Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,022 --> 00:00:03,190
[♪ opening theme]
2
00:00:24,962 --> 00:00:27,923
"Jin Isoo
by Ahn Bohyun"
3
00:00:28,007 --> 00:00:30,092
"Lee Ganghyun
by Park Jihyun"
4
00:00:30,926 --> 00:00:33,804
"Park Junyoung by Kang Sangjun
Choi Kyungjin by Kim Shinbi"
5
00:00:40,061 --> 00:00:42,730
THE CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS
AND EVENTS IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS.
6
00:00:42,813 --> 00:00:44,982
CHILD ACTORS WERE FILMED
IN SAFE SITUATIONS.
7
00:00:47,068 --> 00:00:48,402
[♪ dark music]
8
00:00:50,362 --> 00:00:52,031
[exclaims]
9
00:00:52,156 --> 00:00:53,616
You look nice in that outfit.
10
00:00:54,909 --> 00:00:56,035
[Isoo laughs shallowly]
11
00:00:56,118 --> 00:00:57,745
[inhaling] You missed me?
12
00:00:59,830 --> 00:01:00,873
For the last time,
13
00:01:01,373 --> 00:01:03,084
I'd like to offer you hypnotherapy.
14
00:01:03,167 --> 00:01:05,169
[inhaling] I have nothing to be treated.
15
00:01:08,672 --> 00:01:09,673
[shallow laugh]
16
00:01:11,509 --> 00:01:12,802
[Yukyung] Your dream...
17
00:01:14,678 --> 00:01:16,889
about an exhibition hall
with the white wall.
18
00:01:19,517 --> 00:01:20,726
In the big hall,
19
00:01:21,936 --> 00:01:23,729
[Yukyung] there is only one picture.
20
00:01:26,774 --> 00:01:28,025
How do you know that?
21
00:01:28,943 --> 00:01:30,152
I created that dream.
22
00:01:32,822 --> 00:01:34,824
I don't know what your plan is,
23
00:01:35,616 --> 00:01:36,617
but that's enough.
24
00:01:37,284 --> 00:01:39,203
[Yukyung] It was too huge and shocking
25
00:01:40,412 --> 00:01:42,081
for a little boy.
26
00:01:45,000 --> 00:01:46,252
So I
27
00:01:47,253 --> 00:01:49,421
switched your memory into that picture.
28
00:01:52,258 --> 00:01:53,592
What are you talking about?
29
00:01:53,676 --> 00:01:55,678
[Yukyung] I mean, I could show you
30
00:01:58,722 --> 00:02:00,141
how your mom died.
31
00:02:03,477 --> 00:02:04,645
You want to see it?
32
00:02:06,021 --> 00:02:07,731
[♪ heavy music]
33
00:02:09,942 --> 00:02:10,943
[footsteps echoing]
34
00:02:22,496 --> 00:02:24,373
[door creaks]
35
00:02:42,892 --> 00:02:44,185
[Young Isoo] Mom!
36
00:02:44,810 --> 00:02:45,978
[clear sound effect]
37
00:02:48,564 --> 00:02:49,648
[music getting faster]
38
00:02:50,065 --> 00:02:51,150
[gasps]
39
00:02:51,233 --> 00:02:52,401
[beeping sound effect]
40
00:02:53,444 --> 00:02:56,947
[heavy breathing]
41
00:03:04,288 --> 00:03:05,623
[♪ dark music]
42
00:03:06,832 --> 00:03:07,833
[footsteps echoing]
43
00:03:16,050 --> 00:03:18,052
"Seoul Detention Center"
44
00:03:18,135 --> 00:03:19,136
[door locking sound]
45
00:03:31,106 --> 00:03:32,691
[tires screeching]
46
00:03:42,910 --> 00:03:44,536
[guard1] The meeting is ongoing.
47
00:03:44,620 --> 00:03:46,330
[guard2] You shouldn't get in now.
48
00:03:54,255 --> 00:03:55,256
You fooled me?
49
00:03:59,009 --> 00:04:00,302
I'm asking you!
50
00:04:03,597 --> 00:04:04,640
Isoo.
51
00:04:08,102 --> 00:04:09,853
[Seungju] What's up? Tell me.
52
00:04:36,088 --> 00:04:37,131
Is it true...
53
00:04:42,136 --> 00:04:43,512
that Mom committed suicide?
54
00:04:47,308 --> 00:04:48,309
Right.
55
00:04:50,436 --> 00:04:51,854
Then, why did you lie to me?
56
00:04:54,940 --> 00:04:56,442
Why did you fool me?
57
00:04:56,775 --> 00:04:57,985
I tried to protect you.
58
00:05:07,036 --> 00:05:08,037
Isoo.
59
00:05:08,662 --> 00:05:09,663
Isoo.
60
00:05:09,955 --> 00:05:10,956
Hey, Isoo.
61
00:05:11,457 --> 00:05:13,709
[Myeongchul] You were lying
next to your mom.
62
00:05:16,462 --> 00:05:17,463
[water trickling]
63
00:05:18,589 --> 00:05:19,840
[Myeongchul] Seonyoung.
64
00:05:19,923 --> 00:05:20,924
Seonyoung.
65
00:05:21,592 --> 00:05:22,593
Hey.
66
00:05:22,801 --> 00:05:23,802
Seonyoung!
67
00:05:24,261 --> 00:05:25,262
Seonyoung.
68
00:05:27,348 --> 00:05:28,682
[breathing urgently]
69
00:05:32,186 --> 00:05:34,563
[Jeonghun] You should get out of here.
70
00:05:36,940 --> 00:05:38,067
[Jeonghun] Escort him.
71
00:05:45,157 --> 00:05:46,408
[siren sound approaching]
72
00:05:54,750 --> 00:05:57,127
[Myeongchul] Since then,
you didn't eat anything
73
00:05:57,419 --> 00:05:58,629
and got an aphasia.
74
00:06:00,047 --> 00:06:01,924
Even psychotherapy didn't work.
75
00:06:05,386 --> 00:06:06,678
The only thing I could do
76
00:06:07,262 --> 00:06:08,889
was remove that memory.
77
00:06:14,978 --> 00:06:16,146
Mister.
78
00:06:20,859 --> 00:06:22,736
Where's my mom?
79
00:06:27,366 --> 00:06:29,576
[Myeongchul] That was the way I saved you.
80
00:06:32,079 --> 00:06:33,414
[Myeongchul] I was worried
81
00:06:33,497 --> 00:06:35,499
when you went back to that house.
82
00:06:36,834 --> 00:06:38,502
Dr. Seo also called me.
83
00:06:39,628 --> 00:06:41,171
I tried to rule you
out of the investigation
84
00:06:41,338 --> 00:06:42,923
and bring you out of that house.
85
00:06:45,008 --> 00:06:46,009
But...
86
00:06:46,635 --> 00:06:48,762
[Jeonghun] It might be a good chance.
87
00:06:50,180 --> 00:06:51,181
Now,
88
00:06:52,641 --> 00:06:55,269
it's time for Isoo to face the truth.
89
00:06:56,311 --> 00:06:57,312
[Myeongchul] He said
90
00:06:57,938 --> 00:07:00,649
you're grown up enough
to hold out the truth.
91
00:07:02,734 --> 00:07:03,735
But
92
00:07:04,278 --> 00:07:05,696
he was wrong.
93
00:07:08,073 --> 00:07:09,074
You are still
94
00:07:09,658 --> 00:07:12,453
an immature child
acting up without thinking.
95
00:07:19,209 --> 00:07:20,961
[Isoo] Why did Mom die like that?
96
00:07:25,424 --> 00:07:26,592
It was because of you.
97
00:07:27,426 --> 00:07:28,927
[♪ dark music]
98
00:07:33,932 --> 00:07:35,851
She deserved to live better than that.
99
00:07:37,269 --> 00:07:38,729
She shouldn't have died like that.
100
00:07:38,812 --> 00:07:39,980
You!
101
00:07:44,985 --> 00:07:46,278
It's you who killed her.
102
00:07:46,361 --> 00:07:47,696
Don't dare say that again!
103
00:07:50,908 --> 00:07:52,242
She was the woman I loved.
104
00:07:57,664 --> 00:08:00,542
You kicked out a pregnant woman
to protect your position.
105
00:08:02,294 --> 00:08:03,545
No one calls that love.
106
00:08:06,715 --> 00:08:07,925
[Isoo] Because of you...
107
00:08:10,135 --> 00:08:11,470
my mom's life and mine
108
00:08:14,097 --> 00:08:15,098
were completely ruined.
109
00:08:26,068 --> 00:08:27,069
[Seungju] Isoo.
110
00:08:41,833 --> 00:08:43,418
[♪ heavy music]
111
00:09:48,150 --> 00:09:49,318
[engine revs]
112
00:09:56,241 --> 00:09:57,242
[car door opens]
113
00:10:14,885 --> 00:10:15,886
What happened?
114
00:10:16,720 --> 00:10:17,721
[sniffling]
115
00:10:20,182 --> 00:10:21,850
I can't get into my house.
116
00:10:31,610 --> 00:10:32,944
[Ganghyun] Nice view, isn't it?
117
00:10:36,990 --> 00:10:37,991
[cup holding sound]
118
00:10:39,242 --> 00:10:40,410
[Ganghyun exhaling]
119
00:10:40,994 --> 00:10:42,663
[Ganghyun] When my head is a mess,
120
00:10:43,163 --> 00:10:44,539
I come here to relax.
121
00:10:49,419 --> 00:10:50,545
What are you thinking?
122
00:10:53,590 --> 00:10:55,467
I'm thinking about
123
00:10:56,385 --> 00:10:58,845
how hopeless and stupid I am.
124
00:11:01,973 --> 00:11:03,225
[Isoo] Today, I found out
125
00:11:05,519 --> 00:11:07,312
how my mom died.
126
00:11:10,649 --> 00:11:12,526
[Isoo] It wasn't just a car accident.
127
00:11:15,737 --> 00:11:17,989
-My mom...
-You don't need to say it.
128
00:11:26,206 --> 00:11:27,207
I already know.
129
00:11:29,710 --> 00:11:30,711
How?
130
00:11:32,295 --> 00:11:33,296
[inhaling]
131
00:11:34,840 --> 00:11:36,007
I looked into it.
132
00:11:39,052 --> 00:11:40,053
So...
133
00:11:42,889 --> 00:11:43,890
it was true, right?
134
00:11:47,686 --> 00:11:49,646
It was a sleeping pill overdose.
135
00:11:52,023 --> 00:11:54,192
[Ganghyun] She had suffered
from depression.
136
00:11:54,818 --> 00:11:56,528
[♪ mellow music]
137
00:12:00,115 --> 00:12:01,241
[Isoo sighs shallowly]
138
00:12:03,076 --> 00:12:04,745
[Isoo] Must've been tough for her
139
00:12:07,164 --> 00:12:08,248
to raise a son alone.
140
00:12:14,129 --> 00:12:15,547
Was it because of me?
141
00:12:19,718 --> 00:12:21,219
Don't think like that.
142
00:12:23,597 --> 00:12:25,140
[Ganghyun] Those who were left
143
00:12:27,100 --> 00:12:28,935
always want to figure out the reason,
144
00:12:33,565 --> 00:12:34,691
but there's no answer.
145
00:12:35,609 --> 00:12:36,610
It has...
146
00:12:38,445 --> 00:12:39,446
just...
147
00:12:40,781 --> 00:12:41,782
happened.
148
00:12:50,040 --> 00:12:53,001
I need to meet someone.
I should get going.
149
00:12:57,839 --> 00:12:58,924
See you tomorrow.
150
00:13:03,053 --> 00:13:04,054
[Ganghyun] Bye.
151
00:13:07,849 --> 00:13:09,017
[footsteps receding]
152
00:13:15,232 --> 00:13:16,733
[phone vibrates]
153
00:13:16,817 --> 00:13:17,818
"Mr. Choi"
154
00:13:18,860 --> 00:13:20,195
[line ringing]
155
00:13:27,244 --> 00:13:28,495
[line ringing continues]
156
00:13:32,457 --> 00:13:33,500
Mr. Choi.
157
00:13:34,417 --> 00:13:35,418
[shallow sigh]
158
00:13:50,141 --> 00:13:51,643
What's up, Ms. Lee?
159
00:13:52,143 --> 00:13:53,478
Didn't expect you to come to see me.
160
00:13:53,937 --> 00:13:56,064
You're writing
about Jin Isoo's mom, right?
161
00:13:57,232 --> 00:13:58,233
[shallow laugh]
162
00:13:58,441 --> 00:14:00,193
Huh, there's no secret in this world.
163
00:14:00,402 --> 00:14:01,486
Stop that.
164
00:14:01,778 --> 00:14:03,029
[♪ dark music]
165
00:14:03,697 --> 00:14:05,240
What do we call that?
166
00:14:05,532 --> 00:14:06,825
Suppression of the press?
167
00:14:06,908 --> 00:14:08,451
Among those trashy reporters,
168
00:14:09,160 --> 00:14:11,413
you don't belong
to the dirtiest group, right?
169
00:14:12,873 --> 00:14:14,040
Trashy reporters
170
00:14:14,291 --> 00:14:15,959
make lots of money in this world.
171
00:14:16,042 --> 00:14:17,419
[Ganghyun] I think I know
172
00:14:18,336 --> 00:14:19,754
where that money comes from.
173
00:14:21,923 --> 00:14:23,216
[Ganghyun breathing]
174
00:14:23,884 --> 00:14:25,927
I'll give you a carrot and a stick.
175
00:14:26,928 --> 00:14:28,346
If you release that article,
176
00:14:28,430 --> 00:14:31,600
I'll dig into the dirty relationship
177
00:14:32,309 --> 00:14:34,769
between you and Wang Jongtae
178
00:14:35,103 --> 00:14:36,104
at any cost.
179
00:14:36,396 --> 00:14:37,397
[shallow laugh]
180
00:14:37,480 --> 00:14:38,899
And if you don't release it,
181
00:14:39,149 --> 00:14:40,525
I'll give you a scoop.
182
00:14:43,194 --> 00:14:45,572
A scoop like Dr. Seo's secret file
or something?
183
00:14:45,655 --> 00:14:46,948
That was lost.
184
00:14:47,908 --> 00:14:50,410
[Ganghyun] But I promise
you can report exclusively
185
00:14:50,660 --> 00:14:51,661
for my next case.
186
00:15:09,054 --> 00:15:10,639
[♪ mellow music]
187
00:15:24,861 --> 00:15:25,862
[birds chirping]
188
00:15:35,246 --> 00:15:36,247
[film winding sound]
189
00:15:38,500 --> 00:15:39,584
[camera shutter sound]
190
00:15:45,340 --> 00:15:46,341
[film winding sound]
191
00:15:51,638 --> 00:15:52,764
[camera shutter sound]
192
00:16:37,350 --> 00:16:38,351
[light turned off]
193
00:16:39,102 --> 00:16:40,687
[tram sound]
[tram honking]
194
00:16:42,272 --> 00:16:43,523
[♪ suspenseful music]
195
00:16:45,525 --> 00:16:49,446
"Gyeongseong, 1926"
196
00:16:51,990 --> 00:16:53,116
[zoom-in sound effect]
197
00:16:53,199 --> 00:16:54,200
"Ha Namsu"
198
00:16:55,035 --> 00:16:56,077
[thunder rumbling]
199
00:16:56,995 --> 00:17:00,331
"Eastern Hotel"
200
00:17:00,415 --> 00:17:01,416
[exhaling]
201
00:17:07,547 --> 00:17:08,631
[♪ mysterious music]
202
00:17:34,657 --> 00:17:35,658
[shallow sigh]
203
00:17:36,534 --> 00:17:37,535
"Beak Sanghee"
204
00:17:37,619 --> 00:17:39,662
Liquor or tea?
205
00:17:39,746 --> 00:17:41,706
[uncorking sound]
I'm fine.
206
00:17:41,915 --> 00:17:43,124
I'm not here for fun.
207
00:17:43,708 --> 00:17:45,043
[liquor pouring sound]
208
00:17:47,796 --> 00:17:48,797
[bottle thuds]
209
00:17:48,880 --> 00:17:49,881
You're so young.
210
00:17:50,173 --> 00:17:51,174
I'm young
211
00:17:52,258 --> 00:17:53,301
and also capable,
212
00:17:54,969 --> 00:17:56,179
which is not common.
213
00:18:00,725 --> 00:18:02,519
[♪ mysterious music]
As of yesterday,
214
00:18:03,144 --> 00:18:04,979
three people have died in this hotel.
215
00:18:06,231 --> 00:18:08,191
[Sanghee] They all looked freaked out
216
00:18:08,650 --> 00:18:11,861
[zoom-in sound effect]
as if they'd seen what they shouldn't see,
217
00:18:12,320 --> 00:18:14,531
All those cases occurred in Room 201,
218
00:18:15,532 --> 00:18:17,575
[Sanghee] and the cause of death
219
00:18:19,077 --> 00:18:20,078
was drowning.
220
00:18:21,162 --> 00:18:22,914
They'd never sunk into the water,
221
00:18:23,248 --> 00:18:24,457
but drowned to death
222
00:18:24,833 --> 00:18:25,875
in the room.
223
00:18:26,918 --> 00:18:28,795
In the same place, in a week,
224
00:18:28,878 --> 00:18:31,214
three people have died in a weird way?
225
00:18:32,257 --> 00:18:34,467
This kind of case ends up...
226
00:18:36,803 --> 00:18:38,513
revealing a terrible secret.
227
00:18:40,598 --> 00:18:41,724
[Namsu] Do you have
228
00:18:42,350 --> 00:18:43,643
a secret as well?
229
00:18:45,103 --> 00:18:46,354
In this era,
230
00:18:47,480 --> 00:18:49,691
who doesn't have a dirty secret?
231
00:18:51,192 --> 00:18:52,694
You also have one, right?
232
00:18:56,614 --> 00:18:59,200
Please find out
how these three victims were related.
233
00:18:59,701 --> 00:19:00,827
[Namsu] I'll figure out
234
00:19:01,035 --> 00:19:02,662
the secret of Room 201.
235
00:19:27,937 --> 00:19:28,980
[door closes]
236
00:19:34,402 --> 00:19:35,612
[static sound effect]
237
00:19:44,162 --> 00:19:45,246
[scratching sound]
238
00:19:45,330 --> 00:19:46,623
[static sound effect]
239
00:20:06,476 --> 00:20:08,144
[eerie sound effect]
240
00:20:13,775 --> 00:20:14,817
[static sound effect]
241
00:20:15,777 --> 00:20:16,819
[static sound effect]
242
00:20:19,614 --> 00:20:20,657
[shallow scoff]
243
00:20:23,159 --> 00:20:24,827
[♪ eerie music]
244
00:20:32,126 --> 00:20:33,378
[clock chimes]
245
00:20:38,758 --> 00:20:40,218
[♪ suspenseful music]
246
00:20:48,393 --> 00:20:49,894
[tense sound effect]
247
00:20:51,604 --> 00:20:52,605
[eerie sound effect]
248
00:20:53,231 --> 00:20:54,357
[eerie giggling sound]
249
00:20:56,818 --> 00:20:57,819
[tinkling]
250
00:20:59,654 --> 00:21:00,697
[breathing]
251
00:21:02,865 --> 00:21:04,200
[tinkling]
252
00:21:04,784 --> 00:21:05,785
[eerie sound effect]
253
00:21:08,621 --> 00:21:10,123
[tinkling]
254
00:21:10,873 --> 00:21:11,874
[eerie sound effect]
255
00:21:18,923 --> 00:21:20,174
[lighter igniting sound]
256
00:21:23,845 --> 00:21:25,847
[scream]
257
00:21:30,977 --> 00:21:31,978
[tinkling]
258
00:21:35,189 --> 00:21:36,190
[Namsu exhaling]
259
00:21:42,071 --> 00:21:43,239
[zoom-in sound effect]
260
00:21:50,246 --> 00:21:51,497
[♪ mysterious music]
261
00:21:56,919 --> 00:21:58,087
[Yura groans shallowly]
262
00:22:01,049 --> 00:22:02,175
[zoom-in sound effect]
263
00:22:02,258 --> 00:22:03,384
"Han Yura"
264
00:22:05,428 --> 00:22:06,554
[director] Cut, okay.
265
00:22:06,929 --> 00:22:08,139
[Seongho] Yes, cut, okay.
266
00:22:09,223 --> 00:22:11,726
[staff1] Scene okay.
Get ready for the next scene.
267
00:22:12,560 --> 00:22:15,313
[Namsu] You're so light
that I couldn't feel any weight.
268
00:22:17,357 --> 00:22:18,399
[Sangtae] Yura, here.
269
00:22:18,483 --> 00:22:19,484
Thanks.
270
00:22:20,401 --> 00:22:21,444
[director] It's okay.
271
00:22:21,778 --> 00:22:23,029
Keep up the hard work.
272
00:22:23,654 --> 00:22:25,656
The world is full of lies, right?
273
00:22:26,157 --> 00:22:27,700
[♪ mysterious music]
274
00:22:27,784 --> 00:22:29,285
Those who tell the truth
275
00:22:31,496 --> 00:22:32,580
will get hurt.
276
00:22:33,831 --> 00:22:34,832
Nevertheless,
277
00:22:37,543 --> 00:22:38,920
you want to know the truth?
278
00:22:39,879 --> 00:22:40,922
[director] Cut, okay.
279
00:22:41,172 --> 00:22:42,965
-[staff1] Cut.
-[staff2] Okay.
280
00:22:43,508 --> 00:22:45,093
[Seongho] This is all for today.
281
00:22:45,176 --> 00:22:46,469
Great job, everyone.
282
00:22:46,594 --> 00:22:47,804
[staff chattering]
283
00:22:47,887 --> 00:22:49,555
[Seongho] Thank you. Great job.
284
00:22:49,639 --> 00:22:50,932
-Thanks.
-[director] Okay.
285
00:22:51,015 --> 00:22:52,600
[staff chattering]
286
00:22:54,811 --> 00:22:56,729
[everyone chattering]
287
00:22:56,813 --> 00:22:58,314
[Sangtae] Where are you going, Yura?
288
00:22:58,398 --> 00:22:59,816
-Yura.
-[Yura] Just a second.
289
00:22:59,899 --> 00:23:00,900
[Sangtae] Okay.
290
00:23:02,318 --> 00:23:03,319
[door opens]
291
00:23:04,862 --> 00:23:06,447
[♪ eerie music]
292
00:23:08,032 --> 00:23:09,367
[footsteps]
293
00:23:13,746 --> 00:23:14,747
[light turned off]
294
00:23:19,335 --> 00:23:20,420
[door creaks]
295
00:23:22,213 --> 00:23:23,214
[door slams]
296
00:23:34,100 --> 00:23:35,726
[birds chirping]
297
00:23:37,270 --> 00:23:38,271
[yawning]
298
00:23:45,570 --> 00:23:46,571
[light turned on]
299
00:23:47,363 --> 00:23:48,364
[light turned on]
300
00:23:49,490 --> 00:23:51,367
[light turned on]
301
00:24:06,090 --> 00:24:07,091
[Seongho] Yura?
302
00:24:10,553 --> 00:24:11,554
Yura.
303
00:24:11,929 --> 00:24:13,723
[Yura thuds]
[gasps]
304
00:24:13,806 --> 00:24:15,641
[♪ heavy music]
305
00:24:15,975 --> 00:24:17,477
-[Kahyean] Mr. Beak.
-[Seongho] Yes?
306
00:24:18,394 --> 00:24:19,395
What's up?
307
00:24:19,479 --> 00:24:21,481
Yura was sitting here--
[Kahyean screams]
308
00:24:21,564 --> 00:24:22,565
[staff screaming]
309
00:24:22,982 --> 00:24:23,983
[staff gasping]
310
00:24:24,066 --> 00:24:25,735
[Seongho] I... I just called her...
311
00:24:27,653 --> 00:24:29,071
[staff murmuring]
312
00:24:31,240 --> 00:24:32,241
[exhaling]
313
00:24:33,451 --> 00:24:34,660
What's this fuss?
314
00:24:35,244 --> 00:24:36,954
What's that noise?
315
00:24:37,747 --> 00:24:38,789
[Younghwan] What's up?
316
00:24:38,915 --> 00:24:40,124
[staff screaming]
317
00:24:40,208 --> 00:24:41,250
[Seongho] Blood...
318
00:24:42,585 --> 00:24:44,253
President, you're bleeding.
319
00:24:45,129 --> 00:24:46,631
-What?
-[Kahyean] Blood...
320
00:24:46,714 --> 00:24:48,382
[Seongho] Blood on your clothes...
321
00:24:48,466 --> 00:24:49,759
[heavy sound effect]
322
00:24:50,384 --> 00:24:51,385
[gasping]
323
00:24:54,931 --> 00:24:56,015
[shallow exclamation]
324
00:24:57,099 --> 00:24:58,309
[Younghwan] What's this?
325
00:24:58,809 --> 00:25:00,102
[scoffing] What's up?
326
00:25:00,561 --> 00:25:01,562
Huh?
327
00:25:04,315 --> 00:25:05,316
That...
328
00:25:05,858 --> 00:25:06,859
[scoffs]
329
00:25:07,818 --> 00:25:08,819
Why is this...
330
00:25:12,907 --> 00:25:14,283
[siren wailing in distance]
331
00:25:21,541 --> 00:25:22,792
Isoo isn't here yet.
332
00:25:26,254 --> 00:25:27,588
He might not come forever.
333
00:25:29,090 --> 00:25:30,132
What's up with him?
334
00:25:31,968 --> 00:25:34,095
It's just a private matter.
335
00:25:36,138 --> 00:25:37,139
[door opens]
336
00:25:38,099 --> 00:25:39,100
[door closes]
337
00:25:44,814 --> 00:25:46,399
[Changun] Go to Gwangseong-dong.
338
00:25:46,482 --> 00:25:47,692
Eastern Hotel movie set.
339
00:25:48,734 --> 00:25:49,735
It's a murder case.
340
00:25:51,404 --> 00:25:52,405
An actor died.
341
00:25:52,780 --> 00:25:53,781
Han Yura.
342
00:25:54,949 --> 00:25:55,950
This case
343
00:25:57,243 --> 00:25:58,452
will be taken by Team 1.
344
00:26:00,162 --> 00:26:01,831
Keep it out from the reporters.
345
00:26:02,123 --> 00:26:03,124
[Kyungjin] Yes, sir.
346
00:26:03,207 --> 00:26:04,292
[footsteps receding]
347
00:26:09,046 --> 00:26:10,089
[keyboard clacking]
348
00:26:11,132 --> 00:26:12,174
[door closes]
349
00:26:15,761 --> 00:26:17,013
[phone vibrates]
350
00:26:21,100 --> 00:26:22,435
[phone vibrating continues]
351
00:26:22,768 --> 00:26:23,853
"Lee Ganghyun"
352
00:26:31,485 --> 00:26:32,486
[phone vibrates]
353
00:26:34,822 --> 00:26:36,115
[Ganghyun] Detective Jin.
354
00:26:36,490 --> 00:26:37,491
Are you not coming?
355
00:26:37,783 --> 00:26:38,784
A case occurred.
356
00:26:42,079 --> 00:26:43,456
[Jeonghun] A case occurred.
357
00:26:47,001 --> 00:26:49,253
Get up. You should go to work.
358
00:26:49,629 --> 00:26:50,671
[Isoo] No.
359
00:26:51,339 --> 00:26:52,423
I won't.
360
00:26:53,799 --> 00:26:55,426
I don't want to do anything.
361
00:26:56,761 --> 00:26:57,803
[shallow breathing]
362
00:26:58,804 --> 00:26:59,847
[Isoo] I just want
363
00:27:01,432 --> 00:27:03,059
to disappear somewhere.
364
00:27:15,696 --> 00:27:16,739
Isoo.
365
00:27:17,114 --> 00:27:18,783
[♪ mellow music]
366
00:27:22,495 --> 00:27:23,621
Your mom,
367
00:27:24,497 --> 00:27:26,248
Kim Seonyoung,
368
00:27:27,458 --> 00:27:28,834
was my subordinate.
369
00:27:33,673 --> 00:27:35,549
She was capable, warm,
370
00:27:37,635 --> 00:27:39,220
and wise.
371
00:27:42,348 --> 00:27:43,933
That woman chose
372
00:27:44,934 --> 00:27:46,018
you.
373
00:27:47,144 --> 00:27:48,938
"Choi Jeonghun
Hansu Pharmaceuticals"
374
00:27:50,398 --> 00:27:51,440
[knocking]
375
00:27:52,024 --> 00:27:53,025
Come in.
376
00:27:55,653 --> 00:27:57,988
[Jeonghun] She came to see me
before leaving.
377
00:27:58,614 --> 00:28:00,741
I told her to come back
whenever she wanted,
378
00:28:01,617 --> 00:28:02,660
but your mom...
379
00:28:03,786 --> 00:28:04,870
rejected it.
380
00:28:06,163 --> 00:28:09,333
Now, this baby is my dream and future.
381
00:28:10,459 --> 00:28:12,253
I want to raise my baby well.
382
00:28:14,296 --> 00:28:15,798
I've already named my baby.
383
00:28:16,590 --> 00:28:17,633
"Isoo."
384
00:28:23,514 --> 00:28:24,557
[Jeonghun] You know
385
00:28:26,475 --> 00:28:28,060
what your name means, right?
386
00:28:44,160 --> 00:28:46,287
[police1] We arrested the CEO
at the scene.
387
00:28:46,746 --> 00:28:48,664
His clothes were covered in blood,
and according to the staff,
388
00:28:48,748 --> 00:28:51,584
only he and the victim
were in the set last night.
389
00:28:52,251 --> 00:28:53,377
[Younghwan breathing]
390
00:28:53,919 --> 00:28:55,045
No, it's not me.
391
00:28:55,129 --> 00:28:56,255
For real. It's not me.
392
00:28:56,338 --> 00:28:57,339
[breathing shakily]
393
00:28:57,423 --> 00:28:59,717
Gosh, I just slept in the office,
and when I woke up--
394
00:28:59,842 --> 00:29:01,135
We'll talk at the station.
395
00:29:01,594 --> 00:29:03,095
-[Ganghyun] Take him.
-Station?
396
00:29:03,345 --> 00:29:04,388
[breathing shakily]
397
00:29:05,139 --> 00:29:08,100
[Junyoung] There's no security cam
where the body was found.
398
00:29:08,851 --> 00:29:10,936
Cams are only in the parking lot entrance
399
00:29:11,020 --> 00:29:12,730
and at a few spots inside the set.
400
00:29:12,813 --> 00:29:15,441
Who left here for the last yesterday?
401
00:29:16,192 --> 00:29:18,027
[Seongho] Everyone left
almost at the same time
402
00:29:18,110 --> 00:29:19,737
-before 10:00 p.m.
-[Sora] Right.
403
00:29:19,820 --> 00:29:21,238
[Sora] Around 9:50 p.m.?
404
00:29:21,322 --> 00:29:25,117
[Junyoung] Does the CEO
sleep in the set often?
405
00:29:26,285 --> 00:29:27,453
[hesitating]
406
00:29:28,287 --> 00:29:30,414
[Seongho] We don't know anything.
407
00:29:32,833 --> 00:29:34,919
Did Han Yura and the CEO
408
00:29:35,294 --> 00:29:36,754
not get along well?
409
00:29:38,088 --> 00:29:41,509
-[Kahyean] We're not sure about that.
-[Seongho] We don't know.
410
00:29:42,134 --> 00:29:43,719
[director] Hey, Seongho.
[car door closes]
411
00:29:43,803 --> 00:29:44,804
Sir.
412
00:29:44,887 --> 00:29:46,138
He's our director.
413
00:29:46,931 --> 00:29:49,099
[Ganghyun] Lee Ganghyun
from Gangha Station.
414
00:29:49,183 --> 00:29:51,602
Han Yura was found dead
in the set last night.
415
00:29:51,936 --> 00:29:53,395
She was murdered.
416
00:29:53,479 --> 00:29:54,480
What?
417
00:29:55,648 --> 00:29:56,732
Jeez.
418
00:29:56,816 --> 00:29:59,026
What time did you leave last night?
419
00:29:59,109 --> 00:30:01,695
I left earliest because I'm the director!
420
00:30:02,863 --> 00:30:05,074
Sir, how about a cigarette?
[director sighs]
421
00:30:05,533 --> 00:30:07,576
[director] Damn, it's my first movie
in years!
422
00:30:07,660 --> 00:30:09,328
-[director] You--
-Let's go.
423
00:30:09,411 --> 00:30:10,412
-Okay.
-Yes.
424
00:30:17,253 --> 00:30:18,337
[Junyoung] Hello.
425
00:30:23,092 --> 00:30:24,301
[♪ tense music]
426
00:30:25,177 --> 00:30:26,512
[camera shutter sound]
427
00:30:36,522 --> 00:30:37,731
[camera shutter sound]
428
00:30:41,694 --> 00:30:44,280
[Junyoung] Last night,
she was in a different dress.
429
00:30:44,363 --> 00:30:45,573
This is a movie costume.
430
00:30:45,656 --> 00:30:47,992
The culprit changed her dress
after killing her?
431
00:30:48,075 --> 00:30:49,785
They said she was here until late,
432
00:30:50,077 --> 00:30:51,996
so she could have tried it by herself.
433
00:31:35,289 --> 00:31:36,290
[Ganghyun sighs]
434
00:31:36,874 --> 00:31:37,958
She was murdered here.
435
00:31:41,795 --> 00:31:43,714
[Younghwan grunts]
436
00:31:43,797 --> 00:31:44,924
[wielding sound]
437
00:31:45,633 --> 00:31:46,759
[wielding sound]
438
00:32:06,403 --> 00:32:07,404
[breathing shakily]
439
00:32:10,240 --> 00:32:13,077
[Ganghyun] And he put the body
on this chair.
440
00:32:21,919 --> 00:32:23,921
[Junyoung] These scissors
belong to the stylists.
441
00:32:25,673 --> 00:32:27,675
He didn't prepare the weapon in advance
442
00:32:27,883 --> 00:32:29,593
but killed her accidentally.
443
00:32:36,600 --> 00:32:38,185
Yura is dead?
444
00:32:38,477 --> 00:32:39,979
[Sangtae] Let me go check her.
445
00:32:40,229 --> 00:32:41,605
Let go of me, damn!
446
00:32:41,689 --> 00:32:43,315
Who are you?
[breathing unstably]
447
00:32:43,399 --> 00:32:44,858
[Sangtae] I'm Yura's manager.
448
00:32:45,693 --> 00:32:47,695
Please let me go check her.
449
00:32:47,778 --> 00:32:49,989
-[Sangtae] It won't take long.
-[police2] Calm down first.
450
00:32:51,240 --> 00:32:52,241
[Sangtae sighs]
451
00:32:53,784 --> 00:32:57,079
[Junyoung] What time
did you leave here last night?
452
00:32:58,288 --> 00:32:59,498
[♪ dark music]
453
00:32:59,748 --> 00:33:00,749
Oh.
454
00:33:01,166 --> 00:33:02,167
Last night...
455
00:33:03,961 --> 00:33:06,296
I left here around 10:00 p.m.
456
00:33:06,630 --> 00:33:07,631
What about Han Yura?
457
00:33:08,632 --> 00:33:10,259
Don't you usually leave together?
458
00:33:12,553 --> 00:33:13,554
[sighs]
459
00:33:14,138 --> 00:33:15,681
Great job, Yura.
460
00:33:15,764 --> 00:33:16,807
[Yura] You, too.
461
00:33:17,141 --> 00:33:18,142
[Sangtae] Yura.
462
00:33:18,350 --> 00:33:19,601
You're going straight home, right?
463
00:33:20,310 --> 00:33:22,771
You go ahead.
Someone will come pick me up.
464
00:33:23,272 --> 00:33:24,273
Who's coming?
465
00:33:24,481 --> 00:33:25,482
Jeez.
466
00:33:25,566 --> 00:33:27,818
Don't ask me. Just go.
467
00:33:28,444 --> 00:33:29,570
Okay, got it.
468
00:33:29,695 --> 00:33:30,821
-Call me.
-[Yura] Okay.
469
00:33:30,904 --> 00:33:32,448
[Sangtae] She told me to leave.
470
00:33:32,531 --> 00:33:33,949
She said she'd meet someone.
471
00:33:34,116 --> 00:33:35,367
[Ganghyun] Did Han Yura
472
00:33:35,451 --> 00:33:36,827
have a boyfriend?
473
00:33:40,289 --> 00:33:41,290
No.
474
00:33:42,708 --> 00:33:43,709
Why?
475
00:33:43,792 --> 00:33:45,502
It's not Mr. Kim Younghwan, right?
476
00:33:46,128 --> 00:33:48,255
No. What about our CEO?
477
00:33:48,338 --> 00:33:49,715
What was their relationship?
478
00:33:49,798 --> 00:33:51,800
[Sangtae] Nothing special,
as far as I know.
479
00:33:51,925 --> 00:33:53,761
He was arrested at the scene.
480
00:33:54,261 --> 00:33:55,721
He was covered with blood.
481
00:33:55,804 --> 00:33:56,805
[sighs]
482
00:33:59,016 --> 00:34:00,017
[murmuring]
483
00:34:00,934 --> 00:34:02,811
They did meet privately several times.
484
00:34:08,400 --> 00:34:10,402
[Ganghyun] I'll talk to Kim Younghwan.
485
00:34:10,527 --> 00:34:11,653
You talk to the staff.
486
00:34:12,321 --> 00:34:14,198
Ask one by one.
487
00:34:15,699 --> 00:34:17,034
-Okay.
-Okay.
488
00:34:20,370 --> 00:34:21,705
[siren wailing in distance]
489
00:34:22,581 --> 00:34:23,582
[breathing shakily]
490
00:34:27,669 --> 00:34:28,754
[door opens]
491
00:34:29,171 --> 00:34:30,172
[door closes]
492
00:34:34,551 --> 00:34:35,552
[rattling]
493
00:34:36,762 --> 00:34:37,763
[breathing]
494
00:34:38,639 --> 00:34:39,807
[KCSI] Open your mouth.
495
00:34:40,265 --> 00:34:41,266
[sighs]
496
00:34:45,312 --> 00:34:46,730
[Ganghyun sighs]
[door opens]
497
00:34:46,814 --> 00:34:48,649
[door closes]
Mr. Kim Younghwan.
498
00:34:50,734 --> 00:34:52,486
[Ganghyun] This is the last chance.
499
00:34:52,903 --> 00:34:54,905
Did you kill Han Yura?
500
00:34:57,574 --> 00:34:58,700
[deep sigh]
501
00:35:00,077 --> 00:35:01,245
[Younghwan] Can I...
502
00:35:03,622 --> 00:35:05,999
make a call?
503
00:35:08,127 --> 00:35:11,588
[phone vibrates]
504
00:35:12,047 --> 00:35:13,423
"Kim Younghwan"
505
00:35:20,639 --> 00:35:21,640
[♪ warm music]
506
00:35:22,391 --> 00:35:23,976
Guess what it is.
507
00:35:25,269 --> 00:35:26,395
What's this?
508
00:35:27,062 --> 00:35:28,105
It's your name.
509
00:35:28,814 --> 00:35:30,149
[Seonyoung] "I" means good,
510
00:35:30,232 --> 00:35:31,400
and "Soo" means a hand.
511
00:35:32,484 --> 00:35:34,862
It means that you give a good hand
to the world.
512
00:35:35,779 --> 00:35:37,489
I want you to be a person
513
00:35:37,823 --> 00:35:39,449
who helps other people.
514
00:35:41,577 --> 00:35:42,578
[shallow laugh]
515
00:35:46,748 --> 00:35:48,041
[phone vibrates]
516
00:35:57,259 --> 00:35:58,969
[Younghwan] Isoo, help me.
517
00:35:59,136 --> 00:36:00,220
I'm arrested.
518
00:36:10,939 --> 00:36:12,149
Are you going out?
519
00:36:13,650 --> 00:36:14,860
[Isoo] How did you know?
520
00:36:14,943 --> 00:36:16,069
I got a call
521
00:36:16,153 --> 00:36:17,738
and heard that Kim was arrested.
522
00:36:22,784 --> 00:36:23,785
Mr. Choi.
523
00:36:26,121 --> 00:36:27,497
You can drop honorifics now.
524
00:36:27,581 --> 00:36:28,582
No, I can't.
525
00:36:28,916 --> 00:36:30,209
I'm getting paid for that.
526
00:36:30,751 --> 00:36:31,752
[shallow laugh]
527
00:36:34,671 --> 00:36:35,672
[sighs]
528
00:36:35,756 --> 00:36:36,757
[♪ tense music]
529
00:36:36,882 --> 00:36:39,301
"Han Yura's murder case
at Eastern Hotel movie set"
530
00:36:39,384 --> 00:36:42,012
"bloodstains
(BAR, makeup room, CEO's office)"
531
00:36:42,095 --> 00:36:43,222
[zoom-in sound effect]
532
00:36:45,682 --> 00:36:46,934
"bloodstain trace"
533
00:36:47,017 --> 00:36:49,645
"Han Yura's makeup room
Where the body was found"
534
00:36:50,520 --> 00:36:51,855
[zoom-in sound effect]
535
00:36:51,939 --> 00:36:54,983
"Kim Younghwan's office, scissors, lobby"
536
00:37:04,826 --> 00:37:05,827
[door closes]
537
00:37:05,911 --> 00:37:07,621
[Ganghyun] Did you talk to the staff?
538
00:37:07,704 --> 00:37:08,789
Nothing special.
539
00:37:10,082 --> 00:37:12,251
[sighing] Anything between
Han and the CEO?
540
00:37:12,334 --> 00:37:14,461
They said they know nothing.
I think they're hiding something.
541
00:37:15,837 --> 00:37:16,880
[sighs]
542
00:37:16,964 --> 00:37:18,090
But it's clear
543
00:37:18,298 --> 00:37:20,509
that Kim Younghwan
is the culprit, isn't it?
544
00:37:21,009 --> 00:37:23,470
[Ganghyun] We have the suspect
and evidence
545
00:37:24,054 --> 00:37:25,180
but no motive.
546
00:37:26,890 --> 00:37:28,308
[Kyungjin sighs]
[door opens]
547
00:37:28,392 --> 00:37:29,393
[Isoo clears throat]
548
00:37:30,644 --> 00:37:31,687
[Kyungjin] Isoo.
549
00:37:33,146 --> 00:37:34,147
Hey.
550
00:37:34,564 --> 00:37:37,025
You come at this time
after an absence without leave?
551
00:37:37,109 --> 00:37:38,735
[Junyoung] Is this job a joke to you?
552
00:37:39,403 --> 00:37:40,654
[Isoo exclaims shallowly]
553
00:37:41,196 --> 00:37:42,322
What's so funny?
554
00:37:42,531 --> 00:37:45,492
I missed your nagging. I feel relaxed now.
555
00:37:46,368 --> 00:37:47,411
[scoffs]
556
00:37:51,540 --> 00:37:53,458
There's this footage called "making film,"
557
00:37:53,542 --> 00:37:55,544
which is shot at the site separately.
558
00:37:55,627 --> 00:37:56,753
I'll go get it.
559
00:37:56,837 --> 00:37:57,879
Sure.
560
00:37:57,963 --> 00:37:59,798
-[Junyoung] Let's go.
-[Kyungjin] Yes.
561
00:38:03,218 --> 00:38:04,303
[Isoo] What happened?
562
00:38:04,386 --> 00:38:07,848
[sighing] Han Yura
was murdered at the set.
563
00:38:09,933 --> 00:38:10,934
[♪ dark music]
564
00:38:11,018 --> 00:38:12,019
"victim"
565
00:38:13,603 --> 00:38:14,604
Why?
566
00:38:14,980 --> 00:38:16,106
I've met her once.
567
00:38:18,275 --> 00:38:20,736
The suspect is the CEO
of the production company.
568
00:38:21,111 --> 00:38:23,864
[Ganghyun] He was found at the scene
covered with blood.
569
00:38:23,989 --> 00:38:26,033
We found his fingerprints on the weapon.
570
00:38:26,950 --> 00:38:27,993
He's my friend.
571
00:38:29,661 --> 00:38:30,662
What?
572
00:38:31,371 --> 00:38:33,040
We went to the same middle school.
573
00:38:34,207 --> 00:38:35,292
I'll go see him.
574
00:38:36,168 --> 00:38:37,169
Yes, go talk to him.
575
00:38:37,586 --> 00:38:38,920
He's not saying anything.
576
00:38:44,259 --> 00:38:46,219
[Younghwan urgently] Hey, Isoo!
577
00:38:46,553 --> 00:38:47,554
Isoo.
578
00:38:47,637 --> 00:38:49,097
[Younghwan breathing heavily]
579
00:38:49,181 --> 00:38:50,474
[♪ dark music]
580
00:38:50,557 --> 00:38:51,975
[breathing unstably]
581
00:38:54,644 --> 00:38:55,645
What happened?
582
00:38:55,729 --> 00:38:57,856
I don't know. It's not me.
583
00:38:58,106 --> 00:38:59,191
Why on earth
584
00:38:59,274 --> 00:39:00,567
would I kill our actor?
585
00:39:00,650 --> 00:39:01,735
[Younghwan] Don't you think so?
586
00:39:01,818 --> 00:39:02,819
Isoo, you know
587
00:39:02,903 --> 00:39:05,530
how much effort I put
into this movie for many years.
588
00:39:05,822 --> 00:39:07,366
Why did you sleep in the set?
589
00:39:07,741 --> 00:39:08,742
[Younghwan gasping]
590
00:39:09,826 --> 00:39:10,911
Damn it.
591
00:39:11,661 --> 00:39:12,704
That's...
592
00:39:14,164 --> 00:39:16,041
I did some drug yesterday.
593
00:39:16,958 --> 00:39:18,752
But it's not me. I swear.
594
00:39:18,835 --> 00:39:19,961
I didn't kill her.
595
00:39:20,128 --> 00:39:21,129
You trust me, right?
596
00:39:21,213 --> 00:39:22,756
You should trust me.
597
00:39:23,090 --> 00:39:24,800
[Younghwan] It's not me!
598
00:39:25,008 --> 00:39:26,343
You know, that set...
599
00:39:26,426 --> 00:39:28,887
Anyone can get in there easily.
600
00:39:32,432 --> 00:39:33,517
You talked to him?
601
00:39:34,267 --> 00:39:35,769
Younghwan is a smart guy.
602
00:39:36,228 --> 00:39:38,146
And he's not the one who can kill someone.
603
00:39:38,939 --> 00:39:41,108
The situation was unfavorable to him.
604
00:39:42,234 --> 00:39:43,235
I don't suspect him.
605
00:39:43,318 --> 00:39:44,486
As a friend?
606
00:39:44,861 --> 00:39:45,904
Or...
607
00:39:46,738 --> 00:39:47,781
as a detective?
608
00:39:51,159 --> 00:39:53,370
Even a smart and calm person
609
00:39:54,246 --> 00:39:55,539
can commit a murder.
610
00:40:00,377 --> 00:40:02,003
[sighing] But...
611
00:40:03,130 --> 00:40:04,297
Anything on your mind?
612
00:40:06,133 --> 00:40:07,134
There's no motive.
613
00:40:07,217 --> 00:40:08,260
[♪ mysterious music]
614
00:40:08,343 --> 00:40:10,387
[Ganghyun] It takes intense anger
615
00:40:10,470 --> 00:40:12,097
to accidentally murder someone.
616
00:40:13,557 --> 00:40:14,975
But I don't see any of that.
617
00:40:15,600 --> 00:40:17,811
How was the relationship
between Kim and Han?
618
00:40:18,311 --> 00:40:21,356
Was there anyone
who didn't get along with Han?
619
00:40:21,648 --> 00:40:22,774
It's hard to find out.
620
00:40:23,483 --> 00:40:25,402
Because the staff don't tell us anything.
621
00:40:25,485 --> 00:40:27,654
Staff can't say anything,
622
00:40:28,071 --> 00:40:29,364
because they're employees.
623
00:40:30,073 --> 00:40:31,783
Even if they knew something
624
00:40:31,867 --> 00:40:33,869
about the CEO, actors, or the director,
625
00:40:34,411 --> 00:40:36,204
it'd not be easy for them to say it.
626
00:40:36,288 --> 00:40:37,706
They could be fired for that.
627
00:40:37,789 --> 00:40:39,124
[sighing] What do we do?
628
00:40:40,125 --> 00:40:42,669
We should find someone
more powerful than Younghwan.
629
00:40:43,003 --> 00:40:44,129
Who's that?
630
00:40:45,547 --> 00:40:46,548
I'll find the one.
631
00:40:50,260 --> 00:40:52,429
[Ganghyun] Going home?
Should we go together?
632
00:40:52,679 --> 00:40:53,722
I'll stay at a hotel.
633
00:40:53,889 --> 00:40:54,890
See you tomorrow.
634
00:40:55,891 --> 00:40:56,892
Okay.
635
00:41:02,981 --> 00:41:03,982
[car locking sound]
636
00:41:13,783 --> 00:41:14,784
Ganghyun.
637
00:41:15,744 --> 00:41:16,745
Good morning.
638
00:41:17,787 --> 00:41:18,872
I found out
639
00:41:19,414 --> 00:41:21,500
that Younghwan was a puppet,
and there's the real CEO.
640
00:41:21,833 --> 00:41:23,293
-Really?
-Let's go see him.
641
00:41:23,835 --> 00:41:24,836
Let's go.
642
00:41:28,089 --> 00:41:29,132
Hey, Ganghyun.
643
00:41:29,424 --> 00:41:30,425
Yes?
644
00:41:31,510 --> 00:41:33,303
Reporters got wind of it.
645
00:41:34,679 --> 00:41:35,680
Be careful.
646
00:41:37,724 --> 00:41:38,725
Okay.
647
00:41:38,808 --> 00:41:40,644
[Byungsik] Okay.
[♪ rhythmical music]
648
00:41:40,727 --> 00:41:41,811
[Team2 member] Mr. An.
649
00:41:42,479 --> 00:41:43,480
[Byungsik tutting]
650
00:41:43,563 --> 00:41:44,564
Go away.
651
00:41:50,695 --> 00:41:52,781
-Hello, presi--
-We're here to see the CEO.
652
00:41:53,615 --> 00:41:54,616
What?
653
00:41:54,908 --> 00:41:56,785
-[Staff] Oh, okay.
-Just keep working.
654
00:42:01,122 --> 00:42:02,123
[Isoo] Oh.
655
00:42:02,207 --> 00:42:03,959
[Ganghyun] You made an appointment?
656
00:42:04,084 --> 00:42:05,085
No.
657
00:42:05,168 --> 00:42:06,545
I know him very well.
658
00:42:17,931 --> 00:42:19,057
[Isoo exclaims]
659
00:42:19,933 --> 00:42:21,560
-What are you doing?
-[Isoo] Can't you see?
660
00:42:22,102 --> 00:42:23,103
Look at this.
661
00:42:23,186 --> 00:42:24,896
[Isoo] "CEO Jin Isoo."
662
00:42:25,647 --> 00:42:27,440
[♪ bright music]
This is my company.
663
00:42:27,732 --> 00:42:29,359
Younghwan runs it.
664
00:42:30,402 --> 00:42:31,403
[Ganghyun sighs]
665
00:42:31,486 --> 00:42:33,321
Why didn't you tell me?
666
00:42:33,446 --> 00:42:35,407
It's not fun if I told you in advance.
667
00:42:37,951 --> 00:42:38,952
So
668
00:42:39,369 --> 00:42:40,412
what do we do?
669
00:42:40,829 --> 00:42:41,871
[knocking]
670
00:42:42,706 --> 00:42:44,040
Oh, come on in.
671
00:42:44,541 --> 00:42:46,293
[Isoo] Let's make the staff talk.
672
00:42:46,668 --> 00:42:48,503
They can't help but talk to me.
673
00:42:50,255 --> 00:42:51,673
Why did you call me?
674
00:42:51,756 --> 00:42:53,341
"Beak Seongho
Assistant Director"
675
00:42:53,466 --> 00:42:54,718
[Isoo] Don't be nervous.
676
00:42:54,843 --> 00:42:55,885
I called everyone,
677
00:42:55,969 --> 00:42:57,804
-and I'll meet them one by one.
-I see.
678
00:42:57,887 --> 00:42:58,888
[Isoo] I called you
679
00:42:58,972 --> 00:43:01,433
because a terrible incident
happened in the set.
680
00:43:02,100 --> 00:43:03,935
-Right.
-So I,
681
00:43:04,311 --> 00:43:07,230
the CEO of Gold Pictures,
want to take the responsibility
682
00:43:08,607 --> 00:43:11,318
by compensating for your mental damage.
683
00:43:13,528 --> 00:43:14,529
I see.
684
00:43:14,613 --> 00:43:17,407
[Isoo] Compensation benefit
will be provided to everyone,
685
00:43:17,490 --> 00:43:19,659
and if you need a treatment
for your trauma,
686
00:43:19,743 --> 00:43:21,411
I'll connect you to the hospital.
687
00:43:21,661 --> 00:43:23,663
And I'll cover all the costs.
688
00:43:25,081 --> 00:43:27,459
Is that all?
689
00:43:27,792 --> 00:43:28,793
Just one more thing.
690
00:43:28,877 --> 00:43:32,255
Those who provide crucial information
related to this case
691
00:43:32,464 --> 00:43:33,923
will get a special incentive.
692
00:43:34,633 --> 00:43:35,634
100 million?
693
00:43:35,717 --> 00:43:36,801
What? 100 million?
694
00:43:36,885 --> 00:43:38,887
[Isoo] If it's useful
for catching the culprit,
695
00:43:38,970 --> 00:43:41,389
100 million won
will be sent to you right away.
696
00:43:42,599 --> 00:43:44,184
"Choo Kahyean
production staff"
697
00:43:46,728 --> 00:43:47,979
The culprit is Ha Namsu.
698
00:43:48,063 --> 00:43:49,397
[♪ suspicious music]
699
00:43:49,481 --> 00:43:51,232
She hated Ha Namsu.
700
00:43:51,358 --> 00:43:53,193
Yura and Namsu had a fight that day.
701
00:43:53,276 --> 00:43:55,028
"Jeon Sora
Ha Namsu's makeup artist"
702
00:43:55,111 --> 00:43:56,988
There was a rumor
that they were a couple.
703
00:43:57,572 --> 00:43:58,907
They were dating each other.
704
00:43:58,990 --> 00:44:01,993
It was since the script reading,
they even made Lovestagram.
705
00:44:02,118 --> 00:44:03,995
[Seongho] Then, they seembed
to have broken up.
706
00:44:04,245 --> 00:44:06,665
Yura seemed to hate him since then.
707
00:44:06,915 --> 00:44:07,957
[Namsu] Hey, Yura.
708
00:44:08,291 --> 00:44:10,794
[Sora] When they became a couple,
Yura was accused
709
00:44:10,960 --> 00:44:12,003
by Namsu's fans.
710
00:44:12,712 --> 00:44:14,005
When the shooting started,
711
00:44:14,255 --> 00:44:15,757
[Sora] they didn't look sweet.
712
00:44:15,840 --> 00:44:17,467
[Yura] Explain what's going on properly.
713
00:44:17,592 --> 00:44:19,177
[Namsu] No one would believe me.
714
00:44:19,260 --> 00:44:21,888
Just stay calm. It'll fade away.
715
00:44:22,180 --> 00:44:23,431
[car door opens]
716
00:44:24,391 --> 00:44:26,768
[Yura] I'll reveal everything.
717
00:44:28,395 --> 00:44:29,771
[Namsu] Hey!
718
00:44:30,105 --> 00:44:31,815
Revealing what?
719
00:44:32,816 --> 00:44:34,067
I don't know.
720
00:44:35,443 --> 00:44:38,238
[Ganghyun] When did
Mr. Ha leave on that day?
721
00:44:38,363 --> 00:44:40,532
[Sora] He told me to leave
with his manager.
722
00:44:40,907 --> 00:44:42,826
[Sora] He said he was going somewhere.
723
00:44:43,910 --> 00:44:45,120
[sighs]
724
00:44:46,663 --> 00:44:47,664
[pen tip clicks]
725
00:44:47,747 --> 00:44:50,375
Do you know where Ha Namsu is now?
726
00:44:54,879 --> 00:44:56,005
[Namsu] What the hell?
727
00:44:56,589 --> 00:44:57,674
Police.
728
00:44:58,591 --> 00:44:59,592
[scoffs]
729
00:45:02,178 --> 00:45:03,179
[scoffs]
730
00:45:04,681 --> 00:45:06,683
[Ganghyun] Mr. Ha Namsu.
[Namsu exhaling]
731
00:45:06,766 --> 00:45:07,767
[door closes]
732
00:45:07,851 --> 00:45:10,270
[Ganghyun] Han Yura
was murdered two days ago.
733
00:45:10,937 --> 00:45:12,021
You know that, right?
734
00:45:13,606 --> 00:45:14,607
Yes.
735
00:45:14,691 --> 00:45:16,234
[♪ tense music]
736
00:45:16,609 --> 00:45:18,069
Were you dating each other?
737
00:45:19,988 --> 00:45:21,114
[scoffs]
738
00:45:21,698 --> 00:45:23,700
[Namsu] Rather than dating each other...
739
00:45:24,534 --> 00:45:25,660
How can I say?
740
00:45:25,910 --> 00:45:26,995
Just interested?
741
00:45:27,746 --> 00:45:28,747
[scoffs]
742
00:45:29,497 --> 00:45:30,749
[sniffing]
743
00:45:31,124 --> 00:45:32,751
[Ganghyun] On the day,
744
00:45:33,084 --> 00:45:35,879
-you had a fight with her, right?
-[Namsu] Who said that?
745
00:45:36,254 --> 00:45:38,256
It's Sora, right?
746
00:45:39,424 --> 00:45:41,342
I should fire her, damn.
747
00:45:41,593 --> 00:45:43,970
[Isoo] Wow, you're amazing.
748
00:45:44,679 --> 00:45:47,682
Aren't you afraid of getting
a lot of hate for your rudeness?
749
00:45:47,891 --> 00:45:48,892
[scoffs]
750
00:45:49,517 --> 00:45:50,769
With this handsome face,
751
00:45:51,853 --> 00:45:53,605
no one can hate me.
[Isoo scoffs]
752
00:45:53,938 --> 00:45:55,523
You don't know about this world.
753
00:45:55,607 --> 00:45:58,276
I know, but you're not handsome enough.
754
00:45:58,359 --> 00:46:00,779
I heard Han Yura said
she'd reveal something.
755
00:46:01,780 --> 00:46:03,406
[Ganghyun] What was that?
756
00:46:04,991 --> 00:46:06,117
No idea.
757
00:46:06,910 --> 00:46:08,411
You know, most actresses
758
00:46:08,828 --> 00:46:10,038
are twisted like that.
759
00:46:11,289 --> 00:46:12,290
[sighs]
760
00:46:12,373 --> 00:46:14,209
What time did you leave the set?
761
00:46:15,960 --> 00:46:17,629
Around 10:00 p.m.?
762
00:46:17,712 --> 00:46:18,797
Where did you go?
763
00:46:20,924 --> 00:46:21,925
Here.
[door opens]
764
00:46:22,008 --> 00:46:23,009
Were you alone?
765
00:46:23,092 --> 00:46:24,260
[Hyena] He was with me.
766
00:46:25,136 --> 00:46:26,346
Hey. Gosh...
767
00:46:26,846 --> 00:46:29,140
[Hyena] Why? It's true.
768
00:46:35,605 --> 00:46:37,273
[Ganghyun] Let's talk in private.
769
00:46:38,900 --> 00:46:40,568
Your ex-girlfriend just died,
770
00:46:40,652 --> 00:46:42,487
and you're playing with another girl.
771
00:46:42,570 --> 00:46:43,655
Hey.
772
00:46:45,198 --> 00:46:47,492
A new love is the best
to get over an old love.
773
00:46:47,575 --> 00:46:48,576
You don't know that?
774
00:46:49,410 --> 00:46:50,495
What a bastard.
775
00:46:50,578 --> 00:46:51,663
What?
[♪ rhythmical music]
776
00:46:51,746 --> 00:46:53,915
[Isoo] Be a human before being an actor.
777
00:46:54,249 --> 00:46:55,250
[scoffs]
778
00:46:56,251 --> 00:46:57,293
I can tell
779
00:46:58,002 --> 00:46:59,629
that you're a similar kind as me.
780
00:46:59,712 --> 00:47:00,839
Goddamn it.
781
00:47:00,964 --> 00:47:03,424
What did you say?
I always seek pure love.
782
00:47:03,508 --> 00:47:04,592
[Isoo tutting]
783
00:47:05,260 --> 00:47:06,344
Close those ugly legs.
784
00:47:06,427 --> 00:47:07,887
[Isoo] You think that's cool?
785
00:47:08,930 --> 00:47:10,640
Is it the right time for strawberries?
786
00:47:10,932 --> 00:47:11,933
[Isoo clears throat]
787
00:47:14,269 --> 00:47:15,270
[tutting]
788
00:47:16,396 --> 00:47:18,022
[Jiwon] She died between 10:00 p.m.
789
00:47:18,106 --> 00:47:19,357
[♪ dark music]
to 11:00 p.m.
790
00:47:19,440 --> 00:47:21,901
The murder weapon
was scissors found at the site.
791
00:47:22,068 --> 00:47:24,737
One wound on the back,
and three on the chest.
792
00:47:24,904 --> 00:47:26,030
One of them was fatal.
793
00:47:27,031 --> 00:47:28,575
Her lung was stabbed with that.
794
00:47:29,200 --> 00:47:31,870
She was stabbed from the back
while trying to run away.
795
00:47:31,953 --> 00:47:32,954
[Younghwan grunts]
796
00:47:33,037 --> 00:47:34,205
[Jiwon] She resisted,
797
00:47:36,082 --> 00:47:37,667
but couldn't get away.
798
00:47:40,336 --> 00:47:41,629
[scissors wielding sound]
799
00:47:45,091 --> 00:47:46,092
[Jiwon] It's so sad.
800
00:47:50,680 --> 00:47:52,390
She was one of my favorite actors.
801
00:47:57,186 --> 00:47:58,187
And...
802
00:48:02,442 --> 00:48:03,985
I found this from the wound.
803
00:48:04,360 --> 00:48:06,487
[♪ mysterious music]
[Junyoung] What's this?
804
00:48:06,571 --> 00:48:08,156
It's from the victim's clothes.
805
00:48:08,990 --> 00:48:11,200
[Jiwon] She was wearing
a red dress, right?
806
00:48:12,869 --> 00:48:14,746
After she was killed,
[stabbing sound]
807
00:48:15,496 --> 00:48:16,706
her clothes were changed.
808
00:48:18,124 --> 00:48:19,959
[Junyoung sighs]
And there's one more.
809
00:48:22,086 --> 00:48:24,380
[Jiwon] A skin tissue was found
under her nail,
810
00:48:24,464 --> 00:48:25,840
and we analyzed its DNA.
811
00:48:27,800 --> 00:48:29,594
But it was not Kim Younghwan's.
812
00:48:40,855 --> 00:48:42,315
[Hyena] You want to see more?
813
00:48:43,316 --> 00:48:44,359
That'll be a bit too sexy.
814
00:48:44,651 --> 00:48:46,152
How long have you been dating?
815
00:48:46,736 --> 00:48:47,862
Three days ago?
816
00:48:48,613 --> 00:48:50,198
[Hyena] We first met at a club.
817
00:48:50,365 --> 00:48:51,616
[phone vibrates]
818
00:48:53,409 --> 00:48:56,204
[message alarm]
[Junyoung] DNA was found under her nail.
819
00:48:56,371 --> 00:48:57,580
It's not Kim Younghwan's.
820
00:48:58,456 --> 00:48:59,457
Thank you.
821
00:48:59,791 --> 00:49:01,918
[Ganghyun] Mr. Ha, let me check your arm.
822
00:49:02,001 --> 00:49:03,002
What?
823
00:49:04,003 --> 00:49:05,463
[♪ dark music]
[Namsu sighs]
824
00:49:06,464 --> 00:49:07,590
Here. You're done?
825
00:49:09,592 --> 00:49:10,593
[Namsu] Why?
826
00:49:10,969 --> 00:49:12,178
Oh, you wanted to touch
827
00:49:12,553 --> 00:49:14,180
the body of a superstar, right?
828
00:49:14,514 --> 00:49:16,224
You want a hug? Okay, come on.
829
00:49:16,641 --> 00:49:18,309
[Isoo sighs]
[Ganghyun] No, thanks.
830
00:49:18,393 --> 00:49:19,686
Thank you for cooperating.
831
00:49:20,687 --> 00:49:21,896
[Isoo] Jeez.
832
00:49:21,980 --> 00:49:23,147
[bottle thuds]
833
00:49:23,439 --> 00:49:24,565
[Isoo] What the...
834
00:49:25,483 --> 00:49:27,235
Gosh, that punk.
835
00:49:27,318 --> 00:49:28,444
I could beat him.
836
00:49:28,653 --> 00:49:29,737
[Isoo sighs]
837
00:49:30,488 --> 00:49:32,198
There are so many punks like him.
838
00:49:32,573 --> 00:49:34,867
[inhaling] They go haughty
when they become famous?
839
00:49:35,243 --> 00:49:37,245
I'm not as rude as him, right?
840
00:49:38,079 --> 00:49:40,123
We should charge for rudeness as a crime
841
00:49:40,206 --> 00:49:41,541
[Isoo] and arrest them all.
842
00:49:41,833 --> 00:49:42,834
[scoffs]
843
00:49:42,917 --> 00:49:44,460
Why did you check his arms?
844
00:49:45,503 --> 00:49:47,505
A DNA was found under the victim's nail.
845
00:49:48,089 --> 00:49:50,383
And it doesn't match Kim Younghwan's.
846
00:49:51,050 --> 00:49:52,510
So, there's the real culprit.
847
00:49:52,719 --> 00:49:56,347
[Ganghyun] Must've been scratched
on the arm or neck while attacking her.
848
00:49:56,681 --> 00:49:57,807
[shallow exclamation]
849
00:50:03,312 --> 00:50:04,313
[Isoo breathing]
850
00:50:05,898 --> 00:50:07,066
[Ganghyun] Any updates?
851
00:50:07,150 --> 00:50:09,068
[Junyoung] I'm checking it now.
852
00:50:09,277 --> 00:50:10,278
How about you?
853
00:50:10,653 --> 00:50:13,364
[sighing] She had a fight with Ha Namsu,
so I met him,
854
00:50:13,614 --> 00:50:14,699
but he has an alibi.
855
00:50:15,116 --> 00:50:17,160
[Ganghyun] I asked for help to the hotel.
856
00:50:18,911 --> 00:50:19,996
The culprit
857
00:50:20,496 --> 00:50:22,248
[Junyoung] killed Han
[♪ dark music]
858
00:50:22,331 --> 00:50:23,332
and went outside.
859
00:50:23,458 --> 00:50:25,543
And they came back
[mouse clicking]
860
00:50:25,626 --> 00:50:26,627
after all the staff left.
861
00:50:27,795 --> 00:50:30,048
[Ganghyun] It's too dark to identify them.
862
00:50:30,548 --> 00:50:31,549
Yes.
863
00:50:31,632 --> 00:50:33,885
[Namsu] Hello, everyone. I'm Ha Namsu.
864
00:50:34,093 --> 00:50:37,013
We're shooting
in a very pleasant atmosphere.
865
00:50:37,388 --> 00:50:39,140
We'll do our best
866
00:50:39,223 --> 00:50:40,767
to finish the shooting safely.
867
00:50:40,850 --> 00:50:42,310
Keep up the good work!
868
00:50:42,977 --> 00:50:44,812
[staff chattering]
Thank you.
869
00:50:44,896 --> 00:50:45,897
Great job.
870
00:50:45,980 --> 00:50:48,107
-Great job.
-[staff] Thank you.
871
00:50:49,776 --> 00:50:51,861
[staff chattering]
872
00:50:51,944 --> 00:50:52,987
[Sangtae] Yura.
873
00:50:53,112 --> 00:50:54,113
Just a second.
874
00:50:54,864 --> 00:50:55,907
[staff3] Great job.
875
00:51:01,621 --> 00:51:02,622
You shot it well?
876
00:51:03,372 --> 00:51:04,749
I got something to do.
877
00:51:09,545 --> 00:51:10,546
[Sojeong] What?
878
00:51:11,464 --> 00:51:13,674
[Isoo] Wait. Stop there.
[pressing enter key]
879
00:51:14,050 --> 00:51:15,551
Rewind it.
[pressing enter key]
880
00:51:16,803 --> 00:51:17,804
[Isoo] Yes, here.
881
00:51:18,012 --> 00:51:19,013
Can you zoom it in?
882
00:51:19,097 --> 00:51:20,098
[Kyungjin] Yes.
883
00:51:22,892 --> 00:51:23,893
Play it again.
884
00:51:24,393 --> 00:51:25,478
[pressing enter key]
885
00:51:26,646 --> 00:51:27,688
[pressing enter key]
886
00:51:28,397 --> 00:51:29,607
[Ganghyun] Beak Sanghee?
887
00:51:33,402 --> 00:51:34,654
[Isoo] It's Beak Sanghee.
888
00:51:34,737 --> 00:51:35,738
Beak Sanghee...
889
00:51:37,448 --> 00:51:38,533
[call starting sound]
890
00:51:38,616 --> 00:51:39,617
[line ringing]
891
00:51:40,159 --> 00:51:41,160
Hello.
892
00:51:41,327 --> 00:51:43,496
Who is Beak Sanghee's makeup artist?
893
00:51:44,872 --> 00:51:45,873
Right.
894
00:51:45,957 --> 00:51:47,959
"Im Sojeong
Beak Sanghee's makeup artist"
895
00:51:48,042 --> 00:51:51,129
Sanghee hit Yura that day.
896
00:51:51,420 --> 00:51:52,421
Why?
897
00:51:52,505 --> 00:51:53,631
[Sojeong] I don't know.
898
00:51:53,714 --> 00:51:56,217
She hit her all of a sudden,
so I was also puzzled.
899
00:51:56,592 --> 00:51:58,761
[Ganghyun] Did they
usually get along well?
900
00:52:00,346 --> 00:52:02,682
Well, yes. Not bad.
[shallow laugh]
901
00:52:05,143 --> 00:52:06,602
I mean, Sanghee
902
00:52:06,894 --> 00:52:08,896
is not so friendly to others.
903
00:52:09,313 --> 00:52:11,023
Her nickname is Ice Witch.
904
00:52:11,691 --> 00:52:13,151
She is somewhat cold, icy,
905
00:52:13,276 --> 00:52:14,527
and scary.
906
00:52:16,070 --> 00:52:17,363
I see.
907
00:52:17,905 --> 00:52:18,906
[inhaling]
908
00:52:19,323 --> 00:52:21,909
How did Beak Sanghee think about Yura?
909
00:52:22,118 --> 00:52:23,828
[Sojeong] She envied her.
910
00:52:24,662 --> 00:52:26,205
Yura was young, pretty,
911
00:52:26,289 --> 00:52:28,332
[Sojeong laughing shallowly] and popular.
912
00:52:28,416 --> 00:52:31,127
She said, "I was once like her,
but it would fly fast."
913
00:52:32,211 --> 00:52:33,838
[Isoo exclaims shallowly]
She said so.
914
00:52:33,921 --> 00:52:35,756
She must've been jealous.
915
00:52:35,965 --> 00:52:38,801
[Isoo] She was a superstar
who swoop Best Actress Awards,
916
00:52:38,926 --> 00:52:41,512
but had a long break after marriage
and got divorced.
917
00:52:41,596 --> 00:52:44,056
She only acted supporting roles
since coming back.
918
00:52:44,140 --> 00:52:45,141
Even worse,
919
00:52:45,474 --> 00:52:47,977
those roles were
behind much younger actors.
920
00:52:48,060 --> 00:52:49,854
[Sojeong] To get more lines,
921
00:52:49,937 --> 00:52:52,607
she always had squabbles
with writers and directors.
922
00:52:52,982 --> 00:52:56,652
[scoffing] Most actors want
to be in the center.
923
00:52:57,320 --> 00:52:59,030
She often complained about Yura
924
00:52:59,113 --> 00:53:01,115
[Sojeong] for taking most of her lines.
925
00:53:03,159 --> 00:53:04,243
Oh, wait.
926
00:53:05,244 --> 00:53:07,330
Are you suspecting Sanghee now?
927
00:53:07,413 --> 00:53:08,581
What do you think?
928
00:53:08,915 --> 00:53:13,044
What if Yura had done something annoying
to her on the day,
929
00:53:13,211 --> 00:53:15,213
and Ms. Beak got pissed off?
930
00:53:17,215 --> 00:53:19,217
Do you think she could commit a murder?
931
00:53:21,260 --> 00:53:22,261
I'm not sure.
932
00:53:22,345 --> 00:53:23,346
[shallow laugh]
933
00:53:25,223 --> 00:53:26,474
[Sojeong] But...
934
00:53:27,934 --> 00:53:29,477
I heard a rumor.
935
00:53:30,603 --> 00:53:31,604
What's that?
936
00:53:31,687 --> 00:53:34,357
[Sojeong] Two actresses
played main roles in a movie,
937
00:53:34,690 --> 00:53:36,484
but those two didn't get along well.
938
00:53:36,692 --> 00:53:38,986
Then, an accident occurred
at the shooting site,
939
00:53:39,070 --> 00:53:41,572
and one got a severe wound on her face.
940
00:53:43,449 --> 00:53:46,160
People said Sanghee had planned it all.
941
00:53:49,789 --> 00:53:52,208
[Junyoung] This comb
had been used for her, right?
942
00:53:52,291 --> 00:53:53,292
What?
943
00:53:54,126 --> 00:53:55,628
Let me get some hair from it.
944
00:53:56,420 --> 00:53:57,463
I'll take it.
945
00:53:57,546 --> 00:53:59,465
-[Ganghyun] Hurry up.
-[Junyoung] Okay.
946
00:53:59,799 --> 00:54:00,800
[door opens]
947
00:54:01,717 --> 00:54:02,718
[door closes]
948
00:54:05,930 --> 00:54:07,556
"Best Acting Award
Beak Sanghee"
949
00:54:07,640 --> 00:54:08,641
[Isoo exclaims]
950
00:54:08,724 --> 00:54:09,725
"Best Actress Award"
951
00:54:10,101 --> 00:54:11,227
[shallow exclamation]
952
00:54:12,436 --> 00:54:13,479
She's beautiful.
953
00:54:13,896 --> 00:54:14,981
[Isoo inhaling]
954
00:54:15,064 --> 00:54:16,524
[Isoo] Should I learn acting?
955
00:54:18,818 --> 00:54:20,069
[Isoo exclaims shallowly]
956
00:54:21,237 --> 00:54:22,280
Nice.
957
00:54:41,549 --> 00:54:42,591
[manager] Ms. Beak.
958
00:54:43,426 --> 00:54:45,428
Detectives have been waiting for you.
959
00:54:47,054 --> 00:54:48,097
[Sanghee] I know.
960
00:54:48,681 --> 00:54:49,974
I heard it earlier.
961
00:54:52,518 --> 00:54:55,104
If they came without notice,
they should wait for me.
962
00:54:55,855 --> 00:54:56,939
[brush thuds]
963
00:55:00,359 --> 00:55:02,403
[sighing] Detectives?
964
00:55:09,076 --> 00:55:10,661
Which one should I pick?
965
00:55:17,918 --> 00:55:19,170
[exhaling]
966
00:55:21,881 --> 00:55:22,923
[phone vibrates]
967
00:55:29,764 --> 00:55:30,765
"Gene Test Result"
968
00:55:31,515 --> 00:55:32,516
[♪ tense music]
969
00:55:36,562 --> 00:55:37,646
What's up?
970
00:55:41,942 --> 00:55:44,320
[Junyoung] DNAs detected
from the eight segments
971
00:55:44,403 --> 00:55:46,405
of the evidence 19, Beak Sanghee's hair,
972
00:55:46,489 --> 00:55:48,657
match 99.9%.
973
00:55:52,953 --> 00:55:54,914
[footsteps echoing]
974
00:56:06,133 --> 00:56:08,886
What brought detectives to my house?
975
00:56:10,346 --> 00:56:11,555
[Sanghee] The culprit
976
00:56:13,599 --> 00:56:14,725
was not caught yet?
977
00:56:25,528 --> 00:56:27,071
[♪ closing theme]
978
00:56:27,154 --> 00:56:30,282
"This world is full of lies.
You still want to know the truth?"
979
00:56:55,516 --> 00:56:56,517
[Ganghyun] Han Yura
980
00:56:56,600 --> 00:56:58,310
had a stalker?
[♪ rhythmical music]
981
00:56:58,394 --> 00:57:00,354
[Kyungjin] She watched it before death.
982
00:57:00,438 --> 00:57:01,981
He sneaked into her house.
983
00:57:02,064 --> 00:57:03,232
[Junyoung] To remove the evidence?
984
00:57:03,315 --> 00:57:04,400
[Ganghyun] SD card?
985
00:57:04,483 --> 00:57:05,568
[Isoo] It's in there.
986
00:57:05,651 --> 00:57:07,403
I'll buy Yongjeong Officetel.
987
00:57:07,486 --> 00:57:08,487
It's 12 billion won.
988
00:57:08,571 --> 00:57:09,780
[Namsu] You hate me?
989
00:57:09,864 --> 00:57:10,865
No reply? Hey.
990
00:57:10,948 --> 00:57:12,158
Please keep it a secret.
991
00:57:12,241 --> 00:57:13,242
Damn.
[Yura groans]
992
00:57:13,325 --> 00:57:14,535
Yes, I beat her.
993
00:57:14,618 --> 00:57:16,203
[Sanghee] They said I planned it
994
00:57:16,287 --> 00:57:18,164
because I was jealous of her.
995
00:57:18,247 --> 00:57:20,624
[Isoo] She has the strongest motive.
996
00:57:20,708 --> 00:57:22,668
[shaman] I smell a lot of blood.
997
00:57:22,751 --> 00:57:25,045
Did he do something bad?
998
00:57:25,129 --> 00:57:26,130
You're insane.
999
00:57:26,213 --> 00:57:27,631
This can't make him confess.
1000
00:57:27,715 --> 00:57:29,133
Let's start shooting again.
1001
00:57:29,216 --> 00:57:31,469
[Isoo] We have to help Yura's soul
1002
00:57:31,552 --> 00:57:33,304
leave this world.
1003
00:57:33,387 --> 00:57:35,014
-Please help me.
-You okay?
1004
00:57:35,097 --> 00:57:36,682
Cut! Scene okay!
1005
00:57:37,308 --> 00:57:38,851
Stay tuned for bonus clip
1006
00:57:39,226 --> 00:57:41,061
[♪ tense music]
1007
00:57:43,481 --> 00:57:44,482
[eerie sound effect]
1008
00:57:45,274 --> 00:57:47,067
[horrible giggling]
1009
00:57:48,444 --> 00:57:50,029
[tinkling]
1010
00:57:50,112 --> 00:57:51,155
[someone breathing]
1011
00:57:51,405 --> 00:57:52,865
[eerie sound effect]
1012
00:57:55,367 --> 00:57:56,410
[tinkling]
1013
00:57:56,494 --> 00:57:58,370
[bleak sound]
1014
00:58:02,249 --> 00:58:03,334
[tinkling]
1015
00:58:03,417 --> 00:58:04,418
[bleak sound]
1016
00:58:08,464 --> 00:58:10,132
[demon screams]
1017
00:58:11,550 --> 00:58:13,135
[demon screams]
1018
00:58:14,470 --> 00:58:18,891
[demon screams]
1019
00:58:20,309 --> 00:58:21,435
[scream continues]
1020
00:58:24,438 --> 00:58:26,440
[tinkling continues]
1021
00:58:39,078 --> 00:58:41,997
"Gyeongseong Exorcist"
1022
00:58:44,458 --> 00:58:46,460
Translated by Hyeryung Kim
61590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.