All language subtitles for [English] Tesla_ Genius Engineer and Tireless Inventor FULL SPECIAL _ American Experience _ PBS America [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,134 --> 00:00:03,236 Viewers like you make this program possible. 2 00:00:03,269 --> 00:00:13,313 Support your local PBS station. 3 00:00:13,313 --> 00:00:22,622 Support your local PBS station. 4 00:00:22,655 --> 00:00:25,358 NARRATOR: In 1891, a Serbian scientist 5 00:00:25,391 --> 00:00:27,560 demonstrated his latest inventions 6 00:00:27,593 --> 00:00:31,431 before an awestruck audience at Columbia University. 7 00:00:34,733 --> 00:00:38,538 "Tubes held in the hand of Mr. Tesla," a reporter wrote, 8 00:00:38,571 --> 00:00:41,374 "appeared like a luminous sword in the hand of an archangel 9 00:00:41,407 --> 00:00:42,876 representing justice." 10 00:00:45,511 --> 00:00:48,147 Nikola Tesla was already famous-- 11 00:00:48,180 --> 00:00:51,217 the scientist whose experiments with electricity 12 00:00:51,250 --> 00:00:55,621 were destined to transform daily life in the 20th century. 13 00:00:55,654 --> 00:00:57,523 MAN: We live in an electrical world. 14 00:00:57,556 --> 00:00:58,691 We take it all for granted. 15 00:00:58,724 --> 00:01:00,960 We have light bulbs, we run our refrigerators, 16 00:01:00,993 --> 00:01:03,429 our air conditioners, our electrical motors. 17 00:01:03,462 --> 00:01:05,865 All of that is all directly back to Tesla. 18 00:01:08,267 --> 00:01:09,602 NARRATOR: A hundred years ago, 19 00:01:09,635 --> 00:01:12,905 he pointed the way toward robots, radio, 20 00:01:12,938 --> 00:01:15,775 radar, remote control, 21 00:01:15,808 --> 00:01:20,046 the wireless transmission of messages and pictures. 22 00:01:20,079 --> 00:01:22,949 He dreamed of harnessing the wind and the sun 23 00:01:22,982 --> 00:01:26,085 to make free energy available for everyone. 24 00:01:26,118 --> 00:01:28,254 MAN: When you think about electricity, 25 00:01:28,287 --> 00:01:29,856 you think of Edison. 26 00:01:29,889 --> 00:01:34,260 But Tesla was just more of an original American than Edison. 27 00:01:35,828 --> 00:01:39,832 WOMAN: Tesla had a lot of obsessions and odd phobias, 28 00:01:39,865 --> 00:01:43,669 and yet he was enormously popular and celebrated. 29 00:01:43,702 --> 00:01:45,004 They did not stop him. 30 00:01:45,037 --> 00:01:49,642 NARRATOR: At the turn of the 20th century, Tesla was acclaimed. 31 00:01:49,675 --> 00:01:51,777 Millions of Americans knew his name. 32 00:01:51,810 --> 00:01:56,716 But only decades later, he was forgotten by all but a few. 33 00:01:56,749 --> 00:02:00,520 MAN: He doesn't have a disciplined imagination; 34 00:02:00,553 --> 00:02:03,356 he has a fertile imagination. 35 00:02:03,389 --> 00:02:06,359 And so he's kind of crazy. 36 00:02:06,392 --> 00:02:10,363 Oh, he is a genius, no doubt about it. 37 00:02:10,395 --> 00:02:12,698 But he's an idiosyncratic genius. 38 00:02:12,731 --> 00:02:18,037 NARRATOR: His luxuriant imagination was the source of his genius, 39 00:02:18,070 --> 00:02:20,707 and the cause of his downfall. 40 00:02:27,947 --> 00:02:31,083 On June 6, 1884, 41 00:02:31,116 --> 00:02:34,787 28-year-old Nikola Tesla arrived in New York City, 42 00:02:34,820 --> 00:02:37,290 one of the millions of immigrants 43 00:02:37,323 --> 00:02:41,127 who had begun to transform the fabric of American society 44 00:02:41,160 --> 00:02:43,630 during the final decades of the 19th century. 45 00:02:55,908 --> 00:02:58,844 The young immigrant knew no one. 46 00:02:58,877 --> 00:03:00,713 Six feet two inches tall, 47 00:03:00,746 --> 00:03:02,949 he spoke with a heavy Serbian accent 48 00:03:02,982 --> 00:03:06,385 and weighed little more than 140 pounds. 49 00:03:06,418 --> 00:03:09,555 WOMAN: He's very tall, gangly, handsome. 50 00:03:09,588 --> 00:03:11,424 Looks like a vampire a little bit. 51 00:03:11,457 --> 00:03:16,996 NARRATOR: "What I saw was rough and unattractive," Tesla wrote. 52 00:03:17,029 --> 00:03:20,567 'Is this America?' I asked myself in painful surprise." 53 00:03:24,169 --> 00:03:27,740 WOMAN: Everything about him is fastidious and courtly. 54 00:03:27,773 --> 00:03:29,909 He's very elegant-looking. 55 00:03:29,942 --> 00:03:32,912 He's got these amazing blue eyes that people notice. 56 00:03:34,446 --> 00:03:37,149 NARRATOR: Tesla had only four cents in his pocket 57 00:03:37,182 --> 00:03:39,385 along with some of his favorite poems, 58 00:03:39,418 --> 00:03:42,355 but he carried with him a recommendation 59 00:03:42,388 --> 00:03:45,425 to the man he admired more than any other. 60 00:03:47,526 --> 00:03:51,831 35-year-old Thomas Edison was already a celebrated inventor, 61 00:03:51,864 --> 00:03:54,834 an American folk hero. 62 00:03:54,867 --> 00:03:59,538 The incandescent light bulb he had patented five years before 63 00:03:59,571 --> 00:04:03,776 had captured the imagination of people all over the world. 64 00:04:03,809 --> 00:04:06,379 JONNES: Light was always associated with flame. 65 00:04:06,412 --> 00:04:09,482 And Edison, by inventing a light bulb, 66 00:04:09,515 --> 00:04:12,551 was going to shift the country 67 00:04:12,584 --> 00:04:16,455 away from natural gas and gas lighting 68 00:04:16,488 --> 00:04:20,926 to a world in which there would be electricity 69 00:04:20,959 --> 00:04:23,896 and electric light bulbs in every household. 70 00:04:23,929 --> 00:04:28,901 And this was very astonishing to people. 71 00:04:28,934 --> 00:04:30,202 It was a miracle. 72 00:04:30,235 --> 00:04:35,274 MAN: Electricity was very mysterious at the time 73 00:04:35,307 --> 00:04:41,847 My grandmother, born in 1900, maybe, 74 00:04:41,880 --> 00:04:46,819 insisted that we always have those childproof things 75 00:04:46,852 --> 00:04:49,588 in the plugs, because she thought 76 00:04:49,621 --> 00:04:51,657 the electricity was dripping out, 77 00:04:51,690 --> 00:04:53,326 and it would collect on the floor 78 00:04:53,359 --> 00:04:54,594 and you'd step in it. 79 00:04:56,762 --> 00:04:59,632 NARRATOR: Tesla meandered down the lanes of lower Manhattan 80 00:04:59,665 --> 00:05:01,634 heading toward Edison's office 81 00:05:01,667 --> 00:05:03,836 with a revolutionary idea he was certain 82 00:05:03,869 --> 00:05:06,205 the celebrated inventor would be grateful for. 83 00:05:08,707 --> 00:05:12,311 Beneath the ground ran 80,000 feet of copper conductors-- 84 00:05:12,344 --> 00:05:16,349 the world's first electric grid, Thomas Edison's creation-- 85 00:05:16,382 --> 00:05:18,384 lighting homes and powering factories 86 00:05:18,417 --> 00:05:19,919 on the lower tip of Manhattan. 87 00:05:22,888 --> 00:05:27,393 But Edison's system generated direct current, DC, 88 00:05:27,426 --> 00:05:30,763 and DC had severe limitations. 89 00:05:30,796 --> 00:05:33,499 JONNES: Direct current couldn't go very far. 90 00:05:33,532 --> 00:05:39,338 You would have had to have a generating station every mile. 91 00:05:39,371 --> 00:05:43,042 It was a very limited form of power. 92 00:05:43,075 --> 00:05:45,878 So this was a real problem. 93 00:05:45,911 --> 00:05:50,016 And Tesla had the solution, a brilliant solution. 94 00:05:51,383 --> 00:05:52,752 NARRATOR: With direct current, 95 00:05:52,785 --> 00:05:55,321 a generator produces electricity, 96 00:05:55,354 --> 00:05:58,257 a stream of electrons that flows along a wire 97 00:05:58,290 --> 00:06:00,526 to a light bulb, or a motor, 98 00:06:00,559 --> 00:06:02,361 and then returns to the generator 99 00:06:02,394 --> 00:06:05,798 in one long continuous loop. 100 00:06:05,831 --> 00:06:07,767 But as the electrons travel, 101 00:06:07,800 --> 00:06:09,669 energy is lost to the resistance of the wire. 102 00:06:15,040 --> 00:06:17,676 Like a long river whose energy is spent 103 00:06:17,709 --> 00:06:21,280 the farther the current travels. 104 00:06:21,313 --> 00:06:26,185 The alternative to DC is AC, alternating current. 105 00:06:26,218 --> 00:06:27,853 With alternating current, 106 00:06:27,886 --> 00:06:31,257 the electrons don't flow in a single direction. 107 00:06:31,290 --> 00:06:33,392 Instead, they vibrate back and forth, 108 00:06:33,425 --> 00:06:35,394 like an ocean tide, 109 00:06:35,427 --> 00:06:40,099 surging with power that could send electricity long distances. 110 00:06:40,132 --> 00:06:42,168 But no one had designed a motor 111 00:06:42,201 --> 00:06:44,904 that could run efficiently on AC. 112 00:06:44,937 --> 00:06:48,174 Even Thomas Edison himself was baffled. 113 00:06:49,775 --> 00:06:51,377 But in a waking vision, 114 00:06:51,410 --> 00:06:56,315 Nikola Tesla had imagined an AC motor when he was 26, 115 00:06:56,348 --> 00:06:59,018 two years before he met Edison, 116 00:06:59,051 --> 00:07:02,488 as if he had been waiting for that astonishing revelation 117 00:07:02,521 --> 00:07:04,724 since he was a small boy in Croatia. 118 00:07:06,558 --> 00:07:11,530 (thunder rumbling) 119 00:07:11,563 --> 00:07:16,836 He was born in the tiny Croatian village of Smiljan in 1856, 120 00:07:16,869 --> 00:07:19,972 as family stories have it, on the stroke of midnight 121 00:07:20,005 --> 00:07:24,043 while a thunderstorm raged around him. 122 00:07:24,076 --> 00:07:27,146 "He'll be a child of the storm," the midwife said. 123 00:07:27,179 --> 00:07:30,950 His mother responded, "No-- of light." 124 00:07:30,983 --> 00:07:34,453 (thunder rumbling) 125 00:07:34,486 --> 00:07:36,689 His father was a Greek Orthodox priest 126 00:07:36,722 --> 00:07:39,658 who wanted his son to follow in his footsteps. 127 00:07:39,691 --> 00:07:41,293 But he took after his mother, 128 00:07:41,326 --> 00:07:43,929 who invented a variety of ingenious devices 129 00:07:43,962 --> 00:07:45,831 for farming and housekeeping, 130 00:07:45,864 --> 00:07:50,269 and encouraged the boy's precocious gifts. 131 00:07:50,302 --> 00:07:54,673 JONNES: Tesla takes this lifelong obsession with electricity 132 00:07:54,706 --> 00:07:56,642 back to when he was three years old 133 00:07:56,675 --> 00:08:00,513 and he is petting the family cat, Macak. 134 00:08:00,546 --> 00:08:05,751 And he begins to create sort of this sheet of sparks, 135 00:08:05,784 --> 00:08:09,989 and it makes this crackling noise, like thunder. 136 00:08:10,022 --> 00:08:13,492 And he says to his father, "What is that?" 137 00:08:13,525 --> 00:08:15,628 And his father said, "Well, it's electricity, 138 00:08:15,661 --> 00:08:17,997 "such as you get during thunderstorms. 139 00:08:18,030 --> 00:08:21,000 And stop that, because you're, you know, electrifying the cat." 140 00:08:21,033 --> 00:08:23,869 (thunder rumbling) 141 00:08:23,902 --> 00:08:25,538 NARRATOR: For the rest of his life, 142 00:08:25,571 --> 00:08:28,841 Tesla would be awestruck by the wonders of electricity. 143 00:08:32,711 --> 00:08:36,015 As a child, he spent hours playing beside a tumbling stream 144 00:08:36,048 --> 00:08:38,017 that ran beside his home. 145 00:08:38,049 --> 00:08:43,021 His very first invention, a hook designed to catch frogs, 146 00:08:43,054 --> 00:08:45,758 made him the envy of his friends. 147 00:08:45,791 --> 00:08:48,060 Before he was six, 148 00:08:48,093 --> 00:08:51,897 he had invented a motor consisting of a rotating spindle 149 00:08:51,930 --> 00:08:53,799 powered by June bugs. 150 00:08:55,500 --> 00:08:57,570 "I wanted to harness the energies of nature 151 00:08:57,603 --> 00:09:01,040 to the service of man," he wrote later. 152 00:09:01,073 --> 00:09:03,208 MAN: You can see the seeds of a number of his inventions 153 00:09:03,241 --> 00:09:05,010 when he was a child. 154 00:09:05,043 --> 00:09:06,579 But he sometimes had difficulty 155 00:09:06,612 --> 00:09:09,081 separating reality from his own imagination. 156 00:09:13,552 --> 00:09:16,755 NARRATOR: "Sometimes," he wrote, "I was quite unable to distinguish 157 00:09:16,788 --> 00:09:21,727 whether what I saw was tangible or not." 158 00:09:21,760 --> 00:09:23,362 From an early age, 159 00:09:23,395 --> 00:09:26,932 he was afflicted by spontaneous, inexplicable visions 160 00:09:26,965 --> 00:09:29,802 that confused his picture of reality, 161 00:09:29,835 --> 00:09:32,905 yet empowered his preternatural gift for invention. 162 00:09:35,173 --> 00:09:36,475 When he was 12, 163 00:09:36,508 --> 00:09:39,311 in an extraordinary feat of mind control, 164 00:09:39,344 --> 00:09:42,114 he banished the images that haunted him 165 00:09:42,147 --> 00:09:44,450 by willing himself to live in a visual world 166 00:09:44,483 --> 00:09:47,252 of his own invention. 167 00:09:47,285 --> 00:09:50,222 HUNT: He could travel in his own visions, 168 00:09:50,255 --> 00:09:54,259 travel to foreign countries, understand foreign languages. 169 00:09:54,292 --> 00:09:57,096 And having control over these visions 170 00:09:57,129 --> 00:09:59,665 spurred on his creative energy in later life. 171 00:10:04,469 --> 00:10:06,505 NARRATOR: By the time Tesla was 17, 172 00:10:06,538 --> 00:10:09,375 he had honed a keen visual facility. 173 00:10:11,977 --> 00:10:17,883 "When I get an idea," he wrote, "I do not rush into actual work. 174 00:10:17,916 --> 00:10:22,888 "I start at once building it up in my imagination. 175 00:10:22,921 --> 00:10:26,091 "I change the construction, make improvements, 176 00:10:26,124 --> 00:10:29,628 and operate the device in my mind." 177 00:10:29,661 --> 00:10:34,600 FISHER: Early in his life, he developed this really magnificent way 178 00:10:34,633 --> 00:10:38,070 of visualizing physical things. 179 00:10:38,103 --> 00:10:41,840 By the time it came for him to build them, 180 00:10:41,873 --> 00:10:44,610 they came almost fully formed. 181 00:10:47,312 --> 00:10:50,315 NARRATOR: When he was 21, Tesla won a scholarship 182 00:10:50,348 --> 00:10:53,719 to a polytechnic institute in Graz, Austria. 183 00:10:53,752 --> 00:10:57,723 He studied with a fierce determination, 184 00:10:57,756 --> 00:11:00,893 sometimes 20 hours a day. 185 00:11:00,926 --> 00:11:03,562 HUNT: Tesla couldn't stop learning. 186 00:11:03,595 --> 00:11:05,230 He couldn't stop reading. 187 00:11:05,263 --> 00:11:07,433 He memorized all of Faust. 188 00:11:07,466 --> 00:11:12,004 His memory was photographic and unassailable. 189 00:11:12,037 --> 00:11:14,406 He would see something once, he would hear something once, 190 00:11:14,439 --> 00:11:15,741 and it never left him. 191 00:11:15,774 --> 00:11:19,078 He was obsessive, so once he started to read Voltaire, 192 00:11:19,111 --> 00:11:22,081 he had to read every single thing that Voltaire ever wrote. 193 00:11:23,415 --> 00:11:24,983 NARRATOR: As Tesla immersed himself 194 00:11:25,016 --> 00:11:27,219 in the study of mathematics and science, 195 00:11:27,252 --> 00:11:30,689 the mysteries of electricity were waiting to be unraveled. 196 00:11:30,722 --> 00:11:32,725 When a professor told his class 197 00:11:32,758 --> 00:11:34,760 that it was impossible to construct a motor 198 00:11:34,793 --> 00:11:37,663 that could run on alternating current, 199 00:11:37,696 --> 00:11:39,231 Tesla objected. 200 00:11:39,264 --> 00:11:42,167 "Mr. Tesla may accomplish great things," 201 00:11:42,200 --> 00:11:44,136 the professor told the class, 202 00:11:44,169 --> 00:11:46,872 "but he certainly never will do this." 203 00:11:46,905 --> 00:11:48,941 Tesla disagreed. 204 00:11:48,974 --> 00:11:50,943 FISHER: He's pushing it with the professor. 205 00:11:50,976 --> 00:11:52,611 He's saying, "I see." 206 00:11:52,644 --> 00:11:54,146 And this is visionary. 207 00:11:54,179 --> 00:11:55,481 He's saying, "I can do this." 208 00:11:57,282 --> 00:11:59,852 NARRATOR: At first, he didn't see the solution, 209 00:11:59,885 --> 00:12:01,754 but he saw the problem. 210 00:12:01,787 --> 00:12:04,623 DC motors waste energy. 211 00:12:04,656 --> 00:12:07,292 FISHER: There's metal surfaces moving over each other, 212 00:12:07,325 --> 00:12:10,028 and they kind of do this and there's... 213 00:12:10,061 --> 00:12:14,233 There's sparks, it smells, it breaks, it wears out. 214 00:12:14,266 --> 00:12:19,505 It's a clunky, inelegant way to do it. 215 00:12:19,538 --> 00:12:23,876 He's thinking, "That really wants to be AC." 216 00:12:23,909 --> 00:12:27,279 I mean, he almost kills himself trying to make it work. 217 00:12:31,483 --> 00:12:33,819 NARRATOR: "Day and night, year after year, 218 00:12:33,852 --> 00:12:38,390 I worked incessantly," he wrote later. 219 00:12:38,423 --> 00:12:41,660 "I could visualize motors and generators. 220 00:12:41,693 --> 00:12:46,765 "The images I saw were to me perfectly real and tangible. 221 00:12:46,798 --> 00:12:48,901 "Solving the problem of alternating current 222 00:12:48,934 --> 00:12:51,370 "was a matter of life and death. 223 00:12:51,403 --> 00:12:53,906 I knew that I would perish if I failed." 224 00:12:53,939 --> 00:12:59,578 Obsessed, he stopped studying, lost his scholarship, 225 00:12:59,611 --> 00:13:02,314 dropped out of school, and drifted. 226 00:13:02,347 --> 00:13:04,616 He was falling into a hallucinatory, 227 00:13:04,649 --> 00:13:07,486 mind-shattered space, 228 00:13:07,519 --> 00:13:11,257 and suffered, in his own words, "a complete nervous breakdown." 229 00:13:14,693 --> 00:13:18,664 For four years, Tesla's imagination tormented him. 230 00:13:18,697 --> 00:13:22,134 And then, it saved him. 231 00:13:22,167 --> 00:13:26,939 In 1882, walking in a Budapest park as the sun was setting, 232 00:13:26,972 --> 00:13:32,244 the solution, he wrote, "came like a flash of lightning. 233 00:13:32,277 --> 00:13:34,847 "I cannot describe my emotions. 234 00:13:34,880 --> 00:13:37,182 "A thousand secrets of nature I would have given 235 00:13:37,215 --> 00:13:41,220 "for that one which I had wrested from her at all odds 236 00:13:41,253 --> 00:13:44,489 and at the peril of my existence." 237 00:13:44,522 --> 00:13:51,296 FISHER: I think he sees some kind of intrinsic beauty to an AC motor. 238 00:13:51,329 --> 00:13:53,065 I think that's where you really see 239 00:13:53,098 --> 00:13:59,771 this famous Tesla insight and intuition. 240 00:13:59,804 --> 00:14:05,077 NARRATOR: Tesla's genius was to take a DC motor and reimagine it. 241 00:14:05,110 --> 00:14:08,180 He eliminated the mechanical parts 242 00:14:08,213 --> 00:14:10,582 where metal rubbed against metal, 243 00:14:10,615 --> 00:14:14,620 replaced the inner cylinder with one made of copper, 244 00:14:14,653 --> 00:14:18,023 and sent an electric current through the outer ring, 245 00:14:18,056 --> 00:14:22,294 turning the outer ring and the cylinder into magnets. 246 00:14:22,327 --> 00:14:24,263 The interaction of the two magnets 247 00:14:24,296 --> 00:14:28,600 made the inner cylinder spin without any parts touching. 248 00:14:28,633 --> 00:14:32,337 FISHER: Imagine a merry-go-round, okay? 249 00:14:32,370 --> 00:14:34,106 And you want to spin your kid around, 250 00:14:34,139 --> 00:14:36,074 and there's, you know, a pole 251 00:14:36,107 --> 00:14:38,377 sticking up from the merry-go-round. 252 00:14:38,410 --> 00:14:42,114 So you grab the pole here 253 00:14:42,147 --> 00:14:45,050 and you push it across like that, 254 00:14:45,083 --> 00:14:46,585 and the merry-go-round goes around, 255 00:14:46,618 --> 00:14:49,321 and you wait until the pole comes, 256 00:14:49,354 --> 00:14:52,858 and then you grab it and push it again, okay? 257 00:14:52,891 --> 00:14:55,894 So you can think of the pole 258 00:14:55,927 --> 00:15:00,032 as the electromagnet on the cylinder, 259 00:15:00,065 --> 00:15:04,536 and you are the magnet on the outside 260 00:15:04,569 --> 00:15:07,940 and you're timing your grab. 261 00:15:07,973 --> 00:15:11,543 Because if you just... if you grabbed it here, 262 00:15:11,576 --> 00:15:13,578 you know, you wouldn't be able to push. 263 00:15:13,611 --> 00:15:15,447 You've got to grab it like that. 264 00:15:15,480 --> 00:15:19,818 So that's the way an AC motor works. 265 00:15:19,851 --> 00:15:23,188 No sparking, no smell, nothing wearing out. 266 00:15:23,221 --> 00:15:25,090 He really just saw the whole thing... 267 00:15:25,123 --> 00:15:26,358 (snaps fingers): In an instant. 268 00:15:27,959 --> 00:15:29,962 NARRATOR: Tesla was a 26-year-old 269 00:15:29,995 --> 00:15:34,399 with an idea he was convinced would change the world. 270 00:15:34,432 --> 00:15:36,335 He went to work as an engineer 271 00:15:36,368 --> 00:15:39,504 for a branch of Thomas Edison's company in Paris, 272 00:15:39,537 --> 00:15:42,207 but decided his main chance lay in New York 273 00:15:42,240 --> 00:15:44,609 with the great man himself. 274 00:15:44,642 --> 00:15:46,945 JONNES: He has a design in his head 275 00:15:46,978 --> 00:15:50,682 and he's actually made a prototype which works. 276 00:15:50,715 --> 00:15:56,054 He is a huge admirer of Thomas Edison, 277 00:15:56,087 --> 00:15:59,524 and he feels if Edison is presented 278 00:15:59,557 --> 00:16:01,026 with better technology, 279 00:16:01,059 --> 00:16:04,196 he will embrace it as something that he could develop 280 00:16:04,229 --> 00:16:07,099 in his own company, presumably with the help 281 00:16:07,132 --> 00:16:10,936 of his very junior employee, Nikola Tesla. 282 00:16:15,540 --> 00:16:17,909 NARRATOR: In the spring of 1884, 283 00:16:17,942 --> 00:16:20,379 Nikola Tesla brought his invention to America 284 00:16:20,412 --> 00:16:23,782 to share with his hero, Thomas Edison. 285 00:16:23,815 --> 00:16:27,719 JONNES: This is late 19th century America in New York City. 286 00:16:27,752 --> 00:16:31,556 There's a tremendous sense of possibility, 287 00:16:31,589 --> 00:16:36,928 and it's an age of incredible invention 288 00:16:36,961 --> 00:16:39,664 and technological change. 289 00:16:39,697 --> 00:16:42,968 And he totally expects to be part of that. 290 00:16:44,736 --> 00:16:46,238 NARRATOR: Tesla walked confidently 291 00:16:46,271 --> 00:16:48,540 into Edison's office in lower Manhattan 292 00:16:48,573 --> 00:16:50,409 the very day he arrived, 293 00:16:50,442 --> 00:16:52,277 and flashed a letter of introduction 294 00:16:52,310 --> 00:16:56,448 from Edison's Paris office. 295 00:16:56,481 --> 00:17:01,253 Meeting Edison, Tesla said, "thrilled me to the marrow." 296 00:17:01,286 --> 00:17:03,555 Edison hired him on the spot. 297 00:17:03,588 --> 00:17:06,892 But they were cut from two different molds. 298 00:17:06,925 --> 00:17:11,830 JONNES: Edison was a completely practical man and inventor. 299 00:17:11,863 --> 00:17:15,734 He wanted to make things work and sell them. 300 00:17:15,767 --> 00:17:18,804 Tesla really just wanted to understand 301 00:17:18,837 --> 00:17:22,941 how the mysteries of electricity worked. 302 00:17:22,973 --> 00:17:26,977 MAN: Tesla was a very well-educated engineer. 303 00:17:27,011 --> 00:17:31,116 He understood both theory and mathematics. 304 00:17:31,149 --> 00:17:33,685 Edison did a lot by trial and error. 305 00:17:33,718 --> 00:17:35,620 He was able to work well with things 306 00:17:35,653 --> 00:17:38,824 when he could see the cause and effect immediately. 307 00:17:38,857 --> 00:17:40,892 He wasn't nearly as well-educated. 308 00:17:40,925 --> 00:17:42,727 He didn't even go to college. 309 00:17:42,760 --> 00:17:45,764 Edison, as he gets to know Tesla, refers to him, 310 00:17:45,797 --> 00:17:47,732 and this is not particularly a compliment, 311 00:17:47,765 --> 00:17:49,367 as a "poet of science." 312 00:17:49,400 --> 00:17:53,171 NARRATOR: Tesla worked for Edison redesigning generators 313 00:17:53,204 --> 00:17:56,374 20 hours a day, seven days a week. 314 00:17:56,407 --> 00:18:00,612 "I have had many hard-working assistants," Edison told him, 315 00:18:00,645 --> 00:18:02,781 "but you take the cake." 316 00:18:02,814 --> 00:18:05,684 Encouraged, Tesla worked even harder. 317 00:18:05,717 --> 00:18:08,854 He desperately wanted Edison's blessing as an inventor, 318 00:18:08,887 --> 00:18:11,857 and needed his savvy as a businessman. 319 00:18:11,890 --> 00:18:14,926 But when he described his AC motor to his boss, 320 00:18:14,959 --> 00:18:18,497 Edison told him bluntly he was wasting his time. 321 00:18:18,530 --> 00:18:21,900 There was no future in alternating current. 322 00:18:21,933 --> 00:18:24,970 JONNES: Edison had a lot of experience 323 00:18:25,003 --> 00:18:28,073 in how incredibly difficult it was 324 00:18:28,106 --> 00:18:33,044 to go from the idea to the reality. 325 00:18:33,077 --> 00:18:38,583 And so he was very skeptical of people who just said, 326 00:18:38,616 --> 00:18:40,685 "Ah, well, I have this idea, 327 00:18:40,718 --> 00:18:42,754 and this is going to be the solution." 328 00:18:42,787 --> 00:18:46,658 And it also would have meant that he had to retrofit 329 00:18:46,691 --> 00:18:49,361 and redo the entire system 330 00:18:49,394 --> 00:18:51,663 that he was so emotionally wedded to. 331 00:18:56,067 --> 00:18:58,537 NARRATOR: Disillusioned by Edison's rejection, 332 00:18:58,570 --> 00:19:01,840 after six months, Tesla abruptly quit 333 00:19:01,873 --> 00:19:04,743 and struck out on his own. 334 00:19:04,776 --> 00:19:07,746 JONNES: He's very naive and doesn't know how the world works, 335 00:19:07,779 --> 00:19:12,317 and he thinks that he will be welcomed and well-funded 336 00:19:12,350 --> 00:19:16,221 because he wants to elucidate the mysteries of electricity. 337 00:19:16,254 --> 00:19:20,025 NARRATOR: He spent a year patenting designs for arc lights 338 00:19:20,058 --> 00:19:22,594 for two New Jersey businessmen, 339 00:19:22,627 --> 00:19:26,765 who cheated him out of his patents and left him penniless. 340 00:19:26,798 --> 00:19:31,403 When it came to business, Tesla would always be naive. 341 00:19:31,436 --> 00:19:34,406 He spent the next winter digging ditches 342 00:19:34,439 --> 00:19:35,774 for two dollars a day. 343 00:19:38,376 --> 00:19:40,045 "There were many days," he said, 344 00:19:40,078 --> 00:19:45,850 "when I did not know where my next meal was coming from." 345 00:19:45,883 --> 00:19:50,455 HUNT: When he leaves Edison's lab, his heart is broken. 346 00:19:50,488 --> 00:19:55,060 This man who he thought was going to be a mentor to him 347 00:19:55,093 --> 00:19:57,529 in some kind of dark, opposite way 348 00:19:57,562 --> 00:19:59,464 ends up mentoring him, right, 349 00:19:59,497 --> 00:20:01,900 just by teaching him maybe what he didn't want to be. 350 00:20:04,068 --> 00:20:07,706 NARRATOR: Tesla was alone, without family or friends. 351 00:20:07,739 --> 00:20:10,342 He had been in America for nearly two years 352 00:20:10,375 --> 00:20:12,277 and had nothing to show for it. 353 00:20:15,513 --> 00:20:18,984 "My high education in science, mechanics, and literature," 354 00:20:19,017 --> 00:20:22,821 he wrote, "seemed to me like a mockery." 355 00:20:22,854 --> 00:20:26,225 Then, that spring, his luck turned around. 356 00:20:28,693 --> 00:20:31,896 Two investors who learned that Tesla had worked for Edison 357 00:20:31,929 --> 00:20:34,266 took a chance on the Serbian inventor. 358 00:20:34,299 --> 00:20:37,936 They made him their partner and rented him a laboratory 359 00:20:37,969 --> 00:20:40,138 where he could perfect his invention. 360 00:20:40,171 --> 00:20:43,141 If it worked, it was worth millions. 361 00:20:48,646 --> 00:20:50,815 During the last part of the 19th century, 362 00:20:50,848 --> 00:20:54,719 as the railroad bound the nation together with steel tracks 363 00:20:54,752 --> 00:20:57,789 and made a handful of Americans fabulously rich, 364 00:20:57,822 --> 00:21:00,925 22-year-old George Westinghouse 365 00:21:00,958 --> 00:21:03,194 had invented the railroad air brake, 366 00:21:03,227 --> 00:21:10,201 and parlayed his invention into a formidable fortune. 367 00:21:10,234 --> 00:21:12,470 Now a wealthy man 368 00:21:12,503 --> 00:21:15,674 who knew how to bring inventions into the marketplace, 369 00:21:15,707 --> 00:21:18,176 Westinghouse was looking to the future, 370 00:21:18,209 --> 00:21:20,712 and the future was electricity. 371 00:21:20,745 --> 00:21:23,181 MAN: There were a lot of people saying 372 00:21:23,214 --> 00:21:25,450 there's money to be made here. 373 00:21:25,483 --> 00:21:30,555 And Westinghouse comes across Tesla, and he thinks, 374 00:21:30,588 --> 00:21:32,957 "This man is a jewel, 375 00:21:32,990 --> 00:21:37,262 "and he may even have nailed the toughest technical problem 376 00:21:37,295 --> 00:21:39,964 "in the middle of this emerging, 377 00:21:39,997 --> 00:21:43,835 "potentially immensely profitable game-changer: 378 00:21:43,868 --> 00:21:45,103 alternating current." 379 00:21:46,704 --> 00:21:50,141 NARRATOR: In 1888, Westinghouse bought Tesla's patents 380 00:21:50,174 --> 00:21:52,711 for tens of thousands of dollars, 381 00:21:52,744 --> 00:21:55,113 making Tesla a rich man. 382 00:21:55,146 --> 00:21:59,851 The contract specified paying Tesla, as the inventor, a bonus: 383 00:21:59,884 --> 00:22:04,956 $2.50 for every horsepower of alternating current sold. 384 00:22:04,989 --> 00:22:10,862 STAUDENMAIER: Tesla is someone who has the key technological, creative insight, 385 00:22:10,895 --> 00:22:13,465 and what he needs is 386 00:22:13,498 --> 00:22:17,502 someone to coach him and someone to fund him. 387 00:22:22,774 --> 00:22:24,709 NARRATOR: Tesla headed to Pittsburgh, 388 00:22:24,742 --> 00:22:27,579 where Westinghouse began building Tesla's motor, 389 00:22:27,612 --> 00:22:30,215 along with the dynamos and transformers that would make 390 00:22:30,248 --> 00:22:33,852 long-distance transmission of electricity possible. 391 00:22:33,885 --> 00:22:35,153 But the struggle 392 00:22:35,186 --> 00:22:37,889 to make Tesla's invention a commercial success 393 00:22:37,922 --> 00:22:39,358 was far from over. 394 00:22:42,660 --> 00:22:46,765 Westinghouse was competing for the market with Edison, 395 00:22:46,798 --> 00:22:48,833 and he was in trouble. 396 00:22:48,866 --> 00:22:51,903 Electricity was a capital-intensive business, 397 00:22:51,936 --> 00:22:54,606 and his company was overextended. 398 00:22:54,639 --> 00:22:57,175 His investors were worried. 399 00:22:57,208 --> 00:22:59,544 HUNT: Westinghouse goes to Tesla and says, 400 00:22:59,577 --> 00:23:01,813 "In order for your dream, 401 00:23:01,846 --> 00:23:05,550 "your alternating-current motor, to succeed, 402 00:23:05,583 --> 00:23:08,920 "I have to... I can't pay you 403 00:23:08,953 --> 00:23:10,522 "what I promised you in the contract. 404 00:23:10,555 --> 00:23:12,157 I'll go out of business." 405 00:23:12,190 --> 00:23:14,959 NARRATOR: Westinghouse asked Tesla 406 00:23:14,992 --> 00:23:18,129 to rescind the royalty clause in the contract. 407 00:23:18,162 --> 00:23:21,366 Without consulting a lawyer, without hesitating, 408 00:23:21,399 --> 00:23:23,301 Tesla agreed. 409 00:23:23,334 --> 00:23:26,671 HUNT: Tesla does not try to negotiate, you know? 410 00:23:26,704 --> 00:23:30,341 "Okay, we'll move it down from $2.50, 411 00:23:30,374 --> 00:23:33,178 I'll take ten cents on the dollar." 412 00:23:33,211 --> 00:23:35,847 No, he doesn't negotiate at all. 413 00:23:35,880 --> 00:23:37,382 He simply tears up the contract. 414 00:23:37,415 --> 00:23:42,020 Their contract was really very, very generous. 415 00:23:42,053 --> 00:23:46,891 $2.50 for every horsepower of electricity produced? 416 00:23:46,924 --> 00:23:50,562 It would have made Tesla one of the richest men in history. 417 00:23:50,595 --> 00:23:55,033 He was naive and also tended to think 418 00:23:55,066 --> 00:23:56,701 he could break the state of the art 419 00:23:56,734 --> 00:23:59,471 any morning before breakfast. 420 00:24:04,575 --> 00:24:08,046 NARRATOR: Just months after relinquishing his royalties, 421 00:24:08,079 --> 00:24:10,415 Tesla appeared at Columbia University 422 00:24:10,448 --> 00:24:12,750 to demonstrate his new wonders, 423 00:24:12,783 --> 00:24:15,854 determined to astonish an audience of engineers 424 00:24:15,887 --> 00:24:18,790 along with a few influential investors. 425 00:24:21,559 --> 00:24:23,595 FISHER: A lot of the reason for the demonstration 426 00:24:23,628 --> 00:24:25,763 was to get patronage. 427 00:24:25,796 --> 00:24:29,667 It was really what scientists were doing in the time. 428 00:24:29,700 --> 00:24:34,973 In the air was this American sensibility of "show me." 429 00:24:35,006 --> 00:24:36,508 "Yeah, you can write 430 00:24:36,541 --> 00:24:40,078 "your fancy European words, you can write equations, 431 00:24:40,111 --> 00:24:42,413 "you can publish in some journal that nobody reads. 432 00:24:42,446 --> 00:24:43,715 "I want to see it. 433 00:24:43,748 --> 00:24:44,649 Show me." 434 00:24:47,018 --> 00:24:49,420 NARRATOR: Tesla had begun to explore the possibility 435 00:24:49,453 --> 00:24:52,824 of transmitting energy without wires. 436 00:24:56,260 --> 00:25:00,265 "Here is a simple glass tube," he told his astonished audience. 437 00:25:00,298 --> 00:25:03,301 "Wherever I move it in space, its soft, pleasing light 438 00:25:03,334 --> 00:25:07,071 persists with undiminished brightness." 439 00:25:07,104 --> 00:25:11,876 CLARK: People were used to incandescent lamps, lamps with filaments, 440 00:25:11,909 --> 00:25:15,747 but this idea of a light bulb with no filament 441 00:25:15,780 --> 00:25:18,216 that could turn on with absolutely no connection 442 00:25:18,249 --> 00:25:19,718 to wire or to a battery? 443 00:25:22,954 --> 00:25:25,490 NARRATOR: The lamps were Tesla's own invention, 444 00:25:25,523 --> 00:25:28,726 the forerunners of today's fluorescent tubes. 445 00:25:28,759 --> 00:25:31,229 Incandescent bulbs glowed hot. 446 00:25:31,262 --> 00:25:34,666 Tesla called his tubes "cold light." 447 00:25:34,699 --> 00:25:37,902 JONNES: Cold light is a bulb with gases in it, 448 00:25:37,935 --> 00:25:41,139 and when electricity is nearby, it lights up. 449 00:25:43,074 --> 00:25:44,409 It's wireless. 450 00:25:44,442 --> 00:25:47,712 You don't have to have all kinds of wiring to make it work. 451 00:25:47,745 --> 00:25:51,115 You just have to have ambient electricity. 452 00:25:51,148 --> 00:25:54,419 NARRATOR: Ambient electricity, an electric field, 453 00:25:54,452 --> 00:25:57,255 was created by another Tesla invention. 454 00:26:00,257 --> 00:26:02,961 FISHER: He invented this device called the Tesla coil, 455 00:26:02,994 --> 00:26:07,732 which enabled him to generate enormously high voltage. 456 00:26:07,765 --> 00:26:10,568 It could take low AC voltage 457 00:26:10,601 --> 00:26:15,373 and build up inside the coil an enormous amount of energy, 458 00:26:15,406 --> 00:26:17,342 and then, through a spark discharge, 459 00:26:17,375 --> 00:26:20,045 release all of that energy very, very quickly. 460 00:26:22,079 --> 00:26:23,848 NARRATOR: As one reporter put it, 461 00:26:23,881 --> 00:26:27,118 "Tesla acted the part of a veritable magician." 462 00:26:29,286 --> 00:26:30,788 Like a good showman, 463 00:26:30,821 --> 00:26:34,192 Tesla wanted to leave his audience dumbfounded. 464 00:26:34,225 --> 00:26:35,793 He stretched out his hand 465 00:26:35,826 --> 00:26:38,830 and took hundreds of thousands of volts of electricity 466 00:26:38,863 --> 00:26:41,733 directly through his body. 467 00:26:41,766 --> 00:26:44,202 CLARK: Tesla was apparently unhurt by the whole thing, 468 00:26:44,235 --> 00:26:46,037 was pretty amazing to people. 469 00:26:46,070 --> 00:26:47,572 Of course, he knew the secret. 470 00:26:47,605 --> 00:26:49,007 It's called the skin effect. 471 00:26:49,040 --> 00:26:51,709 His body was taking the electricity 472 00:26:51,742 --> 00:26:54,712 and it was literally running through his skin, 473 00:26:54,745 --> 00:26:58,282 from his hand down to the ground, 474 00:26:58,315 --> 00:27:01,986 and not entering the internal parts of his body, 475 00:27:02,019 --> 00:27:04,722 where it really could do some real damage. 476 00:27:04,755 --> 00:27:08,826 I've done things like that, and it hurts like hell. 477 00:27:08,859 --> 00:27:12,530 Maybe Tesla was just hurting like crazy, 478 00:27:12,563 --> 00:27:16,134 but the real danger with electricity is 479 00:27:16,167 --> 00:27:19,270 if you grab something that's at a high voltage, 480 00:27:19,303 --> 00:27:21,372 it causes your muscles to contract, 481 00:27:21,405 --> 00:27:23,875 and particularly your heart, and so your heart can stop. 482 00:27:26,043 --> 00:27:28,980 STAUDENMAIER: The boundary line between, "Gee whiz, gosh, bang, 483 00:27:29,013 --> 00:27:31,683 I can make magic happen," 484 00:27:31,716 --> 00:27:35,086 and the careful laboratory verification of results 485 00:27:35,119 --> 00:27:37,955 was not all that cleanly defined. 486 00:27:37,988 --> 00:27:42,060 At that time, electricity is still somewhere 487 00:27:42,093 --> 00:27:45,230 between magic, science, and business. 488 00:27:47,531 --> 00:27:50,134 NARRATOR: Tesla concluded his three-hour lecture 489 00:27:50,167 --> 00:27:52,470 with a paean to electric energy 490 00:27:52,503 --> 00:27:56,041 and its beneficent future as a servant of mankind. 491 00:27:58,642 --> 00:28:00,745 "Everywhere is energy," he said. 492 00:28:00,778 --> 00:28:02,413 "With the power derived from it, 493 00:28:02,446 --> 00:28:05,283 humanity will advance with great strides." 494 00:28:07,485 --> 00:28:10,455 "The magnificent possibilities expand our minds, 495 00:28:10,488 --> 00:28:11,989 "strengthen our hopes, 496 00:28:12,022 --> 00:28:16,227 and fill our hearts with supreme delight." 497 00:28:16,260 --> 00:28:21,766 CLARK: Tesla was motivated by wonder and awe at nature. 498 00:28:21,799 --> 00:28:24,502 He really wasn't in this to make money. 499 00:28:24,535 --> 00:28:27,638 He really felt that there should be a way, 500 00:28:27,671 --> 00:28:31,542 given how powerful nature is, to harness that power 501 00:28:31,575 --> 00:28:35,613 and then use it to relieve human suffering and toil. 502 00:28:35,646 --> 00:28:38,416 ♪ Hallelujah! ♪ 503 00:28:38,449 --> 00:28:40,318 ♪ Hallelujah! ♪ 504 00:28:40,351 --> 00:28:42,453 ♪ Hallelujah! Hallelujah! ♪ 505 00:28:42,486 --> 00:28:45,289 ♪ Hallelujah! ♪ 506 00:28:45,322 --> 00:28:50,194 NARRATOR: On May 1, 1893, as a great choir broke into song, 507 00:28:50,227 --> 00:28:52,497 President Grover Cleveland flicked a switch 508 00:28:52,530 --> 00:28:57,435 and 160,000 light bulbs lit up the evening sky over Chicago, 509 00:28:57,468 --> 00:29:00,204 opening the Columbian Exposition. 510 00:29:00,237 --> 00:29:01,305 ♪ Hallelujah! ♪ 511 00:29:01,338 --> 00:29:02,406 ♪ Hallelujah! ♪ 512 00:29:02,439 --> 00:29:03,541 ♪ Hallelujah! ♪ 513 00:29:03,574 --> 00:29:04,876 ♪ Hallelujah! ♪ 514 00:29:04,909 --> 00:29:07,011 ♪ For the Lord... ♪ 515 00:29:07,044 --> 00:29:09,046 NARRATOR: The exposition signaled the coming triumph 516 00:29:09,079 --> 00:29:13,751 of alternating current over direct current. 517 00:29:13,784 --> 00:29:16,687 Westinghouse had outfoxed Edison, 518 00:29:16,720 --> 00:29:18,990 winning the contract to wire the exposition 519 00:29:19,023 --> 00:29:20,792 with alternating current. 520 00:29:23,093 --> 00:29:28,132 Twelve 75-ton dynamos generated three times more energy 521 00:29:28,165 --> 00:29:30,702 than the entire city of Chicago. 522 00:29:32,970 --> 00:29:34,272 Six months later, 523 00:29:34,305 --> 00:29:37,108 Westinghouse went on to win a greater prize. 524 00:29:40,644 --> 00:29:42,914 The contract to harness Niagara Falls 525 00:29:42,947 --> 00:29:47,552 to generate alternating-current electricity. 526 00:29:47,585 --> 00:29:49,520 JONNES: Tesla worked with the engineers, 527 00:29:49,553 --> 00:29:53,958 perfected all of these dynamos and motors, 528 00:29:53,991 --> 00:29:56,861 and helped design everything. 529 00:29:56,894 --> 00:29:59,330 The water powered the waterwheels, 530 00:29:59,363 --> 00:30:01,065 and that powered the generators, 531 00:30:01,098 --> 00:30:02,867 and the generators sent out electricity. 532 00:30:02,900 --> 00:30:08,573 At that point, DC was a technology that was defeated. 533 00:30:08,606 --> 00:30:10,608 Alternating current triumphed. 534 00:30:10,641 --> 00:30:13,377 SEIFER: Before Tesla, you would have to have 535 00:30:13,410 --> 00:30:16,147 thousands of little power plants at every mile. 536 00:30:16,180 --> 00:30:17,315 After Tesla, 537 00:30:17,348 --> 00:30:19,650 from one power source, Niagara Falls, 538 00:30:19,683 --> 00:30:21,920 you could light up and power the entire Northeast. 539 00:30:25,289 --> 00:30:27,325 NARRATOR: The modern world was born. 540 00:30:29,593 --> 00:30:33,364 Alternating current transformed daily life in the 20th century, 541 00:30:33,397 --> 00:30:35,133 and made Tesla famous. 542 00:30:44,441 --> 00:30:48,813 Tesla was all at once a celebrity-- a new Edison. 543 00:30:48,846 --> 00:30:51,115 JONNES: He was enormously famous. 544 00:30:51,148 --> 00:30:55,887 Incredibly charming, mesmerizing, and funny. 545 00:30:55,920 --> 00:30:59,090 He speaks many languages, loves poetry. 546 00:30:59,123 --> 00:31:02,994 He's just an all-around Renaissance man 547 00:31:03,027 --> 00:31:04,695 that people are very drawn to. 548 00:31:04,728 --> 00:31:07,965 He's very beloved of newspaper reporters 549 00:31:07,998 --> 00:31:11,836 because he could go on for hours on almost any topic 550 00:31:11,869 --> 00:31:15,539 and have something interesting and insightful to say. 551 00:31:15,572 --> 00:31:18,976 NARRATOR: Tesla was fond of luxury. 552 00:31:19,009 --> 00:31:23,414 He lived in the Astor House, the city's first luxury hotel, 553 00:31:23,447 --> 00:31:25,483 and dined at Delmonico's, 554 00:31:25,516 --> 00:31:29,921 the lavish restaurant of choice for fashionable New Yorkers. 555 00:31:29,954 --> 00:31:33,958 Resplendent in his cutaway coat and striped dress pants, 556 00:31:33,991 --> 00:31:36,427 he was the darling of New York society, 557 00:31:36,460 --> 00:31:39,330 a regular at the glittering tables of the super-rich, 558 00:31:39,363 --> 00:31:44,769 men like John Jacob Astor and J.P. Morgan. 559 00:31:44,802 --> 00:31:46,771 JONNES: He needed to be supported. 560 00:31:46,804 --> 00:31:48,973 He needed to cultivate and persuade 561 00:31:49,006 --> 00:31:51,175 these very powerful industrialists 562 00:31:51,208 --> 00:31:53,845 that he was worthy of being invested in. 563 00:31:55,446 --> 00:31:59,784 NARRATOR: 37 years old, Tesla devoted his prodigious energies 564 00:31:59,817 --> 00:32:01,552 to creating new inventions 565 00:32:01,585 --> 00:32:04,055 in his laboratory in lower Manhattan, 566 00:32:04,088 --> 00:32:07,758 where he passed long, solitary hours, 567 00:32:07,791 --> 00:32:11,028 and delighted in showing off his experiments to friends, 568 00:32:11,061 --> 00:32:14,265 artists, writers, society figures, 569 00:32:14,298 --> 00:32:18,903 the luminaries of his day, among them Mark Twain. 570 00:32:18,936 --> 00:32:21,605 SEIFER: Stars of the Gilded Age came to his laboratory, 571 00:32:21,638 --> 00:32:23,975 and Tesla was a star among these stars. 572 00:32:25,642 --> 00:32:30,314 NARRATOR: Tesla continued inventing, securing patent after patent. 573 00:32:30,347 --> 00:32:31,949 Yet he was peculiar, 574 00:32:31,982 --> 00:32:35,052 dogged by troubling, persistent obsessions. 575 00:32:35,085 --> 00:32:38,422 JONNES: He was enormously popular and celebrated, 576 00:32:38,455 --> 00:32:43,027 but he had a lot of odd phobias and routines. 577 00:32:43,060 --> 00:32:46,831 Everything that he does should be divided by three. 578 00:32:46,864 --> 00:32:48,299 If he was staying in a hotel, 579 00:32:48,332 --> 00:32:50,968 the room should be divisible by three. 580 00:32:51,001 --> 00:32:54,338 In his younger days, he would swim in the morning, 581 00:32:54,371 --> 00:32:56,273 and he always did 27 laps 582 00:32:56,306 --> 00:32:58,109 because it was divisible by three. 583 00:32:58,142 --> 00:32:59,510 He would circle a block three times 584 00:32:59,543 --> 00:33:00,511 before entering a building. 585 00:33:00,544 --> 00:33:03,614 HUNT: He had horrible germ phobia. 586 00:33:03,647 --> 00:33:06,984 He couldn't stand the sight of women's earrings. 587 00:33:07,017 --> 00:33:09,453 He couldn't stand the idea of touching human hair. 588 00:33:09,486 --> 00:33:11,956 I don't like to use the term "obsessive-compulsive," 589 00:33:11,989 --> 00:33:12,957 but he was. 590 00:33:12,990 --> 00:33:15,393 HUNT: He had a lot of restrictions 591 00:33:15,426 --> 00:33:18,129 keeping him away from actual humans. 592 00:33:18,162 --> 00:33:20,965 Despite being a great humanitarian, 593 00:33:20,998 --> 00:33:24,402 Tesla had a lot of issues with humanity. 594 00:33:28,238 --> 00:33:30,307 NARRATOR: Tesla was a romantic, 595 00:33:30,340 --> 00:33:33,544 but romance had no place in his life. 596 00:33:33,577 --> 00:33:36,714 "I do not think there is any thrill," he told a reporter, 597 00:33:36,747 --> 00:33:38,749 "like that felt by the inventor 598 00:33:38,782 --> 00:33:43,421 "as he sees some creation of the brain unfolding to success. 599 00:33:43,454 --> 00:33:44,889 "Such emotions make a man 600 00:33:44,922 --> 00:33:50,661 "forget food, sleep, friends, love, everything. 601 00:33:50,694 --> 00:33:55,767 It's a pity, too, for sometimes we feel so lonely." 602 00:34:02,139 --> 00:34:05,810 In 1899, Tesla headed west. 603 00:34:05,843 --> 00:34:08,012 He had enormous ambitions, 604 00:34:08,045 --> 00:34:10,448 and they were growing too big for his New York laboratory. 605 00:34:12,882 --> 00:34:16,886 43 years old, once again, he imagined an invention 606 00:34:16,920 --> 00:34:20,024 that he believed would change the world. 607 00:34:20,056 --> 00:34:22,192 He set up shop 608 00:34:22,226 --> 00:34:26,263 outside of the resort town of Colorado Springs, 609 00:34:26,295 --> 00:34:28,798 checked into the Alta Vista Hotel-- 610 00:34:28,831 --> 00:34:32,168 room 207, a number divisible by three-- 611 00:34:32,202 --> 00:34:34,371 and went to work. 612 00:34:34,404 --> 00:34:38,008 In a laboratory built to his specifications 613 00:34:38,041 --> 00:34:39,844 on the outskirts of town, 614 00:34:39,877 --> 00:34:44,115 he conducted a series of experiments in great secrecy. 615 00:34:44,148 --> 00:34:46,317 JONNES: He built this lab 616 00:34:46,350 --> 00:34:49,720 where he could generate huge amounts of electricity, 617 00:34:49,753 --> 00:34:54,792 and built this huge fence around it saying, "Keep out." 618 00:34:54,824 --> 00:34:58,028 And where did he get the money to do this? 619 00:34:58,061 --> 00:35:01,398 By telling John Jacob Astor IV 620 00:35:01,431 --> 00:35:04,935 that he was now going to develop his cold light, 621 00:35:04,968 --> 00:35:08,372 and the cold light was so superior to the Edison bulb, 622 00:35:08,405 --> 00:35:10,941 and just think of the millions of light bulbs 623 00:35:10,974 --> 00:35:12,543 that were sold every year 624 00:35:12,576 --> 00:35:14,645 that would be displaced by the cold light. 625 00:35:16,680 --> 00:35:18,182 NARRATOR: But Tesla had no intention 626 00:35:18,215 --> 00:35:22,052 of profiting from a paltry thing like fluorescent lighting. 627 00:35:22,085 --> 00:35:27,892 He soon had his coils producing a million volts of electricity. 628 00:35:27,925 --> 00:35:32,496 Errant bolts set his laboratory on fire. 629 00:35:32,529 --> 00:35:34,698 He drew so much power that he once plunged 630 00:35:34,731 --> 00:35:36,867 the entire town of Colorado Springs 631 00:35:36,900 --> 00:35:38,236 into darkness. 632 00:35:41,071 --> 00:35:43,807 Using high voltages, Tesla theorized 633 00:35:43,840 --> 00:35:47,111 that he could transmit electricity vast distances 634 00:35:47,144 --> 00:35:50,614 by sending electric currents through the Earth. 635 00:35:50,647 --> 00:35:52,783 FISHER: You have this Tesla coil, and there's this... 636 00:35:52,816 --> 00:35:53,951 (makes explosion sound) 637 00:35:53,984 --> 00:35:56,420 ...this enormous spark across the room. 638 00:35:57,988 --> 00:35:59,657 That's a current. 639 00:35:59,690 --> 00:36:01,992 The current makes a magnetic field. 640 00:36:02,025 --> 00:36:04,795 That magnetic field spreads out. 641 00:36:04,828 --> 00:36:06,664 If the current is large enough, 642 00:36:06,697 --> 00:36:11,268 it can go miles and light a bulb. 643 00:36:11,301 --> 00:36:12,703 WOMAN: He set up an experiment 644 00:36:12,736 --> 00:36:15,506 where he had some light bulbs in a field, 645 00:36:15,539 --> 00:36:19,443 and they were surrounded in a 50-foot square of wire. 646 00:36:19,476 --> 00:36:22,279 And he transmitted power 647 00:36:22,312 --> 00:36:26,417 so that an electrical field was created within that wire, 648 00:36:26,450 --> 00:36:28,319 and the bulbs lit up. 649 00:36:28,352 --> 00:36:30,621 That was one of the things that led him to believe 650 00:36:30,654 --> 00:36:32,856 that he would be able to accomplish this 651 00:36:32,889 --> 00:36:33,958 on a wide scale. 652 00:36:35,926 --> 00:36:38,829 NARRATOR: At the end of eight months of experimentation, 653 00:36:38,862 --> 00:36:40,497 Tesla announced that he had proved 654 00:36:40,530 --> 00:36:44,134 that he could transmit electric power abundantly and cheaply 655 00:36:44,167 --> 00:36:46,704 anywhere on the planet. 656 00:36:46,737 --> 00:36:50,608 But he never produced the evidence to make his case. 657 00:36:50,641 --> 00:36:53,043 FISHER: This is where Tesla didn't do so well. 658 00:36:53,076 --> 00:36:57,014 He really thought he was on to something. 659 00:36:57,047 --> 00:37:00,284 I think his picture was pretty much wrong. 660 00:37:00,317 --> 00:37:03,520 I think he fooled himself. 661 00:37:03,553 --> 00:37:06,423 CLARK: The problem is a physics problem. 662 00:37:06,456 --> 00:37:08,792 The farther you get away from the source, 663 00:37:08,825 --> 00:37:11,795 the weaker and weaker the electricity gets. 664 00:37:11,828 --> 00:37:14,064 Tesla is of the school that 665 00:37:14,097 --> 00:37:18,102 once he believed he had some evidence for something, 666 00:37:18,135 --> 00:37:23,574 he was very quick to promote it, expound it to the world, 667 00:37:23,607 --> 00:37:26,510 and not at all interested in challenging it. 668 00:37:28,178 --> 00:37:30,848 NARRATOR: Tesla was damaging his credibility. 669 00:37:30,881 --> 00:37:33,884 He tarnished it even further by claiming that late one night, 670 00:37:33,917 --> 00:37:37,388 he received signals from Mars. 671 00:37:37,421 --> 00:37:41,659 CLARK: His instrumentation was doing some weird flipping around, 672 00:37:41,692 --> 00:37:46,864 and he was claiming that it was communications from space. 673 00:37:46,897 --> 00:37:49,199 It may have been gamma rays or cosmic rays, 674 00:37:49,232 --> 00:37:50,367 even radio waves. 675 00:37:50,400 --> 00:37:52,403 The fact that he interpreted it 676 00:37:52,436 --> 00:37:57,241 as communication from alien beings or Martians 677 00:37:57,274 --> 00:37:59,943 made people begin to doubt him. 678 00:37:59,976 --> 00:38:02,780 NARRATOR: His fertile imagination, 679 00:38:02,813 --> 00:38:05,349 so critical to his inventive powers, 680 00:38:05,382 --> 00:38:07,651 was betraying him. 681 00:38:07,684 --> 00:38:10,187 That same year, 682 00:38:10,220 --> 00:38:14,224 an Italian electrical engineer, Guglielmo Marconi, 683 00:38:14,257 --> 00:38:17,728 sent a wireless message across the English Channel. 684 00:38:17,761 --> 00:38:19,963 Tesla dismissed him. 685 00:38:19,996 --> 00:38:23,367 "Marconi possesses more enterprise than knowledge. 686 00:38:23,400 --> 00:38:24,702 "Let him continue. 687 00:38:24,735 --> 00:38:26,971 He is using 17 of my patents." 688 00:38:35,679 --> 00:38:37,614 In the year 1900, 689 00:38:37,647 --> 00:38:42,619 44-year-old Nikola Tesla returned to New York City. 690 00:38:42,652 --> 00:38:45,723 He had burned through $100,000 691 00:38:45,756 --> 00:38:48,826 in eight months in Colorado Springs. 692 00:38:48,859 --> 00:38:50,094 Now he was looking 693 00:38:50,127 --> 00:38:53,564 for many hundreds of thousands of dollars more. 694 00:38:53,597 --> 00:38:56,333 ALCORN: Without using wires, 695 00:38:56,366 --> 00:38:59,636 without using any other means of transmission than the Earth, 696 00:38:59,669 --> 00:39:03,674 he wanted to send electrical power and wireless messages 697 00:39:03,707 --> 00:39:05,209 around the globe. 698 00:39:05,242 --> 00:39:06,710 And he believed he could do this 699 00:39:06,743 --> 00:39:10,348 based on the experiments he had conducted in Colorado Springs. 700 00:39:12,082 --> 00:39:15,586 NARRATOR: Settling into the luxurious Waldorf Astoria Hotel, 701 00:39:15,619 --> 00:39:18,255 Tesla started looking for investors. 702 00:39:18,288 --> 00:39:21,825 But raising capital would not be easy. 703 00:39:21,858 --> 00:39:26,363 Heedless, he was making more and more extravagant claims. 704 00:39:26,396 --> 00:39:30,067 He repeated that he had received signals from Mars, 705 00:39:30,100 --> 00:39:32,169 and insisted that he had the apparatus 706 00:39:32,202 --> 00:39:34,205 to signal the Martians back. 707 00:39:38,308 --> 00:39:44,047 ALCORN: He also foresaw the transmission of pictures and sound, 708 00:39:44,080 --> 00:39:48,352 then music, images, and voices, real-time. 709 00:39:48,385 --> 00:39:50,554 But for investors, you have to have something 710 00:39:50,587 --> 00:39:52,890 that seems a little more realistic and concrete. 711 00:39:52,923 --> 00:39:56,160 How do you explain a vision? 712 00:39:56,193 --> 00:40:01,165 NARRATOR: Tesla's reputation as a scientist was on the line. 713 00:40:01,198 --> 00:40:02,833 JONNES: At this point, 714 00:40:02,866 --> 00:40:08,605 Tesla has not had a commercially successful invention 715 00:40:08,638 --> 00:40:11,708 in a number of years. 716 00:40:11,741 --> 00:40:14,511 And as he tries to get new people interested 717 00:40:14,544 --> 00:40:15,846 in investing in him, 718 00:40:15,879 --> 00:40:19,950 they're less than enthusiastic because they feel that 719 00:40:19,983 --> 00:40:23,253 he's just going to take their money and vaporize it. 720 00:40:23,286 --> 00:40:28,625 NARRATOR: But J.P. Morgan, the most powerful financier in America, 721 00:40:28,658 --> 00:40:30,027 was intrigued. 722 00:40:30,060 --> 00:40:32,496 Tesla's breakthrough with alternating current 723 00:40:32,529 --> 00:40:34,031 was worth millions. 724 00:40:34,064 --> 00:40:35,199 Morgan wanted to hear 725 00:40:35,232 --> 00:40:37,668 what the eccentric inventor was proposing now. 726 00:40:40,070 --> 00:40:43,240 Tesla told him that he had designed a small tower 727 00:40:43,273 --> 00:40:46,577 to transmit wireless messages. 728 00:40:46,610 --> 00:40:48,278 He kept secret his intention 729 00:40:48,311 --> 00:40:51,348 to transmit electric power wirelessly; 730 00:40:51,381 --> 00:40:54,485 to make unlimited electricity available free 731 00:40:54,518 --> 00:40:57,221 to anyone with an antenna. 732 00:40:57,254 --> 00:41:00,357 ALCORN: Tesla's basic idea was to give energy for free 733 00:41:00,390 --> 00:41:03,660 for the betterment of humanity. 734 00:41:03,693 --> 00:41:07,264 But he wasn't going to be able to sell this idea to Morgan. 735 00:41:07,297 --> 00:41:09,132 He was playing to what Morgan's interests were. 736 00:41:09,165 --> 00:41:12,836 NARRATOR: Morgan invested $150,000 737 00:41:12,869 --> 00:41:14,338 toward what he thought would be 738 00:41:14,371 --> 00:41:17,007 the wireless transmission of messages, 739 00:41:17,040 --> 00:41:20,410 but warned that $150,000 was his limit. 740 00:41:20,443 --> 00:41:22,713 With Morgan's money, 741 00:41:22,746 --> 00:41:26,683 Tesla bought 200 acres on Long Island's North Shore. 742 00:41:26,716 --> 00:41:30,020 He called it Wardenclyffe, after its former owner, 743 00:41:30,053 --> 00:41:33,123 and began building a transmission tower. 744 00:41:33,156 --> 00:41:36,593 ALCORN: He also intended to have a manufacturing facility, 745 00:41:36,626 --> 00:41:39,496 but J.P. Morgan's $150,000 746 00:41:39,529 --> 00:41:42,266 was never going to complete what Tesla had in mind. 747 00:41:42,299 --> 00:41:45,068 And I'm sure that when he took that money, 748 00:41:45,101 --> 00:41:46,737 he thought there'd be more following 749 00:41:46,770 --> 00:41:49,973 once he achieved some measure of success. 750 00:41:50,006 --> 00:41:55,812 NARRATOR: But a triumphant Guglielmo Marconi doomed Tesla's dream. 751 00:41:55,845 --> 00:41:59,082 On December 12, 1901, 752 00:41:59,115 --> 00:42:01,418 Marconi sent the first wireless transmission 753 00:42:01,451 --> 00:42:05,255 across the Atlantic, based on Tesla's patents. 754 00:42:05,288 --> 00:42:06,423 Eight years later, 755 00:42:06,456 --> 00:42:08,592 Marconi would win the Nobel Prize 756 00:42:08,625 --> 00:42:12,930 for the invention of wireless telegraphy-- radio. 757 00:42:12,963 --> 00:42:18,001 JONNES: And the minute J.P. Morgan sees that, he's done with Tesla. 758 00:42:18,034 --> 00:42:20,804 So there's no more money coming from J.P. Morgan. 759 00:42:20,837 --> 00:42:24,308 So Tesla is in a very bad place. 760 00:42:24,341 --> 00:42:28,912 This is where, had he retained his royalties 761 00:42:28,945 --> 00:42:30,180 for alternating current, 762 00:42:30,213 --> 00:42:32,816 he would have had all the money he needed 763 00:42:32,849 --> 00:42:36,086 to do whatever he wanted. 764 00:42:36,119 --> 00:42:42,292 But he didn't, and he wrote just these ever more pathetic, 765 00:42:42,325 --> 00:42:47,230 pleading and insulting and bitter letters to Morgan. 766 00:42:47,263 --> 00:42:50,534 I mean, almost like what you would expect, you know, 767 00:42:50,567 --> 00:42:52,836 a crazy divorced person to write. 768 00:42:52,869 --> 00:42:57,240 NARRATOR: "Have you ever read the book of Job?" he wrote. 769 00:42:57,273 --> 00:43:00,510 "If you will put my mind in place of his body, 770 00:43:00,543 --> 00:43:05,549 you will find my suffering accurately described." 771 00:43:05,582 --> 00:43:10,187 "With fifty thousand dollars more, Wardenclyffe is completed, 772 00:43:10,220 --> 00:43:15,492 and I have an immortal crown, and an immense fortune." 773 00:43:15,525 --> 00:43:17,527 "You are a big man, 774 00:43:17,560 --> 00:43:20,897 "but your work is wrought in passing form. 775 00:43:20,930 --> 00:43:23,700 Mine is immortal." 776 00:43:23,733 --> 00:43:29,139 STAUDENMAIER: Tesla didn't know how to work with the J.P. Morgans of his era 777 00:43:29,172 --> 00:43:32,542 and what it would take to keep them on board. 778 00:43:32,575 --> 00:43:35,779 He didn't know how to think about his technology 779 00:43:35,812 --> 00:43:39,616 from the perspective of people that would fund it, finance it. 780 00:43:39,649 --> 00:43:42,986 Part of the creativity is understanding 781 00:43:43,019 --> 00:43:46,523 how you can fit it into the world of practice. 782 00:43:46,556 --> 00:43:48,492 It was a big flaw in his life. 783 00:43:48,525 --> 00:43:51,962 NARRATOR: In the summer of 1903, 784 00:43:51,995 --> 00:43:55,298 just as he finished making his first experiments, 785 00:43:55,331 --> 00:43:57,567 Tesla ran out of money. 786 00:43:57,600 --> 00:44:00,270 CLARK: His experiments on Long Island were never finished. 787 00:44:00,303 --> 00:44:04,341 But what he was trying to do there was pretty far out. 788 00:44:04,374 --> 00:44:07,611 FISHER: Now, messages might have been possible, 789 00:44:07,644 --> 00:44:09,479 because to send a message, 790 00:44:09,512 --> 00:44:13,483 you need a tiny, tiny, tiny amount of power. 791 00:44:13,516 --> 00:44:15,952 But I don't think there was any way 792 00:44:15,985 --> 00:44:16,953 that he was going to be able 793 00:44:16,986 --> 00:44:19,589 to put sufficient power out of this thing 794 00:44:19,622 --> 00:44:24,795 so that he was going to be able to go, you know, even a mile. 795 00:44:24,828 --> 00:44:32,335 The insight he demonstrated for the AC motor is true genius, 796 00:44:32,368 --> 00:44:35,138 but his dream of powering things over vast distances 797 00:44:35,171 --> 00:44:38,275 really wasn't workable, and I've always been curious 798 00:44:38,308 --> 00:44:40,544 why he even thought that was possible. 799 00:44:44,881 --> 00:44:48,151 NARRATOR: Still, Tesla dreamed of Wardenclyffe, 800 00:44:48,184 --> 00:44:50,087 trying desperately for years 801 00:44:50,120 --> 00:44:53,423 to raise the money to resurrect his vision. 802 00:44:53,456 --> 00:44:57,427 "I will be able to transmit energy of any amount 803 00:44:57,460 --> 00:45:00,864 to any place," he said. 804 00:45:00,897 --> 00:45:04,267 Tesla believed that the tower would also be powerful enough 805 00:45:04,300 --> 00:45:07,104 to send signals to nearby planets, 806 00:45:07,137 --> 00:45:09,106 especially if there were any Martians out there 807 00:45:09,139 --> 00:45:10,974 to receive them. 808 00:45:11,007 --> 00:45:15,812 In 1916, his fortune dwindling, 809 00:45:15,845 --> 00:45:18,381 he relinquished the Wardenclyffe mortgage 810 00:45:18,414 --> 00:45:21,084 to the Waldorf Astoria Hotel, 811 00:45:21,117 --> 00:45:24,688 where he had been living on credit for almost 20 years, 812 00:45:24,721 --> 00:45:27,958 running up a debt of $20,000. 813 00:45:29,759 --> 00:45:32,763 The following year, to make the land easier to sell, 814 00:45:32,796 --> 00:45:35,332 the Waldorf had the tower dynamited. 815 00:45:51,381 --> 00:45:53,183 Tesla was 61. 816 00:45:53,216 --> 00:45:56,720 He would spend the rest of his life imagining new inventions 817 00:45:56,753 --> 00:45:59,356 and hoping to find someone to invest in them. 818 00:45:59,389 --> 00:46:03,994 JONNES: He consulted with various companies. 819 00:46:04,027 --> 00:46:11,802 But he was a lonely, eccentric scientist 820 00:46:11,835 --> 00:46:15,605 who really was frustrated 821 00:46:15,638 --> 00:46:20,544 that his ideas had never been fully seen through. 822 00:46:20,577 --> 00:46:23,113 His goal was to try and sell something 823 00:46:23,146 --> 00:46:25,882 so he'd get the money, go back to Wardenclyffe, 824 00:46:25,915 --> 00:46:28,885 and complete his baby, which was a world global system 825 00:46:28,918 --> 00:46:31,221 to transmit light, voice, pictures, and power 826 00:46:31,254 --> 00:46:32,489 to all points of the globe. 827 00:46:32,522 --> 00:46:36,359 And he was trying to attach our technology 828 00:46:36,392 --> 00:46:38,595 to the wheel work of nature-- 829 00:46:38,628 --> 00:46:42,999 harnessing geothermal power, the tides, wind, and sun. 830 00:46:43,032 --> 00:46:46,837 He did not want to sap the Earth of our natural resources. 831 00:46:46,870 --> 00:46:48,305 He stands for the future. 832 00:46:50,640 --> 00:46:53,043 NARRATOR: Tesla still commanded attention, 833 00:46:53,076 --> 00:46:57,147 but increasingly, his ideas were losing their mooring in reality. 834 00:47:07,423 --> 00:47:10,227 HUNT: Science and science fiction meet in Nikola Tesla. 835 00:47:14,464 --> 00:47:15,699 As time goes on, 836 00:47:15,732 --> 00:47:18,935 his inventions start to take on more of the fantastic. 837 00:47:18,968 --> 00:47:23,240 They are visions, they take full flight, 838 00:47:23,273 --> 00:47:28,245 they unleash themselves from the strictures of reality. 839 00:47:28,278 --> 00:47:33,750 He starts to develop an idea about photographing thought, 840 00:47:33,783 --> 00:47:37,821 which is one of his most poetic and beautiful non-inventions 841 00:47:37,854 --> 00:47:39,155 in my book. 842 00:47:39,188 --> 00:47:41,858 He thinks, you know, "Thought is electrical energy, 843 00:47:41,891 --> 00:47:43,994 "and we record electricity all the time. 844 00:47:44,027 --> 00:47:45,462 Why can't we photograph thought?" 845 00:47:49,666 --> 00:47:52,269 NARRATOR: Tesla had never cared about money. 846 00:47:52,302 --> 00:47:54,872 Now he had hardly any left. 847 00:47:57,040 --> 00:47:59,442 Leaving behind a trail of debts, 848 00:47:59,475 --> 00:48:01,378 he moved from one hotel to another. 849 00:48:04,213 --> 00:48:07,183 His mind was drifting. 850 00:48:07,216 --> 00:48:09,753 HUNT: Despite the fact that Mark Twain is dead, 851 00:48:09,786 --> 00:48:12,088 Tesla is sending him packages 852 00:48:12,121 --> 00:48:15,292 to an address that no longer exists in New York City. 853 00:48:15,325 --> 00:48:16,727 He's living with ghosts. 854 00:48:22,932 --> 00:48:26,403 NARRATOR: His only friends were the pigeons in Bryant Park. 855 00:48:28,805 --> 00:48:31,274 "I have been feeding pigeons, 856 00:48:31,307 --> 00:48:35,312 thousands of them, for years," he told a reporter. 857 00:48:35,345 --> 00:48:37,647 "One was different. 858 00:48:37,680 --> 00:48:39,916 "It was a female. 859 00:48:39,949 --> 00:48:44,220 "I loved that pigeon as a man loves a woman, 860 00:48:44,253 --> 00:48:46,489 "and she loved me. 861 00:48:46,522 --> 00:48:49,159 As long as I had her, there was purpose to my life." 862 00:48:54,530 --> 00:48:56,333 The night his beloved pigeon died, 863 00:48:56,366 --> 00:48:59,736 he saw a light in her eyes he described as more intense 864 00:48:59,769 --> 00:49:02,139 than the most powerful lamps in his laboratory. 865 00:49:05,174 --> 00:49:07,177 "When that light went out," he said, 866 00:49:07,210 --> 00:49:09,112 "a light went out inside of me." 867 00:49:15,184 --> 00:49:19,889 Nikola Tesla died on January 7, 1943. 868 00:49:19,922 --> 00:49:23,994 He was 86 years old, alone in the New Yorker Hotel, 869 00:49:24,027 --> 00:49:27,397 room 3327 on the 33rd floor. 870 00:49:32,168 --> 00:49:35,939 Six months later, the United States Supreme Court 871 00:49:35,972 --> 00:49:39,109 ruled that the patents to Marconi's wireless device 872 00:49:39,142 --> 00:49:41,211 belonged to Tesla. 873 00:49:41,244 --> 00:49:46,283 Tesla, not Marconi, invented radio. 874 00:49:50,053 --> 00:49:53,957 But by now, he was nearly forgotten. 875 00:49:53,990 --> 00:49:58,795 His coils were never commercially successful, 876 00:49:58,828 --> 00:50:02,999 his fluorescent lights never marketed, 877 00:50:03,032 --> 00:50:07,437 his wireless system never realized, 878 00:50:07,470 --> 00:50:12,175 his invention of radio never fully credited. 879 00:50:12,208 --> 00:50:15,979 Even today, his achievements remain obscure. 880 00:50:16,012 --> 00:50:18,581 HUNT: Alternating-current electricity is not something you think about 881 00:50:18,614 --> 00:50:20,450 every time you put your hand on the light switch 882 00:50:20,483 --> 00:50:22,018 and turn on the lights. 883 00:50:22,051 --> 00:50:24,187 There's not something that's easy to say, 884 00:50:24,220 --> 00:50:26,189 "Ah, okay, there we are. 885 00:50:26,222 --> 00:50:28,158 There's the Tesla, that's what he gave us." 886 00:50:28,191 --> 00:50:33,797 CLARK: He established the basic framework 887 00:50:33,830 --> 00:50:37,333 for electrical generation and distribution 888 00:50:37,366 --> 00:50:39,502 that drives our economy today. 889 00:50:39,535 --> 00:50:42,205 But he was moving down his own path. 890 00:50:42,238 --> 00:50:44,107 He was pursuing a vision. 891 00:50:44,140 --> 00:50:46,943 Didn't necessarily always see the gaps 892 00:50:46,976 --> 00:50:48,545 that would have to be filled 893 00:50:48,578 --> 00:50:50,513 in order to get where he was going, 894 00:50:50,546 --> 00:50:52,816 but he always believed that he could get there. 895 00:50:56,085 --> 00:50:59,456 NARRATOR: His imagination carried him beyond his time. 896 00:50:59,489 --> 00:51:01,291 With over 200 patents, 897 00:51:01,324 --> 00:51:05,228 Tesla had an exhilarating sense of the future. 898 00:51:05,261 --> 00:51:07,664 But a long road of invention had to be traveled 899 00:51:07,697 --> 00:51:10,300 before many of his ideas could be realized. 900 00:51:14,203 --> 00:51:17,474 JONNES: Tesla resonates with our own time. 901 00:51:17,507 --> 00:51:19,642 Many of the things that he predicted 902 00:51:19,675 --> 00:51:22,912 are being brought to reality by the current generation. 903 00:51:22,945 --> 00:51:26,950 Wireless networking, cell phones. 904 00:51:29,552 --> 00:51:33,389 Yeah, I think that's what brought Tesla back to us, 905 00:51:33,422 --> 00:51:37,394 was that his dream came true. 906 00:51:39,362 --> 00:51:41,498 HUNT: He was an artist. 907 00:51:41,531 --> 00:51:48,371 He's working with his dreams, he's working with his visions. 908 00:51:48,404 --> 00:51:52,408 His medium is not pigment, his medium is not clay; 909 00:51:52,441 --> 00:51:54,945 his medium is electricity. 910 00:51:56,179 --> 00:51:58,648 FISHER: He was like a scientist with an artistic nature, 911 00:51:58,681 --> 00:52:01,918 and many scientists are driven by that. 912 00:52:01,951 --> 00:52:03,787 I mean, absolutely! 913 00:52:05,888 --> 00:52:09,159 Tesla's really a visionary. 914 00:52:09,192 --> 00:52:12,295 Enough of his stuff came true. 915 00:52:12,328 --> 00:52:14,431 Enough of his stuff came true. 69620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.