All language subtitles for _Valley.Girl.1983.720p.BluRay

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,400 --> 00:00:21,916 They'll be playing 2 00:00:21,920 --> 00:00:24,150 at the Hollywood Bowl tonight, all sold out, 3 00:00:24,160 --> 00:00:25,752 but we'll be giving away six more tickets 4 00:00:25,760 --> 00:00:27,159 on this beautiful Saturday morning. 5 00:00:27,160 --> 00:00:28,195 75 degrees in Hollywood. 6 00:00:28,200 --> 00:00:30,191 You've been listening to one hour of nonstop 7 00:00:30,200 --> 00:00:32,475 power rock 'n roll, on Holly Power 92 8 00:00:32,480 --> 00:00:34,311 and there's more. - At the top of the hour, 9 00:00:34,320 --> 00:00:37,390 here in the Valley, it's a balmy 83 degrees. 10 00:00:37,400 --> 00:00:41,192 Gotta go, but first, here's the story of my life. 11 00:00:49,680 --> 00:00:51,750 J‘ They got a word for girls like me I 12 00:00:51,760 --> 00:00:53,876 J‘ They got a name but they don't wanna use it I 13 00:00:53,880 --> 00:00:56,348 J‘ It's all the same for girls like me J‘ 14 00:00:56,360 --> 00:00:57,839 J‘ It's all or nothin' to girls like me J‘ 15 00:00:57,840 --> 00:00:59,910 I I'm gonna jump J‘ 16 00:00:59,920 --> 00:01:02,360 J‘ I'm goin' to shout J‘ 17 00:01:02,400 --> 00:01:03,393 J” I'm goin' to make it with them bad boys I 18 00:01:03,400 --> 00:01:06,472 J‘ Shake it with the bad boy's gals J‘ 19 00:01:06,480 --> 00:01:08,675 J‘ I'm gonna do just what I wanna J‘ 20 00:01:08,680 --> 00:01:11,114 I I'm goin' to drive to Tijuana J‘ 21 00:01:11,120 --> 00:01:13,111 J‘ I got your number, I got your name I 22 00:01:13,120 --> 00:01:15,588 J‘ I was like, yeah yeah yeah yeah J‘ 23 00:01:15,600 --> 00:01:17,318 J‘ They've got a line for girls like me J‘ 24 00:01:17,320 --> 00:01:20,118 J” They draw the line and kids get behind it J‘ 25 00:01:20,120 --> 00:01:21,951 J” They're gonna line up for girls like me I 26 00:01:21,960 --> 00:01:24,300 J‘ They're doin' time for girls like me J‘ 27 00:01:24,400 --> 00:01:25,996 I I'm gonna twist J‘ 28 00:01:26,000 --> 00:01:27,797 I I'm goin' to skate J‘ 29 00:01:27,800 --> 00:01:29,313 I I'm gonna kill my wild J‘ 30 00:01:29,320 --> 00:01:32,517 I I'm gonna kill my everyday J‘ 31 00:01:32,520 --> 00:01:34,670 I I'm gonna dance until I drop I 32 00:01:34,680 --> 00:01:37,690 J‘ Get the world come to a stop I 33 00:01:37,800 --> 00:01:39,150 J‘ I got your number, I got your name I 34 00:01:39,160 --> 00:01:41,469 J‘ I was like, yeah yeah yeah yeah J‘ 35 00:01:41,480 --> 00:01:44,199 J‘OohJ‘ 36 00:01:44,200 --> 00:01:49,149 J‘ Girls like me I 37 00:01:49,560 --> 00:01:52,280 J‘ Girls, girls I 38 00:01:52,400 --> 00:01:56,989 J‘AhJ‘ 39 00:01:57,160 --> 00:01:59,276 I Like me I 40 00:02:07,640 --> 00:02:09,551 J‘ Ooh, ooh yeah J‘ 41 00:02:11,640 --> 00:02:14,234 J‘ Ooh, ooh yeah J‘ 42 00:02:24,800 --> 00:02:26,791 J‘ It's in the bag for girls like me J‘ 43 00:02:26,800 --> 00:02:29,189 J‘ They all want the girl with the right information J‘ 44 00:02:29,200 --> 00:02:30,952 J‘ They got a line up for girls like me J‘ 45 00:02:30,960 --> 00:02:33,474 J‘ The right type of boy in a tight situation J‘ 46 00:02:33,480 --> 00:02:34,629 J‘ Wants a girl J‘ J‘ All of the J‘ 47 00:02:34,640 --> 00:02:35,709 J‘ Like me J‘ J‘ Girls like me J‘ 48 00:02:35,720 --> 00:02:37,597 J‘ All of the girls like me J‘ 49 00:02:37,600 --> 00:02:39,830 J‘ All of the girls like me J‘ J‘ Girl J‘ 50 00:02:39,840 --> 00:02:40,989 J‘ Like me J‘ J‘ All of the J‘ 51 00:02:41,000 --> 00:02:41,830 J‘ Girls like me J‘ 52 00:02:41,840 --> 00:02:43,680 J‘ Girls J‘ J‘ All of the J‘ 53 00:02:43,800 --> 00:02:44,350 J‘ Girls like me J‘ 54 00:02:44,400 --> 00:02:45,189 J‘ Like me, uh-huh J‘ J‘ All of the J‘ 55 00:02:45,200 --> 00:02:46,189 J‘ Girls like me J‘ 56 00:02:46,200 --> 00:02:47,315 J‘ Girls J‘ J‘ All of the J‘ 57 00:02:47,320 --> 00:02:48,355 J‘ Girls like me J‘ 58 00:02:48,360 --> 00:02:49,475 J‘ All of the J‘ 59 00:02:49,480 --> 00:02:50,754 J‘ Girls like me J‘ J‘ Like me, yeah J‘ 60 00:02:50,760 --> 00:02:52,113 J‘ It's in the bag J‘ J‘ All of the J‘ 61 00:02:52,120 --> 00:02:52,950 J‘ Girls like me J‘ 62 00:02:52,960 --> 00:02:54,154 J‘ All of the J‘ J‘ I got your number J‘ 63 00:02:54,160 --> 00:02:55,195 J‘ Girls like me J‘ 64 00:02:55,200 --> 00:02:56,349 J‘ I got your name J‘ J‘ All of the J‘ 65 00:02:56,360 --> 00:02:57,156 J‘ Girls like me J‘ 66 00:02:57,160 --> 00:02:58,388 J‘ I got your number J‘ J‘ All of the J‘ 67 00:02:58,400 --> 00:02:59,230 J‘ Girls like me J‘ 68 00:02:59,240 --> 00:03:00,992 J‘ Say the girls like me J‘ 69 00:03:01,000 --> 00:03:02,797 J‘ Say girls like me J‘ 70 00:03:02,800 --> 00:03:04,756 J‘ Girls like me J‘ 71 00:03:04,760 --> 00:03:06,113 I don't wanna, like, start a family. 72 00:03:06,120 --> 00:03:08,680 Like, my God, I'd get all puffed out to the max 73 00:03:08,680 --> 00:03:09,749 and all, for sure! 74 00:03:09,760 --> 00:03:11,512 - Please, look at you. - Barf out. 75 00:03:11,520 --> 00:03:12,396 God, gag me. 76 00:03:12,400 --> 00:03:13,310 How could you? 77 00:03:13,320 --> 00:03:14,355 For sure. 78 00:03:14,360 --> 00:03:15,475 - I'd be freaking out. 79 00:03:15,480 --> 00:03:18,119 - Like, I'd be scarfing up everything in sight. 80 00:03:19,240 --> 00:03:20,355 I'm sure, I don't know. 81 00:03:20,360 --> 00:03:23,318 Ya know like, oh, I'd get so fat and all, 82 00:03:23,320 --> 00:03:24,833 and what'd happen to my zits? 83 00:03:24,840 --> 00:03:26,680 They can get so grody. 84 00:03:27,200 --> 00:03:31,193 And besides, it's totally gnarly birth control. 85 00:03:31,200 --> 00:03:32,918 Like, he's not so awesome. 86 00:03:32,920 --> 00:03:34,797 - Awesome's not the word for Brad. 87 00:03:34,800 --> 00:03:36,233 Oh, I'm sure. 88 00:03:36,240 --> 00:03:38,117 - He's okay, I guess. 89 00:03:38,120 --> 00:03:39,997 Who am I kidding? 90 00:03:40,000 --> 00:03:42,195 - Yeah, only, you know, he makes my mouth water. 91 00:03:43,720 --> 00:03:45,597 - Brad'll be at my party tonight. 92 00:03:45,600 --> 00:03:47,113 - Great, that'll, like, attract every girl 93 00:03:47,120 --> 00:03:48,951 west of Van Nuys Boulevard. 94 00:03:48,960 --> 00:03:51,952 Your place will be packed. 95 00:03:51,960 --> 00:03:53,996 Okay, so he's awesome. 96 00:03:54,000 --> 00:03:56,912 - God, Julie, like, don't be so greedy. 97 00:03:56,920 --> 00:03:58,956 Ya know, save some for the rest of us. 98 00:03:58,960 --> 00:04:02,748 I mean, Tommy is such a hunk I can't stand it. 99 00:04:02,760 --> 00:04:04,990 I mean, he is so bitchin'. 100 00:04:05,000 --> 00:04:07,594 I can't even believe you'd give Brad the time of day. 101 00:04:07,600 --> 00:04:10,273 - Yeah, but Tommy can be such a dork, ya know? 102 00:04:10,280 --> 00:04:14,239 Like, he's got the bod, but his brains are bad news. 103 00:04:14,240 --> 00:04:15,673 - But he is bitchin'. 104 00:04:15,680 --> 00:04:17,989 You really are so lucky, Julie. 105 00:04:18,000 --> 00:04:20,719 I know, but we've been goin' together so long now. 106 00:04:20,720 --> 00:04:22,551 Like, I'm beginning to think I'm a piece 107 00:04:22,560 --> 00:04:25,358 of furniture or something, like an old chair. 108 00:04:25,360 --> 00:04:27,715 - He sounds like bad news. 109 00:04:27,720 --> 00:04:30,473 I definitely need something new. 110 00:04:31,320 --> 00:04:32,833 Bags off at home and hit the beach, okay? 111 00:04:32,840 --> 00:04:33,795 - God, okay. - Yeah, let's do that. 112 00:04:33,800 --> 00:04:34,789 All right, that sounds good. 113 00:04:34,800 --> 00:04:35,630 - Julie, like-- 114 00:04:35,640 --> 00:04:36,470 God, I hate 115 00:04:36,480 --> 00:04:37,515 these escalators. 116 00:04:37,520 --> 00:04:38,509 - You guys. - Hm? 117 00:04:38,520 --> 00:04:39,953 We won't have time to get ready for my party. 118 00:04:39,960 --> 00:04:40,836 Yes, we will. 119 00:04:40,840 --> 00:04:42,876 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 120 00:04:45,320 --> 00:04:47,436 - What a surprise findin' you here. 121 00:04:47,440 --> 00:04:48,475 - Well where should I be, 122 00:04:48,480 --> 00:04:50,436 at home waiting for the phone to ring? 123 00:04:50,440 --> 00:04:53,340 I could grow old and prune up waiting for that to happen. 124 00:04:53,400 --> 00:04:53,870 - Funny. 125 00:04:53,880 --> 00:04:54,710 What's your problem? 126 00:04:54,720 --> 00:04:55,675 - What's my problem? 127 00:04:55,680 --> 00:04:58,194 Try two days and no phone calls. 128 00:04:59,480 --> 00:05:01,380 Look, I'll see you guys at the bus, okay? 129 00:05:01,400 --> 00:05:02,155 Mm, okay. 130 00:05:02,160 --> 00:05:04,958 - Okay, come on. - Act like a lady. 131 00:05:06,600 --> 00:05:08,875 - It's like I'm totally not in love with you anymore, Tommy. 132 00:05:08,880 --> 00:05:10,757 I mean, it's so boring. 133 00:05:13,120 --> 00:05:13,870 Here. 134 00:05:17,360 --> 00:05:19,396 - Not too cool, Julie. 135 00:05:19,400 --> 00:05:21,675 Like, I won't be bummed out. 136 00:05:23,240 --> 00:05:24,468 Like, who else is there? 137 00:05:24,480 --> 00:05:26,198 No other Val dude can touch me. 138 00:05:26,200 --> 00:05:28,111 I mean, she must be really freakin' out. 139 00:05:28,120 --> 00:05:29,155 - I want a corn dog. 140 00:05:29,160 --> 00:05:30,752 - I want a pizza. - Corn dog! 141 00:05:30,760 --> 00:05:32,432 - Diet Pepsi with french fries. 142 00:05:32,440 --> 00:05:33,873 - Those are so fattening, 143 00:05:33,880 --> 00:05:34,790 Julie - I don't care 144 00:05:34,800 --> 00:05:35,869 about fat! 145 00:05:35,880 --> 00:05:36,756 - I'm sure, come on, Stacey. 146 00:05:36,760 --> 00:05:38,398 - Diet Pepsi's diet. 147 00:05:40,800 --> 00:05:41,877 - Oh, It'll be a great party night. 148 00:05:41,880 --> 00:05:43,552 Everyone'll be there. 149 00:05:43,560 --> 00:05:45,869 Pass on cotillion just this once, okay? 150 00:05:45,880 --> 00:05:47,233 My mother would kill me if she found out 151 00:05:47,240 --> 00:05:48,309 I'd skipped out on it. 152 00:05:48,320 --> 00:05:51,312 - Look, this is the social event of the season. 153 00:05:51,320 --> 00:05:52,435 Don't be dull. 154 00:05:53,960 --> 00:05:55,393 - Where does she live? 155 00:05:55,400 --> 00:05:57,118 - 23727 Sierra Vista. 156 00:05:58,560 --> 00:05:59,788 I got it! 157 00:06:01,240 --> 00:06:02,832 - For sure. Move. 158 00:06:02,840 --> 00:06:04,558 Ya know, like, the best guys will be there and everything. 159 00:06:04,560 --> 00:06:06,390 It'll be totally hot. 160 00:06:06,400 --> 00:06:07,917 - That guy is so cute! 161 00:06:07,920 --> 00:06:08,796 He is. 162 00:06:08,800 --> 00:06:11,750 - Look at him! - He smiled. 163 00:06:11,800 --> 00:06:12,513 - Oh, you guys. - His hair. 164 00:06:12,520 --> 00:06:13,350 Oh boy. - Guys, look how hairy 165 00:06:13,360 --> 00:06:14,315 that guy's back is. 166 00:06:14,320 --> 00:06:15,753 - Eww, gross! - Gross! 167 00:06:15,760 --> 00:06:16,590 - Totally. - The guy has fur 168 00:06:16,600 --> 00:06:17,874 all over his face, too. 169 00:06:17,880 --> 00:06:19,233 Ew! 170 00:06:19,240 --> 00:06:20,878 My God! 171 00:06:20,880 --> 00:06:22,598 What a hunk. 172 00:06:22,600 --> 00:06:24,477 Oh yeah. 173 00:06:24,480 --> 00:06:26,311 - Check out those pecs! 174 00:06:26,320 --> 00:06:29,118 - Oh, I'd go for that in a minute, for sure. 175 00:06:29,120 --> 00:06:30,314 - He's hot! 176 00:06:30,320 --> 00:06:32,629 - Oh yeah, he's my kind of guy. 177 00:06:32,640 --> 00:06:33,755 - Aren't they all? 178 00:06:33,760 --> 00:06:35,239 - Well, most of 'em are. 179 00:06:35,240 --> 00:06:36,798 Hey, they didn't have corn dogs, so I got, like-- 180 00:06:36,800 --> 00:06:37,710 Ew, I hate these! 181 00:06:39,920 --> 00:06:43,370 - Hey, man, 23727 Sierra Vista. 182 00:06:43,400 --> 00:06:44,837 It's a party, it is gonna be amazing. 183 00:06:44,840 --> 00:06:46,398 I've seen the chicks. 184 00:06:46,400 --> 00:06:47,469 I know about these things 185 00:06:47,480 --> 00:06:48,913 and I got a feelin' about this one. 186 00:06:48,920 --> 00:06:51,798 It is gonna be hot, I'm tellin' you. 187 00:06:51,800 --> 00:06:53,677 And it's in the Valley. 188 00:06:56,800 --> 00:06:56,990 - What? - I'm not sure 189 00:06:57,000 --> 00:06:57,830 if he's funny. 190 00:06:58,960 --> 00:06:59,790 - The party's in the Valley. 191 00:06:59,800 --> 00:07:02,439 - I don't wanna go to the Valley. 192 00:07:02,440 --> 00:07:03,236 - Trust me. 193 00:07:03,240 --> 00:07:04,700 You'll wanna. - I don't wanna 194 00:07:04,800 --> 00:07:05,399 go to the Valley. - Trust me. 195 00:07:05,400 --> 00:07:08,730 - I'm not in the mood to go the Valley. 196 00:07:08,800 --> 00:07:09,832 - Come on, Julie. 197 00:07:09,840 --> 00:07:12,308 You know Loryn won't let her mom wait for us. 198 00:07:12,320 --> 00:07:15,232 She'll wanna pounce on the first available bod. 199 00:07:15,240 --> 00:07:16,700 God. 200 00:07:16,800 --> 00:07:18,310 Hey, do you think she does everything she says? 201 00:07:18,320 --> 00:07:19,548 - I don't know. 202 00:07:19,560 --> 00:07:21,152 She's gonna get in a lot of trouble, though, 203 00:07:21,160 --> 00:07:22,354 if she doesn't watch out. 204 00:07:22,360 --> 00:07:23,315 - You know, like, I think she does. 205 00:07:23,320 --> 00:07:27,279 I mean, who could make up, "That stuff tastes like Clorox." 206 00:07:27,280 --> 00:07:29,840 Eww. - God, gross me out! 207 00:07:29,840 --> 00:07:31,717 I don't know, I think she's lonely, ya know? 208 00:07:31,720 --> 00:07:33,950 - When does she have the time? 209 00:07:33,960 --> 00:07:35,598 - Well, she's got, like, problems. 210 00:07:35,600 --> 00:07:37,636 - Yeah, hormones I guess. 211 00:07:37,640 --> 00:07:39,756 No, that's when you grow a mustache. 212 00:07:39,760 --> 00:07:40,795 Oh puke! 213 00:07:40,800 --> 00:07:41,994 God! - I don't know, 214 00:07:42,000 --> 00:07:44,719 I think it's up to us to, like, look out for her, ya know? 215 00:07:44,720 --> 00:07:45,630 She is our friend. 216 00:07:45,640 --> 00:07:47,312 She'd do the same thing for us. 217 00:07:47,320 --> 00:07:48,594 - Yeah, I guess. 218 00:07:49,640 --> 00:07:50,436 Okay. 219 00:07:51,520 --> 00:07:52,839 Okay. 220 00:07:52,840 --> 00:07:54,353 - God, hold still. 221 00:07:54,360 --> 00:07:55,918 - God, what am I gonna do? 222 00:07:55,920 --> 00:07:57,433 Tommy's gonna be there. 223 00:07:57,440 --> 00:07:58,793 You know how he is. 224 00:07:58,800 --> 00:08:01,155 God, he's not gonna appreciate me talking to Brad. 225 00:08:01,160 --> 00:08:02,479 - Get real, Julie. 226 00:08:02,480 --> 00:08:04,198 You're not gonna go through with this, are you? 227 00:08:04,200 --> 00:08:05,474 - I'm so sure! 228 00:08:05,480 --> 00:08:07,471 God, Brad's totally hot. 229 00:08:07,480 --> 00:08:10,631 I think he's totally not. 230 00:08:10,640 --> 00:08:11,789 - God, I'm so nervous. 231 00:08:11,800 --> 00:08:14,300 - Okay, let's go! 232 00:08:15,920 --> 00:08:17,638 - All right, we're taking off now, guys. 233 00:08:17,640 --> 00:08:20,154 - Don't you two look great! 234 00:08:20,160 --> 00:08:22,720 - Oh, Stacey, if I were 20 years younger, honey. 235 00:08:22,720 --> 00:08:24,472 - God, Dad! - Hey, Julie. 236 00:08:24,480 --> 00:08:26,277 - I won't be too late, I'm sure. 237 00:08:26,280 --> 00:08:28,396 - Well, we don't wanna pressure you, dear. 238 00:08:28,400 --> 00:08:30,311 - Just let us hear from you by next Tuesday, 239 00:08:30,320 --> 00:08:31,116 okay, honeybunch? 240 00:08:31,120 --> 00:08:32,519 - Well, like, I'm not going away on a peace march 241 00:08:32,520 --> 00:08:34,750 or something heavy like that, Pop. 242 00:08:34,760 --> 00:08:36,637 - Hey, I can dig the scene, no sweat. 243 00:08:36,640 --> 00:08:38,198 - Like, I have to be home by one. 244 00:08:38,200 --> 00:08:40,236 - Well, we try to give Julie all the space she needs here. 245 00:08:40,240 --> 00:08:41,559 I know, Mom. 246 00:08:41,560 --> 00:08:42,879 - Bye. - Let's go. 247 00:08:42,880 --> 00:08:43,790 - Have a good time. 248 00:08:43,800 --> 00:08:44,949 Bye! 249 00:08:44,960 --> 00:08:45,915 - Bye! - Bye! 250 00:08:45,920 --> 00:08:47,273 Bye-bye. 251 00:08:47,280 --> 00:08:48,235 - Have a good time. - Bye-bye, 252 00:08:48,240 --> 00:08:49,912 have a good time! 253 00:08:49,920 --> 00:08:50,670 Shoo. 254 00:08:53,280 --> 00:08:57,990 Sarah, do you know how much she looks like you? 255 00:08:58,000 --> 00:09:01,515 I mean, you were just her age when I met you. 256 00:09:01,520 --> 00:09:04,340 - Do I still look that way? 257 00:09:04,400 --> 00:09:05,519 - You look better. 258 00:09:07,280 --> 00:09:10,989 - But things were sure a lot wilder then. 259 00:09:11,000 --> 00:09:11,796 - Yeah. 260 00:09:13,160 --> 00:09:15,799 Different priorities, that's all. 261 00:09:15,800 --> 00:09:17,995 Sex, drugs, and rock 'n roll. 262 00:09:19,160 --> 00:09:20,354 - Okay, I'll tell you what. 263 00:09:20,360 --> 00:09:21,759 You spend the night at my house. 264 00:09:23,800 --> 00:09:25,360 We'll get his mother's car. 265 00:09:25,400 --> 00:09:26,234 - Sounds good. 266 00:09:26,240 --> 00:09:28,196 J‘ Can ya see things J‘ 267 00:09:28,200 --> 00:09:29,428 - Forget about her, Tommy. 268 00:09:29,440 --> 00:09:31,112 Don't worry about it. 269 00:09:31,120 --> 00:09:33,270 J‘ You've got to stall to move J‘ 270 00:09:33,280 --> 00:09:34,110 - Skip it. 271 00:09:34,120 --> 00:09:36,839 J‘ Got to hang on J‘ 272 00:09:36,840 --> 00:09:38,671 J‘ We've got some Dramamine J‘ 273 00:09:38,680 --> 00:09:40,193 - Brad? 274 00:09:40,200 --> 00:09:40,996 Brad! 275 00:09:41,960 --> 00:09:43,279 Hi, Brad. 276 00:09:43,280 --> 00:09:44,599 Great party, huh? 277 00:09:44,600 --> 00:09:46,330 - It's all right. 278 00:09:46,400 --> 00:09:47,678 - Do ya like the music? 279 00:09:47,680 --> 00:09:49,910 It's okay. 280 00:09:49,920 --> 00:09:51,353 - Have you tried the sushi yet? 281 00:09:51,360 --> 00:09:53,316 - No, I haven't made it in there. 282 00:09:59,320 --> 00:10:01,356 - Like, it's not gonna be easy, ya know. 283 00:10:01,360 --> 00:10:03,157 Anytime you wanna come back, hey, you just let me know. 284 00:10:03,160 --> 00:10:04,388 I'll think about it. 285 00:10:04,400 --> 00:10:06,516 - Tommy, I told you to forget it. 286 00:10:06,520 --> 00:10:07,748 - You'll be back. 287 00:10:07,760 --> 00:10:09,340 - Yeah, right. 288 00:10:15,880 --> 00:10:17,154 - She can't live without me. 289 00:10:25,800 --> 00:10:27,275 He's like totally awesome! 290 00:10:27,280 --> 00:10:29,111 - Who, dear? - Skip! 291 00:10:29,120 --> 00:10:31,953 - Mom, you're not listening to me. 292 00:10:31,960 --> 00:10:35,157 Skip's, like, a really nice guy and I want him to like me 293 00:10:35,160 --> 00:10:37,754 so, like, I just wanna make sure... 294 00:10:37,760 --> 00:10:39,512 - Is there something that I shouldn't know 295 00:10:39,520 --> 00:10:40,555 that I should know? 296 00:10:40,560 --> 00:10:43,280 - Of course there is, darling. 297 00:10:44,840 --> 00:10:47,513 J‘ You've got legs J‘ 298 00:10:47,520 --> 00:10:49,636 J‘ Dance J‘ 299 00:10:49,640 --> 00:10:51,437 - You're right, he is cute. 300 00:10:53,000 --> 00:10:54,638 - I was hoping you'd come. 301 00:10:54,640 --> 00:10:56,198 - Oh, yeah? - Yeah. 302 00:10:58,000 --> 00:10:59,194 - What about that one? 303 00:10:59,200 --> 00:11:00,428 - He dresses like a dork. 304 00:11:00,440 --> 00:11:01,873 - Yeah, but he's cute. 305 00:11:01,880 --> 00:11:03,518 - How can you love a dork? 306 00:11:03,520 --> 00:11:04,350 - Well? - Uh-oh. 307 00:11:04,360 --> 00:11:05,588 Don't look now. 308 00:11:05,600 --> 00:11:06,715 Guess who? 309 00:11:06,720 --> 00:11:08,358 Gnarly party, man. 310 00:11:08,360 --> 00:11:10,271 - Yeah. - Oh, hello. 311 00:11:10,280 --> 00:11:11,760 - Goodbye. 312 00:11:12,760 --> 00:11:15,957 God, he's such a total pukeoid. 313 00:11:15,960 --> 00:11:17,791 - He's just, like, really bitchin', you'll see. 314 00:11:17,800 --> 00:11:19,438 - Honey, why don't you take this out now? 315 00:11:19,440 --> 00:11:23,350 The guests are waiting for some food, go on. 316 00:11:27,320 --> 00:11:29,709 - What was that all about? 317 00:11:29,720 --> 00:11:32,154 - Well I am only her stepmother, and since Jim died 318 00:11:32,160 --> 00:11:34,879 she's been kind of competitive with me. 319 00:11:34,880 --> 00:11:35,676 Hm. 320 00:11:42,760 --> 00:11:44,432 Okay. 321 00:11:44,440 --> 00:11:45,668 Okay, now dancers. 322 00:11:45,680 --> 00:11:47,330 Gnarly party, man. 323 00:11:47,400 --> 00:11:48,155 - Yeah. - Hey! 324 00:11:49,160 --> 00:11:50,639 Ow! 325 00:11:54,640 --> 00:11:57,712 J‘ So I saw you in the pizza place J‘ 326 00:11:57,720 --> 00:12:01,300 J‘ You were with another girl J‘ 327 00:12:01,400 --> 00:12:01,995 J‘ It was a crime J‘ 328 00:12:02,000 --> 00:12:03,350 - Drink lime? 329 00:12:04,560 --> 00:12:05,788 - Oh! 330 00:12:05,800 --> 00:12:08,872 Freak me out, freak me out, it's him. 331 00:12:08,880 --> 00:12:09,710 - Who? 332 00:12:09,720 --> 00:12:11,730 - The guy with the brown hair. 333 00:12:11,800 --> 00:12:11,876 J‘ Cheap cologne J‘ 334 00:12:11,880 --> 00:12:12,710 Hi, Skip. 335 00:12:12,720 --> 00:12:13,550 Skip. - Oh. 336 00:12:13,560 --> 00:12:14,390 I wouldn't eat it. 337 00:12:14,400 --> 00:12:15,276 I wouldn't eat it. 338 00:12:15,280 --> 00:12:17,320 - Don't be so obvious with boys. 339 00:12:17,400 --> 00:12:19,474 J‘ I don't wanna get that number J‘ 340 00:12:19,480 --> 00:12:21,380 - Hi, Skip. - Hi, Suzi. 341 00:12:21,400 --> 00:12:23,110 - I'd like you to meet my mother. 342 00:12:23,120 --> 00:12:24,314 - Oh hi, Mrs. Brent. 343 00:12:24,320 --> 00:12:25,435 Nice to meet you. 344 00:12:25,440 --> 00:12:26,429 - Call me Beth. 345 00:12:32,800 --> 00:12:34,150 Nice to meet you. 346 00:12:34,160 --> 00:12:35,360 - Skip. 347 00:12:35,400 --> 00:12:35,950 Lyle. 348 00:12:35,960 --> 00:12:37,154 - How do you do? 349 00:12:37,160 --> 00:12:38,195 I know, 350 00:12:38,200 --> 00:12:38,996 yeah, like to eat-- 351 00:12:39,000 --> 00:12:42,720 - Oh honey, the phone's ringing. 352 00:12:42,800 --> 00:12:43,672 - Come on, Skip, let's go dance. 353 00:12:43,680 --> 00:12:45,989 Like totally gag. 354 00:12:47,760 --> 00:12:49,990 - Look at who Tommy's with. 355 00:12:50,000 --> 00:12:51,115 - Who cares? 356 00:12:51,120 --> 00:12:51,870 - Come on. 357 00:12:52,920 --> 00:12:55,229 - Like, he's totally juvenile, Stacey. 358 00:12:55,240 --> 00:12:57,993 J‘ Don't put another dime in the jukebox J‘ 359 00:12:58,000 --> 00:13:02,949 J‘ 'Cause I don't wanna hear that song no more J‘ 360 00:13:14,800 --> 00:13:15,690 - Whoa oh, oh, oh. 361 00:13:15,800 --> 00:13:16,195 Hi, Tommy. 362 00:13:16,200 --> 00:13:17,633 - Is it? 363 00:13:17,640 --> 00:13:19,730 Yes, it is. 364 00:13:19,800 --> 00:13:20,350 What? 365 00:13:20,400 --> 00:13:22,952 - The most beautiful girl in the world. 366 00:13:22,960 --> 00:13:25,190 - What's the matter with you, dude? 367 00:13:25,200 --> 00:13:27,770 - I think I'm fallin' in love. 368 00:13:31,800 --> 00:13:33,355 Come on, what about Julie? 369 00:13:33,360 --> 00:13:35,112 - Aw, that's a real tragedy. 370 00:13:35,120 --> 00:13:35,950 Dumped. 371 00:13:35,960 --> 00:13:36,836 Jilted. 372 00:13:36,840 --> 00:13:37,670 Right in the toilet. 373 00:13:37,680 --> 00:13:39,955 My heart's broken. 374 00:13:39,960 --> 00:13:42,394 - I'm sure you gotta be drunk. 375 00:13:42,400 --> 00:13:45,278 - That's what I've always enjoyed about you. 376 00:13:45,280 --> 00:13:46,349 You're perceptive. 377 00:13:46,360 --> 00:13:47,839 You know how to read a guy. 378 00:13:50,600 --> 00:13:51,510 I need help. 379 00:13:51,520 --> 00:13:52,919 - Oh yeah? - Yeah. 380 00:13:54,000 --> 00:13:57,276 I was wondering if you'd step into my office? 381 00:13:57,280 --> 00:13:58,315 - Tommy. 382 00:13:58,320 --> 00:13:59,878 - Promise it'll be-- - Tommy. 383 00:13:59,880 --> 00:14:00,676 Come on. 384 00:14:03,800 --> 00:14:04,149 No, no, no. 385 00:14:04,160 --> 00:14:06,116 - Don't worry about it. - Tommy. 386 00:14:06,120 --> 00:14:07,599 Oh, Jesus. 387 00:14:07,600 --> 00:14:09,790 Wait, I got a great idea. 388 00:14:09,800 --> 00:14:11,958 Mm. 389 00:14:19,440 --> 00:14:20,475 Hi. 390 00:14:26,320 --> 00:14:27,799 Let's do it. - Uh. 391 00:14:31,400 --> 00:14:32,230 Okay, smart guy. 392 00:14:32,240 --> 00:14:33,912 We're here, now what? 393 00:14:33,920 --> 00:14:35,831 - Mingle, blend in. 394 00:14:35,840 --> 00:14:37,796 J‘ Yeah J‘ 395 00:14:37,800 --> 00:14:38,835 - Right. 396 00:14:38,840 --> 00:14:41,115 J‘ The fanatic J‘ 397 00:14:41,120 --> 00:14:43,634 J‘ I am the fanatic J‘ 398 00:14:43,640 --> 00:14:46,279 J‘ I like-a movies and the rock shows J‘ 399 00:14:46,280 --> 00:14:49,780 J‘ Rock stars and the radios J‘ 400 00:14:49,800 --> 00:14:51,514 J‘ I am the fanatic J‘ 401 00:14:51,520 --> 00:14:54,398 J‘ Can I have your autograph J‘ 402 00:14:54,400 --> 00:14:55,469 - Can I pick 'em or what? 403 00:14:55,480 --> 00:14:56,515 Check it out. 404 00:14:56,520 --> 00:14:57,430 - Why don't you lower it? 405 00:14:57,440 --> 00:15:00,637 You don't need to raise up a flag or nothin'. 406 00:15:00,640 --> 00:15:02,756 - Just lookin' for action. 407 00:15:05,440 --> 00:15:07,351 J‘ Limo chasin' is my thing J‘ 408 00:15:07,360 --> 00:15:08,588 - Hey, let's check out the eats. 409 00:15:08,600 --> 00:15:10,795 J‘ TV Guide, magazines J‘ 410 00:15:10,800 --> 00:15:12,199 J‘ Video, tape machines J‘ 411 00:15:12,200 --> 00:15:15,780 - What do we got goin' here, a bait shop? 412 00:15:15,800 --> 00:15:17,753 - Well, like, it's sushi, don't ya know? 413 00:15:17,760 --> 00:15:19,273 Like, this is tuna, 414 00:15:19,280 --> 00:15:21,714 this is flying fish eggs, and that's sea urchin. 415 00:15:21,720 --> 00:15:24,678 - This is pistachio paste, isn't it? 416 00:15:24,680 --> 00:15:25,635 - Oh. 417 00:15:25,640 --> 00:15:26,550 It's weird, I mean. 418 00:15:26,560 --> 00:15:27,356 I wouldn't eat it. 419 00:15:27,360 --> 00:15:28,554 Yeah, I wouldn't eat it. 420 00:15:28,560 --> 00:15:30,835 A real party. 421 00:15:30,840 --> 00:15:32,796 - Come on, Fred, dig in. 422 00:15:34,400 --> 00:15:36,315 - I think I'll just get somethin' to drink. 423 00:15:38,480 --> 00:15:40,380 - Wait, Tommy. 424 00:15:40,400 --> 00:15:42,554 Tommy, this is, like, not right. 425 00:15:42,560 --> 00:15:44,551 - How can this not be right? 426 00:15:44,560 --> 00:15:47,120 - 'Cause what about Julie, huh? 427 00:15:48,800 --> 00:15:49,195 - That's over. 428 00:15:50,520 --> 00:15:51,999 She tossed me out. 429 00:15:55,400 --> 00:15:56,632 Don't penalize me for what she did. 430 00:15:56,640 --> 00:15:58,596 I'm the one that got hurt. 431 00:15:58,600 --> 00:15:59,749 I am. 432 00:15:59,760 --> 00:16:00,954 Aww. 433 00:16:06,400 --> 00:16:08,675 - I've always thought about you. 434 00:16:08,680 --> 00:16:09,749 - You have? 435 00:16:09,760 --> 00:16:10,556 - Yeah. 436 00:16:14,000 --> 00:16:16,833 I thought about you all day. 437 00:16:16,840 --> 00:16:18,671 - Hey, you wanna dance? 438 00:16:18,680 --> 00:16:20,432 - In another life. 439 00:16:20,440 --> 00:16:21,429 - Yeah, I didn't either. 440 00:16:21,440 --> 00:16:22,953 I was just takin' a poll. 441 00:16:22,960 --> 00:16:25,349 - Ah, Fred, I didn't know you were this good. 442 00:16:25,360 --> 00:16:26,918 - Well at least I'm tryin'. 443 00:16:26,920 --> 00:16:27,955 - Boy, is this, points for effort? 444 00:16:27,960 --> 00:16:29,837 I told ya this place was gonna be a waste. 445 00:16:29,840 --> 00:16:33,710 J‘ Know how hard it is to say, say hello J‘ 446 00:16:33,800 --> 00:16:35,360 - Yeah, this place sucks. 447 00:16:35,400 --> 00:16:36,712 Well, well. 448 00:16:36,720 --> 00:16:37,516 - What? 449 00:16:37,520 --> 00:16:41,832 J‘ You've got the eyes of a stranger J‘ 450 00:16:42,760 --> 00:16:44,557 - Hot, very hot. 451 00:16:44,560 --> 00:16:45,993 - Yeah, which one? 452 00:16:49,320 --> 00:16:51,629 - Like, they're staring right at us. 453 00:16:51,640 --> 00:16:52,993 - Gross, let's move. 454 00:16:53,000 --> 00:16:55,753 Keep talkin'. 455 00:16:55,760 --> 00:16:58,228 - Wait, let's see what happens. 456 00:16:58,240 --> 00:16:59,958 - I'm sure, tell me all about it. 457 00:16:59,960 --> 00:17:01,598 I think I'm gonna talk to the raw fish. 458 00:17:01,600 --> 00:17:03,716 Bad luck, Fred, yours is leaving. 459 00:17:03,720 --> 00:17:05,392 - Hey, what do you mean mine's leaving? 460 00:17:05,400 --> 00:17:06,594 She winked at you, didn't she? 461 00:17:06,600 --> 00:17:07,476 - She did? 462 00:17:07,480 --> 00:17:09,869 - Yeah, don't let her get away. 463 00:17:09,880 --> 00:17:11,359 J‘ When you walked in the room J‘ 464 00:17:11,360 --> 00:17:13,316 Oh. 465 00:17:13,320 --> 00:17:16,517 J‘ Felt my heart race J‘ 466 00:17:16,520 --> 00:17:18,158 J‘ My mood improved J‘ 467 00:17:18,160 --> 00:17:19,700 - Hello. 468 00:17:20,200 --> 00:17:22,714 J‘ Looked at your face J‘ 469 00:17:22,720 --> 00:17:24,517 - Having a good time? 470 00:17:24,520 --> 00:17:25,316 - I'm trying. 471 00:17:25,320 --> 00:17:26,753 - It's really good. - That's really good, yeah. 472 00:17:26,760 --> 00:17:27,875 - That's good. 473 00:17:29,120 --> 00:17:30,348 - What are you doing here? 474 00:17:30,360 --> 00:17:32,271 - Well it's a party. 475 00:17:32,280 --> 00:17:36,114 - Yeah, I know it's a party, but who invited you? 476 00:17:36,120 --> 00:17:38,554 - Oh wow, you mean you have to be invited? 477 00:17:38,560 --> 00:17:40,278 That explains it. 478 00:17:40,280 --> 00:17:41,110 - What? 479 00:17:41,120 --> 00:17:42,235 - Why everyone is dressed so weird. 480 00:17:42,240 --> 00:17:43,195 See, if I had been invited, 481 00:17:43,200 --> 00:17:45,191 I woulda known this was a costume party. 482 00:17:45,200 --> 00:17:46,155 Right. 483 00:17:46,160 --> 00:17:49,197 J‘ Eyes of a stranger J‘ 484 00:17:50,600 --> 00:17:52,670 - I saw you once before, you know. 485 00:17:52,680 --> 00:17:53,476 - Where? 486 00:17:55,320 --> 00:17:56,514 - At the beach. 487 00:17:57,760 --> 00:17:58,954 - That was you? 488 00:18:00,840 --> 00:18:03,877 - Do you think a girl should pet on the first date? 489 00:18:03,880 --> 00:18:07,111 - Who are you, Bozo the Clown? 490 00:18:07,120 --> 00:18:08,314 - What's your Sign? 491 00:18:11,400 --> 00:18:13,349 - Tommy, is this gonna mean we're, like, goin' together? 492 00:18:13,360 --> 00:18:14,759 What? 493 00:18:14,760 --> 00:18:15,556 What? 494 00:18:16,520 --> 00:18:19,956 - Is this gonna mean we're goin' together? 495 00:18:21,000 --> 00:18:21,796 - No. 496 00:18:23,880 --> 00:18:24,756 - Um, what? 497 00:18:26,920 --> 00:18:28,353 - Well, I think it means, like, 498 00:18:28,360 --> 00:18:29,634 you're a pretty lousy friend 499 00:18:29,640 --> 00:18:31,392 messin' around with your friend's boyfriend 500 00:18:31,400 --> 00:18:33,356 while he's in a bad way. 501 00:18:36,520 --> 00:18:38,511 But I'll tell ya what. 502 00:18:38,520 --> 00:18:39,350 - What? 503 00:18:39,360 --> 00:18:41,794 - I won't tell anybody if you don't. 504 00:18:41,800 --> 00:18:44,189 J‘ Of a stranger J‘ 505 00:18:44,200 --> 00:18:48,512 J‘ You've got the eyes of a stranger J‘ 506 00:18:53,000 --> 00:18:54,350 - Get out. 507 00:18:54,400 --> 00:18:57,635 J‘ Eyes of a stranger J‘ 508 00:19:00,200 --> 00:19:01,872 J‘OyJ‘ 509 00:19:04,200 --> 00:19:06,191 - No, I never said that, but-- 510 00:19:06,200 --> 00:19:07,760 - Oh, that wasn't you. - You know, after football, 511 00:19:07,800 --> 00:19:07,876 football. - I'm sorry. 512 00:19:07,880 --> 00:19:08,710 - Stop it. - Football, 513 00:19:08,720 --> 00:19:10,390 I'm not playin' this year. 514 00:19:10,400 --> 00:19:11,473 - That was Rick. 515 00:19:11,480 --> 00:19:13,710 - Rick, who's Rick? 516 00:19:13,720 --> 00:19:15,199 Had somethin' to do with it. 517 00:19:15,200 --> 00:19:16,792 - How ya doin', Tommy? 518 00:19:16,800 --> 00:19:18,392 - Loryn, man. 519 00:19:18,400 --> 00:19:19,276 - Is she good? - Loryn, really? 520 00:19:19,280 --> 00:19:20,269 I mean, really? 521 00:19:20,280 --> 00:19:21,110 Supports take ya. 522 00:19:22,640 --> 00:19:23,436 J‘Oh noJ‘ 523 00:19:23,440 --> 00:19:26,955 J‘ We're gonna rock down to Electric Avenue J‘ 524 00:19:26,960 --> 00:19:28,916 - So, how's your mother? 525 00:19:29,920 --> 00:19:31,114 - She's dead. 526 00:19:31,120 --> 00:19:34,999 J‘ Oh, we're gonna rock down to Electric Avenue J‘ 527 00:19:35,000 --> 00:19:36,718 J‘ And then we'll take it higher J‘ 528 00:19:36,720 --> 00:19:38,597 - Julie, remember we... 529 00:19:40,000 --> 00:19:41,319 This is the Hollywood River. 530 00:19:41,320 --> 00:19:42,833 - And no you can't. - No. 531 00:19:42,840 --> 00:19:44,592 - And the wind blows it up. 532 00:19:44,600 --> 00:19:46,790 No, I... 533 00:19:47,400 --> 00:19:48,913 Get outta my house. 534 00:19:49,840 --> 00:19:52,149 - Why don't you get outta here? 535 00:19:52,160 --> 00:19:54,710 - You make me get outta here. 536 00:19:55,400 --> 00:19:57,630 Yeah, and the craziest words. 537 00:19:59,880 --> 00:20:01,359 Get up! 538 00:20:01,360 --> 00:20:02,190 Get up. 539 00:20:02,200 --> 00:20:03,300 What are you doing? 540 00:20:03,400 --> 00:20:03,950 - You have nothin', faggot! 541 00:20:03,960 --> 00:20:05,393 - Tommy, Tommy, now stop it! 542 00:20:06,800 --> 00:20:08,836 - Cool it, cool it, pal. 543 00:20:13,880 --> 00:20:14,835 Fuck you! 544 00:20:14,840 --> 00:20:17,638 Get the hell outta here! 545 00:20:19,160 --> 00:20:22,914 J‘Oh noJ‘ 546 00:20:24,760 --> 00:20:25,954 Now, I don't wanna hurt you guys. 547 00:20:25,960 --> 00:20:26,915 - You get outta here 548 00:20:26,920 --> 00:20:28,319 you stupid shit. - Fuck you! 549 00:20:28,320 --> 00:20:31,630 J‘ Down to Electric Avenue J‘ 550 00:20:31,640 --> 00:20:32,755 Jerk. 551 00:20:32,760 --> 00:20:34,671 And kiss my ass! 552 00:20:34,680 --> 00:20:36,113 J‘ Oh we're gonna rock down J‘ 553 00:20:36,120 --> 00:20:37,838 - You're good, man. 554 00:20:37,840 --> 00:20:39,159 Fuckin' Fred, what are you doin' in there, 555 00:20:39,160 --> 00:20:40,354 kissin' girls goodnight? 556 00:20:40,360 --> 00:20:41,873 - Hey Listen. - Don't! 557 00:20:41,880 --> 00:20:43,711 - I won't. - Good. 558 00:20:43,720 --> 00:20:47,395 J‘ Who is to blame in one country J‘ 559 00:20:47,400 --> 00:20:50,949 J‘ Never can get to the one J‘ 560 00:20:52,400 --> 00:20:55,316 J‘ Dealin' in multiplication J‘ 561 00:20:55,320 --> 00:20:58,995 - That chick Julie, she's truly dazzling. 562 00:20:59,000 --> 00:21:02,390 J‘ We're gonna rock down to Electric Avenue J‘ 563 00:21:02,400 --> 00:21:05,730 - Yup, but she's not one of ours. 564 00:21:06,200 --> 00:21:11,149 J‘ Oh no, we're gonna rock down to Electric Avenue J‘ 565 00:21:14,480 --> 00:21:15,833 J‘OhJ‘ 566 00:21:15,840 --> 00:21:18,798 J‘ Out in the street J‘ 567 00:21:18,800 --> 00:21:22,998 Oh. 568 00:21:23,920 --> 00:21:25,797 Hey, what the hell? 569 00:21:25,800 --> 00:21:27,995 Hey dickhead, what are you tryin' to do, get us killed? 570 00:21:28,840 --> 00:21:31,559 What the hell is the matter with you? 571 00:21:31,560 --> 00:21:33,278 Hey shit, that's my mother's car! 572 00:21:33,280 --> 00:21:35,555 - Who the fuck was that guy, huh? 573 00:21:35,560 --> 00:21:37,835 I mean, I was doin' all right with that chick. 574 00:21:37,840 --> 00:21:40,434 Who the fuck does he think he is? 575 00:21:40,440 --> 00:21:42,158 Maybe it was her boyfriend. 576 00:21:42,160 --> 00:21:46,392 - Nobody is gonna tell me who I can score with! 577 00:21:46,400 --> 00:21:47,913 I want this chick, she wants me, 578 00:21:47,920 --> 00:21:50,309 so fuck it, we're goin' back. 579 00:21:53,800 --> 00:21:53,990 Hey! 580 00:21:54,000 --> 00:21:55,149 My mom would shit if she knew 581 00:21:55,160 --> 00:21:57,754 you were drivin' this car. 582 00:21:57,760 --> 00:21:58,909 I really don't give a shit 583 00:21:58,920 --> 00:22:01,229 what your mother thinks. 584 00:22:13,560 --> 00:22:15,790 J‘ Shelly, look J‘ 585 00:22:15,800 --> 00:22:17,438 J‘ You got a boyfriend J‘ 586 00:22:17,440 --> 00:22:21,228 J‘ Don't let your boyfriend put ya down J‘ 587 00:22:21,240 --> 00:22:23,549 J‘ Shelly J‘ 588 00:22:23,560 --> 00:22:25,551 J‘ Ya know he's just a boy J‘ 589 00:22:25,560 --> 00:22:28,518 J‘ Keep lookin' 'til you're found J‘ 590 00:22:28,520 --> 00:22:30,875 J‘ Yeah, yeah J‘ 591 00:22:36,480 --> 00:22:38,380 - It's bad enough you got a beating. 592 00:22:38,400 --> 00:22:40,554 It'd be far worse if I got the same treatment. 593 00:22:40,560 --> 00:22:41,675 Hey come on, wait a second, man. 594 00:22:41,680 --> 00:22:43,113 What are we doin' here? 595 00:22:43,120 --> 00:22:45,998 I don't have a death wish! 596 00:22:46,000 --> 00:22:50,949 J‘ It was not all that they led you to believe it would be J‘ 597 00:22:51,960 --> 00:22:55,770 J‘ So ya headed back down to the black and white J‘ 598 00:22:55,800 --> 00:22:56,350 - They're cute, aren't they? 599 00:22:56,400 --> 00:22:58,235 - Yeah, so swell. 600 00:23:12,920 --> 00:23:16,708 J‘ Who can it be knockin' at my door? J‘ 601 00:23:16,720 --> 00:23:18,472 J‘ Go away J‘ 602 00:23:18,480 --> 00:23:20,391 J‘ Don't come round here no more J‘ 603 00:23:20,400 --> 00:23:24,154 J‘ Can't you see that it's late at night? J‘ 604 00:23:24,160 --> 00:23:26,370 J‘ I'm very tired J‘ 605 00:23:26,400 --> 00:23:27,951 J‘ And I'm not feelin' right J‘ 606 00:23:27,960 --> 00:23:31,839 J‘ All I wish is to be alone J‘ 607 00:23:31,840 --> 00:23:33,512 J‘ Stay away J‘ 608 00:23:33,520 --> 00:23:35,590 J‘ Don't you invade my home J‘ 609 00:23:35,600 --> 00:23:39,309 J‘ Best off if you hang outside J‘ 610 00:23:39,320 --> 00:23:41,720 J‘ Don't come in J‘ 611 00:23:41,800 --> 00:23:42,638 J‘ I'll only run and hide J‘ 612 00:23:42,640 --> 00:23:43,709 J‘ Who can it be now? J‘ 613 00:23:43,720 --> 00:23:45,199 What if somebody comes? 614 00:23:45,200 --> 00:23:46,189 Don't worry about it. 615 00:23:47,240 --> 00:23:50,730 J‘ Who can it be now? J‘ 616 00:23:52,520 --> 00:23:54,351 Somebody could come in. 617 00:23:56,800 --> 00:23:56,876 I told you! 618 00:23:56,880 --> 00:23:58,290 Hurry up in there! 619 00:23:58,400 --> 00:23:58,916 Don't worry about it, they can wait. 620 00:24:00,000 --> 00:24:02,673 Come on, man, I gotta go. 621 00:24:02,680 --> 00:24:04,352 - Take a hike! - Doug. 622 00:24:04,360 --> 00:24:05,429 - Come here. - Don't. 623 00:24:05,440 --> 00:24:06,953 Okay, you lose out. 624 00:24:06,960 --> 00:24:07,836 I'm sure. 625 00:24:07,840 --> 00:24:08,989 Come on. 626 00:24:09,000 --> 00:24:10,433 - Come on, hurry up. - Hurry up in there. 627 00:24:10,440 --> 00:24:11,555 I'm hurrying. 628 00:24:11,560 --> 00:24:13,390 Meet me later? 629 00:24:13,400 --> 00:24:14,234 Unh-unh. 630 00:24:14,240 --> 00:24:15,360 - Will ya? 631 00:24:16,480 --> 00:24:18,232 J‘ There's nothin' wrong J‘ 632 00:24:18,240 --> 00:24:19,700 Creep. 633 00:24:19,800 --> 00:24:20,877 Thanks a lot, man. 634 00:24:20,880 --> 00:24:24,395 J‘ I like it here with my childhood friend J‘ 635 00:24:24,400 --> 00:24:25,958 J‘ Here they come J‘ 636 00:24:25,960 --> 00:24:27,678 J‘ Those feelings again J‘ 637 00:24:27,680 --> 00:24:29,790 J‘ Who can it be now? J‘ 638 00:24:29,800 --> 00:24:30,433 I can't believe he did that. 639 00:24:30,440 --> 00:24:31,316 - I can. 640 00:24:31,320 --> 00:24:32,594 I can't. 641 00:24:32,600 --> 00:24:34,909 But guess who's looking at you? 642 00:24:34,920 --> 00:24:41,553 J‘ Who can it be now? J‘ 643 00:24:42,640 --> 00:24:44,232 So I said, "Oh, my God, 644 00:24:44,240 --> 00:24:46,231 "I just can't touch that thing." 645 00:24:46,240 --> 00:24:48,674 Oh, God, it looked so... 646 00:24:48,680 --> 00:24:49,829 - So, so what? 647 00:24:50,720 --> 00:24:51,516 Tell me. 648 00:24:52,440 --> 00:24:53,429 - Awesome. 649 00:24:53,440 --> 00:24:55,320 Look, it's like Shaking hands 650 00:24:55,400 --> 00:24:56,837 with your best friend. 651 00:24:56,840 --> 00:24:58,910 Only, like, real fast. 652 00:24:58,920 --> 00:25:00,353 Come on, let's go. 653 00:25:16,480 --> 00:25:18,357 God, like, how many is it we've had? 654 00:25:18,360 --> 00:25:19,475 You gettin' high? 655 00:25:19,480 --> 00:25:20,390 Good golly, Where did you get that? 656 00:25:20,400 --> 00:25:22,516 I'm makin' some lines here for you. 657 00:25:22,520 --> 00:25:23,316 - Oh, wow! 658 00:25:24,400 --> 00:25:25,594 Oh, how is it? 659 00:25:25,600 --> 00:25:26,430 Is it okay? 660 00:25:26,440 --> 00:25:27,714 - Here, it's good. 661 00:25:29,120 --> 00:25:32,590 God, Doug, you're gonna lose your nose, look out. 662 00:25:32,600 --> 00:25:35,910 J‘ Who can it be now? J‘ 663 00:25:39,800 --> 00:25:43,713 J‘ Who can it be now? J‘ 664 00:25:43,720 --> 00:25:48,669 J‘OhohohJ‘ 665 00:25:49,120 --> 00:25:50,792 J‘ Who can it be now? J‘ 666 00:25:51,000 --> 00:25:53,560 J‘ Oh yeah J‘ 667 00:25:56,600 --> 00:25:58,750 J‘ Who can it, who can it? J‘ 668 00:26:09,800 --> 00:26:13,349 J‘ There's an army on the dance floor J‘ 669 00:26:13,360 --> 00:26:15,780 J‘ It's a fashion J‘ 670 00:26:15,800 --> 00:26:16,115 - Don't be afraid. 671 00:26:16,120 --> 00:26:17,678 - What are you doing here? 672 00:26:17,680 --> 00:26:20,148 Do you have a death wish or something? 673 00:26:20,160 --> 00:26:21,593 - That's what Fred said. 674 00:26:21,600 --> 00:26:22,430 - Fred said? 675 00:26:22,440 --> 00:26:23,475 - Never mind. 676 00:26:27,320 --> 00:26:28,548 You live around here? 677 00:26:28,560 --> 00:26:31,791 Like, this is very strange. 678 00:26:31,800 --> 00:26:34,314 - What are you doing back here? 679 00:26:34,320 --> 00:26:36,515 - I forgot my comb. 680 00:26:36,520 --> 00:26:37,635 - Really, now? 681 00:26:38,600 --> 00:26:40,158 - Well, to tell you the truth, 682 00:26:40,160 --> 00:26:44,199 I kinda thought that maybe you and I could... 683 00:26:44,200 --> 00:26:45,474 - We could what? 684 00:26:47,560 --> 00:26:50,740 - We could get outta here. 685 00:26:50,800 --> 00:26:52,640 Like, I don't think you'd be any more welcome 686 00:26:52,640 --> 00:26:55,279 down there, right now. 687 00:26:55,280 --> 00:26:57,111 - I mean let's leave the party. 688 00:26:57,120 --> 00:26:59,588 I'm so sure. 689 00:26:59,600 --> 00:27:01,192 - Cool. 690 00:27:01,200 --> 00:27:03,270 I'll meet you out front. 691 00:27:03,280 --> 00:27:05,669 - Wait a minute, where are we gonna go? 692 00:27:05,680 --> 00:27:07,910 J‘ Steal us all and take us all J‘ 693 00:27:07,920 --> 00:27:09,558 - I don't care. 694 00:27:09,560 --> 00:27:11,551 J‘ But not in J‘ 695 00:27:11,560 --> 00:27:12,515 - What are we gonna do? 696 00:27:12,520 --> 00:27:13,350 - Anything. 697 00:27:13,360 --> 00:27:16,330 J‘ Love my way J‘ 698 00:27:16,400 --> 00:27:17,393 J‘ It's a new J‘ 699 00:27:17,400 --> 00:27:19,675 - Okay, but I have to bring my best friend. 700 00:27:19,680 --> 00:27:20,829 - That's fine. 701 00:27:20,840 --> 00:27:22,478 J‘ I follow J‘ 702 00:27:22,480 --> 00:27:23,833 - I'll be waiting for you. 703 00:27:23,840 --> 00:27:27,799 J‘ Where my mind goes J‘ 704 00:27:27,800 --> 00:27:31,156 J‘ Love my way J‘ 705 00:27:31,160 --> 00:27:35,551 J‘ It's a new road J‘ 706 00:27:35,560 --> 00:27:39,300 J‘ I follow where my mind goes J‘ 707 00:27:39,400 --> 00:27:40,951 God, Julie. 708 00:27:40,960 --> 00:27:42,632 I don't wanna go, I told you. 709 00:27:42,640 --> 00:27:43,709 - It's gonna be fun. 710 00:27:43,720 --> 00:27:45,631 - It is not gonna be fun. 711 00:27:45,640 --> 00:27:46,675 - I don't know - Where are they? 712 00:27:46,680 --> 00:27:47,476 - Where they're taking us, - They're not even here. 713 00:27:47,480 --> 00:27:48,310 - But it'll be okay. 714 00:27:48,320 --> 00:27:49,150 - I don't, let's go back. 715 00:27:49,160 --> 00:27:50,360 - No! - God, Julie. 716 00:27:50,400 --> 00:27:50,870 - I know they're around here. 717 00:27:50,880 --> 00:27:51,915 - Where? 718 00:27:51,920 --> 00:27:52,796 - Sh. - Right there. 719 00:27:52,800 --> 00:27:54,199 - Hey, come here. 720 00:27:54,200 --> 00:27:55,394 - Oh, no, not those guys. 721 00:27:55,400 --> 00:27:56,196 - Yes. 722 00:27:56,200 --> 00:27:58,270 - They're hoods, juvenile delinquents. 723 00:27:58,280 --> 00:27:59,760 - No. 724 00:27:59,800 --> 00:27:59,910 - You've lost your mind. 725 00:27:59,920 --> 00:28:00,750 - No. 726 00:28:00,760 --> 00:28:01,954 - Look at them. 727 00:28:03,560 --> 00:28:05,994 - Well, their reading skill is okay. 728 00:28:06,000 --> 00:28:07,149 - I am freaking out. - Do this for me. 729 00:28:07,160 --> 00:28:08,798 Do this for me. 730 00:28:08,800 --> 00:28:09,755 - No. - Come on. 731 00:28:09,760 --> 00:28:10,556 - Julie! 732 00:28:11,520 --> 00:28:13,192 - Hi, I'm Fred. 733 00:28:13,200 --> 00:28:15,310 I like tacos and '71 cabernet 734 00:28:15,400 --> 00:28:16,678 and my favorite color is magenta. 735 00:28:16,680 --> 00:28:18,398 - Hi. - Hi. 736 00:28:18,400 --> 00:28:20,470 I'm Julie, and this is Stacey. 737 00:28:20,480 --> 00:28:22,471 - Charmed, I'm sure. 738 00:28:22,480 --> 00:28:24,391 - I am simply gonna freak out and die! 739 00:28:24,400 --> 00:28:25,879 Would you get in the car? 740 00:28:25,880 --> 00:28:27,279 - God! 741 00:28:27,280 --> 00:28:28,998 I will pay whatever it takes to make sure 742 00:28:29,000 --> 00:28:31,700 nobody breathes a word of this. 743 00:28:31,800 --> 00:28:32,559 Like, I'll be totally bummed out 744 00:28:32,560 --> 00:28:36,155 if anyone on Earth, outside this car finds out about this. 745 00:28:36,160 --> 00:28:38,355 God, where is your sense of adventure? 746 00:28:38,360 --> 00:28:39,554 Will you shut up? 747 00:28:39,560 --> 00:28:40,754 - I personally guarantee you 748 00:28:40,760 --> 00:28:42,955 you will have the time of your life tonight. 749 00:28:42,960 --> 00:28:45,793 You'll see things that you've only read about in books. 750 00:28:45,800 --> 00:28:47,711 - Oh I'm sure. 751 00:28:52,280 --> 00:28:53,315 I'm freezing! 752 00:28:54,600 --> 00:28:56,397 Could you put the top up, Randy? 753 00:28:56,400 --> 00:28:57,594 - I hope you don't mind if I change it. 754 00:28:57,600 --> 00:28:59,477 - This is the last time I take you anywhere. 755 00:28:59,480 --> 00:29:00,356 - I'm sure. 756 00:29:02,960 --> 00:29:03,915 Oh God. - I like this song. 757 00:29:03,920 --> 00:29:05,558 - I hate this song. 758 00:29:05,560 --> 00:29:07,312 I hate this music. 759 00:29:14,960 --> 00:29:17,315 J‘ What if I tell ya that I love you, baby J‘ 760 00:29:17,320 --> 00:29:19,595 J‘ Don't ya know that I'm talkin' from the bottom J‘ 761 00:29:19,600 --> 00:29:21,989 J‘ Of my heart J‘ 762 00:29:22,000 --> 00:29:27,280 J‘ Uh-huh, uh-huh, uh-huh J‘ 763 00:29:27,400 --> 00:29:28,758 J‘ I could never find another J‘ 764 00:29:28,760 --> 00:29:29,556 - Look. 765 00:29:33,120 --> 00:29:33,870 - Ha ha! 766 00:29:35,320 --> 00:29:36,275 No way, Bob! 767 00:29:37,640 --> 00:29:41,519 J‘ I l-l-l-love you J‘ 768 00:29:41,520 --> 00:29:43,750 J‘OhohohJ‘ 769 00:29:53,240 --> 00:29:55,674 J‘ Ooh you make me wanna move all over J‘ 770 00:29:55,680 --> 00:29:59,832 J‘ Oh, make a little room for you in my heart J‘ 771 00:29:59,840 --> 00:30:04,789 J‘ Uh-huh, uh-huh, uh-huh J‘ 772 00:30:06,120 --> 00:30:08,588 J‘ Gave me lovin' that was worth a gamble J‘ 773 00:30:08,600 --> 00:30:10,670 J‘ Oh, we made a song together J‘ 774 00:30:10,680 --> 00:30:12,875 J‘ From the very stars J‘ 775 00:30:12,880 --> 00:30:15,758 J‘ Like I know your heart J‘ 776 00:30:15,760 --> 00:30:18,832 - Sweet cheeks and velvet thighs. 777 00:30:18,840 --> 00:30:20,751 - Hey, Harvey! 778 00:30:20,760 --> 00:30:22,340 Harvey! 779 00:30:22,400 --> 00:30:23,598 I thought you were gonna get the mohawk! 780 00:30:23,600 --> 00:30:25,955 Nah, I pussed out. 781 00:30:25,960 --> 00:30:27,791 J‘ I la-la-la-la J‘ 782 00:30:27,800 --> 00:30:29,280 - I like this song. 783 00:30:29,400 --> 00:30:29,870 - God. 784 00:30:29,880 --> 00:30:30,995 Hey, hey, Randy. 785 00:30:31,000 --> 00:30:32,672 Man, where'd you get that set of wheels, baby? 786 00:30:32,680 --> 00:30:33,556 - Woo! - Ow! 787 00:30:34,720 --> 00:30:35,869 Ah, lookin' nasty. 788 00:30:35,880 --> 00:30:37,233 - Hey, Rico! 789 00:30:37,240 --> 00:30:38,832 - What, hey, we good? 790 00:30:38,840 --> 00:30:40,273 - No way, man! 791 00:30:40,280 --> 00:30:41,998 You didn't do that! 792 00:30:42,000 --> 00:30:44,150 I'll talk to you later! 793 00:30:44,160 --> 00:30:44,956 Ha ha ha! 794 00:30:46,400 --> 00:30:47,992 J‘IJ‘ 795 00:31:08,560 --> 00:31:09,356 - Julie. 796 00:31:10,600 --> 00:31:11,476 God. - Fuck! 797 00:31:12,800 --> 00:31:14,280 What's doin'? 798 00:31:14,400 --> 00:31:14,950 - Ain't that roll, baby. 799 00:31:14,960 --> 00:31:16,439 Check out the cool wheels you got. 800 00:31:16,440 --> 00:31:17,236 - Sid. 801 00:31:19,320 --> 00:31:20,878 - Sid Vicious lives. 802 00:31:20,880 --> 00:31:23,440 - Like, I'm not gettin' out of this car. 803 00:31:23,440 --> 00:31:28,468 - All right, but when they attack the car save the radio. 804 00:31:28,480 --> 00:31:29,276 - Julie. 805 00:31:32,800 --> 00:31:33,949 - Oh yeah. - Hey, baby, 806 00:31:33,960 --> 00:31:37,236 why don't you get rid of the lugs and we can meet later? 807 00:31:37,240 --> 00:31:38,639 - Oh yeah? - Beats me. 808 00:31:38,640 --> 00:31:42,918 Baby, why don't you try it my way? 809 00:31:42,920 --> 00:31:45,593 - Julie, I don't wanna go in here. 810 00:31:45,600 --> 00:31:46,555 Julie. - Hey, how are ya? 811 00:31:46,560 --> 00:31:48,730 - Good. - Look at this. 812 00:31:48,800 --> 00:31:50,719 - Let's do it. - Like the girls. 813 00:31:50,720 --> 00:31:52,472 - God, Julie! - Lovely. 814 00:31:55,120 --> 00:31:56,155 - Brewster! - Hey! 815 00:31:56,160 --> 00:31:57,275 Randy baby. - Let's do it. 816 00:31:57,280 --> 00:31:58,998 - Hey no drugs, guns, or alcohol. 817 00:32:00,800 --> 00:32:01,274 - How's it goin', man? - Woo! 818 00:32:01,280 --> 00:32:02,633 Good to see ya, man. 819 00:32:02,640 --> 00:32:03,868 Come on in. 820 00:32:03,880 --> 00:32:05,950 - Okay, no guns or drugs 821 00:32:05,960 --> 00:32:07,154 or alcohol? - What's he doing? 822 00:32:08,680 --> 00:32:09,510 Julie! 823 00:32:09,520 --> 00:32:10,794 Aww, come on. 824 00:32:10,800 --> 00:32:12,199 J‘ Across the way J‘ 825 00:32:13,560 --> 00:32:18,509 J‘ You're beginnin' to drum again J‘ 826 00:32:18,680 --> 00:32:23,470 J‘ Thunderstruck, all caught up in the Sky J‘ 827 00:32:24,440 --> 00:32:25,759 You two, come on. 828 00:32:25,760 --> 00:32:26,590 Hey! 829 00:32:26,600 --> 00:32:27,999 Hey man, you need to order that pizza. 830 00:32:28,840 --> 00:32:31,229 J‘ You're what I want J‘ 831 00:32:31,240 --> 00:32:33,913 J‘ The rich are fallin' J‘ 832 00:32:33,920 --> 00:32:35,194 J‘ So we took a chance J‘ 833 00:32:35,200 --> 00:32:36,952 Hey, Sean, so what's your salami like? 834 00:32:36,960 --> 00:32:37,790 Ha ha! 835 00:32:37,800 --> 00:32:40,314 J‘ The music is callin' J‘ 836 00:32:40,320 --> 00:32:41,230 - Woohoo hoo hoo. 837 00:32:41,240 --> 00:32:43,370 - Is this your hangout? 838 00:32:43,400 --> 00:32:44,678 - This is my home away from home. 839 00:32:44,680 --> 00:32:46,398 Do you wanna sit down? 840 00:32:46,400 --> 00:32:47,150 - Yeah. 841 00:32:49,240 --> 00:32:50,700 - Ow. 842 00:32:50,800 --> 00:32:51,354 Hey, you guys want somethin' to drink? 843 00:32:51,360 --> 00:32:52,315 I got some friends 844 00:32:52,320 --> 00:32:53,673 who wanna sit here, so let's go, huh? 845 00:32:53,680 --> 00:32:56,592 You guys have fun. 846 00:32:56,600 --> 00:33:00,718 - Ew, I don't even wanna know what's on this seat. 847 00:33:01,640 --> 00:33:02,436 God. 848 00:33:05,760 --> 00:33:10,709 J‘ Somethin' struck a chord up in the sky J‘ 849 00:33:11,360 --> 00:33:16,309 J‘ And lightnin' flashed and looked right into us, oh J‘ 850 00:33:16,960 --> 00:33:17,995 - Where do you live? 851 00:33:18,000 --> 00:33:19,350 - Hollywood. 852 00:33:19,400 --> 00:33:21,760 I go to Hollywood High. 853 00:33:21,800 --> 00:33:22,354 - Me too. 854 00:33:22,360 --> 00:33:24,828 - Oh, my God, like, don't you have a straw? 855 00:33:24,840 --> 00:33:26,671 Totally out of touch with civilization. 856 00:33:27,880 --> 00:33:29,438 Go home! 857 00:33:31,680 --> 00:33:35,116 - This is what we call living on the edge. 858 00:33:35,120 --> 00:33:38,271 - You don't have places like this in the Valley, do you? 859 00:33:38,280 --> 00:33:40,350 - No, we're just not into... 860 00:33:40,360 --> 00:33:41,952 - Slumming it. 861 00:33:41,960 --> 00:33:44,474 - So what do you do over there that's hot? 862 00:33:44,480 --> 00:33:46,436 - We go to normal parties. 863 00:33:46,440 --> 00:33:48,780 Go to normal places. 864 00:33:50,200 --> 00:33:52,919 We buy nice, new clothes. 865 00:33:52,920 --> 00:33:55,700 J‘ We ran all the way, you could hear the J‘ 866 00:33:55,800 --> 00:33:56,832 - That's no different from what we do. 867 00:33:56,840 --> 00:34:00,435 - It's the way we do things that makes the difference. 868 00:34:00,440 --> 00:34:02,590 - Yeah, I guess so. 869 00:34:02,600 --> 00:34:05,273 J‘ We're animals J‘ 870 00:34:05,280 --> 00:34:08,192 J‘ Until then we're open J‘ 871 00:34:08,200 --> 00:34:10,919 J‘ And ya can't look back J‘ 872 00:34:10,920 --> 00:34:13,718 J‘ Tear the chains up, they're broken J‘ 873 00:34:13,720 --> 00:34:16,359 - You know, like, these guys all look sick, or somethin'. 874 00:34:16,360 --> 00:34:18,476 You'd all look healthier with a tan. 875 00:34:18,480 --> 00:34:20,710 - You won't catch anything here. 876 00:34:20,720 --> 00:34:23,314 This is the real world. 877 00:34:23,320 --> 00:34:26,710 It's not fresh and clean like a television show. 878 00:34:26,720 --> 00:34:29,359 - I always thought the Valley was real enough for me. 879 00:34:29,360 --> 00:34:30,395 - Do you think they could crank 880 00:34:30,400 --> 00:34:31,958 this noise up a little louder? 881 00:34:31,960 --> 00:34:33,518 - Noise? 882 00:34:33,520 --> 00:34:34,839 Noise? 883 00:34:34,840 --> 00:34:37,593 This music's got emotion, power. 884 00:34:37,600 --> 00:34:40,353 That techno-rock you guys listen to is gutless. 885 00:34:40,360 --> 00:34:41,236 - I'm sure. 886 00:34:44,320 --> 00:34:46,117 - Fred, that's my leg. 887 00:34:47,480 --> 00:34:50,119 - You guys think you're so different, don't you? 888 00:34:50,120 --> 00:34:52,350 - No, we're ourselves. 889 00:34:52,360 --> 00:34:54,191 - Oh, and we're not? 890 00:34:54,200 --> 00:34:55,758 - You're like her. 891 00:34:55,760 --> 00:34:56,749 And all the rest of her friends. 892 00:34:56,760 --> 00:34:59,991 You're all fucking programmed. 893 00:35:00,000 --> 00:35:02,639 - So what does it take to be so free? 894 00:35:02,640 --> 00:35:03,868 - That's a good question. 895 00:35:03,880 --> 00:35:06,348 J‘ Yeah it was J‘ 896 00:35:08,320 --> 00:35:10,356 - So when can I see you again? 897 00:35:10,360 --> 00:35:11,873 Thank you. 898 00:35:11,880 --> 00:35:13,677 Really, Randy? 899 00:35:13,680 --> 00:35:15,432 Why don't you wait until the end of the evening 900 00:35:15,440 --> 00:35:16,555 to say these things? 901 00:35:16,560 --> 00:35:18,516 Any questions? 902 00:35:18,520 --> 00:35:20,330 - It's the way I feel. 903 00:35:20,400 --> 00:35:20,870 It's what I want. 904 00:35:20,880 --> 00:35:22,154 Lookin' good. 905 00:35:22,160 --> 00:35:24,710 All right, I'm gonna play this song. 906 00:35:24,800 --> 00:35:26,799 It's called A Million Miles Away. 907 00:35:29,640 --> 00:35:32,290 - I'm here with you now. 908 00:35:32,400 --> 00:35:32,870 - I know. 909 00:35:40,200 --> 00:35:43,715 - It's like I can't explain it, ya know? 910 00:35:43,720 --> 00:35:47,599 It's like my brains won't stop going. 911 00:35:47,600 --> 00:35:49,790 J‘ Was dreamin' about the past J‘ 912 00:35:49,800 --> 00:35:49,830 - Ya know? 913 00:35:51,720 --> 00:35:52,596 - Yeah? 914 00:35:52,600 --> 00:35:55,680 J‘ I thought about you while the radio played J‘ 915 00:35:55,800 --> 00:35:55,910 Yeah. 916 00:35:55,920 --> 00:35:56,830 J‘ Should've got loaded J‘ 917 00:35:56,840 --> 00:35:59,798 J‘ Some reason I stayed J‘ 918 00:35:59,800 --> 00:36:03,395 - It's like I feel connected to you somehow. 919 00:36:04,840 --> 00:36:06,956 It's like I'm, it's like, 920 00:36:07,960 --> 00:36:09,359 it's like we're linked, or something. 921 00:36:09,360 --> 00:36:12,670 Oh gosh, I'm starting to sound like my parents. 922 00:36:12,680 --> 00:36:17,629 J‘ I realized I was fallin' of the face of your world J‘ 923 00:36:17,880 --> 00:36:20,300 J‘ And there was nothing left to bring me back J‘ 924 00:36:20,400 --> 00:36:24,989 J‘ I'm a million miles away J‘ 925 00:36:26,560 --> 00:36:31,475 J‘ A million miles away J‘ 926 00:36:32,680 --> 00:36:37,629 J‘ I'll take ya a million miles away J‘ 927 00:36:39,880 --> 00:36:43,714 J‘ And there's nothin' left to bring me back today J‘ 928 00:36:54,800 --> 00:36:55,596 - Steve. 929 00:36:56,920 --> 00:36:58,751 Steve, honey, come on. 930 00:36:58,760 --> 00:37:02,116 Stop worrying, she's gonna be all right. 931 00:37:02,120 --> 00:37:05,192 Remember our night in the cemetery? 932 00:37:06,880 --> 00:37:09,189 Oh! 933 00:37:09,200 --> 00:37:09,950 Oh no, ew. 934 00:37:13,760 --> 00:37:14,556 Fred. 935 00:37:15,440 --> 00:37:17,320 - Stacey. 936 00:37:17,400 --> 00:37:18,996 - God, you are so weird. 937 00:37:20,400 --> 00:37:23,770 Go away. - Come here my little pickle. 938 00:37:26,000 --> 00:37:26,910 My darling. 939 00:37:26,920 --> 00:37:28,353 J‘ Hear a new song J‘ 940 00:37:28,360 --> 00:37:30,112 - Like, this is so embarrassing. 941 00:37:30,120 --> 00:37:33,780 - Well, I think you're cute. 942 00:37:33,800 --> 00:37:34,308 God. 943 00:37:34,320 --> 00:37:39,235 J‘ Like radio DJs' familiar drone J‘ 944 00:37:39,480 --> 00:37:42,313 J‘ They blast the listening class J‘ 945 00:37:42,320 --> 00:37:46,950 J‘ All the while J‘ 946 00:37:46,960 --> 00:37:51,909 J‘ And it's love at war J‘ 947 00:37:53,240 --> 00:37:56,516 J‘ And it's hate artistically J‘ 948 00:37:56,520 --> 00:37:58,272 - I just hope I can see you again. 949 00:37:58,280 --> 00:38:01,477 - Why not, I thought you liked me. 950 00:38:01,480 --> 00:38:02,356 - For sure. 951 00:38:04,400 --> 00:38:04,836 - Well? 952 00:38:05,960 --> 00:38:09,430 - Well, like, my friends will freak, ya know? 953 00:38:09,440 --> 00:38:12,790 None of us have had a dude outside of school. 954 00:38:12,800 --> 00:38:14,913 - Fuck 'em, be the first one on your block. 955 00:38:14,920 --> 00:38:18,117 - Do you always have to talk like that? 956 00:38:19,440 --> 00:38:20,873 My darling. 957 00:38:20,880 --> 00:38:21,710 My pickle. - You're so weird. 958 00:38:21,720 --> 00:38:24,553 - I wanna see you tomorrow. 959 00:38:24,560 --> 00:38:26,118 - You can't. 960 00:38:26,120 --> 00:38:28,873 I have to work, if you can believe that. 961 00:38:28,880 --> 00:38:29,915 So uncool. 962 00:38:29,920 --> 00:38:32,354 J‘ We play for free J‘ 963 00:38:32,360 --> 00:38:34,157 - Where do you work? 964 00:38:34,160 --> 00:38:36,594 - My parents' store. 965 00:38:36,600 --> 00:38:38,511 - What kind of a store? 966 00:38:38,520 --> 00:38:40,272 - Like, it's a store, ya know? 967 00:38:40,280 --> 00:38:41,315 - Yeah, I know, a store. 968 00:38:41,320 --> 00:38:42,673 What do you sell? 969 00:38:43,600 --> 00:38:44,999 - Health foods. 970 00:38:45,000 --> 00:38:46,558 - Health foods? 971 00:38:46,560 --> 00:38:48,152 Yeah, that's cool. 972 00:38:48,160 --> 00:38:49,991 Oh, it's not. 973 00:38:50,000 --> 00:38:51,831 It's so uncool. 974 00:38:51,840 --> 00:38:53,671 Why couldn't they own a Pizza Hut, or somethin'? 975 00:38:53,680 --> 00:38:55,671 Oh! 976 00:38:55,680 --> 00:38:56,430 Oh no, ew. 977 00:38:59,760 --> 00:39:00,590 God! 978 00:39:00,600 --> 00:39:01,396 Fred. 979 00:39:02,440 --> 00:39:03,873 Stacey. 980 00:39:08,880 --> 00:39:09,676 - Julie. 981 00:39:11,600 --> 00:39:13,318 - Like, I have to go home now. 982 00:39:13,320 --> 00:39:14,799 - No ya don't. 983 00:39:14,800 --> 00:39:16,279 - Julie! 984 00:39:16,280 --> 00:39:17,474 Julie, come on! 985 00:39:30,320 --> 00:39:32,629 - My parents must be up, I'm sure. 986 00:39:32,640 --> 00:39:34,870 - Are you gonna get into trouble? 987 00:39:34,880 --> 00:39:37,440 - Mm, they're pretty cool. 988 00:39:37,440 --> 00:39:40,790 But I've never done this before. 989 00:39:41,200 --> 00:39:42,155 I better go. 990 00:39:58,320 --> 00:40:00,515 - I wanna see you tomorrow. 991 00:40:12,800 --> 00:40:13,559 - Julie, is that you? 992 00:40:13,560 --> 00:40:15,710 Yeah, Mom, it's me, sorry. 993 00:40:15,720 --> 00:40:17,711 - We have been worried sick about you. 994 00:40:17,720 --> 00:40:20,792 Where have you been that you'd have to stay out all night? 995 00:40:20,800 --> 00:40:22,438 Wait, I don't think I want to hear this. 996 00:40:22,440 --> 00:40:25,340 - No honey, we have no secrets in this family. 997 00:40:25,400 --> 00:40:27,679 Julie, we know you're at an age now 998 00:40:27,680 --> 00:40:29,193 where boys are more important 999 00:40:29,200 --> 00:40:32,192 and nature plays its little part in the scheme of life. 1000 00:40:32,200 --> 00:40:33,760 What am I talkin' about? 1001 00:40:33,800 --> 00:40:35,514 - I'm sure, I mean it's-- - God, get serious. 1002 00:40:35,520 --> 00:40:36,919 I was out all night, but I didn't-- 1003 00:40:36,920 --> 00:40:38,319 - Wait a minute, Julie. - It's cool you don't have to, 1004 00:40:38,320 --> 00:40:40,276 cool. - Julie, listen. 1005 00:40:40,280 --> 00:40:42,350 What your father is trying to say, dear, 1006 00:40:42,360 --> 00:40:44,430 is whatever you do is all right with us 1007 00:40:44,440 --> 00:40:47,790 as long as it doesn't hurt you or anyone else. 1008 00:40:47,800 --> 00:40:48,115 - Right. - Wait, Mom, I just-- 1009 00:40:48,120 --> 00:40:51,476 - Ya see, we just want ya to be careful and responsible. 1010 00:40:51,480 --> 00:40:53,311 I mean, your mother and I worry about ya, honey. 1011 00:40:53,320 --> 00:40:56,471 It's not fair, with all the creepy crawlers 1012 00:40:56,480 --> 00:40:58,118 out there and everything. 1013 00:40:58,120 --> 00:40:59,439 Yeah, well I'm just going to bed now. 1014 00:40:59,440 --> 00:41:00,350 - Wait a minute, Julie. 1015 00:41:00,360 --> 00:41:01,713 - You know, Julie, we were young once. 1016 00:41:01,720 --> 00:41:02,550 Your mother still is. 1017 00:41:02,560 --> 00:41:03,515 We understand. 1018 00:41:03,520 --> 00:41:05,192 - This isn't the Age of Aquarius, ya know. 1019 00:41:05,200 --> 00:41:06,300 - I would that it were. 1020 00:41:06,400 --> 00:41:06,950 - God, why don't you just punish me 1021 00:41:06,960 --> 00:41:08,598 like Stacey's parents do? 1022 00:41:08,600 --> 00:41:10,113 - Bad karma, dear. 1023 00:41:23,160 --> 00:41:24,354 - Guess what? - What? 1024 00:41:24,360 --> 00:41:26,271 Skip asked for my phone number. 1025 00:41:26,280 --> 00:41:27,110 Great! 1026 00:41:27,120 --> 00:41:27,996 - God, I hope he calls. 1027 00:41:28,000 --> 00:41:29,479 - Fasten your seat belt. 1028 00:41:29,480 --> 00:41:31,471 - God, I hate these things. 1029 00:41:31,480 --> 00:41:34,740 I mean, they totally ruin the crease in my pants. 1030 00:41:34,800 --> 00:41:37,550 Make sure you're in park, then turn the key. 1031 00:41:37,560 --> 00:41:40,632 - Hey, where did you guys disappear to the other night? 1032 00:41:40,640 --> 00:41:42,551 - Sh, let Julie concentrate. 1033 00:41:42,560 --> 00:41:43,879 - Yeah, ya know, like, let Julie drive. 1034 00:41:43,880 --> 00:41:45,916 I mean you don't wanna be part of the pavement, do you? 1035 00:41:45,920 --> 00:41:48,480 - Well I have the right to know, it was my party. 1036 00:41:48,480 --> 00:41:50,596 - Well Suzi, I mean, I didn't feel good. 1037 00:41:50,600 --> 00:41:53,592 I mean, like, I almost barfed from all that sushi, ya know? 1038 00:41:53,600 --> 00:41:55,511 And Julie took me home. 1039 00:41:55,520 --> 00:41:56,589 - Cut the chatter, girls. 1040 00:41:56,600 --> 00:41:59,239 - I want you guys to know that you're my best friends. 1041 00:41:59,240 --> 00:42:00,150 - Eyes forward, 1042 00:42:00,160 --> 00:42:00,956 Julie. - Julie, tell us quick, 1043 00:42:00,960 --> 00:42:01,790 who is he? 1044 00:42:01,800 --> 00:42:03,472 - He was at the party. - Nothing. 1045 00:42:03,480 --> 00:42:04,629 - Eyes forward, mouth shut. 1046 00:42:04,640 --> 00:42:05,595 - Who could it be? 1047 00:42:05,600 --> 00:42:06,749 Brad was there the whole night. 1048 00:42:06,760 --> 00:42:08,159 Who is it, Julie? 1049 00:42:08,160 --> 00:42:09,360 - Randy. 1050 00:42:09,400 --> 00:42:10,598 - Who's Randy? 1051 00:42:10,600 --> 00:42:12,795 - He's the most awesome dude ever. 1052 00:42:12,800 --> 00:42:14,995 - Where was I when he was around? 1053 00:42:15,000 --> 00:42:17,195 - Yeah, like, where were you? 1054 00:42:17,200 --> 00:42:19,770 - You don't mean that guy-- 1055 00:42:19,800 --> 00:42:20,638 - Cut the conversation, girls. 1056 00:42:20,640 --> 00:42:22,312 - He's that guy from Hollywood. 1057 00:42:22,320 --> 00:42:23,799 I mean, like, he came back for Stacey and me 1058 00:42:23,800 --> 00:42:25,280 and took us back over the hill. 1059 00:42:25,400 --> 00:42:26,758 I mean, we had the most super time. 1060 00:42:26,760 --> 00:42:27,590 - Crazy. - I mean, like, 1061 00:42:27,600 --> 00:42:28,794 your party was super and all, 1062 00:42:28,800 --> 00:42:31,598 but man, he's just like tripendicular, you know. 1063 00:42:31,600 --> 00:42:33,113 Wasn't he, Stacey? 1064 00:42:33,120 --> 00:42:34,633 - You die, Richman. 1065 00:42:34,640 --> 00:42:36,119 - Straight down. 1066 00:42:36,120 --> 00:42:37,473 No, you can't go through there. 1067 00:42:37,480 --> 00:42:39,755 No, stop, stop, stop! 1068 00:42:39,760 --> 00:42:41,432 - You'll be in big trouble if this gets around. 1069 00:42:41,440 --> 00:42:43,635 What if Tommy finds out? 1070 00:42:43,640 --> 00:42:44,595 - So what? 1071 00:42:44,600 --> 00:42:47,353 - Julie, you got a reputation to protect. 1072 00:42:47,360 --> 00:42:49,780 - Yeah, don't we all. 1073 00:42:54,160 --> 00:42:55,673 - Fail. 1074 00:42:55,680 --> 00:42:58,274 - Dump the Sohio at 34 and an eighth. 1075 00:42:58,280 --> 00:42:59,838 Sure. 1076 00:42:59,840 --> 00:43:01,796 Did ya net in the cocoa futures? 1077 00:43:01,800 --> 00:43:03,119 Yeah, today would be great. 1078 00:43:03,120 --> 00:43:04,678 Delivery! 1079 00:43:04,680 --> 00:43:05,908 - Hold on. 1080 00:43:05,920 --> 00:43:07,353 Come on in, the gate's open! 1081 00:43:07,360 --> 00:43:09,590 I'll get right back to you. 1082 00:43:11,800 --> 00:43:13,360 J‘ I look into your eyes J‘ 1083 00:43:13,400 --> 00:43:14,996 J‘ You would look at my face J‘ 1084 00:43:15,000 --> 00:43:16,274 J‘ You would see clearly J‘ 1085 00:43:16,280 --> 00:43:18,236 - Hi, Mrs. Brent. 1086 00:43:18,240 --> 00:43:19,912 Skip, from the party? 1087 00:43:21,240 --> 00:43:22,753 - I know. 1088 00:43:22,760 --> 00:43:25,149 Skip, from the party. 1089 00:43:25,160 --> 00:43:27,196 Well, don't stand there holding those. 1090 00:43:27,200 --> 00:43:28,235 Put 'em down. 1091 00:43:29,200 --> 00:43:31,760 Put em down, put 'em down there. 1092 00:43:31,760 --> 00:43:34,752 J‘ Of your voice, yeah J‘ 1093 00:43:37,280 --> 00:43:39,320 You had a good time, I hope? 1094 00:43:39,400 --> 00:43:40,314 - M al am? 1095 00:43:40,320 --> 00:43:42,436 - You enjoyed yourself at the party? 1096 00:43:42,440 --> 00:43:43,839 - Oh, yes, ma'am. 1097 00:43:43,840 --> 00:43:45,114 J‘ She talks in stereo J‘ 1098 00:43:45,120 --> 00:43:45,950 Huh. 1099 00:43:45,960 --> 00:43:47,359 J‘ It sounds so good to me J‘ 1100 00:43:47,360 --> 00:43:50,750 - I'm a little bit disappointed in you. 1101 00:43:50,760 --> 00:43:51,749 - M al am? 1102 00:43:51,760 --> 00:43:54,718 - Well, we talked quite a bit at the party, 1103 00:43:54,720 --> 00:43:56,153 and I watched you. 1104 00:43:59,160 --> 00:44:01,515 I believe in being direct. 1105 00:44:01,520 --> 00:44:02,635 How about you? 1106 00:44:05,160 --> 00:44:09,676 Skip, just tell me exactly what you're thinking. 1107 00:44:10,760 --> 00:44:12,159 Say, "Beth, I..." 1108 00:44:13,680 --> 00:44:15,193 - I, uh... 1109 00:44:18,400 --> 00:44:19,196 Okay. 1110 00:44:20,560 --> 00:44:21,356 Beth, 1111 00:44:23,800 --> 00:44:24,718 it's no accident 1112 00:44:24,720 --> 00:44:28,156 that I'm the one delivering the groceries. 1113 00:44:29,600 --> 00:44:31,477 - Well, that's a start. 1114 00:44:32,840 --> 00:44:34,432 Yeah. 1115 00:44:34,440 --> 00:44:35,270 I guess so. 1116 00:44:36,480 --> 00:44:38,994 - Can I get you something to drink? 1117 00:44:39,000 --> 00:44:40,194 - Sure. 1118 00:44:40,200 --> 00:44:41,760 I mean, no. 1119 00:44:41,960 --> 00:44:43,109 - No? I've still got 1120 00:44:43,120 --> 00:44:44,997 a few more deliveries to make. 1121 00:44:48,480 --> 00:44:49,799 - That was quick. 1122 00:44:49,800 --> 00:44:51,916 J‘ Sounds so good to me J‘ 1123 00:44:51,920 --> 00:44:52,875 J‘ She talks in J‘ 1124 00:44:52,880 --> 00:44:55,519 - I've got a little tip for you, Skip. 1125 00:44:55,520 --> 00:44:58,557 You gotta be kiddin'. 1126 00:44:58,560 --> 00:44:59,436 - Plastics. 1127 00:45:03,600 --> 00:45:08,310 Skip, the time to do something is when the time is right. 1128 00:45:11,000 --> 00:45:11,796 - So, um, 1129 00:45:13,600 --> 00:45:14,874 what time is it? 1130 00:45:19,920 --> 00:45:24,380 - Actually, it's almost time for Suzi to get home. 1131 00:45:26,320 --> 00:45:27,673 - Yeah. 1132 00:45:29,160 --> 00:45:31,435 Well, I guess I see what you mean. 1133 00:45:31,440 --> 00:45:32,236 - Good. 1134 00:45:33,440 --> 00:45:36,398 If nothing else, we've learned that. 1135 00:45:38,520 --> 00:45:39,316 Well, 1136 00:45:40,480 --> 00:45:42,675 don't be a stranger. 1137 00:45:42,680 --> 00:45:44,159 Yeah. 1138 00:45:44,160 --> 00:45:44,956 Bye. 1139 00:45:48,200 --> 00:45:49,300 - Bye. 1140 00:45:49,400 --> 00:45:49,836 - See ya. 1141 00:45:51,560 --> 00:45:53,390 - See ya. 1142 00:45:53,400 --> 00:45:56,320 J‘ She talks in stereo J‘ 1143 00:45:56,400 --> 00:45:57,951 A Red Zinger tea. 1144 00:45:58,800 --> 00:46:01,360 - A Bombay Avocado Delight, 1145 00:46:01,360 --> 00:46:04,158 and a cup of wheatgrass juice. 1146 00:46:04,160 --> 00:46:04,990 - Okay. 1147 00:46:05,000 --> 00:46:07,360 Would ya like some bean sprouts? 1148 00:46:07,400 --> 00:46:11,272 - Steve, we're out of the A, the B-12, and the D, and the C. 1149 00:46:11,280 --> 00:46:12,474 - I think there's some 3-12 in the back. 1150 00:46:12,480 --> 00:46:13,629 - Oh, okay. 1151 00:46:13,640 --> 00:46:14,914 - Uh-oh. - What? 1152 00:46:14,920 --> 00:46:17,559 - There go the water buffaloes. 1153 00:46:17,560 --> 00:46:19,312 Well they are kind of old, dear. 1154 00:46:19,320 --> 00:46:22,517 - Beg your pardon, I got these for Woodstock, remember? 1155 00:46:22,520 --> 00:46:24,476 Or was it the march on Washington? 1156 00:46:24,480 --> 00:46:26,277 - That was almost 14 years ago 1157 00:46:26,280 --> 00:46:27,554 and you were right the first time. 1158 00:46:27,560 --> 00:46:29,390 You got the Earth shoes for Washington. 1159 00:46:29,400 --> 00:46:30,393 - Oh right, yeah, the Earth shoes. 1160 00:46:30,400 --> 00:46:31,230 That's right. 1161 00:46:31,240 --> 00:46:32,673 Are you sure? - Positive, dear. 1162 00:46:32,680 --> 00:46:35,319 Remember, you were going to do a lot of walking? 1163 00:46:35,320 --> 00:46:37,834 - Oh right, yeah, yeah, yeah, you're right. 1164 00:46:37,840 --> 00:46:40,195 - I think I'll go get the B-12. 1165 00:46:40,200 --> 00:46:40,950 - Yeah. 1166 00:46:44,000 --> 00:46:45,592 - God, this stuff is so gross. 1167 00:46:45,600 --> 00:46:46,794 How could people eat that? 1168 00:46:46,800 --> 00:46:47,710 - Because it isn't greasy 1169 00:46:47,720 --> 00:46:49,950 doesn't mean it's bad for ya, dodo. 1170 00:46:49,960 --> 00:46:50,870 It's yuck. 1171 00:46:50,880 --> 00:46:52,438 - Yuck? - Yuck. 1172 00:46:52,440 --> 00:46:53,714 - You're a yuck. 1173 00:46:54,680 --> 00:46:56,910 - Oh, my God, I'm gonna die! 1174 00:46:59,280 --> 00:47:00,315 - Julie, what are you doing? 1175 00:47:00,320 --> 00:47:01,196 Are you all right? 1176 00:47:01,200 --> 00:47:04,636 I'm humiliated to the max. 1177 00:47:04,640 --> 00:47:06,278 Hi. 1178 00:47:06,280 --> 00:47:07,760 - Hi. 1179 00:47:08,800 --> 00:47:08,990 - Hi. - Hi. 1180 00:47:11,160 --> 00:47:13,230 - Randy, this is my dad. 1181 00:47:13,240 --> 00:47:15,310 - Steve Richman. 1182 00:47:15,320 --> 00:47:16,309 What's happenin', man? 1183 00:47:16,320 --> 00:47:17,116 How's it goin'? 1184 00:47:17,120 --> 00:47:18,189 - Fine, how you doin'? 1185 00:47:18,200 --> 00:47:19,428 - Great. 1186 00:47:19,440 --> 00:47:20,873 That's great. 1187 00:47:20,880 --> 00:47:21,949 - He wants a sandwich. 1188 00:47:21,960 --> 00:47:23,757 - Oh right, yeah okay. 1189 00:47:25,320 --> 00:47:26,992 - What are you doing here? 1190 00:47:27,000 --> 00:47:28,115 - I wanted to see you. 1191 00:47:28,120 --> 00:47:29,439 - But why here? 1192 00:47:29,440 --> 00:47:31,351 - What's wrong with this place? 1193 00:47:31,360 --> 00:47:32,509 - This place is so gross. 1194 00:47:32,520 --> 00:47:34,238 I mean, all this stuff that tastes like nothing, 1195 00:47:34,240 --> 00:47:36,710 is supposed to be so good for you. 1196 00:47:36,800 --> 00:47:38,435 - When is business slow? 1197 00:47:38,440 --> 00:47:39,634 Maybe I just assumed-- 1198 00:47:39,640 --> 00:47:41,392 - Did you get in trouble the other night? 1199 00:47:41,400 --> 00:47:42,389 For what? 1200 00:47:42,400 --> 00:47:43,310 - Coming home so late. 1201 00:47:43,320 --> 00:47:44,150 - No. 1202 00:47:44,160 --> 00:47:45,912 Why, didn't your parents find out? 1203 00:47:45,920 --> 00:47:47,751 - Yeah, they were waiting up. 1204 00:47:47,760 --> 00:47:49,113 - Don't they care? 1205 00:47:49,120 --> 00:47:50,997 - For sure they care, but I'm supposed to develop 1206 00:47:51,000 --> 00:47:53,468 into my own person, you know? 1207 00:47:53,480 --> 00:47:55,596 Oh. 1208 00:47:55,600 --> 00:47:57,670 Well that sounds good. 1209 00:47:57,680 --> 00:47:59,591 How about a Coke? 1210 00:47:59,600 --> 00:48:02,876 - Sorry, my dad said they supported the war effort 1211 00:48:02,880 --> 00:48:05,235 and it rots the enzymes in your stomach. 1212 00:48:07,120 --> 00:48:08,633 - That sounds good to me. 1213 00:48:08,640 --> 00:48:11,234 Right. 1214 00:48:13,880 --> 00:48:15,950 Hey, let's get out of here. 1215 00:48:15,960 --> 00:48:17,552 - Don't you have to work? 1216 00:48:17,560 --> 00:48:19,676 - I've got flexible hours. 1217 00:48:21,000 --> 00:48:22,433 See you, Dad! 1218 00:48:22,440 --> 00:48:24,476 - Bye-bye, sweetie. 1219 00:48:24,480 --> 00:48:27,392 Come up with any new gizmos? 1220 00:48:27,400 --> 00:48:28,389 - We got some new stuff. 1221 00:48:28,400 --> 00:48:29,515 You can come by and take a look at it. 1222 00:48:29,520 --> 00:48:31,590 - Honey, where's Julie? 1223 00:48:31,600 --> 00:48:33,670 - She left with Randy. 1224 00:48:33,680 --> 00:48:34,829 - Who's Randy? 1225 00:48:34,840 --> 00:48:38,549 - I think he's that dude she was out with the other night. 1226 00:48:38,560 --> 00:48:42,109 - Do you think we should talk to her about this? 1227 00:48:42,120 --> 00:48:43,473 - I don't know. 1228 00:48:43,680 --> 00:48:45,477 Maybe I should talk to her. 1229 00:49:02,160 --> 00:49:07,109 J‘ Moving forwards using all my breath J‘ 1230 00:49:08,400 --> 00:49:13,349 J‘ Making love to you was never second best J‘ 1231 00:49:14,360 --> 00:49:19,354 J‘ I saw the world rushing all around your face J‘ 1232 00:49:20,600 --> 00:49:25,549 J‘ Never really knowing it was always mesh and lace J‘ 1233 00:49:26,880 --> 00:49:31,829 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 1234 00:49:32,880 --> 00:49:34,632 J‘ You've seen the difference J‘ 1235 00:49:34,640 --> 00:49:38,952 J‘ And it's getting better all the time J‘ 1236 00:49:38,960 --> 00:49:43,954 J‘ There's nothing you and I won't do J‘ 1237 00:49:45,160 --> 00:49:50,290 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 1238 00:49:50,400 --> 00:49:51,837 J‘ You should know better J‘ 1239 00:49:51,840 --> 00:49:53,637 J‘ Dream of better lives J‘ 1240 00:49:53,640 --> 00:49:56,154 J‘ The kind which never hate J‘ 1241 00:49:56,160 --> 00:49:57,912 J‘ You should see why J‘ 1242 00:49:57,920 --> 00:50:01,879 J‘ Trapped in the state of imaginary grace J‘ 1243 00:50:01,880 --> 00:50:04,155 J‘ You should know better J‘ 1244 00:50:04,160 --> 00:50:08,199 J‘ I made a pilgrimage to save this human's race J‘ 1245 00:50:08,200 --> 00:50:10,270 J‘ You should see why J‘ 1246 00:50:10,280 --> 00:50:14,910 J‘ Never comprehending the race has long gone by J‘ 1247 00:50:14,920 --> 00:50:16,353 J‘ Let's stop the world J‘ 1248 00:50:16,360 --> 00:50:20,672 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 1249 00:50:20,680 --> 00:50:22,238 J‘ Let's stop the world J‘ 1250 00:50:22,240 --> 00:50:24,151 J‘ You've seen the difference J‘ 1251 00:50:24,160 --> 00:50:26,879 J‘ And it's getting better all the time J‘ 1252 00:50:26,880 --> 00:50:28,438 J‘ Let's stop the world J‘ 1253 00:50:28,440 --> 00:50:33,360 J‘ There's nothing you and I won't do J‘ 1254 00:50:33,400 --> 00:50:34,519 J‘ Let's stop the world J‘ 1255 00:50:34,520 --> 00:50:39,150 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 1256 00:50:48,000 --> 00:50:51,390 J‘ The future's open wide J‘ 1257 00:51:04,400 --> 00:51:05,553 J‘ Let's stop the world J‘ 1258 00:51:05,560 --> 00:51:10,190 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 1259 00:51:10,200 --> 00:51:11,758 J‘ Let's stop the world J‘ 1260 00:51:11,760 --> 00:51:13,512 J‘ I've seen some changes J‘ 1261 00:51:13,520 --> 00:51:16,114 J‘ But it's getting better all the time J‘ 1262 00:51:16,120 --> 00:51:17,838 J‘ Let's stop the world J‘ 1263 00:51:17,840 --> 00:51:22,277 J‘ There's nothing you and I won't do J‘ 1264 00:51:22,280 --> 00:51:23,918 J‘ Let's stop the world J‘ 1265 00:51:23,920 --> 00:51:28,596 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 1266 00:51:37,360 --> 00:51:42,195 J‘ The future's open wide J‘ 1267 00:51:42,200 --> 00:51:45,397 J‘MmhmmmJ‘ 1268 00:51:45,400 --> 00:51:48,517 J‘MmhmmmmmJ‘ 1269 00:51:48,520 --> 00:51:51,398 J‘MmhmmmJ‘ 1270 00:51:51,400 --> 00:51:54,756 J‘MmhmmmmmJ‘ 1271 00:51:54,760 --> 00:51:59,629 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 1272 00:51:59,640 --> 00:52:01,153 J‘ Let's stop the world J‘ 1273 00:52:01,160 --> 00:52:02,832 J‘ You've seen the difference J‘ 1274 00:52:02,840 --> 00:52:06,116 J‘ And it's getting better all the time J‘ 1275 00:52:06,120 --> 00:52:07,235 J‘ Let's stop the world J‘ 1276 00:52:07,240 --> 00:52:11,518 J‘ There's nothing you and I won't do J‘ 1277 00:52:11,520 --> 00:52:13,431 J‘ Let's stop the world J‘ 1278 00:52:13,440 --> 00:52:16,790 J‘ I'll stop the world and melt J‘ 1279 00:52:17,480 --> 00:52:18,799 - So, where's Julie? 1280 00:52:18,800 --> 00:52:22,395 - Oh, look, we haven't seen much of her in the last week. 1281 00:52:22,400 --> 00:52:24,994 - Yeah, like, She doesn't have time for her friends anymore. 1282 00:52:25,000 --> 00:52:26,115 - Oh I can't believe that. 1283 00:52:26,120 --> 00:52:27,439 You guys used to be such good friends. 1284 00:52:27,440 --> 00:52:28,509 What's with her? 1285 00:52:28,520 --> 00:52:30,476 - Well, like, it's more like who's with her. 1286 00:52:30,480 --> 00:52:33,711 I mean, this guy, Randy, he's fillin' her head with air. 1287 00:52:33,720 --> 00:52:35,870 - Yeah, like, I nominated her for class rep, 1288 00:52:35,880 --> 00:52:37,313 and she wasn't even there. 1289 00:52:37,320 --> 00:52:39,788 - Well if she'd listen to me, I'd set her straight. 1290 00:52:39,800 --> 00:52:41,950 You girls are her friends, you should at least try. 1291 00:52:41,960 --> 00:52:43,518 She dumped me. 1292 00:52:43,520 --> 00:52:45,988 Far be it for me to interfere with her life. 1293 00:52:46,000 --> 00:52:47,558 - You're right, Tommy. 1294 00:52:47,560 --> 00:52:49,835 She did dump you and your advice, buddy. 1295 00:52:49,840 --> 00:52:50,670 - Yeah, go on and laugh. 1296 00:52:50,680 --> 00:52:51,954 I still love that girl. 1297 00:52:51,960 --> 00:52:52,790 - Oh nice. - I know how 1298 00:52:52,800 --> 00:52:54,233 to make her happy. 1299 00:52:56,520 --> 00:52:59,398 This geek that she's with could scar her for life. 1300 00:52:59,400 --> 00:53:00,753 - God. 1301 00:53:00,760 --> 00:53:01,556 For life? 1302 00:53:03,640 --> 00:53:04,914 - No. 1303 00:53:04,920 --> 00:53:06,350 Come on, Suzi. 1304 00:53:07,920 --> 00:53:09,558 Hey, what is it with Loryn? 1305 00:53:18,560 --> 00:53:20,869 J‘ They got a word for girls like me J‘ 1306 00:53:20,880 --> 00:53:22,950 J‘ They got a name but you don't wanna use it J‘ 1307 00:53:22,960 --> 00:53:25,300 J‘ It's all the same to girls like me J‘ 1308 00:53:25,400 --> 00:53:26,837 J‘ It's all or nothing to girls like me J‘ 1309 00:53:26,840 --> 00:53:28,796 J‘ I'm gonna jump J‘ 1310 00:53:28,800 --> 00:53:29,755 J‘ I'm gonna shout. J‘ 1311 00:53:29,760 --> 00:53:31,830 Whoa! 1312 00:53:31,840 --> 00:53:32,955 - Wow, like, what's? 1313 00:53:32,960 --> 00:53:35,269 Oh, like way to go, spaz! 1314 00:53:35,280 --> 00:53:37,430 - I didn't mean to do it, spaz. 1315 00:53:37,440 --> 00:53:38,919 - Get lost. 1316 00:53:43,320 --> 00:53:45,276 Like, she's always into everything, you know? 1317 00:53:45,280 --> 00:53:47,555 - Well, Suzi, it's like a total bummer 1318 00:53:47,560 --> 00:53:48,788 when you're young and, like, 1319 00:53:48,800 --> 00:53:51,300 you don't even know why you're here. 1320 00:53:51,400 --> 00:53:52,439 - Yeah. - I mean. 1321 00:53:52,440 --> 00:53:53,509 - Okay. 1322 00:53:53,520 --> 00:53:54,794 This one is so tubular. 1323 00:53:54,800 --> 00:53:55,789 Huh. 1324 00:53:55,800 --> 00:53:58,758 - Suzi, pass the chips, will ya? 1325 00:54:00,120 --> 00:54:02,509 - Can you, like, grow some more zits? 1326 00:54:02,520 --> 00:54:03,748 - Uh, no, but like, I thought 1327 00:54:03,760 --> 00:54:05,990 maybe I could borrow some of yours, okay? 1328 00:54:06,000 --> 00:54:07,911 - That's like, really gross. - Ew, Loryn! 1329 00:54:07,920 --> 00:54:10,700 - Like, my thighs just grow, looking at that stuff. 1330 00:54:11,400 --> 00:54:13,197 What am I s'posed to do? - Put one chip. 1331 00:54:13,200 --> 00:54:15,555 What, you just like, ya know, chew 'em up and spit them out. 1332 00:54:15,560 --> 00:54:16,959 - Yeah, right. - Oh, how gross! 1333 00:54:16,960 --> 00:54:18,393 - But people do that to stay skinny 1334 00:54:18,400 --> 00:54:19,719 and that's very serious. 1335 00:54:19,720 --> 00:54:21,392 - Yeah, ya know, like, Cindy Boo lost 90 pounds 1336 00:54:21,400 --> 00:54:22,992 and even, like, scarfed on ice cream. 1337 00:54:23,000 --> 00:54:24,479 - Are you serious? - No way. 1338 00:54:24,480 --> 00:54:27,740 - Yeah, ya know, like, you splurge and purge? 1339 00:54:27,800 --> 00:54:28,911 - Or like, scarf and barf. 1340 00:54:28,920 --> 00:54:30,319 Sounds good. 1341 00:54:30,320 --> 00:54:31,355 - Very immature. 1342 00:54:31,360 --> 00:54:32,839 - I'll start my diet tomorrow. 1343 00:54:32,840 --> 00:54:34,114 - You better watch out. 1344 00:54:34,120 --> 00:54:37,192 'Cause, like, Randy might like the Hollywood lean look. 1345 00:54:37,200 --> 00:54:39,589 - Yeah, but blimps don't get to go with Tommy. 1346 00:54:39,600 --> 00:54:40,430 - Who? 1347 00:54:40,440 --> 00:54:41,270 J‘ Yeah, yeah, yeah, yeah J‘ 1348 00:54:41,280 --> 00:54:42,235 - Tommy. 1349 00:54:42,240 --> 00:54:43,639 - Who? 1350 00:54:43,640 --> 00:54:45,392 Tommy! 1351 00:54:45,400 --> 00:54:46,276 - Fuck him. 1352 00:54:47,560 --> 00:54:48,879 - Julie! 1353 00:54:48,880 --> 00:54:49,869 - Fuck him. 1354 00:54:49,880 --> 00:54:51,359 Girls, we must fuck him. 1355 00:54:51,360 --> 00:54:52,236 No you don't! 1356 00:54:52,240 --> 00:54:53,150 You know? 1357 00:54:53,160 --> 00:54:54,878 No, no. 1358 00:54:54,880 --> 00:54:56,199 - Oh. - Don't, God. 1359 00:54:56,200 --> 00:54:57,679 - What is that little brat doing? 1360 00:54:57,680 --> 00:54:58,669 - Oh no, I gotta go. 1361 00:54:58,680 --> 00:54:59,874 - Gimme the chips! 1362 00:54:59,880 --> 00:55:01,108 Sorry. 1363 00:55:05,680 --> 00:55:06,476 - Oh. 1364 00:55:07,960 --> 00:55:11,748 Like, not too cool all right, Peggy? 1365 00:55:11,760 --> 00:55:13,113 I am, too, cool. 1366 00:55:13,120 --> 00:55:15,270 - Your mom is so bitchin', Suzi. 1367 00:55:15,280 --> 00:55:17,111 - Put that back, Loryn. 1368 00:55:17,120 --> 00:55:18,633 You're too small for that. 1369 00:55:18,640 --> 00:55:19,629 - I am not too small. 1370 00:55:19,640 --> 00:55:21,915 I look totally hot in this, totally. 1371 00:55:21,920 --> 00:55:23,194 Oh! 1372 00:55:23,200 --> 00:55:24,315 - No man - You guys! 1373 00:55:24,320 --> 00:55:25,958 Could resist my. 1374 00:55:25,960 --> 00:55:27,234 - Look at this. - What do ya call it? 1375 00:55:27,240 --> 00:55:28,229 - Your tits. 1376 00:55:28,240 --> 00:55:29,700 - Well yeah, I got 'em. 1377 00:55:29,800 --> 00:55:32,197 Come on, put that stuff back, Loryn. 1378 00:55:32,200 --> 00:55:34,430 - Do you think Randy'll like me in this one? 1379 00:55:34,440 --> 00:55:37,910 - Oh yeah, like, if it was made out of black leather. 1380 00:55:37,920 --> 00:55:39,672 - Ya know, Tommy's gonna look real good 1381 00:55:39,680 --> 00:55:43,116 after six grody bus rides into Hollywood. 1382 00:55:43,120 --> 00:55:44,997 - Like, all those sweaty bods. 1383 00:55:45,000 --> 00:55:46,194 Barf me out. 1384 00:55:46,200 --> 00:55:47,269 - Really, Julie, you'll really get off 1385 00:55:47,280 --> 00:55:48,838 hearing about all the parties. 1386 00:55:48,840 --> 00:55:49,795 - What do you mean? 1387 00:55:49,800 --> 00:55:51,552 - Well, 'cause like, you'll never be able to go to any 1388 00:55:51,560 --> 00:55:53,437 as long as you got Randy. 1389 00:55:53,440 --> 00:55:55,431 - Like, don't you think they have parties over there? 1390 00:55:55,440 --> 00:55:57,780 - Oh where, at the zoo? 1391 00:55:57,800 --> 00:56:00,470 - You can just, like, kiss class rep goodbye. 1392 00:56:00,480 --> 00:56:02,198 - Like, big deal, okay? 1393 00:56:02,200 --> 00:56:04,770 J‘ Girls like me J‘ 1394 00:56:09,320 --> 00:56:10,116 - Hello? 1395 00:56:11,800 --> 00:56:12,350 Who is this? 1396 00:56:13,160 --> 00:56:14,115 Oh hi, Skip. 1397 00:56:14,120 --> 00:56:15,792 I was hoping you'd call. 1398 00:56:15,800 --> 00:56:17,358 Oh! 1399 00:56:17,360 --> 00:56:19,510 - Like, my mom said she saw you the other day. 1400 00:56:20,320 --> 00:56:21,150 - She did? 1401 00:56:21,160 --> 00:56:22,991 She said she thinks you're all right. 1402 00:56:23,000 --> 00:56:24,592 - Oh, she does, huh? 1403 00:56:25,760 --> 00:56:26,829 - Tell him to come over. 1404 00:56:26,840 --> 00:56:28,876 Yeah, like, go for it. 1405 00:56:28,880 --> 00:56:29,710 - Um. - Sh. 1406 00:56:29,720 --> 00:56:31,730 - Why don't you come over? - Put all these clothes away. 1407 00:56:31,800 --> 00:56:32,479 - All right. - Oh. 1408 00:56:36,480 --> 00:56:38,914 - Huh? Like, my mom is gone. 1409 00:56:38,920 --> 00:56:40,990 Oh yeah, for how long? 1410 00:56:41,000 --> 00:56:43,150 - Oh, for most of the night. 1411 00:56:43,160 --> 00:56:46,835 Maybe all night, she's out on a date. 1412 00:56:46,840 --> 00:56:47,636 - Oh. 1413 00:56:47,640 --> 00:56:49,915 Well, like, what do ya say? 1414 00:56:49,920 --> 00:56:51,273 - Um, no I can't. 1415 00:56:52,280 --> 00:56:53,508 My mom's got a lot 1416 00:56:53,520 --> 00:56:54,873 of stuff for me to do - Your dress. 1417 00:56:54,880 --> 00:56:56,950 - Around here and, well, I was just callin' 1418 00:56:56,960 --> 00:56:58,473 to say hi, and all. 1419 00:56:58,480 --> 00:56:59,390 Ya know, see what you were up to. 1420 00:56:59,400 --> 00:57:00,230 - No, wait. - What? 1421 00:57:00,240 --> 00:57:01,150 Wait, wait. 1422 00:57:01,160 --> 00:57:02,878 I'll talk to ya later, okay? 1423 00:57:02,880 --> 00:57:03,676 - When? 1424 00:57:04,720 --> 00:57:06,199 - Geez, I don't know. 1425 00:57:06,200 --> 00:57:07,760 Later I guess. 1426 00:57:07,800 --> 00:57:08,672 - Okay. 1427 00:57:08,680 --> 00:57:09,908 Where did he go? 1428 00:57:11,280 --> 00:57:12,760 My spot. 1429 00:57:12,800 --> 00:57:13,798 - Okay. - And then... 1430 00:57:13,800 --> 00:57:14,835 - Bye. - What? 1431 00:57:14,840 --> 00:57:15,955 No! 1432 00:57:17,360 --> 00:57:20,238 Date. 1433 00:57:20,240 --> 00:57:21,992 - Oh. - Do you think he likes me? 1434 00:57:22,000 --> 00:57:23,353 - He called ya, didn't he? 1435 00:57:23,360 --> 00:57:24,793 - Yeah, you know the type, 1436 00:57:24,800 --> 00:57:26,313 too shy. - Yeah. 1437 00:57:26,320 --> 00:57:28,515 - I could die he's so buff. 1438 00:57:29,920 --> 00:57:32,309 - I know he likes you. 1439 00:57:32,320 --> 00:57:34,720 - Oh, like the way Randy likes you? 1440 00:57:34,800 --> 00:57:36,360 - For sure, Stacey. 1441 00:57:36,400 --> 00:57:37,189 - You know, Julie, you can, like, 1442 00:57:37,200 --> 00:57:39,760 kiss all the bitchin' Val dudes goodbye. 1443 00:57:39,760 --> 00:57:41,159 - Well like I really care. 1444 00:57:41,160 --> 00:57:42,957 J‘ How dare the queen make a fuss J‘ 1445 00:57:42,960 --> 00:57:44,678 - Like, ya know, I hear there's somethin' really grody 1446 00:57:44,680 --> 00:57:46,750 about the air in Hollyweird, ya know? 1447 00:57:46,760 --> 00:57:49,194 And the guys, they only get to be, like, that big. 1448 00:57:49,200 --> 00:57:50,428 - Is that true? - God. 1449 00:57:50,440 --> 00:57:51,270 - Yeah. 1450 00:57:51,280 --> 00:57:53,271 - Well like, what's the biggest one you've ever seen? 1451 00:57:53,280 --> 00:57:55,555 - Oh, like in the National Geographic or what? 1452 00:57:55,560 --> 00:57:56,993 - No, in your hand. 1453 00:57:57,000 --> 00:57:57,910 Oh! 1454 00:57:57,920 --> 00:57:58,955 Shit, God. 1455 00:57:58,960 --> 00:58:01,760 You tighten your hand and then... 1456 00:58:06,360 --> 00:58:07,918 J‘ Don't let it get me J‘ 1457 00:58:07,920 --> 00:58:09,956 J‘ Don't let it get me, oh J‘ 1458 00:58:09,960 --> 00:58:11,916 J‘ Don't let it get me J‘ 1459 00:58:11,920 --> 00:58:14,275 J‘ Don't let it get me, oh J‘ 1460 00:58:16,240 --> 00:58:18,151 J‘ Don't let it get me J‘ 1461 00:58:18,160 --> 00:58:20,196 J‘ Well, it's Saturday night and I'm still free J‘ 1462 00:58:20,200 --> 00:58:22,191 J‘ And I ain't never gonna be J‘ 1463 00:58:22,200 --> 00:58:25,192 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1464 00:58:25,200 --> 00:58:26,269 J‘ Don't let it get me J‘ 1465 00:58:26,280 --> 00:58:28,396 J‘ It's hard to fight it off much more J‘ 1466 00:58:28,400 --> 00:58:30,436 J‘ I hear it droolin' by the door J‘ 1467 00:58:30,440 --> 00:58:32,874 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1468 00:58:32,880 --> 00:58:34,279 J‘ Don't let it get me J‘ 1469 00:58:34,280 --> 00:58:37,330 J‘ It ain't a pretty Sight to see the way it leaves 'em J‘ 1470 00:58:37,400 --> 00:58:38,519 J‘ Don't let it get me J‘ 1471 00:58:38,520 --> 00:58:40,829 J‘ It chews them up and spits out creatures J‘ 1472 00:58:40,840 --> 00:58:42,671 J‘ With those goo gooey eyes J‘ 1473 00:58:42,680 --> 00:58:44,716 J‘ Sick sickly smiles J‘ 1474 00:58:44,720 --> 00:58:47,951 J‘ It just ain't right J‘ 1475 00:58:47,960 --> 00:58:49,632 J‘ And my father said "Don't worry, son" J‘ 1476 00:58:49,640 --> 00:58:51,870 J‘ But look at him, he should have run J‘ 1477 00:58:51,880 --> 00:58:54,314 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1478 00:58:54,320 --> 00:58:55,833 J‘ Don't let it get me J‘ 1479 00:58:57,840 --> 00:58:58,829 JNoJ 1480 00:58:58,840 --> 00:59:00,159 J‘ Don't let it get me, oh J‘ 1481 00:59:00,160 --> 00:59:01,752 J‘ Don't let it get me J‘ 1482 00:59:01,760 --> 00:59:03,159 J‘ Well, it's worse than war J‘ 1483 00:59:03,160 --> 00:59:04,195 J‘ It's worse than death J‘ - Hello? 1484 00:59:04,200 --> 00:59:06,270 J‘ There ain't too many left who ain't been J‘ 1485 00:59:06,280 --> 00:59:07,235 - Hello? 1486 00:59:07,240 --> 00:59:08,468 Say, it's me, Skip. 1487 00:59:08,480 --> 00:59:09,879 J‘ Don't let it get me J‘ 1488 00:59:09,880 --> 00:59:13,156 - I'm just returning one of Suzi's books. 1489 00:59:13,160 --> 00:59:16,516 J‘ A dog gets grabbed and eaten by the monster of love J‘ 1490 00:59:16,520 --> 00:59:18,238 J‘ Don't let it get me J‘ 1491 00:59:18,240 --> 00:59:20,879 J‘ It ain't a pretty sight to see the way it feeds on J‘ 1492 00:59:20,880 --> 00:59:22,552 J‘ Don't let it get me J‘ 1493 00:59:22,560 --> 00:59:23,834 - This is crazy. 1494 00:59:24,880 --> 00:59:26,677 J‘ With those goo gooey eyes J‘ 1495 00:59:26,680 --> 00:59:28,591 J‘ Sick sickly smiles J‘ 1496 00:59:28,600 --> 00:59:31,433 J‘ It just isn't right J‘ 1497 00:59:33,600 --> 00:59:38,310 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1498 00:59:38,320 --> 00:59:40,470 J‘ Let it huff, let it puff J‘ 1499 00:59:40,480 --> 00:59:41,879 J‘ Don't let it get me J‘ 1500 00:59:41,880 --> 00:59:44,235 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1501 00:59:44,240 --> 00:59:46,231 J‘ Don't let it get me J‘ 1502 00:59:46,240 --> 00:59:51,155 J‘ I hate to gripe, but I just ain't the type J‘ 1503 00:59:53,120 --> 00:59:55,315 J‘ Don't let it get me J‘ 1504 00:59:55,320 --> 00:59:57,276 J‘ Don't let it get me, oh J‘ 1505 00:59:57,280 --> 01:00:00,352 J‘ Don't let it get me J‘ 1506 01:00:03,440 --> 01:00:05,192 - What do ya think? 1507 01:00:05,200 --> 01:00:09,716 - Everybody thinks Tommy is so tubular and all, ya know? 1508 01:00:09,720 --> 01:00:11,597 - So you think I should pick Tommy? 1509 01:00:11,600 --> 01:00:12,396 - Um. 1510 01:00:13,800 --> 01:00:16,633 Well what I mean is, like, if you were to get back together 1511 01:00:16,640 --> 01:00:20,633 with Tommy, do you think things'd be better? 1512 01:00:20,640 --> 01:00:23,393 - You mean I should pick Randy? 1513 01:00:23,400 --> 01:00:25,720 - Well I don't know about that. 1514 01:00:28,960 --> 01:00:32,157 What I'm tryin' to say, Julie. 1515 01:00:32,160 --> 01:00:35,391 It's really hard for me to say what I'm tryin' to say. 1516 01:00:35,400 --> 01:00:36,753 - Loryn, this isn't helping me. 1517 01:00:36,760 --> 01:00:39,638 I don't know what to do about this. 1518 01:00:40,680 --> 01:00:41,590 - Me either. 1519 01:00:43,440 --> 01:00:45,510 J‘ Don't let it get me, oh J‘ 1520 01:00:47,680 --> 01:00:49,477 J‘ Don't let it get me J‘ 1521 01:00:49,480 --> 01:00:51,596 J‘ Don't it let it get me, oh J‘ 1522 01:00:51,600 --> 01:00:53,397 J‘ Don't let it get me J‘ 1523 01:00:53,400 --> 01:00:55,516 J‘ Don't let it get me, oh J‘ 1524 01:00:55,520 --> 01:00:57,317 J‘ Don't let it get me J‘ 1525 01:00:59,440 --> 01:01:02,340 J‘ Well I know some really good, good people J‘ 1526 01:01:02,400 --> 01:01:03,758 J‘ Overcome, and piece by piece J‘ 1527 01:01:03,760 --> 01:01:06,320 J‘ They were eaten by the monster of love J‘ 1528 01:01:06,320 --> 01:01:07,673 J‘ Don't let it get me J‘ 1529 01:01:07,680 --> 01:01:09,955 J‘ And sometimes it takes a nip at me J‘ 1530 01:01:09,960 --> 01:01:12,269 J‘ But I'm too quick to ever be J‘ 1531 01:01:12,280 --> 01:01:14,430 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1532 01:01:14,440 --> 01:01:16,320 J‘ Don't let it get me J‘ 1533 01:01:16,400 --> 01:01:18,156 J‘ Don't let it get me, oh J‘ 1534 01:01:20,400 --> 01:01:21,951 J‘ Don't let it get me J‘ 1535 01:01:21,960 --> 01:01:24,599 J‘ Well, eaten by the monster of love J‘ 1536 01:01:24,600 --> 01:01:25,999 J‘ Don't let it get me J‘ 1537 01:01:26,000 --> 01:01:28,355 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1538 01:01:28,360 --> 01:01:30,320 J‘ Don't let it get me J‘ 1539 01:01:30,400 --> 01:01:32,349 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1540 01:01:32,360 --> 01:01:34,157 J‘ Don't let it get me J‘ 1541 01:01:34,160 --> 01:01:37,709 J‘ Eaten by the monster of love J‘ 1542 01:01:38,840 --> 01:01:39,636 J‘ Don't let it get me J‘ 1543 01:01:39,640 --> 01:01:40,675 - Oh shit. 1544 01:01:40,680 --> 01:01:42,272 - Mom. 1545 01:01:42,280 --> 01:01:43,235 - What's up? 1546 01:01:44,920 --> 01:01:47,275 - Like, I got this problem 1547 01:01:47,280 --> 01:01:49,236 and I don't know what to do about it. 1548 01:01:49,240 --> 01:01:50,468 - Yeah? 1549 01:01:50,480 --> 01:01:54,473 That's easy, take it back and get a more expensive one. 1550 01:01:54,480 --> 01:01:56,232 You know, the expensive ones always fit better, honey. 1551 01:01:56,240 --> 01:01:57,700 - Dad. 1552 01:01:57,800 --> 01:01:58,354 That's not it? 1553 01:01:58,360 --> 01:02:00,794 All right, what is it? 1554 01:02:00,800 --> 01:02:04,270 - Well like, ya know, this is really hard. 1555 01:02:05,840 --> 01:02:06,795 - All right. 1556 01:02:08,400 --> 01:02:08,836 Shoot 1557 01:02:10,640 --> 01:02:13,632 - Well, I like Randy a lot, ya know? 1558 01:02:14,880 --> 01:02:16,996 Like, he's different. 1559 01:02:17,000 --> 01:02:18,228 - What, he was in an accident or something? 1560 01:02:18,240 --> 01:02:19,832 Things don't work the way they should? 1561 01:02:19,840 --> 01:02:20,989 No! 1562 01:02:21,000 --> 01:02:22,690 - I saw a movie like that, once. 1563 01:02:22,800 --> 01:02:23,479 Did you? 1564 01:02:23,480 --> 01:02:25,835 - All right, how is he different? 1565 01:02:25,840 --> 01:02:26,670 - I don't know. 1566 01:02:26,680 --> 01:02:28,193 He for sure doesn't dress like my friends 1567 01:02:28,200 --> 01:02:30,270 or even talk like 'em. 1568 01:02:30,280 --> 01:02:31,235 - Mm, I see. 1569 01:02:32,760 --> 01:02:34,352 Well, is that wrong? 1570 01:02:36,560 --> 01:02:39,199 - My friends think so. 1571 01:02:39,200 --> 01:02:40,633 - Mm-hm. 1572 01:02:40,640 --> 01:02:42,596 And that's important? 1573 01:02:42,600 --> 01:02:44,318 - Well sure, I guess. 1574 01:02:45,240 --> 01:02:46,559 - I don't wanna lose 'em. 1575 01:02:46,560 --> 01:02:48,551 - Of course not. 1576 01:02:48,560 --> 01:02:51,393 - And they all want me to be with Tommy. 1577 01:02:51,400 --> 01:02:52,150 - Mm-hm. 1578 01:02:53,120 --> 01:02:55,315 Well, what do you want? 1579 01:02:55,320 --> 01:02:58,471 I wanna be with Randy. 1580 01:02:58,480 --> 01:03:01,836 But it's getting hard and I don't want any problems. 1581 01:03:01,840 --> 01:03:04,308 - Yeah, well there's the rub, you see? 1582 01:03:04,320 --> 01:03:05,469 Nothin's easy. 1583 01:03:05,480 --> 01:03:07,710 I wanna show you somethin'. 1584 01:03:09,280 --> 01:03:12,909 Ya see, honey, sometimes the way things look 1585 01:03:13,800 --> 01:03:15,552 aren't the way they really are 1586 01:03:15,560 --> 01:03:18,233 or the way they're gonna turn out. 1587 01:03:18,240 --> 01:03:19,360 Here. 1588 01:03:20,640 --> 01:03:23,234 I don't think ya ever saw these. 1589 01:03:25,200 --> 01:03:26,792 - Are these you? 1590 01:03:26,800 --> 01:03:28,279 - Yep, that's me. 1591 01:03:30,240 --> 01:03:31,719 Who's this? 1592 01:03:31,720 --> 01:03:33,915 - She's a friend of mine, before I met your mother. 1593 01:03:33,920 --> 01:03:36,195 Anyway, ya see, not everyone looked 1594 01:03:36,200 --> 01:03:38,839 or dressed like that back then. 1595 01:03:38,840 --> 01:03:41,673 As a matter of fact, lots of people didn't look like that. 1596 01:03:41,680 --> 01:03:43,352 - Man, I can believe that. 1597 01:03:43,360 --> 01:03:46,330 I don't think Randy's ever looked this bad. 1598 01:03:46,400 --> 01:03:48,474 - Yeah, well, the point is, 1599 01:03:48,480 --> 01:03:50,710 what difference does it all make? 1600 01:03:50,720 --> 01:03:54,349 The way ya look, the kinds of clothes ya wear on your body? 1601 01:03:54,360 --> 01:03:57,397 It's what you are that counts, what's inside you, 1602 01:03:57,400 --> 01:04:02,428 what ya stand for, not what other people wanna make you. 1603 01:04:02,440 --> 01:04:04,396 Ya see, honey, there are lots of people out there 1604 01:04:04,400 --> 01:04:06,914 who just ain't happy unless you live 1605 01:04:06,920 --> 01:04:09,957 and think the same way they do, 1606 01:04:09,960 --> 01:04:14,158 and if ya don't. 1607 01:04:14,160 --> 01:04:15,718 Ya dig what I'm sayin'? 1608 01:04:15,720 --> 01:04:17,836 - I know all about that stuff. 1609 01:04:17,840 --> 01:04:19,671 But like, which one do I pick? 1610 01:04:19,680 --> 01:04:23,434 Oh, Randy or Tommy. 1611 01:04:23,440 --> 01:04:27,399 Beats me, love, but let me know when you decide. 1612 01:04:27,400 --> 01:04:28,355 Okay? - Okay. 1613 01:04:57,480 --> 01:04:59,720 - Hi, Julie. 1614 01:04:59,800 --> 01:05:00,229 - Hi. - How are you? 1615 01:05:00,240 --> 01:05:01,360 - Good. 1616 01:05:03,320 --> 01:05:05,709 - Hi. - Hi, Julie. 1617 01:05:10,440 --> 01:05:12,192 - Look, this has been too tough, you know? 1618 01:05:12,200 --> 01:05:14,191 I mean, it's not really fair. 1619 01:05:14,200 --> 01:05:16,475 It's either Randy or you guys. 1620 01:05:16,480 --> 01:05:18,357 - Well life's not fair. 1621 01:05:21,320 --> 01:05:24,790 - Randy is totally special to me, Stacey. 1622 01:05:24,800 --> 01:05:27,360 And I don't understand why. 1623 01:05:27,360 --> 01:05:31,194 I mean, he doesn't do the things we like to do, 1624 01:05:32,560 --> 01:05:33,595 but, uh-- 1625 01:05:33,600 --> 01:05:36,592 - Julie, ya left out one possibility: 1626 01:05:36,600 --> 01:05:38,795 totally gnarly sex. 1627 01:05:38,800 --> 01:05:41,109 - It hasn't gotten that far. 1628 01:05:43,440 --> 01:05:47,149 I know everyone is counting on me to do the right thing. 1629 01:05:47,160 --> 01:05:48,195 - So did you? 1630 01:05:52,400 --> 01:05:53,750 I don't know. 1631 01:05:54,880 --> 01:05:57,269 But it was fun while it lasted. 1632 01:05:57,280 --> 01:05:59,748 - So you've done the right thing. 1633 01:05:59,760 --> 01:06:00,988 Oh, I don't know, you guys, 1634 01:06:01,000 --> 01:06:03,195 like, being popular can be so lonely. 1635 01:06:03,200 --> 01:06:05,998 - It doesn't have to be, Stacey. 1636 01:06:06,000 --> 01:06:07,194 - Well, like, what am I gonna do? 1637 01:06:07,200 --> 01:06:09,350 I kissed Tommy off in a major way. 1638 01:06:09,360 --> 01:06:10,679 - Forget that. 1639 01:06:10,680 --> 01:06:13,690 I mean, Tommy is such a hunk. 1640 01:06:13,800 --> 01:06:15,230 He told us he still loves you a bunch. 1641 01:06:16,400 --> 01:06:17,871 - Ow! - He did? 1642 01:06:17,880 --> 01:06:18,710 When? 1643 01:06:18,720 --> 01:06:22,156 - Well, he just sort of, like, said it one day, ya know? 1644 01:06:22,160 --> 01:06:22,956 - Just make up with him. 1645 01:06:22,960 --> 01:06:24,518 He'll take ya back. 1646 01:06:25,440 --> 01:06:27,715 - He's gotta be bummed to the max with me. 1647 01:06:27,720 --> 01:06:29,950 He'll get over it. 1648 01:06:29,960 --> 01:06:30,870 Hey, ya know, like, why break up 1649 01:06:30,880 --> 01:06:33,553 the most bitchin' couple at school? 1650 01:06:33,560 --> 01:06:36,552 I mean, Tommy can't be king of the prom going stag. 1651 01:06:36,560 --> 01:06:40,235 He's got his position to worry about. 1652 01:06:40,240 --> 01:06:42,470 - Okay, I'll talk to him. 1653 01:06:42,480 --> 01:06:44,391 Are ya sure he wants me back, though? 1654 01:06:44,400 --> 01:06:47,119 - Julie, of course, I just told you so. 1655 01:06:47,120 --> 01:06:50,780 - Hey, Julie, I asked Arthur to the prom. 1656 01:06:50,800 --> 01:06:52,594 - No, what'd he say? 1657 01:06:52,600 --> 01:06:54,113 - He goes, "Okay." 1658 01:06:55,760 --> 01:06:56,875 - Skip hasn't yet. - Oh, he will. 1659 01:06:56,880 --> 01:06:57,869 - Hi, Tommy. - Don't worry about it. 1660 01:06:57,880 --> 01:06:59,472 - Hi. - I'm so bummed. 1661 01:06:59,480 --> 01:07:01,391 - Oh Julie, I gotta go. 1662 01:07:01,400 --> 01:07:02,833 I've got all this homework I forgot about. 1663 01:07:02,840 --> 01:07:03,955 Like, not funny. 1664 01:07:03,960 --> 01:07:04,870 Come on, Loryn. - See ya, Julie. 1665 01:07:04,880 --> 01:07:06,791 - Bye-bye. - Bye, Julie. 1666 01:07:06,800 --> 01:07:07,949 - I'll see ya. 1667 01:07:12,840 --> 01:07:13,590 - Hi. 1668 01:07:14,480 --> 01:07:15,276 - Hey. 1669 01:07:17,520 --> 01:07:19,351 - How you been? 1670 01:07:19,360 --> 01:07:20,918 - I've been getting by, I guess. 1671 01:07:20,920 --> 01:07:21,830 You? 1672 01:07:21,840 --> 01:07:22,795 - All right. 1673 01:07:23,800 --> 01:07:28,237 - Yeah, so, how's your new boyfriend, what's-his-name? 1674 01:07:29,160 --> 01:07:30,115 - It's over. 1675 01:07:33,920 --> 01:07:35,558 - Well he wasn't mean to you, was he? 1676 01:07:35,560 --> 01:07:37,755 'Cause if he was I'll go kick his ass sideways. 1677 01:07:37,760 --> 01:07:39,113 I did it once, I'll do it again. 1678 01:07:39,120 --> 01:07:41,190 - No, no it wasn't that. 1679 01:07:41,200 --> 01:07:44,954 It was just that he was different, that's all. 1680 01:07:47,760 --> 01:07:49,716 - Is this what you want? 1681 01:08:04,240 --> 01:08:07,198 Listen, Doug's got his dad's Mercedes tonight. 1682 01:08:07,200 --> 01:08:09,270 We're gonna cruise Van Nuys, you wanna go? 1683 01:08:09,280 --> 01:08:12,780 - Sure, yeah I guess. - All right. 1684 01:08:15,520 --> 01:08:17,988 - Can I have some of your hamburger? 1685 01:08:18,000 --> 01:08:19,991 - Yeah, it's, sure ya can. 1686 01:08:20,000 --> 01:08:20,796 - Okay. 1687 01:08:23,360 --> 01:08:24,156 Mm. 1688 01:08:30,360 --> 01:08:31,156 Mm, good. 1689 01:08:51,680 --> 01:08:53,352 - Hey, babe. - Randy. 1690 01:08:55,200 --> 01:08:56,918 - What's the matter with you? 1691 01:08:56,920 --> 01:08:58,672 - Why didn't you call me first? 1692 01:08:58,680 --> 01:09:00,830 - Well ya know, it slipped my mind. 1693 01:09:00,840 --> 01:09:02,680 I really didn't think it was that important, 1694 01:09:02,800 --> 01:09:04,833 but I will tell you what I'm gonna do. 1695 01:09:04,840 --> 01:09:06,558 I'm gonna reach in my pocket, I'm gonna get a dime 1696 01:09:06,560 --> 01:09:07,834 and I'm gonna go down to the phone booth, 1697 01:09:07,840 --> 01:09:08,875 I'm gonna make a phone call, 1698 01:09:08,880 --> 01:09:10,154 come right back up and talk to you. 1699 01:09:10,160 --> 01:09:12,549 - Damn it, why do you always barge in like that? 1700 01:09:12,560 --> 01:09:14,516 - You shouldn't talk like that. 1701 01:09:14,520 --> 01:09:17,800 - Don't tell me what to do. 1702 01:09:17,800 --> 01:09:20,197 You have no control over my life. 1703 01:09:20,200 --> 01:09:23,272 I could see anybody I want to, okay? 1704 01:09:23,280 --> 01:09:24,760 I'm sorry. 1705 01:09:25,480 --> 01:09:28,631 I didn't think it was that big a deal. 1706 01:09:29,760 --> 01:09:32,638 - Look, I have to go to bed now. 1707 01:09:32,640 --> 01:09:35,279 - Hey, come over here. 1708 01:09:35,280 --> 01:09:36,599 Hey, I love you. 1709 01:09:38,640 --> 01:09:40,835 That's all I wanted to say. 1710 01:09:43,360 --> 01:09:44,236 I love you. 1711 01:09:46,480 --> 01:09:47,549 So, when can I see you. 1712 01:09:47,560 --> 01:09:48,356 Hey, hey. 1713 01:09:50,280 --> 01:09:52,316 When can I see you again? 1714 01:09:56,960 --> 01:09:57,915 - You can't. 1715 01:09:58,840 --> 01:10:00,637 - What? - Don't do that to me! 1716 01:10:00,640 --> 01:10:02,278 You can't see me anymore. 1717 01:10:02,280 --> 01:10:03,633 - Is it your father, is it your mother? 1718 01:10:03,640 --> 01:10:04,595 Just let me talk to them. 1719 01:10:04,600 --> 01:10:05,589 I can really fix things. 1720 01:10:05,600 --> 01:10:06,749 - No, there's nothing to fix. 1721 01:10:06,760 --> 01:10:07,556 It's not them. 1722 01:10:07,560 --> 01:10:08,595 It's not them at all. 1723 01:10:08,600 --> 01:10:10,556 It's me, okay? 1724 01:10:10,560 --> 01:10:12,869 I can't see you anymore, okay? 1725 01:10:12,880 --> 01:10:13,676 - Okay. 1726 01:10:15,480 --> 01:10:16,230 Okay. 1727 01:10:17,880 --> 01:10:19,438 I know what it is. 1728 01:10:21,120 --> 01:10:22,269 I know what this is. 1729 01:10:22,280 --> 01:10:23,998 It's your fucking friends, right? 1730 01:10:24,000 --> 01:10:25,718 Shit, Julie, I mean what is this? 1731 01:10:25,720 --> 01:10:26,675 This is between you and me 1732 01:10:26,680 --> 01:10:31,710 not between the rest of the fucking world, so fuck off! 1733 01:10:31,800 --> 01:10:32,513 It's your friends. 1734 01:10:34,480 --> 01:10:35,595 Well fuck you! 1735 01:10:38,400 --> 01:10:39,871 No, fuck off, for sure! 1736 01:10:39,880 --> 01:10:40,995 Like, totally! 1737 01:11:17,240 --> 01:11:22,189 I don't fuckin', I don't give a fuck. 1738 01:11:23,400 --> 01:11:26,198 I don't fuckin' care, man. 1739 01:11:26,200 --> 01:11:27,315 And ba! Ha ha! 1740 01:11:29,600 --> 01:11:30,476 - Randy? - Hey. 1741 01:11:30,480 --> 01:11:31,276 - You look like shit. 1742 01:11:31,280 --> 01:11:32,395 - How you doin', Lou? - You know I shouldn't 1743 01:11:32,400 --> 01:11:33,230 let you in here. 1744 01:11:33,240 --> 01:11:34,958 - You been doin' good? 1745 01:11:34,960 --> 01:11:35,790 - Come on. 1746 01:11:35,800 --> 01:11:38,394 - All right, that's what I want. 1747 01:11:39,480 --> 01:11:42,677 J‘ And now you're out there on your own J‘ 1748 01:11:42,680 --> 01:11:46,434 J‘ You say your goodbyes and broke all the ties J‘ 1749 01:11:46,440 --> 01:11:50,592 J‘ Just don't be dumb and think I'd try for you J‘ 1750 01:11:50,600 --> 01:11:54,434 J‘ Tonight you can feel the season changin' J‘ 1751 01:11:54,440 --> 01:11:58,479 J‘ You'll never change but you're no better than the weather J‘ 1752 01:11:58,480 --> 01:12:01,517 J‘ You're cool but there's rain in your heart J‘ 1753 01:12:01,520 --> 01:12:05,832 J‘ You're blown like a feather J‘ 1754 01:12:05,840 --> 01:12:09,196 J‘ And that's the oldest story in the world J‘ 1755 01:12:09,200 --> 01:12:12,988 J‘ Ya lost the key to paradise J‘ 1756 01:12:13,000 --> 01:12:17,232 J‘ That's the oldest story in the world J‘ 1757 01:12:17,240 --> 01:12:20,730 J‘ Did we have it made J‘ 1758 01:12:20,800 --> 01:12:21,513 - You feel so good. 1759 01:12:21,520 --> 01:12:23,556 J‘ Somehow I thought we could remain J‘ 1760 01:12:23,560 --> 01:12:24,754 - Hello, Samantha. 1761 01:12:24,760 --> 01:12:25,636 J‘ If nothin' lasts J‘ 1762 01:12:25,640 --> 01:12:28,154 J‘ There's no one to blame J‘ 1763 01:12:28,160 --> 01:12:30,710 - I've been lookin' for you tonight. 1764 01:12:30,800 --> 01:12:30,956 - Liar. 1765 01:12:30,960 --> 01:12:32,290 You haven't been looking for me 1766 01:12:32,400 --> 01:12:36,272 and I haven't been lookin' for you in two months now. 1767 01:12:36,280 --> 01:12:39,317 - You're right, but here we are. 1768 01:12:39,320 --> 01:12:43,472 J‘ Lost the key to paradise J‘ 1769 01:12:43,480 --> 01:12:46,313 J‘ That's the oldest story in the world J‘ 1770 01:12:46,320 --> 01:12:49,869 Did I ever tell you how good you feel? 1771 01:12:49,880 --> 01:12:51,279 You did tell me that. 1772 01:12:51,280 --> 01:12:54,556 J‘ That's the oldest story in the world J‘ 1773 01:12:54,560 --> 01:12:58,917 J‘ You'll hear again and again J‘ 1774 01:12:58,920 --> 01:13:02,515 J‘ That's the oldest story in the world J‘ 1775 01:13:02,520 --> 01:13:03,794 - Let's make up. 1776 01:13:06,640 --> 01:13:08,710 Do you wanna make up some more? 1777 01:13:23,000 --> 01:13:26,356 J‘ Somehow I thought we could remain J‘ 1778 01:13:26,360 --> 01:13:30,350 J‘ 'Cause if nothin' lasts no one's to blame J‘ 1779 01:13:30,400 --> 01:13:31,837 J‘ Can't look back to where you J‘ 1780 01:13:31,840 --> 01:13:33,512 - Your place or mine? 1781 01:13:46,640 --> 01:13:49,677 J‘ It's the oldest story in the world J‘ 1782 01:13:49,680 --> 01:13:53,514 J‘ So then we gotta make it right J‘ 1783 01:13:53,520 --> 01:13:57,399 J‘ 'Cause that's the oldest story in the world J‘ 1784 01:13:57,400 --> 01:14:01,188 J‘ Just like a rollin' stone J‘ 1785 01:14:01,200 --> 01:14:03,668 J‘ That's the oldest story in the world J‘ 1786 01:14:08,520 --> 01:14:11,956 J‘ That's the oldest story in the world J‘ 1787 01:14:11,960 --> 01:14:16,158 J‘ You'll hear it again and again J‘ 1788 01:14:16,160 --> 01:14:17,832 J‘ That's the oldest story J‘ 1789 01:14:17,840 --> 01:14:18,556 - Oh yeah. 1790 01:14:31,400 --> 01:14:33,868 J‘ 'Cause that's the oldest story in the world J‘ 1791 01:14:33,880 --> 01:14:35,740 How about a cigarette? 1792 01:14:35,800 --> 01:14:36,513 You got it. 1793 01:14:36,520 --> 01:14:37,953 - How about a sip? 1794 01:14:39,400 --> 01:14:41,277 You see that? 1795 01:14:44,480 --> 01:14:45,799 Who's that? 1796 01:14:45,800 --> 01:14:47,631 Don't know. 1797 01:14:47,640 --> 01:14:48,436 Okay. 1798 01:14:50,320 --> 01:14:52,380 J‘ Just like a rollin' stone J‘ 1799 01:14:52,400 --> 01:14:53,553 Keep goin'. 1800 01:15:02,600 --> 01:15:07,549 J‘ I started driftin' to a different place J‘ 1801 01:15:09,200 --> 01:15:14,149 J‘ I realized I was fallin' off the face of your world J‘ 1802 01:15:15,440 --> 01:15:17,874 J‘ And now's there nothin' that could bring me back J‘ 1803 01:15:17,880 --> 01:15:22,829 J‘ I'm a million miles away J‘ 1804 01:15:23,880 --> 01:15:28,829 J‘ A million miles away J‘ 1805 01:15:30,800 --> 01:15:35,290 J‘ I'm just a million miles away J‘ 1806 01:15:37,240 --> 01:15:41,711 J‘ And there's nothin' left to bring me back today J‘ 1807 01:15:41,720 --> 01:15:43,597 Go home, Randy. 1808 01:15:56,360 --> 01:15:59,272 Want a light? 1809 01:15:59,280 --> 01:16:01,510 - Hey, fuck you, scum! 1810 01:16:01,520 --> 01:16:02,350 Get outta the car. 1811 01:16:02,360 --> 01:16:03,270 - Hey, you bad you think? 1812 01:16:03,280 --> 01:16:04,349 - Yeah, I tell ya I'm bad. - You bad and shit? 1813 01:16:04,360 --> 01:16:06,191 Get out of the fucking car, shit. 1814 01:16:06,200 --> 01:16:08,156 Are you bad, man? 1815 01:16:08,160 --> 01:16:09,700 - Get outta the car. 1816 01:16:09,800 --> 01:16:10,350 - I'll show you bad. 1817 01:16:10,400 --> 01:16:11,155 - Get outta the car. 1818 01:16:11,160 --> 01:16:12,718 - Let's go! - You wanna suck this thing? 1819 01:16:14,720 --> 01:16:16,950 - Come on, keep goin'! 1820 01:16:16,960 --> 01:16:17,756 Come on. 1821 01:16:26,320 --> 01:16:27,912 Hey, man. 1822 01:16:27,920 --> 01:16:30,115 - What are you doin'? 1823 01:16:30,120 --> 01:16:31,838 - You're a dumb son of a bitch, man. 1824 01:16:31,840 --> 01:16:34,400 Guys like that'll kill you. 1825 01:16:34,400 --> 01:16:36,789 - I don't care, fuck 'em. 1826 01:16:36,800 --> 01:16:38,358 Just leave me alone. 1827 01:16:38,360 --> 01:16:39,918 - What the hell's the matter with you? 1828 01:16:39,920 --> 01:16:40,955 - Fuck you, too. 1829 01:16:40,960 --> 01:16:42,951 - Hey, man, man who are you talkin' to? 1830 01:16:42,960 --> 01:16:44,279 It's me, Bailey. 1831 01:16:45,480 --> 01:16:47,198 And you're shitfaced. 1832 01:16:48,760 --> 01:16:50,637 - I don't feel so good. 1833 01:16:51,600 --> 01:16:56,370 I'm gonna be sick. 1834 01:16:56,400 --> 01:17:00,158 Go on, leave me alone! 1835 01:17:03,600 --> 01:17:05,830 Go on, man, leave me alone. 1836 01:17:07,280 --> 01:17:08,633 Leave you alone, why? 1837 01:17:08,640 --> 01:17:10,278 So you can feel sorry for yourself 1838 01:17:10,280 --> 01:17:11,395 because some little Valley chick 1839 01:17:11,400 --> 01:17:14,119 wanted somebody else, is that it? 1840 01:17:22,480 --> 01:17:23,276 - God. 1841 01:17:27,360 --> 01:17:29,191 Hit me with that brick. 1842 01:17:29,200 --> 01:17:30,474 I'm dyin'. 1843 01:17:30,480 --> 01:17:32,152 Just put me out of my misery. 1844 01:17:32,160 --> 01:17:33,354 - Come on, man. 1845 01:17:36,400 --> 01:17:38,755 Man, you smell fucking awful. 1846 01:17:42,360 --> 01:17:43,634 - Screw it, man. 1847 01:17:44,560 --> 01:17:46,730 She made me feel great, huh? 1848 01:17:46,800 --> 01:17:47,798 - Come off that, man. 1849 01:17:48,800 --> 01:17:51,360 Look, if you want this girl so bad, 1850 01:17:51,360 --> 01:17:54,989 why don't you do somethin' about it? 1851 01:17:55,000 --> 01:17:56,228 Huh? 1852 01:17:56,240 --> 01:17:59,312 I mean, go for the wild, crazy stuff. 1853 01:18:05,440 --> 01:18:07,476 - Wild and crazy. - Yeah. 1854 01:18:09,440 --> 01:18:10,919 - Just don't tell me that. 1855 01:18:10,920 --> 01:18:13,559 - Come on, man, it's romantic shit. 1856 01:18:13,560 --> 01:18:15,994 Girls love that stuff, ya know? 1857 01:18:16,000 --> 01:18:17,399 - Yeah. 1858 01:18:17,400 --> 01:18:19,197 - Hey trust me. 1859 01:18:19,200 --> 01:18:20,394 It never fails. 1860 01:18:22,160 --> 01:18:22,956 I know. 1861 01:18:27,240 --> 01:18:28,275 Hi. 1862 01:18:33,360 --> 01:18:35,237 - Hi. - Hi, hi. 1863 01:18:35,240 --> 01:18:36,275 Hi. 1864 01:18:39,440 --> 01:18:41,510 - We have to talk. 1865 01:18:41,520 --> 01:18:43,397 - I told you we can't. 1866 01:18:43,400 --> 01:18:44,833 - Young man. - What is it? 1867 01:18:44,840 --> 01:18:45,829 What? 1868 01:18:45,840 --> 01:18:46,716 Are you being held prisoner or what? 1869 01:18:46,720 --> 01:18:47,550 What is this? 1870 01:18:47,560 --> 01:18:48,595 Gimme a signal, Julie. 1871 01:18:48,600 --> 01:18:49,953 - Get outta the car. 1872 01:18:49,960 --> 01:18:51,439 - But I love you! 1873 01:18:51,440 --> 01:18:53,780 - Get outta the car! 1874 01:18:56,400 --> 01:18:56,790 Let's go. 1875 01:19:03,720 --> 01:19:05,358 You've just heard Men at Work. 1876 01:19:05,360 --> 01:19:06,873 We have more dedications that go out tonight 1877 01:19:06,880 --> 01:19:08,740 to Billy from Deena. 1878 01:19:08,800 --> 01:19:09,718 She says, "You're a fox." 1879 01:19:09,720 --> 01:19:12,712 Andrea to Doug, she'll do anything to get you back. 1880 01:19:12,720 --> 01:19:14,358 To Julie, his favorite Valley girl, 1881 01:19:14,360 --> 01:19:16,320 Randy his sends his undying love 1882 01:19:16,400 --> 01:19:19,715 and says, like, come back soon, ya know. 1883 01:19:19,720 --> 01:19:23,474 J‘ In your lips I sense a danger J‘ 1884 01:19:23,480 --> 01:19:26,278 - I gotta get to Algebra, I'll see ya later. 1885 01:19:26,280 --> 01:19:27,349 - Okay. - See ya. 1886 01:19:33,320 --> 01:19:38,269 J‘ In your lips I see a danger J‘ 1887 01:19:39,760 --> 01:19:44,720 J‘ You've got the eyes of a stranger J‘ 1888 01:19:52,120 --> 01:19:54,156 Enjoy the ride. 1889 01:20:02,640 --> 01:20:04,312 - Oh, bitchin', is this in 3D? 1890 01:20:04,320 --> 01:20:05,469 - No, but your face is. 1891 01:20:05,480 --> 01:20:06,993 - Oh, like, I hate 3D. 1892 01:20:07,000 --> 01:20:08,115 - What? - Gives me a headache. 1893 01:20:08,120 --> 01:20:10,190 - It's not in 3D. 1894 01:20:10,200 --> 01:20:12,350 - Have a nice flight. 1895 01:20:12,360 --> 01:20:14,555 Back with them! 1896 01:20:14,560 --> 01:20:17,120 Oh good, check this geek out. 1897 01:20:17,120 --> 01:20:18,553 - Oh God. - Look at this guy. 1898 01:20:20,520 --> 01:20:21,669 - Yeah. 1899 01:20:21,680 --> 01:20:24,513 And I guess these go right back down there, now don't they? 1900 01:20:24,520 --> 01:20:25,635 Okay. 1901 01:20:25,640 --> 01:20:27,232 How ya doin' down there? - Where's my Coke? 1902 01:20:27,240 --> 01:20:28,229 I want my Coke. 1903 01:20:28,240 --> 01:20:30,595 - It appears as though you forgot our french fries 1904 01:20:30,600 --> 01:20:32,113 and our Coke, fish head. 1905 01:20:32,120 --> 01:20:34,634 - Oh, well Peter Piper picked a pepper, I guess I did! 1906 01:20:34,640 --> 01:20:35,868 Whoa! Oh I'm sorry. 1907 01:20:35,880 --> 01:20:37,279 That guy is nuts. 1908 01:20:37,280 --> 01:20:38,395 - What a geek. 1909 01:21:02,240 --> 01:21:03,195 - Oh my God. 1910 01:21:04,720 --> 01:21:06,950 - Naw, Julie, don't do that. 1911 01:21:06,960 --> 01:21:08,154 Come on, Julie! 1912 01:21:10,000 --> 01:21:11,115 Don't do this. 1913 01:21:15,960 --> 01:21:18,155 She's out there somewhere. 1914 01:21:18,160 --> 01:21:19,195 Yup. 1915 01:21:20,880 --> 01:21:23,300 But what you're doin' ain't workin'. 1916 01:21:23,400 --> 01:21:24,996 We need a good plan. 1917 01:21:25,000 --> 01:21:27,958 - Oh, I didn't know that. 1918 01:21:27,960 --> 01:21:29,678 - Hey listen, if you're gonna have that kind of attitude, 1919 01:21:29,680 --> 01:21:31,398 I won't even tell ya. 1920 01:21:32,360 --> 01:21:33,588 Just forgot I ever tried to save ya 1921 01:21:33,600 --> 01:21:36,340 from your miserable existence. 1922 01:21:40,920 --> 01:21:43,639 Okay, I'll tell ya, twist my arm. 1923 01:21:44,680 --> 01:21:45,556 Now listen. 1924 01:21:46,920 --> 01:21:49,559 I got a plan that's gonna get you in solid 1925 01:21:49,560 --> 01:21:52,791 with the love of your life, and at the same time 1926 01:21:52,800 --> 01:21:55,758 achieve the grandest form of retribution 1927 01:21:55,760 --> 01:21:59,700 against the guy who kicked your ass. 1928 01:21:59,800 --> 01:22:01,548 Well, so he had a little help. 1929 01:22:06,000 --> 01:22:06,796 - Oh, man. 1930 01:22:19,520 --> 01:22:20,873 - Thanks. 1931 01:22:20,880 --> 01:22:23,474 Like hey, where are you and Arthur goin'? 1932 01:22:23,480 --> 01:22:25,391 We're goin' straight to the Hot Tub Club. 1933 01:22:25,400 --> 01:22:26,753 - No! - No, no, no listen. 1934 01:22:26,760 --> 01:22:29,479 We were on the waiting list, and I got in. 1935 01:22:29,480 --> 01:22:30,515 I knew this guy and I got in. 1936 01:22:30,520 --> 01:22:31,396 - Oh, my gosh. 1937 01:22:31,400 --> 01:22:34,358 - Where's Julie goin' with Tommy? 1938 01:22:34,360 --> 01:22:35,554 - I heard that, 1939 01:22:36,480 --> 01:22:39,995 I heard that Tommy made reservations at the Valley Sheraton! 1940 01:22:40,000 --> 01:22:41,274 - No. - Yes. 1941 01:22:41,280 --> 01:22:42,918 - Does she know? 1942 01:22:42,920 --> 01:22:44,114 - No. 1943 01:22:44,120 --> 01:22:45,633 - No way! 1944 01:22:53,440 --> 01:22:54,555 - Far out. 1945 01:22:54,560 --> 01:22:56,516 This kid doesn't miss a trick. 1946 01:22:56,520 --> 01:22:58,988 Sarah, you gotta see this. 1947 01:22:59,000 --> 01:23:00,718 Sarah! - Somebody's here. 1948 01:23:00,720 --> 01:23:01,835 - Lancelot's here! 1949 01:23:01,840 --> 01:23:04,149 - Not so loud, dear. 1950 01:23:04,160 --> 01:23:04,990 - Look at me. 1951 01:23:05,000 --> 01:23:06,149 Look at me, I think I'm probably more nervous 1952 01:23:06,160 --> 01:23:06,990 than the kids are. 1953 01:23:07,000 --> 01:23:08,752 I mean, look at these hands. 1954 01:23:08,760 --> 01:23:11,690 - Steve, I don't understand what you're so nervous about. 1955 01:23:11,800 --> 01:23:12,718 You're acting like you're going to the prom. 1956 01:23:12,720 --> 01:23:13,550 - I don't know. 1957 01:23:13,560 --> 01:23:15,755 I mean, feel these hands, they're wet. 1958 01:23:15,760 --> 01:23:17,352 Oh wow. 1959 01:23:17,360 --> 01:23:20,790 - Look at her. - Look at you, honey. 1960 01:23:20,800 --> 01:23:21,149 Oh wow. 1961 01:23:21,160 --> 01:23:23,370 You look lovely, darlin'. 1962 01:23:23,400 --> 01:23:23,916 Look at her. 1963 01:23:23,920 --> 01:23:24,989 Beautiful! 1964 01:23:25,000 --> 01:23:26,149 - Oh, oh, that's Tommy. 1965 01:23:26,160 --> 01:23:26,990 Quick, get the camera. 1966 01:23:27,000 --> 01:23:27,955 - All righty. - We can't miss 1967 01:23:27,960 --> 01:23:29,552 a moment of this, hurry, hurry. 1968 01:23:29,560 --> 01:23:30,959 - What's the deal with him? 1969 01:23:30,960 --> 01:23:35,112 - I think your father has just faced his mortality. 1970 01:23:36,800 --> 01:23:37,832 And both in pink, both in pink. 1971 01:23:37,840 --> 01:23:40,350 You just look beautiful. 1972 01:23:40,400 --> 01:23:42,998 Steve, hurry up, dear, Tommy's here! 1973 01:23:45,800 --> 01:23:46,596 Steve! 1974 01:23:47,640 --> 01:23:50,438 Are you all right, honey? 1975 01:23:50,440 --> 01:23:51,589 I'm c o ming ! 1976 01:23:51,600 --> 01:23:54,273 Coming I'm looking for the camera! 1977 01:23:54,280 --> 01:23:55,474 - Just wait two more minutes. 1978 01:23:55,480 --> 01:23:57,835 Steve'll be here in just one minute with the camera. 1979 01:23:57,840 --> 01:23:58,636 - Okay. 1980 01:23:58,640 --> 01:23:59,914 - We have to get a picture of this. 1981 01:23:59,920 --> 01:24:00,989 We really, really do. 1982 01:24:01,000 --> 01:24:01,876 Steve! 1983 01:24:01,880 --> 01:24:03,740 Hurry up, dear! 1984 01:24:08,480 --> 01:24:09,310 There he is. - Hey, here we go. 1985 01:24:09,320 --> 01:24:10,150 Hi Tommy. 1986 01:24:10,160 --> 01:24:11,593 How ya doin', man? - Hi. Good. 1987 01:24:13,120 --> 01:24:14,109 - Will you look at them? 1988 01:24:14,120 --> 01:24:14,950 Are they a picture? 1989 01:24:14,960 --> 01:24:16,439 - Yeah, we gotta get a picture of this. 1990 01:24:16,440 --> 01:24:19,273 Ya know, I still got film in here from the wedding. 1991 01:24:19,280 --> 01:24:20,918 What wedding? 1992 01:24:20,920 --> 01:24:22,672 - They were married last September. 1993 01:24:22,680 --> 01:24:24,193 Newlyweds. 1994 01:24:24,200 --> 01:24:26,350 - Can't be too careful. 1995 01:24:26,360 --> 01:24:29,318 Okay, let's get some snapperoos here. 1996 01:24:29,320 --> 01:24:31,390 - Dad, Earth to Dad. 1997 01:24:31,400 --> 01:24:34,597 - Imagine that, the old lens cap. 1998 01:24:34,600 --> 01:24:35,874 Okay, here we go. 1999 01:24:35,880 --> 01:24:37,279 - Closer. - No stoppin' us now. 2000 01:24:37,280 --> 01:24:38,269 Get a little closer. 2001 01:24:38,280 --> 01:24:39,599 Gotta give us a big smile, 2002 01:24:39,600 --> 01:24:40,430 Tommy. - Smile, come on. 2003 01:24:40,440 --> 01:24:41,270 - That's it, buddy. - Closer. 2004 01:24:41,280 --> 01:24:42,269 - Not too much. - All right, we gotta go. 2005 01:24:42,280 --> 01:24:44,874 A little goes a long way with some people. 2006 01:24:44,880 --> 01:24:47,189 - I gotta go. - Oh. 2007 01:24:47,200 --> 01:24:48,428 - Okay. 2008 01:24:48,440 --> 01:24:49,873 - You look beautiful. 2009 01:24:50,720 --> 01:24:52,438 Have a wonderful time. - Trust me? 2010 01:24:52,440 --> 01:24:53,714 - Yeah, me, too. 2011 01:24:54,720 --> 01:24:55,516 - Bye! 2012 01:24:58,480 --> 01:25:00,675 - Come on, let's go see it. 2013 01:25:06,560 --> 01:25:07,754 Her first prom. 2014 01:25:09,480 --> 01:25:11,436 Yeah, far out. 2015 01:25:14,880 --> 01:25:16,711 - Feeling better, dear? 2016 01:25:18,440 --> 01:25:19,236 - Yeah! 2017 01:25:20,920 --> 01:25:24,370 Ya know, Sarah, maybe we shoulda gone. 2018 01:25:27,240 --> 01:25:30,118 I mean, how bad could it have been? 2019 01:25:30,120 --> 01:25:30,916 - What? 2020 01:25:32,560 --> 01:25:34,596 - How bad could it have been? 2021 01:25:34,600 --> 01:25:36,790 - What? 2022 01:25:36,800 --> 01:25:37,350 - Your prom. 2023 01:25:40,440 --> 01:25:41,668 Hey, what is this, Bangkok? 2024 01:25:41,680 --> 01:25:43,955 I don't need a massage. 2025 01:25:43,960 --> 01:25:44,790 - Well. 2026 01:25:44,800 --> 01:25:46,518 - Come on, honey. 2027 01:25:46,520 --> 01:25:49,318 - Do you have any of that stuff for me? 2028 01:25:49,320 --> 01:25:50,833 - Yeah sure, come on. 2029 01:25:50,840 --> 01:25:52,637 We'll light the hummer up. 2030 01:25:52,640 --> 01:25:54,358 - Are you ready to party? 2031 01:25:54,360 --> 01:25:55,998 Yeah! 2032 01:25:56,000 --> 01:25:56,876 - Sure! 2033 01:25:56,880 --> 01:25:58,711 Here's Josie Cotton and the Party Crashers! 2034 01:26:14,200 --> 01:26:15,838 J‘ Yesterday I met a guy J‘ 2035 01:26:15,840 --> 01:26:17,637 J‘ The kind I dream about at night J‘ 2036 01:26:17,640 --> 01:26:19,153 J‘ He said come on lets take a ride J‘ 2037 01:26:19,160 --> 01:26:21,370 J‘ And I said okay, yeah J‘ 2038 01:26:21,400 --> 01:26:22,917 J‘ Every movie major's really hip J‘ 2039 01:26:22,920 --> 01:26:24,433 J‘ He's hip uh huh J‘ 2040 01:26:24,440 --> 01:26:29,514 J‘ He could be the one to come and steal my heart away J‘ 2041 01:26:29,520 --> 01:26:32,273 Hi. 2042 01:26:36,400 --> 01:26:38,755 - You think this is something, you wait 'til later. 2043 01:26:38,760 --> 01:26:39,670 - What do you mean? 2044 01:26:39,680 --> 01:26:41,790 What do you mean? 2045 01:26:48,400 --> 01:26:48,995 J‘A one, a two J‘ 2046 01:26:49,000 --> 01:26:52,310 J‘ A one, two, three, four J‘ 2047 01:26:52,320 --> 01:26:54,151 - I can't believe this. 2048 01:26:54,160 --> 01:26:54,956 - No shit. 2049 01:26:56,200 --> 01:26:57,792 - Well I guess we Should've shined up the wagon 2050 01:26:57,800 --> 01:26:58,869 or at least cleaned out 2051 01:26:58,880 --> 01:26:59,710 the back seat. - Come on, 2052 01:26:59,720 --> 01:27:01,153 I'm doin' the best I can. 2053 01:27:01,160 --> 01:27:02,559 - What is this, Fred? 2054 01:27:02,560 --> 01:27:03,470 Did you clip the wings off of butterflies 2055 01:27:03,480 --> 01:27:04,310 when you were a kid or what? 2056 01:27:04,320 --> 01:27:05,435 Maybe you still do. 2057 01:27:05,440 --> 01:27:07,829 - Listen, I told you, I've got a plan. 2058 01:27:07,840 --> 01:27:08,750 Enough said? 2059 01:27:08,760 --> 01:27:12,275 J‘ Now I'm so glad that the summer's past J‘ 2060 01:27:12,280 --> 01:27:15,397 J‘ And school is in at last J‘ 2061 01:27:15,400 --> 01:27:16,799 J‘ School is in J‘ J‘ Get me back J‘ 2062 01:27:16,800 --> 01:27:18,153 - Hi, Julie. - How are ya tonight? 2063 01:27:18,160 --> 01:27:21,630 Scott. 2064 01:27:21,640 --> 01:27:24,359 J‘ Don't ya know it, oh yeah J‘ 2065 01:27:24,360 --> 01:27:27,193 J‘ Yeah, school is in J‘ 2066 01:27:27,200 --> 01:27:30,510 J‘ Now you may think I'm nutty and tellin' you lies J‘ 2067 01:27:30,520 --> 01:27:33,478 J‘ But I'm goin' out tonight and buyin' my school supplies J‘ 2068 01:27:33,480 --> 01:27:36,517 J‘ Cause this semester's gonna be a gas J‘ 2069 01:27:36,520 --> 01:27:40,399 J‘ I said school is in at last J‘ 2070 01:27:40,400 --> 01:27:41,389 J‘ Tell me about it J‘ 2071 01:27:41,400 --> 01:27:42,992 J‘ Oh yeah J‘ 2072 01:27:43,000 --> 01:27:44,399 - No. 2073 01:27:44,400 --> 01:27:46,436 This is it, Fred. 2074 01:27:46,440 --> 01:27:47,634 I'm rushin' that birthday cake. 2075 01:27:47,640 --> 01:27:48,755 - Are you crazy? 2076 01:27:48,760 --> 01:27:49,590 Listen. 2077 01:27:49,600 --> 01:27:52,398 I'll have you know this is all going like clockwork. 2078 01:27:52,400 --> 01:27:54,516 I'm getting very excited about this. 2079 01:27:54,520 --> 01:27:55,794 So just hang on. 2080 01:27:57,360 --> 01:27:59,237 - This will be a night we'll never forget. 2081 01:27:59,240 --> 01:28:00,958 - Come on, what is it? 2082 01:28:00,960 --> 01:28:02,473 - You'll see. 2083 01:28:02,480 --> 01:28:05,711 J‘ School is in J‘ 2084 01:28:05,720 --> 01:28:06,789 J‘ Oh yeah J‘ 2085 01:28:06,800 --> 01:28:07,755 J‘ School is in J‘ 2086 01:28:07,760 --> 01:28:08,590 - They really are rather 2087 01:28:08,600 --> 01:28:09,749 disciplined today. - Moving on. 2088 01:28:09,760 --> 01:28:10,795 - Where are the cups? 2089 01:28:10,800 --> 01:28:12,472 Ms. Liebman, do you know where the cups are? 2090 01:28:12,480 --> 01:28:13,435 - Cups? - Cups. 2091 01:28:13,440 --> 01:28:14,316 - I don't know where the cups are. 2092 01:28:14,320 --> 01:28:15,309 Mr. Bennett? 2093 01:28:15,320 --> 01:28:16,230 - Yeah, the cups. 2094 01:28:16,240 --> 01:28:17,593 - Mr. Cook, do you know where the... 2095 01:28:17,600 --> 01:28:18,828 - I haven't seen cups all evening. 2096 01:28:18,840 --> 01:28:20,558 - Oh, Suzi was, like, supposed to bring 'em 2097 01:28:20,560 --> 01:28:23,740 and she never even showed up. 2098 01:28:23,800 --> 01:28:24,149 - Oh. 2099 01:28:24,160 --> 01:28:24,990 - Whatever. 2100 01:28:25,000 --> 01:28:28,515 J‘ Up to the head of my class J‘ 2101 01:28:28,520 --> 01:28:31,318 J‘ I washed the dishes, I scrubbed the floor J‘ 2102 01:28:31,320 --> 01:28:34,517 J‘ And taught baby brother how to count to four J‘ 2103 01:28:34,520 --> 01:28:37,671 J‘ Yeah I'm so glad that summer's past J‘ 2104 01:28:37,680 --> 01:28:40,319 J‘ And school is in at last J‘ 2105 01:28:40,320 --> 01:28:41,719 J‘ School is in J‘ 2106 01:28:41,720 --> 01:28:43,358 J‘ Tell me about it, oh yeah J‘ 2107 01:28:43,360 --> 01:28:45,271 - Oh my goodness. 2108 01:28:45,280 --> 01:28:48,397 Um, I think we should get out of here. 2109 01:28:48,400 --> 01:28:51,472 - Like, Arthur, let's, like, wait until after 2110 01:28:51,480 --> 01:28:54,995 they announce the king and queen at least, okay? 2111 01:28:55,000 --> 01:28:55,796 - Okay. 2112 01:28:57,720 --> 01:28:59,278 J‘ Don't ya know now J‘ 2113 01:28:59,280 --> 01:29:00,395 J‘ Tell me about it J‘ 2114 01:29:00,400 --> 01:29:01,628 J‘ Oh yeah J‘ 2115 01:29:01,640 --> 01:29:05,394 J‘ Yeah, yeah, yeah school is in J‘ 2116 01:29:19,280 --> 01:29:22,330 J‘ Tommy was the deal, boy J‘ 2117 01:29:22,400 --> 01:29:23,189 - Boys, how we doin'? 2118 01:29:23,200 --> 01:29:24,155 - Mr. Brooks. 2119 01:29:24,160 --> 01:29:24,990 - Hi, Mr. Brooks. 2120 01:29:25,000 --> 01:29:26,350 - How's that punch? 2121 01:29:26,400 --> 01:29:27,553 - It's bosco. 2122 01:29:27,560 --> 01:29:28,788 - Gee, I'd like to try some. 2123 01:29:28,800 --> 01:29:30,313 Where are the cups? 2124 01:29:30,320 --> 01:29:32,470 - Wow, there's no cups. 2125 01:29:32,480 --> 01:29:33,310 - No cups? 2126 01:29:33,320 --> 01:29:34,878 Come on, let me in. 2127 01:29:37,280 --> 01:29:38,395 A little flat. 2128 01:29:40,520 --> 01:29:43,353 J‘ Now I gotta know J‘ 2129 01:29:43,360 --> 01:29:47,478 J‘ Johnny are you queer J‘ 2130 01:29:47,480 --> 01:29:52,395 J‘ 'Cause when I see you dancin' with your friends J‘ 2131 01:29:54,440 --> 01:29:57,796 J‘ I can't help wonderin' J‘ 2132 01:29:59,480 --> 01:30:00,674 - She's there. 2133 01:30:01,840 --> 01:30:03,319 - Suzi, like, where have you been? 2134 01:30:03,320 --> 01:30:05,993 Everybody's been, like, waiting for the cups. 2135 01:30:06,000 --> 01:30:08,195 Skip, where have you been? 2136 01:30:08,200 --> 01:30:09,997 What have you been doing? 2137 01:30:10,000 --> 01:30:12,389 Have you been getting laid, Suzi? 2138 01:30:12,400 --> 01:30:13,753 - Loryn, just! 2139 01:30:13,760 --> 01:30:16,991 J‘ Oh why are you so weird, boy J‘ 2140 01:30:17,000 --> 01:30:18,638 - Oh, where's Ralphie? 2141 01:30:18,640 --> 01:30:20,390 - Indian wrestling with the boys 2142 01:30:20,400 --> 01:30:22,713 or something totally grody like that. 2143 01:30:22,720 --> 01:30:24,756 - Oh wow, sorry. 2144 01:30:24,760 --> 01:30:26,318 - Oh, like, it's cool. 2145 01:30:26,320 --> 01:30:27,753 Ya see, like, I'm not gonna eat anything now 2146 01:30:27,760 --> 01:30:31,594 so when we go to La Serre I can scarf up half the menu. 2147 01:30:31,600 --> 01:30:33,158 - Wow, all right. 2148 01:30:33,160 --> 01:30:34,115 - Okay, bye. 2149 01:30:36,320 --> 01:30:38,276 J‘ I can't help J‘ 2150 01:30:38,280 --> 01:30:39,300 - Ah! 2151 01:30:40,280 --> 01:30:41,838 Stacey, check out this, dude. 2152 01:30:41,840 --> 01:30:44,700 - I don't wanna see Stacey. 2153 01:30:45,880 --> 01:30:48,314 No, that's it, Bailey. 2154 01:30:48,320 --> 01:30:49,639 I've had it with you. 2155 01:30:49,640 --> 01:30:50,550 - What? Now wait a minute. 2156 01:30:50,560 --> 01:30:51,993 I didn't think her haircut was so bad. 2157 01:30:52,000 --> 01:30:53,149 - What do you mean, her haircut? 2158 01:30:53,160 --> 01:30:54,354 I just wanna know what the rest 2159 01:30:54,360 --> 01:30:55,918 of this big plan of yours is. 2160 01:30:55,920 --> 01:30:56,750 - What do you mean, "the rest"? 2161 01:30:56,760 --> 01:30:57,909 This is it. 2162 01:30:57,920 --> 01:30:59,478 Simplicity at its finest. 2163 01:30:59,480 --> 01:31:01,869 J‘ Why are you so weird, boy J‘ 2164 01:31:01,880 --> 01:31:03,871 J‘ Johnny are you queer, boy J‘ 2165 01:31:03,880 --> 01:31:06,750 - Simplicity at its finest? 2166 01:31:07,480 --> 01:31:10,278 Well at least you got me here. 2167 01:31:11,120 --> 01:31:12,599 J‘ Johnny are you queer J‘ 2168 01:31:12,600 --> 01:31:15,990 Crush that fly. 2169 01:31:17,960 --> 01:31:21,157 J‘ Johnny are you queer, boy J‘ 2170 01:31:24,160 --> 01:31:26,594 J‘ Johnny are you queer, boy J‘ - Hey Johnny? 2171 01:31:26,600 --> 01:31:27,715 Johnny are you, 2172 01:31:27,720 --> 01:31:29,551 J‘ Johnny are you queer, boy J‘ - You know. 2173 01:31:29,560 --> 01:31:31,630 J‘ Whoa Johnny J‘ 2174 01:31:31,640 --> 01:31:33,835 J‘ Johnny are you queer, boy J‘ 2175 01:31:33,840 --> 01:31:35,239 J‘ Oh Johnny J‘ J‘ Johnny J‘ 2176 01:31:35,240 --> 01:31:36,514 J‘ Are you queer, boy J‘ 2177 01:31:36,520 --> 01:31:37,953 J‘ Hey Johnny J‘ J‘ Johnny J‘ 2178 01:31:37,960 --> 01:31:40,760 J‘ Are you queer, boy J‘ 2179 01:31:40,800 --> 01:31:43,231 J‘ Johnny are you queer, boy J‘ 2180 01:31:46,480 --> 01:31:48,516 J‘ Johnny J‘ 2181 01:32:02,680 --> 01:32:03,908 - Is this on? 2182 01:32:07,680 --> 01:32:10,690 And now, students, the moment 2183 01:32:10,800 --> 01:32:11,911 that you've all been waiting for, 2184 01:32:11,920 --> 01:32:12,716 The announcement - Tommy. 2185 01:32:12,720 --> 01:32:15,712 - Of the king and the queen of Valley High. 2186 01:32:15,720 --> 01:32:18,518 What is being king and queen all about? 2187 01:32:18,520 --> 01:32:21,637 Is it about who wears the nicest clothes? 2188 01:32:21,640 --> 01:32:24,757 I think not. 2189 01:32:25,720 --> 01:32:30,555 Is it about who's dating the captain of the football team? 2190 01:32:30,560 --> 01:32:33,632 Or who's seeing the head cheerleader? 2191 01:32:33,640 --> 01:32:35,870 I don't think so. 2192 01:32:35,880 --> 01:32:39,316 Is it a popularity contest? - No, okay? 2193 01:32:39,320 --> 01:32:40,514 I doubt it. 2194 01:32:40,520 --> 01:32:41,589 - I'm gonna give you - Although, 2195 01:32:41,600 --> 01:32:42,510 the chance you never gave me. - One can't help but-- 2196 01:32:43,960 --> 01:32:45,791 - When one is honorable, 2197 01:32:45,800 --> 01:32:47,870 when one is disciplined, 2198 01:32:47,880 --> 01:32:50,189 when one is school spirited. 2199 01:32:52,280 --> 01:32:54,770 Yes, kings and queens, 2200 01:32:55,680 --> 01:32:56,954 they don't grow on trees. 2201 01:32:56,960 --> 01:32:58,393 - Hold on to this. 2202 01:32:58,400 --> 01:33:01,278 Everyone can't be a king and a queen. 2203 01:33:01,280 --> 01:33:02,713 - Let's go, boy. 2204 01:33:02,720 --> 01:33:04,756 - Now students. - Get up. 2205 01:33:04,760 --> 01:33:06,432 - I remember my prom. 2206 01:33:08,000 --> 01:33:10,360 I wanted to be the queen. 2207 01:33:11,880 --> 01:33:13,313 I wasn't. 2208 01:33:14,320 --> 01:33:15,673 What are you doin', huh? 2209 01:33:17,640 --> 01:33:18,470 Watch this. 2210 01:33:20,160 --> 01:33:21,309 - Who have set an example 2211 01:33:21,320 --> 01:33:24,551 for our whole school with their behavior. 2212 01:33:24,560 --> 01:33:27,632 They need no introduction because they are not 2213 01:33:27,640 --> 01:33:30,632 just the king and queen of Valley High, 2214 01:33:30,640 --> 01:33:33,154 they are Valley High. 2215 01:33:33,160 --> 01:33:34,718 Your king. 2216 01:33:34,720 --> 01:33:36,153 Your queen. 2217 01:33:48,320 --> 01:33:49,594 J‘ Yesterday I met a guy J‘ 2218 01:33:49,600 --> 01:33:51,192 J‘ I'm gonna dream about tonight J‘ 2219 01:33:51,200 --> 01:33:52,758 J‘ He said come on, let's take a ride J‘ 2220 01:33:52,760 --> 01:33:54,432 J‘ And I said okay J‘ 2221 01:33:54,440 --> 01:33:57,750 J‘ Every move he makes is really hip, hip, uh-huh J‘ 2222 01:33:57,760 --> 01:34:02,709 J‘ He let me down and threw my heart away J‘ 2223 01:34:04,400 --> 01:34:05,515 J‘ He could be the one J‘ 2224 01:34:05,520 --> 01:34:07,829 J‘ I like his style J‘ 2225 01:34:07,840 --> 01:34:11,230 Get your hands off me, you fuckin' dick. 2226 01:34:11,240 --> 01:34:16,750 J‘ He could be the one to make it all worthwhile, yeah J‘ 2227 01:34:16,800 --> 01:34:17,399 Hey, Julie! 2228 01:34:17,400 --> 01:34:18,913 Hey what's goin' on here? 2229 01:34:18,920 --> 01:34:19,750 Oh! 2230 01:34:19,760 --> 01:34:23,360 J‘ He could be the one, he could be the one J‘ 2231 01:34:40,640 --> 01:34:42,835 J‘ Yeah, oh J‘ 2232 01:34:53,520 --> 01:34:55,670 J‘ The one, yeah J‘ 2233 01:34:55,680 --> 01:34:58,956 J‘ He could be the one, he could be the one J‘ 2234 01:35:07,400 --> 01:35:10,119 - That must be some party you got goin' there. 2235 01:35:10,120 --> 01:35:11,269 - Yeah. 2236 01:35:11,280 --> 01:35:13,430 Valley Sheraton? 2237 01:35:13,440 --> 01:35:14,236 Sir? 2238 01:35:17,240 --> 01:35:18,360 - Yeah. 2239 01:35:46,440 --> 01:35:50,831 J‘ Moving forwards using all my breath J‘ 2240 01:35:52,240 --> 01:35:57,189 J‘ Making love to you was never second best J‘ 2241 01:35:58,120 --> 01:36:03,353 J‘ I saw the world crashing all around your face J‘ 2242 01:36:04,440 --> 01:36:09,639 J‘ Never really knowing it was always mesh and lace J‘ 2243 01:36:10,720 --> 01:36:11,994 J‘ I'll stop the world J‘ 2244 01:36:12,240 --> 01:36:14,435 J‘ And melt with you J‘ 2245 01:36:16,600 --> 01:36:18,352 J‘ You've seen the difference J‘ 2246 01:36:18,360 --> 01:36:23,150 J‘ And it's getting better all the time J‘ 2247 01:36:23,360 --> 01:36:26,591 J‘ There's nothing you and I won't do J‘ 2248 01:36:29,120 --> 01:36:32,829 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2249 01:36:34,800 --> 01:36:35,957 J‘ You should know better J‘ 2250 01:36:35,960 --> 01:36:39,999 J‘ Dream of better lives the kind which never hate J‘ 2251 01:36:40,000 --> 01:36:42,360 J‘ You should see why J‘ 2252 01:36:42,400 --> 01:36:46,790 J‘ Trapped in the state of imaginary grace J‘ 2253 01:36:46,800 --> 01:36:48,355 J‘ You should know better J‘ 2254 01:36:48,360 --> 01:36:52,558 J‘ I made a pilgrimage to save this humans race J‘ 2255 01:36:52,560 --> 01:36:54,869 J‘ You should see why J‘ 2256 01:36:54,880 --> 01:36:59,317 J‘ Never comprehending the race has long gone by J‘ 2257 01:36:59,320 --> 01:37:00,275 J‘ Let's stop the world J‘ 2258 01:37:00,480 --> 01:37:03,392 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2259 01:37:04,880 --> 01:37:06,279 J‘ Let's stop the world J‘ 2260 01:37:06,280 --> 01:37:08,191 J‘ You've seen the difference J‘ 2261 01:37:08,200 --> 01:37:11,158 J‘ And it's getting better all the time J‘ 2262 01:37:11,160 --> 01:37:12,752 J‘ Let's stop the world J‘ 2263 01:37:12,960 --> 01:37:15,838 J‘ There's nothing you and I won't do J‘ 2264 01:37:17,000 --> 01:37:18,353 J‘ Let's stop the world J‘ 2265 01:37:18,600 --> 01:37:22,479 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2266 01:37:31,600 --> 01:37:35,991 J‘ The future's open wide J‘ 2267 01:37:48,360 --> 01:37:49,634 J‘ Let's stop the world J‘ 2268 01:37:49,880 --> 01:37:52,917 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2269 01:37:54,120 --> 01:37:55,758 J‘ Let's stop the world J‘ 2270 01:37:55,760 --> 01:37:57,796 J‘ I've seen some changes J‘ 2271 01:37:57,800 --> 01:38:00,758 J‘ But it's getting better all the time J‘ 2272 01:38:00,760 --> 01:38:02,113 J‘ Let's stop the world J‘ 2273 01:38:02,320 --> 01:38:05,118 J‘ There's nothing you and I won't do J‘ 2274 01:38:06,520 --> 01:38:07,919 J‘ Let's stop the world J‘ 2275 01:38:08,120 --> 01:38:11,874 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2276 01:38:21,240 --> 01:38:26,189 J‘ The future's open wide J‘ 2277 01:38:26,400 --> 01:38:29,472 J‘MmhmhmJ‘ 2278 01:38:29,480 --> 01:38:32,438 J‘MmhmhmhmJ‘ 2279 01:38:32,440 --> 01:38:35,113 J‘MmhmhmJ‘ 2280 01:38:35,320 --> 01:38:37,959 J‘MmhmhmhmJ‘ 2281 01:38:38,840 --> 01:38:42,116 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2282 01:38:43,640 --> 01:38:44,959 J‘ Let's stop the world J‘ 2283 01:38:44,960 --> 01:38:46,916 J‘ You've seen the difference J‘ 2284 01:38:46,920 --> 01:38:50,117 J‘ And it's getting better all the time J‘ 2285 01:38:50,120 --> 01:38:51,189 J‘ Let's stop the world J‘ 2286 01:38:51,440 --> 01:38:54,340 J‘ There's nothing you and I won't do J‘ 2287 01:38:55,480 --> 01:38:57,380 J‘ Let's stop the world J‘ 2288 01:38:57,280 --> 01:39:00,511 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2289 01:39:01,840 --> 01:39:03,478 J‘ Let's stop the world J‘ 2290 01:39:03,680 --> 01:39:06,911 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 2291 01:39:08,120 --> 01:39:09,599 J‘ Let's stop the world J‘ 2292 01:39:09,800 --> 01:39:13,110 J‘ I'll stop the world and melt with you J‘ 146917

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.