All language subtitles for khjghjjhjhgihgihhijjkjkò

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,120 --> 00:00:39,220 I thought the deadline was last night. 2 00:00:42,720 --> 00:00:45,224 It was. We had a few problems. Just had to 3 00:00:45,232 --> 00:00:47,980 check it out with Sydney office. Okay. 4 00:00:49,520 --> 00:00:51,462 Numbers that had to be checked at the 5 00:00:51,576 --> 00:00:52,750 Capitol Hotel. 6 00:00:54,690 --> 00:00:57,350 Sorry. Come on, babe, just tell me. 7 00:00:57,650 --> 00:01:00,150 I don't understand. Yes or no. 8 00:01:01,970 --> 00:01:04,030 Were you at the Capitol? 9 00:01:04,770 --> 00:01:05,510 No. 10 00:01:07,650 --> 00:01:09,402 How come? Jimmy said that he saw you there 11 00:01:09,426 --> 00:01:10,190 tonight. 12 00:01:12,850 --> 00:01:14,150 What's going on? 13 00:01:18,540 --> 00:01:20,360 Come on, Hayley, I'm all ears. 14 00:01:21,180 --> 00:01:23,940 Um, Bridget and I went out for a few 15 00:01:23,980 --> 00:01:26,420 drinks after work. Oh, Richard and you 16 00:01:26,460 --> 00:01:29,316 went out? Yes. It was only a few drinks. 17 00:01:29,348 --> 00:01:31,640 We've had a huge week. Hayley, it's 1:00. 18 00:01:33,420 --> 00:01:36,068 What is going on? You think I'm sleeping 19 00:01:36,084 --> 00:01:37,524 with him, don't you? Oh, well, forgive me 20 00:01:37,532 --> 00:01:39,012 for assuming the obvious. What's that 21 00:01:39,036 --> 00:01:40,692 supposed to mean? Come on, Hayley. You 22 00:01:40,716 --> 00:01:43,390 spent all your time at work with this 23 00:01:43,510 --> 00:01:45,822 Richard guy who also works there and that 24 00:01:45,846 --> 00:01:47,838 immediately means that I'm doing it? No. 25 00:01:47,974 --> 00:01:51,902 No it doesn't. It's the way you act a 26 00:01:51,926 --> 00:01:54,094 minute ago. The lying about the Capitol 27 00:01:54,142 --> 00:01:57,310 Hotel. And you come in, you creep in 28 00:01:57,430 --> 00:01:59,390 late at night, as if you don't want me to 29 00:01:59,430 --> 00:02:01,662 find out. I mean, what else do you expect? 30 00:02:01,766 --> 00:02:04,254 Richard is a friend. He's just broken up 31 00:02:04,262 --> 00:02:06,542 with his girlfriend. Oh, bullshit. Gabe. 32 00:02:06,686 --> 00:02:10,504 Let me finish. He's just broken up 33 00:02:10,512 --> 00:02:12,840 with his girlfriend of three years. I was 34 00:02:12,880 --> 00:02:15,272 helping him out through a bad patch. I'd 35 00:02:15,336 --> 00:02:17,500 never dream of cheating on you. Gabe. 36 00:02:19,120 --> 00:02:22,456 Look, I'm just really stressed 37 00:02:22,488 --> 00:02:25,192 at the moment. I've got the board meeting, 38 00:02:25,376 --> 00:02:27,064 my partner is about to have an emotional 39 00:02:27,112 --> 00:02:29,848 breakdown. Now my fiance thinks that I'm 40 00:02:29,864 --> 00:02:31,592 having an affair and I don't know what to 41 00:02:31,616 --> 00:02:34,946 do. I don't know why I didn't 42 00:02:34,978 --> 00:02:37,298 tell you about the Capitol Hotel. I would 43 00:02:37,354 --> 00:02:38,910 never do that to you. 44 00:02:46,250 --> 00:02:47,110 Hey, 45 00:02:52,250 --> 00:02:53,710 I'm still here. 46 00:03:20,820 --> 00:03:24,360 I don't want to go to work. Don't then. 47 00:03:25,260 --> 00:03:28,468 Alright. What's what with you? Ah, that's 48 00:03:28,484 --> 00:03:31,812 not what I meant. Tick you on Friday. I 49 00:03:31,836 --> 00:03:33,360 don't start till 11:30. 50 00:03:34,220 --> 00:03:38,020 Bludger. No, really. 51 00:03:38,060 --> 00:03:40,564 I just respect the fact that one's brain 52 00:03:40,612 --> 00:03:42,548 is in no working order in these early 53 00:03:42,604 --> 00:03:45,040 hours. Oh, all right, 54 00:03:46,780 --> 00:03:50,000 I'm up. I am. 55 00:03:52,230 --> 00:03:54,090 Okay, I'm up. 56 00:04:19,390 --> 00:04:50,908 It forgot 57 00:04:50,924 --> 00:04:53,612 something this morning. Yeah, bad start to 58 00:04:53,636 --> 00:04:57,116 the day. Awesome. What? 59 00:04:57,268 --> 00:04:59,932 Nothing. I'll be out of here by this 60 00:04:59,956 --> 00:05:02,732 afternoon. Dave, no, save it. 61 00:05:02,916 --> 00:05:04,876 Save it for someone who gives a shit. 62 00:05:04,988 --> 00:05:07,068 Dave, no. Newton's third law. Every action 63 00:05:07,124 --> 00:05:08,604 requires an equal and opposite reaction. 64 00:05:08,652 --> 00:05:10,028 What are you talking about? Felix, mate. 65 00:05:10,044 --> 00:05:13,332 Which unlike you, doesn't lie. I mean, I 66 00:05:13,356 --> 00:05:15,252 gotta hand it to you, you know, some 67 00:05:15,356 --> 00:05:16,820 convincing performance you had in there 68 00:05:16,860 --> 00:05:19,556 last night had me convinced. You're a song 69 00:05:19,588 --> 00:05:22,360 about this? Probably. 70 00:05:23,900 --> 00:05:26,360 Gabe. Gabe. 71 00:05:26,940 --> 00:05:27,680 What? 72 00:05:31,100 --> 00:05:32,852 You know. That's some good poor me you got 73 00:05:32,876 --> 00:05:36,532 going on there. You had 74 00:05:36,556 --> 00:05:38,630 some decent sympathy with that sa. 75 00:06:15,930 --> 00:06:19,390 You okay? Do I look it? 76 00:06:29,300 --> 00:06:30,920 Richard, stop it. 77 00:06:34,180 --> 00:06:48,844 I can't stiff 78 00:06:48,892 --> 00:06:52,076 up a lip when 79 00:06:52,148 --> 00:06:55,930 I say goodbye. 80 00:06:59,790 --> 00:07:04,230 You won't even miss the 81 00:07:04,270 --> 00:07:07,650 looks of good night. 82 00:07:11,150 --> 00:07:14,358 In your name your 83 00:07:14,494 --> 00:07:22,826 eyes I change 84 00:07:22,978 --> 00:07:26,922 you for the world as 85 00:07:26,946 --> 00:07:31,230 long as you protect me from myself 86 00:07:33,410 --> 00:07:37,630 and I follow you madly 87 00:07:38,450 --> 00:07:42,790 and we'll go crazy today. 88 00:07:47,000 --> 00:07:49,540 It's harder than it looks. 89 00:07:50,840 --> 00:07:54,832 Took you forever in a night. 90 00:07:55,016 --> 00:07:58,256 Hello. How are you? 91 00:07:58,328 --> 00:08:01,552 Across the river you are. You're not. Not 92 00:08:01,576 --> 00:08:02,460 so good. Man. 93 00:08:10,360 --> 00:08:13,234 Two weeks ago now. I know. It's been a 94 00:08:13,242 --> 00:08:15,842 long time. I know. I was so stupid. I 95 00:08:15,866 --> 00:08:22,802 wrote this. Like how 96 00:08:22,826 --> 00:08:30,450 the ey broke in 97 00:08:30,490 --> 00:08:34,710 your name through your eyes. 98 00:08:36,330 --> 00:08:41,470 I wouldn't 99 00:08:41,550 --> 00:08:46,062 change you for the world as 100 00:08:46,086 --> 00:08:50,290 long as you protect me from myself 101 00:08:52,310 --> 00:08:56,530 and I. I'll follow you madly 102 00:08:57,350 --> 00:09:01,450 and we'll go crazy today. 103 00:09:03,350 --> 00:09:06,542 Oh, night I'll follow you 104 00:09:06,566 --> 00:09:10,550 madly we'll go crazy 105 00:09:11,770 --> 00:09:12,010 today. 6759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.