All language subtitles for Blue.Bloods.S14E12.Without.Fear.or.Favor.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.H265-d3g_track3_[eng]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,762 --> 00:00:10,531 What do we got? 2 00:00:10,664 --> 00:00:13,001 Vic was getting into his car when he approached. 3 00:00:13,101 --> 00:00:15,069 Perp shot him in the chest. 4 00:00:15,169 --> 00:00:16,871 Guy took off in his Bentley. 5 00:00:17,005 --> 00:00:18,772 Oh, perp's got expensive taste. 6 00:00:18,873 --> 00:00:21,642 He's definitely not the type to stop for a proper chin-wag. 7 00:00:21,742 --> 00:00:22,977 Can we help you? 8 00:00:23,077 --> 00:00:24,643 Christopher Granger. I'm an investigator 9 00:00:24,644 --> 00:00:26,680 with the NCA. 10 00:00:26,780 --> 00:00:27,615 So what are you doing in New York? 11 00:00:27,715 --> 00:00:30,651 Pursuing a fugitive named Archie Hughes. 12 00:00:30,751 --> 00:00:32,553 And you think this Hughes guy 13 00:00:32,653 --> 00:00:33,821 got something to do with our vic getting dead? 14 00:00:33,922 --> 00:00:36,457 We gave you a perfectly lovely language. 15 00:00:36,557 --> 00:00:37,623 Shame you don't use it. 16 00:00:37,624 --> 00:00:39,127 Hughes is indeed the reason 17 00:00:39,227 --> 00:00:40,561 your victim "got dead." 18 00:00:40,661 --> 00:00:41,829 And you know this how? 19 00:00:41,930 --> 00:00:43,495 Hughes fled to New York after murdering 20 00:00:43,496 --> 00:00:45,497 a London police officer. 21 00:00:45,498 --> 00:00:46,367 He only drives Bentleys. 22 00:00:46,467 --> 00:00:48,334 Doesn't prove anything. 23 00:00:48,335 --> 00:00:49,637 But this does. 24 00:00:51,839 --> 00:00:55,043 I recovered this from a security camera across the street. 25 00:00:55,143 --> 00:00:55,543 And you obtained that how? 26 00:00:55,643 --> 00:00:57,977 I asked politely. 27 00:00:57,978 --> 00:00:59,547 Apparently, that's a novel approach here. 28 00:00:59,647 --> 00:01:00,679 Mm-hmm. Okay, well, this is now 29 00:01:00,680 --> 00:01:04,052 an NYPD homicide investigation, 30 00:01:04,152 --> 00:01:06,220 so if we collar Hughes, we'll let you know. 31 00:01:06,320 --> 00:01:09,057 Hughes isn't the sort of common street thug 32 00:01:09,190 --> 00:01:11,425 you people generally pursue. 33 00:01:11,559 --> 00:01:13,962 When I find him, I'll give you a bell on the blower. 34 00:01:15,863 --> 00:01:18,164 What the hell is a bell on a blower? 35 00:01:18,165 --> 00:01:20,234 What's a chin-wag? 36 00:01:20,334 --> 00:01:22,534 Come on. Come on, give him a strike. Let's go. 37 00:01:22,535 --> 00:01:23,504 Yeah! Oh! 38 00:01:23,604 --> 00:01:26,107 Come on, now, come on. 39 00:01:26,207 --> 00:01:29,508 Porter plus 260 to strike out Shaw. 40 00:01:29,509 --> 00:01:30,778 Uh, excuse me. Sergeant Reagan, NYPD. 41 00:01:30,911 --> 00:01:33,114 We're a licensed ticket broker. 42 00:01:33,214 --> 00:01:34,482 Okay, um, I'm following up on a complaint 43 00:01:34,582 --> 00:01:38,452 that was filed by Roger Fenton, Thomas Reims and Martin Dicker. 44 00:01:38,552 --> 00:01:39,685 Oh, cool, yeah. We'll be with you in a minute. 45 00:01:39,686 --> 00:01:40,888 Ah, there goes the parlay. 46 00:01:40,989 --> 00:01:43,022 All right, uh, uh, double down on Porter. 47 00:01:43,023 --> 00:01:44,223 Thanks for stopping by, Sergeant. 48 00:01:44,224 --> 00:01:45,724 You guys allege that false wagers were placed 49 00:01:45,725 --> 00:01:48,429 on your online gambling accounts? 50 00:01:48,529 --> 00:01:49,330 Yeah. Yeah. 51 00:01:49,430 --> 00:01:50,864 BooyahSport.com-- they've been 52 00:01:50,965 --> 00:01:52,433 robbing us for months. 53 00:01:54,468 --> 00:01:55,534 Phone's ringing. They'll call back. 54 00:01:55,535 --> 00:01:56,568 You guys own this business? 55 00:01:56,569 --> 00:01:58,772 We run it for my dad. 56 00:01:58,872 --> 00:02:01,142 Oh, that's, uh, Nick of Nick's Tix? 57 00:02:01,242 --> 00:02:03,577 My dad's name is Irving. He wanted it to rhyme. 58 00:02:03,677 --> 00:02:04,778 Strike one. 59 00:02:04,878 --> 00:02:07,248 So these wagers... 60 00:02:07,348 --> 00:02:08,983 We keep careful records of all our bets, Sarge, 61 00:02:09,083 --> 00:02:09,984 win or lose. Yeah, and Booyah Sport, 62 00:02:10,118 --> 00:02:11,152 they've been trying to stick us 63 00:02:11,285 --> 00:02:12,286 for over three grand. 64 00:02:12,386 --> 00:02:13,887 Okay, I'm gonna need you to send me everything 65 00:02:13,988 --> 00:02:15,754 you have on the wagers in question. Strike two. 66 00:02:15,755 --> 00:02:17,725 No problem, Sergeant. Whatever you need. 67 00:02:17,825 --> 00:02:18,959 Big curveball coming. 68 00:02:19,060 --> 00:02:21,362 We totally appreciate it. We take this very seriously. 69 00:02:21,462 --> 00:02:21,962 Oh, down on strikes! Yeah! 70 00:02:24,698 --> 00:02:25,433 Winner, winner, chicken dinner. 71 00:02:29,303 --> 00:02:31,639 I'm just gonna see myself out. 72 00:02:33,074 --> 00:02:36,777 Hey. Heard you were on homicide call. 73 00:02:36,877 --> 00:02:38,512 Yeah, lucky me. What happened? 74 00:02:38,646 --> 00:02:41,613 Officer Michael Tate attempted to collar Luis Perez. 75 00:02:41,614 --> 00:02:43,017 The recently deceased. 76 00:02:43,117 --> 00:02:45,153 Perez was robbing an elderly victim. 77 00:02:45,253 --> 00:02:47,488 Tate intervened, Perez tackled him, 78 00:02:47,621 --> 00:02:49,955 pulled out a knife, fled across the street. 79 00:02:49,956 --> 00:02:51,292 And apparently forgot to look both ways. 80 00:02:51,392 --> 00:02:53,794 Actually, uh, Officer Tate shot Perez with his Taser 81 00:02:53,894 --> 00:02:57,365 as he fled. In the back? 82 00:02:57,465 --> 00:02:58,666 Didn't have much of a choice. 83 00:02:58,766 --> 00:03:00,201 But that's when he collapsed 84 00:03:00,334 --> 00:03:01,902 and then was hit by the vehicle? 85 00:03:02,002 --> 00:03:05,706 According to Tate's statement, yeah. Why? 86 00:03:05,806 --> 00:03:08,209 Anthony, Officer Tate shot a fleeing suspect in the back. 87 00:03:08,342 --> 00:03:10,578 He tasered a dangerous perp who was armed with a knife. 88 00:03:10,678 --> 00:03:11,610 Where's the knife? 89 00:03:11,611 --> 00:03:15,049 We haven't recovered it yet. 90 00:03:17,585 --> 00:03:21,622 I want to see Officer Tate and his lawyer downtown ASAP. 91 00:03:26,194 --> 00:03:29,128 The Chamber of Commerce requests your presence 92 00:03:29,129 --> 00:03:30,698 at their annual spring dinner. 93 00:03:30,798 --> 00:03:32,200 I went last year. 94 00:03:32,333 --> 00:03:33,632 It's the fire commissioner's turn. 95 00:03:33,633 --> 00:03:35,467 Let her suffer through it. 96 00:03:35,468 --> 00:03:36,770 She begged out. 97 00:03:36,870 --> 00:03:40,408 Oh, T'll bet. 98 00:03:40,541 --> 00:03:42,076 Hard pass. 99 00:03:43,577 --> 00:03:45,613 We done? 100 00:03:51,985 --> 00:03:53,121 What? 101 00:03:54,388 --> 00:03:56,822 "Last night, retired Lieutenant Lawrence Cooper 102 00:03:56,823 --> 00:04:00,161 "was collared for pulling his gun 103 00:04:00,261 --> 00:04:02,661 "on an unarmed male during an argument 104 00:04:02,662 --> 00:04:04,098 outside a bar." 105 00:04:10,671 --> 00:04:13,374 Did he fire his weapon? 106 00:04:13,474 --> 00:04:13,872 He did not. 107 00:04:13,873 --> 00:04:15,543 Was he arrested? 108 00:04:15,643 --> 00:04:19,580 Yes. And no. 109 00:04:21,081 --> 00:04:23,751 Saved the best for last, did you? 110 00:04:23,851 --> 00:04:25,717 Cooper was collared at the scene 111 00:04:25,718 --> 00:04:28,554 and then transported to the 117 precinct, 112 00:04:28,555 --> 00:04:30,991 when things got a little hinky. 113 00:04:32,593 --> 00:04:34,094 Define "hinky." 114 00:04:34,195 --> 00:04:37,196 Someone reached out to the desk sergeant, 115 00:04:37,197 --> 00:04:39,467 who in turn ordered the arresting officer 116 00:04:39,567 --> 00:04:41,567 to prepare a voided arrest. 117 00:04:41,568 --> 00:04:43,471 And cut Cooper loose. 118 00:04:46,707 --> 00:04:47,741 In other words, someone made a phone call. 119 00:04:47,841 --> 00:04:50,578 And that someone is...? 120 00:04:50,678 --> 00:04:52,744 Unknown at this time. 121 00:04:52,745 --> 00:04:54,782 No one's talking. 122 00:04:56,384 --> 00:04:58,917 Then let's make a phone call of our own. 123 00:04:58,918 --> 00:04:59,887 To the desk sergeant? 124 00:04:59,987 --> 00:05:04,692 No, to Lieutenant Cooper. 125 00:05:04,792 --> 00:05:06,994 I'd like to know who he knows. 126 00:05:35,923 --> 00:05:36,922 All precincts have eyes out for the stolen Bentley. 127 00:05:36,923 --> 00:05:39,993 How about the crazy Brit driving it? 128 00:05:40,093 --> 00:05:40,792 I'm gonna head over to the lab, 129 00:05:40,793 --> 00:05:42,563 see if they started processing 130 00:05:42,663 --> 00:05:44,298 the crime scene evidence. All right. 131 00:05:44,398 --> 00:05:46,234 Keep me posted? Yeah. 132 00:05:50,271 --> 00:05:52,105 What the hell are you doing here? 133 00:05:52,206 --> 00:05:55,709 I've been graciously offered the full cooperation 134 00:05:55,809 --> 00:05:57,711 of the NYPD. 135 00:05:57,811 --> 00:05:59,513 So we're a bunch of rank amateurs, 136 00:05:59,647 --> 00:06:00,446 but you drink our coffee? 137 00:06:00,447 --> 00:06:02,750 Strictly tea, if you can call it that. 138 00:06:02,850 --> 00:06:05,519 Any leads on Hughes? 139 00:06:05,619 --> 00:06:07,821 Hughes's gang buys guns from a network 140 00:06:07,921 --> 00:06:08,956 operating in Manhattan... 141 00:06:09,056 --> 00:06:10,591 Which they smuggle on container ships 142 00:06:10,691 --> 00:06:12,159 to the UK. Correct. 143 00:06:12,260 --> 00:06:14,795 The network is led by an expat Irish lout 144 00:06:14,895 --> 00:06:16,230 named Kieran Ainsley. 145 00:06:16,330 --> 00:06:16,864 So you think Hughes is gonna try to connect 146 00:06:16,997 --> 00:06:19,467 with Ainsley's crew. I do. 147 00:06:19,567 --> 00:06:22,536 And when I locate Ainsley, I should locate Hughes. 148 00:06:22,670 --> 00:06:24,872 Great. Well, thank you for the tip. 149 00:06:24,972 --> 00:06:26,173 I'm gonna go locate both, 150 00:06:26,274 --> 00:06:27,839 and you can sit here and enjoy your tea. 151 00:06:27,840 --> 00:06:30,210 Just a moment, Detective. 152 00:06:30,311 --> 00:06:33,514 Either I accompany you or I tell your boss 153 00:06:33,614 --> 00:06:34,948 that you refused to cooperate in the apprehension 154 00:06:35,048 --> 00:06:38,286 of an international fugitive. 155 00:06:40,554 --> 00:06:42,423 Okay, Sherlock. 156 00:06:42,556 --> 00:06:44,725 Where are we on the investigation 157 00:06:44,825 --> 00:06:46,226 into the death of Luis Perez? 158 00:06:46,327 --> 00:06:47,194 I'm fine. Thank you so much for asking. 159 00:06:47,295 --> 00:06:49,797 This thing's taking on a life of its own. 160 00:06:49,897 --> 00:06:50,862 My phone's been ringing all morning. 161 00:06:50,863 --> 00:06:53,734 Investigation is ongoing. 162 00:06:53,834 --> 00:06:54,868 A cop tasing a suspect in the back, causing his death? 163 00:06:54,968 --> 00:06:57,104 Not a good look. 164 00:06:57,204 --> 00:06:58,939 Officer Tate says Perez had a knife. 165 00:06:59,039 --> 00:07:00,508 Allegedly. 166 00:07:00,608 --> 00:07:01,707 No weapon was found on the initial canvass, no. 167 00:07:01,708 --> 00:07:03,844 This cop... 168 00:07:03,944 --> 00:07:05,513 Officer Michael Tate. 169 00:07:05,613 --> 00:07:07,581 Any history of excessive force? 170 00:07:07,681 --> 00:07:10,217 Uh, yes, he was accused of excessive force 171 00:07:10,318 --> 00:07:13,621 three years ago, but that suit was dropped. 172 00:07:13,721 --> 00:07:15,589 Got a call from the mayor's office. 173 00:07:15,689 --> 00:07:17,856 They'd like to see Tate indicted. 174 00:07:17,857 --> 00:07:19,793 Well, that is up to the grand jury. 175 00:07:19,893 --> 00:07:21,495 Which is why I want you to present the case 176 00:07:21,595 --> 00:07:22,663 to them personally. 177 00:07:22,763 --> 00:07:24,765 Any one of my ADAs can handle this. 178 00:07:24,865 --> 00:07:26,898 Some grand juries give cops the benefit of the doubt. 179 00:07:26,899 --> 00:07:28,836 Which is often warranted. 180 00:07:28,936 --> 00:07:30,237 From my understanding of the facts, 181 00:07:30,338 --> 00:07:31,138 Tate should be indicted for manslaughter. 182 00:07:31,271 --> 00:07:34,608 The facts have yet to be established. 183 00:07:34,742 --> 00:07:36,043 So establish them. 184 00:07:37,144 --> 00:07:39,313 And secure an indictment. 185 00:07:42,383 --> 00:07:44,318 Are you familiar with Booyah Sports? 186 00:07:44,418 --> 00:07:48,021 Solid company. Sound security protocols. 187 00:07:48,121 --> 00:07:49,657 But they could still be ripping people off? 188 00:07:49,757 --> 00:07:51,124 Sure, but I wouldn't bet on it. 189 00:07:51,258 --> 00:07:52,793 So you think these guys are lying? 190 00:07:52,893 --> 00:07:55,629 When it's time to pay up, 191 00:07:55,729 --> 00:07:57,865 gamblers tend to suffer selective amnesia. Yeah. 192 00:07:57,965 --> 00:07:59,500 But how about when they win? 193 00:07:59,633 --> 00:08:01,502 Rule number one: gamblers lose. 194 00:08:01,635 --> 00:08:03,170 The house uses sophisticated algorithms. 195 00:08:03,303 --> 00:08:06,006 Gamblers use their gut. It's not a fair fight. 196 00:08:06,106 --> 00:08:08,308 I'll review the accounts of these three yahoos, 197 00:08:08,409 --> 00:08:10,711 but finding any criminality on the part of Booyah? 198 00:08:10,811 --> 00:08:13,013 Serious long shot. 199 00:08:14,748 --> 00:08:16,684 Thanks. 200 00:08:16,817 --> 00:08:18,652 Thank you for coming in, Officer Tate. 201 00:08:18,786 --> 00:08:20,488 Why wouldn't I? I did nothing wrong. 202 00:08:20,588 --> 00:08:22,856 We're here to clear up this matter. 203 00:08:22,990 --> 00:08:25,893 Can you describe the incident with Mr. Perez? 204 00:08:25,993 --> 00:08:28,328 I spotted him robbing an elderly woman. 205 00:08:28,429 --> 00:08:31,064 Uh, when I attempted to place him under arrest, 206 00:08:31,164 --> 00:08:32,700 Perez tackled me to the ground. 207 00:08:32,800 --> 00:08:34,702 And he had a knife? Yeah. 208 00:08:34,835 --> 00:08:37,871 H-He didn't pull it until after he started to flee. 209 00:08:38,005 --> 00:08:39,805 So I pulled my Taser, I fired. 210 00:08:39,806 --> 00:08:43,544 He went down, and subsequently he was struck by a vehicle. 211 00:08:43,677 --> 00:08:46,246 Mr. Perez's death was a tragedy, 212 00:08:46,346 --> 00:08:47,781 but Officer Tate followed procedure. 213 00:08:49,383 --> 00:08:51,685 The robbery victim did not see a knife 214 00:08:51,785 --> 00:08:52,853 in Mr. Perez's possession. 215 00:08:52,953 --> 00:08:56,089 He didn't pull the knife until after I was on the ground. 216 00:08:56,189 --> 00:08:57,858 Seems strange he didn't use it 217 00:08:57,958 --> 00:08:58,659 in the commission of the robbery. 218 00:08:58,759 --> 00:09:00,961 The victim was elderly. 219 00:09:01,061 --> 00:09:02,830 Perez probably thought he didn't need it. 220 00:09:02,930 --> 00:09:04,398 Makes sense. 221 00:09:05,065 --> 00:09:07,701 The problem is, no knife 222 00:09:07,835 --> 00:09:08,936 has been recovered from the scene. 223 00:09:09,036 --> 00:09:12,406 Bystanders frequently pick up weapons at crime scenes 224 00:09:12,506 --> 00:09:14,041 before a perimeter is established. 225 00:09:14,141 --> 00:09:15,507 There's no evidence that occurred. 226 00:09:15,508 --> 00:09:17,144 Are you saying that I'm lying about 227 00:09:17,244 --> 00:09:18,912 this jerk having a knife? 228 00:09:19,012 --> 00:09:19,511 No, no, no one's saying that. 229 00:09:19,512 --> 00:09:21,281 But without the knife, 230 00:09:21,381 --> 00:09:24,351 this looks like a police officer 231 00:09:24,452 --> 00:09:28,121 causing the death of an unarmed fleeing suspect. 232 00:09:28,221 --> 00:09:29,855 Officer Tate put his life on the line 233 00:09:29,856 --> 00:09:31,258 to stop a dangerous felon. 234 00:09:31,391 --> 00:09:33,961 I did my job. I shouldn't be punished for that. 235 00:09:38,432 --> 00:09:41,435 Intel says this is where Ainsley and his crew hang out. 236 00:09:42,970 --> 00:09:44,035 An Irish pub. 237 00:09:44,036 --> 00:09:46,037 How perfectly appropriate. 238 00:09:46,038 --> 00:09:47,140 You got a problem with the Irish? 239 00:09:47,240 --> 00:09:48,241 I noticed your family left. 240 00:09:48,341 --> 00:09:50,143 Yeah, they left decades ago because they liked food. 241 00:09:50,243 --> 00:09:52,043 They were hungry. 242 00:09:52,044 --> 00:09:55,213 Ainsley and his crew, 243 00:09:55,214 --> 00:09:56,617 bound to be heavily armed. 244 00:09:56,750 --> 00:09:58,586 I thought you guys didn't carry. 245 00:09:58,686 --> 00:10:01,088 For nutters like Hughes, we make an exception. 246 00:10:01,188 --> 00:10:02,122 Good call. 247 00:10:02,222 --> 00:10:03,591 Police! 248 00:10:09,997 --> 00:10:11,264 Son of a bitch. 249 00:10:11,364 --> 00:10:13,333 This is Ainsley. 250 00:10:15,035 --> 00:10:16,436 At least it was. 251 00:10:16,570 --> 00:10:19,139 Well, he's not in the gun-running business anymore. 252 00:10:19,740 --> 00:10:22,643 I have Lieutenant Cooper. 253 00:10:25,378 --> 00:10:26,947 Let's have him. 254 00:10:31,284 --> 00:10:33,752 Larry. 255 00:10:33,753 --> 00:10:34,886 Good to see you. 256 00:10:34,887 --> 00:10:36,624 Same, Commissioner. 257 00:10:36,724 --> 00:10:38,959 Uh, sorry about the circumstances, though. 258 00:10:39,960 --> 00:10:42,563 Same. Have a seat. 259 00:10:49,069 --> 00:10:50,704 Been a few years. 260 00:10:50,804 --> 00:10:52,904 Yeah, uh, three and change. 261 00:10:52,905 --> 00:10:54,508 You know, 262 00:10:54,608 --> 00:10:57,645 your retirement racket was one for the ages. 263 00:10:57,745 --> 00:10:59,078 So they told me. 264 00:11:05,485 --> 00:11:07,955 Heard you had a little trouble last night. 265 00:11:08,055 --> 00:11:10,157 Yeah, uh... 266 00:11:10,257 --> 00:11:11,289 some drunk got too loud at the bar. 267 00:11:11,290 --> 00:11:13,160 I asked him to quiet down. 268 00:11:13,260 --> 00:11:15,128 He kept running his mouth. 269 00:11:15,228 --> 00:11:17,064 And at my wife Katie. 270 00:11:19,967 --> 00:11:21,869 Did he ask you to go outside? 271 00:11:21,969 --> 00:11:24,071 Yeah, and I should've let it go. 272 00:11:24,605 --> 00:11:25,072 But you didn't. 273 00:11:25,172 --> 00:11:27,541 Once we were outside, 274 00:11:27,675 --> 00:11:29,376 I told him I was a retired cop. 275 00:11:29,509 --> 00:11:31,745 I wasn't looking for any trouble. 276 00:11:33,013 --> 00:11:36,083 But he made another crack about my wife. 277 00:11:38,251 --> 00:11:40,821 And you lost your temper. 278 00:11:40,921 --> 00:11:43,356 I pulled my weapon, but I didn't aim it at him. 279 00:11:43,456 --> 00:11:45,959 I just kept it down at my side where he could see it. 280 00:11:46,059 --> 00:11:49,127 And I told him to repeat what he just said. 281 00:11:49,128 --> 00:11:52,032 It would be my guess that he did not. 282 00:11:54,034 --> 00:11:56,003 No, sir. 283 00:11:56,103 --> 00:11:56,937 He took off. 284 00:11:58,071 --> 00:11:58,806 Next thing I know, I get collared. 285 00:11:58,906 --> 00:12:01,909 They took my gun, my carry permit. 286 00:12:03,243 --> 00:12:07,214 For what, two minutes? 287 00:12:10,584 --> 00:12:13,353 I guess the arresting officer had a change of heart, sir. 288 00:12:16,389 --> 00:12:18,225 The arrest report indicated 289 00:12:18,325 --> 00:12:21,228 that you made a phone call. 290 00:12:21,328 --> 00:12:23,463 To whom? 291 00:12:24,231 --> 00:12:27,134 I'd rather not say. 292 00:12:28,168 --> 00:12:30,001 Larry... 293 00:12:30,002 --> 00:12:32,337 if someone pulled a string for you, 294 00:12:32,338 --> 00:12:34,675 I need to know who. 295 00:12:38,946 --> 00:12:39,913 Excuse me, sir, 296 00:12:40,013 --> 00:12:41,214 but the mayor's office just called. 297 00:12:41,314 --> 00:12:43,817 He needs to see you ASAP. 298 00:12:51,959 --> 00:12:53,160 And there it is. 299 00:12:59,933 --> 00:13:02,235 If this is how Hughes treats his friends, 300 00:13:02,369 --> 00:13:04,404 remind me not to get on his bad side. 301 00:13:04,537 --> 00:13:06,606 Archie took over his gang in London 302 00:13:06,740 --> 00:13:07,574 by decapitating his predecessor. 303 00:13:07,675 --> 00:13:09,743 I rest my case. 304 00:13:09,843 --> 00:13:11,611 My people report that Hughes's gang 305 00:13:11,745 --> 00:13:13,712 is expecting a shipment of guns from New York 306 00:13:13,713 --> 00:13:15,015 in the next 72 hours. 307 00:13:15,115 --> 00:13:16,616 And he's already replaced Ainsley's crew. 308 00:13:16,750 --> 00:13:19,619 You think Hughes intends to receive the guns himself? 309 00:13:19,720 --> 00:13:20,587 Ship them to the UK. 310 00:13:20,688 --> 00:13:22,455 Get rid of Ainsley's cut. 311 00:13:22,555 --> 00:13:23,991 Make more profit for himself. 312 00:13:24,091 --> 00:13:25,092 Archie's off his trolley, but he's not stupid. 313 00:13:25,192 --> 00:13:27,661 Your guys got any intel on the shipment? 314 00:13:27,761 --> 00:13:29,129 No, not yet. 315 00:13:29,229 --> 00:13:30,896 Okay, I got a CI who might be able to help. 316 00:13:30,897 --> 00:13:32,731 We can snatch the shooters and get Hughes 317 00:13:32,732 --> 00:13:33,732 banged up in the nick. 318 00:13:33,733 --> 00:13:36,069 Tickety-boo. 319 00:13:36,169 --> 00:13:38,438 Too bad you don't come with subtitles. 320 00:13:38,538 --> 00:13:39,404 Oh, fine. 321 00:13:39,405 --> 00:13:39,940 So, uh-uh, grab the guns 322 00:13:40,040 --> 00:13:42,475 and collar "Yooz." 323 00:13:42,609 --> 00:13:43,408 Hughes. "Yooz." 324 00:13:43,409 --> 00:13:46,446 Hughes. 325 00:13:46,546 --> 00:13:47,412 Hughes. 326 00:13:47,413 --> 00:13:48,081 Yeah. 327 00:13:48,181 --> 00:13:49,817 Hughes. Better? Yeah. 328 00:13:49,917 --> 00:13:52,585 Good. All right. 329 00:13:53,620 --> 00:13:55,923 And were you aware Cooper 330 00:13:56,023 --> 00:13:56,556 was in my office when you called? 331 00:13:56,656 --> 00:13:58,826 Yes. 332 00:13:58,926 --> 00:14:00,726 And I feel like I'm getting the third degree. 333 00:14:00,727 --> 00:14:03,030 Well, you kinda are. 334 00:14:03,130 --> 00:14:06,431 Did you intervene on his behalf when he was arrested? 335 00:14:06,432 --> 00:14:07,835 I made a phone call, yes. 336 00:14:07,968 --> 00:14:10,637 Well, that's a major problem. 337 00:14:10,771 --> 00:14:12,505 Just let me explain. 338 00:14:12,605 --> 00:14:13,774 What, how he was head of your security detail 339 00:14:13,874 --> 00:14:14,773 for two years? 340 00:14:14,774 --> 00:14:17,711 Yes, he was. And yes... 341 00:14:17,811 --> 00:14:19,212 I want to help him. 342 00:14:20,080 --> 00:14:23,183 Well, at least you don't deny it. 343 00:14:23,316 --> 00:14:26,417 He protected me during some very dicey times. 344 00:14:26,418 --> 00:14:27,420 I'm aware. 345 00:14:27,520 --> 00:14:28,655 When a lunatic with a gun 346 00:14:28,789 --> 00:14:30,590 approached my motorcade last year, 347 00:14:30,690 --> 00:14:31,589 it was Cooper who disarmed him. 348 00:14:31,590 --> 00:14:34,494 Which was his job. 349 00:14:34,594 --> 00:14:36,795 And I'm sitting here now because he did it damn well. 350 00:14:36,796 --> 00:14:40,200 Look, I appreciate it 351 00:14:40,300 --> 00:14:42,535 that you felt a debt of gratitude, 352 00:14:42,669 --> 00:14:43,601 but squashing a lawful arrest 353 00:14:43,602 --> 00:14:46,373 crosses a line. 354 00:14:46,506 --> 00:14:47,674 Cooper's a good man. 355 00:14:47,775 --> 00:14:51,044 A good man who drew his weapon in public for no good reason. 356 00:14:51,178 --> 00:14:54,848 There were extenuating circumstances. 357 00:14:54,948 --> 00:14:56,249 Well, I'm all ears, Peter. 358 00:14:57,250 --> 00:14:59,586 He mention he was with his wife last night? 359 00:14:59,686 --> 00:15:00,988 He did. 360 00:15:01,688 --> 00:15:04,657 Katie's got pancreatic cancer. 361 00:15:07,727 --> 00:15:09,997 Oh, my God. 362 00:15:10,097 --> 00:15:13,100 I'm sorry to hear that. 363 00:15:13,200 --> 00:15:15,535 Cooper's torn up about it, obviously. 364 00:15:15,635 --> 00:15:17,537 So... 365 00:15:17,637 --> 00:15:20,040 when this guy mouthed off to her, he snapped. 366 00:15:20,140 --> 00:15:20,839 Exactly. 367 00:15:20,840 --> 00:15:23,944 Not an excuse, mind you. 368 00:15:24,044 --> 00:15:26,446 But an explanation. 369 00:15:28,849 --> 00:15:31,451 Why didn't you call me? 370 00:15:33,353 --> 00:15:34,554 We both know what you would have said. 371 00:15:39,226 --> 00:15:39,893 Look, I... 372 00:15:40,027 --> 00:15:43,630 I was protecting my people. 373 00:15:43,730 --> 00:15:45,598 Like you do yours. 374 00:15:45,698 --> 00:15:48,033 That Holy Trinity at One PP? 375 00:15:48,034 --> 00:15:49,868 You'd take a bullet for any one of them. 376 00:15:49,869 --> 00:15:51,870 Mr. Mayor... 377 00:15:51,871 --> 00:15:53,038 loyalty is one thing. 378 00:15:53,039 --> 00:15:56,376 But proximity to power 379 00:15:56,476 --> 00:15:58,745 shouldn't be a get-out-of-jail-free card. 380 00:15:58,846 --> 00:16:01,847 Cooper was one of mine... 381 00:16:01,848 --> 00:16:03,450 and one of yours. 382 00:16:04,284 --> 00:16:07,352 And it was a minor incident, Frank. 383 00:16:07,353 --> 00:16:10,824 Involving an ex-cop and a loaded firearm. 384 00:16:11,391 --> 00:16:13,626 Not exactly minor. 385 00:16:13,726 --> 00:16:17,931 He was an exemplary public servant. 386 00:16:18,031 --> 00:16:19,900 And... 387 00:16:20,000 --> 00:16:21,734 he's a friend... 388 00:16:21,835 --> 00:16:24,137 of both of ours. 389 00:16:26,406 --> 00:16:28,641 I'm asking you to look the other way 390 00:16:28,775 --> 00:16:30,911 as a favor to him... 391 00:16:31,011 --> 00:16:33,346 from both of us. 392 00:16:40,487 --> 00:16:41,754 I used to sell real estate. Ugh. 393 00:16:41,855 --> 00:16:43,957 Major upgrade. This market only goes up. 394 00:16:44,091 --> 00:16:45,959 So the company's doing well? 395 00:16:46,059 --> 00:16:47,460 Are you kidding? 396 00:16:47,560 --> 00:16:50,163 Gaming's a freaking license to print money. 397 00:16:52,900 --> 00:16:54,267 Nice office. 398 00:16:54,367 --> 00:16:55,869 I just put a down payment on this bad boy. 399 00:16:56,970 --> 00:16:59,604 Guess it's true, the house always wins. 400 00:16:59,605 --> 00:17:00,874 Vegas started with one casino, you know? 401 00:17:00,974 --> 00:17:03,143 So, how can I help? 402 00:17:03,276 --> 00:17:05,776 The clients that I told you about... 403 00:17:05,777 --> 00:17:07,180 Ah, the minnows. 404 00:17:07,280 --> 00:17:08,081 I'm sorry? 405 00:17:08,181 --> 00:17:10,583 Opposite of whales. Small fish. 406 00:17:10,683 --> 00:17:12,085 Fenton, Reims and Dicker? 407 00:17:12,185 --> 00:17:13,486 Minnows. 408 00:17:13,586 --> 00:17:14,754 They allege that your company 409 00:17:14,854 --> 00:17:16,156 ripped them off for over three grand. 410 00:17:16,789 --> 00:17:19,026 Are you serious? 411 00:17:19,159 --> 00:17:20,660 Our nightly bar tab is three grand. 412 00:17:20,760 --> 00:17:22,996 So you deny that their wagers were phony? 413 00:17:23,130 --> 00:17:24,998 We don't need to steal money from clients. 414 00:17:25,098 --> 00:17:27,500 They throw it at us, 24-7. 415 00:17:27,600 --> 00:17:29,502 But if were gonna rip someone off, 416 00:17:29,602 --> 00:17:30,801 it wouldn't be these three. 417 00:17:30,802 --> 00:17:32,739 Minnows? 418 00:17:32,839 --> 00:17:35,175 Look, our lawyers authenticated every disputed wager. 419 00:17:35,275 --> 00:17:38,143 Those guys are welcome to sue. 420 00:17:38,144 --> 00:17:40,747 But trust me, it would be a sucker's bet. 421 00:17:48,956 --> 00:17:49,556 Hey! Hey! 422 00:17:49,689 --> 00:17:51,322 Don't make me chase you, Bobo. 423 00:17:51,323 --> 00:17:54,394 Don't make me chase you. Hey, Detective. 424 00:17:54,527 --> 00:17:56,661 Sorry I didn't recognize you, man. I'm sure you didn't. 425 00:17:56,662 --> 00:17:57,630 This is Granger. 426 00:17:57,730 --> 00:17:59,130 He's an investigator with the NCA. 427 00:17:59,131 --> 00:18:00,033 Charmed, Mr. Bobo. 428 00:18:00,167 --> 00:18:01,868 You ain't from around here. 429 00:18:02,002 --> 00:18:03,503 How terribly astute. 430 00:18:03,603 --> 00:18:05,038 We need some information from you. 431 00:18:05,138 --> 00:18:06,373 Come on, man, last time I helped you, I nearly got killed. 432 00:18:06,473 --> 00:18:08,708 Have you heard of Archie Hughes? 433 00:18:08,808 --> 00:18:10,277 Yeah. 434 00:18:10,377 --> 00:18:12,745 Word is he just capped Ainsley's entire crew. 435 00:18:12,845 --> 00:18:13,746 Well, we heard Hughes 436 00:18:13,846 --> 00:18:15,548 has a large shipment of guns coming in. 437 00:18:15,648 --> 00:18:17,182 We need to know where and we need to know when. 438 00:18:17,183 --> 00:18:18,952 No way. Dude's crazy. 439 00:18:19,052 --> 00:18:20,151 I ain't getting capped for this. 440 00:18:20,152 --> 00:18:21,554 The only reason you're on the street right now 441 00:18:21,654 --> 00:18:23,123 defacing this wall is because I put 442 00:18:23,223 --> 00:18:24,491 in a good word with the D.A. Yeah, 443 00:18:24,591 --> 00:18:25,092 and I appreciate it, but I can't help you, all right? 444 00:18:25,225 --> 00:18:27,594 You're gonna help us. 445 00:18:27,694 --> 00:18:29,296 Well, there's no need for violence. 446 00:18:29,396 --> 00:18:30,730 Yeah, listen to Inspector Gadget, huh? 447 00:18:30,830 --> 00:18:32,432 Shut up. You want to get Hughes? 448 00:18:32,565 --> 00:18:33,066 This is how we do it in New York. 449 00:18:33,166 --> 00:18:35,666 You're on your own, Bobo. 450 00:18:35,667 --> 00:18:37,437 Am I gonna find something that violates your parole 451 00:18:37,537 --> 00:18:38,071 right now, Bobo? All right, all right. 452 00:18:38,205 --> 00:18:40,607 Now that I think about it, 453 00:18:40,707 --> 00:18:41,741 I may know where this deal's going down. 454 00:18:41,841 --> 00:18:43,208 Great. 455 00:18:43,209 --> 00:18:44,611 Thanks for coming. 456 00:18:44,711 --> 00:18:47,080 Well, you wouldn't take no for an answer. 457 00:18:47,180 --> 00:18:50,617 Been canvassing this scene for the past two hours. 458 00:18:50,750 --> 00:18:51,384 Look, I know Tate's a good cop 459 00:18:51,484 --> 00:18:54,385 and you want to help him, but... 460 00:18:54,386 --> 00:18:56,054 Must've went over the place at least ten times. 461 00:18:56,055 --> 00:18:58,858 Came up with nothing. 462 00:18:58,958 --> 00:19:00,127 You can't blame yourself, Anthony. 463 00:19:00,227 --> 00:19:02,029 Till I spotted this. 464 00:19:04,931 --> 00:19:06,633 Right under this tree. 465 00:19:09,769 --> 00:19:12,805 I mean, that's a good 40 feet from where Perez was killed. 466 00:19:12,905 --> 00:19:16,409 Impact of the crash must've sent it flying over here, 467 00:19:16,509 --> 00:19:19,546 which explains why CSU couldn't find it. 468 00:19:20,113 --> 00:19:22,782 Okay, well, go ahead. 469 00:19:22,882 --> 00:19:24,117 Say it. 470 00:19:24,217 --> 00:19:25,218 I'm above that. 471 00:19:25,318 --> 00:19:27,054 No, you're not. 472 00:19:27,154 --> 00:19:27,918 You're right. 473 00:19:27,919 --> 00:19:30,690 I told you so. 474 00:19:52,279 --> 00:19:54,845 Feels like the hot seat. 475 00:19:54,846 --> 00:19:56,449 It is the hot seat. 476 00:20:00,453 --> 00:20:03,190 Look, we've been discussing the incident at Donahue's 477 00:20:03,290 --> 00:20:06,059 and felt it was best that we heard directly from you. 478 00:20:06,159 --> 00:20:09,129 Yeah, fire away. 479 00:20:10,363 --> 00:20:12,665 Interesting choice of words. Hmm. 480 00:20:16,103 --> 00:20:18,405 Look, uh, you haven't been currently charged, 481 00:20:18,505 --> 00:20:21,739 but if you feel you need an attorney... 482 00:20:21,740 --> 00:20:23,009 Nah, I'm... 483 00:20:23,110 --> 00:20:23,874 I'm in enough trouble already. 484 00:20:23,875 --> 00:20:24,944 Well... 485 00:20:25,044 --> 00:20:27,247 fair warning, we do not 486 00:20:27,347 --> 00:20:28,948 pull our punches in here. 487 00:20:29,048 --> 00:20:30,450 Well, 33 years on the job, 488 00:20:30,583 --> 00:20:33,486 I've taken just about every kind of punch there is, sir. 489 00:20:34,787 --> 00:20:37,090 Okay, floor is open. 490 00:20:38,925 --> 00:20:40,391 What the hell were you thinking, 491 00:20:40,392 --> 00:20:42,929 brandishing a loaded gun on a public street? 492 00:20:44,197 --> 00:20:44,929 I lost my cool, okay? 493 00:20:44,930 --> 00:20:47,565 And then some. Were you drinking? 494 00:20:47,566 --> 00:20:48,301 My wife just started a new round of chemo, 495 00:20:48,401 --> 00:20:51,238 so we're both on the wagon. 496 00:20:53,573 --> 00:20:56,643 Did, uh, Katie push you to confront the guy? 497 00:20:56,743 --> 00:20:58,778 More like she pushed me just to let it go. 498 00:21:00,547 --> 00:21:02,349 Guy said you aimed the gun at his head. 499 00:21:02,449 --> 00:21:04,016 Load of crap. Never happened. 500 00:21:04,117 --> 00:21:07,854 Still, I think it's fair to say you overreacted. 501 00:21:08,988 --> 00:21:12,959 He called my wife "a stupid little bitch." 502 00:21:15,995 --> 00:21:17,094 Definitely not okay. 503 00:21:17,095 --> 00:21:19,966 But to threaten deadly force is completely unacceptable. 504 00:21:21,601 --> 00:21:24,036 The, uh, guy you argued with said 505 00:21:24,171 --> 00:21:26,471 that he was in fear of his life. 506 00:21:26,472 --> 00:21:29,776 Well, in my experience, most cowards are. 507 00:21:29,876 --> 00:21:30,577 All due respect, 508 00:21:30,677 --> 00:21:32,912 you pulled a gun on an unarmed man. 509 00:21:33,012 --> 00:21:35,382 Who's the coward? 510 00:21:35,515 --> 00:21:38,585 This mutt walked out of that bar the same way he walked in. 511 00:21:38,685 --> 00:21:41,521 Which does not excuse your actions. 512 00:21:42,121 --> 00:21:44,391 No, sir. 513 00:21:44,491 --> 00:21:45,823 Well, for the record, 514 00:21:45,824 --> 00:21:48,195 prick calls Sheila that? He spits teeth. 515 00:21:48,295 --> 00:21:50,563 But not bullets. 516 00:21:52,064 --> 00:21:54,601 I get it, okay? I-I-I get it. 517 00:21:57,404 --> 00:21:59,337 The arresting officer could make a stink 518 00:21:59,338 --> 00:22:01,339 about being forced to drop the collar. 519 00:22:01,340 --> 00:22:04,342 I talked to the guy. He's willing to let it go. 520 00:22:04,343 --> 00:22:07,747 Well... 521 00:22:07,880 --> 00:22:09,516 We stick with the facts. 522 00:22:09,616 --> 00:22:10,383 If Larry Cooper were not 523 00:22:10,517 --> 00:22:15,955 a respected former NYPD officer... 524 00:22:21,160 --> 00:22:25,298 Well, given the provocation-- and his cooperation-- 525 00:22:25,398 --> 00:22:27,634 a regular joe could've walked with a warning. 526 00:22:32,071 --> 00:22:34,004 Your carry permit up to date? 527 00:22:34,005 --> 00:22:35,875 Yes, sir. 528 00:22:38,245 --> 00:22:40,247 If you ask me, it's a jump ball. 529 00:22:41,814 --> 00:22:44,083 Maybe this time it goes to the home team. 530 00:22:52,124 --> 00:22:54,060 Tough call. 531 00:22:57,630 --> 00:22:59,031 How are we doing on the Tate indictment? 532 00:22:59,131 --> 00:23:00,300 Oh, I don't think there's going to be one. 533 00:23:00,400 --> 00:23:02,735 I beg your pardon? 534 00:23:02,835 --> 00:23:04,771 A knife was found at the crime scene. 535 00:23:04,871 --> 00:23:06,273 I read the file. Then you also know 536 00:23:06,406 --> 00:23:09,075 that Officer Tate's actions 537 00:23:09,175 --> 00:23:11,177 were likely justified. 538 00:23:12,479 --> 00:23:15,147 Is there DNA linking the knife to Luis Perez? 539 00:23:15,282 --> 00:23:17,582 Well, the knife was found a couple hours ago, 540 00:23:17,583 --> 00:23:18,351 and debris and then there was weather... 541 00:23:18,485 --> 00:23:21,354 Are Perez's prints on the knife? 542 00:23:21,854 --> 00:23:22,355 Uh, inconclusive. 543 00:23:22,489 --> 00:23:25,958 DNA? Also inconclusive. 544 00:23:26,058 --> 00:23:26,726 And the knife was found quite a distance 545 00:23:26,826 --> 00:23:28,495 from where Mr. Perez was killed? 546 00:23:28,595 --> 00:23:30,263 Yes, but according to the report, 547 00:23:30,363 --> 00:23:32,096 the force of impact... 548 00:23:32,097 --> 00:23:34,501 That's conjecture. 549 00:23:34,601 --> 00:23:37,870 Fairly solid scientific conjecture. 550 00:23:37,970 --> 00:23:40,039 The fact remains there's no solid link 551 00:23:40,139 --> 00:23:41,908 between Perez and that knife, 552 00:23:42,008 --> 00:23:44,744 which means there's plenty here to secure an indictment. 553 00:23:45,945 --> 00:23:48,348 Well, that would be up to a grand jury. 554 00:23:48,448 --> 00:23:50,750 Which will believe whatever you tell them to believe. 555 00:23:53,786 --> 00:23:56,954 I know you favor an indictment in this case... 556 00:23:56,955 --> 00:23:58,591 This office favors an indictment in this case. 557 00:23:58,691 --> 00:24:01,459 And you represent this office. 558 00:24:01,460 --> 00:24:02,493 I understand. I'm simply saying... 559 00:24:02,494 --> 00:24:03,996 The people need to know 560 00:24:04,096 --> 00:24:06,497 that police officers are held to the same standard 561 00:24:06,498 --> 00:24:07,998 as any other citizen. 562 00:24:07,999 --> 00:24:12,204 But according to the law, his actions were justified. 563 00:24:12,305 --> 00:24:14,505 Once Tate is indicted, he'll get a fair trial 564 00:24:14,506 --> 00:24:16,309 and possibly be acquitted. 565 00:24:16,409 --> 00:24:18,645 But the people will know the system works. 566 00:24:18,745 --> 00:24:20,780 The-the people? What people? The people of the state 567 00:24:20,880 --> 00:24:21,381 or the people of your political base 568 00:24:21,481 --> 00:24:24,016 who distrust the NYPD? 569 00:24:32,592 --> 00:24:35,328 Your job is to see that Officer Tate is indicted. 570 00:24:35,428 --> 00:24:37,930 I suggest you get to it. 571 00:24:47,440 --> 00:24:49,709 Pretty impressive setup. 572 00:24:49,809 --> 00:24:52,042 Eh. I could do most of the same stuff 573 00:24:52,043 --> 00:24:53,344 with a laptop in Cancun, 574 00:24:53,345 --> 00:24:55,114 but my boss won't go for it. 575 00:24:55,214 --> 00:24:56,282 I interviewed one of the executives 576 00:24:56,416 --> 00:24:57,584 from Booyah Sports. 577 00:24:57,684 --> 00:25:00,653 Let me guess, they denied everything 578 00:25:00,753 --> 00:25:02,422 and dared these guys to sue? How'd you know? 579 00:25:02,555 --> 00:25:05,222 Standard operating procedure. 580 00:25:05,223 --> 00:25:07,193 They have got more money than God 581 00:25:07,293 --> 00:25:08,495 and way better lawyers. 582 00:25:08,595 --> 00:25:09,629 Yeah, pretty sweet office. 583 00:25:09,762 --> 00:25:12,331 You should see the one in Vegas. 584 00:25:12,432 --> 00:25:13,564 You've been there? 585 00:25:13,565 --> 00:25:16,469 They offered me job crunching algorithms last year. 586 00:25:16,569 --> 00:25:17,604 Probably should've taken it. 587 00:25:17,704 --> 00:25:19,203 Why didn't you? 588 00:25:19,204 --> 00:25:20,940 And leave all this? 589 00:25:21,040 --> 00:25:22,909 Look, I like money as much as the next guy, 590 00:25:23,009 --> 00:25:24,375 but profiting off other people's misery? 591 00:25:24,376 --> 00:25:26,746 Life's too short. 592 00:25:26,846 --> 00:25:28,615 Speaking of losses, did you get a chance 593 00:25:28,715 --> 00:25:29,782 to run those wagers? Yeah. 594 00:25:29,882 --> 00:25:32,452 It looks like your clown posse filed a false complaint. 595 00:25:32,585 --> 00:25:35,988 How so? All the bets they claim are phony? 596 00:25:36,122 --> 00:25:38,991 Every one of them was made on their home servers. 597 00:25:43,796 --> 00:25:48,134 Hey, Pop, how was Jim Tillison's wake? 598 00:25:48,234 --> 00:25:49,135 Ah, about the same 599 00:25:49,235 --> 00:25:50,537 as the other nine I've been at this year. 600 00:25:50,637 --> 00:25:53,103 Was he a cop? No. 601 00:25:53,104 --> 00:25:55,442 He, uh, owned a restaurant in Garden City. 602 00:25:55,542 --> 00:25:57,677 Food was okay, but, uh, 603 00:25:57,810 --> 00:26:00,012 everybody went there for Jimmy. 604 00:26:00,146 --> 00:26:00,880 That guy had some crazy stories. 605 00:26:00,980 --> 00:26:04,150 Yeah, some of them were even true. 606 00:26:04,250 --> 00:26:05,184 Yeah. 607 00:26:05,284 --> 00:26:06,417 I had my bachelor party dinner there. 608 00:26:06,418 --> 00:26:08,187 Jim comped the whole thing. 609 00:26:08,287 --> 00:26:09,355 That was one hell of a night. 610 00:26:09,489 --> 00:26:10,490 So I heard. 611 00:26:10,590 --> 00:26:12,158 Huh. Ooh. 612 00:26:12,258 --> 00:26:13,460 But you know what struck me? 613 00:26:13,560 --> 00:26:14,961 All these people saying 614 00:26:15,061 --> 00:26:17,094 all these wonderful things about Jimmy. 615 00:26:17,095 --> 00:26:19,666 Yeah, but he wasn't there to hear it. 616 00:26:19,799 --> 00:26:21,599 Exactly. 617 00:26:21,600 --> 00:26:23,436 I mean, if you're gonna toast a guy, 618 00:26:23,536 --> 00:26:25,371 at least he should be around to hear it. 619 00:26:25,505 --> 00:26:26,473 Yeah, and defend himself. 620 00:26:27,440 --> 00:26:29,876 So, while I'm still breathing... 621 00:26:30,543 --> 00:26:32,512 ...have at it. 622 00:26:32,612 --> 00:26:33,580 What? 623 00:26:33,680 --> 00:26:36,048 Wait, you-you want us 624 00:26:36,182 --> 00:26:37,316 to have your wake now? 625 00:26:37,416 --> 00:26:38,685 While you're still alive? 626 00:26:38,785 --> 00:26:39,150 Why not? 627 00:26:41,320 --> 00:26:42,822 Sounds kind of morbid, Pop. Right? 628 00:26:42,922 --> 00:26:45,155 No, I-I kind of like the idea, actually. 629 00:26:45,156 --> 00:26:46,058 Well, great. 630 00:26:46,192 --> 00:26:47,226 Why don't you go first, then? 631 00:26:47,359 --> 00:26:49,328 Uh... 632 00:26:49,428 --> 00:26:50,530 I remember when 633 00:26:50,630 --> 00:26:52,162 Jack and I broke 634 00:26:52,163 --> 00:26:55,333 Mrs. Pinsky's, uh, big ceramic flowerpot... 635 00:26:57,136 --> 00:26:59,071 ...and you hid us in the basement. 636 00:26:59,171 --> 00:27:00,272 Now, Jack... What? He covered for you? 637 00:27:00,372 --> 00:27:02,609 Gramps! 638 00:27:02,709 --> 00:27:04,644 That old witch was a pain in the ass. 639 00:27:04,744 --> 00:27:07,344 Whoa! 640 00:27:07,345 --> 00:27:09,081 Okay, wait, I got one. 641 00:27:09,181 --> 00:27:11,518 When I had my first dinner here at this table, 642 00:27:11,618 --> 00:27:13,352 I was scared. 643 00:27:14,854 --> 00:27:16,489 And Henry gave me a hug. Aw. 644 00:27:16,589 --> 00:27:18,257 And you made feel very welcome. 645 00:27:18,390 --> 00:27:20,627 And so you were, and so you are. 646 00:27:20,727 --> 00:27:22,261 Well, I remember when I decided 647 00:27:22,361 --> 00:27:23,596 to not pursue a career in law and become a cop, 648 00:27:23,730 --> 00:27:26,298 and everyone thought I was nuts. 649 00:27:26,398 --> 00:27:26,633 We still do. 650 00:27:28,768 --> 00:27:31,536 And Pop was the only one who told me to trust my gut. 651 00:27:31,537 --> 00:27:33,337 And I never regretted it. 652 00:27:33,338 --> 00:27:35,708 And the department's been that much better for it. 653 00:27:35,808 --> 00:27:38,543 Thanks, Pop. Hear, hear. 654 00:27:38,544 --> 00:27:39,445 I remember when Mom died, 655 00:27:39,579 --> 00:27:42,515 um, Pop said, 656 00:27:42,615 --> 00:27:44,884 "When you miss her, just close your eyes 657 00:27:44,984 --> 00:27:47,987 "and listen, and you will hear her voice again." 658 00:27:48,588 --> 00:27:51,157 And I still do that. 659 00:27:51,257 --> 00:27:52,992 And don't ever stop. 660 00:27:55,928 --> 00:27:58,028 Well, I'll always remember being a little kid, 661 00:27:58,029 --> 00:28:00,698 hanging out in your office at One PP, 662 00:28:00,699 --> 00:28:01,699 hiding under the desk, listening to you make 663 00:28:01,700 --> 00:28:03,636 all these important decisions 664 00:28:03,770 --> 00:28:07,071 on how to keep our city safe. 665 00:28:07,072 --> 00:28:10,407 You were my hero then, Gramps, and you still are. 666 00:28:10,408 --> 00:28:11,744 There you go. 667 00:28:16,849 --> 00:28:19,151 Oh. 668 00:28:19,285 --> 00:28:19,686 I guess it's my turn. 669 00:28:19,786 --> 00:28:21,586 Yeah, itis. 670 00:28:21,587 --> 00:28:23,956 Um, well... 671 00:28:24,090 --> 00:28:27,760 what can I say about the man who taught me everything? 672 00:28:27,860 --> 00:28:30,296 Taught me how to drive a stick. 673 00:28:30,396 --> 00:28:31,731 Taught me how to pour beer 674 00:28:31,831 --> 00:28:36,235 in the side of a glass just so. 675 00:28:36,335 --> 00:28:38,705 Taught me how to reheat a pizza 676 00:28:38,805 --> 00:28:41,307 by sliding a slice into a pan 677 00:28:41,440 --> 00:28:44,977 shimmering in a little olive oil. Mmm. 678 00:28:45,645 --> 00:28:48,380 That's it? 679 00:28:49,515 --> 00:28:50,850 Pretty much. 680 00:28:53,552 --> 00:28:55,786 No. 681 00:28:55,787 --> 00:28:57,023 Not hardly. 682 00:28:57,123 --> 00:29:02,459 That was just the tip of an iceberg 683 00:29:02,460 --> 00:29:05,698 that runs deep and wide. 684 00:29:05,798 --> 00:29:07,634 To Pop. 685 00:29:09,435 --> 00:29:10,703 To Pop. 686 00:29:10,803 --> 00:29:12,605 Hear, hear. 687 00:29:12,705 --> 00:29:15,241 Thank you, one and all. 688 00:29:22,849 --> 00:29:24,917 There's our guys. 689 00:29:26,619 --> 00:29:30,623 Here comes mine. 690 00:29:31,223 --> 00:29:33,092 Wait for the exchange. 691 00:29:36,295 --> 00:29:38,295 Everything in order, gentlemen? 692 00:29:38,296 --> 00:29:39,598 You got the cash? 693 00:29:39,699 --> 00:29:42,234 Shall we proceed? 694 00:29:48,174 --> 00:29:51,077 Lovely. These will do quite nicely. 695 00:29:53,880 --> 00:29:55,815 Here we go. Move in. 696 00:29:56,949 --> 00:29:58,350 Police! Let me see your hands. 697 00:29:59,518 --> 00:30:00,887 Get down! 698 00:30:13,866 --> 00:30:16,302 Hey. Hey! 699 00:30:17,603 --> 00:30:19,571 Hey! 700 00:30:20,006 --> 00:30:21,741 Get down! 701 00:30:30,917 --> 00:30:33,352 You crazy son of a bitch. 702 00:30:33,452 --> 00:30:34,353 What the hell are you doing? 703 00:30:34,453 --> 00:30:34,921 You're gonna get yourself killed. 704 00:30:35,054 --> 00:30:37,156 Cheeky bastard got away. 705 00:30:38,590 --> 00:30:40,492 Not for long, he didn't. Come on. 706 00:30:49,235 --> 00:30:49,969 You want to tell me what the hell you were thinking 707 00:30:50,102 --> 00:30:52,004 about, going after Hughes like that? 708 00:30:52,104 --> 00:30:54,040 Archie and I have a personal score to settle. 709 00:30:54,140 --> 00:30:55,407 What kind of score? 710 00:30:55,507 --> 00:31:00,046 I mentioned Hughes murdered a police officer in London. 711 00:31:00,146 --> 00:31:02,448 Rupert May, 25 years old. 712 00:31:02,548 --> 00:31:03,280 You knew him? When I was a Met detective, 713 00:31:03,281 --> 00:31:06,986 I taught at Hendon Police College. 714 00:31:07,119 --> 00:31:09,155 Rupert was my finest student. 715 00:31:09,789 --> 00:31:11,657 I'm sorry to hear that. 716 00:31:11,758 --> 00:31:14,727 He wanted to fight the gangs of London. 717 00:31:16,328 --> 00:31:20,399 I helped him get the posting. 718 00:31:21,834 --> 00:31:24,303 Well, look, him getting killed, no matter how, 719 00:31:24,403 --> 00:31:25,637 it's not on you, it's the job. 720 00:31:25,738 --> 00:31:26,672 Tell that to his pregnant wife. 721 00:31:29,541 --> 00:31:31,043 DISPATCHER 5-4 detectives, be advised 722 00:31:31,143 --> 00:31:31,744 subject has abandoned his vehicle, 723 00:31:31,844 --> 00:31:34,979 front of 1224 Crescent Street 724 00:31:34,980 --> 00:31:36,648 and fled into location. 725 00:31:36,749 --> 00:31:37,283 Possible hostage situation at this time. 726 00:31:37,383 --> 00:31:40,552 That would be our boy. 727 00:31:51,397 --> 00:31:52,531 What do we got? 728 00:31:52,631 --> 00:31:54,066 Armed, barricade perp inside that coffee shop, 729 00:31:54,200 --> 00:31:56,535 and he's got hostages. 730 00:31:56,635 --> 00:31:58,237 Okay. Hold your position here. 731 00:31:58,337 --> 00:31:59,169 You ready? 732 00:31:59,170 --> 00:32:00,971 Once more into the fray. 733 00:32:00,972 --> 00:32:02,008 Let's go. 734 00:32:08,214 --> 00:32:09,179 You got one shot here, Hughes! 735 00:32:09,180 --> 00:32:10,282 Release the hostages 736 00:32:10,382 --> 00:32:13,385 and come out with your hands up! 737 00:32:13,519 --> 00:32:15,054 Bollocks! 738 00:32:19,892 --> 00:32:21,227 You're finished, Archie! 739 00:32:21,327 --> 00:32:22,694 End this now! 740 00:32:22,795 --> 00:32:24,763 Granger, you dodgy git! 741 00:32:25,832 --> 00:32:27,633 Crossed the pond just to float home in a box? 742 00:32:29,601 --> 00:32:31,337 Clear the way or I'll start tossing bodies! 743 00:32:31,437 --> 00:32:33,772 No, please, no. 744 00:32:34,440 --> 00:32:36,843 You have three minutes! 745 00:32:36,943 --> 00:32:38,911 Hey, keep him talking. 746 00:32:39,045 --> 00:32:40,046 There's an entrance around back. I'm going. 747 00:32:40,146 --> 00:32:41,113 Too risky, mate. 748 00:32:41,213 --> 00:32:43,347 I say we wait for reinforcements. 749 00:32:43,348 --> 00:32:44,917 Yeah, well, never stopped you. 750 00:32:45,017 --> 00:32:45,985 Reagan! 751 00:32:51,257 --> 00:32:53,792 Let's talk about this, Archie! 752 00:32:54,927 --> 00:32:58,230 These little lambs are running out of time, Granger! 753 00:32:59,765 --> 00:33:01,633 And he'll give you whatever you want. 754 00:33:04,103 --> 00:33:06,105 Drop it, mate, or she's dead. 755 00:33:06,205 --> 00:33:07,773 Okay. 756 00:33:12,211 --> 00:33:14,912 Okay, you got me. 757 00:33:14,913 --> 00:33:15,647 Just relax. 758 00:33:15,747 --> 00:33:18,217 Don't hurt anyone, all right? 759 00:33:23,655 --> 00:33:25,389 And I thought you American coppers 760 00:33:25,390 --> 00:33:27,459 were supposed to be so tough, hmm? 761 00:33:27,559 --> 00:33:31,163 How about you let them go? 762 00:33:31,263 --> 00:33:32,198 Keep me hostage instead, all right? 763 00:33:32,298 --> 00:33:35,900 Nah, in my experience, mate, 764 00:33:35,901 --> 00:33:37,803 coppers make crap hostages. 765 00:33:37,904 --> 00:33:40,070 Always pulling daft stunts 766 00:33:40,071 --> 00:33:41,307 and winding up dead. 767 00:33:49,381 --> 00:33:51,448 Nice shot, Sherlock. 768 00:33:51,449 --> 00:33:53,219 I'm just relieved 769 00:33:53,319 --> 00:33:56,155 that I didn't miss, Watson. 770 00:33:57,389 --> 00:33:58,857 That makes two of us. 771 00:34:08,200 --> 00:34:09,201 Officer Tate, 772 00:34:09,301 --> 00:34:13,205 what was Mr. Perez doing when you approached him? 773 00:34:13,305 --> 00:34:14,506 He was in the process of committing a robbery. 774 00:34:14,606 --> 00:34:16,273 How would you describe the victim? 775 00:34:16,274 --> 00:34:18,976 Elderly and plenty scared. 776 00:34:18,977 --> 00:34:23,313 Who initiated contact between you and Mr. Perez? 777 00:34:23,314 --> 00:34:24,917 I pulled him away from the victim. 778 00:34:25,017 --> 00:34:28,420 Did you attempt to put Mr. Perez under arrest? 779 00:34:28,520 --> 00:34:29,486 Yes, but he tackled me to the ground 780 00:34:29,487 --> 00:34:31,857 before I got the chance. 781 00:34:31,958 --> 00:34:33,823 Is that when he pulled the knife? 782 00:34:33,824 --> 00:34:37,029 No. H-He pulled the knife after he started to flee. 783 00:34:37,129 --> 00:34:41,200 So he never directly threatened you with a weapon? 784 00:34:42,734 --> 00:34:44,803 No. 785 00:34:52,178 --> 00:34:54,844 Officer Tate, um, 786 00:34:54,845 --> 00:34:57,916 when Mr. Perez fled across the street, 787 00:34:58,017 --> 00:35:01,920 were there bystanders in the vicinity? 788 00:35:02,021 --> 00:35:04,223 It's a busy neighborhood. It was pretty crowded. 789 00:35:04,323 --> 00:35:06,325 And would you say 790 00:35:06,425 --> 00:35:08,694 those bystanders were in danger 791 00:35:08,794 --> 00:35:11,463 when Mr. Perez ran across the street? 792 00:35:11,563 --> 00:35:13,099 Perez had a knife. 793 00:35:13,232 --> 00:35:14,233 There's no telling what he was gonna do. 794 00:35:14,333 --> 00:35:18,737 So, when you pulled your Taser and fired, you were 795 00:35:18,870 --> 00:35:22,408 trying to protect those innocent pedestrians? 796 00:35:22,508 --> 00:35:24,410 That's right. 797 00:35:24,543 --> 00:35:26,210 And when Mr. Perez was struck by the vehicle, 798 00:35:26,211 --> 00:35:28,247 what did you do? 799 00:35:28,347 --> 00:35:29,415 I called for an ambulance 800 00:35:29,548 --> 00:35:31,417 and immediately administered CPR. 801 00:35:31,517 --> 00:35:33,085 You tried to save his life? 802 00:35:33,185 --> 00:35:36,220 Yes. 803 00:35:36,221 --> 00:35:37,789 Impressive. 804 00:35:39,891 --> 00:35:42,828 I'd say you deserve a medal, not an indictment. 805 00:35:52,571 --> 00:35:54,038 As I said on the phone, you guys were right. 806 00:35:54,039 --> 00:35:55,941 Your gambling accounts were definitely hacked. 807 00:35:56,042 --> 00:35:57,276 We appreciate you nailing 808 00:35:57,376 --> 00:35:58,444 these lowlifes, Sergeant. 809 00:35:58,544 --> 00:35:59,978 That's my job. 810 00:36:00,112 --> 00:36:00,979 They're going to jail, right? 811 00:36:01,113 --> 00:36:02,046 That depends on whether or not 812 00:36:02,047 --> 00:36:03,282 you want to press charges. 813 00:36:03,415 --> 00:36:05,984 Oh, we're pressing charges. I mean, they're gonna pay. 814 00:36:06,118 --> 00:36:08,020 The perps are right in here. 815 00:36:11,623 --> 00:36:14,693 Wait, what's going on? 816 00:36:14,793 --> 00:36:16,695 I believe you know the suspects? 817 00:36:16,795 --> 00:36:17,429 Delaney? I-I'd like an explanation. 818 00:36:17,529 --> 00:36:20,264 I'm sorry, Dad. 819 00:36:20,265 --> 00:36:21,367 We've been... 820 00:36:21,467 --> 00:36:24,002 making bets on your online accounts. 821 00:36:25,304 --> 00:36:25,771 Is that true, Elizabeth? 822 00:36:25,871 --> 00:36:27,706 Yeah. 823 00:36:27,806 --> 00:36:28,607 You bet so much, we didn't think you'd notice. 824 00:36:28,707 --> 00:36:31,143 How'd you get my password? 825 00:36:31,243 --> 00:36:32,609 Duh. 826 00:36:32,610 --> 00:36:33,345 It's on a Post-it taped to 827 00:36:33,479 --> 00:36:35,847 the TV remote, Dad. 828 00:36:36,648 --> 00:36:37,849 Not the swiftest move. 829 00:36:37,949 --> 00:36:40,719 I'm incredibly disappointed, Daniel. 830 00:36:40,819 --> 00:36:42,752 I know. 831 00:36:42,753 --> 00:36:45,724 You actually bet Golden State plus three in Denver? 832 00:36:45,824 --> 00:36:46,925 The Nuggets were on a back-to-back. 833 00:36:47,025 --> 00:36:47,626 Okay, I think we're missing an important point here 834 00:36:47,726 --> 00:36:50,129 that gambling among minors 835 00:36:50,229 --> 00:36:50,696 is a serious and growing problem. 836 00:36:50,829 --> 00:36:52,798 Are we going to jail? 837 00:36:52,898 --> 00:36:54,866 I think you guys have learned your lesson. 838 00:36:58,204 --> 00:36:59,738 I guess we have, too. 839 00:36:59,838 --> 00:37:01,471 Yeah, we, uh, we apologize for wasting your time, Sergeant. 840 00:37:01,472 --> 00:37:02,606 You guys are free to go, 841 00:37:02,607 --> 00:37:05,444 but in the future maybe you want to 842 00:37:05,544 --> 00:37:07,313 play more sports with your kids, 843 00:37:07,413 --> 00:37:08,914 less time betting on 'em? 844 00:37:09,615 --> 00:37:11,781 Get your bag. 845 00:37:11,782 --> 00:37:13,385 Don't forget your bag. I'll take it. 846 00:37:13,519 --> 00:37:14,818 It wasn't my idea. 847 00:37:14,819 --> 00:37:16,222 It was your idea? No, it wasn't. 848 00:37:16,322 --> 00:37:17,856 I gotto change my password. 849 00:37:28,834 --> 00:37:30,936 Who the hell do you think you are? 850 00:37:31,036 --> 00:37:31,870 I know you're disappointed that the grand jury 851 00:37:31,970 --> 00:37:33,739 chose not to indict Officer Tate. 852 00:37:33,872 --> 00:37:36,506 Disappointed? You're not even warm. 853 00:37:36,507 --> 00:37:38,377 I presented the facts. 854 00:37:38,477 --> 00:37:40,344 "Sounds to me like you deserve a medal and not an indictment"? 855 00:37:40,345 --> 00:37:42,448 That's right. 856 00:37:42,548 --> 00:37:44,250 According to whom? 857 00:37:44,350 --> 00:37:46,318 The law, which spoke for itself. 858 00:37:46,418 --> 00:37:48,620 More like you spoke for the law. 859 00:37:48,720 --> 00:37:50,556 You put your finger on the scale big-time. 860 00:37:50,656 --> 00:37:52,458 Just like you asked me to. 861 00:37:52,558 --> 00:37:54,560 Except for I used a different finger. 862 00:38:13,412 --> 00:38:15,379 You this punctual just to show me up? 863 00:38:15,380 --> 00:38:18,317 Nah, old habits die hard. 864 00:38:18,417 --> 00:38:21,086 I appreciate you giving Cooper 865 00:38:21,220 --> 00:38:22,719 a pass on the gun charge. 866 00:38:22,720 --> 00:38:26,458 Well, it seemed like a good idea at the time. 867 00:38:26,558 --> 00:38:27,793 It was. 868 00:38:32,831 --> 00:38:34,800 But I'm not so sure. 869 00:38:34,900 --> 00:38:36,535 Cooper's a good man. 870 00:38:38,804 --> 00:38:40,737 Who, right now, is on an operating table, 871 00:38:40,738 --> 00:38:43,809 fighting for his life. 872 00:38:44,610 --> 00:38:47,346 Wait, what happened? 873 00:38:47,446 --> 00:38:50,282 A road rage incident in Astoria. 874 00:38:50,382 --> 00:38:52,751 Uh, Cooper was arguing with a guy 875 00:38:52,851 --> 00:38:55,687 who cut him off, and... 876 00:38:55,787 --> 00:38:58,424 ...drew his weapon. 877 00:39:01,126 --> 00:39:03,893 But this time the other guy had a gun, too, 878 00:39:03,894 --> 00:39:06,532 and Cooper took one to the chest. 879 00:39:06,632 --> 00:39:07,999 My God. 880 00:39:09,635 --> 00:39:11,870 Is he gonna make it? 881 00:39:13,572 --> 00:39:15,207 Unclear. 882 00:39:21,747 --> 00:39:23,349 This is on me. 883 00:39:24,383 --> 00:39:25,851 No. 884 00:39:26,652 --> 00:39:29,721 Larry was an ex-cop and a good one 885 00:39:29,821 --> 00:39:31,857 and he should've known better. 886 00:39:31,957 --> 00:39:34,860 But if his prior arrest stood, 887 00:39:34,960 --> 00:39:36,460 would his weapon have been confiscated? 888 00:39:36,461 --> 00:39:37,996 Yes. 889 00:39:38,096 --> 00:39:41,199 And this never would've happened. 890 00:39:42,801 --> 00:39:44,803 That's unknowable. 891 00:39:46,838 --> 00:39:49,908 I thought I was helping the guy. 892 00:39:52,678 --> 00:39:54,913 That scene outside the bar... 893 00:39:56,515 --> 00:39:57,616 ...was a red flag. 894 00:39:58,784 --> 00:40:00,486 And I missed it. 895 00:40:02,554 --> 00:40:05,090 We both did. 896 00:40:11,830 --> 00:40:13,663 The day I was sworn in as PC, 897 00:40:13,664 --> 00:40:16,535 my dad took me to dinner 898 00:40:16,635 --> 00:40:17,703 and he said, uh, 899 00:40:17,836 --> 00:40:21,971 "Don't let the big desk and the fancy suits fool you. 900 00:40:21,972 --> 00:40:25,577 "You're just another cop whose job is..." 901 00:40:26,211 --> 00:40:28,914 "...to follow the law." 902 00:40:31,550 --> 00:40:33,218 Smart guy. 903 00:40:33,352 --> 00:40:37,521 And I failed that task here. 904 00:40:37,522 --> 00:40:38,657 Because I asked you to. 905 00:40:38,757 --> 00:40:41,691 Hey, I could've said no. 906 00:40:41,692 --> 00:40:44,463 God knows, I've done it a hundred times. 907 00:40:47,833 --> 00:40:50,068 In these jobs, 908 00:40:50,168 --> 00:40:53,572 hubris is the occupational hazard. 909 00:40:54,205 --> 00:40:56,542 The decisions keep coming, 910 00:40:56,642 --> 00:40:58,875 and we start thinking 911 00:40:58,876 --> 00:41:01,580 having the last word means we're right. 912 00:41:02,848 --> 00:41:03,649 We make more than we miss. 913 00:41:03,749 --> 00:41:06,117 Yeah, but up here? 914 00:41:07,386 --> 00:41:11,289 Dropping the ball is more like dropping a bomb. 915 00:41:18,397 --> 00:41:20,966 Will you ride with me to the hospital? 916 00:41:25,904 --> 00:41:27,339 I am sorry. 917 00:41:30,642 --> 00:41:33,679 You and me both. 918 00:41:35,981 --> 00:41:37,483 Captioning sponsored by CBS 919 00:41:37,616 --> 00:41:39,551 And TOYOTA. 920 00:41:39,651 --> 00:41:41,787 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 64374

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.