All language subtitles for START-194 Yotsuha Kominato.en.whisperjav

ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,740 --> 00:00:10,080 I've been working on a news program for four years. 2 00:00:10,460 --> 00:00:15,560 This year, the director has hired me to complete... 3 00:00:16,960 --> 00:00:19,980 ...the documentary VTR that will be broadcast in my showroom 4 00:00:19,980 --> 00:00:25,500 So now we're both at the editing room with Kawano-kun from AD 5 00:00:26,950 --> 00:00:28,120 At the editing room 6 00:00:28,120 --> 00:00:30,740 We make videos while instructing editors about adding text and effects 7 00:00:30,740 --> 00:00:32,780 The sound effects are made by the editor. 8 00:00:36,880 --> 00:00:39,380 It's a pre-production process, 9 00:00:39,480 --> 00:00:43,720 and it takes days to get back here in one piece." 10 00:00:47,946 --> 00:00:48,280 Kano? 11 00:00:50,966 --> 00:00:51,300 Kano! 12 00:00:51,580 --> 00:00:51,800 Yes 13 00:00:52,480 --> 00:00:53,620 You're late again 14 00:00:54,320 --> 00:00:56,060 Oh... I'm sorry 15 00:00:56,720 --> 00:00:58,400 How many times have you done this?! 16 00:01:02,530 --> 00:01:05,790 One careless mistake like that leads to an accident 17 00:01:05,790 --> 00:01:06,650 It's connected to the brain. 18 00:01:14,140 --> 00:01:17,340 Stay in bed all day long and breathe outside air 19 00:01:18,240 --> 00:01:23,190 By the way, buy some nutritional drinks 20 00:01:24,290 --> 00:01:24,490 Yes 21 00:01:27,290 --> 00:01:28,090 And that one 22 00:01:28,090 --> 00:01:29,010 The usual 23 00:01:29,010 --> 00:01:31,350 Not non-sugar but with sugar 24 00:01:31,350 --> 00:01:33,890 Also not light blue 25 00:01:35,330 --> 00:01:35,730 Ah yes 26 00:01:37,503 --> 00:01:38,370 Get a receipt 27 00:01:38,983 --> 00:01:39,450 Receipt 28 00:01:44,920 --> 00:01:47,360 I'll have a drink, too. 29 00:01:47,700 --> 00:01:48,840 Is that all? 30 00:01:49,140 --> 00:01:49,340 Yes 31 00:01:57,740 --> 00:01:58,340 And so... 32 00:01:58,340 --> 00:02:01,320 ...I'm being mass-murdered at the production site every day 33 00:02:03,000 --> 00:02:05,600 Since this job started 34 00:02:05,600 --> 00:02:06,880 Love is stupid 35 00:02:06,880 --> 00:02:09,720 No memory of dating with men 36 00:02:10,780 --> 00:02:11,900 Before joining 37 00:02:11,900 --> 00:02:15,240 I used to dream of a brighter day before the accident. 38 00:02:21,860 --> 00:02:24,560 Fashion is far away, and it's all about functions 39 00:02:24,560 --> 00:02:27,600 Rough make-up that almost looks like bare face 40 00:02:30,240 --> 00:02:34,680 Lately...I've been slacking off on women 41 00:02:37,580 --> 00:02:43,060 This isn't Kawano from our new AD company who joined us six months ago 42 00:02:43,060 --> 00:02:46,560 She often makes me irritated by small mistakes 43 00:02:48,580 --> 00:02:51,180 In this industry, where ADs are constantly on the rise... 44 00:02:51,180 --> 00:02:51,660 ...it'surprisingly long-lasting. 45 00:02:58,836 --> 00:03:02,770 The director job of a junior like that is incredibly tough! 46 00:03:04,200 --> 00:03:06,780 Taking pictures and researching locations 47 00:03:07,480 --> 00:03:09,880 And all the work I've done since my time as an AD 48 00:03:10,620 --> 00:03:12,040 Checking everything at set 49 00:03:12,040 --> 00:03:15,900 There isn't end to it if you count them up 50 00:03:17,300 --> 00:03:22,400 Of course, I haven't been home for a while. 51 00:03:29,080 --> 00:03:30,810 The other day when we opened the refrigerator 52 00:03:30,810 --> 00:03:35,650 We found green cream puffs that we didn' t know when to buy 53 00:03:59,236 --> 00:04:00,170 That's not it! 54 00:04:08,110 --> 00:04:09,290 It was rude 55 00:04:11,700 --> 00:04:12,700 Let me help you 56 00:04:13,210 --> 00:04:13,390 Okay 57 00:07:02,726 --> 00:07:03,060 Sorry 58 00:07:08,510 --> 00:07:09,310 Welcome back 59 00:07:09,310 --> 00:07:09,770 You're early 60 00:07:09,770 --> 00:07:09,890 Here you are. 61 00:07:12,440 --> 00:07:15,190 I didn't ask for this, but it's a good one 62 00:07:19,420 --> 00:07:20,020 Thank you 63 00:07:26,640 --> 00:07:28,570 You made no mistake this time 64 00:07:29,090 --> 00:07:29,290 Yes 65 00:07:29,290 --> 00:07:32,010 Because he sent me money 66 00:07:42,400 --> 00:07:45,240 We're going to make more room so let us drink 67 00:07:46,040 --> 00:07:46,780 Drink? 68 00:07:49,966 --> 00:07:50,300 Let u 69 00:07:57,950 --> 00:07:58,590 Are you okay? 70 00:08:00,070 --> 00:08:00,830 I'm fine. 71 00:08:01,050 --> 00:08:01,890 Drink and sleep, 72 00:08:03,390 --> 00:08:06,190 Let's do our best from tomorrow again! 73 00:08:07,390 --> 00:08:07,790 Yes... 74 00:08:14,680 --> 00:08:18,100 Sorry that we can't drink much 75 00:08:18,100 --> 00:08:19,560 It doesn' matter 76 00:08:21,450 --> 00:08:22,450 Just say cheers 77 00:08:23,023 --> 00:08:23,290 Okay 78 00:08:26,820 --> 00:08:27,400 Cheers 79 00:08:48,876 --> 00:08:50,010 What is it Senpai 80 00:08:50,390 --> 00:08:50,950 Are you sleeping 81 00:08:50,950 --> 00:08:51,170 What are you doing? 82 00:08:52,490 --> 00:08:54,050 I can't help it. 83 00:09:20,220 --> 00:09:20,835 He'sleeping with a girl in the morning... 84 00:09:47,410 --> 00:09:48,250 You're pretending to be cool and watching this, aren'you 85 00:10:05,820 --> 00:10:10,440 Don''t we have different characters today 86 00:10:10,440 --> 00:10:11,820 Are you drunk 87 00:10:12,846 --> 00:10:12,980 No 88 00:10:12,980 --> 00:10:14,120 No, I'm not drunk. 89 00:10:15,320 --> 00:10:17,160 You're so annoying... 90 00:10:21,090 --> 00:10:23,810 Wait a minute! Did you see this? 91 00:10:24,550 --> 00:10:25,890 Oh my godโ€ฆ 92 00:10:25,890 --> 00:10:28,170 Senpai is quite obsessed with it too 93 00:10:28,170 --> 00:10:30,290 What do you mean by that?! 94 00:10:30,290 --> 00:10:31,150 Don't make fun of me 95 00:10:31,970 --> 00:10:32,830 Well well 96 00:10:32,830 --> 00:10:35,660 Even though we always talk about work 97 00:10:37,000 --> 00:10:38,800 It makes us feel close to each other 98 00:10:38,800 --> 00:10:42,290 What are you talking about 99 00:10:43,310 --> 00:10:45,670 But if she's in such an enclosed space 100 00:10:45,670 --> 00:10:47,310 If you stay in this room, you'll have a lot of things to collect. 101 00:10:49,510 --> 00:10:56,290 This is the only story that Sasaki-han's Kawaguchi D and AD Saki are doing quite well in this room 102 00:10:56,290 --> 00:10:57,370 Seriously? 103 00:10:58,210 --> 00:11:01,030 It would be one thing if men and women were hiding here 104 00:11:02,110 --> 00:11:04,530 By the way what do I want 105 00:11:04,530 --> 00:11:05,490 Weird tree 106 00:11:05,490 --> 00:11:11,330 Isn't it my senior who has been waking up weird trees 107 00:11:14,340 --> 00:11:18,580 Do you have any experience like this? 108 00:11:19,720 --> 00:11:22,560 Don't be silly! I do it all the time 109 00:11:24,826 --> 00:11:25,360 Really!? 110 00:11:31,173 --> 00:11:32,040 Sorry, Senpai 111 00:11:36,286 --> 00:11:37,820 It's too much of a joke 112 00:11:37,820 --> 00:11:38,135 When were out earlier 113 00:11:40,740 --> 00:11:42,360 You did onani alone 114 00:11:44,146 --> 00:11:44,280 No 115 00:11:44,760 --> 00:11:45,400 I'm not. 116 00:11:46,440 --> 00:11:48,680 Senpai, you're being too hard on yourself! 117 00:11:49,360 --> 00:11:51,680 Be honest with me... 118 00:11:53,890 --> 00:11:54,950 You really mean it? 119 00:11:57,310 --> 00:11:58,950 What are you talking about all of a sudden?! 120 00:11:58,950 --> 00:12:01,190 Senpai is trying way too hard for this job 121 00:12:04,470 --> 00:12:04,670 Hey 122 00:12:06,440 --> 00:12:07,190 It'such an honor to work with someone so beautiful 123 00:12:09,480 --> 00:12:10,220 Don't be like that 124 00:12:38,146 --> 00:12:39,680 Are you okay senpai...? 125 00:13:03,806 --> 00:13:04,340 Stop it! 126 00:13:18,020 --> 00:13:21,420 You don't have a bath, so you smell bad? 127 00:13:22,100 --> 00:13:23,320 That's not true 128 00:13:23,320 --> 00:13:24,320 It smells 129 00:13:34,920 --> 00:13:36,520 Senpai wanted to do this 130 00:13:44,833 --> 00:13:45,500 Please eat 131 00:14:35,146 --> 00:14:35,880 Don'r sweat 132 00:15:22,010 --> 00:15:23,090 I'm not good at it. 133 00:15:23,090 --> 00:15:24,130 You have a great style, don't you? 134 00:15:27,730 --> 00:15:30,590 It's really hard to put them together... 135 00:15:30,590 --> 00:15:31,210 Really 136 00:15:32,376 --> 00:15:32,710 Oops! 137 00:16:36,386 --> 00:16:38,520 You're getting better and better 138 00:16:38,520 --> 00:16:40,320 There is no problem 139 00:16:41,773 --> 00:16:42,440 Let me see 140 00:16:56,180 --> 00:16:58,180 Is this okay for your eyesight 141 00:17:31,340 --> 00:17:31,940 Don' look 142 00:17:31,940 --> 00:17:33,960 Your style is also nice 143 00:17:44,640 --> 00:17:45,120 Please relax. 144 00:19:30,973 --> 00:19:33,240 Do you feel better when I'm alone? 145 00:19:35,660 --> 00:19:40,610 Why do you ask such a embarrassing question to me... 146 00:19:41,860 --> 00:19:44,900 Because Senpai is shy and cute 147 00:19:50,720 --> 00:19:52,320 You have bad personality 148 00:20:06,026 --> 00:20:09,360 She's grumbling, but isn't she used here very much 149 00:21:00,160 --> 00:21:03,180 Don't you think it's different between the top and bottom? 150 00:21:07,060 --> 00:21:08,860 What do you mean by that... 151 00:21:09,090 --> 00:21:11,630 Do you always look for something random on me...? 152 00:21:11,630 --> 00:21:14,800 There is nothing to show off 153 00:21:18,233 --> 00:21:20,900 You don' know how beautiful your hair is 154 00:22:09,706 --> 00:22:10,640 Wait a minute! 155 00:22:15,180 --> 00:22:15,780 It stinks 156 00:22:18,846 --> 00:22:18,980 No 157 00:22:21,800 --> 00:22:22,820 What's wrong? 158 00:22:27,300 --> 00:22:29,100 You're getting used to it. 159 00:22:30,260 --> 00:22:31,860 It feels good, doesn't it 160 00:22:39,976 --> 00:22:41,710 Your butt is spreading out 161 00:22:43,773 --> 00:22:44,640 It feels good 162 00:23:21,733 --> 00:23:22,800 This smells nice 163 00:23:33,030 --> 00:23:36,520 Senpai what are you doing with your hair in your mouth 164 00:23:51,836 --> 00:23:51,970 No 165 00:24:05,100 --> 00:24:08,100 I think you're going to get a lot of fingers. 166 00:24:31,193 --> 00:24:34,660 Just put your finger out and it'll shake like crazy, 167 00:25:42,216 --> 00:25:43,550 Does that feel good? 168 00:25:54,953 --> 00:25:56,220 That feels so good! 169 00:26:28,106 --> 00:26:29,640 Do you like this kind?! 170 00:26:44,453 --> 00:26:44,720 Hey! 171 00:27:02,330 --> 00:27:03,930 Have you ever done this? 172 00:28:07,053 --> 00:28:07,520 I have. 173 00:28:09,070 --> 00:28:10,270 Then, do it as usual 174 00:28:39,903 --> 00:28:40,970 It was like this 175 00:28:42,760 --> 00:28:43,560 That's right 176 00:28:45,510 --> 00:28:46,980 You are very beautiful 177 00:28:47,966 --> 00:28:48,500 and sexy 178 00:29:33,050 --> 00:29:34,050 Something is coming out. 179 00:29:35,420 --> 00:29:36,640 That's what it is 180 00:30:21,966 --> 00:30:23,300 It doesn't feel good 181 00:30:24,586 --> 00:30:24,720 No 182 00:30:28,296 --> 00:30:29,830 Then show me your wrist 183 00:31:38,666 --> 00:31:39,800 What do you mean? 184 00:31:41,860 --> 00:31:43,600 Taste and size 185 00:31:57,056 --> 00:31:58,390 Because of my senior 186 00:32:33,593 --> 00:32:35,660 Your wrist has become very hard 187 00:32:41,256 --> 00:32:42,190 How about this 188 00:37:10,490 --> 00:37:11,050 Is that so? 189 00:37:14,330 --> 00:37:15,110 You're strong. 190 00:37:29,950 --> 00:37:30,350 Senpai 191 00:38:11,930 --> 00:38:14,810 It feels good, doesn't it senpai 192 00:38:49,960 --> 00:38:50,125 It'so cold! 193 00:39:28,740 --> 00:39:29,540 You're done? 194 00:40:07,870 --> 00:40:11,470 You've been holding it in for too long, haven't you... 195 00:40:23,790 --> 00:40:25,390 I'm not good at talking. 196 00:40:28,140 --> 00:40:29,520 Please talk to me, Senpai! 197 00:41:20,940 --> 00:41:21,135 It'so nice... 198 00:41:34,860 --> 00:41:35,175 You'really good at it 199 00:43:15,536 --> 00:43:16,470 It feels great 200 00:43:22,760 --> 00:43:23,960 I feel like crying 201 00:43:23,960 --> 00:43:24,020 Don't cry 202 00:43:27,203 --> 00:43:28,070 Can I go now? 203 00:43:43,190 --> 00:43:43,690 Yes. 204 00:44:17,623 --> 00:44:19,290 Are you standing up yet ? 205 00:44:30,550 --> 00:44:32,150 Wow, it came out so much 206 00:44:38,820 --> 00:44:40,220 It's coming out a lot 207 00:44:40,220 --> 00:44:42,060 Could you take this off for me 208 00:44:45,330 --> 00:44:45,790 Sure 209 00:44:54,010 --> 00:44:56,250 You're not used to taking things of 210 00:45:08,273 --> 00:45:09,740 The hair is coming out 211 00:45:09,740 --> 00:45:13,450 It's because you felt good. 212 00:45:30,590 --> 00:45:33,590 Maybe it was the alcohol, I'm a little sleepy 213 00:45:35,810 --> 00:45:36,210 Me too 214 00:45:52,806 --> 00:45:53,540 In this way 215 00:45:53,740 --> 00:45:55,380 I have crossed the line with my junior AD 216 00:46:00,000 --> 00:46:02,640 Reaction from daily busyness 217 00:46:03,100 --> 00:46:05,860 My desire that had been suppressed 218 00:46:05,860 --> 00:46:08,460 Gradually the brake stopped working 219 00:46:52,990 --> 00:46:53,790 Give me that 220 00:46:54,870 --> 00:46:55,070 Yes 221 00:47:01,813 --> 00:47:02,480 How is it? 222 00:47:04,720 --> 00:47:08,290 It doesn't hurt, does it. 223 00:47:17,786 --> 00:47:19,120 Let's quit this game 224 00:47:22,233 --> 00:47:23,300 I don' like that 225 00:47:45,020 --> 00:47:45,420 Harder 226 00:47:49,313 --> 00:47:49,580 Good 227 00:47:51,100 --> 00:47:53,920 Does this hurt a little bit 228 00:47:54,753 --> 00:47:55,020 Good 229 00:47:55,020 --> 00:47:55,320 You're good at it. 230 00:47:58,476 --> 00:48:00,810 Move forward a little bit more, too 231 00:48:08,400 --> 00:48:09,880 That's great 232 00:48:34,013 --> 00:48:35,480 This part is also fine 233 00:48:53,956 --> 00:48:54,490 Good job 234 00:50:43,466 --> 00:50:44,000 I'm back 235 00:50:48,003 --> 00:50:49,870 We'll continue with the work 236 00:50:51,130 --> 00:50:51,330 Yes 237 00:52:05,133 --> 00:52:07,400 I'm going to sleep with you today. 238 00:52:31,310 --> 00:52:31,925 It'so hot in the car, and my sweat is wet 239 00:53:14,010 --> 00:53:14,810 Let me drink 240 00:53:27,630 --> 00:53:28,230 Thank you 241 00:53:34,090 --> 00:53:36,150 Oh! I came back alive 242 00:53:43,266 --> 00:53:44,800 Why do we have a shoot? 243 00:53:44,800 --> 00:53:47,100 Do I have to go out? My company has too many people. 244 00:53:48,540 --> 00:53:53,940 It can't be helped, everyone else is going on a different location 245 00:53:57,596 --> 00:53:59,330 By the way Kanan-kun sweat 246 00:53:59,330 --> 00:54:01,590 No no senpai also 247 00:54:01,590 --> 00:54:02,850 Such as armpit sweat 248 00:54:03,890 --> 00:54:05,430 Don' look at me 249 00:54:06,750 --> 00:54:09,150 Sweating Senpai is also attractive 250 00:54:09,910 --> 00:54:10,910 Are you stupid 251 00:54:33,960 --> 00:54:34,560 Senpai... 252 00:54:39,730 --> 00:54:39,985 It'so windy here. 253 00:54:44,860 --> 00:54:47,140 The driver will be back soon 254 00:54:48,310 --> 00:54:48,760 Honda? 255 00:54:50,310 --> 00:54:52,100 He said he was going to have lunch 256 00:54:53,866 --> 00:54:54,800 I left the key 257 00:54:56,410 --> 00:54:58,900 He won't come back for a while 258 00:54:59,280 --> 00:54:59,480 But 259 00:57:02,156 --> 00:57:03,090 Can i lick you 260 00:57:05,480 --> 00:57:08,100 What should we do if something happens 261 00:57:14,080 --> 00:57:15,040 I couldn't do it yesterday. 262 00:57:30,670 --> 00:57:32,170 Do you really want to do that? 263 00:57:45,403 --> 00:57:46,870 It's terrible, isn' it 264 00:59:07,260 --> 00:59:08,860 I'm going to eat it all. 265 01:00:16,620 --> 01:00:19,820 It's written on the package, so it must be dirty 266 01:02:21,950 --> 01:02:24,150 Senpai! That side is really dirty 267 01:02:30,160 --> 01:02:31,560 Do you want to sleep? 268 01:02:33,766 --> 01:02:33,900 No 269 01:02:39,520 --> 01:02:40,120 Senpai... 270 01:03:15,380 --> 01:03:16,580 So, where's Sachi? 271 01:03:18,120 --> 01:03:21,560 I think she drank too much water. She said her stomach was upset and went to the bathroom 272 01:03:21,560 --> 01:03:23,460 Is she okay now ? 273 01:03:23,460 --> 01:03:26,520 Well it seems like she has a bad stomach so it should be fine 274 01:03:27,660 --> 01:03:30,200 Then tell me when you get home 275 01:03:30,746 --> 01:03:31,080 Roger 276 01:08:10,670 --> 01:08:11,270 It is hot 277 01:08:11,270 --> 01:08:11,420 It'so hot. 278 01:08:46,150 --> 01:08:49,350 Mr Editor, I just sent you the teleprompter data 279 01:08:51,183 --> 01:08:52,450 Thank you very much 280 01:08:52,450 --> 01:08:54,110 We'll start right away 281 01:08:55,660 --> 01:08:58,520 Please take a break for 20 to 30 minutes 282 01:08:59,860 --> 01:09:00,060 Yes 283 01:09:35,750 --> 01:09:37,550 You need more concentration 284 01:09:57,306 --> 01:09:58,640 She said she is fine 285 01:11:41,360 --> 01:11:42,960 Because she likes videos 286 01:14:07,260 --> 01:14:09,320 Excuse me, Kominata-san. 287 01:14:11,530 --> 01:14:17,570 There's a memo here that says you have to move lightly in this telop 288 01:14:17,570 --> 01:14:19,570 How about something like this? 289 01:14:26,390 --> 01:14:27,830 It might be too much 290 01:14:33,240 --> 01:14:35,840 so I don't want it to look too dramatic 291 01:14:38,730 --> 01:14:42,350 Can we add some fade effects or something 292 01:14:42,350 --> 01:14:45,250 Got it! Thank you very much 293 01:22:07,440 --> 01:22:07,965 I'm scared because it'so beautiful. 294 01:22:54,876 --> 01:22:56,210 How about this side? 295 01:23:07,780 --> 01:23:10,920 If you look at it too much, your teeth will come out the other way around 296 01:23:30,996 --> 01:23:32,530 Your legs are too tight 297 01:23:36,430 --> 01:23:38,910 Please be more relaxed 298 01:24:03,526 --> 01:24:04,860 It hurts quite a bit 299 01:26:09,853 --> 01:26:11,320 I'm sorry, Komine-san. 300 01:26:12,640 --> 01:26:15,540 What do you think about the color of the side? 301 01:26:28,050 --> 01:26:29,450 It's a document so... 302 01:26:30,890 --> 01:26:32,730 Please don't make it too obvious 303 01:26:37,903 --> 01:26:38,170 Okay 304 01:26:39,430 --> 01:26:39,830 Got it 305 01:27:06,490 --> 01:27:07,090 Excuse me 306 01:27:07,090 --> 01:27:09,260 Can we change the color for this one 307 01:27:09,260 --> 01:27:11,800 This is the first scene of a movie. 308 01:27:12,940 --> 01:27:14,400 Is it okay if we have the same director? 309 01:27:30,890 --> 01:27:35,850 I'm not particular about my lines, so... 310 01:27:39,660 --> 01:27:41,940 It's fine as long as it doesn't become too much noise 311 01:27:43,426 --> 01:27:44,360 Ah! Understood 312 01:27:46,533 --> 01:27:47,800 Thank you very much 313 01:28:04,400 --> 01:28:04,940 Then 314 01:28:16,196 --> 01:28:16,930 Kuma-senpai 315 01:33:24,350 --> 01:33:24,910 Excuse me, Kominata-san! 316 01:33:24,910 --> 01:33:26,590 Excuse me, can you look at the screen? 317 01:33:27,570 --> 01:33:31,370 Is this size right for you here ? 318 01:33:33,440 --> 01:33:34,310 This is fine. 319 01:33:35,430 --> 01:33:37,630 Thank you very much 320 01:35:02,520 --> 01:35:07,080 Can we use this screen like this 321 01:35:14,056 --> 01:35:16,190 Please make it a little brighter 322 01:35:18,410 --> 01:35:20,390 Understood! Thank You 323 01:35:29,336 --> 01:35:31,070 I'm going to the bathroom. 324 01:35:32,510 --> 01:35:32,870 Yes 325 01:35:45,803 --> 01:35:47,870 You're gone, what should we do? 326 01:36:02,270 --> 01:36:03,670 I want to comfort you 327 01:36:35,626 --> 01:36:36,760 No! It's too much 328 01:36:40,323 --> 01:36:41,590 Please bear with it 329 01:36:41,590 --> 01:36:43,550 You can come out now. 330 01:37:44,380 --> 01:37:45,940 Does it feel good? 331 01:38:02,750 --> 01:38:06,050 It feels good, doesn't it? 332 01:38:09,130 --> 01:38:09,565 Let'stay together for a while 333 01:38:13,540 --> 01:38:15,160 It feels so good. 334 01:38:50,946 --> 01:38:53,280 I'm going to hit you somewhere else 335 01:38:53,280 --> 01:38:55,400 This feels great 336 01:38:58,520 --> 01:38:58,670 It'so hot. 337 01:39:01,690 --> 01:39:02,770 I'm scared... 338 01:39:04,980 --> 01:39:06,200 Let me help you up a little bit more 339 01:39:11,496 --> 01:39:11,830 Sorry 340 01:39:21,870 --> 01:39:24,430 It was really hard 341 01:39:26,636 --> 01:39:27,770 Ah, it feels good 342 01:39:27,770 --> 01:39:30,340 This is really nice 343 01:40:02,260 --> 01:40:03,800 You're crying because of me, aren't you? 344 01:40:19,180 --> 01:40:19,780 It hurts! 345 01:40:57,263 --> 01:40:58,730 Aya-chan felt good too 346 01:41:02,040 --> 01:41:02,440 Me too 347 01:41:18,656 --> 01:41:20,190 I also felt really good 348 01:41:26,740 --> 01:41:28,720 Is there anything uncomfortable? 349 01:41:30,600 --> 01:41:30,800 No. 350 01:41:33,990 --> 01:41:36,410 Excuse me, I'm back! 351 01:41:41,026 --> 01:41:42,160 Let's get started 352 01:41:43,580 --> 01:41:43,980 Please 353 01:41:58,243 --> 01:42:00,110 It is very hot outside today 354 01:42:03,150 --> 01:42:03,750 Yes it is 355 01:42:07,590 --> 01:42:08,690 It's hot, isn't it? 356 01:42:09,730 --> 01:42:10,130 Yes. 357 01:42:19,690 --> 01:42:20,490 Here you are 358 01:42:35,993 --> 01:42:37,260 I'm going to go now 359 01:42:37,260 --> 01:42:40,680 The box is waiting for me at 9 o'clock 360 01:42:40,680 --> 01:42:42,800 Please wait until then 361 01:42:44,060 --> 01:42:44,660 Thank you 362 01:42:45,806 --> 01:42:46,340 Good bye 363 01:43:42,610 --> 01:43:43,610 Good job, Kisu. 364 01:44:05,743 --> 01:44:08,210 I did my best for 100 times though... 365 01:46:09,123 --> 01:46:09,990 Are you okay? 366 01:47:43,430 --> 01:47:45,510 Are you crying now...? 367 01:49:12,040 --> 01:49:12,190 It'so good 368 01:49:25,903 --> 01:49:26,570 Let me see 369 01:50:14,573 --> 01:50:16,640 Did it go away already senpai~? 370 01:50:19,716 --> 01:50:21,450 What happened to your face 371 01:54:05,603 --> 01:54:07,670 I want to make you feel better. 372 01:54:51,866 --> 01:54:52,200 What? 373 01:54:59,746 --> 01:55:01,680 Sorry, it's a little scary... 374 01:55:01,680 --> 01:55:02,140 It doesn't matter 375 01:55:02,140 --> 01:55:03,840 Are you sure this is okay for me...? 376 01:55:03,840 --> 01:55:04,100 Can I do it raw? 377 01:55:04,900 --> 01:55:05,840 Yes, you can. 378 01:56:14,483 --> 01:56:15,550 This feels good! 379 01:57:12,043 --> 01:57:13,310 It feels so good... 380 01:57:32,600 --> 01:57:34,000 Please wait a moment. 381 01:58:08,506 --> 01:58:09,640 It feels so good! 382 01:58:58,980 --> 01:58:59,960 Can I start from the back? 383 01:59:03,580 --> 01:59:04,400 Stand up. 384 01:59:29,650 --> 01:59:31,450 Do you like it here, Senpai 385 01:59:32,510 --> 01:59:32,710 No! 386 01:59:37,590 --> 01:59:39,430 Do you like it here 387 02:00:04,020 --> 02:00:06,420 You have to tell me when we're going 388 02:00:15,380 --> 02:00:16,780 Don't want us leaving 389 02:01:02,890 --> 02:01:05,200 Ah, it feels good. 390 02:01:12,946 --> 02:01:13,880 Move your legs 391 02:02:22,793 --> 02:02:23,860 It feels so good 392 02:02:40,673 --> 02:02:41,340 I love you 393 02:03:35,073 --> 02:03:35,940 Wait a minute 394 02:03:49,573 --> 02:03:50,840 You're going to cry 395 02:03:50,840 --> 02:03:51,300 Damn it! 396 02:05:50,776 --> 02:05:51,710 Can I do more? 397 02:06:48,036 --> 02:06:49,170 It feels so good. 398 02:06:50,490 --> 02:06:51,890 I love you so much. 399 02:06:52,936 --> 02:06:53,670 It hurts... 400 02:06:55,770 --> 02:06:58,100 My whole body aches, and it makes me want to vomit 401 02:07:03,713 --> 02:07:04,580 But it's okay 402 02:07:09,916 --> 02:07:10,450 Love you 403 02:09:46,633 --> 02:09:47,500 I'm so happy. 404 02:09:48,680 --> 02:09:50,480 It smells good here, doesn't it? 405 02:09:51,280 --> 02:09:51,960 It smells really good in here too! 406 02:11:10,400 --> 02:11:12,600 You're going to get tired soon... 407 02:11:12,600 --> 02:11:13,750 You look like you'll live a long time 408 02:11:15,490 --> 02:11:16,920 Let go of me. 409 02:11:16,920 --> 02:11:17,680 I'll be with you, let go... 410 02:11:17,680 --> 02:11:17,820 No! 411 02:11:30,740 --> 02:11:31,300 Are we going? 412 02:11:31,940 --> 02:11:32,140 Yes 413 02:12:20,236 --> 02:12:21,170 That felt good 414 02:12:34,596 --> 02:12:35,130 You okay 415 02:12:36,083 --> 02:12:36,350 Yeah 416 02:13:09,643 --> 02:13:10,510 What's wrong? 417 02:13:11,050 --> 02:13:12,870 You're sweating a lot. 418 02:13:13,890 --> 02:13:17,590 I feel so good because of you, Senpai 419 02:13:19,270 --> 02:13:20,550 It feels better than usual 420 02:13:23,240 --> 02:13:23,440 Wow 421 02:13:43,233 --> 02:13:43,900 What is it 422 02:13:57,596 --> 02:13:58,330 Feels great 423 02:15:00,393 --> 02:15:02,260 I'm glad that we are dating. 424 02:15:10,656 --> 02:15:11,590 How about you? 425 02:15:15,333 --> 02:15:15,800 Well... 426 02:15:15,800 --> 02:15:16,400 [created using whisperjav 0.7] 25172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.