --> 00:17:19,539
extremely uncomfortable.
415
00:17:24,477 --> 00:17:26,813
Ugh!
416
00:17:28,882 --> 00:17:30,450
Ugh!
417
00:17:30,483 --> 00:17:32,752
Ooh.
418
00:17:32,786 --> 00:17:36,189
- The cinema of the unsettlingis a growing film movement.
419
00:17:36,222 --> 00:17:37,791
The most well-known film
in the genre
420
00:17:37,824 --> 00:17:42,395
is an hour-long shot
of a squirrel with diarrhea.
421
00:17:47,400 --> 00:17:49,769
Okay. Oof.
422
00:17:51,604 --> 00:17:53,707
Is that my grandmother?
423
00:17:53,740 --> 00:17:55,675
- What's the story?
- There is no story.
424
00:17:55,709 --> 00:17:57,644
Yeah, seems like
there isn't a narrative.
425
00:17:57,677 --> 00:17:58,778
Maybe the filmmaker realized
426
00:17:58,812 --> 00:18:01,348
that even narrative
is comforting.
427
00:18:02,916 --> 00:18:04,651
What the hell
is going on here?
428
00:18:04,684 --> 00:18:05,652
Okay, I think
we've seen enough.
429
00:18:05,685 --> 00:18:07,454
You--you can
turn it off now.
430
00:18:07,487 --> 00:18:08,855
- Yeah.
- Enough.
431
00:18:08,888 --> 00:18:11,224
Yeah, kill it.
Go ahead and turn it off.
432
00:18:11,257 --> 00:18:12,926
- Thank you.
- How'd you get in my car?
433
00:18:12,959 --> 00:18:14,861
Where is this from?
That is so upsetting.
434
00:18:14,894 --> 00:18:17,897
That was awful.
Robert, I apologize.
435
00:18:17,931 --> 00:18:19,933
I'm sorry. I got confused.
436
00:18:19,966 --> 00:18:24,170
I heard that you wanted
to make the party more adult,
437
00:18:24,204 --> 00:18:26,606
but I think I know
what to do now.
438
00:18:26,639 --> 00:18:30,410
This game is called
pecker poker.
439
00:18:30,443 --> 00:18:31,845
Oh!
440
00:18:31,878 --> 00:18:34,514
It's the game of cards
that gets you har--
441
00:18:34,547 --> 00:18:35,882
Oh.
442
00:18:35,915 --> 00:18:39,919
What we have here
is a classic misunderstanding.
443
00:18:39,953 --> 00:18:43,490
The word "adult"
can mean lots of things.
444
00:18:43,523 --> 00:18:47,794
An adult book--is it adult
because it has long words
445
00:18:47,827 --> 00:18:51,498
or because it has long...
penises?
446
00:18:51,531 --> 00:18:53,600
It makes you think.
447
00:18:53,633 --> 00:18:55,969
That's all it was, Robert.
448
00:18:56,002 --> 00:18:58,805
Why didn't you simply
ask Andy to clarify?
449
00:18:58,838 --> 00:19:01,741
Asking is
a very easy thing to do.
450
00:19:01,775 --> 00:19:04,511
The two of you
are obviously very close.
451
00:19:09,649 --> 00:19:10,850
Oh, I see.
452
00:19:10,884 --> 00:19:15,855
This no longer seems
like my business.
453
00:19:17,590 --> 00:19:22,996
Um...all I knew is that you
wanted to have a talk with me
454
00:19:23,029 --> 00:19:25,398
at the end of the day,
and I got nervous, so...
455
00:19:25,432 --> 00:19:28,335
You were gonna talk
at the end of--
456
00:19:28,368 --> 00:19:29,469
I'm not here.
457
00:19:32,005 --> 00:19:35,408
Did you think
I was gonna fire you?
458
00:19:35,442 --> 00:19:36,843
No, I wasn't.
459
00:19:39,379 --> 00:19:41,614
I'm sorry, this must be
really uncomfortable for you.
460
00:19:41,648 --> 00:19:43,783
I'm never uncomfortable.
461
00:19:43,817 --> 00:19:46,019
Mm-kay.
462
00:19:46,052 --> 00:19:51,257
Erin, I think you know
I've been dating someone.
463
00:19:51,291 --> 00:19:52,425
Sure.
464
00:19:52,459 --> 00:19:55,295
And it's getting
a little more serious.
465
00:19:55,328 --> 00:19:57,330
She's never come by, so...
466
00:19:57,364 --> 00:19:59,666
Yeah, she's never
called here.
467
00:19:59,699 --> 00:20:00,900
Unless it's your mom.
468
00:20:00,934 --> 00:20:02,802
No, I didn't want her to call
469
00:20:02,836 --> 00:20:05,338
'cause I thought
it would be weird, but...
470
00:20:05,372 --> 00:20:08,475
now it's weird
that she's not calling.
471
00:20:08,508 --> 00:20:10,643
Two dates?
472
00:20:10,677 --> 00:20:12,278
Three dates?
473
00:20:12,312 --> 00:20:13,513
31.
474
00:20:15,448 --> 00:20:17,550
Wow.
475
00:20:17,584 --> 00:20:20,053
I'm so happy for you guys.
476
00:20:20,086 --> 00:20:23,623
Um, let me know
when you get to 40.
477
00:20:23,656 --> 00:20:25,792
I'll see you guys.
478
00:20:27,761 --> 00:20:29,829
I should go.
479
00:20:34,868 --> 00:20:35,935
I just don't get it, Pam.
480
00:20:35,969 --> 00:20:36,836
I mean,
you're a rational person.
481
00:20:36,870 --> 00:20:38,304
Thank you.
482
00:20:38,338 --> 00:20:39,673
Yes, I believe what I saw
with my own eyes.
483
00:20:39,706 --> 00:20:41,374
Seems pretty rational.
484
00:20:41,408 --> 00:20:42,942
I know several
rational people
485
00:20:42,976 --> 00:20:44,577
who believe in mummies.
486
00:20:44,611 --> 00:20:46,846
Pam, have you ever heard
that 97% of people
487
00:20:46,880 --> 00:20:48,648
who believe in ghosts
are female?
488
00:20:48,682 --> 00:20:50,483
Where are you getting
those statistics?
489
00:20:50,517 --> 00:20:51,751
Exactly.
490
00:20:51,785 --> 00:20:54,587
Why is this so crazy?
491
00:20:54,621 --> 00:20:57,424
Jim doesn't let me wash his
NFL jersey during the playoffs.
492
00:20:57,457 --> 00:20:58,558
How is this any less logical?
493
00:20:58,591 --> 00:21:00,060
Careful. Whoa.
494
00:21:00,093 --> 00:21:01,628
First of all,
it's not like
495
00:21:01,661 --> 00:21:03,697
I think that's gonna
help the Eagles win.
496
00:21:03,730 --> 00:21:04,764
- Really?
- No.
497
00:21:04,798 --> 00:21:06,032
That is just a bunch of people
498
00:21:06,066 --> 00:21:07,567
participating
in a collective thing...
499
00:21:07,600 --> 00:21:08,902
Uh-huh.
500
00:21:08,935 --> 00:21:09,969
That maybe the Eagles
will hear about
501
00:21:10,003 --> 00:21:10,970
and wanna play better.
It's not--
502
00:21:11,004 --> 00:21:12,339
- Exactly.
- Thank you.
503
00:21:12,372 --> 00:21:13,340
If ghosts aren't real,
504
00:21:13,373 --> 00:21:14,341
how come everyone knows
what they look like?
505
00:21:14,374 --> 00:21:16,743
It's not like a bunch of people
got together
506
00:21:16,776 --> 00:21:18,044
and agreed on a lie.
507
00:21:18,078 --> 00:21:20,647
Every culture has this trope.
508
00:21:20,680 --> 00:21:24,017
Clearly there's some sort
of real phenomenon out there.
509
00:21:24,050 --> 00:21:24,984
- Oscar...
- Would it--
510
00:21:25,018 --> 00:21:25,985
How are you on that side?
511
00:21:26,019 --> 00:21:27,754
This isn't about sides.
512
00:21:27,787 --> 00:21:32,559
This is about me seeing
a bluish gray old man
513
00:21:32,592 --> 00:21:34,761
in the mirror,
and then he vanished.
514
00:21:34,794 --> 00:21:37,630
Pam, this is important.
515
00:21:37,664 --> 00:21:38,898
Was he me?
516
00:21:38,932 --> 00:21:40,800
Am I he?
517
00:21:40,834 --> 00:21:42,068
No, Creed.
518
00:21:42,102 --> 00:21:43,737
But that would make
more sense.
519
00:21:45,405 --> 00:21:46,740
Go. Get up there right now.
520
00:21:46,773 --> 00:21:48,074
- Got it.
- Dwight.
521
00:21:48,108 --> 00:21:49,609
You wanna attack
or let them come to us?
522
00:21:49,642 --> 00:21:50,410
Your call, B.
523
00:21:50,443 --> 00:21:52,078
- Unleash the hell storm.
- Dwight.
524
00:21:52,112 --> 00:21:54,748
- Nice.
- Dwight!
525
00:21:54,781 --> 00:21:56,649
- Got him. Go!
- Yes!
526
00:21:56,683 --> 00:21:57,650
Is she Asian?
527
00:21:57,684 --> 00:22:01,521
I don't know.
She's from somewhere, I bet.
528
00:22:01,554 --> 00:22:03,757
- Maybe from the forest.
- Forest?
529
00:22:03,790 --> 00:22:05,825
Did Andy say his girlfriend's
from the forest?
530
00:22:05,859 --> 00:22:08,461
I don't know, Phyllis.
Maybe she's from the city.
531
00:22:08,495 --> 00:22:09,996
I remember,
when Barry Kapelski
532
00:22:10,030 --> 00:22:11,765
dumped me for another girl,
533
00:22:11,798 --> 00:22:13,099
I cried for days.
534
00:22:13,133 --> 00:22:15,068
But then one day,
I gathered everything
535
00:22:15,101 --> 00:22:18,038
he ever gave me,
every picture I ever had,
536
00:22:18,071 --> 00:22:20,473
I put them in a box,
and I set them on fire.
537
00:22:20,507 --> 00:22:23,710
It was the best decision
I ever made.
538
00:22:23,743 --> 00:22:26,112
You know, for a second there,
it seemed as if
539
00:22:26,146 --> 00:22:28,982
he might be drafted
by the Yankees,
540
00:22:29,015 --> 00:22:31,985
so I got worried
I'd burned valuable stuff,
541
00:22:32,018 --> 00:22:35,422
but now he's in jail.
542
00:22:35,455 --> 00:22:36,523
But it worked, huh?
543
00:22:36,556 --> 00:22:37,857
Whatever it takes to help you
544
00:22:37,891 --> 00:22:40,493
get to that next step,
you know?
545
00:22:40,527 --> 00:22:41,561
Yeah.
546
00:22:45,832 --> 00:22:47,033
Ah!
547
00:22:47,067 --> 00:22:49,202
Looks terribly real,
doesn't it, Creed?
548
00:22:49,235 --> 00:22:51,905
- No.
- Are you scared of snakes?
549
00:22:51,938 --> 00:22:53,506
You don't live
as long as I have
550
00:22:53,540 --> 00:22:55,608
without a healthy fear
of snakes, Bobby.
551
00:22:57,477 --> 00:22:59,112
Yeah, I guess sometimes
I have nightmares
552
00:22:59,145 --> 00:23:00,947
about being buried alive.
553
00:23:00,980 --> 00:23:03,183
Honestly?
554
00:23:03,216 --> 00:23:05,685
Jim gives me the creeps.
555
00:23:05,719 --> 00:23:09,022
Is there anything
more terrifying...
556
00:23:09,055 --> 00:23:10,724
than complacency?
557
00:23:12,759 --> 00:23:15,595
What am I up to?
558
00:23:15,628 --> 00:23:17,564
Like, a few years
down the road,
559
00:23:17,597 --> 00:23:20,100
Cece says, "Mom, there's
a ghost in my closet."
560
00:23:20,133 --> 00:23:21,534
Now, you say one of two things:
561
00:23:21,568 --> 00:23:23,770
one, "You're just having
a bad dream,"
562
00:23:23,803 --> 00:23:25,638
or two, "Let's go see
what it wants."
563
00:23:25,672 --> 00:23:27,574
I'm not gonna
freak her out, Jim.
564
00:23:27,607 --> 00:23:28,408
Okay.
565
00:23:28,441 --> 00:23:29,709
I'm not gonna
lie to her either.
566
00:23:29,743 --> 00:23:30,844
Oh, come on!
567
00:23:30,877 --> 00:23:32,979
When I was a boy,
568
00:23:33,013 --> 00:23:35,248
there was an empty house
569
00:23:35,281 --> 00:23:37,851
just up the hill
from my family's.
570
00:23:37,884 --> 00:23:41,254
It was rumored a man
committed suicide there
571
00:23:41,287 --> 00:23:44,491
after being possessed
by the devil.
572
00:23:44,524 --> 00:23:47,527
One day, a young woman, Lydia,
573
00:23:47,560 --> 00:23:50,230
moved into the house
with her infant child.
574
00:23:50,263 --> 00:23:54,501
That very night, the baby
developed a low-grade fever.
575
00:23:54,534 --> 00:23:57,704
Lydia called Dr. Plaque,
our town pediatrician,
576
00:23:57,737 --> 00:24:00,040
who said, "Nothing unusual.
Baby has a fever.
577
00:24:00,073 --> 00:24:02,876
Come see me in the morning."
578
00:24:02,909 --> 00:24:04,277
And so they went to bed.
579
00:24:04,310 --> 00:24:06,179
Okay, good story.
580
00:24:06,212 --> 00:24:08,114
Now it's my turn.
581
00:24:08,148 --> 00:24:10,283
At midnight,
Lydia was awakened
582
00:24:10,316 --> 00:24:14,754
by a loud, heinous
hissing sound.
583
00:24:16,589 --> 00:24:18,058
She walked to the nursery,
584
00:24:18,091 --> 00:24:21,594
and there
in baby's crib was a snake
585
00:24:21,628 --> 00:24:25,632
wrapped around baby's neck,
squeezing tighter and tighter.
586
00:24:25,665 --> 00:24:29,536
- Oh, my goodness.
- The crib was full of dirt.
587
00:24:29,569 --> 00:24:31,971
Baby struggled to free itself
from underneath,
588
00:24:32,005 --> 00:24:33,673
reaching and clawing,
589
00:24:33,707 --> 00:24:36,276
gasping for air.
590
00:24:36,309 --> 00:24:40,280
Embalmed bodies rose
from their sarcophagi,
591
00:24:40,313 --> 00:24:42,716
lurching toward baby...
592
00:24:45,018 --> 00:24:47,253
- For they were mummies.
- No!
593
00:24:47,287 --> 00:24:50,056
Amongst them was a man.
594
00:24:50,090 --> 00:24:53,326
- Tall, slim...
- Jim. Ugh.
595
00:24:53,360 --> 00:24:56,763
Almost instinctively,
she turned to her husband.
596
00:24:56,796 --> 00:25:00,200
"Oh, wait," she thought.
597
00:25:00,233 --> 00:25:03,269
"I don't have a husband."
598
00:25:03,303 --> 00:25:06,639
For Lydia and her husband
had had an argument,
599
00:25:06,673 --> 00:25:08,308
one they couldn't get past.
600
00:25:08,341 --> 00:25:11,211
Each night, they slept
one inch farther apart,
601
00:25:11,244 --> 00:25:13,313
until one night, Lydia left.
602
00:25:13,346 --> 00:25:15,949
It was about this time
she lost herself
603
00:25:15,982 --> 00:25:18,785
in imaginary worlds.
604
00:25:18,818 --> 00:25:21,221
She had quit the book club,
the choir,
605
00:25:21,254 --> 00:25:24,958
citing something about
their high expectations.
606
00:25:24,991 --> 00:25:28,228
Her lips slowly grew together
from disuse.
607
00:25:28,261 --> 00:25:30,830
Every time she wanted
to act and didn't,
608
00:25:30,864 --> 00:25:34,234
another part of her face
hardened until it was stone.
609
00:25:34,267 --> 00:25:38,204
And that fevered night,
she rushed to the nursery
610
00:25:38,238 --> 00:25:42,375
and threw open the door:
"Baby, are you okay?"
611
00:25:42,409 --> 00:25:46,279
Baby sat up slowly,
612
00:25:46,312 --> 00:25:49,916
turned to Mother, and said...
613
00:25:51,951 --> 00:25:54,988
"I'm fine, bitch.
614
00:25:55,021 --> 00:25:56,890
I'm fine."
615
00:26:05,365 --> 00:26:08,868
Fear plays an interesting
role in our lives.
616
00:26:08,902 --> 00:26:12,972
How dare we let it...motivate us?
617
00:26:13,006 --> 00:26:15,642
How dare we let itinto our decision-making,
618
00:26:15,675 --> 00:26:19,279
into our livelihoods,into our relationships?
619
00:26:19,312 --> 00:26:20,780
It's funny, isn't it,
620
00:26:20,814 --> 00:26:22,882
we take a day a yearto dress up in costume
621
00:26:22,916 --> 00:26:24,718
and celebrate fear?
622
00:26:29,222 --> 00:26:31,057
- Toby?
- Oh, hey, Bert.
623
00:26:31,091 --> 00:26:32,726
Wanna see the dance?
624
00:26:32,759 --> 00:26:34,361
* Dem bones, dem bones *
625
00:26:34,394 --> 00:26:36,162
- You're fired.
- * Dry bones *
626
00:26:36,196 --> 00:26:37,263
What?
627
00:26:37,297 --> 00:26:40,667
You heard me.
Pack your things.
628
00:26:40,700 --> 00:26:42,902
What? You can't--
629
00:26:42,936 --> 00:26:44,137
Gabe, are you--
630
00:26:44,170 --> 00:26:46,106
I'm the CEO's son.
631
00:26:46,139 --> 00:26:48,742
Pack your things.
You're done.
632
00:26:55,148 --> 00:26:56,282
He can't--
45319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.