Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,022 --> 00:00:03,024
[♪ opening theme]
2
00:00:24,920 --> 00:00:27,882
"Jin Isoo
by Ahn Bohyun"
3
00:00:27,965 --> 00:00:30,843
"Lee Ganghyun
by Park Jihyun"
4
00:00:30,926 --> 00:00:33,846
"Park Junyoung by Kang Sangjun
Choi Kyungjin by Kim Shinbi"
5
00:00:40,061 --> 00:00:43,230
THE CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS
AND EVENTS IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS.
6
00:00:43,314 --> 00:00:45,149
CHILD ACTORS WERE FILMED
IN SAFE SITUATIONS.
7
00:00:47,276 --> 00:00:49,236
[♪ eerie music playing]
8
00:00:56,994 --> 00:00:58,829
[Isoo] Everyone
has their own task
9
00:01:01,457 --> 00:01:03,751
in their life.
10
00:01:06,253 --> 00:01:07,838
But I've never believed that.
11
00:01:22,812 --> 00:01:24,188
Living with no purpose
12
00:01:26,107 --> 00:01:27,191
was not that bad.
13
00:01:31,403 --> 00:01:32,404
But now...
14
00:01:35,616 --> 00:01:37,368
a question was thrown into my life.
15
00:01:40,871 --> 00:01:42,081
Now, I start my journey
16
00:01:44,458 --> 00:01:45,626
to find an answer.
17
00:02:21,620 --> 00:02:22,746
[gunshot]
18
00:02:24,206 --> 00:02:27,001
[♪ bright music playing]
"Two months ago"
19
00:02:51,609 --> 00:02:52,610
[door opens]
20
00:03:06,415 --> 00:03:07,541
[Isoo] Mr. Choi.
21
00:03:11,921 --> 00:03:12,922
[exhaling]
22
00:03:13,380 --> 00:03:15,090
Oh, you watched this?
23
00:03:16,967 --> 00:03:17,968
[remote beeps]
24
00:03:19,929 --> 00:03:21,430
[♪ bright music playing]
25
00:03:23,849 --> 00:03:30,814
"Jin Isoo vlog/free diving/dun-dun/Jaws!"
26
00:03:32,274 --> 00:03:33,275
[laughs]
27
00:03:33,776 --> 00:03:34,777
It's cool, isn't it?
28
00:03:34,860 --> 00:03:35,986
[shallow laugh] Yes.
29
00:03:36,946 --> 00:03:37,947
It's cool.
30
00:03:38,072 --> 00:03:39,073
[yawning]
31
00:03:39,782 --> 00:03:41,200
You didn't sleep well again?
32
00:03:41,367 --> 00:03:43,077
No, I didn't. As always.
33
00:03:43,369 --> 00:03:45,788
Management strategy meeting
begins in two hours.
34
00:03:46,372 --> 00:03:47,373
What?
35
00:03:49,208 --> 00:03:52,419
You should be there as the head
of the Management Strategy Team.
36
00:03:52,503 --> 00:03:54,088
Jeez, I need more sleep.
37
00:03:54,463 --> 00:03:55,923
Tell them I'm not available.
38
00:03:56,131 --> 00:03:57,675
[Isoo] I'm so tired.
39
00:04:05,057 --> 00:04:06,058
[door closes]
40
00:04:06,141 --> 00:04:07,643
[♪ heavy music playing]
41
00:04:43,554 --> 00:04:44,638
[shallow sigh]
42
00:04:50,853 --> 00:04:52,688
[Seungju] Where the hell are you now?
43
00:04:58,319 --> 00:05:00,404
[phone warning sound]
44
00:05:02,364 --> 00:05:03,365
[phone sound effect]
45
00:05:03,449 --> 00:05:05,284
"A kidnapping case occurred"
46
00:05:05,367 --> 00:05:06,368
[phone sound effect]
47
00:05:07,328 --> 00:05:08,829
[♪ bright music playing]
48
00:05:19,923 --> 00:05:21,091
[Isoo] A case occurred.
49
00:05:55,834 --> 00:05:57,503
[bike engine starts]
50
00:05:59,088 --> 00:06:00,089
[bike engine revs]
51
00:06:03,759 --> 00:06:05,094
Get the support team ready.
52
00:06:06,428 --> 00:06:08,263
[tires screech]
[bike engine revs]
53
00:06:14,311 --> 00:06:15,771
[wind whooshing]
54
00:06:21,026 --> 00:06:22,027
[wind whooshing]
55
00:06:34,623 --> 00:06:35,916
[♪ tense music]
56
00:06:36,625 --> 00:06:38,377
[tires screech]
57
00:07:13,829 --> 00:07:15,164
[in-ear beeps]
58
00:07:21,378 --> 00:07:23,589
-[Isoo] The status?
-[Younghwan] 30 kidnappers.
59
00:07:23,672 --> 00:07:25,257
VIP is on the top floor.
60
00:07:30,262 --> 00:07:31,346
[gunshot]
61
00:07:31,638 --> 00:07:32,639
[kidnapper1 grunts]
62
00:07:33,515 --> 00:07:36,477
[sound of people fighting]
63
00:07:37,769 --> 00:07:38,770
[gunshot]
64
00:07:39,521 --> 00:07:40,689
[gunshots and groaning]
65
00:07:42,024 --> 00:07:43,025
[kidnapper2 groans]
66
00:07:43,442 --> 00:07:44,443
[gunshot continues]
67
00:07:47,821 --> 00:07:49,156
[kidnappers groan]
68
00:08:01,335 --> 00:08:02,336
[music stops]
69
00:08:04,505 --> 00:08:06,256
[♪ tense music]
70
00:08:13,931 --> 00:08:15,599
[agent1 groans]
[gunshot]
71
00:08:19,311 --> 00:08:20,646
[gunshot continues]
72
00:08:24,858 --> 00:08:26,109
[agent2 and 3 groans]
73
00:08:26,610 --> 00:08:27,611
[agent3 groans]
74
00:08:33,700 --> 00:08:34,701
[kidnapper3 groans]
75
00:08:35,118 --> 00:08:36,119
[kidnapper4 groans]
76
00:08:44,336 --> 00:08:45,337
[heavy sound effect]
77
00:09:05,691 --> 00:09:07,776
[♪ dynamic music]
78
00:09:10,571 --> 00:09:11,572
[explosion sound]
79
00:09:12,322 --> 00:09:13,824
[♪ tense music playing]
80
00:09:24,126 --> 00:09:25,127
[rattling]
81
00:09:38,265 --> 00:09:39,433
[♪ dynamic music]
82
00:09:39,516 --> 00:09:40,517
[Younghwan groans]
83
00:09:41,935 --> 00:09:42,936
[groans]
84
00:09:47,065 --> 00:09:48,066
[exhaling]
85
00:09:48,775 --> 00:09:49,776
[exhaling]
86
00:09:51,778 --> 00:09:52,779
[grunts]
87
00:09:57,367 --> 00:09:58,368
[shallow breathing]
88
00:09:59,870 --> 00:10:00,871
[Isoo grunts]
89
00:10:02,956 --> 00:10:03,957
Are you okay?
90
00:10:05,626 --> 00:10:06,627
It was fun.
91
00:10:11,590 --> 00:10:12,966
[♪ bright music playing]
92
00:10:13,133 --> 00:10:14,134
[screen sound effect]
93
00:10:14,217 --> 00:10:16,261
[in-ear beeps]
Rescue completed.
94
00:10:16,345 --> 00:10:17,346
[Younghwan cheers]
95
00:10:18,722 --> 00:10:20,015
[Younghwan grunts]
96
00:10:21,099 --> 00:10:22,601
[Younghwan] It's all skinned!
97
00:10:22,684 --> 00:10:25,270
Jeez... I got too much blood on my suit.
98
00:10:26,104 --> 00:10:27,898
What if I can't get this stain out?
99
00:10:28,315 --> 00:10:29,316
Hey?
100
00:10:29,441 --> 00:10:31,193
[Isoo] Wow, you're a great actor.
101
00:10:31,401 --> 00:10:32,611
I know I am.
102
00:10:32,736 --> 00:10:34,655
You should pay for my laundry, though.
103
00:10:34,738 --> 00:10:35,906
[Isoo] I'll pay double.
104
00:10:35,989 --> 00:10:36,990
See you next time.
105
00:10:37,574 --> 00:10:38,950
Okay, then.
106
00:10:39,284 --> 00:10:40,285
Hey, wait.
107
00:10:40,994 --> 00:10:42,245
[Isoo] You seem familiar.
108
00:10:43,080 --> 00:10:44,122
No way.
109
00:10:44,414 --> 00:10:45,415
[Isoo laughs]
110
00:10:45,499 --> 00:10:46,500
[gunshot]
111
00:10:48,168 --> 00:10:49,961
-[Isoo] Let's go.
-[Younghwan] Okay.
112
00:10:50,045 --> 00:10:51,713
[Younghwan grunts]
113
00:10:52,047 --> 00:10:53,298
[♪ bright music]
114
00:10:53,382 --> 00:10:55,384
[clicking sound]
115
00:11:09,898 --> 00:11:11,650
[Jeonghun] Let's check
the damage.
116
00:11:12,234 --> 00:11:13,819
It'll be cleared in three hours.
117
00:11:14,986 --> 00:11:16,488
[Younghwan cheers and laughs]
118
00:11:16,571 --> 00:11:18,448
[people cheering]
119
00:11:23,495 --> 00:11:25,956
[everyone] Jin Isoo, Jin Isoo!
120
00:11:26,665 --> 00:11:28,291
Do wealthy people play like that?
121
00:11:30,460 --> 00:11:31,586
He is different.
122
00:11:32,421 --> 00:11:35,090
He even risks his life to play.
123
00:11:37,467 --> 00:11:38,468
[♪ dynamic music]
124
00:11:38,552 --> 00:11:39,553
[panting]
125
00:11:40,595 --> 00:11:41,888
[panting]
126
00:11:42,347 --> 00:11:43,390
Stop there, Oh!
127
00:11:43,473 --> 00:11:46,810
"Choi Kyungjin, Park Junyoung
Violent Crime Investigation Team 1"
128
00:11:48,353 --> 00:11:50,105
"Oh Byeongsu
suspected murderer"
129
00:11:50,439 --> 00:11:51,648
Stop? My ass.
130
00:11:51,732 --> 00:11:52,733
Stop, you punk!
131
00:11:58,113 --> 00:11:59,865
[horn honks]
132
00:12:00,282 --> 00:12:01,283
[Junyoung grunts]
133
00:12:05,162 --> 00:12:08,248
"Lee Ganghyun, leader
of Violent Crime Investigation Team 1"
134
00:12:09,791 --> 00:12:10,792
"Danger"
135
00:12:13,044 --> 00:12:14,045
[Byeongsu breathing]
136
00:12:14,588 --> 00:12:15,589
[clanking]
137
00:12:21,928 --> 00:12:22,929
[exclaims]
138
00:12:28,477 --> 00:12:29,728
[tires screech]
139
00:12:35,358 --> 00:12:37,402
You're arrested for a robbery and murder.
140
00:12:38,570 --> 00:12:39,946
Drop the knife.
[threatening]
141
00:12:40,781 --> 00:12:42,324
Shit! What you're gonna do?
142
00:12:42,407 --> 00:12:44,117
[taser gun sound]
[Byeongsu groans]
143
00:12:45,535 --> 00:12:47,078
[Byeongsu groans]
[knife clanks]
144
00:12:49,247 --> 00:12:50,248
[shallow sigh]
145
00:12:50,624 --> 00:12:51,750
[taser gun clanks]
146
00:12:51,917 --> 00:12:52,918
[exhaling]
147
00:12:56,087 --> 00:12:57,631
[Junyoung breathing heavily]
148
00:12:59,216 --> 00:13:00,383
[breathing]
149
00:13:00,467 --> 00:13:01,635
You hit him with a car?
150
00:13:01,885 --> 00:13:02,886
I used a taser.
151
00:13:02,969 --> 00:13:04,054
[Ganghyun dusts hands]
152
00:13:04,137 --> 00:13:05,847
[Ganghyun] How dare you! Jeez...
153
00:13:09,017 --> 00:13:10,519
[♪ interesting music playing]
154
00:13:12,896 --> 00:13:13,897
[sighs]
155
00:13:20,278 --> 00:13:21,279
[gasping]
156
00:13:22,113 --> 00:13:23,114
[groans]
157
00:13:23,240 --> 00:13:24,241
Damn it.
158
00:13:24,366 --> 00:13:25,909
[Byeongsu exhaling]
159
00:13:26,409 --> 00:13:27,410
Where's your friend?
160
00:13:27,577 --> 00:13:28,578
I don't know.
161
00:13:28,662 --> 00:13:30,121
[Byeongsu's heavy breathing]
162
00:13:33,166 --> 00:13:34,376
[Ganghyun] You see that?
163
00:13:35,377 --> 00:13:36,878
Confess before it's recharged.
164
00:13:37,128 --> 00:13:38,129
Or I'll shoot again.
165
00:13:39,005 --> 00:13:40,006
[breathing]
166
00:13:41,383 --> 00:13:43,301
-Please, don't.
-She will.
167
00:13:44,094 --> 00:13:46,263
She put her life on arresting criminals.
168
00:13:46,888 --> 00:13:47,889
Right.
169
00:13:48,765 --> 00:13:49,766
[shallow breathing]
170
00:13:50,183 --> 00:13:51,518
[recharger beeps]
[gasps]
171
00:13:51,935 --> 00:13:53,395
[heavy breathing]
172
00:13:53,770 --> 00:13:55,230
I swear I don't know.
173
00:13:55,313 --> 00:13:56,648
Three people died.
174
00:13:56,731 --> 00:13:57,941
Stop lying.
175
00:13:58,024 --> 00:13:59,734
[Byeongsu] I don't know who he is.
176
00:14:00,861 --> 00:14:02,821
My cellmate introduced this job to me.
177
00:14:02,946 --> 00:14:05,907
I thought the place was empty,
but he killed everyone there.
178
00:14:06,449 --> 00:14:08,076
I was scared, so I just ran.
179
00:14:11,288 --> 00:14:12,497
Call and summon him.
180
00:14:13,498 --> 00:14:15,333
[scoffs] How can I do that?
181
00:14:15,417 --> 00:14:16,418
-Kyungjin.
-Yes.
182
00:14:16,501 --> 00:14:18,295
[♪ interesting music]
[Byeongsu begs]
183
00:14:18,420 --> 00:14:19,546
[Byeongsu] Okay, okay.
184
00:14:20,005 --> 00:14:21,006
I'll do it.
185
00:14:21,089 --> 00:14:22,340
Please don't use a taser.
186
00:14:23,091 --> 00:14:24,259
Shit.
187
00:14:24,843 --> 00:14:26,344
[Byeongsu breathing]
188
00:14:26,928 --> 00:14:28,555
Goddamn it.
[call starting sound]
189
00:14:28,680 --> 00:14:29,681
I'm calling now.
190
00:14:34,728 --> 00:14:36,229
[siren wailing in distance]
191
00:14:36,897 --> 00:14:37,981
[♪ interesting music]
192
00:14:38,106 --> 00:14:39,107
[Byeongsu groans]
193
00:14:39,482 --> 00:14:41,067
[Byeongsu] It hurts, I mean it.
194
00:14:42,360 --> 00:14:43,361
[Byeongsu sighs]
195
00:14:43,528 --> 00:14:45,071
Kyungjin, I'll write a report.
196
00:14:45,322 --> 00:14:46,907
-You prepare a montage.
-Okay.
197
00:14:48,783 --> 00:14:49,784
[shallow sigh]
198
00:14:51,328 --> 00:14:52,412
"Father, two children"
199
00:14:52,495 --> 00:14:53,747
"Victim Park Eunah"
200
00:14:53,830 --> 00:14:55,582
"stabbed in the stomach"
201
00:14:55,665 --> 00:14:58,084
"Victims: Park Kiyul,
Park Eunah, Park Chaehyun"
202
00:15:00,962 --> 00:15:03,298
"Oh Byeongsu, hammer
Accomplice, knife"
203
00:15:03,506 --> 00:15:06,676
"Appointed place: Gangha-2 dong,
Food Alley next to Hansu Dpt."
204
00:15:07,135 --> 00:15:08,970
Let's split into three groups.
205
00:15:09,054 --> 00:15:10,889
Junyoung and Kyungjin take Oh Byeongsu
206
00:15:10,972 --> 00:15:12,432
-to the appointed place.
-Okay.
207
00:15:12,515 --> 00:15:13,975
-Don't get caught.
-Okay.
208
00:15:14,184 --> 00:15:15,185
And team 2,
209
00:15:15,268 --> 00:15:17,312
please stand by at the alley nearby.
210
00:15:18,271 --> 00:15:19,272
Let's go.
211
00:15:23,360 --> 00:15:25,028
[Byeongsu] He has slanted eyes
212
00:15:25,111 --> 00:15:26,738
like an evil. More.
213
00:15:27,072 --> 00:15:29,532
Okay, that's it.
And he had inner double eyelids.
214
00:15:30,450 --> 00:15:32,327
He just looked like a chicken.
215
00:15:32,410 --> 00:15:33,411
[Byeongsu groans]
216
00:15:34,245 --> 00:15:35,246
Is that a chicken?
217
00:15:35,664 --> 00:15:37,540
I mean it. He has a chicken-like face.
218
00:15:37,874 --> 00:15:39,376
[♪ interesting music playing]
219
00:16:03,483 --> 00:16:05,652
[♪ exciting music playing]
[people cheering]
220
00:16:28,758 --> 00:16:31,553
[Isoo's friend clapping] Hey, Isoo!
221
00:16:32,387 --> 00:16:34,931
We rented the whole club thanks to you!
222
00:16:35,015 --> 00:16:36,141
[Isoo's friend laughs]
223
00:16:36,474 --> 00:16:37,475
Have a drink.
224
00:16:42,564 --> 00:16:43,565
Where's Younghwan?
225
00:16:45,316 --> 00:16:46,317
[rain pattering]
226
00:17:04,461 --> 00:17:05,962
[♪ dark music playing]
227
00:17:11,134 --> 00:17:12,135
[car door closes]
228
00:17:12,260 --> 00:17:14,304
[Younghwan laughing] Huh?
229
00:17:14,512 --> 00:17:15,847
My friend, Jin Isoo...
230
00:17:15,930 --> 00:17:17,223
[laughs]
231
00:17:17,307 --> 00:17:18,391
[Younghwan inhaling]
232
00:17:18,892 --> 00:17:19,976
[unstable breathing]
233
00:17:20,435 --> 00:17:22,187
[sighs] Younghwan, you, again!
234
00:17:22,270 --> 00:17:24,856
Isoo, you want to try, too?
235
00:17:25,148 --> 00:17:27,442
[laughs]
236
00:17:27,859 --> 00:17:28,943
[Younghwan inhaling]
237
00:17:29,152 --> 00:17:30,153
No, no...
238
00:17:30,236 --> 00:17:31,988
No! Please... Don't!
239
00:17:32,238 --> 00:17:33,239
Hey, hey!
240
00:17:33,823 --> 00:17:34,824
[Younghwan groans]
241
00:17:35,617 --> 00:17:37,202
[Younghwan hardly breathing]
242
00:17:37,452 --> 00:17:38,495
[Isoo's shallow sigh]
243
00:17:38,912 --> 00:17:41,331
I told you I'd never see you
if you did it again.
244
00:17:42,040 --> 00:17:43,625
I can make your company closed.
245
00:17:45,877 --> 00:17:46,878
[knocking]
246
00:17:46,961 --> 00:17:48,171
[parking agent] Leaving?
247
00:17:48,880 --> 00:17:50,006
Please pay for parking.
248
00:17:50,215 --> 00:17:51,299
[Younghwan breathing]
249
00:17:51,716 --> 00:17:53,843
Get me my bike
and call a driver service.
250
00:17:54,260 --> 00:17:55,261
Okay.
251
00:17:55,386 --> 00:17:56,888
[phone rings]
252
00:17:56,971 --> 00:17:58,515
[Younghwan breathing unstably]
253
00:18:02,936 --> 00:18:03,978
Stay put.
254
00:18:05,438 --> 00:18:06,940
[phone keeps ringing]
255
00:18:08,858 --> 00:18:09,859
[laughs]
256
00:18:10,902 --> 00:18:11,903
Hey.
257
00:18:12,487 --> 00:18:13,822
Isoo, where are you?
258
00:18:14,322 --> 00:18:15,323
Well...
259
00:18:15,949 --> 00:18:18,034
Wasting my time somewhere.
260
00:18:18,493 --> 00:18:21,162
I made it clear
you had to be at today's meeting.
261
00:18:21,371 --> 00:18:23,873
I couldn't go due to the Code Zero case.
262
00:18:23,957 --> 00:18:25,750
You played cops again?
263
00:18:25,959 --> 00:18:28,128
Yeah, I rescued a super beauty today.
264
00:18:29,629 --> 00:18:31,756
The press conference is due in nine hours.
265
00:18:34,134 --> 00:18:36,386
Father would be humiliated if I go there.
266
00:18:36,469 --> 00:18:37,470
Isoo...
267
00:18:38,638 --> 00:18:39,681
Please listen to me.
268
00:18:42,142 --> 00:18:43,143
Okay.
269
00:18:43,434 --> 00:18:44,519
I'll be there in time.
270
00:18:44,853 --> 00:18:46,229
Stop playing and go home.
271
00:18:47,856 --> 00:18:48,857
[call ending sound]
272
00:18:56,823 --> 00:18:57,824
[exclaims]
273
00:18:57,907 --> 00:18:59,450
[♪ interesting music]
[tutting]
274
00:19:00,118 --> 00:19:02,120
Ganghyun barked up the wrong tree again.
275
00:19:07,250 --> 00:19:09,294
[Byungsik] How long should we stand by?
276
00:19:09,961 --> 00:19:11,838
It's been two hours. He's not coming.
277
00:19:14,132 --> 00:19:15,133
[power turning off]
278
00:19:16,885 --> 00:19:19,220
[Kyungjin] They say
it's time to close the bar.
279
00:19:21,389 --> 00:19:22,557
Okay, let's wrap it up.
280
00:19:22,765 --> 00:19:24,058
Thanks for your hard work.
281
00:19:24,517 --> 00:19:26,227
Junyoung, take Oh to the station.
282
00:19:26,686 --> 00:19:27,770
[stammering] Mister...
283
00:19:28,021 --> 00:19:29,230
Please give me a light.
284
00:19:29,689 --> 00:19:31,191
[Younghwan] Hey, hey...
285
00:19:31,900 --> 00:19:33,651
[Younghwan] Light...
[♪ dark music]
286
00:19:33,985 --> 00:19:35,361
-Light...
-[Isoo] Younghwan!
287
00:19:35,445 --> 00:19:37,363
[Younghwan] Please? Lend me a lighter.
288
00:19:38,323 --> 00:19:40,158
[♪ tense music]
289
00:19:41,367 --> 00:19:42,577
[Younghwan screams]
290
00:19:42,911 --> 00:19:43,912
What was that?
291
00:19:43,995 --> 00:19:45,747
[Younghwan groans]
292
00:19:45,872 --> 00:19:47,081
Damn it. Are you okay?
293
00:19:47,373 --> 00:19:49,042
-[Younghwan] It hurts.
-That punk.
294
00:20:10,063 --> 00:20:11,064
[panting]
295
00:20:11,314 --> 00:20:12,315
Gosh...
296
00:20:13,858 --> 00:20:14,859
[Isoo grunts]
297
00:20:15,068 --> 00:20:16,736
[thuds]
[Isoo groaning]
298
00:20:17,779 --> 00:20:18,780
[Isoo groans]
299
00:20:19,614 --> 00:20:21,199
[coughs]
300
00:20:22,367 --> 00:20:23,368
Damn, it hurts.
301
00:20:24,619 --> 00:20:25,620
[breathing]
302
00:20:26,162 --> 00:20:27,163
What the hell?
303
00:20:27,580 --> 00:20:28,790
You want to stab me, too?
304
00:20:28,873 --> 00:20:29,874
[assailant grunts]
305
00:20:30,083 --> 00:20:31,084
[breathing]
306
00:20:31,334 --> 00:20:32,835
[grunts]
307
00:20:33,419 --> 00:20:35,463
[Isoo] I learned MMA professionally.
308
00:20:35,838 --> 00:20:36,839
[assailant grunts]
309
00:20:37,924 --> 00:20:39,133
[holding out]
310
00:20:39,968 --> 00:20:41,594
[grunts]
311
00:20:42,512 --> 00:20:43,638
[panting]
312
00:20:43,763 --> 00:20:44,764
[exhaling]
313
00:20:45,348 --> 00:20:46,349
Goddamn.
314
00:20:46,766 --> 00:20:47,767
Hey, stand up.
315
00:20:48,017 --> 00:20:49,018
Hey
316
00:20:50,436 --> 00:20:52,981
[assailant grunts]
317
00:20:53,064 --> 00:20:54,857
[assailant groans]
318
00:20:54,941 --> 00:20:56,234
[sharp sound]
319
00:20:56,442 --> 00:20:57,485
[Isoo grunts]
320
00:20:58,569 --> 00:21:00,697
[Isoo and assailant grunt]
321
00:21:01,531 --> 00:21:03,074
[Isoo grunts]
[assailant groans]
322
00:21:03,741 --> 00:21:04,742
[Isoo exhaling]
323
00:21:07,078 --> 00:21:08,079
[exhaling]
324
00:21:09,122 --> 00:21:10,123
Get up!
325
00:21:10,206 --> 00:21:11,207
[gasping]
326
00:21:11,291 --> 00:21:12,375
[grunting]
327
00:21:15,336 --> 00:21:16,337
[grunting]
328
00:21:16,796 --> 00:21:17,797
[grunting] Let go.
329
00:21:17,922 --> 00:21:18,923
[gasping]
330
00:21:19,257 --> 00:21:20,633
[holding out sound]
331
00:21:21,342 --> 00:21:22,760
[assailant grunts]
Hold on.
332
00:21:23,886 --> 00:21:25,430
[assailant screams]
333
00:21:25,930 --> 00:21:27,473
[Isoo grunts]
[assailant groans]
334
00:21:27,557 --> 00:21:28,558
[grunting]
335
00:21:29,142 --> 00:21:30,143
[grunting]
336
00:21:31,227 --> 00:21:33,313
You're using a knife? How mean!
337
00:21:34,188 --> 00:21:35,523
[Isoo and assailant grunt]
338
00:21:36,941 --> 00:21:37,942
[assailant groaning]
339
00:21:40,445 --> 00:21:41,446
[groaning in pain]
340
00:21:42,780 --> 00:21:44,073
[assailant exclaims]
341
00:21:45,658 --> 00:21:46,784
[assailant] Go to hell.
342
00:21:46,868 --> 00:21:47,869
[grunts]
343
00:21:48,661 --> 00:21:49,996
[assailant groans in pain]
344
00:21:51,205 --> 00:21:52,540
[Isoo and assailant grunt]
345
00:21:52,623 --> 00:21:53,916
[fighting sound continues]
346
00:22:01,424 --> 00:22:02,633
[Isoo breathing heavily]
347
00:22:02,759 --> 00:22:03,760
[Isoo] Damn it.
348
00:22:04,761 --> 00:22:05,762
[Isoo exhaling]
349
00:22:07,221 --> 00:22:08,222
[shallow breathing]
350
00:22:09,682 --> 00:22:10,683
[shallow breathing]
351
00:22:11,809 --> 00:22:12,810
[gasping]
352
00:22:25,490 --> 00:22:26,491
[groaning in pain]
353
00:22:27,075 --> 00:22:28,534
[groaning in pain]
354
00:22:29,911 --> 00:22:30,912
[Isoo groans]
355
00:22:31,079 --> 00:22:32,789
Hey, are you okay?
[Isoo groans]
356
00:22:32,955 --> 00:22:33,956
[groans shallowly]
357
00:22:34,082 --> 00:22:35,083
Hey.
358
00:22:35,500 --> 00:22:37,418
[Isoo groans]
359
00:22:38,044 --> 00:22:39,045
Damn it.
360
00:22:39,629 --> 00:22:40,630
Hey.
361
00:22:41,339 --> 00:22:42,673
Are you his friend?
362
00:22:42,965 --> 00:22:44,967
[groaning in pain]
363
00:22:46,844 --> 00:22:48,346
Which team are you with? SWAT?
364
00:22:48,638 --> 00:22:50,473
Whatever! Get off of me.
365
00:22:51,182 --> 00:22:52,183
[Isoo groans]
366
00:22:52,892 --> 00:22:55,269
[Ganghyun] What?
Are you pretending to be a cop?
367
00:22:55,353 --> 00:22:57,271
[Isoo] Gosh...what?
[groaning]
368
00:22:57,563 --> 00:22:58,564
[groans in pain]
369
00:22:58,689 --> 00:23:00,566
You're arrested for a special assault.
370
00:23:00,650 --> 00:23:01,818
You'll regret it.
371
00:23:01,943 --> 00:23:03,069
[groans]
372
00:23:07,365 --> 00:23:08,491
[Kyungjin] You're here.
373
00:23:09,450 --> 00:23:10,451
[door closes]
374
00:23:22,547 --> 00:23:24,382
He's the youngest son of Hansu Group.
375
00:23:25,508 --> 00:23:26,509
Jin Isoo.
376
00:23:26,592 --> 00:23:28,052
[♪ interesting music]
377
00:23:28,511 --> 00:23:29,512
Jin Isoo?
378
00:23:29,637 --> 00:23:30,847
We arrested Jin Isoo?
379
00:23:31,639 --> 00:23:34,100
-You know him?
-Of course, I do. He's a celebrity.
380
00:23:36,352 --> 00:23:37,353
"Jin Isoo"
381
00:23:37,437 --> 00:23:39,480
"Strategy Management Team, Hansu Group"
382
00:23:44,694 --> 00:23:45,695
[file rattling]
383
00:23:48,865 --> 00:23:50,867
[♪ bright music]
384
00:23:51,534 --> 00:23:52,743
[zoom-in sound effect]
385
00:24:02,962 --> 00:24:04,088
[engine revs]
386
00:24:04,630 --> 00:24:05,715
[tires screech]
387
00:24:11,596 --> 00:24:12,847
[digital trilling sound]
388
00:24:14,807 --> 00:24:16,017
He's awesome, isn't he?
389
00:24:16,517 --> 00:24:17,685
He's an attention seeker.
390
00:24:17,768 --> 00:24:18,769
What a freak.
391
00:24:18,853 --> 00:24:21,481
[Junyoung] He rented a mall
for a survival game today.
392
00:24:21,564 --> 00:24:22,982
Woah, he's awesome.
393
00:24:23,524 --> 00:24:25,359
[Junyoung] That freak is awesome?
394
00:24:25,985 --> 00:24:27,820
He's the son of a rich family anyway.
395
00:24:28,404 --> 00:24:29,739
How fun would his life be?
396
00:24:31,824 --> 00:24:32,825
What's he saying?
397
00:24:32,909 --> 00:24:33,951
Says his nose broke.
398
00:24:35,912 --> 00:24:36,913
[shallow sigh]
399
00:24:37,163 --> 00:24:39,207
[Byungsik] Let's go out for a soju.
400
00:24:39,290 --> 00:24:41,167
-[members] Yes.
-[Sunggu] Lee Ganghyun!
401
00:24:42,418 --> 00:24:43,836
[♪ foreboding music]
402
00:24:45,046 --> 00:24:46,339
What the hell did you do?
403
00:24:49,133 --> 00:24:50,134
[shallow sigh]
404
00:24:51,093 --> 00:24:52,178
You did a great job.
405
00:24:53,471 --> 00:24:55,848
The son of Hansu Group
instead of a murderer?
406
00:24:56,224 --> 00:24:58,643
You even broke his nose!
407
00:24:59,727 --> 00:25:02,230
He assaulted a passerby
in a drunken state.
408
00:25:02,730 --> 00:25:03,814
Just release him.
409
00:25:04,106 --> 00:25:05,691
Don't complicate the situation.
410
00:25:06,359 --> 00:25:08,361
No, I can't. He was caught in the act.
411
00:25:09,612 --> 00:25:10,613
What did you say?
412
00:25:15,993 --> 00:25:18,412
Once we arrest someone,
we must investigate them.
413
00:25:18,496 --> 00:25:20,706
It'll look weird
if we just release him now.
414
00:25:21,916 --> 00:25:23,334
[Changun] Don't interrupt.
415
00:25:27,046 --> 00:25:28,297
Your team is such a mess.
416
00:25:29,590 --> 00:25:32,218
We'll make it quick. Don't worry.
417
00:25:33,010 --> 00:25:34,136
Stop making trouble.
418
00:25:35,429 --> 00:25:37,181
Don't make a fuss, you punk.
419
00:25:37,640 --> 00:25:38,641
Yes, sir.
420
00:25:45,481 --> 00:25:46,482
[Changun] Hey.
421
00:25:48,568 --> 00:25:49,569
Get it right.
422
00:25:51,529 --> 00:25:52,530
Yes!
423
00:25:57,159 --> 00:25:58,202
[shallow sigh]
424
00:26:03,332 --> 00:26:04,834
[steps fading away]
425
00:26:06,168 --> 00:26:07,169
[door clacking]
426
00:26:11,924 --> 00:26:12,925
So...
427
00:26:13,634 --> 00:26:14,719
What do we do now?
428
00:26:15,344 --> 00:26:16,470
[sighs]
429
00:26:16,721 --> 00:26:17,763
I don't know.
430
00:26:21,434 --> 00:26:22,435
[door opens]
431
00:26:22,518 --> 00:26:23,519
[sighs]
432
00:26:25,771 --> 00:26:27,732
[steps approaching]
433
00:26:30,610 --> 00:26:31,611
[banging the desk]
434
00:26:31,777 --> 00:26:33,404
[Ganghyun] Why didn't you tell me
435
00:26:34,196 --> 00:26:35,740
you're the son of Hansu Group?
436
00:26:37,366 --> 00:26:38,826
You didn't give me a chance.
437
00:26:39,994 --> 00:26:41,996
Look forward to the letter of complaint.
438
00:26:42,872 --> 00:26:44,290
It must've been tough.
439
00:26:44,832 --> 00:26:46,083
You can go home now, sir.
440
00:26:46,167 --> 00:26:47,168
[tutting]
441
00:26:48,169 --> 00:26:49,170
Okay. Remove it.
442
00:26:49,253 --> 00:26:50,254
You expected this?
443
00:26:52,214 --> 00:26:53,215
Sit down.
444
00:26:53,591 --> 00:26:55,343
[Ganghyun] No special treatment.
445
00:26:55,426 --> 00:26:56,427
[files thud]
446
00:26:59,013 --> 00:27:00,014
[Ganghyun sighs]
447
00:27:00,139 --> 00:27:01,307
Name, Jin Isoo.
448
00:27:01,641 --> 00:27:03,559
Social security number is 92119...
449
00:27:03,643 --> 00:27:04,810
[pulling back the chair]
450
00:27:05,478 --> 00:27:06,479
What are you doing?
451
00:27:06,729 --> 00:27:07,730
I'm investigating.
452
00:27:09,482 --> 00:27:12,568
You assaulted a passerby
at 2:00 a.m. on September 4th.
453
00:27:12,985 --> 00:27:13,986
Right?
454
00:27:14,153 --> 00:27:15,154
No.
455
00:27:17,031 --> 00:27:18,032
How about you?
456
00:27:18,908 --> 00:27:22,203
Corrupt assault against the Act
on the Aggravated Punishment.
457
00:27:22,286 --> 00:27:23,287
Right?
458
00:27:24,121 --> 00:27:26,290
-How smart!
-Article 125 of the Crime Act.
459
00:27:26,540 --> 00:27:29,085
If a judge, prosecutor, cop,
or any other individual
460
00:27:29,251 --> 00:27:32,213
involved in the restraint
of the human body
461
00:27:32,380 --> 00:27:35,216
commits violence or cruelty
against a criminal suspect
462
00:27:35,299 --> 00:27:37,218
or another person
463
00:27:37,551 --> 00:27:41,180
while performing their duties, they
shall be imprisoned for up to 5 years,
464
00:27:41,263 --> 00:27:44,392
and their qualifications
shall be suspended for up to 10 years.
465
00:27:47,645 --> 00:27:49,855
I have a lawyer's license.
466
00:27:50,064 --> 00:27:51,774
In this case, you can be dismissed.
467
00:27:51,857 --> 00:27:52,900
[Ganghyun] For what
468
00:27:53,567 --> 00:27:55,486
did a rich son need that license?
469
00:27:56,487 --> 00:27:58,155
[inhaling] Well...
470
00:27:58,906 --> 00:28:00,032
Maybe I was too bored.
471
00:28:03,244 --> 00:28:04,745
[inhaling] Corrupt assault?
472
00:28:04,995 --> 00:28:07,206
But what if that was necessary
473
00:28:07,289 --> 00:28:09,583
to arrest a flagrant offender?
474
00:28:11,836 --> 00:28:13,129
So, what you did today...
475
00:28:13,754 --> 00:28:15,631
playing a survival game at the mall,
476
00:28:15,965 --> 00:28:17,216
drinking at a club,
477
00:28:18,050 --> 00:28:19,635
and doing some drugs?
478
00:28:21,846 --> 00:28:22,847
I'm not a junkie.
479
00:28:23,472 --> 00:28:24,849
We'll see the test result.
480
00:28:25,725 --> 00:28:27,435
A rich son who has nothing to do
481
00:28:28,018 --> 00:28:29,437
and nothing to be scared of.
482
00:28:30,438 --> 00:28:31,522
You've never taken
483
00:28:32,314 --> 00:28:33,649
any responsibility, right?
484
00:28:37,903 --> 00:28:39,113
You know me so well.
485
00:28:39,572 --> 00:28:40,614
Are you my follower?
486
00:28:40,698 --> 00:28:41,699
I just know it.
487
00:28:41,991 --> 00:28:44,076
I know a lot of rich bastards like you
488
00:28:44,243 --> 00:28:46,245
who are never indicted after arrest.
489
00:28:46,662 --> 00:28:48,956
That's because of your incapability.
490
00:28:49,373 --> 00:28:50,583
But I think I can do it.
491
00:28:51,125 --> 00:28:52,376
[♪ dark music playing]
492
00:28:52,460 --> 00:28:53,753
He had a knife.
493
00:28:54,086 --> 00:28:55,171
I protected myself.
494
00:28:55,254 --> 00:28:57,214
There was no knife at the scene.
495
00:28:58,466 --> 00:28:59,467
And I'm not the cop
496
00:29:00,259 --> 00:29:02,928
who goes easy on someone
497
00:29:03,012 --> 00:29:04,138
with money and power.
498
00:29:04,221 --> 00:29:06,432
I do have money and power,
499
00:29:06,807 --> 00:29:08,517
but it was clearly a self-defense.
500
00:29:09,560 --> 00:29:11,729
My friend got hurt by his knife.
501
00:29:15,274 --> 00:29:17,234
Call him and check.
[call starting sound]
502
00:29:17,318 --> 00:29:19,361
[line ringing]
503
00:29:22,990 --> 00:29:23,991
[scoffs]
504
00:29:24,533 --> 00:29:25,993
[phone vibrating]
[exhaling]
505
00:29:28,287 --> 00:29:29,288
[shallow breathing]
506
00:29:30,039 --> 00:29:31,040
[exhaling]
507
00:29:31,123 --> 00:29:32,124
Hello?
508
00:29:32,208 --> 00:29:34,543
This is Lee Ganghyun
in Gangha Police Station.
509
00:29:35,127 --> 00:29:38,714
Jin Isoo was arrested
as a special assault flagrant offender.
510
00:29:39,131 --> 00:29:40,674
He says the victim had a knife
511
00:29:40,966 --> 00:29:42,635
and you were stabbed.
512
00:29:43,135 --> 00:29:45,262
-Is it true?
-No way.
513
00:29:45,596 --> 00:29:47,515
Nothing like that happened.
514
00:29:47,640 --> 00:29:48,641
Okay, thanks.
515
00:29:48,724 --> 00:29:49,975
[♪ dark music playing]
516
00:29:50,100 --> 00:29:51,101
[call ending sound]
517
00:29:53,229 --> 00:29:54,230
He says
518
00:29:55,481 --> 00:29:56,482
it never happened.
519
00:29:57,900 --> 00:29:58,901
Maybe your friend
520
00:29:59,068 --> 00:30:00,528
doesn't want to lie.
521
00:30:02,112 --> 00:30:03,113
Make a call.
522
00:30:03,322 --> 00:30:04,615
You'll need
523
00:30:05,282 --> 00:30:06,283
expensive lawyers.
524
00:30:07,785 --> 00:30:08,869
I don't need a lawyer.
525
00:30:10,371 --> 00:30:11,455
I did nothing wrong.
526
00:30:22,258 --> 00:30:23,259
Take off your shoes.
527
00:30:25,970 --> 00:30:26,971
Jeez...
528
00:30:27,972 --> 00:30:29,557
An innocent civilian is caught.
529
00:30:29,640 --> 00:30:30,683
[shoes thud]
530
00:30:31,058 --> 00:30:32,059
[sighs]
531
00:30:32,476 --> 00:30:34,353
[Isoo exhaling] And your socks, too.
532
00:30:35,938 --> 00:30:36,939
My socks?
533
00:30:39,108 --> 00:30:40,109
[sighs]
534
00:30:40,192 --> 00:30:41,777
It's part of the process.
535
00:30:43,320 --> 00:30:44,321
[scoffs]
536
00:30:44,780 --> 00:30:45,865
Okay, then.
537
00:30:47,950 --> 00:30:48,951
Jeez...
538
00:30:53,914 --> 00:30:55,124
Why didn't you hold me?
539
00:30:59,670 --> 00:31:00,754
Hey, hold on.
540
00:31:01,422 --> 00:31:02,923
I'm so thirsty.
541
00:31:03,382 --> 00:31:04,842
Can I have an iced Americano?
542
00:31:06,010 --> 00:31:07,011
How many are here?
543
00:31:07,344 --> 00:31:08,345
It's on me.
544
00:31:09,221 --> 00:31:10,222
Okay?
545
00:31:14,393 --> 00:31:15,728
[♪ interesting music]
546
00:31:15,978 --> 00:31:17,062
Woah!
[Isoo gasps]
547
00:31:17,688 --> 00:31:19,023
You're Jin Isoo, right?
548
00:31:19,106 --> 00:31:20,107
I'm your big fan.
549
00:31:20,441 --> 00:31:21,775
Oh, are you? Okay...
550
00:31:22,443 --> 00:31:23,903
You should do it like this.
551
00:31:23,986 --> 00:31:24,987
[Isoo] Oh, yes.
552
00:31:25,070 --> 00:31:26,739
Don't get too close to me.
553
00:31:26,822 --> 00:31:28,157
-Okay.
-Please sit down...
554
00:31:28,657 --> 00:31:29,658
Sit down.
555
00:31:31,952 --> 00:31:32,953
[Isoo sighs]
556
00:31:33,412 --> 00:31:34,580
Goddamn it!
557
00:31:35,873 --> 00:31:37,041
Somebody puked here.
558
00:31:37,124 --> 00:31:38,375
[Isoo] What did he eat?
559
00:31:38,459 --> 00:31:40,044
Hey, someone puked here!
560
00:31:40,878 --> 00:31:42,421
Gosh...
561
00:31:45,716 --> 00:31:46,717
[Isoo exclaims]
562
00:31:47,968 --> 00:31:49,011
Get some sleep.
563
00:31:51,055 --> 00:31:52,056
[sighs]
564
00:31:52,222 --> 00:31:53,223
Damn it.
565
00:31:53,307 --> 00:31:54,350
Hey, Chohui.
566
00:31:54,433 --> 00:31:55,809
Guess who we arrested today.
567
00:31:55,893 --> 00:31:57,519
It's someone huge.
568
00:31:57,603 --> 00:31:58,854
I shouldn't say his name,
569
00:31:59,063 --> 00:32:00,064
but he is
570
00:32:00,230 --> 00:32:01,231
[Kyungjin] Jin Isoo.
571
00:32:01,482 --> 00:32:02,566
Jin Isoo.
572
00:32:02,650 --> 00:32:05,569
Not Chang Isoo, but Jin Isoo.
Isn't it awesome?
573
00:32:05,653 --> 00:32:06,695
So, I...
574
00:32:06,779 --> 00:32:08,489
"Lee Giseok
reporter in SBC"
575
00:32:09,573 --> 00:32:10,574
[Giseok] Mr. Park!
576
00:32:11,533 --> 00:32:12,826
Wedding plan's going well?
577
00:32:13,535 --> 00:32:14,703
Oh, hello, Mr. Lee.
578
00:32:15,079 --> 00:32:17,748
Let's eat together
before your hell gate opens.
579
00:32:17,831 --> 00:32:19,291
[laughing] Yes, why not?
580
00:32:19,667 --> 00:32:20,668
[shallow laughs]
581
00:32:22,378 --> 00:32:23,712
[drunk man] Get me a drink!
582
00:32:23,796 --> 00:32:25,297
[snoring sound]
Get some drink!
583
00:32:25,547 --> 00:32:27,049
[Isoo] Hey, shut up, there.
584
00:32:27,132 --> 00:32:28,592
[drunk man] What are you?
585
00:32:28,717 --> 00:32:31,220
[♪ dark music playing]
586
00:32:55,160 --> 00:32:56,286
Here's your statement.
587
00:32:58,664 --> 00:32:59,665
Where's Isoo?
588
00:33:00,916 --> 00:33:03,127
He's coming in time.
589
00:33:05,587 --> 00:33:06,672
Assign Isoo
590
00:33:07,172 --> 00:33:08,549
to the overseas branch.
591
00:33:10,884 --> 00:33:11,969
He's a failure.
592
00:33:13,887 --> 00:33:15,389
I put everything on the line.
593
00:33:16,015 --> 00:33:17,016
I'll definitely win.
594
00:33:19,059 --> 00:33:21,812
A failure shouldn't walk around
at this crucial moment.
595
00:33:51,550 --> 00:33:53,385
You look great, honey.
596
00:33:59,308 --> 00:34:00,559
[door opens]
597
00:34:01,852 --> 00:34:02,853
[♪ tense music]
598
00:34:07,816 --> 00:34:08,942
[camera shutter sound]
599
00:34:09,777 --> 00:34:10,778
[Myeongchul] Hello.
600
00:34:11,278 --> 00:34:13,363
I'm the chairman of Hansu,
Jin Myeongchul.
601
00:34:13,947 --> 00:34:17,117
I'm here today
to give you an announcement
602
00:34:17,826 --> 00:34:19,161
which is very important.
603
00:34:20,412 --> 00:34:22,122
My father, the former chairman
604
00:34:22,581 --> 00:34:24,500
always said to me,
605
00:34:25,793 --> 00:34:29,046
"You're the one who decides
and takes responsibility."
606
00:34:30,297 --> 00:34:31,757
"No matter how hard it is,"
607
00:34:32,674 --> 00:34:35,260
"always take the right way,
not an easy way."
608
00:34:37,387 --> 00:34:39,348
"Candidacy declaration
For better Seoul"
609
00:34:39,431 --> 00:34:40,974
[cameras keep snapping]
610
00:34:41,058 --> 00:34:42,059
I, Jin Myeongchul,
611
00:34:42,810 --> 00:34:44,686
will run for the mayor of Seoul,
612
00:34:45,854 --> 00:34:48,482
which I believe is the right thing to do.
613
00:34:48,899 --> 00:34:51,443
[people clapping]
614
00:35:03,580 --> 00:35:05,374
[phone vibrating]
615
00:35:09,294 --> 00:35:10,671
[phone vibrating continues]
616
00:35:12,214 --> 00:35:14,716
[reporter1] All those charity
and scholarship work
617
00:35:14,800 --> 00:35:17,261
which you've done so far,
were for the election?
618
00:35:18,345 --> 00:35:20,764
[Myeongchul] I firstly
made a support foundation
619
00:35:21,014 --> 00:35:22,266
25 years ago.
620
00:35:23,058 --> 00:35:24,810
If I had known this at that time
621
00:35:25,269 --> 00:35:27,062
I'd not be here today.
622
00:35:28,105 --> 00:35:30,190
I'd be a fortune-teller.
[reporters laugh]
623
00:35:33,485 --> 00:35:35,946
Your rival is a leading member
of the ruling party.
624
00:35:36,029 --> 00:35:37,447
Do you think you can win?
625
00:35:41,952 --> 00:35:43,662
You would know better than me
626
00:35:44,329 --> 00:35:46,623
what I've gone through to be here.
627
00:35:47,291 --> 00:35:48,292
I never play
628
00:35:48,584 --> 00:35:49,877
a game I'll lose.
629
00:35:50,002 --> 00:35:52,462
[Giseok] Do you know
your youngest son is detained
630
00:35:52,546 --> 00:35:54,006
in Gangha Police Station now?
631
00:35:54,256 --> 00:35:55,632
[♪ heavy music]
632
00:35:56,758 --> 00:35:58,886
I heard the victim is unconscious now.
633
00:35:58,969 --> 00:36:00,137
[reporters murmuring]
634
00:36:03,390 --> 00:36:04,391
[sound effect]
635
00:36:04,474 --> 00:36:08,145
"[Exclusive] Assault case at dawn
by an immature rich son."
636
00:36:08,270 --> 00:36:09,271
[keyboard clacking]
637
00:36:17,779 --> 00:36:19,198
Hey, Jin Isoo.
638
00:36:19,865 --> 00:36:21,325
[♪ interesting music playing]
639
00:36:22,659 --> 00:36:23,660
Jin Isoo!
[thumps]
640
00:36:24,703 --> 00:36:26,079
Gosh... It's cold.
641
00:36:26,205 --> 00:36:27,206
[Isoo exhaling]
642
00:36:34,671 --> 00:36:35,672
[gasps]
643
00:36:38,717 --> 00:36:40,344
[heavy breathing]
[gangster] Bro!
644
00:36:40,427 --> 00:36:42,262
-Just keep sleeping.
-Oh, okay.
645
00:36:42,471 --> 00:36:43,889
[breathing]
[Ganghyun scoffs]
646
00:36:44,181 --> 00:36:45,182
[exhaling]
647
00:36:45,515 --> 00:36:46,516
Come out.
648
00:36:48,352 --> 00:36:50,520
[Isoo] You should've got it right.
649
00:36:50,729 --> 00:36:52,731
You detained a suspect without checking.
650
00:36:52,814 --> 00:36:53,815
[clicking tongue]
651
00:36:53,899 --> 00:36:54,900
Just say it.
652
00:36:55,275 --> 00:36:56,276
I'm waiting.
653
00:36:57,277 --> 00:37:00,197
-Waiting for what?
-Apologize when you made a mistake.
654
00:37:00,530 --> 00:37:01,531
A mistake?
655
00:37:01,615 --> 00:37:02,741
You know I was right.
656
00:37:04,326 --> 00:37:08,330
I misunderstood I could arrest anyone
in the criminal act even if he's rich.
657
00:37:08,538 --> 00:37:09,873
Next time you get caught,
658
00:37:10,207 --> 00:37:11,500
you'll never escape again.
659
00:37:13,252 --> 00:37:15,462
Why don't you reflect
on what you did first?
660
00:37:15,545 --> 00:37:16,546
Hey.
661
00:37:18,590 --> 00:37:19,591
[Isoo] Mr. Choi.
662
00:37:20,300 --> 00:37:21,677
Gosh, my nose hurts.
663
00:37:22,803 --> 00:37:24,096
[Sunggu] Please get in.
664
00:37:24,388 --> 00:37:25,389
Okay.
665
00:37:25,597 --> 00:37:26,598
[exhaling]
666
00:37:35,274 --> 00:37:36,275
Father.
667
00:37:42,906 --> 00:37:43,907
The press conference
668
00:37:44,658 --> 00:37:45,659
went well?
669
00:37:48,245 --> 00:37:49,538
[approaching]
670
00:37:51,415 --> 00:37:52,708
[♪ dark music playing]
671
00:37:58,880 --> 00:38:00,632
[Jeonghun] Please leave them alone.
672
00:38:08,557 --> 00:38:09,558
[door closes]
673
00:38:10,350 --> 00:38:12,686
I told you to behave
until the election ends.
674
00:38:13,812 --> 00:38:14,813
Is it that hard?
675
00:38:19,526 --> 00:38:20,986
You know what you've done?
676
00:38:21,945 --> 00:38:23,488
Something that you hate, maybe.
677
00:38:25,949 --> 00:38:27,284
What's your limit?
678
00:38:28,201 --> 00:38:29,202
I don't know.
679
00:38:29,578 --> 00:38:31,204
I didn't hit the rock-bottom yet.
680
00:38:31,413 --> 00:38:32,539
[Isoo laughs shallowly]
681
00:38:35,083 --> 00:38:37,586
I shouldn't have let you in
in the first place.
682
00:38:38,879 --> 00:38:41,381
It was my mistake
to try to bear you as a son.
683
00:38:43,759 --> 00:38:45,052
You tried to bear me?
684
00:38:47,012 --> 00:38:48,013
I didn't know that.
685
00:38:53,060 --> 00:38:54,061
Seungju,
686
00:38:54,811 --> 00:38:56,355
you're my only son from now on.
687
00:38:56,813 --> 00:38:58,065
Fire Jin Isoo.
688
00:38:58,231 --> 00:39:00,067
Our legal team will leave this case.
689
00:39:04,112 --> 00:39:05,947
Whether you go to jail or pay a fine,
690
00:39:06,531 --> 00:39:07,616
handle all of these...
691
00:39:09,743 --> 00:39:10,744
on your own.
692
00:39:13,538 --> 00:39:14,581
[Myeongchul] You...
693
00:39:15,540 --> 00:39:18,293
are nothing without me.
694
00:39:24,007 --> 00:39:25,300
[door opens]
695
00:39:26,301 --> 00:39:27,302
[door closes]
696
00:39:31,264 --> 00:39:32,265
[sighs]
697
00:39:35,811 --> 00:39:37,270
[sighing] Jeez...
698
00:39:40,065 --> 00:39:41,441
Why didn't you call me?
699
00:39:43,735 --> 00:39:45,779
I didn't want to bother to.
700
00:39:46,071 --> 00:39:47,114
It's not a big deal.
701
00:39:48,782 --> 00:39:50,784
You didn't want to humiliate him, right?
702
00:39:52,202 --> 00:39:53,662
Why didn't you just tell him?
703
00:39:53,745 --> 00:39:55,122
It's not that.
704
00:39:55,705 --> 00:39:57,082
You know I'm a mess.
705
00:39:57,290 --> 00:39:58,333
I've been Father's...
706
00:39:59,334 --> 00:40:00,335
no...
707
00:40:01,044 --> 00:40:02,170
the chairman's failure.
708
00:40:04,256 --> 00:40:05,257
[shallow laugh]
709
00:40:09,052 --> 00:40:10,720
I'll talk to Father for you.
710
00:40:11,596 --> 00:40:12,597
[Seungju] And...
711
00:40:13,765 --> 00:40:15,934
I'll settle all things down. Don't worry.
712
00:40:18,812 --> 00:40:19,813
Seungju.
713
00:40:21,648 --> 00:40:22,983
I didn't do anything wrong.
714
00:40:25,485 --> 00:40:26,486
It was not my fault.
715
00:40:27,571 --> 00:40:29,573
[♪ dark music playing]
716
00:40:37,122 --> 00:40:39,291
[Isoo] You should've got it right.
717
00:40:40,917 --> 00:40:42,169
He had a knife.
718
00:40:42,919 --> 00:40:44,045
I protected myself.
719
00:40:55,724 --> 00:40:57,642
[tires screech]
[car door closes]
720
00:40:57,851 --> 00:41:00,687
[♪ tense music]
721
00:41:04,774 --> 00:41:05,775
[rustling]
722
00:41:08,820 --> 00:41:09,821
[rattling]
723
00:41:20,499 --> 00:41:21,791
[rattling]
724
00:41:32,469 --> 00:41:33,470
[picking up knife]
725
00:41:41,895 --> 00:41:42,896
[iron clanks]
726
00:41:43,230 --> 00:41:44,606
[electrocardiogram beeping]
727
00:42:01,998 --> 00:42:04,000
[suspenseful effect sound]
728
00:42:21,142 --> 00:42:22,227
"Fingerprint chekced"
729
00:42:33,905 --> 00:42:35,198
"Background check result"
730
00:42:39,619 --> 00:42:40,620
Are you sure?
731
00:42:42,122 --> 00:42:44,207
Yes, I checked with Oh Byeongsu.
732
00:42:44,791 --> 00:42:46,668
Goddamn it.
733
00:42:48,295 --> 00:42:49,296
Who is he?
734
00:42:50,213 --> 00:42:51,798
Lee Changhyun, a 43-year-old man
735
00:42:51,881 --> 00:42:53,550
with two convictions for robbery.
736
00:42:54,217 --> 00:42:55,385
[Sunggu inhaling]
737
00:42:55,468 --> 00:42:57,554
I have only six months to retire, damn it.
738
00:42:57,887 --> 00:42:58,888
What's your plan?
739
00:42:59,431 --> 00:43:01,308
[yelling] How will you make up for it?
740
00:43:04,227 --> 00:43:05,604
I'll release Jin Isoo first
741
00:43:06,146 --> 00:43:07,355
and announce the result.
742
00:43:07,606 --> 00:43:08,732
[Sunggu] Announce?
743
00:43:08,898 --> 00:43:09,899
What will you say?
744
00:43:12,152 --> 00:43:13,153
Get out.
745
00:43:14,195 --> 00:43:15,322
[Files thud]
746
00:43:17,699 --> 00:43:18,700
I told you. Get out.
747
00:43:27,876 --> 00:43:29,919
[door opens]
[Sunggu sighs]
748
00:43:30,754 --> 00:43:32,589
[KCSI1] Isn't Jin here for assault?
749
00:43:32,672 --> 00:43:34,257
[KCSI2] That's what we thought
750
00:43:34,341 --> 00:43:35,842
but the victim was a murderer.
751
00:43:35,925 --> 00:43:36,926
[KCSI1] A murderer?
752
00:43:38,136 --> 00:43:39,596
Of the Gangha 2-dong case.
753
00:43:39,679 --> 00:43:41,056
[KCSI1] The family murder?
754
00:43:41,139 --> 00:43:42,265
[KCSI2] Keep it down.
755
00:43:42,349 --> 00:43:43,350
It's confidential.
756
00:43:47,354 --> 00:43:49,564
-Check it out.
-Yes, sir.
757
00:43:51,983 --> 00:43:53,443
[whispering] It's going to be
758
00:43:53,818 --> 00:43:55,820
a bombshell when revealed.
759
00:43:58,657 --> 00:44:00,825
Tell them it was Ganghyun's own decision
760
00:44:01,201 --> 00:44:02,410
and cancel her position.
761
00:44:02,827 --> 00:44:04,204
[whispering] That's not bad,
762
00:44:04,287 --> 00:44:06,122
but I'm not sure if that'd be enough.
763
00:44:08,541 --> 00:44:09,959
Because of her father's case
764
00:44:10,585 --> 00:44:12,003
the press will like it.
765
00:44:15,799 --> 00:44:16,966
[exhaling]
766
00:44:17,050 --> 00:44:18,385
[knocking]
[door opens]
767
00:44:20,595 --> 00:44:21,721
Excuse me, sir.
768
00:44:22,180 --> 00:44:23,431
You have a guest.
769
00:44:23,682 --> 00:44:25,100
I told you not to interrupt.
770
00:44:25,392 --> 00:44:26,893
[♪ tense music]
771
00:44:27,310 --> 00:44:28,937
You have the same issue as mine.
772
00:44:29,020 --> 00:44:30,063
So, let me interrupt.
773
00:44:32,399 --> 00:44:33,817
I don't need any drink.
774
00:44:42,158 --> 00:44:43,159
[door closes]
775
00:44:44,285 --> 00:44:45,286
[exhaling]
776
00:44:46,830 --> 00:44:47,831
Have a seat.
777
00:44:57,590 --> 00:44:58,591
[breathing]
778
00:45:00,135 --> 00:45:01,136
[Sunggu] Well...
779
00:45:03,096 --> 00:45:06,599
What do you mean by the same issue?
780
00:45:14,357 --> 00:45:15,942
My brother caught an offender
781
00:45:17,152 --> 00:45:19,404
of a robbery and murder case of a family.
782
00:45:25,285 --> 00:45:26,494
That's our issue, right?
783
00:45:30,832 --> 00:45:32,417
[Junyoung] It's not your fault.
784
00:45:32,751 --> 00:45:34,836
It's you who found out he was the culprit.
785
00:45:35,754 --> 00:45:37,881
They've got a good reason to kick me out.
786
00:45:43,845 --> 00:45:44,888
I'll go talk to them.
787
00:45:45,722 --> 00:45:47,140
Don't take my side.
788
00:45:48,600 --> 00:45:51,060
I should take
the responsibility anyway.
789
00:45:54,147 --> 00:45:55,482
So, we're planning
790
00:45:56,232 --> 00:45:58,526
to release your brother immediately
791
00:45:59,277 --> 00:46:00,987
and close the case as self-defense.
792
00:46:01,070 --> 00:46:02,071
You think...
793
00:46:05,700 --> 00:46:06,868
that's enough?
794
00:46:09,454 --> 00:46:11,456
Our chairman's declaration for candidacy
795
00:46:13,082 --> 00:46:14,542
was insulted.
796
00:46:15,752 --> 00:46:18,129
We'll take the responsibility
797
00:46:18,505 --> 00:46:19,756
for all of those--
798
00:46:19,839 --> 00:46:20,965
Responsibility...
799
00:46:22,967 --> 00:46:25,762
That's the word
for those who are capable of it.
800
00:46:27,931 --> 00:46:29,057
Your plan is just...
801
00:46:30,767 --> 00:46:31,935
to cover everything,
802
00:46:34,145 --> 00:46:35,146
[Seungju] isn't it?
803
00:46:43,404 --> 00:46:45,156
To keep the dignity of the police
804
00:46:46,699 --> 00:46:49,536
[Seungju] and restore
the chairman's image
805
00:46:52,997 --> 00:46:53,998
I suggest this.
806
00:46:56,042 --> 00:46:57,418
[birds chirping]
807
00:47:02,590 --> 00:47:04,217
You should take action right now.
808
00:47:15,728 --> 00:47:16,729
[scoffs]
809
00:47:17,021 --> 00:47:18,022
[door opens]
810
00:47:20,233 --> 00:47:21,234
[door closes]
811
00:47:21,317 --> 00:47:22,318
Oh...
812
00:47:22,610 --> 00:47:23,653
Coffee? Nice!
813
00:47:23,820 --> 00:47:25,655
[Isoo exclaims]
Yeah, yeah, enjoy it.
814
00:47:25,738 --> 00:47:26,781
[drags chair]
815
00:47:30,159 --> 00:47:31,160
[exclaims]
816
00:47:31,870 --> 00:47:33,454
Oh, I'm finally breathing.
817
00:47:33,705 --> 00:47:34,747
And get changed.
818
00:47:36,749 --> 00:47:37,959
[sniffing]
819
00:47:38,835 --> 00:47:40,211
Gosh, it stinks.
820
00:47:42,547 --> 00:47:43,548
[exhaling]
821
00:47:47,093 --> 00:47:48,928
You can drink it at a time like this?
822
00:47:50,555 --> 00:47:53,182
[Isoo exhaling]
How's your nose?
823
00:47:54,183 --> 00:47:56,227
Don't ask. I can't even breathe well.
824
00:47:56,394 --> 00:47:57,395
[tutting]
825
00:47:57,604 --> 00:47:58,897
That fuzz...
826
00:47:59,689 --> 00:48:00,690
[scoffs]
827
00:48:01,024 --> 00:48:02,400
I don't even know her name.
828
00:48:02,483 --> 00:48:03,735
I'll sue her.
829
00:48:03,860 --> 00:48:05,987
A criminal complaint for corrupt assault
830
00:48:06,070 --> 00:48:07,071
and you...
831
00:48:08,990 --> 00:48:09,991
By the way,
832
00:48:10,283 --> 00:48:11,284
what about me?
833
00:48:11,367 --> 00:48:12,368
Self-defense, right?
834
00:48:14,203 --> 00:48:16,164
You are so lucky.
835
00:48:16,247 --> 00:48:18,041
Lucky? I broke my nose
836
00:48:18,124 --> 00:48:20,126
and slept next to an old man in a jail.
837
00:48:20,293 --> 00:48:21,878
[Isoo tutting]
The guy you caught
838
00:48:23,046 --> 00:48:24,047
was a murderer...
839
00:48:25,381 --> 00:48:26,382
What?
840
00:48:26,466 --> 00:48:28,843
of a family murder case in Gangha 2-dong.
841
00:48:31,095 --> 00:48:32,096
No way.
842
00:48:32,764 --> 00:48:35,558
So, I'll get an award
for good citizenship or something?
843
00:48:37,894 --> 00:48:38,895
It's more than that.
844
00:48:40,146 --> 00:48:41,147
You'll get to work...
845
00:48:43,399 --> 00:48:44,400
as a police officer.
846
00:48:45,318 --> 00:48:46,611
[♪ suspenseful music]
847
00:48:48,071 --> 00:48:49,072
[Ganghyun] What?
848
00:48:50,114 --> 00:48:52,325
[Sunggu] We'll tell them he's been working
849
00:48:52,408 --> 00:48:54,369
as a cop for two months.
850
00:48:56,704 --> 00:48:57,705
[scoffs]
851
00:48:57,789 --> 00:48:59,332
He can be specially employed
852
00:48:59,749 --> 00:49:01,459
with the lawyer's license.
853
00:49:02,335 --> 00:49:07,131
He's been working together with cops
to catch the murderer.
854
00:49:07,840 --> 00:49:08,841
It's our story.
855
00:49:08,925 --> 00:49:09,926
Wait...
856
00:49:10,301 --> 00:49:11,886
You think that makes any sense?
857
00:49:11,970 --> 00:49:13,429
Make it make sense.
858
00:49:13,888 --> 00:49:15,431
You'll do the press conference.
859
00:49:16,224 --> 00:49:17,225
Sir...
860
00:49:17,475 --> 00:49:18,935
you can't cover it like that.
861
00:49:19,394 --> 00:49:20,395
Let's just...
862
00:49:20,728 --> 00:49:22,188
process it by the book.
863
00:49:25,441 --> 00:49:26,442
What?
864
00:49:26,651 --> 00:49:27,652
By the book?
865
00:49:28,987 --> 00:49:31,030
"The son of a chairman caught a murderer"
866
00:49:31,114 --> 00:49:33,574
"that police has failed to catch
for two months."
867
00:49:33,950 --> 00:49:34,951
Sounds good?
868
00:49:36,119 --> 00:49:39,372
What if we tell them
the police arrested that brave civilian
869
00:49:39,455 --> 00:49:40,456
and broke his nose?
870
00:49:42,542 --> 00:49:45,461
Your team would be broken up
to be sent to local offices
871
00:49:45,545 --> 00:49:46,713
with 3-month wage cut.
872
00:49:46,796 --> 00:49:48,214
If they want,
873
00:49:48,297 --> 00:49:50,341
you could be dismissed.
874
00:49:51,926 --> 00:49:52,927
[sighs]
875
00:49:54,637 --> 00:49:56,097
You want to be like your dad?
876
00:49:57,849 --> 00:49:58,891
You really want that?
877
00:50:03,271 --> 00:50:04,605
It's not only for you.
878
00:50:05,732 --> 00:50:07,984
It could humiliate the whole organization.
879
00:50:19,954 --> 00:50:21,956
Hey, what are you talking about?
880
00:50:22,040 --> 00:50:23,916
Me working as a cop all of a sudden?
881
00:50:24,542 --> 00:50:26,252
Upper line also agreed with it.
882
00:50:27,503 --> 00:50:28,880
[Sunggu] It's the only way.
883
00:50:28,963 --> 00:50:30,715
We'll let Jin work at our station
884
00:50:31,007 --> 00:50:34,010
and announce that
he's been investigating with us.
885
00:50:34,427 --> 00:50:36,763
We've already talked about it
with Hansu Group.
886
00:50:37,722 --> 00:50:38,723
He won't hold it out
887
00:50:39,098 --> 00:50:40,475
for a long time, anyway.
888
00:50:41,184 --> 00:50:42,977
[Seungju] This is good for everyone.
889
00:50:43,394 --> 00:50:45,730
Father runs for the mayor for our country,
890
00:50:46,064 --> 00:50:48,357
and you become a cop
to serve for the society.
891
00:50:48,566 --> 00:50:51,194
This will also restore your image.
892
00:50:51,569 --> 00:50:52,779
What's there to restore?
893
00:50:53,237 --> 00:50:54,655
I already have a good image.
894
00:50:54,739 --> 00:50:55,740
Good image on SNS?
895
00:50:56,699 --> 00:50:57,700
That's not real.
896
00:50:59,952 --> 00:51:01,037
That's why I like SNS.
897
00:51:02,038 --> 00:51:03,831
They like me for no purpose.
898
00:51:09,337 --> 00:51:12,507
What if you are indicted
for assault and go on trial?
899
00:51:14,050 --> 00:51:15,218
Do you think
900
00:51:15,301 --> 00:51:16,427
they'd still like you?
901
00:51:17,095 --> 00:51:18,096
Do you think so?
902
00:51:19,639 --> 00:51:22,058
We agreed to cooperate,
so it won't be that hard.
903
00:51:22,391 --> 00:51:25,019
Just behave yourself
until the election ends.
904
00:51:27,063 --> 00:51:28,064
Okay.
905
00:51:28,231 --> 00:51:30,983
Let's just think
that you're playing cops, as always.
906
00:51:36,072 --> 00:51:37,323
No way.
907
00:51:37,698 --> 00:51:38,699
I won't do that.
908
00:51:40,159 --> 00:51:41,160
This mayor election
909
00:51:42,495 --> 00:51:44,956
had been
Father's long-cherished ambition.
910
00:51:47,917 --> 00:51:49,460
People are now laughing at it.
911
00:51:52,046 --> 00:51:53,381
That's none of my business.
912
00:51:54,132 --> 00:51:55,216
You heard it earlier.
913
00:51:56,092 --> 00:51:57,260
We're not a family now.
914
00:52:04,725 --> 00:52:05,726
[cup thuds]
915
00:52:05,810 --> 00:52:06,811
[♪ soft music]
916
00:52:32,128 --> 00:52:34,172
We'll announce
the investigation result
917
00:52:34,255 --> 00:52:37,049
for the family murder case
918
00:52:37,133 --> 00:52:39,051
and Jin Isoo's assault case.
919
00:52:39,719 --> 00:52:41,470
On July 3rd, Jin Isoo became a cop
920
00:52:41,679 --> 00:52:43,681
through special hiring for lawyers
921
00:52:43,764 --> 00:52:46,225
to work in the Violent Crime
Investigation Team 1
922
00:52:46,309 --> 00:52:49,020
for the family murder case for two months.
923
00:52:49,645 --> 00:52:52,440
He arrested the accomplice Oh Byeongsu
924
00:52:52,899 --> 00:52:54,525
let him lure out the suspect
925
00:52:54,817 --> 00:52:57,862
and started staking out at 12:00 a.m.
926
00:52:58,196 --> 00:52:59,197
with the whole team.
927
00:52:59,405 --> 00:53:00,573
And at around 2:00 a.m.
928
00:53:00,907 --> 00:53:03,034
Jin spotted a suspicious man
929
00:53:03,117 --> 00:53:04,493
and arrested the suspect.
930
00:53:05,203 --> 00:53:07,622
Then, what about the exclusive report
by SBC?
931
00:53:17,757 --> 00:53:19,759
That was...
932
00:53:24,013 --> 00:53:25,848
a false report.
[reporters murmuring]
933
00:53:27,099 --> 00:53:29,018
What was the process of his hiring?
934
00:53:29,101 --> 00:53:30,603
[reporters throwing questions]
935
00:53:32,230 --> 00:53:33,940
[Joseph] It's you who copied it.
936
00:53:34,106 --> 00:53:36,400
Stop copying other reporters' articles
937
00:53:36,692 --> 00:53:38,903
and just check it by yourself!
938
00:53:39,570 --> 00:53:40,571
Hang up!
939
00:53:41,030 --> 00:53:42,031
[call ends]
940
00:53:42,448 --> 00:53:43,449
[Joseph exclaims]
941
00:53:44,659 --> 00:53:46,577
You should've checked it as the chief!
942
00:53:46,786 --> 00:53:47,787
[yelling] Exclusive?
943
00:53:47,870 --> 00:53:49,205
I swear I saw him.
944
00:53:49,705 --> 00:53:52,208
Jin Isoo was detained in the station.
[Joseph sighs]
945
00:53:52,291 --> 00:53:54,752
Hansu Group and Hwang Sunggu made it up.
946
00:53:54,835 --> 00:53:55,878
It's Hansu Group.
947
00:53:56,504 --> 00:53:58,214
So, don't complicate it anymore.
948
00:53:58,506 --> 00:54:00,007
Let's say you made a mistake.
949
00:54:01,759 --> 00:54:03,010
Get out.
[phone thuds]
950
00:54:12,895 --> 00:54:14,897
It must have been tough, Manager.
951
00:54:18,109 --> 00:54:19,443
I'm not a manager anymore.
952
00:54:21,487 --> 00:54:22,488
I'm fired.
953
00:54:27,076 --> 00:54:28,327
[Jeonghun clears throat]
954
00:54:43,217 --> 00:54:44,510
You can go now.
955
00:54:57,315 --> 00:54:59,400
[Younghwan] Hey, my friend Jin Isoo!
956
00:54:59,984 --> 00:55:00,985
Who are you?
957
00:55:02,028 --> 00:55:04,071
[clearing throat] Hey, Isoo, I'm sorry.
958
00:55:04,196 --> 00:55:05,197
Okay?
959
00:55:05,573 --> 00:55:07,283
I shouldn't have done this
960
00:55:07,366 --> 00:55:09,160
to you as a friend, but...
961
00:55:09,493 --> 00:55:11,329
You know, I did a drug last night.
962
00:55:11,954 --> 00:55:14,957
I'll get caught if they run a test now.
963
00:55:15,291 --> 00:55:17,418
And I thought you'd be released soon.
964
00:55:17,626 --> 00:55:18,669
Of course, you would.
965
00:55:18,753 --> 00:55:20,504
You're the son of Hansu Group.
966
00:55:20,588 --> 00:55:22,923
You'd get released
even if you killed a person.
967
00:55:25,634 --> 00:55:26,635
Oh, I mean...
968
00:55:26,761 --> 00:55:28,596
I know you're not that kind of guy.
969
00:55:28,679 --> 00:55:29,930
[elevator opens]
970
00:55:33,601 --> 00:55:34,602
[Younghwan] Isoo...
971
00:55:34,977 --> 00:55:35,978
I'm so sorry.
972
00:55:36,771 --> 00:55:38,064
You want me to kneel down?
973
00:55:38,731 --> 00:55:39,732
Hands off.
974
00:55:45,905 --> 00:55:46,947
Annoying punk.
975
00:55:48,699 --> 00:55:49,700
You got a treatment?
976
00:55:50,409 --> 00:55:51,952
Uh? Yes...
977
00:55:53,329 --> 00:55:54,330
Go, then.
978
00:55:59,877 --> 00:56:02,254
One special set,
two beers, and one soju, please.
979
00:56:02,338 --> 00:56:03,339
[owner] Okay.
980
00:56:03,422 --> 00:56:04,423
Hello.
981
00:56:07,385 --> 00:56:08,928
[Ganghyun and Junyoung] Thanks.
982
00:56:13,933 --> 00:56:14,975
[chopsticks clinking]
983
00:56:15,434 --> 00:56:17,311
[exclaims]
[cups thud]
984
00:56:17,395 --> 00:56:18,896
[rattling]
[♪ soft music]
985
00:56:19,814 --> 00:56:21,690
[beer pouring sound]
That silver spoon
986
00:56:21,774 --> 00:56:23,275
took away the culprit from us,
987
00:56:23,734 --> 00:56:25,403
and I lied to the whole citizens.
988
00:56:25,486 --> 00:56:27,279
Jeez... What the hell is going on?
989
00:56:27,863 --> 00:56:29,698
You had no other way.
[Ganghyun sighs]
990
00:56:31,492 --> 00:56:33,786
By the way, I'm so excited. You aren't?
991
00:56:34,120 --> 00:56:36,038
[Junyoung] Okay. I won't ask you why.
992
00:56:36,247 --> 00:56:37,915
We're working with a rich man.
993
00:56:46,465 --> 00:56:47,466
No way.
994
00:56:47,800 --> 00:56:49,427
No way.
[putting down chopsticks]
995
00:56:49,677 --> 00:56:50,678
What?
996
00:56:51,303 --> 00:56:52,596
He wouldn't come to work
997
00:56:52,847 --> 00:56:54,473
but just slack off.
998
00:56:54,557 --> 00:56:55,599
[Kyungjin] Seriously?
999
00:56:55,933 --> 00:56:57,101
Gosh, I was so excited.
1000
00:56:57,393 --> 00:56:58,394
[cup thuds]
1001
00:56:59,812 --> 00:57:00,813
Excited about what?
1002
00:57:02,231 --> 00:57:04,358
If someone with money and power
1003
00:57:04,859 --> 00:57:06,735
is in our team, it'd be so much fun.
1004
00:57:07,027 --> 00:57:08,279
[putting down chopsticks]
1005
00:57:08,904 --> 00:57:12,491
He's rich and powerful
but thoughtless.
1006
00:57:12,825 --> 00:57:15,494
The youngest of a rich family
would just power-trip.
1007
00:57:15,578 --> 00:57:16,579
No way!
1008
00:57:16,871 --> 00:57:18,664
My bro Isoo isn't that kind of rich.
1009
00:57:19,039 --> 00:57:20,040
[Junyoung] Bro?
1010
00:57:20,416 --> 00:57:22,334
[Kyungjin] His followers call him bro.
1011
00:57:22,418 --> 00:57:25,254
[Junyoung] Don't even dream
of calling me like that.
1012
00:57:25,337 --> 00:57:26,338
Why would I?
1013
00:57:28,424 --> 00:57:30,593
Are you on a mission to provoke me?
1014
00:57:30,676 --> 00:57:32,344
[Kyungjin] Workplace harassment!
1015
00:57:32,470 --> 00:57:34,388
[Junyoung] Correct.
1016
00:57:34,555 --> 00:57:35,556
[Ganghyun] No way.
1017
00:57:35,890 --> 00:57:37,892
He'll never come to work.
1018
00:57:41,395 --> 00:57:42,688
[♪ soft music]
1019
00:57:43,731 --> 00:57:44,732
[slurping]
1020
00:57:51,447 --> 00:57:52,448
[Isoo exhaling]
1021
00:58:12,092 --> 00:58:13,385
[♪ dark music playing]
1022
00:58:21,727 --> 00:58:23,229
[birds chirping]
1023
00:58:23,521 --> 00:58:24,522
[car accelerating]
1024
00:58:24,605 --> 00:58:25,606
[tires screech]
1025
00:58:25,689 --> 00:58:27,316
[crashing sound]
[young Isoo] Mom!
1026
00:58:45,918 --> 00:58:47,920
[reporters chattering]
1027
00:58:53,217 --> 00:58:54,426
[♪ tense music]
1028
00:59:00,224 --> 00:59:01,433
[camera shutter sound]
1029
00:59:06,730 --> 00:59:07,731
Hello.
1030
00:59:09,024 --> 00:59:10,568
I'm the vice chairman of Hansu
1031
00:59:11,151 --> 00:59:12,152
Jin Seungju.
1032
00:59:13,237 --> 00:59:14,613
I'm here today
1033
00:59:15,948 --> 00:59:16,991
to notify
1034
00:59:18,033 --> 00:59:19,451
the truth
1035
00:59:22,621 --> 00:59:23,914
about my brother's case.
1036
00:59:28,794 --> 00:59:30,629
[♪ tense music]
1037
00:59:31,422 --> 00:59:32,423
The truth is...
1038
00:59:41,223 --> 00:59:44,268
I need to get approval
for closing the case of Lee Changhyun.
1039
00:59:52,401 --> 00:59:54,653
[Byungsik] Jeez...
Ganghyun, I'm so sorry.
1040
00:59:54,737 --> 00:59:56,196
You'll face a lot of trouble.
1041
00:59:56,280 --> 00:59:57,781
[♪ interesting music playing]
1042
00:59:59,074 --> 01:00:00,451
I'll be fine.
1043
01:00:00,534 --> 01:00:03,162
We prepared something
to cheer your team up.
1044
01:00:03,662 --> 01:00:04,663
Show them.
1045
01:00:05,205 --> 01:00:06,498
Team 2, Gangha! Get ready!
1046
01:00:06,582 --> 01:00:08,125
[Team 2 shouting]
Hey! Gangha!
1047
01:00:10,336 --> 01:00:11,337
[wind effect sound]
1048
01:00:17,801 --> 01:00:18,802
You got this!
1049
01:00:18,886 --> 01:00:19,887
Good luck!
1050
01:00:22,973 --> 01:00:23,974
Byungsik.
1051
01:00:24,058 --> 01:00:25,059
Yes?
1052
01:00:25,351 --> 01:00:26,352
It's not funny.
1053
01:00:26,477 --> 01:00:27,478
Really?
1054
01:00:27,811 --> 01:00:29,605
-It's not funny?
-It is.
1055
01:00:30,272 --> 01:00:32,733
This is why I told you
to pass this case on me.
1056
01:00:32,816 --> 01:00:33,901
[files thud]
1057
01:00:33,984 --> 01:00:36,695
[Byungsik] You lost the culprit
and got a silver spoon.
1058
01:00:36,779 --> 01:00:37,780
[shallow breathing]
1059
01:00:38,155 --> 01:00:39,865
I'm sorry to disappoint you,
1060
01:00:40,366 --> 01:00:42,576
but that silver spoon
wouldn't come to work.
1061
01:00:43,619 --> 01:00:44,953
It's already half past 11.
1062
01:00:45,287 --> 01:00:47,665
That punk wouldn't even think
about coming here.
1063
01:00:49,667 --> 01:00:50,793
[Sunggu] A red carpet.
1064
01:00:50,876 --> 01:00:53,504
[musical instruments tuning sound]
Lay them all over.
1065
01:00:56,590 --> 01:00:58,717
[Sunggu chattering]
1066
01:00:58,801 --> 01:01:00,344
Do we have an event today?
1067
01:01:01,178 --> 01:01:02,388
[phone vibrating]
1068
01:01:02,471 --> 01:01:04,181
[Sunggu chattering]
1069
01:01:05,391 --> 01:01:06,392
Yes, sir.
1070
01:01:07,351 --> 01:01:08,352
Okay.
1071
01:01:08,644 --> 01:01:09,687
Ms. Lee.
1072
01:01:09,770 --> 01:01:11,146
Chief wants us to come down.
1073
01:01:13,440 --> 01:01:14,858
[camera shutter sound]
1074
01:01:28,622 --> 01:01:30,582
"Welcome, Senior Inspector Jin Isoo"
1075
01:01:30,791 --> 01:01:32,543
[engine revs]
[reporters clamoring]
1076
01:01:32,835 --> 01:01:34,169
[reporter 4] Detective Jin!
1077
01:01:34,253 --> 01:01:36,505
[Sunggu] Senior Inspector Jin Isoo
1078
01:01:36,588 --> 01:01:38,841
has been working confidentially
1079
01:01:38,924 --> 01:01:40,551
after being specially hired.
1080
01:01:40,676 --> 01:01:42,428
He didn't want a special treatment.
1081
01:01:42,553 --> 01:01:46,140
He just wanted to work and investigate
like other cops.
1082
01:01:46,223 --> 01:01:48,767
But as people with talent
always stand out,
1083
01:01:49,184 --> 01:01:51,478
he ended up revealing his excellence
1084
01:01:51,562 --> 01:01:53,772
-in this murder case.
-Gosh... He's awesome.
1085
01:01:54,189 --> 01:01:55,774
A precious talent like him
1086
01:01:55,858 --> 01:01:57,151
joined the police,
1087
01:01:57,234 --> 01:02:00,320
so, we'd like to give a hearty welcome!
1088
01:02:06,869 --> 01:02:07,870
What are you doing?
1089
01:02:11,915 --> 01:02:13,292
[Sunggu] Podori, applause!
1090
01:02:14,126 --> 01:02:15,127
[Sunggu laughs]
1091
01:02:24,845 --> 01:02:25,846
[clicking sound]
1092
01:02:25,971 --> 01:02:27,723
[laughing] You prepared flowers...
1093
01:02:28,140 --> 01:02:29,141
-Camera.
-Yes.
1094
01:02:29,224 --> 01:02:30,225
[clicking sound]
1095
01:02:31,518 --> 01:02:33,270
It's cute.
1096
01:02:38,025 --> 01:02:39,026
[clicking sound]
1097
01:02:39,109 --> 01:02:41,069
[focusing sound effect]
[clicking sound]
1098
01:02:42,863 --> 01:02:43,864
[clicking sound]
1099
01:02:44,239 --> 01:02:45,240
[clicking sound]
1100
01:02:46,033 --> 01:02:47,493
Thank you.
[Posuni exhaling]
1101
01:02:48,410 --> 01:02:49,411
[exhaling]
1102
01:02:51,413 --> 01:02:52,414
Huh?
1103
01:02:52,873 --> 01:02:54,124
[Isoo laughs shallowly]
1104
01:02:56,043 --> 01:02:58,212
Wow, you didn't have to prepare
this much.
1105
01:02:59,213 --> 01:03:00,214
Thank you so much.
1106
01:03:01,507 --> 01:03:02,508
[Isoo] Oh.
1107
01:03:03,842 --> 01:03:04,843
Let's work hard.
1108
01:03:34,665 --> 01:03:36,583
[♪ closing theme]
1109
01:03:36,667 --> 01:03:39,378
"Hansu Group's son Jin Isoo
to investigate criminals?"
1110
01:03:39,461 --> 01:03:42,256
Special thanks to Kim Kim Eui-sung,
Ahn Seho, Oh Heejun,
1111
01:03:42,339 --> 01:03:46,635
Baek Jongwon, Park Seri, Yoo Heekwan,
Jung Chansung, and Cho Guesung
1112
01:04:04,361 --> 01:04:05,362
Where's my desk?
1113
01:04:05,445 --> 01:04:07,364
Stay put doing nothing.
1114
01:04:07,447 --> 01:04:09,658
[Ganghyun] You'd better
not bother my work.
1115
01:04:09,741 --> 01:04:11,952
[Isoo] Had you investigated properly,
1116
01:04:12,035 --> 01:04:13,745
I'd never been bothered like this.
1117
01:04:13,871 --> 01:04:15,497
[Junyoung] A dead body at a quay.
1118
01:04:15,581 --> 01:04:17,457
[Jiwon] Her face looks familiar.
1119
01:04:17,541 --> 01:04:18,834
[Kyungjin] She's a model.
1120
01:04:18,917 --> 01:04:21,378
[Junyoung] Only real cops
can get into the site.
1121
01:04:21,461 --> 01:04:24,464
[Isoo] Is she always oppressive
and overbearing like that?
1122
01:04:24,548 --> 01:04:25,549
[exclaims]
1123
01:04:25,632 --> 01:04:27,092
[Ganghyun] He'll get him alone
1124
01:04:27,175 --> 01:04:28,802
and move out if he fails.
1125
01:04:28,886 --> 01:04:31,638
-[Ganghyun] Stick behind me.
-[Isoo] I'm a good fighter.
1126
01:04:31,722 --> 01:04:33,223
[Isoo] Ms. Lee.
[Ganghyun sighs]
1127
01:04:33,307 --> 01:04:35,559
Let's go. We're late.
1128
01:04:35,642 --> 01:04:36,894
Stay tuned for bonus clip
1129
01:04:37,561 --> 01:04:39,730
[♪ dynamic music]
[Taesung groans in pain]
1130
01:04:40,439 --> 01:04:41,732
[grunts]
[Taesung groans]
1131
01:04:41,815 --> 01:04:42,816
[Taesung] Wait.
1132
01:04:43,317 --> 01:04:46,153
You're under arrest
for Jung Ina's murder. Got it?
1133
01:04:46,570 --> 01:04:49,489
You have the right to remain silent
1134
01:04:50,115 --> 01:04:52,117
and challenge the properness of arrest.
1135
01:04:52,242 --> 01:04:53,285
Hey, Mr. Park!
1136
01:04:53,368 --> 01:04:55,704
Mr. Park! Mr. Park!
1137
01:04:55,996 --> 01:04:57,372
[Taesung chattering]
1138
01:04:59,499 --> 01:05:00,542
[Taesung] Damn it.
1139
01:05:00,751 --> 01:05:01,877
[Taesung groans]
1140
01:05:03,045 --> 01:05:05,047
Translated by Hyeryung Kim
68228
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.