All language subtitles for Love.and.Peace.EP01
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:30,000
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══ korefa.com ══━━━━✥◈
⋆.˚✮ Yasi ✮˚.⋆ مترجم
2
00:00:32,020 --> 00:00:34,912
=عشق در آتش جنگ=
3
00:00:35,475 --> 00:00:37,728
=قسمت 1=
(حضور آشنا)
4
00:00:43,456 --> 00:00:44,520
شاهدخت، تحمل کنین
5
00:00:44,520 --> 00:00:45,840
(کلبه فرتوت، خارج از شهر، ایالت یو)
من درمانتون میکنم
6
00:00:46,840 --> 00:00:47,960
یوئه
7
00:00:48,560 --> 00:00:49,679
از حالا به بعد
8
00:00:50,280 --> 00:00:53,159
تو شاهدخت ایالت شنگ، شنگ یوئه لینگ، هستی
9
00:00:56,468 --> 00:00:57,000
(عمارت خصوصی شاهزاده چن، خارج از شهر، ایالت یو)
10
00:00:57,000 --> 00:00:58,119
مرگ صیغه یو
11
00:00:58,719 --> 00:00:59,799
پر از ابهامه
12
00:01:00,159 --> 00:01:01,880
به عنوان خدمتکار شخصی، هیچی نمیدونی؟
13
00:01:02,840 --> 00:01:05,280
شاهدخت، حالتون خوب میشه
14
00:01:05,280 --> 00:01:06,359
تو و نان شینگ
15
00:01:06,840 --> 00:01:09,159
باید ازدواج سیاسی رو تکمیل کنین
16
00:01:09,760 --> 00:01:11,159
همه تو ایالت یو میدونن
17
00:01:11,319 --> 00:01:13,480
پسر ناخلفش شاهزاده چن بود که
18
00:01:13,480 --> 00:01:14,560
صیغه یو رو کشت
19
00:01:14,760 --> 00:01:15,560
لجباز
20
00:01:23,159 --> 00:01:23,959
حرف بزن
21
00:01:26,920 --> 00:01:28,920
شاهزاده چن سعی داره شرم اینکه
22
00:01:29,079 --> 00:01:30,760
ناخلف و حرف گوش نکنه رو پاک کنه؟
23
00:01:30,920 --> 00:01:32,400
از مرگمون استفاده کنه
24
00:01:32,760 --> 00:01:34,239
که مردم رو ساکت کنه
25
00:01:36,760 --> 00:01:37,280
شاهدخت
26
00:01:37,280 --> 00:01:38,000
شاهدخت
27
00:01:38,239 --> 00:01:39,040
شاهدخت
28
00:01:40,400 --> 00:01:41,079
شاهدخت
29
00:01:41,079 --> 00:01:41,760
یوئه
30
00:01:42,400 --> 00:01:43,760
با شاهدخت لباساتو عوض کن
31
00:01:43,760 --> 00:01:44,879
من حواسشون رو پرت میکنم
32
00:01:44,879 --> 00:01:45,719
از اینجا فرار کن
33
00:01:45,719 --> 00:01:46,319
نه
34
00:01:46,319 --> 00:01:47,719
نان شینگ، خیلی خطرناکه
35
00:01:47,799 --> 00:01:49,319
اونا راهزنای عادی نیستن
36
00:01:49,439 --> 00:01:51,120
دنبال شاهدختن
37
00:01:52,840 --> 00:01:55,159
من حتما برات برمیگردم
38
00:01:55,920 --> 00:01:56,719
بهم اعتماد کن
39
00:01:57,680 --> 00:01:58,480
نان شینگ
40
00:02:13,000 --> 00:02:13,919
اونجا، برین دنبالش
41
00:02:20,319 --> 00:02:21,120
شاهدخت
42
00:02:23,000 --> 00:02:24,639
تو ماموریت شکست نمیخورم
43
00:02:55,080 --> 00:02:56,199
کمک
44
00:02:56,599 --> 00:02:57,520
کمک
45
00:03:47,520 --> 00:03:48,319
تو کی هستی؟
46
00:03:50,120 --> 00:03:51,199
ولم کن
47
00:03:52,520 --> 00:03:53,599
ولم کن
48
00:03:53,800 --> 00:03:55,000
(عمارت شاهزاده چن، ایالت یو)
بذارم زمین
49
00:03:56,159 --> 00:03:57,319
ولم کن
50
00:04:01,599 --> 00:04:02,560
چی میخوای؟
51
00:04:09,800 --> 00:04:10,759
میخوای چیکار کنی؟
52
00:04:12,680 --> 00:04:13,599
نزدیک نشو
53
00:04:17,199 --> 00:04:18,120
نزدیک نشو
54
00:04:23,040 --> 00:04:25,000
من... من شاهدخت ایالت شنگ هستم
55
00:04:25,879 --> 00:04:27,000
(قرارداد ازدواج سیاسی)
سند رو دارم
56
00:04:37,360 --> 00:04:38,160
شاهدخت
57
00:04:39,360 --> 00:04:41,360
فقط یه طرد شده از ایالت شنگه
58
00:04:42,319 --> 00:04:44,480
عالیجناب، گزارش مهمی دارم
59
00:04:46,959 --> 00:04:47,759
بیا تو
60
00:04:51,040 --> 00:04:51,839
عالیجناب
61
00:04:52,399 --> 00:04:54,439
یه سری سرنخ از داد و ستد مخفیانه مقامات
62
00:04:54,439 --> 00:04:55,319
با قبایل خارجی وجود داره
63
00:04:56,800 --> 00:04:57,600
فهمیدم
64
00:04:58,079 --> 00:05:01,160
چند تا لباس جدید برای شاهدخت
ایالت شنگ آماده کن
65
00:05:02,480 --> 00:05:03,680
شاهدخت ایالت شنگ؟
66
00:05:07,199 --> 00:05:09,199
باشه، الان آماده میکنم
67
00:05:13,639 --> 00:05:14,519
(عالیجناب؟)
68
00:05:15,279 --> 00:05:16,959
(اون یکی از شاهزاده های ایالت یوئه)
69
00:05:17,680 --> 00:05:20,399
ازدواج سیاسی فقط یه استراتژی تعویقه
70
00:05:20,839 --> 00:05:21,959
اگه شکست بخوره
71
00:05:22,360 --> 00:05:24,360
بین دو ایالت کشمکش به وجود میاد
72
00:05:24,959 --> 00:05:26,160
و باعث رنج مردم میشه
73
00:05:26,439 --> 00:05:28,959
ایالت یو یه نقشه دفاع نظامی محرمانه داره
74
00:05:29,360 --> 00:05:30,560
با اون
75
00:05:31,439 --> 00:05:32,920
میشه ایالت یو رو مهار کرد
76
00:05:33,240 --> 00:05:34,199
باید
77
00:05:38,360 --> 00:05:39,040
بدست بیاریش
78
00:05:41,839 --> 00:05:42,560
شاهدخت
79
00:05:42,560 --> 00:05:43,360
شاهدخت
80
00:05:43,639 --> 00:05:45,639
(ممکنه سرنخی از نقشه دفاعی اینجا باشه؟)
81
00:05:46,959 --> 00:05:47,879
بانو
82
00:05:47,879 --> 00:05:48,759
من شخصا دیدم که
83
00:05:48,759 --> 00:05:50,319
شاهزاده چن یه زن رو با خودش برگردونده
84
00:05:50,319 --> 00:05:52,000
و گذاشتش تو اتاق خودش
85
00:05:52,680 --> 00:05:55,040
میخوام ببینم چجور زنی قلب روهنگ منو
86
00:05:55,040 --> 00:05:56,439
گرفتار کرده
87
00:05:58,120 --> 00:05:59,879
(همچین نقشه مهمی)
88
00:06:00,399 --> 00:06:02,879
(جایی که به این راحتی پیدا شه نیست)
89
00:06:03,920 --> 00:06:06,120
(موندم الان نان شینگ جاش امنه یا نه)
90
00:06:11,959 --> 00:06:12,839
شما ها کی هستین؟
91
00:06:15,519 --> 00:06:16,439
بندازش بیرون
92
00:06:17,959 --> 00:06:19,319
این دختره وحشی کیه؟
93
00:06:19,319 --> 00:06:21,439
چطور جرئت کردی بی اجازه بیای
اتاق شاهزاده چن؟
94
00:06:21,439 --> 00:06:22,240
برو بیرون
95
00:06:23,600 --> 00:06:24,480
ولم کن
96
00:06:25,279 --> 00:06:25,920
ولم کن
97
00:06:25,920 --> 00:06:26,480
بندازش بیرون
98
00:06:26,480 --> 00:06:27,120
چشم
99
00:06:41,079 --> 00:06:42,040
ولیعهد
100
00:06:42,279 --> 00:06:44,240
این دخترهی وحشی داشت
101
00:06:44,240 --> 00:06:45,319
تو اتاق روهنگ فضولی میکرد
102
00:06:45,319 --> 00:06:46,639
مطمئن نیستم میخواست چیکار کنه
103
00:06:46,639 --> 00:06:47,839
حتما دزده
104
00:06:49,160 --> 00:06:50,120
جناب ولیعهد
105
00:06:50,319 --> 00:06:52,680
من شاهدخت ایالت شنگم که برای ازدواج سیاسی اومدم
106
00:06:52,879 --> 00:06:54,279
برای ازدواج سیاسی؟
107
00:06:54,439 --> 00:06:55,759
مدرکی داری؟
108
00:06:56,519 --> 00:06:57,439
البته
109
00:06:57,439 --> 00:06:58,680
قرارداد ازدواج سیاسی
110
00:07:02,480 --> 00:07:03,279
(وای نه)
111
00:07:03,600 --> 00:07:05,800
(اون مرده الان قرارداد ازدواجو ازم گرفت)
112
00:07:05,800 --> 00:07:08,160
مشخصه داری وقت تلف میکنی
113
00:07:09,199 --> 00:07:10,160
ولیعهد
114
00:07:10,319 --> 00:07:11,680
این آدم مشکوکه
115
00:07:11,800 --> 00:07:13,360
بهتره همین الان کارشو تموم کنیم
116
00:07:26,323 --> 00:08:28,544
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══ korefa.com ══━━━━✥◈
⋆.˚✮ Yasi ✮˚.⋆ مترجم
8417