All language subtitles for Rich.And.Famous.1981.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:16,837 --> 00:02:19,840 Merry 4 00:02:27,114 --> 00:02:28,916 What are you doing in the closet? 5 00:02:28,982 --> 00:02:31,219 I thought it was the housemother. 6 00:02:31,285 --> 00:02:32,653 For God's sake, the taxi's waiting. 7 00:02:32,720 --> 00:02:35,155 - I'm ready. 8 00:02:41,362 --> 00:02:43,397 Just because you don't want to graduate. 9 00:02:43,464 --> 00:02:45,733 He's been here three and a half years. Maybe he'd like to. 10 00:02:45,799 --> 00:02:48,669 I couldn't leave Hamburger. He's been my family... 11 00:02:48,736 --> 00:02:58,846 - ...ever since I was little. - Shh. Come on. 12 00:02:58,912 --> 00:03:00,047 Give me this. 13 00:03:03,417 --> 00:03:06,720 I guess he could stay and be some sort of company. 14 00:03:07,755 --> 00:03:08,956 It's okay. 15 00:03:32,380 --> 00:03:35,649 - Come on, Merry. - Okay, okay. 16 00:03:37,918 --> 00:03:40,988 Liz, tell me. Aren't you just a little bit jealous? 17 00:03:41,054 --> 00:03:42,923 LIZ: Are you crazy? 18 00:03:42,990 --> 00:03:46,460 MERRY: Well, in a way, Doug's 19 00:03:46,527 --> 00:03:48,729 far more your type than mine, you know. 20 00:03:48,796 --> 00:03:50,664 He likes the same old boring books. 21 00:03:51,932 --> 00:03:53,701 A real brain. 22 00:03:53,767 --> 00:03:57,338 Did I tell you he started smoking a pipe? 23 00:03:57,405 --> 00:04:02,009 I swear on everything you consider holy, I do not envy you and Doug. 24 00:04:02,075 --> 00:04:04,345 Well, he was your date. 25 00:04:07,047 --> 00:04:10,183 Oh, Liz. Next time we meet I'm gonna be a married lady. 26 00:04:10,250 --> 00:04:11,419 What do you think? 27 00:04:11,485 --> 00:04:13,754 I'm gonna be an unmarried lady. 28 00:04:16,256 --> 00:04:17,858 MERRY: Oh. 29 00:04:19,092 --> 00:04:21,061 - There he is. - Oh! 30 00:04:21,128 --> 00:04:23,030 Doug. 31 00:04:23,897 --> 00:04:39,947 Doug. 32 00:04:40,013 --> 00:04:41,382 Hi. 33 00:04:43,183 --> 00:04:44,251 Hello, Doug. 34 00:04:44,318 --> 00:04:46,620 - Flawless. 35 00:04:51,258 --> 00:04:53,361 Do you see what I mean? 36 00:04:53,427 --> 00:04:54,962 We better go. 37 00:04:55,028 --> 00:04:57,598 I'm not stealing your roommate. She's following me... 38 00:04:57,665 --> 00:04:59,099 ...all the way to California. 39 00:04:59,166 --> 00:05:01,969 Yeah. You rats. 40 00:05:02,035 --> 00:05:03,537 Have a wonderful life... 41 00:05:03,604 --> 00:05:06,039 ...trip, everything. 42 00:05:31,499 --> 00:05:33,066 You owe me one. 43 00:05:59,993 --> 00:06:03,464 To talk about debuts being auspicious... 44 00:06:03,531 --> 00:06:05,866 ...is to talk about the career of Liz Hamilton. 45 00:06:05,933 --> 00:06:09,403 She came to our attention with her very first novel, Night Song. 46 00:06:09,470 --> 00:06:10,971 A remarkable achievement... 47 00:06:11,038 --> 00:06:14,041 ...because it won the National Writer's Award... 48 00:06:14,107 --> 00:06:17,310 ...and she was then only early in her 20s. 49 00:06:17,377 --> 00:06:22,182 Since then her essays have appeared in reviews and in journals. 50 00:06:22,249 --> 00:06:26,086 And her second novel is promised to us for later this year. 51 00:06:26,153 --> 00:06:29,356 Or maybe early next year in 1970, if she gets to it. 52 00:06:30,958 --> 00:06:32,292 Oh, look. Oh, God. 53 00:06:32,359 --> 00:06:34,161 SPEAKER: Although she doesn't... - Hi. Liz. 54 00:06:34,227 --> 00:06:37,297 ...identify herself specifically with feminist politics... 55 00:06:37,364 --> 00:06:43,303 ...her works are themselves an evocation of the feminine life. 56 00:06:43,370 --> 00:06:45,873 A plea for the feminine ethic... 57 00:06:45,939 --> 00:06:50,444 ...a demand for a space to be just that, female. 58 00:06:50,511 --> 00:06:53,881 I'm very pleased that she's with us today. 59 00:06:53,947 --> 00:06:56,617 Please, help me greet Liz Hamilton. 60 00:07:01,855 --> 00:07:03,423 Thank you. 61 00:07:07,561 --> 00:07:11,331 My sincere thanks to Professor Fields. 62 00:07:11,398 --> 00:07:15,202 My thanks, also definitely sincere, to the Women's Caucus... 63 00:07:15,268 --> 00:07:18,539 ...for sending me a ticket to come to this warm climate. 64 00:07:18,606 --> 00:07:20,173 And receive such a warm reception. 65 00:07:20,240 --> 00:07:23,343 I'm not sure it's an exclusively feminine instinct... 66 00:07:23,410 --> 00:07:25,445 ...but I need a lot of warmth. 67 00:07:27,715 --> 00:07:30,417 Perhaps it is true, as Professor Fields has said... 68 00:07:30,484 --> 00:07:34,454 ...that I do not involve myself specifically in feminist politics. 69 00:07:34,522 --> 00:07:36,356 WOMAN: Why not? 70 00:07:36,423 --> 00:07:37,791 WOMEN: Yeah. 71 00:07:39,760 --> 00:07:43,531 Perhaps I am too exclusively involved in work. 72 00:07:43,597 --> 00:07:48,368 That is, in writing and the paralysis that seems to come with it. 73 00:07:48,435 --> 00:07:52,940 I don't know why it is, but writers, many writers... 74 00:07:53,006 --> 00:07:57,344 ...must face some daily barrier of fear. 75 00:07:57,410 --> 00:07:59,947 But then, a dear old man, James M. Cain said that: 76 00:08:00,013 --> 00:08:02,082 "If your writing doesn't keep you up nights... 77 00:08:02,149 --> 00:08:04,451 ...it won't keep anyone else up either." 78 00:08:04,518 --> 00:08:06,720 I have a confession to make. 79 00:08:06,787 --> 00:08:09,389 All my life, I've had a love for old men. 80 00:08:09,456 --> 00:08:12,359 My father was old when I was born. 81 00:08:12,425 --> 00:08:13,794 Older still, when he died. 82 00:08:13,861 --> 00:08:15,963 My first novel was a memory of him. 83 00:08:16,029 --> 00:08:19,366 And I am damn sure not going to apologize for that. 84 00:08:22,169 --> 00:08:24,872 And this is, sort of, the entertaining area. 85 00:08:24,938 --> 00:08:26,974 It's just a little thing, but, you know... 86 00:08:27,040 --> 00:08:29,076 ...little tiny houses out here on the beach... 87 00:08:29,142 --> 00:08:32,145 ...they cost as much as a mansion down home. 88 00:08:34,447 --> 00:08:36,884 - Doug. - Hi, Daddy. 89 00:08:39,286 --> 00:08:42,956 In case you've forgotten, that handsome man is my husband. 90 00:08:45,425 --> 00:08:47,795 - My house. - Terrific. 91 00:08:47,861 --> 00:08:50,030 Doug resents we don't still live near the lab. 92 00:08:50,097 --> 00:08:53,701 But I could not take it, I tell you, Pasadena. Whew. 93 00:08:53,767 --> 00:08:56,469 Go see your daddy. 94 00:08:56,536 --> 00:08:58,105 Look, honey, look who's here. 95 00:08:59,773 --> 00:09:01,208 - Hi. - Hi, Doug. 96 00:09:01,274 --> 00:09:03,844 - You're looking great. - Oh, you're the one. 97 00:09:03,911 --> 00:09:05,078 - You're beautiful. 98 00:09:05,145 --> 00:09:06,513 Let me look? 99 00:09:06,580 --> 00:09:09,116 Oh, my God. You don't look bad. And a celebrity too. 100 00:09:09,182 --> 00:09:11,151 Debby, take your hands out of your pants. 101 00:09:11,218 --> 00:09:14,021 You should have seen the admiration of all those girls. 102 00:09:14,087 --> 00:09:16,857 Debby, we all have interesting things under our clothes... 103 00:09:16,924 --> 00:09:19,359 ...but we don't stand around and pick at them. 104 00:09:19,426 --> 00:09:21,461 So you were a big hit on campus. 105 00:09:21,528 --> 00:09:23,363 They tarred, but did not feather me. 106 00:09:23,430 --> 00:09:26,433 What we call boffo box office. 107 00:09:26,499 --> 00:09:28,201 Oh, now Douglas, don't you start. 108 00:09:28,268 --> 00:09:30,437 Here in Malibu, we all talk show-biz talk. 109 00:09:30,503 --> 00:09:33,206 Liz is not interested in any Hollywood silliness. 110 00:09:33,273 --> 00:09:35,375 She's a New York authoress. Right, hon? 111 00:09:35,442 --> 00:09:38,378 She takes her coffee every day at the Plaza Hotel, Palm Court. 112 00:09:38,445 --> 00:09:41,148 And she eats her steaks at the Four Seasons on Park Avenue. 113 00:09:41,214 --> 00:09:42,449 I'm impressed. 114 00:09:42,515 --> 00:09:45,252 I take my coffee to go at a deli on Sixth Avenue. 115 00:09:45,318 --> 00:09:47,120 Heh. I'm even more impressed. 116 00:09:47,187 --> 00:09:50,057 If he had his way, we'd be over at Caltech all the time. 117 00:09:50,123 --> 00:09:52,559 But those college people, they're like Atlantics... 118 00:09:52,626 --> 00:09:54,061 ...except they lie even more. 119 00:09:54,127 --> 00:09:56,096 When do I get to see more of your husband? 120 00:09:56,163 --> 00:09:57,898 Later. We're having a party for you. 121 00:09:57,965 --> 00:10:00,400 And he's agreed not to work for just a minute or two. 122 00:10:00,467 --> 00:10:01,902 A party? 123 00:10:01,969 --> 00:10:03,904 You're my only friend who's a celebrity. 124 00:10:03,971 --> 00:10:06,073 - A very minor celebrity, Merry. - Oh, hell. 125 00:10:06,139 --> 00:10:09,710 It'll do these folks good. They're all such major ones. 126 00:10:16,149 --> 00:10:18,351 Oh, Liz, honey, look, this is Kent. 127 00:10:18,418 --> 00:10:20,387 This is Kent, this is Liz. 128 00:10:21,154 --> 00:10:22,522 Hi. 129 00:10:22,589 --> 00:10:25,625 Don't fall all over yourself because it just embarrasses him. 130 00:10:25,693 --> 00:10:28,128 Don't worry. I only know how to embarrass myself. 131 00:10:28,195 --> 00:10:30,330 I'm sorry I haven't read any of your books. 132 00:10:30,397 --> 00:10:32,132 Oh, there's only been one. 133 00:10:32,199 --> 00:10:36,436 But, it's marvelous though, even the parts I don't understand. 134 00:10:36,503 --> 00:10:38,438 What parts? 135 00:10:38,505 --> 00:10:40,340 Parts unknown. 136 00:10:41,942 --> 00:10:44,111 - But, Merry, wait, I, I-- 137 00:10:49,649 --> 00:10:51,051 How're you doing? 138 00:10:51,118 --> 00:10:53,353 - I'm drunk. - Let me catch up. 139 00:10:53,420 --> 00:10:56,623 You shouldn't be talking to the help. Half of Hollywood's here. 140 00:10:56,690 --> 00:10:58,258 Yeah? 141 00:11:02,996 --> 00:11:06,066 You wanna go for a walk? 142 00:11:06,133 --> 00:11:09,803 - She likes me to rebel now and again. 143 00:11:20,247 --> 00:11:22,149 Hey, your turn. 144 00:11:22,215 --> 00:11:25,085 I'm right in the middle of a story. 145 00:11:26,519 --> 00:11:28,188 How's the book coming? 146 00:11:28,255 --> 00:11:31,424 Well, the first hundred pages? Terrific. 147 00:11:31,491 --> 00:11:35,062 I've written them over five times in five years. 148 00:11:35,128 --> 00:11:36,696 Is that how you normally write? 149 00:11:36,764 --> 00:11:38,265 LIZ: I don't write normally. 150 00:11:38,331 --> 00:11:41,701 I'm what is called blocked. Isn't that humorless? 151 00:11:47,407 --> 00:11:49,576 DOUG: What about the Frenchman? 152 00:11:49,642 --> 00:11:51,344 You still into him? 153 00:11:52,479 --> 00:11:55,548 Into him 154 00:11:55,615 --> 00:11:57,885 That's California talk, I think. 155 00:12:00,453 --> 00:12:01,955 Are you? 156 00:12:06,726 --> 00:12:08,829 I used to be very young. 157 00:12:09,696 --> 00:12:12,565 Paris was very old. 158 00:12:12,632 --> 00:12:14,868 He was intense. I was shy. 159 00:12:16,103 --> 00:12:20,007 - He did all the work. 160 00:12:20,073 --> 00:12:22,742 They ought to warn you before they let you fall in love. 161 00:12:22,810 --> 00:12:24,677 I mean, for the first time. 162 00:12:24,744 --> 00:12:28,481 You can pick the God-awfullest one. 163 00:12:28,548 --> 00:12:32,986 And you don't recover. Not from the first. Never. 164 00:12:33,053 --> 00:12:36,056 What comes after the Frenchman? 165 00:12:36,123 --> 00:12:38,125 Nothing for the moment. 166 00:12:38,191 --> 00:12:40,660 I got no lover, but I got a therapist. 167 00:12:40,727 --> 00:12:44,364 Now, that's humorless. 168 00:12:44,431 --> 00:12:47,667 Well, he says, "When I start writing again, I'll start loving." 169 00:12:47,734 --> 00:12:49,369 What he said was, "fucking again." 170 00:12:49,436 --> 00:12:51,338 Excuse me, Doug, the man's a Freudian. 171 00:12:51,404 --> 00:12:54,374 Maybe it's the other way. Start loving, you'll start writing. 172 00:12:54,441 --> 00:12:56,409 - I suggested that. 173 00:12:56,476 --> 00:12:59,146 He said, not writing was my problem. 174 00:13:21,601 --> 00:13:22,936 We missing the party? 175 00:13:23,003 --> 00:13:25,472 - The party's over. - I'm sorry. 176 00:13:25,538 --> 00:13:28,441 It's the habit of this community to be suspicious. 177 00:13:28,508 --> 00:13:31,845 When a married man goes off with a married woman's best friend... 178 00:13:31,912 --> 00:13:33,613 ...that's the occasion for suspicion. 179 00:13:33,680 --> 00:13:36,884 We better move, because I'm not changing my habits. 180 00:13:36,950 --> 00:13:38,285 It's my fault. 181 00:13:44,892 --> 00:13:46,493 JOHNNY CARSON : You know that. 182 00:13:46,559 --> 00:13:48,561 Anyway, tomorrow night David Steinberg will be here. 183 00:13:48,628 --> 00:13:50,763 And on Friday, Joe Namath, who's gonna be a-- 184 00:13:50,830 --> 00:13:53,400 [AUDIENCE CLAPS AND CHEERS OVER TV] 185 00:13:53,466 --> 00:13:56,904 Joe will not do a monologue, because it takes him too-- 186 00:14:02,876 --> 00:14:06,146 Kiss? I'm not mad at you anymore. 187 00:14:07,347 --> 00:14:10,183 - Better. - That's my best. 188 00:14:12,352 --> 00:14:14,955 - Thank you, Doug. - Thank you. 189 00:14:15,588 --> 00:14:17,024 Good night. 190 00:14:17,090 --> 00:14:19,192 - Good night, honey. - Good night. 191 00:14:23,796 --> 00:14:25,532 Merry, thank you. 192 00:14:25,598 --> 00:14:26,833 What for? 193 00:14:26,900 --> 00:14:29,937 For being there. 194 00:14:30,003 --> 00:14:34,841 One year I come running from Paris, and you-- You're there. 195 00:14:34,908 --> 00:14:38,711 Another time, I want to crawl into a hole until the reviews come out... 196 00:14:38,778 --> 00:14:40,847 ...you open the door. 197 00:14:40,914 --> 00:14:42,049 And the party. 198 00:14:42,115 --> 00:14:45,818 Oh, that little party. Forget it. 199 00:14:45,885 --> 00:14:49,089 I always thought if my books were a success, I would buy you a mink coat. 200 00:14:49,156 --> 00:14:50,757 - Sable. - All right, sable. 201 00:14:50,823 --> 00:14:53,726 Well, it was a big success. You were in Newsweek, honey. 202 00:14:53,793 --> 00:14:55,996 There's a lot of broke people in Newsweek. 203 00:14:56,063 --> 00:14:58,098 Some of these movie folk here knew your name. 204 00:14:58,165 --> 00:14:59,499 They're all rich and famous. 205 00:14:59,566 --> 00:15:02,202 You're just famous. That's harder to do. 206 00:15:03,436 --> 00:15:05,905 All the good things happen to you. 207 00:15:06,806 --> 00:15:08,475 Handsome husband. 208 00:15:09,876 --> 00:15:11,644 A beautiful little girl. 209 00:15:11,711 --> 00:15:13,580 And you know how to sew. 210 00:15:17,284 --> 00:15:20,587 - Just a little. 211 00:15:20,653 --> 00:15:22,055 Why? 212 00:15:22,122 --> 00:15:24,057 I wanted to talk. 213 00:15:24,124 --> 00:15:27,060 I can drink and talk. Go. 214 00:15:28,695 --> 00:15:33,066 Liz, honey, I'm so proud of the way you turned yourself out. 215 00:15:33,133 --> 00:15:34,767 I sound like a table leg. 216 00:15:34,834 --> 00:15:37,770 I mean, what do I do? I sit here and sew like my grandmother... 217 00:15:37,837 --> 00:15:40,007 ...and kiss my husband goodbye on his way to work. 218 00:15:40,073 --> 00:15:41,541 Have tea with Rock Hudson. 219 00:15:41,608 --> 00:15:44,611 Oh, you know, they are just folks here. 220 00:15:44,677 --> 00:15:46,846 They all got problems same as you and me. 221 00:15:46,913 --> 00:15:48,481 We could debate that. 222 00:15:48,548 --> 00:15:51,118 You take that nice fella, my little neighbor next door. 223 00:15:51,184 --> 00:15:53,386 That fellow may be just a neighbor to you... 224 00:15:53,453 --> 00:15:56,056 ...but he shows up in a lot of ladies' dreams. 225 00:15:56,123 --> 00:15:57,657 Well, that is just the point. 226 00:15:57,724 --> 00:16:00,493 Just because he is a star actor, doesn't mean he's happy. 227 00:16:00,560 --> 00:16:03,530 He's always moping around, coming in here for tuna fish. 228 00:16:03,596 --> 00:16:05,565 He has got lots of time to sit home and worry. 229 00:16:05,632 --> 00:16:08,735 - He's had three wives. 230 00:16:08,801 --> 00:16:10,637 Not one of them worth spit. 231 00:16:10,703 --> 00:16:12,939 He has become far too familiar with drugs... 232 00:16:13,006 --> 00:16:15,742 ...some of which he puts up his nose. 233 00:16:29,689 --> 00:16:35,162 Here, just let me find the part about Kent. 234 00:16:35,228 --> 00:16:38,498 Hmm. Here's the part about-- This is the part about Kent. 235 00:16:39,732 --> 00:16:41,201 Hmm. 236 00:16:41,268 --> 00:16:45,805 Well, maybe I-- Maybe I better start at the beginning. 237 00:16:45,872 --> 00:16:48,275 Start what? 238 00:16:48,341 --> 00:16:50,510 - Well. 239 00:16:50,577 --> 00:16:55,515 Liz, I know this sounds silly but this is a novel. 240 00:16:55,582 --> 00:16:57,050 This whole box. 241 00:16:58,951 --> 00:17:00,320 How wonderful. 242 00:17:00,887 --> 00:17:02,555 Oh, no. 243 00:17:02,622 --> 00:17:05,792 It doesn't have all the commas in place like yours... 244 00:17:05,858 --> 00:17:08,695 ...but it is something I feel real serious about. 245 00:17:08,761 --> 00:17:12,932 These folks around here, they come and they sit on this beach. 246 00:17:12,999 --> 00:17:15,368 And it is no different from down home. 247 00:17:15,435 --> 00:17:18,138 They got problems, honey, and they tell them to me. 248 00:17:18,205 --> 00:17:21,341 Because I like to listen. 249 00:17:21,408 --> 00:17:24,711 And then you, you write about them? 250 00:17:24,777 --> 00:17:26,546 Well, I changed all the names. 251 00:17:26,613 --> 00:17:29,782 - Oh, good. 252 00:17:29,849 --> 00:17:31,251 Let me read, it's easier. 253 00:17:31,318 --> 00:17:34,521 No, it's such a mess. I better read it. 254 00:17:37,590 --> 00:17:41,328 Let's just start and see how far we get, okay? 255 00:17:41,394 --> 00:17:43,596 You're gonna hate this but, okay? 256 00:17:50,903 --> 00:17:52,905 It's got a title. 257 00:17:52,972 --> 00:17:56,409 It's called A House by the Sea. 258 00:17:56,476 --> 00:17:59,246 You know, to make you think of Malibu. 259 00:18:05,618 --> 00:18:08,087 "This was a first for Laurelle Jordan. 260 00:18:08,155 --> 00:18:12,659 Her first trip to New York, her first visit to the Plaza Hotel. 261 00:18:12,725 --> 00:18:16,763 Being a girl from Dallas, she marched into that hotel drinking room... 262 00:18:16,829 --> 00:18:20,233 ...with all the arrogance of Texas money." 263 00:18:20,300 --> 00:18:22,635 - You're not getting drunk are you? - I'm listening. 264 00:18:26,072 --> 00:18:29,876 "As she sat there fingering the olive in her crystal clear... 265 00:18:29,942 --> 00:18:33,246 ...drink she was wearing a hat in the shape of a Stetson. 266 00:18:33,313 --> 00:18:37,984 But this was no cowboy hat. It was made of mink. 267 00:18:38,050 --> 00:18:41,554 The little animals who gave up their lives to make her hat... 268 00:18:41,621 --> 00:18:43,823 ...had all come of age in Siberia. 269 00:18:47,327 --> 00:18:49,362 MERRY: There was the sand at her feet... 270 00:18:49,429 --> 00:18:51,664 ...and as many as the grains of that sand... 271 00:18:51,731 --> 00:18:53,533 ...were the memories of her years... 272 00:18:53,600 --> 00:18:56,636 ...Brad, Elliot, Gerald... 273 00:18:56,703 --> 00:19:02,442 ...in and out of her life as the tide that came now to wash at her feet. 274 00:19:02,509 --> 00:19:07,314 'Gone,' seemed to say the lapping tide, all gone. 275 00:19:07,380 --> 00:19:12,419 But her memories and this, her simple house by the sea." 276 00:19:19,726 --> 00:19:21,328 Was it okay? 277 00:19:22,462 --> 00:19:25,298 Why do they always end up alone? 278 00:19:27,967 --> 00:19:29,902 Who? 279 00:19:29,969 --> 00:19:34,707 Those ladies, in those stories, they always end up alone. 280 00:19:36,042 --> 00:19:37,644 You liked it? 281 00:19:39,779 --> 00:19:41,348 It knocked me out. 282 00:19:43,816 --> 00:19:44,817 Is that good? 283 00:19:44,884 --> 00:19:47,387 The Mona Lisa never knocked me out. 284 00:19:50,056 --> 00:19:51,258 Haven't you had enough? 285 00:19:51,324 --> 00:19:53,626 A nightcap. A morningcap. 286 00:20:01,934 --> 00:20:04,704 I don't want you to tell me any lies, Liz. 287 00:20:04,771 --> 00:20:08,575 Don't worry. I need to get sleep before I tell a believable lie. 288 00:20:11,110 --> 00:20:13,246 Did you like my book? 289 00:20:18,651 --> 00:20:20,787 How long did it take you to write it? 290 00:20:20,853 --> 00:20:23,390 Oh, almost a year. Let's see... 291 00:20:23,456 --> 00:20:25,658 ...I started just after Debby went-- 292 00:20:25,725 --> 00:20:29,028 Well, eight months, in the afternoons. 293 00:20:29,095 --> 00:20:31,664 Eight months in the afternoons? 294 00:20:31,731 --> 00:20:34,301 What are you gonna do with it? Get it published? 295 00:20:34,367 --> 00:20:36,168 I was going to ask you. 296 00:20:36,235 --> 00:20:37,437 Go ahead. Ask. 297 00:20:37,504 --> 00:20:39,038 I don't like your tone, Liz. 298 00:20:39,105 --> 00:20:40,740 What is wrong with my tone? 299 00:20:40,807 --> 00:20:44,210 The New York Review of Books said I was a master of irony. 300 00:20:44,277 --> 00:20:46,413 Oh, drink your gin and go to sleep. 301 00:20:46,479 --> 00:20:49,015 You want me to show the book to Jules Levi. 302 00:20:50,583 --> 00:20:53,786 Well, I want you to do whatever you think is right. 303 00:20:53,853 --> 00:20:55,988 Jules Levi is the wrong man for you, Merry. 304 00:20:56,055 --> 00:20:57,390 Why? 305 00:20:57,457 --> 00:20:58,991 Too much important tailoring. 306 00:20:59,058 --> 00:21:01,361 He's like an apple the butler polishes every day. 307 00:21:01,428 --> 00:21:03,930 He's the most impressive publisher in the business. 308 00:21:03,996 --> 00:21:05,131 Let's say he's impressed. 309 00:21:05,197 --> 00:21:08,401 Liz, would you 310 00:21:08,468 --> 00:21:10,570 Would you show it to Jules Levi... 311 00:21:10,637 --> 00:21:13,706 ...tell him it not be like some translation from the Russian? 312 00:21:13,773 --> 00:21:16,709 I haven't escaped from the iron curtain or anything... 313 00:21:16,776 --> 00:21:19,111 - ...but I do know what it feels-- - To have feelings! 314 00:21:19,178 --> 00:21:21,581 You know what it feels like to have feelings. 315 00:21:21,648 --> 00:21:23,416 - I suppose. - It is not a supposition. 316 00:21:23,483 --> 00:21:25,151 It is a fact, from the master of irony. 317 00:21:25,217 --> 00:21:27,787 Merry knows what it feels like to have feelings. 318 00:21:27,854 --> 00:21:29,589 That is worth money in the pocket. 319 00:21:29,656 --> 00:21:31,524 But not Jules Levi's pocket. 320 00:21:31,591 --> 00:21:33,159 He doesn't have any pockets. 321 00:21:33,225 --> 00:21:36,128 - Too much expensive tailoring. 322 00:21:36,195 --> 00:21:38,765 Jules Levi is interested in something called serious art. 323 00:21:38,831 --> 00:21:41,000 Serious art. Ask him and he'll tell you. 324 00:21:41,067 --> 00:21:44,904 There are only two markets for serious art: homosexuals and Jews. 325 00:21:44,971 --> 00:21:48,841 - That's an ugly thing to say. Homosexual or Jew? 326 00:21:48,908 --> 00:21:51,243 I could smack your face and not even feel it. 327 00:21:51,310 --> 00:21:53,346 Another gin and I wouldn't either. 328 00:21:54,914 --> 00:21:57,917 What's wrong with me writing a book 329 00:21:57,984 --> 00:21:59,519 Nothing. 330 00:21:59,586 --> 00:22:02,955 What is wrong with learning to bounce balls on your nose eight months? 331 00:22:03,022 --> 00:22:06,559 I should learn to bounce balls on my nose. Balls, I should. 332 00:22:06,626 --> 00:22:09,496 I'm too busy writing and rewriting my first 100 pages... 333 00:22:09,562 --> 00:22:13,966 ...for that famous apple polished, impressed and impressive publisher. 334 00:22:14,033 --> 00:22:17,437 He has been waiting years for what they call my second effort. 335 00:22:19,506 --> 00:22:21,307 Do you know what it is to be blocked? 336 00:22:21,374 --> 00:22:23,610 Could you develop a few hang 337 00:22:23,676 --> 00:22:25,311 Don't you wanna write major art? 338 00:22:25,378 --> 00:22:28,080 And knock them out at the local gay Hadassah? 339 00:22:28,147 --> 00:22:29,816 Why are you all shouting? 340 00:22:29,882 --> 00:22:33,520 Liz is just being a bitch, is what we call it down home. 341 00:22:33,586 --> 00:22:36,989 Well, we're not down home. We're way out West. 342 00:22:37,056 --> 00:22:39,459 And quit quoting Atlanta as though it were gospel. 343 00:22:39,526 --> 00:22:41,428 Atlanta has fallen. Haven't you heard? 344 00:22:41,494 --> 00:22:43,630 Sherman has spared us any further wisdom... 345 00:22:43,696 --> 00:22:45,765 ...from that quotable capital of the South. 346 00:22:45,832 --> 00:22:48,267 Give us a quote from Paris, France then, Miss Smarty. 347 00:22:48,334 --> 00:22:49,836 Okay. 348 00:22:49,902 --> 00:22:53,640 In Paris in France they had a guy who was, for the record... 349 00:22:53,706 --> 00:22:56,042 ...both a homosexual and a Jew. 350 00:22:56,108 --> 00:23:00,513 Who wrote a seven-volume book they continue to refer to as a masterpiece. 351 00:23:00,580 --> 00:23:02,982 Who was such nitro-glycerin in the head... 352 00:23:03,049 --> 00:23:05,652 ...that he had to hide out in a cork-lined room... 353 00:23:05,718 --> 00:23:07,954 ...or else he'd have gone up in shrapnel. 354 00:23:08,020 --> 00:23:10,089 Proust, Marcel Proust. 355 00:23:11,558 --> 00:23:13,660 He had the good grace to suffer for his art. 356 00:23:13,726 --> 00:23:15,995 And didn't push aside the tuna fish sandwiches... 357 00:23:16,062 --> 00:23:18,364 ...on his Formica kitchen table to write it. 358 00:23:18,431 --> 00:23:20,633 Has anybody slept around here? 359 00:23:20,700 --> 00:23:23,770 Liz Hamilton, it is my duty to remind you of a promise... 360 00:23:23,836 --> 00:23:27,039 ...you extracted from me early in our careers in college. 361 00:23:27,106 --> 00:23:29,341 You made me promise to tell you if you ever went too far... 362 00:23:29,408 --> 00:23:30,977 ...and were in danger of hurting me. 363 00:23:31,043 --> 00:23:33,446 Well, you are too far right now. Apologize. 364 00:23:34,413 --> 00:23:36,983 I apologize. 365 00:23:37,049 --> 00:23:40,186 Tell her I apologize for a basic lack of honesty. 366 00:23:40,252 --> 00:23:42,689 You have been lying. 367 00:23:42,755 --> 00:23:45,992 Not yet. I would only be lying if I let you believe... 368 00:23:46,058 --> 00:23:49,796 ...it was merely Scotch or gin that are making me do what I am about to do. 369 00:23:49,862 --> 00:23:52,331 What are you about to do? 370 00:23:52,398 --> 00:23:53,733 Vomit. 371 00:23:57,103 --> 00:23:58,871 She liked my book. 372 00:24:08,114 --> 00:24:12,351 Don't worry, I'll get some sleep on the plane, I guess. 373 00:24:12,418 --> 00:24:15,254 Oh, give these back to Merry. 374 00:24:15,321 --> 00:24:17,389 And, tell her, thank you. 375 00:24:17,456 --> 00:24:19,759 I wish I understood you two. 376 00:24:19,826 --> 00:24:23,362 Why should you know the secret? We don't. 377 00:24:23,429 --> 00:24:25,598 [WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA] 378 00:24:29,201 --> 00:24:30,603 Thank you. 379 00:24:34,040 --> 00:24:36,008 I'm just sorry. 380 00:24:36,075 --> 00:24:39,646 Why? You've been behaving like a normal human being. 381 00:24:39,712 --> 00:24:41,948 I'm sorry you don't live around here. 382 00:24:42,014 --> 00:24:43,550 You are? 383 00:24:43,616 --> 00:24:46,653 It'd be nice for Merry having a friend. 384 00:24:46,719 --> 00:24:49,255 Oh, some friend. 385 00:24:51,057 --> 00:24:52,959 You're okay. 386 00:25:04,436 --> 00:25:06,138 Bye, Doug. 387 00:25:08,374 --> 00:25:09,909 Thanks. 388 00:25:14,981 --> 00:25:19,586 WOMAN : --Airlines, flight 174... 389 00:25:19,652 --> 00:25:22,889 ...for St. Louis and Houston... 390 00:25:22,955 --> 00:25:25,291 ...will depart from gate 30. 391 00:25:41,073 --> 00:25:42,575 Thank you. 392 00:25:44,877 --> 00:25:47,379 Are you not drinking? 393 00:25:47,446 --> 00:25:49,315 Not this trip, thanks. 394 00:26:10,770 --> 00:26:13,840 Hmm. I don't think she's drinking. 395 00:26:13,906 --> 00:26:17,176 A little wine. That doesn't count. 396 00:26:17,243 --> 00:26:21,614 - Well, don't blame me. - Heh. No, you are blameless. 397 00:26:32,659 --> 00:26:34,193 Thanks. 398 00:26:34,260 --> 00:26:39,131 It was hard at first. Sure, it's an adjustment. 399 00:26:40,466 --> 00:26:42,601 I can't imagine. 400 00:26:42,669 --> 00:26:45,905 It must be really horrible in its way. 401 00:26:45,972 --> 00:26:50,743 For example, I've never been able to take this off. 402 00:26:50,810 --> 00:26:52,779 How old was she? 403 00:26:52,845 --> 00:26:55,281 If you don't mind saying? 404 00:26:55,347 --> 00:26:57,349 Twenty-nine. 405 00:26:57,416 --> 00:26:59,385 I'm just two years older. 406 00:27:00,486 --> 00:27:02,321 Any kids? 407 00:27:02,388 --> 00:27:05,091 No. Thank God for that. 408 00:27:11,597 --> 00:27:13,900 You ever known a guy 409 00:27:18,037 --> 00:27:21,240 Have you ever known a guy who loved you so much that he'd... 410 00:27:21,307 --> 00:27:24,944 ...run up the stairs because he couldn't wait for the elevator? 411 00:27:25,011 --> 00:27:27,246 You ran up the stairs for your wife? 412 00:27:27,313 --> 00:27:29,248 Sometimes. 413 00:27:30,783 --> 00:27:33,419 I've never lived in an elevator building. 414 00:27:33,485 --> 00:27:35,221 It can be nice. 415 00:27:35,287 --> 00:27:36,355 What? 416 00:27:36,422 --> 00:27:38,224 ATTENDANT: Would you like one last drink... 417 00:27:38,290 --> 00:27:40,259 ...before our approach to Kennedy? 418 00:27:41,327 --> 00:27:43,029 Kennedy? 419 00:27:45,531 --> 00:27:47,399 No. Thank you. 420 00:27:49,668 --> 00:27:51,804 Oh, excuse me. 421 00:27:56,743 --> 00:27:58,444 LIZ: Sorry. 422 00:28:31,911 --> 00:28:33,412 Oh, sorry. 423 00:28:59,371 --> 00:29:01,207 ...in preparation for our landing at Kennedy. 424 00:29:01,273 --> 00:29:04,143 We ask at this time that you return to your seats... 425 00:29:04,210 --> 00:29:07,046 ...and extinguish all smoking materials. 426 00:29:14,586 --> 00:29:17,523 ...seatbacksin full upright position, make sure all carry... 427 00:29:17,589 --> 00:29:20,026 ...on luggage is securely under your seat. 428 00:29:38,110 --> 00:29:41,547 ...place and is a normal part of our flight. 429 00:29:55,527 --> 00:29:57,897 The sound you hear is the captain reversing engines... 430 00:29:57,964 --> 00:30:01,633 ...to retard our forward motion and is a normal part of our procedure. 431 00:30:04,503 --> 00:30:07,473 On behalf of Captain Price and the entire flight crew... 432 00:30:07,539 --> 00:30:10,209 ...we want to welcome you to the New York area... 433 00:30:10,276 --> 00:30:12,478 ...and to thank you for flying TWA. 434 00:30:12,544 --> 00:30:14,613 We hope your trip has been pleasurable. 435 00:30:20,719 --> 00:30:24,223 I work in the city and maybe we could-- 436 00:30:24,290 --> 00:30:26,458 You know, I don't even know your last name. 437 00:30:26,525 --> 00:30:30,062 Max, some things are perfect just as they are. 438 00:30:30,129 --> 00:30:33,765 - Well, what if I give you my number? - Well.... 439 00:30:33,832 --> 00:30:35,501 GIRL: Daddy, Daddy. 440 00:30:35,567 --> 00:30:40,606 Max, darling. Max, thank God. I thought we missed you, honey. 441 00:30:40,672 --> 00:30:43,375 WIFE: The kids fought all the way down the Saw Mill River Parkway. 442 00:30:43,442 --> 00:30:46,078 I wanted to surprise you but it wouldn't have been... 443 00:30:46,145 --> 00:30:48,280 ... much of a surprise if we'd missed you. 444 00:30:48,347 --> 00:30:50,616 - Oh, no, no. No, thanks. 445 00:30:50,682 --> 00:30:53,585 I've been helped quite enough for one day. 446 00:30:53,652 --> 00:30:56,222 Come on, let's go. I made this wonderful dinner. 447 00:30:56,288 --> 00:30:59,125 You're just gonna love it. Come on, you got everything? 448 00:31:30,689 --> 00:31:32,158 - Jules. - Ah. 449 00:31:33,792 --> 00:31:35,027 - Mwah. - Welcome home, dove. 450 00:31:35,094 --> 00:31:36,662 - That is a tan. - Ha-ha. 451 00:31:36,728 --> 00:31:39,365 Most New Yorkers never get out of the Polo Lounge out there. 452 00:31:39,431 --> 00:31:43,269 - I passed out on the beach a lot. - Five years. 453 00:31:43,335 --> 00:31:45,071 I've always had to call you. 454 00:31:45,137 --> 00:31:48,407 I felt like a rejected suitor. At last you call me. 455 00:31:48,474 --> 00:31:50,409 With your manuscript. Unbelievable. 456 00:31:50,476 --> 00:31:51,510 Not quite. 457 00:31:51,577 --> 00:31:53,779 - Scotch and water. 458 00:31:53,845 --> 00:31:55,514 Another martini for you, Mr. Levi? 459 00:31:55,581 --> 00:31:59,318 When a writer calls her publisher, it's usually love or money. 460 00:31:59,385 --> 00:32:02,221 - They're out of one or the other. - Well, Jules, it's neither. 461 00:32:02,288 --> 00:32:04,123 - Yeah. 462 00:32:04,190 --> 00:32:05,691 You're not in love? 463 00:32:05,757 --> 00:32:07,659 No, I've lost my resilience in that department. 464 00:32:07,726 --> 00:32:09,761 How do you mean? 465 00:32:09,828 --> 00:32:13,032 Well, my trust, which at best has always been minimal, is now entirely gone. 466 00:32:13,099 --> 00:32:14,633 Nothing ventured. 467 00:32:14,700 --> 00:32:17,103 I've never found anyone to compare with you, Jules. 468 00:32:17,169 --> 00:32:19,805 Heh. What's wrong with the original? Try him, terrific. 469 00:32:19,871 --> 00:32:21,107 - Sarah says so. 470 00:32:21,173 --> 00:32:22,841 Your wife, Sarah. 471 00:32:22,908 --> 00:32:26,045 I don't know why so many attractive ladies are more concerned... 472 00:32:26,112 --> 00:32:29,015 ...about my wife's feelings than mine. Your novel. 473 00:32:31,117 --> 00:32:32,718 This isn't mine. 474 00:32:32,784 --> 00:32:35,854 I thought you said you were closing in on it, on the finish? 475 00:32:35,921 --> 00:32:37,356 I am closing in on it. But-- 476 00:32:37,423 --> 00:32:39,858 Since I came back, I've been possessed with work. 477 00:32:39,925 --> 00:32:44,963 - A couple hours a day I'm possessed. 478 00:32:45,031 --> 00:32:47,633 This is by a friend. 479 00:32:47,699 --> 00:32:51,703 My oldest friend, truly a friend. It has potential. 480 00:32:51,770 --> 00:32:53,239 Give it to Allan for a read. 481 00:32:53,305 --> 00:32:55,107 No, I want you to read it as a favor. 482 00:32:55,174 --> 00:32:57,743 What's it about? 483 00:32:57,809 --> 00:32:58,777 Feelings. 484 00:32:58,844 --> 00:33:01,247 What kind of feelings? 485 00:33:01,313 --> 00:33:03,549 The kind of feelings they have in Malibu. 486 00:33:04,550 --> 00:33:06,718 Malibu. 487 00:33:14,160 --> 00:33:15,794 Oh. 488 00:33:15,861 --> 00:33:18,130 Just because I'm from the South, every time I open my... 489 00:33:18,197 --> 00:33:20,466 ...mouth some Yankee thinks I sound stupid. 490 00:33:20,532 --> 00:33:23,269 Why Well, I don't care. 491 00:33:23,335 --> 00:33:26,272 I'm not gonna curl up like some salted slug. 492 00:33:26,338 --> 00:33:31,610 I'm proud to be from Atlanta. 493 00:33:31,677 --> 00:33:35,114 Twice a year, when Merry Noel Blake takes down Margaret Mitchell's... 494 00:33:35,181 --> 00:33:39,285 ...phenomenal bestseller to read, it's not just to be reminded of home. 495 00:33:39,351 --> 00:33:41,820 She may be comparing royalties. 496 00:33:41,887 --> 00:33:43,655 Ever since her first book... 497 00:33:43,722 --> 00:33:47,493 ...A House by the Sea, went through Hollywood like a... 498 00:33:47,559 --> 00:33:50,962 ...mowing down about half the film colony with its exposé... 499 00:33:51,029 --> 00:33:53,365 ...she has established herself as more than a writer. 500 00:33:53,432 --> 00:33:57,903 This prolific woman, with five torrid bestsellers, one after the other... 501 00:33:57,969 --> 00:34:01,873 ...has become a, kind of, publishing institution. 502 00:34:01,940 --> 00:34:03,642 But at what a cost. 503 00:34:03,709 --> 00:34:05,777 KENT: Nah. I've always loved Merry. 504 00:34:05,844 --> 00:34:06,912 She's a good kid. 505 00:34:06,978 --> 00:34:08,647 DICK: You don't feel that... 506 00:34:08,714 --> 00:34:12,918 ...there's a slightly altered portrait of you in her book? 507 00:34:12,984 --> 00:34:16,688 Now, do I look like the kind of a guy that 508 00:34:16,755 --> 00:34:19,825 I mean, once in a while, some schnook could get carried away. 509 00:34:19,891 --> 00:34:22,694 But, I mean, with all of the daughters of all of his... 510 00:34:22,761 --> 00:34:25,364 ...friends? Including the daughter of the studio head? 511 00:34:25,431 --> 00:34:27,866 God, somebody's gotta be a fruitcake to do that. 512 00:34:27,933 --> 00:34:31,803 DICK: It's not true then... 513 00:34:33,972 --> 00:34:35,474 Nah. Heh. 514 00:34:35,541 --> 00:34:37,843 Nah, I'm sorry to see Merry move out of the colony. 515 00:34:37,909 --> 00:34:40,346 DICK: We should mention, that's the Malibu Colony. 516 00:34:40,412 --> 00:34:42,481 And that's where the first novel is set. 517 00:34:42,548 --> 00:34:45,384 Why did she leave Malibu? 518 00:34:45,451 --> 00:34:49,821 I don t know. Some guy set fire to her car. 519 00:34:49,888 --> 00:34:52,458 DICK: It's hard to imagine that the pyramids... 520 00:34:52,524 --> 00:34:56,128 ...along the Nile or the sphinx with its mysterious smile, could have-- 521 00:34:56,195 --> 00:34:57,529 You're gonna miss this. 522 00:34:57,596 --> 00:34:59,565 It's a rerun. You've seen it once. 523 00:34:59,631 --> 00:35:02,033 - Make me one too. 524 00:35:02,100 --> 00:35:04,035 Half of whatever you're drinking. 525 00:35:04,102 --> 00:35:06,705 DICK: --that you use a nom de plume. 526 00:35:06,772 --> 00:35:08,807 MERRY: I was a Christmas surprise to my mama... 527 00:35:08,874 --> 00:35:10,942 ...so she named me Merry Noel... 528 00:35:11,009 --> 00:35:12,978 ...you know, M-E-R-R-Y. 529 00:35:13,044 --> 00:35:16,315 All the folks down home call me Merry Noel to this day. 530 00:35:16,382 --> 00:35:23,789 DICK: In her second book, Cleo... 531 00:35:23,855 --> 00:35:27,693 ...and falls in love, in fact into bed, with a executive... 532 00:35:27,759 --> 00:35:32,364 - ...who looks like our own Gerald Ford. - There's your half. 533 00:35:32,431 --> 00:35:35,534 - Nope. 534 00:35:35,601 --> 00:35:37,903 I'm booked on to The Merv Griffin Show. 535 00:35:42,641 --> 00:35:43,709 I'm sorry. 536 00:35:43,775 --> 00:35:45,444 I know how you like to affix blame... 537 00:35:45,511 --> 00:35:48,046 ...but I did not close down the project, the lab did. 538 00:35:48,113 --> 00:35:49,948 I said, I'm sorry. 539 00:35:50,015 --> 00:35:53,919 Sometimes words just slide out of my mouth. Heh. 540 00:35:53,985 --> 00:35:56,522 Like a snake out of its hole. 541 00:36:22,381 --> 00:36:24,049 Home Cookin'. 542 00:36:24,115 --> 00:36:26,552 - Hmm. 543 00:36:26,618 --> 00:36:27,986 That's it. That's the title. 544 00:36:28,053 --> 00:36:29,255 Home Cookin'. 545 00:36:29,321 --> 00:36:31,857 It's gonna be about Mama. 546 00:36:31,923 --> 00:36:33,792 Yeah. 547 00:36:33,859 --> 00:36:38,564 I keep trying to remember why she kept going off to see Papa. 548 00:36:38,630 --> 00:36:40,699 She had been married three more times... 549 00:36:40,766 --> 00:36:43,134 ...and she was living with her third husband. 550 00:36:43,201 --> 00:36:45,804 And she snuck off to a motel to see Papa. 551 00:36:45,871 --> 00:36:48,106 She was 60. 552 00:36:48,173 --> 00:36:51,310 - My God, she was driven. - Mm-hm. 553 00:36:54,079 --> 00:36:56,782 - I wonder. 554 00:36:57,916 --> 00:36:59,251 Wha-- 555 00:37:01,453 --> 00:37:03,289 She must have loved Papa. 556 00:37:04,956 --> 00:37:08,727 You never recover from the first person you fall in love with. 557 00:37:08,794 --> 00:37:11,129 - No. 558 00:37:11,196 --> 00:37:13,632 - Well, you said it. - Liz told me. 559 00:37:13,699 --> 00:37:16,001 - We did. 560 00:37:16,067 --> 00:37:19,004 - Some years ago. 561 00:37:31,483 --> 00:37:36,888 Doug, honey, Doug, could you excuse me? Just a second. 562 00:37:36,955 --> 00:37:39,224 I'll be right back. Hon, I'll be right back. 563 00:37:39,291 --> 00:37:40,826 You just-- I'll be right back. 564 00:37:40,892 --> 00:37:43,562 One second, okay? I've just gotta-- 565 00:38:46,625 --> 00:38:48,727 Dougy. 566 00:38:48,794 --> 00:38:51,797 - Mm. - I'm sorry. 567 00:38:54,966 --> 00:38:56,868 Doug 568 00:38:56,935 --> 00:39:00,939 - I finished. 569 00:39:01,006 --> 00:39:02,874 Without me? 570 00:39:02,941 --> 00:39:06,011 I only feel, Merv, you can only be honest when you do something. 571 00:39:06,077 --> 00:39:08,079 You have to do it, speak from the heart... 572 00:39:08,146 --> 00:39:10,849 ...you have to tell it like it is. That's how I feel. 573 00:39:10,916 --> 00:39:13,819 - I do, yes, I do, she's 14. 574 00:39:13,885 --> 00:39:19,257 I wonder, Merry Noel, what advice you give her about boys? 575 00:39:19,324 --> 00:39:22,761 Oh, well, I just tell her what my mama told me. 576 00:39:22,828 --> 00:39:25,464 I just tell her, if you think too much about boys... 577 00:39:25,531 --> 00:39:27,165 ...you get on the back of a horse. 578 00:39:28,534 --> 00:39:29,668 MERV: Quite a philosopher, your mama. 579 00:39:29,735 --> 00:39:31,269 MERRY: She was, yes. 580 00:39:31,336 --> 00:39:34,940 MERV: Did you do a lot of horseback riding as a youngster? 581 00:39:35,006 --> 00:39:37,275 MERRY: Oh, no, I didn't Merv. I don't like horses. 582 00:39:37,342 --> 00:39:40,378 They're so big, but I like jockeys. 583 00:39:41,680 --> 00:39:43,148 MERV : Do you? 584 00:41:46,204 --> 00:41:47,639 You're early. 585 00:41:50,542 --> 00:41:52,377 Hi, Doug. 586 00:41:52,443 --> 00:41:53,879 You're not at The Merv Griffin Show? 587 00:41:53,945 --> 00:41:57,215 I stepped out for a drink. 588 00:41:57,282 --> 00:42:00,986 - I was about to have one myself. - Me too. 589 00:42:01,052 --> 00:42:03,121 I thought you were sticking with Merry. 590 00:42:03,188 --> 00:42:05,591 She can never find her way down here. 591 00:42:05,657 --> 00:42:09,695 She can figure out how to find a bookstore in Satsuma, Florida. 592 00:42:09,761 --> 00:42:11,296 I'm not worried. 593 00:42:15,701 --> 00:42:20,271 I haven't figured out whether I like you better drunk or sober. 594 00:42:20,338 --> 00:42:21,840 No Scotch? 595 00:42:23,842 --> 00:42:26,344 Ah. Next to the typewriter. 596 00:42:26,411 --> 00:42:29,014 I forgot the literary process. 597 00:42:29,080 --> 00:42:30,148 You're almost right. 598 00:42:30,215 --> 00:42:32,417 I was having drinks with a novelist. 599 00:42:32,483 --> 00:42:33,852 That is literary, isn't it? 600 00:42:33,919 --> 00:42:37,555 The novelist? Are you still seeing him? 601 00:42:38,690 --> 00:42:41,426 - No. 602 00:42:41,492 --> 00:42:43,161 -No. 603 00:42:43,228 --> 00:42:45,997 - If there was something to talk about. - Ahh. 604 00:42:46,064 --> 00:42:47,966 Poor Liz. 605 00:42:55,206 --> 00:42:59,210 I finally figured out after three, what is it... 606 00:42:59,277 --> 00:43:02,280 ...three and a half, on-again off-again years... 607 00:43:02,347 --> 00:43:05,316 ...that my friend Paul considers me an interruption. 608 00:43:07,619 --> 00:43:09,988 To his otherwise important thoughts. 609 00:43:14,525 --> 00:43:16,361 Poor Liz. 610 00:43:19,264 --> 00:43:21,132 Don't worry. I took his best years. 611 00:43:21,199 --> 00:43:23,334 Please God, don't let me burn that bird. 612 00:43:25,370 --> 00:43:29,274 All the times we've been here, I've never seen you in the kitchen. 613 00:43:29,340 --> 00:43:32,711 I don't go in the kitchen. The roaches talk about me. 614 00:43:32,778 --> 00:43:34,880 I'm thinking about moving back here. 615 00:43:36,915 --> 00:43:38,583 I'm not afraid of cockroaches. 616 00:43:38,650 --> 00:43:40,551 You're kidding? 617 00:43:40,618 --> 00:43:43,254 Hmm. They run when I turn on the light. They're afraid of me. 618 00:43:43,321 --> 00:43:45,456 I mean about moving back here. 619 00:43:45,523 --> 00:43:49,227 There's an opening at the Rockefeller Institute. I'm going in to see them. 620 00:43:49,294 --> 00:43:50,696 Does Merry want to live in New York? 621 00:43:50,762 --> 00:43:52,764 I don't know. I never asked her. 622 00:43:52,831 --> 00:43:55,100 - Liz. 623 00:43:55,166 --> 00:43:58,336 I have this fantasy that if I work back here I can come by. 624 00:43:58,403 --> 00:44:01,206 - You can incinerate a bird. 625 00:44:01,272 --> 00:44:03,174 - She can fly in between books. - Oh, yeah. 626 00:44:03,241 --> 00:44:05,777 That's what she does, flies in between books. 627 00:44:05,844 --> 00:44:07,779 - Naughty. - Hey, I can cook. 628 00:44:07,846 --> 00:44:10,615 Did I tell you? I used to read Gourmet Magazine. 629 00:44:10,682 --> 00:44:12,117 Let me ask you something-- 630 00:44:12,183 --> 00:44:14,485 I'm thinking, if I get a place back here... 631 00:44:14,552 --> 00:44:17,723 ...I can cook duck or cherries jubilee. 632 00:44:17,789 --> 00:44:20,658 - That sounds fun. - And invite you. 633 00:44:23,494 --> 00:44:27,398 You're thinking, you can move away from Merry... 634 00:44:27,465 --> 00:44:31,236 ...between books and invite her oldest friend over for duck? 635 00:44:31,302 --> 00:44:33,438 And cherries jubilee. 636 00:44:34,806 --> 00:44:36,775 And then what? 637 00:44:36,842 --> 00:44:40,645 -Where does your fantasy go from there? -I told you way back in college... 638 00:44:40,712 --> 00:44:46,417 ...when I started going with Merry, if there ever came a time when you-- 639 00:44:46,484 --> 00:44:49,354 You promised you'd never mention that again. 640 00:44:50,555 --> 00:44:52,357 I lied. 641 00:45:04,836 --> 00:45:06,972 That's Merry, Doug. 642 00:45:10,175 --> 00:45:12,077 Doug. 643 00:45:19,617 --> 00:45:22,687 The limousine driver had no idea where Minetta Lane was. 644 00:45:22,754 --> 00:45:24,722 He had to stop and ask a cab. 645 00:45:24,790 --> 00:45:26,424 I got so darn angry I took the cab... 646 00:45:26,491 --> 00:45:29,260 ...and then that damn fool couldn't even find the Village. 647 00:45:29,327 --> 00:45:32,163 Goddamn it. I see you found your way down here. 648 00:45:32,230 --> 00:45:34,866 - Liz has some wonderful Scotch. 649 00:45:34,933 --> 00:45:37,502 I don't. He doesn't. Why do you give him liquor? 650 00:45:37,568 --> 00:45:39,237 She also sacrificed a chicken. 651 00:45:39,304 --> 00:45:42,573 Great, great. You're drunk. That's just great. 652 00:45:42,640 --> 00:45:44,142 - I'll get it. - No, I got it. 653 00:45:44,209 --> 00:45:46,845 - I'll get it. - Goddamn it. 654 00:45:49,314 --> 00:45:51,582 Well, l took a Dexamyl and cleaned house today. 655 00:45:51,649 --> 00:45:53,618 You did all this in one day? 656 00:45:53,684 --> 00:45:56,888 Oh, the dexie did it. I just watched. 657 00:46:08,399 --> 00:46:09,801 Good night. 658 00:46:11,336 --> 00:46:13,604 - Back to the hotel. 659 00:46:13,671 --> 00:46:15,173 -I've got an interview tomorrow. 660 00:46:15,240 --> 00:46:17,608 I wanna go and drink myself to sleep. Alone. 661 00:46:17,675 --> 00:46:19,577 Do you have any idea how far away you are... 662 00:46:19,644 --> 00:46:22,380 - ...from sleeping on park benches? - Come on, Merry. 663 00:46:22,447 --> 00:46:24,715 I wish you weren't always ready with a Scotch... 664 00:46:24,782 --> 00:46:26,684 ...and a back scratch for poor Doug. 665 00:46:26,751 --> 00:46:28,386 "Poor Doug" likes his back scratched. 666 00:46:28,453 --> 00:46:31,089 It is, l am told, the spirits of affection... 667 00:46:31,156 --> 00:46:33,424 ...and not the distillery that comfort the soul. 668 00:46:33,491 --> 00:46:35,994 - Brother! 669 00:46:36,061 --> 00:46:37,662 This is not Bellevue. 670 00:46:37,728 --> 00:46:41,032 I do not accept responsibility for the sprits of my guests. 671 00:46:41,099 --> 00:46:42,968 You cannot imagine what it's been like... 672 00:46:43,034 --> 00:46:45,103 ...since he drank himself out of his job. 673 00:46:45,170 --> 00:46:46,938 Bullshit. I never drank to do my job... 674 00:46:47,005 --> 00:46:48,173 - ...at the lab. - Hah! 675 00:46:48,239 --> 00:46:50,508 I only drink to perform my job as husband. 676 00:46:50,575 --> 00:46:52,410 Then you better bring a bottle to bed next time. 677 00:46:52,477 --> 00:46:54,545 LIZ: Let's say we eat. - Blame me, goddamn it... 678 00:46:54,612 --> 00:46:57,448 ...it's clear he blames me for what turns out to be... 679 00:46:57,515 --> 00:47:00,518 ...to my surprise, something missing in his character. 680 00:47:00,585 --> 00:47:03,421 What's missing are a few intimate parts of my anatomy. 681 00:47:03,488 --> 00:47:05,156 Disgusting. 682 00:47:05,223 --> 00:47:07,425 I do blame myself because if I hadn't offered them up... 683 00:47:07,492 --> 00:47:09,294 ...you'd never have sliced them off. 684 00:47:09,360 --> 00:47:13,331 - I wish I'd slice you up. - Get your hand off my tie. 685 00:47:15,967 --> 00:47:18,103 How very stupid. 686 00:47:18,169 --> 00:47:20,105 It's a scene from one of your books. 687 00:47:20,171 --> 00:47:22,707 That ain't stupid. It's just trash. 688 00:47:22,773 --> 00:47:24,542 - Trash. 689 00:47:24,609 --> 00:47:25,776 You said trash? 690 00:47:25,843 --> 00:47:28,346 - Trash. - Successful trash. 691 00:47:28,413 --> 00:47:29,714 You're goddamn right. 692 00:47:29,780 --> 00:47:33,651 You put together enough trash, you get major garbage. 693 00:47:44,795 --> 00:47:46,597 Trash. 694 00:47:46,664 --> 00:47:48,666 Trash, my ass! 695 00:48:09,754 --> 00:48:12,223 Liz. 696 00:48:12,290 --> 00:48:13,959 Doug. 697 00:48:18,329 --> 00:48:19,897 Hi, Doug. 698 00:48:20,932 --> 00:48:22,700 - I had the interview. - Oh. 699 00:48:22,767 --> 00:48:23,834 And it wasn't right. 700 00:48:23,901 --> 00:48:26,537 Really. I'm sorry. 701 00:48:26,604 --> 00:48:28,506 It was probably best. I'm going down to Houston. 702 00:48:28,573 --> 00:48:31,042 There's a NASA position that sounds right. 703 00:48:31,109 --> 00:48:33,511 That means I'll live in Texas. Assuming-- 704 00:48:33,578 --> 00:48:36,681 - You're serious about this with Merry. - Yes. 705 00:48:36,747 --> 00:48:40,118 I gave her 15 years. You can't say that I wasn't serious. 706 00:48:41,252 --> 00:48:42,687 Aren't you gonna tell her? 707 00:48:42,753 --> 00:48:45,023 We talked it out, we shouted it out, last night. 708 00:48:45,090 --> 00:48:47,758 - No, about Texas. 709 00:48:47,825 --> 00:48:49,961 - No. 710 00:48:50,028 --> 00:48:53,031 No, Doug. Don't start any more of this fantasy business. 711 00:48:53,098 --> 00:48:54,966 Why don't you let me be your friend? 712 00:48:55,033 --> 00:48:56,834 You are my friend. 713 00:48:56,901 --> 00:48:59,270 Close friend. You need a close friend. 714 00:48:59,337 --> 00:49:01,506 You and Merry are both my close friends. 715 00:49:01,572 --> 00:49:03,308 You know what the end of my fantasy is? 716 00:49:03,374 --> 00:49:04,875 - No, Doug. - Merry divorces me. 717 00:49:04,942 --> 00:49:07,045 - Please. - You forget about her friend. 718 00:49:07,112 --> 00:49:09,047 - Stop. - Hey, look at me. 719 00:49:09,114 --> 00:49:11,816 And you marry me. 720 00:49:11,882 --> 00:49:14,652 Doug, you're scaring the shit out of me. 721 00:49:29,334 --> 00:49:31,269 MERRY: Doug. 722 00:49:36,174 --> 00:49:39,944 - You told her you were meeting me? 723 00:49:40,011 --> 00:49:42,113 Doug. 724 00:49:42,180 --> 00:49:43,648 - I had to. 725 00:49:43,714 --> 00:49:46,151 Fifteen years. 726 00:49:46,217 --> 00:49:49,520 Don't you want me to tell her something? 727 00:49:49,587 --> 00:49:50,688 Yeah. 728 00:49:51,622 --> 00:49:53,991 Tell her goodbye. 729 00:49:54,059 --> 00:49:55,426 MERRY: Doug. 730 00:49:55,493 --> 00:49:57,295 Doug, wait. 731 00:50:00,931 --> 00:50:03,168 Doug. 732 00:50:03,234 --> 00:50:06,237 - Doug. - He's gone, Merry. 733 00:50:06,304 --> 00:50:08,339 - He's gone to Texas. 734 00:50:08,406 --> 00:50:09,374 Texas? 735 00:50:09,440 --> 00:50:11,276 - A job interview in Texas. - Ugh. 736 00:50:11,342 --> 00:50:13,511 Did you tell him I forgive everything he said? 737 00:50:13,578 --> 00:50:15,746 He doesn't wanna talk, he's leaving, he's left. 738 00:50:15,813 --> 00:50:18,816 - He's left the marriage. 739 00:50:18,883 --> 00:50:21,852 He said you all talked it out. 740 00:50:21,919 --> 00:50:24,355 Stupid man. He said stupid things. 741 00:50:25,956 --> 00:50:28,193 Well, go get him. Go. 742 00:50:30,895 --> 00:50:32,930 Did he say anything more? 743 00:50:32,997 --> 00:50:34,499 He said, goodbye. 744 00:50:36,567 --> 00:50:38,103 Goodbye? 745 00:50:38,169 --> 00:50:40,371 - Goodbye. 746 00:50:45,710 --> 00:50:47,345 What 747 00:50:47,412 --> 00:50:48,779 What am I gonna do? 748 00:50:50,848 --> 00:50:53,284 You're gonna miss him, terribly. 749 00:50:53,351 --> 00:50:57,054 Oh, no, I don't want to. 750 00:50:58,389 --> 00:51:00,325 I hate to be unhappy. 751 00:51:00,391 --> 00:51:01,826 Oh. 752 00:51:01,892 --> 00:51:05,896 You are making me unhappy and I'm gonna hate you for it. 753 00:51:05,963 --> 00:51:08,766 I'm gonna hate you, Doug. 754 00:51:08,833 --> 00:51:10,301 I hate you. 755 00:51:12,303 --> 00:51:15,206 - I hate Texas. - Merry. 756 00:51:17,575 --> 00:51:19,577 Oh. 757 00:51:22,947 --> 00:51:27,218 Oh, Liz, we were a good marriage. 758 00:51:27,285 --> 00:51:29,554 Everyone said so. 759 00:51:29,620 --> 00:51:33,991 I don't mean just the magazines. I mean, our friends, everyone. 760 00:51:34,058 --> 00:51:37,061 Didn't you think we were happy? 761 00:51:37,128 --> 00:51:39,597 Now what are they going to say? 762 00:51:39,664 --> 00:51:41,031 What can they say? 763 00:51:41,098 --> 00:51:44,235 Just something more that was happy, gone to waste. 764 00:51:45,336 --> 00:51:48,105 It's the times. 765 00:51:48,173 --> 00:51:51,242 What ugly times, we live in. 766 00:51:53,110 --> 00:51:55,880 Another broken home. 767 00:51:56,547 --> 00:51:58,283 Mm. 768 00:51:58,349 --> 00:52:01,419 I never wanted to be a statistic. 769 00:52:01,486 --> 00:52:03,221 Oh. 770 00:52:07,158 --> 00:52:11,196 Make a new life, isn't that what abandoned ladies always do? 771 00:52:12,129 --> 00:52:13,664 Well, to hell with that. 772 00:52:13,731 --> 00:52:16,934 I'm just gonna keep the same life with just a piece missing. 773 00:52:17,001 --> 00:52:19,237 I'll just break off a piece. 774 00:52:19,937 --> 00:52:22,273 I got my career. 775 00:52:24,008 --> 00:52:25,876 - I got my daughter. - Hmm. 776 00:52:27,178 --> 00:52:30,381 I got you, my friend. 777 00:52:30,448 --> 00:52:33,017 Liz, you'll be my friend, won't you? 778 00:52:33,083 --> 00:52:34,652 That's a stupid question. 779 00:52:34,719 --> 00:52:38,055 We'll just be old friends like always, huh? 780 00:52:38,122 --> 00:52:41,158 Old friends. Of course. 781 00:53:24,402 --> 00:53:25,870 Hello. Sorry. 782 00:53:25,936 --> 00:53:28,138 Liz is late. Take a little off her vote, huh? 783 00:53:28,205 --> 00:53:31,342 I've forgotten how long it takes to get around in this city. 784 00:53:31,409 --> 00:53:33,378 How are the ducks and the pigs? 785 00:53:33,444 --> 00:53:35,813 I have a mill pond. It's for mills, not for ducks. 786 00:53:35,880 --> 00:53:39,650 I'd be damned if I'd live in Connecticut without something that said "moo." 787 00:53:39,717 --> 00:53:41,886 - Ducks and pigs don't go "moo." 788 00:53:41,952 --> 00:53:44,889 If I can get down to what is called serious business. 789 00:53:44,955 --> 00:53:47,191 - The Algonquin. 790 00:53:47,258 --> 00:53:48,526 --which I must read. 791 00:53:48,593 --> 00:53:50,695 Martha, you have every good intention... 792 00:53:50,761 --> 00:53:52,997 ...we know, but you're not gonna read the rules. 793 00:53:53,063 --> 00:53:56,734 - We know the rules. - It is not my intention to bore you. 794 00:53:56,801 --> 00:53:58,536 Then don't. 795 00:53:58,603 --> 00:53:59,837 Sorry. 796 00:53:59,904 --> 00:54:02,673 We have until December 31st to make the announcement... 797 00:54:02,740 --> 00:54:04,909 ...of the best of American fiction for the year. 798 00:54:04,975 --> 00:54:07,878 - All of you, as previous winners-- - She's going to do it. 799 00:54:07,945 --> 00:54:10,881 I have a question. One of the titles we've been considering... 800 00:54:10,948 --> 00:54:12,750 ...is Merry Blake's Home Cookin'. 801 00:54:12,817 --> 00:54:14,885 It's already getting some remarkable press. 802 00:54:14,952 --> 00:54:17,388 That woman has ground out sausage for 10 years... 803 00:54:17,455 --> 00:54:19,056 ...and suddenly a book comes out. 804 00:54:19,123 --> 00:54:20,691 That woman is a friend of mine. 805 00:54:20,758 --> 00:54:22,893 It's not your fault she wrote something good. 806 00:54:22,960 --> 00:54:25,630 - Even old Dr. No likes it. 807 00:54:25,696 --> 00:54:28,333 Hennings. Didn't you see his piece in the Sunday Times? 808 00:54:28,399 --> 00:54:30,000 - Enough. Please. 809 00:54:30,067 --> 00:54:32,737 He said, "At last she has written from the heart... 810 00:54:32,803 --> 00:54:35,740 ...and decided to bypass the obstruction of her brain." 811 00:54:35,806 --> 00:54:38,676 Mm. Funny. 812 00:54:38,743 --> 00:54:41,946 I wanna register with you, if I should disqualify myself. 813 00:54:42,012 --> 00:54:44,982 If anyone should disqualify himself, it should be me. 814 00:54:45,049 --> 00:54:46,417 What do you mean, Martin? 815 00:54:46,484 --> 00:54:48,853 Well, you know, about me and Anita Turner. 816 00:54:48,919 --> 00:54:50,455 No. 817 00:54:50,521 --> 00:54:53,358 Her book is all about me, for chrissake. 818 00:54:56,994 --> 00:54:58,062 Now, what does that mean? 819 00:54:58,128 --> 00:54:59,497 Oh, Martin, be a big boy. 820 00:54:59,564 --> 00:55:01,666 You be a big boy. 821 00:55:03,934 --> 00:55:06,170 I just wanted you all to be warned. 822 00:55:06,236 --> 00:55:09,039 My old friend Merry has taken the floor of a hotel... 823 00:55:09,106 --> 00:55:12,843 ...and she intends to lobby this entire city for this award. 824 00:55:12,910 --> 00:55:16,046 She's got Jules Levi lined up to a series of what she calls... 825 00:55:16,113 --> 00:55:17,715 ...opinion-forming parties. 826 00:55:17,782 --> 00:55:22,453 We're the only three who can be impressed by such tactics. 827 00:55:22,520 --> 00:55:25,222 That is a cold statement of truth. 828 00:55:25,289 --> 00:55:27,958 When the National Writers' Award was first formed... 829 00:55:28,025 --> 00:55:30,127 ...it was the intention of the charter-- 830 00:55:47,177 --> 00:55:49,113 1218, please. 831 00:55:52,082 --> 00:55:53,651 Thanks. 832 00:55:53,718 --> 00:55:58,222 Merry, Merry, Merry, Merry. 833 00:55:58,288 --> 00:56:01,225 A messenger brought this for you. 834 00:56:01,291 --> 00:56:02,727 The National Writers' Award. 835 00:56:02,793 --> 00:56:04,028 - And this. - Books, great. 836 00:56:04,094 --> 00:56:06,731 - There's a man waiting to see you. 837 00:56:06,797 --> 00:56:09,333 - Mr. Adams. 838 00:56:09,400 --> 00:56:11,168 Christopher Adams. 839 00:56:11,235 --> 00:56:13,671 He's over there, next to the column. 840 00:56:14,572 --> 00:56:16,407 Oh, okay. 841 00:56:25,115 --> 00:56:26,884 Mr. Adams? 842 00:56:26,951 --> 00:56:29,319 - No. I'm sorry. 843 00:56:29,386 --> 00:56:32,557 - No, I'm not. - I am. 844 00:56:33,424 --> 00:56:35,760 Hi. Chris Adams. 845 00:56:35,826 --> 00:56:37,027 Liz Hamilton. 846 00:56:37,094 --> 00:56:38,996 You wanna do it down here or go to your room? 847 00:56:42,099 --> 00:56:46,103 - I don't remember. - Well, that's okay. 848 00:56:46,170 --> 00:56:49,640 It's better than okay, it's terrific. Nice meeting you. 849 00:56:49,707 --> 00:56:51,842 Would you like a bellboy for these, Miss Hamilton? 850 00:56:51,909 --> 00:56:53,177 - Uh-- - I got them. 851 00:56:53,243 --> 00:56:54,579 Hmm? 852 00:56:54,645 --> 00:56:56,714 Are you a messenger from the Writers' Award? 853 00:56:56,781 --> 00:56:58,916 - I'm from the Stone. 854 00:56:58,983 --> 00:57:00,818 Rolling Stone. We have an interview. 855 00:57:00,885 --> 00:57:02,587 Chris. Chris Adams. Rolling Stone-- 856 00:57:02,653 --> 00:57:04,254 God, I'm sorry. 857 00:57:04,321 --> 00:57:08,025 I'm sorry I can't possibly do it. I've gotta read all these. 858 00:57:08,092 --> 00:57:11,028 - I'll carry them up for you. - Ahem. 859 00:57:20,004 --> 00:57:21,472 Come in. 860 00:57:23,073 --> 00:57:25,743 - Over here. 861 00:57:47,698 --> 00:57:49,567 I'll just be a minute. 862 00:58:00,911 --> 00:58:03,113 Give me room service please. 863 00:58:03,180 --> 00:58:04,882 Oh, don't put that on yet. 864 00:58:04,949 --> 00:58:07,384 - I don't drink. 865 00:58:07,451 --> 00:58:09,754 - No. 866 00:58:11,255 --> 00:58:15,092 This is room 1218. 867 00:58:15,159 --> 00:58:18,963 I'd like a Scotch, please. And a water to back it up. 868 00:58:19,029 --> 00:58:22,099 Oh, no, give me double, thank you. 869 00:58:24,001 --> 00:58:25,636 Um.... 870 00:58:25,703 --> 00:58:28,205 Somebody left grass around. Maybe you'd prefer that? 871 00:58:28,272 --> 00:58:30,040 No. 872 00:58:34,044 --> 00:58:35,212 - Funny. - Mm. 873 00:58:35,279 --> 00:58:37,982 When they said someone from the Stone was coming... 874 00:58:38,048 --> 00:58:40,284 ...I imagined a satin jumpsuit... 875 00:58:40,350 --> 00:58:43,888 ...and two coke spoons coming out of your nose. 876 00:58:43,954 --> 00:58:47,357 I don't have to use this at all, if you don't want. 877 00:58:47,424 --> 00:58:49,193 Well, how long is this gonna take? 878 00:58:49,259 --> 00:58:50,828 Whatever you want. 879 00:58:50,895 --> 00:58:54,665 You don't wanna talk now, you can call me later. 880 00:58:54,732 --> 00:58:56,667 Since when would I want? 881 00:58:56,734 --> 00:58:58,836 I mean, you guys. 882 00:58:58,903 --> 00:59:01,038 How old are you, may I ask? 883 00:59:01,105 --> 00:59:02,773 Twenty-two. 884 00:59:02,840 --> 00:59:06,210 Well, you're more like 12. 885 00:59:06,276 --> 00:59:08,012 If you say. 886 00:59:08,078 --> 00:59:10,848 I don't really understand why the interview. 887 00:59:10,915 --> 00:59:12,182 Why? 888 00:59:13,918 --> 00:59:15,219 Yeah. 889 00:59:15,285 --> 00:59:18,388 Why me Why me, for the Stone? 890 00:59:18,455 --> 00:59:19,957 - It was my idea. 891 00:59:20,024 --> 00:59:21,158 Yeah. 892 00:59:21,225 --> 00:59:23,260 Perhaps you could break the language barrier... 893 00:59:23,327 --> 00:59:25,329 ...and let me know what this is all about. 894 00:59:25,395 --> 00:59:28,666 - I thought this was a joke... 895 00:59:28,733 --> 00:59:30,534 ...you know, about your publication. 896 00:59:30,601 --> 00:59:32,569 The utterances of those who can't speak... 897 00:59:32,637 --> 00:59:34,672 ...written by those who cannot write... 898 00:59:34,739 --> 00:59:37,041 - ...for those who cannot read. - I used that. 899 00:59:37,107 --> 00:59:38,743 You did? 900 00:59:38,809 --> 00:59:41,045 In one of my interviews. 901 00:59:42,479 --> 00:59:45,349 Well, you see. 902 00:59:45,415 --> 00:59:49,086 After your second novel, it was my idea to do a piece on you. 903 00:59:49,153 --> 00:59:52,056 There's no one that fits in right where you do. 904 00:59:52,122 --> 00:59:54,291 The magazine wanted a woman in the arts. 905 00:59:54,358 --> 00:59:57,161 There were others with more visibility but I wanted you. 906 00:59:57,227 --> 01:00:00,564 You have political anger. But reason keeps it cool. 907 01:00:00,631 --> 01:00:03,067 Especially in your small magazine pieces. 908 01:00:03,133 --> 01:00:05,269 Your fiction, there's passion right there. 909 01:00:05,335 --> 01:00:07,872 But again, within the parameters of taste. 910 01:00:07,938 --> 01:00:11,475 Or maybe it's art, not taste, you'll tell me. 911 01:00:11,541 --> 01:00:15,012 More than any other woman with a public profile, I respect you. 912 01:00:18,315 --> 01:00:21,618 Well, turn it on and maybe we'll get started. 913 01:00:22,887 --> 01:00:25,622 Ah. No, it's Scotch. 914 01:00:30,527 --> 01:00:33,764 - Oh, Debby. - Hi, Aunt Liz. 915 01:00:33,831 --> 01:00:35,766 - Hi. - Hi. 916 01:00:35,833 --> 01:00:37,201 This is my favorite niece. 917 01:00:37,267 --> 01:00:39,770 More or less my niece, daughter of a friend. 918 01:00:39,837 --> 01:00:42,339 Her name is Debby. This is Chris from Rolling Stone. 919 01:00:42,406 --> 01:00:44,809 - Four times. 920 01:00:44,875 --> 01:00:46,043 What'd she say? 921 01:00:46,110 --> 01:00:48,212 I don't know. I just got the messages. 922 01:00:48,278 --> 01:00:51,749 I can tell you, she's going to be opposed to my moving in here. 923 01:00:51,816 --> 01:00:54,218 She is? Well, so am I. 924 01:00:54,284 --> 01:00:57,287 There's only room here for me, and the ghost of Dorothy Parker. 925 01:00:57,354 --> 01:00:59,957 I'm not really, I've just gotta get out of that hotel. 926 01:01:00,024 --> 01:01:02,192 So I can stay at Ginger's. She hates Ginger. 927 01:01:02,259 --> 01:01:03,460 Well, who's she? 928 01:01:03,527 --> 01:01:06,697 Ginger Trinidad. He's this terrific Puerto Rican poet. 929 01:01:06,764 --> 01:01:08,332 You've heard of him. 930 01:01:08,398 --> 01:01:11,335 He started writing poetry in the Tombs, the New York jail. 931 01:01:11,401 --> 01:01:13,470 - I don't know. 932 01:01:13,537 --> 01:01:14,939 It was in TIME magazine. 933 01:01:15,005 --> 01:01:17,041 He robbed some liquor stores or something. 934 01:01:17,107 --> 01:01:18,809 But it was politically motivated. 935 01:01:18,876 --> 01:01:20,778 Oh, apart from a few minor details... 936 01:01:20,845 --> 01:01:22,646 ...I don't know what your mother has against him. 937 01:01:22,713 --> 01:01:24,782 We're making it, that's what. 938 01:01:24,849 --> 01:01:27,852 She's got some weird idea I should save myself for an astronaut or something. 939 01:01:29,920 --> 01:01:32,022 The Scotch. 940 01:01:36,360 --> 01:01:40,197 - Oh. 941 01:01:40,264 --> 01:01:42,266 I have been too busy answering the door. 942 01:01:42,332 --> 01:01:45,002 - This is Chris Adams. 943 01:01:45,069 --> 01:01:47,137 - He's from the press. - Oh, how interesting. 944 01:01:47,204 --> 01:01:49,373 - Rolling Stone. 945 01:01:49,439 --> 01:01:53,443 I've just been trying to find out one little piece of information... 946 01:01:53,510 --> 01:01:56,280 - You mean about-- 947 01:01:56,346 --> 01:01:59,116 - I guess you mean about-- - I can't talk about it. 948 01:01:59,183 --> 01:02:01,385 - They liked your book. 949 01:02:01,451 --> 01:02:02,586 That much I can say. 950 01:02:02,652 --> 01:02:03,788 - Oh, Jesus. 951 01:02:05,589 --> 01:02:07,291 Please, God. 952 01:02:09,393 --> 01:02:11,028 MAN: Hi, there. Is Debby here? 953 01:02:11,095 --> 01:02:13,397 - You must be Ginger. 954 01:02:13,463 --> 01:02:15,499 She's the mother. I'm the aunt. Come in. 955 01:02:15,565 --> 01:02:16,700 Thank you. 956 01:02:16,767 --> 01:02:17,902 - Hi, honey. - Hi, Ginger. 957 01:02:17,968 --> 01:02:19,136 - Fine. 958 01:02:19,203 --> 01:02:21,271 - Please. 959 01:02:21,338 --> 01:02:23,573 - Good. - Just one moment. 960 01:02:23,640 --> 01:02:25,009 Please, young lady. 961 01:02:25,075 --> 01:02:27,044 I know, maybe you don't like me too much. 962 01:02:27,111 --> 01:02:29,579 Not like you? I have no reason to dislike you. 963 01:02:29,646 --> 01:02:31,681 It's just a question of my liking my daughter more. 964 01:02:31,748 --> 01:02:34,484 Perhaps too much, but then again, she is my daughter. 965 01:02:34,551 --> 01:02:36,987 Maybe you don't like Puerto Ricans. Is that it? 966 01:02:37,054 --> 01:02:39,389 Heh. It has nothing to do with being a Puerto Rican. 967 01:02:39,456 --> 01:02:41,826 You could have skin whiter than apple blossoms. 968 01:02:41,892 --> 01:02:43,928 As long as there's lingering respect... 969 01:02:43,994 --> 01:02:46,230 ...from my daughter that she'll consider my opinion... 970 01:02:46,296 --> 01:02:50,034 ...I would prefer that she not race about the streets of this dangerous city... 971 01:02:50,100 --> 01:02:51,869 - ...with the criminal element. - Wow. 972 01:02:51,936 --> 01:02:53,070 Let's go, Ginger. 973 01:02:53,137 --> 01:02:54,738 - Nice meeting you all. - Ginger. 974 01:02:54,805 --> 01:02:56,540 Debby! 975 01:03:01,645 --> 01:03:04,481 You. Darling, Aunt Liz. 976 01:03:04,548 --> 01:03:07,985 After whom my daughter chooses to model her years. 977 01:03:08,052 --> 01:03:11,355 I've ordered a double, you can have half. Save your speech until then. 978 01:03:11,421 --> 01:03:14,424 You consider it adventuresome, her affair with a car thief. 979 01:03:14,491 --> 01:03:16,760 - He's addicted to the practice. 980 01:03:16,827 --> 01:03:18,395 Maybe he can get me a Mercedes. 981 01:03:18,462 --> 01:03:20,364 Debby would roar over that cynical humor. 982 01:03:20,430 --> 01:03:21,866 Would you get off it? 983 01:03:21,932 --> 01:03:24,068 - I've been keeping this fellow - I don't mind. 984 01:03:24,134 --> 01:03:25,502 - I mind. - I'll go. 985 01:03:25,569 --> 01:03:29,639 - Just give me one simple word. 986 01:03:29,706 --> 01:03:31,441 Am I or am I not wasting my time... 987 01:03:31,508 --> 01:03:34,011 ...and considerable amount of money back here... 988 01:03:34,078 --> 01:03:36,646 ...or am I going to win the National Writers' Award? 989 01:03:36,713 --> 01:03:38,515 Well, there are two simple words. 990 01:03:38,582 --> 01:03:40,250 Yes and no. 991 01:03:40,317 --> 01:03:43,687 - That is all for now. 992 01:03:43,753 --> 01:03:45,122 Okay. 993 01:03:46,823 --> 01:03:47,992 Don't forget. 994 01:03:48,058 --> 01:03:50,260 Dinner Friday night at Jules'. 995 01:03:50,327 --> 01:03:53,397 I can't, Merry. I've gotta go up to Connecticut for the weekend. 996 01:03:53,463 --> 01:03:55,966 - With 200 books. - All right. 997 01:03:56,033 --> 01:03:58,668 Well, there's another Tuesday night at my place. 998 01:03:58,735 --> 01:04:00,537 - I'll try. - Please. 999 01:04:00,604 --> 01:04:03,107 And find someone nice to bring. 1000 01:04:17,221 --> 01:04:19,523 Can we do this later? 1001 01:04:19,589 --> 01:04:20,958 You know what you need? 1002 01:04:21,025 --> 01:04:22,692 You know what I need? 1003 01:04:22,759 --> 01:04:24,428 You need to relax. 1004 01:04:24,494 --> 01:04:25,629 What do you mean? 1005 01:04:25,695 --> 01:04:28,332 Relax? Relax means relax. 1006 01:04:28,398 --> 01:04:30,567 You mean, I need someone to relax me? 1007 01:04:32,702 --> 01:04:36,673 You think I need someone to relax me? To come here and relax me? 1008 01:04:36,740 --> 01:04:38,442 I didn't mention someone, no. 1009 01:04:40,544 --> 01:04:42,579 There's an arrogance about men, sometimes. 1010 01:04:42,646 --> 01:04:45,515 Maybe you haven't noticed, not being yet a man yourself. 1011 01:04:47,952 --> 01:04:50,320 Look, all I meant was you should get some rest. 1012 01:04:50,387 --> 01:04:53,157 If you wanna get some rest with someone, that's up to you. 1013 01:04:53,223 --> 01:04:55,692 If I wanna get movement in bed I'll check into a motel... 1014 01:04:55,759 --> 01:04:58,328 ...and drop a quarter in the vibrating mattress. 1015 01:04:58,395 --> 01:05:00,397 I'm at the Chelsea when you wanna do this. 1016 01:05:00,464 --> 01:05:03,533 I'm wrong. It is the young men who are the most arrogant. 1017 01:05:03,600 --> 01:05:06,470 When it comes to arrogance in sexual matters... 1018 01:05:06,536 --> 01:05:09,606 ...they assume everyone is falling down over them. 1019 01:05:09,673 --> 01:05:11,908 Put that on. I have a quote. 1020 01:05:14,478 --> 01:05:17,914 I find this century obsession with young flesh obscene. 1021 01:05:17,982 --> 01:05:20,350 It's like eating green cantaloupes. 1022 01:05:21,651 --> 01:05:23,653 Okay. Goodbye. 1023 01:05:45,009 --> 01:05:46,743 - Yes, ma'am. 1024 01:05:46,810 --> 01:05:48,345 Great. 1025 01:05:51,848 --> 01:05:55,452 Wait. 1026 01:05:55,519 --> 01:05:57,621 Thanks. Down, please. 1027 01:06:01,558 --> 01:06:03,660 [BAND PLAYING "JOY TO THE WORLD"] 1028 01:06:24,181 --> 01:06:27,884 Excuse me, could you tell me where Cartier's is? 1029 01:06:27,951 --> 01:06:31,988 Yes. It's just up there on the other side of the street. 1030 01:06:32,922 --> 01:06:34,691 Near those flags? 1031 01:06:34,758 --> 01:06:36,126 Yeah. 1032 01:07:07,891 --> 01:07:09,493 It's up there. 1033 01:07:18,235 --> 01:07:20,937 This thing doesn't fit. 1034 01:07:21,004 --> 01:07:23,673 It's supposed to be a bracelet. 1035 01:07:23,740 --> 01:07:26,610 It'd be fine, if I wanted a necklace. 1036 01:07:28,112 --> 01:07:29,813 Is it a gift from your mother? 1037 01:07:31,415 --> 01:07:35,051 No. My mother lives in Redlands, California. 1038 01:07:46,930 --> 01:07:48,232 Are you Mrs. Collins? 1039 01:07:49,399 --> 01:07:50,634 No. 1040 01:07:51,635 --> 01:07:53,970 East 71st Street? 1041 01:07:54,037 --> 01:07:55,472 No. 1042 01:08:09,253 --> 01:08:12,689 At one time, every important literary figure in New York came here. 1043 01:08:14,458 --> 01:08:16,693 Over there where you see the restaurant area... 1044 01:08:16,760 --> 01:08:19,028 ...they had a weekly luncheon called the round table. 1045 01:08:19,095 --> 01:08:24,501 With writers like Robert Benchley, George Kaufman, Edna Ferber. 1046 01:08:24,568 --> 01:08:27,571 Thank you, Jim, for walking me all the way down here. 1047 01:08:41,285 --> 01:08:43,587 You do a lot of smiling. 1048 01:09:36,005 --> 01:09:38,975 How old are you? 1049 01:09:39,042 --> 01:09:40,777 Eighteen. 1050 01:10:09,038 --> 01:10:11,341 Who is Mrs. Collins? 1051 01:12:49,999 --> 01:12:52,902 My problem is, I'm truly an old-fashioned girl. 1052 01:12:54,538 --> 01:12:57,841 I like men who talk. I love to talk. 1053 01:12:57,907 --> 01:13:00,143 There's a whole generation crowding up behind us... 1054 01:13:00,209 --> 01:13:02,646 ...of people who wanna talk with their bodies. 1055 01:13:02,712 --> 01:13:05,181 Christ, everyone is so muscular and chic. 1056 01:13:05,248 --> 01:13:09,118 Their tits spilling out all over the place, soft fashions. 1057 01:13:09,185 --> 01:13:12,989 We've got a generation of beauties. They're more beautiful than the Greeks. 1058 01:13:13,056 --> 01:13:14,991 But what happened to the articulate guy? 1059 01:13:15,058 --> 01:13:17,093 I mean, nobody wants to talk anymore. 1060 01:13:17,160 --> 01:13:18,695 You don't have to be hard on me. 1061 01:13:18,762 --> 01:13:21,931 - I'm just listening. - Listening is an intimate act. 1062 01:13:23,500 --> 01:13:26,069 - It laughs. - You said something funny. 1063 01:13:26,135 --> 01:13:29,839 I don't talk to everyone, nor make love to every woman I meet. 1064 01:13:29,906 --> 01:13:32,175 Maybe you should catch up with your peers. 1065 01:13:32,241 --> 01:13:37,013 I'll agree with your point. A way to approach a woman is through the ears. 1066 01:13:37,080 --> 01:13:39,883 Ears, you know. They're little emblems of sexuality. 1067 01:13:39,949 --> 01:13:42,519 I'm listening to you through little emblems of sexuality. 1068 01:13:46,255 --> 01:13:50,026 I'm not ready to concede that the young aren't more... 1069 01:13:50,093 --> 01:13:52,161 ...sexually arrogant though, and this is important... 1070 01:13:52,228 --> 01:13:54,297 ...I have been recently led to believe... 1071 01:13:54,363 --> 01:13:58,067 ...that they might have something to be arrogant about. 1072 01:13:58,134 --> 01:13:59,736 Namely... 1073 01:13:59,803 --> 01:14:02,572 ...endurance and bodies. 1074 01:14:03,807 --> 01:14:06,342 My old friend Bessie Smith... 1075 01:14:06,409 --> 01:14:11,214 ...whose records shared many an afternoon with me in Paris... 1076 01:14:11,280 --> 01:14:16,152 ...said she liked it when her daddy took her for a buggy ride. 1077 01:14:19,155 --> 01:14:22,425 What I like about you is you never stall. 1078 01:14:22,492 --> 01:14:24,594 How about you, kid? 1079 01:14:24,661 --> 01:14:27,096 I never preferred it with girls my age. 1080 01:14:27,163 --> 01:14:28,565 Oh. 1081 01:14:28,632 --> 01:14:30,834 I was about to make you, Christopher Adams... 1082 01:14:30,900 --> 01:14:33,870 ...the lead character of my new book, Young Flesh. 1083 01:14:35,905 --> 01:14:37,741 Why not with girls your own age? 1084 01:14:37,807 --> 01:14:40,777 They're always watching for their own orgasm. 1085 01:14:40,844 --> 01:14:43,547 What should they be watching for? 1086 01:14:43,613 --> 01:14:45,181 Your orgasm? 1087 01:14:45,248 --> 01:14:47,483 Our orgasm. 1088 01:14:56,225 --> 01:14:58,762 I suppose if I talk fast enough and stay up all night... 1089 01:14:58,828 --> 01:15:02,465 ...I could tell you my life story before I get on the train in the morning. 1090 01:15:02,532 --> 01:15:03,867 I'll drive you. 1091 01:15:03,933 --> 01:15:06,169 I got a license. 1092 01:15:06,235 --> 01:15:09,038 Well, for one thing, I've got to read all those books. 1093 01:15:09,105 --> 01:15:12,175 If you give me a minute, I'm sure there's another reason. 1094 01:15:12,241 --> 01:15:14,911 Pick you up at 10. 1095 01:15:14,978 --> 01:15:16,746 - Okay. 1096 01:15:17,446 --> 01:15:18,915 Night. 1097 01:15:18,982 --> 01:15:20,750 Good night. 1098 01:15:40,269 --> 01:15:42,405 LIZ: Ah. Heh. 1099 01:15:42,471 --> 01:15:43,707 CHRIS: Oh, it's so great. 1100 01:15:43,773 --> 01:15:47,010 LIZ: Isn't it terrific? CHRIS: Yeah. 1101 01:15:47,076 --> 01:15:50,013 - I'll get the bags later. - Okay. 1102 01:15:53,850 --> 01:15:56,552 CHRIS: Here, here, here, I'll help you. 1103 01:15:57,621 --> 01:15:59,188 LIZ: Thanks. 1104 01:16:04,327 --> 01:16:06,262 Watch out, it's slick there. 1105 01:16:08,732 --> 01:16:11,334 Hang on, I'll just get the key. 1106 01:16:38,061 --> 01:16:40,263 - Thank you. - Mm-hm. 1107 01:17:12,295 --> 01:17:13,897 Let me look at you. 1108 01:17:55,638 --> 01:17:56,773 Ooh! 1109 01:17:56,840 --> 01:17:59,843 Put this on, put this on. 1110 01:18:05,614 --> 01:18:07,817 Mwah. All right, one more. 1111 01:18:10,453 --> 01:18:12,989 - That's enough. That's enough. - One more. Uhn. 1112 01:18:16,059 --> 01:18:17,326 Hah. 1113 01:18:39,048 --> 01:18:40,649 I don't like this. 1114 01:18:40,716 --> 01:18:43,452 - Because I don't like parties. 1115 01:18:43,519 --> 01:18:45,955 - Ginger, you need these people. - I don't need-- 1116 01:18:46,022 --> 01:18:47,190 - Hi. 1117 01:18:47,256 --> 01:18:49,358 - This is Ginger Trinidad. - Hi. 1118 01:18:57,901 --> 01:18:59,502 - Francis. 1119 01:18:59,568 --> 01:19:01,204 Hello, hello. 1120 01:19:01,270 --> 01:19:04,273 MERRY: Oh. How are you? - Oh, Merry. You're a beauty. 1121 01:19:04,340 --> 01:19:07,610 I won't be for long if Jules doesn't give me some rest. 1122 01:19:07,676 --> 01:19:10,980 It's party, party, party. 1123 01:19:11,047 --> 01:19:12,816 MERRY: Excuse me. 1124 01:19:14,417 --> 01:19:17,921 You are late. But I barely forgive you. 1125 01:19:17,987 --> 01:19:19,755 - And your young friend. - Jules. 1126 01:19:19,823 --> 01:19:21,757 Hi, Liz. 1127 01:19:25,494 --> 01:19:26,629 My girls. 1128 01:19:30,934 --> 01:19:32,435 This is Christopher Adams. 1129 01:19:32,501 --> 01:19:33,502 - Fine. 1130 01:19:33,569 --> 01:19:35,872 Thank you very much. 1131 01:19:54,357 --> 01:19:55,825 Merry. 1132 01:20:09,572 --> 01:20:11,207 I do not believe it. 1133 01:20:12,608 --> 01:20:14,110 It's true. 1134 01:20:15,644 --> 01:20:17,213 You are in love. 1135 01:20:22,651 --> 01:20:26,155 You sly, old land turtle. 1136 01:20:32,228 --> 01:20:33,696 He's-- 1137 01:20:33,762 --> 01:20:35,831 He's so young. 1138 01:20:36,732 --> 01:20:38,534 God, I'm sick. 1139 01:20:52,982 --> 01:20:55,351 MERRY: You see, I'll invite just anyone. 1140 01:20:55,418 --> 01:20:57,320 - Ha-ha. 1141 01:20:57,386 --> 01:20:59,255 MERRY: I could not believe your review. 1142 01:20:59,322 --> 01:21:01,958 I thought Southern boys were taught nicer manners than that. 1143 01:21:02,025 --> 01:21:05,261 I bet your mama won't let you say at home what you say in print. 1144 01:21:05,328 --> 01:21:07,931 Merry Noel, are you trying to charm me? 1145 01:21:07,997 --> 01:21:11,134 MERRY: Oh, I'd imagine that's beyond the realm of possibility. 1146 01:21:23,646 --> 01:21:25,481 Yeats was an absolute madman. 1147 01:21:25,548 --> 01:21:28,017 He and his wife used to sit around listening for voices... 1148 01:21:28,084 --> 01:21:29,652 ...to tell him how to write. 1149 01:21:29,718 --> 01:21:33,356 Once he heard an owl bark, and it threw him off for days. 1150 01:21:34,623 --> 01:21:37,393 Oh, but what he wrote. 1151 01:21:37,460 --> 01:21:39,362 God, the Irish. 1152 01:21:40,763 --> 01:21:44,267 But one man loved The pilgrim soul in you 1153 01:21:44,333 --> 01:21:47,536 And loved the sorrows Of your changing face 1154 01:21:47,603 --> 01:21:49,872 Hmm. 1155 01:21:49,939 --> 01:21:52,441 I've had this great revelation. 1156 01:21:53,709 --> 01:21:55,578 That it's all right. 1157 01:21:55,644 --> 01:21:56,812 You know? 1158 01:21:56,879 --> 01:21:58,547 No. 1159 01:21:58,614 --> 01:21:59,983 It. 1160 01:22:00,049 --> 01:22:01,684 It's all right. Us. 1161 01:22:01,750 --> 01:22:03,052 I mean... 1162 01:22:03,119 --> 01:22:04,453 ...it's all right for me. 1163 01:22:04,520 --> 01:22:06,822 Oh, it's all right to be in love? Heh. 1164 01:22:06,889 --> 01:22:09,592 Look, I've the right to let me say it. 1165 01:22:09,658 --> 01:22:11,527 That's what I mean... 1166 01:22:11,594 --> 01:22:12,695 ...in love. 1167 01:22:13,762 --> 01:22:15,531 To be in love. 1168 01:22:18,501 --> 01:22:20,603 Does sex confuse you? 1169 01:22:21,504 --> 01:22:23,439 No. 1170 01:22:23,506 --> 01:22:27,676 I don't mean how to do it, though that can be confusing at times. 1171 01:22:27,743 --> 01:22:31,380 I just mean the question of sex. 1172 01:22:31,447 --> 01:22:33,016 Mm-mm. 1173 01:22:33,082 --> 01:22:36,352 I went to this therapist one summer. 1174 01:22:36,419 --> 01:22:40,556 He had this insane notion that's probably true... 1175 01:22:40,623 --> 01:22:45,594 ...that I had to wait to be emotionally mauled by some guy before I can write. 1176 01:22:45,661 --> 01:22:48,031 He also said... 1177 01:22:48,097 --> 01:22:50,366 ...that I take surrogate lovers. 1178 01:22:51,400 --> 01:22:54,270 To wit, I am aroused by object A. 1179 01:22:54,337 --> 01:22:57,373 I go out and go to bed with object B. 1180 01:22:59,808 --> 01:23:04,680 With you, I feel like I'm making love to object A. 1181 01:23:15,724 --> 01:23:20,496 Did you ever think that what makes sex so exciting is that it's so frightening? 1182 01:23:20,563 --> 01:23:22,765 Is that what you think? Do I frighten you? 1183 01:23:24,700 --> 01:23:29,472 It's like T. S. Eliot. He made this crack about D. H. Lawrence. 1184 01:23:29,538 --> 01:23:31,574 He said Lawrence was looking for an intimacy... 1185 01:23:31,640 --> 01:23:35,511 ...that was impossible between a man and a woman. 1186 01:23:35,578 --> 01:23:39,282 Well, I say bullshit, T. S. Eliot. 1187 01:23:39,348 --> 01:23:41,150 See, Eliot was just scared. 1188 01:23:41,217 --> 01:23:46,089 And there was Lawrence like some sexual test pilot, ready to take the dive. 1189 01:23:46,155 --> 01:23:47,990 You understand? 1190 01:23:48,057 --> 01:23:49,825 Oh, you intellectuals are too much for me. 1191 01:23:52,027 --> 01:23:54,197 What is everybody afraid of? 1192 01:23:54,263 --> 01:23:57,066 Chances Commitment? 1193 01:23:57,133 --> 01:24:01,370 Those are the popular words but, God, they don't measure up to the old words. 1194 01:24:02,571 --> 01:24:07,176 Lovesick, heartfelt, with this hand... 1195 01:24:07,243 --> 01:24:10,913 ...sickness and health, death do us part. 1196 01:24:10,979 --> 01:24:13,349 Those are sensational. 1197 01:24:13,416 --> 01:24:16,585 You can't hear them without ladies weeping. 1198 01:24:18,187 --> 01:24:20,756 What do men do? 1199 01:24:20,823 --> 01:24:22,991 Don't they weep? 1200 01:24:23,058 --> 01:24:27,930 Well, different style. They've got little hairs that stand up in a lot of places. 1201 01:24:27,996 --> 01:24:30,366 Are your little hairs standing up? 1202 01:24:32,135 --> 01:24:35,471 Those words, love, honor. 1203 01:24:35,538 --> 01:24:37,706 I'd love to be able to use them, you know. 1204 01:24:37,773 --> 01:24:41,043 I'd love to believe in someone, some one woman so much... 1205 01:24:41,110 --> 01:24:42,811 ...that I could believe those words... 1206 01:24:42,878 --> 01:24:46,115 ...and they'd just come jumping out of my mouth. 1207 01:24:48,117 --> 01:24:50,253 What did you mean, some one girl? 1208 01:24:50,319 --> 01:24:53,722 - God, you're hard. 1209 01:24:56,024 --> 01:24:58,661 I'm like T. S., I'm scared. 1210 01:24:58,727 --> 01:25:01,397 I mean, I'd like to say to you I wanna get married. 1211 01:25:01,464 --> 01:25:03,866 But you'd bitch, you'd laugh. 1212 01:25:03,932 --> 01:25:05,201 No, I wouldn't. 1213 01:25:05,268 --> 01:25:07,370 Who do you wanna marry? 1214 01:25:13,909 --> 01:25:18,247 Do you know how many times I've asked someone to marry me? 1215 01:25:18,314 --> 01:25:20,249 Think about it. 1216 01:25:55,718 --> 01:25:58,020 Oh, it's you. 1217 01:25:58,086 --> 01:26:00,456 That fact doesn't thrill me either. 1218 01:26:00,523 --> 01:26:04,193 Debby doesn't come in, doesn't call. I'm giving up on her. 1219 01:26:04,260 --> 01:26:09,732 She's 18, and in this state, that's old enough for a martini. 1220 01:26:09,798 --> 01:26:13,436 This Brahms you recommended is crippling my fingers. 1221 01:26:21,477 --> 01:26:25,614 Didn't he write that lullaby, that Brahms "Brahms Lullaby"? 1222 01:26:25,681 --> 01:26:28,851 I guess, he must have. It's got his name on it. 1223 01:26:45,033 --> 01:26:47,270 What do you think? 1224 01:26:53,742 --> 01:26:55,077 Perfect. 1225 01:26:55,143 --> 01:26:57,346 No, I mean, the whole picture. 1226 01:26:57,413 --> 01:27:00,883 Self-sufficient woman, a woman of proven talents... 1227 01:27:00,949 --> 01:27:04,253 ...sitting by the fire, playing her piano. 1228 01:27:08,223 --> 01:27:09,658 Is a reporter coming? 1229 01:27:09,725 --> 01:27:11,827 Oh, hardly. 1230 01:27:11,894 --> 01:27:13,161 A man. 1231 01:27:13,228 --> 01:27:14,997 Oh. 1232 01:27:15,063 --> 01:27:16,799 A man. 1233 01:27:16,865 --> 01:27:18,967 He likes lullabies? 1234 01:27:19,902 --> 01:27:21,337 Oh, may I? 1235 01:27:25,674 --> 01:27:27,710 Doug called. He's in New York. 1236 01:27:27,776 --> 01:27:29,712 Doug Blake? 1237 01:27:29,778 --> 01:27:33,316 He's tanned and successful, up from Houston. That's what he says. 1238 01:27:33,382 --> 01:27:35,851 He would've come over, but it's business, business. 1239 01:27:35,918 --> 01:27:37,453 - Tomorrow. 1240 01:27:37,520 --> 01:27:41,490 Give him my love. He's a wonderful man. 1241 01:27:41,557 --> 01:27:44,793 He's got something very obvious in mind. I know it. 1242 01:27:44,860 --> 01:27:47,430 I'm willing to stake my life on it. 1243 01:27:47,496 --> 01:27:48,964 He wants the marriage back. 1244 01:27:49,031 --> 01:27:51,900 It's only been four years. That's not long. 1245 01:27:51,967 --> 01:27:55,338 They say it takes you five years for your mattress to lose its imprint. 1246 01:27:55,404 --> 01:27:59,041 We're still imprinted on each other. 1247 01:27:59,107 --> 01:28:01,444 Let me look at you. 1248 01:28:05,280 --> 01:28:07,883 - I've lost. 1249 01:28:07,950 --> 01:28:10,553 That's why you look like you're standing on your own udder. 1250 01:28:10,619 --> 01:28:12,220 Oh, Merry, please. 1251 01:28:12,287 --> 01:28:15,858 They took a vote, I've lost. And you can't tell me. 1252 01:28:17,660 --> 01:28:20,095 - I'm not a child. 1253 01:28:20,162 --> 01:28:21,964 Today's date is December 30th. 1254 01:28:22,030 --> 01:28:24,633 The final vote is December 31st, as promised. 1255 01:28:28,671 --> 01:28:32,608 Oh, Liz, I've been dreaming about my party. 1256 01:28:32,675 --> 01:28:35,744 Right at the stroke of midnight, New Year's. 1257 01:28:35,811 --> 01:28:40,215 I announce the victory of my book and the rejoining of my marriage. 1258 01:28:40,282 --> 01:28:41,650 How can you be so sure? 1259 01:28:41,717 --> 01:28:44,019 - Either. 1260 01:28:46,522 --> 01:28:48,724 I'm having tables all along here... 1261 01:28:48,791 --> 01:28:51,960 ...just spilling over whatever grows this time of year. 1262 01:28:52,027 --> 01:28:54,963 The trouble with December is there's no strawberries. 1263 01:28:55,030 --> 01:28:58,467 How am I gonna create a big red area in the center of the table? 1264 01:28:58,534 --> 01:29:00,669 Stab one of the guests. 1265 01:29:02,805 --> 01:29:06,775 Liz, if all you want is to be unhappy, just let me be. 1266 01:29:06,842 --> 01:29:09,778 I'm sorry, but those are my thoughts. 1267 01:29:09,845 --> 01:29:11,947 I'm sorry. 1268 01:29:12,014 --> 01:29:15,017 I didn't mean to make you unhappy. 1269 01:29:15,083 --> 01:29:17,486 Give my love to Doug. I meant what I said. 1270 01:29:17,553 --> 01:29:19,755 He's a wonderful guy. 1271 01:29:32,868 --> 01:29:36,805 You know, you two are the only thing I ever admired. 1272 01:29:36,872 --> 01:29:38,507 A marriage... 1273 01:29:38,574 --> 01:29:41,677 ...a real child and you loved each other. 1274 01:29:47,282 --> 01:29:49,384 I'm fine, really. 1275 01:29:49,452 --> 01:29:51,353 I wanna know what's going on with you. 1276 01:29:51,420 --> 01:29:53,556 Tomorrow, Merry, tomorrow. 1277 01:30:02,130 --> 01:30:05,067 Merry, go back inside. You'll die out here. 1278 01:30:07,836 --> 01:30:10,906 Can you lend me your coat for a second 1279 01:30:10,973 --> 01:30:15,077 - Yes, ma'am. I'll wait inside. - Okay, thank you. 1280 01:30:20,382 --> 01:30:21,950 MERRY: Liz. 1281 01:30:24,286 --> 01:30:26,522 Liz. 1282 01:30:26,589 --> 01:30:28,457 You are so determined. 1283 01:30:28,524 --> 01:30:32,360 If you're going through all this worry just because of me and that prize. 1284 01:30:32,427 --> 01:30:33,529 No. 1285 01:30:33,596 --> 01:30:35,163 Your writing? 1286 01:30:35,230 --> 01:30:36,932 Please, no. 1287 01:30:36,999 --> 01:30:38,634 Rolling Stone? 1288 01:30:38,701 --> 01:30:40,903 His name is Chris Adams. 1289 01:30:43,305 --> 01:30:45,508 That's what it is. 1290 01:30:50,378 --> 01:30:51,780 He wants to marry me. 1291 01:30:53,081 --> 01:30:54,349 That boy? 1292 01:30:54,416 --> 01:30:56,318 That's what I said. 1293 01:30:56,384 --> 01:30:58,120 He proposed? 1294 01:30:58,186 --> 01:30:59,555 Yes. 1295 01:30:59,622 --> 01:31:03,258 To this mature woman. 1296 01:31:03,325 --> 01:31:07,062 Ah. I do not believe that. 1297 01:31:07,129 --> 01:31:08,396 That's my problem too. 1298 01:31:08,463 --> 01:31:10,132 Do you think he's serious? 1299 01:31:12,935 --> 01:31:15,170 - He says he is. 1300 01:31:16,972 --> 01:31:18,206 I said no. 1301 01:31:19,407 --> 01:31:22,745 What do you feel? 1302 01:31:22,811 --> 01:31:25,280 I don't want anyone around watching my thighs grow old. 1303 01:31:25,347 --> 01:31:29,451 You are such a big, bad bear at times, you only scare yourself. 1304 01:31:29,518 --> 01:31:30,919 Well-- 1305 01:31:30,986 --> 01:31:33,922 I mean, how long could it last? 1306 01:31:33,989 --> 01:31:35,524 It's insane. 1307 01:31:36,659 --> 01:31:39,261 - A year. 1308 01:31:39,327 --> 01:31:44,266 Or two, maybe three. From there, there might be a fourth. 1309 01:31:44,332 --> 01:31:45,734 What are you saying? 1310 01:31:45,801 --> 01:31:47,803 There's no guarantees. 1311 01:31:47,870 --> 01:31:49,437 If that man says he wants you... 1312 01:31:49,504 --> 01:31:52,741 ...you let him stick around until your thighs turn to stone. 1313 01:31:52,808 --> 01:31:54,943 What the shit difference does it make? 1314 01:31:57,746 --> 01:31:59,214 Why didn't you say this in the beginning? 1315 01:31:59,281 --> 01:32:01,283 Oh. 1316 01:32:01,349 --> 01:32:05,153 Well, honey, we're not talking about a new dress here, this takes a moment. 1317 01:32:23,438 --> 01:32:25,540 1218, any messages? 1318 01:32:25,608 --> 01:32:27,976 No messages. 1319 01:32:28,043 --> 01:32:29,812 Oh, thanks. 1320 01:32:30,979 --> 01:32:33,315 Courthouse 1321 01:32:33,381 --> 01:32:35,250 Is he on a story? 1322 01:32:35,317 --> 01:32:39,922 Yes, please. Tell him I'm at the hotel. I'm eating in. 1323 01:32:39,988 --> 01:32:41,590 Thank you. 1324 01:32:49,264 --> 01:32:50,633 Hello. 1325 01:32:50,699 --> 01:32:53,435 Oh, Debby, it's you. 1326 01:32:53,501 --> 01:32:56,004 Look, your mother's looking for you. 1327 01:32:56,071 --> 01:32:58,874 And I'm trying to keep off this line. I'm expecting a call. 1328 01:32:58,941 --> 01:33:01,209 What 1329 01:33:01,276 --> 01:33:05,080 Yeah, Chris is here. He's been terrific. He's in talking to the judge now. 1330 01:33:05,147 --> 01:33:06,481 - No. 1331 01:33:06,548 --> 01:33:08,150 No, not him. It's Ginger. 1332 01:33:08,216 --> 01:33:11,419 They arrested Ginger for parole violation, carrying a weapon. 1333 01:33:11,486 --> 01:33:14,489 It wasn't even for real. It was a real gun and everything... 1334 01:33:14,556 --> 01:33:17,559 ...but he was using it to see how people would respond. 1335 01:33:17,626 --> 01:33:19,194 He's starting a new novel. 1336 01:33:19,261 --> 01:33:20,796 Why didn't you call me? 1337 01:33:20,863 --> 01:33:24,399 I was. I was trying to reach you. You weren't in. 1338 01:33:24,466 --> 01:33:28,136 So I called the Chelsea and I asked for Chris, thinking you'd be there. 1339 01:33:28,203 --> 01:33:31,106 No way was I calling my mom and getting the daughter of Dracula. 1340 01:33:31,173 --> 01:33:33,275 Debby, could you please put Chris on? 1341 01:33:33,341 --> 01:33:36,745 He can't, no. He's in there with Ginger and the judge. 1342 01:33:36,812 --> 01:33:39,547 Okay, sure. As soon as he can. 1343 01:33:39,614 --> 01:33:41,249 Okay. 1344 01:33:54,129 --> 01:33:55,630 Oh. 1345 01:34:00,635 --> 01:34:03,138 Um.... Wait. 1346 01:34:03,205 --> 01:34:06,742 555-9970, please. 1347 01:34:11,413 --> 01:34:13,281 Room 2-1-8. 1348 01:34:17,585 --> 01:34:18,721 What? 1349 01:34:18,787 --> 01:34:20,756 No, this is a friend. 1350 01:34:23,091 --> 01:34:24,426 You must. 1351 01:34:25,593 --> 01:34:27,395 They say? 1352 01:34:27,462 --> 01:34:30,332 They said they don't want to be disturbed? 1353 01:34:37,372 --> 01:34:39,775 Liz. Liz. 1354 01:34:51,820 --> 01:34:54,957 I'm having lunch uptown with Doug. 1355 01:34:55,023 --> 01:34:56,491 Well, I'm going downtown. 1356 01:34:56,558 --> 01:34:58,593 Oh, we'll go downtown. Go downtown. 1357 01:35:18,646 --> 01:35:21,183 Well? 1358 01:35:21,249 --> 01:35:24,486 I thought we can have this conversation later over a drink. 1359 01:35:24,552 --> 01:35:26,021 I lost. 1360 01:35:27,589 --> 01:35:29,491 - Not exactly. - I won. 1361 01:35:29,557 --> 01:35:33,728 - Not exactly. 1362 01:35:33,796 --> 01:35:35,864 It was a dead heat. 1363 01:35:36,899 --> 01:35:40,002 A split prize? 1364 01:35:40,068 --> 01:35:42,204 Well, not really. It was decided that... 1365 01:35:42,270 --> 01:35:44,472 ...two people should win first prize. 1366 01:35:44,539 --> 01:35:46,341 You... 1367 01:35:46,408 --> 01:35:48,243 ...and Sharon Gay. 1368 01:35:48,310 --> 01:35:50,278 Sharon? 1369 01:35:50,345 --> 01:35:52,848 Both books are in what they call the American grain. 1370 01:35:52,915 --> 01:35:56,184 -The coming of age of rural America-- -I know the American grain. 1371 01:35:56,251 --> 01:35:59,254 Hers is the black woman's point of view. Yours, the white. 1372 01:35:59,321 --> 01:36:01,857 Sharon Gay. 1373 01:36:01,924 --> 01:36:03,792 Merry, both are excellent choices. 1374 01:36:03,859 --> 01:36:06,895 If they had the guts, they'd have given it to the black. 1375 01:36:06,962 --> 01:36:08,163 What is that? 1376 01:36:08,230 --> 01:36:10,398 They obviously wanted to give it to Sharon. 1377 01:36:10,465 --> 01:36:12,367 The reviews have been licking her feet. 1378 01:36:12,434 --> 01:36:15,137 You were on the jury, they had to toss you a bone. 1379 01:36:15,203 --> 01:36:18,406 Goddamn it, your book is good and so is Sharon's. 1380 01:36:18,473 --> 01:36:20,642 I'm a son of a bitch if I'm gonna explain. 1381 01:36:20,708 --> 01:36:22,410 You didn't have to share the award. 1382 01:36:22,477 --> 01:36:25,013 They gave it all to you. Blue Ribbon. 1383 01:36:25,080 --> 01:36:27,850 It may come as a surprise, but we did not write the same book. 1384 01:36:27,916 --> 01:36:29,417 Meaning mine is worse than yours? 1385 01:36:29,484 --> 01:36:32,220 Meaning I am sick and fucking tired... 1386 01:36:32,287 --> 01:36:34,857 ...of you trying to live your life through my skin. 1387 01:36:34,923 --> 01:36:38,560 Ha. If I had your skin, I'd take better care of it. 1388 01:36:40,795 --> 01:36:42,464 That is truly amusing. 1389 01:36:42,530 --> 01:36:43,798 Oh, you stop it. 1390 01:36:43,866 --> 01:36:46,468 I'm angry and I want you to be angry too. 1391 01:36:46,534 --> 01:36:49,271 - I'm getting out of the car. - I always wanted to write. 1392 01:36:49,337 --> 01:36:51,673 Ever since I was 8 and I started my first diary. 1393 01:36:51,739 --> 01:36:53,608 It had nothing to do with you. 1394 01:36:53,675 --> 01:36:55,710 Merry, be honest. 1395 01:36:55,777 --> 01:37:01,216 If I had become a glider pilot, you'd be behind the wheel of a 747 by now. 1396 01:37:01,283 --> 01:37:03,651 Driver, can you drop me here, please? 1397 01:37:14,629 --> 01:37:16,798 Taxi. 1398 01:37:34,582 --> 01:37:35,750 How are you? 1399 01:37:35,817 --> 01:37:37,385 Wiped out. 1400 01:37:37,452 --> 01:37:39,621 I was worried, this jail business and all. 1401 01:37:39,687 --> 01:37:41,156 I had about three hours' sleep. 1402 01:37:41,223 --> 01:37:42,724 Did you get Ginger out? 1403 01:37:42,790 --> 01:37:45,193 They're holding him for 60 days. Parole violation. 1404 01:37:45,260 --> 01:37:46,995 Debby must be heartbroken. 1405 01:37:47,062 --> 01:37:49,097 - I guess. 1406 01:37:49,164 --> 01:37:50,999 I guess she's still asleep. 1407 01:37:51,066 --> 01:37:52,600 Merry didn't mention she was back. 1408 01:37:52,667 --> 01:37:54,802 - Back at her mother's hotel. 1409 01:37:54,869 --> 01:37:56,004 She's not there. 1410 01:37:56,071 --> 01:37:58,206 - My room. 1411 01:37:59,541 --> 01:38:01,443 Your room. 1412 01:38:01,509 --> 01:38:02,610 On the couch. 1413 01:38:02,677 --> 01:38:04,446 - How odd. 1414 01:38:04,512 --> 01:38:06,748 She could have come to my hotel, I have a couch. 1415 01:38:06,814 --> 01:38:09,684 She was going to her mom's but you know how that is. 1416 01:38:09,751 --> 01:38:11,853 No. How is that, Chris? 1417 01:38:11,920 --> 01:38:14,722 - I'm upset for Debby. 1418 01:38:14,789 --> 01:38:16,491 All alone and no place to go. 1419 01:38:16,558 --> 01:38:19,494 Chelsea must be booked up or she wouldn't impose on you. 1420 01:38:19,561 --> 01:38:21,829 - You know Chelsea's not booked. 1421 01:38:21,896 --> 01:38:25,633 - I haven't checked the books. - I didn't wanna tell you this. 1422 01:38:25,700 --> 01:38:28,370 Tell me about what? Something I shouldn't know? 1423 01:38:28,436 --> 01:38:30,305 No, I knew you'd get carried away. 1424 01:38:30,372 --> 01:38:33,841 Never been calmer. It's you who's gone all emotional. 1425 01:38:33,908 --> 01:38:35,677 Sudden compassion for runaway teenagers. 1426 01:38:35,743 --> 01:38:38,380 -Stop it, please. 1427 01:38:38,446 --> 01:38:41,283 Why couldn't you receive calls? What was all that about? 1428 01:38:41,349 --> 01:38:45,053 Debby and her mom were having fights and she kept calling back. 1429 01:38:45,120 --> 01:38:46,588 What if it had been me? 1430 01:38:46,654 --> 01:38:48,790 Why am I on the defensive? 1431 01:38:48,856 --> 01:38:51,393 I'm trying to say that... 1432 01:38:51,459 --> 01:38:56,164 ...I've been sleepless all night reconsidering your proposals. 1433 01:38:56,231 --> 01:38:57,899 You remember, your many proposals. 1434 01:38:57,966 --> 01:39:01,236 - Your many insistent proposals - Stop! 1435 01:39:01,303 --> 01:39:04,606 You said no. We don't have to beat it to death. 1436 01:39:04,672 --> 01:39:06,008 Oh. 1437 01:39:06,074 --> 01:39:08,610 - I'm sorry. - I wanted to marry you. 1438 01:39:08,676 --> 01:39:11,646 You didn't have to be so goddamn hostile. 1439 01:39:11,713 --> 01:39:15,417 Well, then, be man enough to end the hostilities. 1440 01:39:15,483 --> 01:39:17,719 Hostilities end when one side surrenders. 1441 01:39:17,785 --> 01:39:20,455 Oh. Is that what you think marriage is 1442 01:39:20,522 --> 01:39:23,591 Who the fuck is talking about marriage? 1443 01:39:23,658 --> 01:39:26,428 You were. Until you opened a youth hostel. 1444 01:39:30,165 --> 01:39:32,234 Can I join you guys? 1445 01:39:33,868 --> 01:39:35,370 I guess not, huh? 1446 01:39:35,437 --> 01:39:37,839 - I'm sorry, it's not really-- - No, no. No problem. 1447 01:39:37,905 --> 01:39:41,143 I better go call Mom and tell her what's going on, anyway. 1448 01:39:41,209 --> 01:39:43,645 I'll call you later. And thank you, really... 1449 01:39:43,711 --> 01:39:45,047 ...for saving my life. 1450 01:39:45,113 --> 01:39:46,781 Bye, Aunt Liz. 1451 01:39:46,848 --> 01:39:48,550 Bye, baby. 1452 01:39:53,288 --> 01:39:55,657 I'm going on the road with Fleetwood Mac. 1453 01:39:55,723 --> 01:39:57,425 I'm doing an interview. 1454 01:39:59,027 --> 01:40:01,229 Debby's going with me as my assistant. 1455 01:40:01,296 --> 01:40:04,632 It was in the budget and the guy I was-- 1456 01:40:08,870 --> 01:40:14,176 Debby's been wanting to get away from home. I think that's good. 1457 01:40:14,242 --> 01:40:15,577 Yeah. 1458 01:40:15,643 --> 01:40:17,979 Truly. 1459 01:40:18,046 --> 01:40:19,981 It's better than good. It's fantastic. 1460 01:40:20,048 --> 01:40:21,783 Yeah? 1461 01:40:23,951 --> 01:40:25,720 Don't say we're gonna be friends. 1462 01:40:25,787 --> 01:40:29,491 We're inappropriate as friends. 1463 01:40:29,557 --> 01:40:33,161 -If I can't have you as a lover, I-- 1464 01:40:33,228 --> 01:40:35,397 Well, we have to agree about one thing. 1465 01:40:35,463 --> 01:40:39,501 That in some ways I'm more mature than you. 1466 01:40:40,902 --> 01:40:42,837 I've seen some endings. 1467 01:40:42,904 --> 01:40:44,172 This is one. 1468 01:40:44,239 --> 01:40:46,007 I wanted something from you. 1469 01:40:46,074 --> 01:40:47,275 I know. 1470 01:40:47,342 --> 01:40:50,312 - You made me really furious. - I know. 1471 01:40:52,880 --> 01:40:55,150 Do me another favor. 1472 01:40:55,217 --> 01:40:56,751 Let's forget about the interview. 1473 01:40:56,818 --> 01:41:00,188 I don't wanna read it. 1474 01:41:00,255 --> 01:41:03,825 We've written something sensational together. 1475 01:41:03,891 --> 01:41:06,661 But it's a private edition. Let's not make it public. 1476 01:41:07,729 --> 01:41:10,832 You talk some good talk, you know. 1477 01:41:10,898 --> 01:41:11,966 Like my old friend Yeats said: 1478 01:41:13,568 --> 01:41:16,738 When you're old and gray And nodding by the fire 1479 01:41:16,804 --> 01:41:19,707 You can take down that book And slowly read 1480 01:42:02,317 --> 01:42:03,985 Are you leaving? 1481 01:42:04,051 --> 01:42:05,720 I'm going to Connecticut. 1482 01:42:05,787 --> 01:42:07,922 What about my party? 1483 01:42:07,989 --> 01:42:10,992 I'm sorry. I was gonna call. 1484 01:42:11,058 --> 01:42:15,830 I'm so down, I'd just spoil it. 1485 01:42:15,897 --> 01:42:18,966 I think we have come to a serious juncture in our lives... 1486 01:42:19,033 --> 01:42:21,736 ...when we should examine the terms of our friendship. 1487 01:42:21,803 --> 01:42:23,238 Hold this. 1488 01:42:24,972 --> 01:42:28,276 Thanks. 1489 01:42:28,343 --> 01:42:30,912 Merry, I'm truly sorry about the award... 1490 01:42:30,978 --> 01:42:35,149 ...but it's not the worst thing that could happen. There'll be lots of publicity. 1491 01:42:35,217 --> 01:42:36,884 That is water long under the bridge. 1492 01:42:36,951 --> 01:42:39,821 - Even longer under the bridge. 1493 01:42:39,887 --> 01:42:43,157 - Dry as the Sahara. 1494 01:42:43,225 --> 01:42:44,892 How does he look? 1495 01:42:48,463 --> 01:42:52,867 He's getting married. 1496 01:42:52,934 --> 01:42:55,270 - Joyce. 1497 01:42:55,337 --> 01:42:57,272 From Houston. 1498 01:42:57,339 --> 01:42:59,173 Oh. Poor Merry. 1499 01:42:59,241 --> 01:43:02,310 What a day you are having. 1500 01:43:02,377 --> 01:43:05,513 They've bought a house with a yard. 1501 01:43:05,580 --> 01:43:08,483 - Sounds wonderful to me. 1502 01:43:08,550 --> 01:43:11,619 I'm not immune to the attractions of a man and a yard. 1503 01:43:11,686 --> 01:43:13,255 Or to Doug specifically? Doug and a yard? 1504 01:43:13,321 --> 01:43:14,822 I never thought of it. 1505 01:43:14,889 --> 01:43:17,525 - Never thought of Doug as a husband? - Never. 1506 01:43:17,592 --> 01:43:20,795 Along with his ability to drink, he has lost his ability to lie. 1507 01:43:20,862 --> 01:43:23,865 - Don't you look away from me. - I'm closing my suitcase. 1508 01:43:23,931 --> 01:43:26,768 I began to smell there was something he didn't wanna say. 1509 01:43:26,834 --> 01:43:29,003 I bought him a drink and it all came tumbling out. 1510 01:43:29,070 --> 01:43:30,438 You bought him a drink? 1511 01:43:30,505 --> 01:43:33,575 What a petty, disgusting confession it was. 1512 01:43:33,641 --> 01:43:36,010 Me, the unsuspecting wife... 1513 01:43:36,077 --> 01:43:38,880 ...blaming myself over the years as I sensed my husband... 1514 01:43:38,946 --> 01:43:41,516 ...slowly but surely slipping away from me. 1515 01:43:41,583 --> 01:43:43,385 Those don't sound like Doug's words. 1516 01:43:43,451 --> 01:43:45,920 Isn't it true that all the time he was married to me... 1517 01:43:45,987 --> 01:43:47,922 ...he was pouring out his love for you? 1518 01:43:47,989 --> 01:43:50,157 - He mentioned it. 1519 01:43:50,224 --> 01:43:53,027 - At the last. 1520 01:43:53,094 --> 01:43:54,829 Tsk. Merry, I said no. 1521 01:43:54,896 --> 01:43:57,432 Oh, because of your friendship with me? 1522 01:43:57,499 --> 01:43:59,401 - At least you got that right. - Oh. 1523 01:43:59,467 --> 01:44:03,137 Except for that strange lapse into morality you would have taken him? 1524 01:44:04,606 --> 01:44:06,741 He sure deserved better than he was getting. 1525 01:44:06,808 --> 01:44:09,344 How did you know what he was getting 1526 01:44:09,411 --> 01:44:12,647 If you have any more revelations, keep them for your diaries... 1527 01:44:12,714 --> 01:44:14,916 ...or your novels, they sound about alike. 1528 01:44:14,982 --> 01:44:16,551 Well, it's happy time for all. 1529 01:44:16,618 --> 01:44:19,053 Doug and his Joyce. You and your cradle snatchings. 1530 01:44:19,120 --> 01:44:21,723 You can have a double ceremony. 1531 01:44:25,159 --> 01:44:26,894 If you mean Chris, he's gone. 1532 01:44:26,961 --> 01:44:28,162 Where? 1533 01:44:29,831 --> 01:44:33,034 Into the arms of what you would be corny enough to call... 1534 01:44:33,100 --> 01:44:35,437 - ..."the other woman." 1535 01:44:36,338 --> 01:44:37,839 Debby. 1536 01:44:40,207 --> 01:44:42,076 My Debby? 1537 01:44:42,143 --> 01:44:44,045 That's absurd. 1538 01:44:44,111 --> 01:44:47,415 That's what I thought. They're too close in age. 1539 01:44:47,482 --> 01:44:49,016 I'm gonna put a stop to that. 1540 01:44:49,083 --> 01:44:50,318 Hell you are. 1541 01:44:50,385 --> 01:44:52,554 Chris is giving her a job with my blessings. 1542 01:44:52,620 --> 01:44:55,857 Doesn't that just complete the picture? 1543 01:44:55,923 --> 01:44:57,559 In a painful kind of way. 1544 01:44:57,625 --> 01:45:00,094 Everything I've ever had, I had to share because of you. 1545 01:45:00,161 --> 01:45:02,364 My award, my husband, my daughter. 1546 01:45:02,430 --> 01:45:04,766 Isn't there anything that's mine? 1547 01:45:04,832 --> 01:45:07,435 - Your bile. - My righteous anger. 1548 01:45:07,502 --> 01:45:08,970 Ah. What a preacher you would make. 1549 01:45:09,036 --> 01:45:11,806 Because I don't have the morals of a yellow dog? 1550 01:45:11,873 --> 01:45:14,008 I have respect for the morals of yellow dogs. 1551 01:45:14,075 --> 01:45:16,878 - One come in the yard, we'd kick it. - They're loyal. 1552 01:45:16,944 --> 01:45:18,946 They'd hump a snake if it stood still. 1553 01:45:19,013 --> 01:45:22,417 - I haven't tried snakes. - A miracle. 1554 01:45:22,484 --> 01:45:24,352 - You said it. 1555 01:45:24,419 --> 01:45:26,087 What are you saying, Merry? 1556 01:45:26,153 --> 01:45:27,922 How many men have you had? 1557 01:45:29,657 --> 01:45:30,858 How many before you're a slut? 1558 01:45:30,925 --> 01:45:32,259 - Three. - Heh. 1559 01:45:32,326 --> 01:45:35,597 - Kick me out of the yard. 1560 01:45:35,663 --> 01:45:37,599 Three sailors and a jockey but never your husband. 1561 01:45:37,665 --> 01:45:39,734 Which at this point, I regret. 1562 01:45:39,801 --> 01:45:43,638 What astonishes me is that you have no idea why I truly hate you at this point. 1563 01:45:43,705 --> 01:45:45,039 It's not because of your jealousy over my work. 1564 01:45:45,106 --> 01:45:46,941 Oh, your work! 1565 01:45:47,008 --> 01:45:51,212 Because you lack the moral sensibility to appreciate what I have lost in Doug. 1566 01:45:51,278 --> 01:45:52,847 - Next to nothing. - Liar. 1567 01:45:52,914 --> 01:45:54,949 A possession. You lost more in that bear. 1568 01:45:55,016 --> 01:45:56,984 That is one thing of mine you won't keep. 1569 01:45:57,051 --> 01:45:59,220 Take him. That's one thing that won't talk back... 1570 01:45:59,286 --> 01:46:01,789 ...so you can turn to hate of all exaggerations. 1571 01:46:01,856 --> 01:46:03,925 - I am not such a woman. - You're right. 1572 01:46:03,991 --> 01:46:05,960 - You are part such a woman. 1573 01:46:06,027 --> 01:46:07,161 Cunt. 1574 01:46:07,228 --> 01:46:09,296 God! 1575 01:46:09,363 --> 01:46:12,400 - Give me that bear. Give it. - It's mine. 1576 01:46:12,467 --> 01:46:14,335 Give me that. Give it here. 1577 01:46:25,947 --> 01:46:27,415 Oh. 1578 01:46:33,320 --> 01:46:37,692 [MAN SINGING, PLAYING "ON THE SUNNY SIDE OF THE STREET" ON PIANO] 1579 01:46:55,142 --> 01:46:58,513 [LAUGHTER, MUSIC AND CHATTERING CONTINUES] 1580 01:48:07,114 --> 01:48:09,116 Darling, I've been looking for you. 1581 01:48:09,183 --> 01:48:12,520 - Happy New Year, Jules. - Happy New Year, angel. 1582 01:48:14,388 --> 01:48:16,390 Where are you going, love? 1583 01:48:16,457 --> 01:48:18,159 A party. 1584 01:48:45,186 --> 01:48:46,954 Liz. 1585 01:48:52,459 --> 01:48:54,796 Hello 1586 01:49:02,503 --> 01:49:04,005 MERRY: Liz. 1587 01:49:05,406 --> 01:49:07,141 Hello? 1588 01:49:12,580 --> 01:49:14,448 Come in. 1589 01:49:17,384 --> 01:49:19,420 Oh. 1590 01:49:19,486 --> 01:49:23,057 Do you know how much it costs to take a cab, from New York? 1591 01:49:23,124 --> 01:49:24,525 Ninety dollars. 1592 01:49:24,592 --> 01:49:25,993 Ninety. 1593 01:49:26,060 --> 01:49:28,696 I tipped him five. Was that enough? 1594 01:49:33,300 --> 01:49:35,502 Ooh. 1595 01:49:35,569 --> 01:49:38,806 Oh, boy, doesn't that feel good. 1596 01:49:41,342 --> 01:49:43,611 Do you have glasses? 1597 01:49:48,482 --> 01:49:50,051 I hated my party. 1598 01:50:04,732 --> 01:50:07,168 Damn, the bubbles are gone. 1599 01:50:10,304 --> 01:50:11,673 Thanks. 1600 01:50:20,081 --> 01:50:23,217 I'm not much good at apologizing. 1601 01:50:23,284 --> 01:50:27,221 I guess I never have, actually, but I am now. 1602 01:50:27,288 --> 01:50:30,457 - You don't have to. - I certainly do. 1603 01:50:30,524 --> 01:50:32,359 I couldn't hate you. 1604 01:50:32,426 --> 01:50:35,229 And even if sometimes I do, I shouldn't say it. 1605 01:50:35,296 --> 01:50:38,432 You're my oldest friend. What else have we got in life? 1606 01:50:38,499 --> 01:50:40,001 Our oldest enemies. 1607 01:50:41,335 --> 01:50:44,405 Honey, as the years go on, they begin to look alike. 1608 01:50:48,409 --> 01:50:50,111 I've been thinking about us. 1609 01:50:50,177 --> 01:50:52,113 Really? 1610 01:50:52,179 --> 01:50:54,248 We're terrific. 1611 01:50:54,315 --> 01:50:57,251 You don't say. 1612 01:50:57,318 --> 01:51:02,056 We've accomplished one hell of a lot, in one lifetime. 1613 01:51:02,123 --> 01:51:04,759 What we deserve is a rest. 1614 01:51:06,393 --> 01:51:07,962 And we shouldn't always argue. 1615 01:51:08,863 --> 01:51:12,266 I know. You're right. 1616 01:51:17,805 --> 01:51:19,640 Take a year off... 1617 01:51:19,707 --> 01:51:21,675 ...and sail around the Greek Isles. 1618 01:51:23,544 --> 01:51:27,849 Only sleep with guys who can't pronounce our names. 1619 01:51:27,915 --> 01:51:29,316 All Greeks. 1620 01:51:31,318 --> 01:51:32,653 Uh-- 1621 01:51:32,720 --> 01:51:34,288 Well, I couldn't do that. 1622 01:51:34,355 --> 01:51:36,457 - Just the fishermen. - Well, how-- 1623 01:51:38,592 --> 01:51:40,728 But how could I do such a thing? 1624 01:51:42,396 --> 01:51:45,432 It's simple. You just go there and let it happen. 1625 01:51:45,499 --> 01:51:52,673 I wouldn't even know where to start. I wouldn't 1626 01:51:52,740 --> 01:51:54,475 All my life I've wanted men... 1627 01:51:54,541 --> 01:51:58,045 ...to find something mysterious and seductive in my work. 1628 01:51:58,780 --> 01:52:00,414 Some poetry. 1629 01:52:01,648 --> 01:52:03,284 Me too. 1630 01:52:06,553 --> 01:52:09,957 Now, let them find the poetry in my body. 1631 01:52:10,024 --> 01:52:11,859 Forget about the books. 1632 01:52:23,704 --> 01:52:25,006 Merry... 1633 01:52:25,072 --> 01:52:27,408 ...do me a favor. 1634 01:52:27,474 --> 01:52:28,776 What? 1635 01:52:30,711 --> 01:52:32,379 Kiss me. 1636 01:52:36,617 --> 01:52:38,152 After all these years... 1637 01:52:38,219 --> 01:52:41,122 ...are you going to tell me there's something about you? 1638 01:52:44,391 --> 01:52:46,327 It's New Year's Eve. 1639 01:52:47,494 --> 01:52:50,331 I want the press of human flesh... 1640 01:52:50,397 --> 01:52:53,067 ...and you're the only flesh around. 1641 01:52:53,634 --> 01:52:55,036 Kiss me. 114603

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.