All language subtitles for Ultimate SpiderMan s03e19 Attack of the Synthezoids.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,138 --> 00:00:03,252 [Spider-Man] Midtown High. 2 00:00:03,443 --> 00:00:05,093 Of all my favorite places in the world, 3 00:00:05,200 --> 00:00:08,305 this is easily in the top... 97. 4 00:00:08,845 --> 00:00:10,829 Wait. What am I even doing here? 5 00:00:10,977 --> 00:00:12,076 [Teacher] Spider-Man? 6 00:00:12,159 --> 00:00:13,694 Where is your homework assignment? 7 00:00:13,786 --> 00:00:14,617 My report? 8 00:00:14,679 --> 00:00:16,784 I didn't prepare my report. I forgot! 9 00:00:16,900 --> 00:00:19,015 [Teacher] That's not all you forgot. 10 00:00:20,203 --> 00:00:20,945 [Shrieks] 11 00:00:21,253 --> 00:00:22,008 [Gasps] 12 00:00:22,964 --> 00:00:25,465 Huh? Spidey sense. Tingling? 13 00:00:25,598 --> 00:00:28,170 Oh, man. Just an anxiety dream. 14 00:00:28,572 --> 00:00:29,393 [Sighs in relief] 15 00:00:29,687 --> 00:00:33,277 [Jonah Jameson] Of all the spiders in town, he's the web-headedest! 16 00:00:33,571 --> 00:00:34,501 [Shrieks] 17 00:00:34,891 --> 00:00:35,953 That shouldn't be there! 18 00:00:36,025 --> 00:00:38,183 Of course it shouldn't, you no-account knothead! 19 00:00:38,582 --> 00:00:41,765 But what's worse is, that menace Spider-Man is roaming the streets! 20 00:00:41,928 --> 00:00:43,810 And nobody's doing anything about it! 21 00:00:44,342 --> 00:00:45,670 Spidey sense tingling! 22 00:00:46,681 --> 00:00:47,743 Whoa! 23 00:00:48,595 --> 00:00:49,387 [Gasps] 24 00:00:49,899 --> 00:00:53,478 Now for some reason I'm dreaming about Arnim Zola's assimilation tubes. 25 00:00:53,801 --> 00:00:56,221 Only one sure way of waking yourself up from a dream. 26 00:00:56,767 --> 00:00:57,659 Ow. 27 00:00:58,079 --> 00:00:59,969 And still here. 28 00:01:00,096 --> 00:01:00,852 Huh? 29 00:01:01,546 --> 00:01:03,153 Ugh. Ech. 30 00:01:03,430 --> 00:01:05,205 Okay, I'm not asleep. 31 00:01:05,307 --> 00:01:07,148 Ew! And there's goop! 32 00:01:07,874 --> 00:01:11,509 So maybe not a dream, but definitely a nightmare. 33 00:01:12,069 --> 00:01:15,246 Sync and corrections by masaca - addic7ed.com - 34 00:01:24,231 --> 00:01:27,584 My Spidey sense wakes me up from dream into dream, and this is real? 35 00:01:27,772 --> 00:01:30,282 Okay, Spidey, this is no time to panic. 36 00:01:30,632 --> 00:01:32,025 [Muffled] Oh, the heck with it. 37 00:01:32,122 --> 00:01:34,158 This is a perfect time to panic! 38 00:01:34,856 --> 00:01:37,294 [Grunting, punching] 39 00:01:38,259 --> 00:01:39,831 I don't know where I am, but... 40 00:01:40,161 --> 00:01:41,594 Gotta get out of here and back to... 41 00:01:44,685 --> 00:01:45,650 My dorm? 42 00:01:45,729 --> 00:01:46,761 Seriously? 43 00:01:47,575 --> 00:01:51,524 Pretty sure my closet didn't have Arnim Zola's tube the last time I checked. 44 00:01:51,725 --> 00:01:53,080 Who needs to hear about this? 45 00:01:53,289 --> 00:01:54,366 Silly question. 46 00:01:54,438 --> 00:01:56,122 Everybody needs to hear about this. 47 00:02:00,014 --> 00:02:02,248 Guys! Guys! You're not gonna believe this. 48 00:02:02,370 --> 00:02:04,763 You know, some of us actually go to our classes. 49 00:02:04,892 --> 00:02:06,622 I wasn't skipping class, White Tiger. 50 00:02:06,722 --> 00:02:08,375 I was in this giant test tube... 51 00:02:08,472 --> 00:02:10,640 Filled with green goo, 52 00:02:10,759 --> 00:02:12,423 in my, um, closet. 53 00:02:13,488 --> 00:02:16,871 - Are you feeling well, spider? - You think I made it up, Iron Fist? 54 00:02:17,043 --> 00:02:18,777 You seem out of sorts. 55 00:02:18,877 --> 00:02:20,721 I don't need a new brain if that's what you're asking. 56 00:02:20,826 --> 00:02:21,925 I'm fine. 57 00:02:21,998 --> 00:02:24,703 I know it's hard to believe, but you just gotta see it. 58 00:02:24,845 --> 00:02:25,662 Come on. 59 00:02:26,374 --> 00:02:28,347 See? Heh. Freaky, right? 60 00:02:30,635 --> 00:02:33,455 What's really freaky is you've never heard of a washing machine. 61 00:02:33,612 --> 00:02:34,912 A what-now machine? 62 00:02:35,004 --> 00:02:36,401 No, there was a tube. 63 00:02:36,543 --> 00:02:38,763 And goo. Lots of goo. Trust me. 64 00:02:39,402 --> 00:02:40,514 I was dreaming. 65 00:02:40,588 --> 00:02:42,220 Then my spider-sense woke me up. 66 00:02:42,316 --> 00:02:44,453 And then it did it again and again. And then... 67 00:02:45,549 --> 00:02:48,650 Spidey, you are definitely not getting enough sleep. 68 00:02:48,820 --> 00:02:50,538 Maybe you're still dreaming now. 69 00:02:50,856 --> 00:02:52,860 Or maybe I'm dreaming all this. 70 00:02:53,100 --> 00:02:56,034 Oh, whoa, I'm freakin' myself out now. 71 00:02:56,197 --> 00:02:57,640 You think I'm seeing things? 72 00:02:58,692 --> 00:02:59,974 - No. - No way. 73 00:03:00,055 --> 00:03:00,988 - Maybe a little bit. - No. 74 00:03:01,054 --> 00:03:01,891 - No, no, no. - Yes. 75 00:03:01,953 --> 00:03:05,042 Hey, with as much crazy stuff lately that you've been in... 76 00:03:05,200 --> 00:03:07,655 You'd be nuts if you didn't go a little loopy. 77 00:03:08,276 --> 00:03:09,499 Fine. Then don't believe me. 78 00:03:09,577 --> 00:03:10,684 Whatever. I don't care. 79 00:03:12,797 --> 00:03:13,962 You believe me, right? 80 00:03:14,049 --> 00:03:16,028 I believe that you believe. 81 00:03:16,207 --> 00:03:18,274 What the eye sees is not as important 82 00:03:18,399 --> 00:03:20,408 as what the mind believes it sees. 83 00:03:20,722 --> 00:03:23,046 Also, you probably should get more sleep. 84 00:03:29,013 --> 00:03:30,242 Maybe they're right. 85 00:03:30,683 --> 00:03:31,801 Maybe I'm losing my... 86 00:03:31,987 --> 00:03:32,757 Huh? 87 00:03:32,858 --> 00:03:34,007 Spidey sense. 88 00:03:36,737 --> 00:03:37,702 [Groans] 89 00:03:38,582 --> 00:03:41,565 Okay, now my Spidey sense is imagining things. 90 00:03:41,719 --> 00:03:43,047 Must have been asleep. 91 00:03:43,235 --> 00:03:44,144 Aah! 92 00:03:44,327 --> 00:03:45,894 [Grunting] 93 00:03:46,306 --> 00:03:47,966 A Synthezoid? Here? 94 00:03:48,063 --> 00:03:49,150 [Growls] 95 00:03:49,684 --> 00:03:50,469 [Grunts] 96 00:03:50,529 --> 00:03:51,860 Hiding in my dirty laundry? 97 00:03:51,980 --> 00:03:52,765 Ew. 98 00:03:53,268 --> 00:03:55,302 One of Arnim Zola's artificial soldiers. 99 00:03:55,426 --> 00:03:56,458 [Growls] 100 00:03:56,557 --> 00:03:58,998 [Grunts] 101 00:03:59,219 --> 00:04:00,218 Correction. 102 00:04:00,297 --> 00:04:03,465 A stronger and faster version of Arnim Zola's artificial soldiers. 103 00:04:03,915 --> 00:04:05,178 Slow your roll, gummy. 104 00:04:05,396 --> 00:04:06,575 [Growl] 105 00:04:09,171 --> 00:04:11,702 Aw, somebody's acting tired and cranky. 106 00:04:12,146 --> 00:04:14,370 You know what you need? You need a nap. 107 00:04:18,707 --> 00:04:20,319 Whew, hate those things. 108 00:04:20,881 --> 00:04:22,279 So who's Arnim Zola? 109 00:04:22,365 --> 00:04:24,146 An old school evil Hydra scientist 110 00:04:24,248 --> 00:04:27,223 who downloaded his mind into a computer, like, 70 years ago. 111 00:04:27,667 --> 00:04:30,505 Iron Spider mistakenly set him loose, and we shut him down. 112 00:04:31,130 --> 00:04:32,427 Or so we thought. 113 00:04:33,618 --> 00:04:35,452 The good news, I'm not nuts. 114 00:04:35,637 --> 00:04:37,753 Bad news... Everything else. 115 00:04:37,846 --> 00:04:39,497 Gotta find someone who'll believe me. 116 00:04:39,594 --> 00:04:41,193 Starting with the man at the top. 117 00:04:44,694 --> 00:04:46,572 Aren't you supposed to be in class? 118 00:04:46,790 --> 00:04:47,708 Something came up. 119 00:04:47,773 --> 00:04:50,235 Like a goo-filled tube that I had to kick my way out of 120 00:04:50,548 --> 00:04:52,748 and a Synthezoid that came out of nowhere and attacked me. 121 00:04:52,879 --> 00:04:54,432 What's left of it is in the dorm. 122 00:04:55,331 --> 00:04:56,991 Come on, you gotta believe me. 123 00:04:57,125 --> 00:04:58,091 A tubey thing. 124 00:04:58,169 --> 00:04:59,708 Arnim Zola's goopy guy. 125 00:05:00,400 --> 00:05:01,057 [Sighs] 126 00:05:01,112 --> 00:05:02,234 Nobody believes me. 127 00:05:02,398 --> 00:05:05,891 Doesn't take a genius to see you've been pushing yourself too hard. 128 00:05:06,313 --> 00:05:07,954 You're obviously exhausted. 129 00:05:08,050 --> 00:05:10,028 Well, I am a little tired. 130 00:05:10,223 --> 00:05:12,922 Miss enough sleep and you could hallucinate. 131 00:05:13,534 --> 00:05:16,143 Waking dreams that can affect your whole psyche. 132 00:05:16,281 --> 00:05:18,023 You think I'm going crazy. 133 00:05:18,527 --> 00:05:21,798 Wait. Is this some kind of psychological S.H.I.E.L.D. test? 134 00:05:22,063 --> 00:05:24,152 You want to see how I deal when I think I'm losing it? 135 00:05:25,412 --> 00:05:26,808 Let me show you something. 136 00:05:28,371 --> 00:05:31,501 Uh, I don't remember seeing this room on the campus tour. 137 00:05:31,661 --> 00:05:33,367 That's because it doesn't exist. 138 00:05:33,629 --> 00:05:37,557 Right now, you're dreaming inside a S.H.I.E.L.D. psy-ops test. 139 00:05:37,850 --> 00:05:40,413 I knew it. I hate tests. 140 00:05:40,604 --> 00:05:41,839 We're monitoring you. 141 00:05:41,918 --> 00:05:43,486 And to pass this test, 142 00:05:43,635 --> 00:05:45,760 you gotta get back in the assimilation tube, 143 00:05:45,877 --> 00:05:49,275 so our techs can bring you out of your induced coma safely. 144 00:05:49,542 --> 00:05:51,202 So you're saying I'm asleep? 145 00:05:51,413 --> 00:05:52,846 And this is all a dream? 146 00:05:53,048 --> 00:05:55,257 I could order you into the tube, 147 00:05:55,484 --> 00:05:57,338 but that would defeat the point of the test. 148 00:05:57,606 --> 00:06:00,855 So I'm asking you, as your boss, your mentor, 149 00:06:01,077 --> 00:06:03,355 and yes, as your friend. 150 00:06:04,261 --> 00:06:05,664 Hard to argue with that. 151 00:06:07,873 --> 00:06:10,009 Wait... As my friend? 152 00:06:10,493 --> 00:06:12,045 Nick Fury would never say that. 153 00:06:12,138 --> 00:06:12,869 [Yells] 154 00:06:14,355 --> 00:06:17,361 And how did I not notice your eye patch is on the wrong eye? 155 00:06:22,802 --> 00:06:24,924 Sorry about this... Nick. 156 00:06:29,518 --> 00:06:30,483 No way. 157 00:06:30,562 --> 00:06:32,602 Nick Fury, a Synthezoid? 158 00:06:32,928 --> 00:06:35,036 But when? And how? 159 00:06:35,324 --> 00:06:38,900 How? Oh, Spider-Man, mein young friend. 160 00:06:39,373 --> 00:06:41,316 You lack imagination. 161 00:06:41,550 --> 00:06:45,104 Arnim Zola, everyone's least favorite T.V. rerun. 162 00:06:45,282 --> 00:06:48,626 As you can see, I have returned. 163 00:06:48,796 --> 00:06:53,466 - And you will never leave. - We'll see about that Zola. 164 00:06:55,759 --> 00:06:57,990 I'm not scared of you, Arnim Zola! 165 00:06:58,203 --> 00:07:01,576 Then you're not as intelligent as I was led to believe. 166 00:07:01,836 --> 00:07:04,740 You may have momentarily evaded me, 167 00:07:04,901 --> 00:07:08,339 but it's only a matter of time before I control you 168 00:07:08,513 --> 00:07:11,246 along with every agent of S.H.I.E.L.D.. 169 00:07:11,389 --> 00:07:12,426 Every agent? 170 00:07:12,578 --> 00:07:16,729 - What have you done with Nick Fury? - Fury? Safe and sound 171 00:07:16,933 --> 00:07:19,348 in one of my assimilation tubes, 172 00:07:19,478 --> 00:07:21,163 where you should be. 173 00:07:21,261 --> 00:07:22,974 Where you will be. 174 00:07:23,240 --> 00:07:26,646 If I had a universal remote, I'd so be hitting the mute button right now. 175 00:07:26,929 --> 00:07:28,289 He's behind me, isn't he? 176 00:07:29,852 --> 00:07:34,424 Many Triskelion agents have been replaced already by synthezoids. 177 00:07:35,229 --> 00:07:36,395 I'll put an end to that. 178 00:07:36,482 --> 00:07:39,400 By the time the others discover my plan, 179 00:07:39,562 --> 00:07:41,579 it will be too late. 180 00:07:47,104 --> 00:07:50,234 Everything looks normal, or as normal as it gets here. 181 00:07:50,859 --> 00:07:53,161 Gotta figure out who Zola's replaced already. 182 00:07:55,030 --> 00:07:56,292 Gonna need some help. 183 00:07:56,715 --> 00:07:59,158 Hey. Guys. Arnim Zola is back. 184 00:07:59,340 --> 00:08:01,647 He's kidnapped Nick Fury and replaced him with... 185 00:08:02,432 --> 00:08:05,387 Uh, with... Synthezoids? 186 00:08:05,800 --> 00:08:07,433 [Nova synthezoid] Don't struggle. 187 00:08:07,529 --> 00:08:10,066 It will only make things worse. 188 00:08:11,202 --> 00:08:15,220 [Ka-zar synthezoid] You can join us serving the master. 189 00:08:15,418 --> 00:08:17,434 [Squirrel Girl synthezoid] You'll be one of us. 190 00:08:17,547 --> 00:08:20,930 [Ka-zar synthezoid] One of us. One of us. 191 00:08:21,197 --> 00:08:23,937 Ooh. Tempting offer, but no thanks. 192 00:08:24,081 --> 00:08:26,882 Syntho-squirrels? Zola's thought of everything. 193 00:08:29,499 --> 00:08:31,247 But he didn't think of this. 194 00:08:32,282 --> 00:08:33,983 [Grunts] 195 00:08:34,082 --> 00:08:36,782 [Grunts] 196 00:08:40,462 --> 00:08:42,740 Don't go anywhere, you doppelgoobers. 197 00:08:47,532 --> 00:08:48,137 Whoa! 198 00:08:48,189 --> 00:08:49,056 [Grunts] 199 00:08:51,004 --> 00:08:52,426 What was that for? 200 00:08:52,513 --> 00:08:56,196 Arnim Zola's back, and he's replaced people with Synthezoid doppelgangers. 201 00:08:56,490 --> 00:08:59,289 So you better say something only Danny and Amadeus would know. 202 00:08:59,496 --> 00:09:02,663 Trust is like the blowing breeze. It defies sight. 203 00:09:02,837 --> 00:09:04,226 Okay, okay, fine. 204 00:09:04,336 --> 00:09:07,405 Only the real Danny could be so... Iron Fisty. 205 00:09:07,563 --> 00:09:09,520 If you're the real Amadeus Cho, 206 00:09:09,655 --> 00:09:11,990 tell me about Tony stark's latest invention. 207 00:09:12,271 --> 00:09:14,809 Duhr, proprietary nano-tech alloy, 208 00:09:14,944 --> 00:09:17,596 which I just know he's utilizing in his latest armor. 209 00:09:17,735 --> 00:09:21,899 - I think I have the specs in my pocket. - Uh, you had me at "nano-tech alloy." 210 00:09:22,429 --> 00:09:23,563 Zola's back, huh? 211 00:09:23,821 --> 00:09:26,345 Can't believe Fury never found out about my part in that. 212 00:09:26,479 --> 00:09:29,188 Probably 'cause he was too busy yelling at you, right? 213 00:09:29,330 --> 00:09:30,918 I was covering for you. 214 00:09:31,128 --> 00:09:34,465 Told Fury I activated Zola so you wouldn't get kicked out of school. 215 00:09:34,762 --> 00:09:36,598 What? No way. 216 00:09:36,703 --> 00:09:40,137 It's truth. Your actions caused the spider to be punished. 217 00:09:40,329 --> 00:09:43,675 I... I didn't know. I'm sorry. 218 00:09:43,934 --> 00:09:45,848 - Thanks, Spidey. - Forget about it. 219 00:09:45,962 --> 00:09:49,219 Right now we need the algorithm you used to track Zola's location. 220 00:09:52,495 --> 00:09:54,573 Calling it up now. Where are we looking? 221 00:09:54,695 --> 00:09:58,771 Must be a hidden panel, a button, or an electric eye. 222 00:09:59,211 --> 00:10:00,767 Some sort of secret door. 223 00:10:01,299 --> 00:10:02,747 It's just a matter of finding... 224 00:10:02,835 --> 00:10:04,168 [Grunts] 225 00:10:05,302 --> 00:10:07,145 Big hole in the wall. Thanks. 226 00:10:08,398 --> 00:10:10,277 [Spider-Man] And you guys didn't believe me. 227 00:10:12,575 --> 00:10:13,807 I'm lucky I got out. 228 00:10:14,278 --> 00:10:16,556 Man, if Zola got Fury, he can get anyone. 229 00:10:16,722 --> 00:10:18,562 Amadeus, can you trace him? 230 00:10:20,630 --> 00:10:24,074 His signal is coming from a room on the far side of the Triskelion. 231 00:10:28,791 --> 00:10:31,896 Guys, those are not our friends, they're synthezoids. 232 00:10:32,131 --> 00:10:33,182 Don't stop. 233 00:10:34,910 --> 00:10:35,966 [Grunts] 234 00:10:36,371 --> 00:10:37,464 [Electricity pulsating] 235 00:10:40,241 --> 00:10:41,245 Hyah! 236 00:10:45,181 --> 00:10:48,534 Get back. Sorry, Synthos, it's goo time. 237 00:10:55,099 --> 00:10:56,375 Where are we going, Amadeus? 238 00:10:56,729 --> 00:10:59,124 Zola's signal is in the northwest corner of the Triske... 239 00:10:59,253 --> 00:10:59,934 [grunts] 240 00:11:01,084 --> 00:11:02,241 Iron Spider! 241 00:11:02,807 --> 00:11:04,296 [Struggles] 242 00:11:05,989 --> 00:11:07,483 I owe you one, Spidey. 243 00:11:07,749 --> 00:11:08,675 Go! 244 00:11:09,130 --> 00:11:10,599 Amadeus, no! 245 00:11:11,208 --> 00:11:13,443 He bought us a second chance to get Zola. 246 00:11:13,578 --> 00:11:14,803 Not gonna waste it. 247 00:11:20,120 --> 00:11:21,340 They're everywhere. 248 00:11:21,419 --> 00:11:23,970 Down this way, then... Huh? Danny? 249 00:11:24,288 --> 00:11:25,734 Hyah! Hyah! 250 00:11:25,822 --> 00:11:29,391 Keep going. I trust you! 251 00:11:32,769 --> 00:11:34,240 I won't let you down. 252 00:11:42,014 --> 00:11:42,712 Oh! 253 00:11:43,024 --> 00:11:43,901 Yah! 254 00:11:45,246 --> 00:11:48,798 Whoa! The last thing I need. More copycats. 255 00:11:49,898 --> 00:11:52,169 Whoa! Hey! Friendlies here. 256 00:11:52,292 --> 00:11:53,944 Sorry we didn't believe you before, Spidey, 257 00:11:54,256 --> 00:11:55,577 but we do now. 258 00:11:55,893 --> 00:11:58,165 We came down to the security center to get help. 259 00:11:59,043 --> 00:12:00,260 There is no help. 260 00:12:00,379 --> 00:12:03,449 We may be the only people left on the Triskelion who aren't synthezoids. 261 00:12:03,607 --> 00:12:06,184 [Thud] [Groans] 262 00:12:06,320 --> 00:12:09,208 Knew it was only a matter of time before this place fell apart. 263 00:12:09,376 --> 00:12:12,176 Whoa. What if Rhino's one of them? 264 00:12:12,322 --> 00:12:13,829 How do we know we can trust him? 265 00:12:13,920 --> 00:12:16,788 Huh, yeah? Well, I don't trust you, Flash. 266 00:12:16,982 --> 00:12:18,537 I've never trusted you. 267 00:12:18,618 --> 00:12:20,556 See? He is one of them. 268 00:12:20,740 --> 00:12:24,909 Settle down. Until we have reason not to, we have to trust each other. 269 00:12:25,125 --> 00:12:26,264 Tiger's right. 270 00:12:26,476 --> 00:12:28,357 Safe to assume you have a plan? 271 00:12:28,464 --> 00:12:31,401 Yeah. Find Zola, pull his plug. 272 00:12:32,503 --> 00:12:34,383 [Rhino grunts] 273 00:12:34,490 --> 00:12:37,054 Yep, this is the place. Zola's genetic goo, 274 00:12:37,230 --> 00:12:39,951 a genetic compiler, a 3-D printer. 275 00:12:42,262 --> 00:12:43,694 And we're gonna break it. 276 00:12:43,916 --> 00:12:49,149 Your feeble efforts will have no effect on my progress or my plan. 277 00:12:49,399 --> 00:12:51,915 I got your feeble efforts right here. 278 00:12:54,427 --> 00:12:56,383 Hah. It worked. 279 00:12:57,419 --> 00:12:58,418 What? 280 00:13:01,526 --> 00:13:04,103 No, it did not. That is the opposite of "it worked." 281 00:13:04,240 --> 00:13:05,163 Huh? 282 00:13:19,121 --> 00:13:20,270 [Zola chuckles] 283 00:13:20,345 --> 00:13:22,093 They're twisted... 284 00:13:22,194 --> 00:13:23,941 Abominable... 285 00:13:24,296 --> 00:13:26,879 And beautiful. 286 00:13:27,855 --> 00:13:30,313 Beautiful? Maybe if you're a monster. 287 00:13:32,454 --> 00:13:33,720 I take it back! 288 00:13:36,031 --> 00:13:39,453 Okay. Evil Synthezoid mash-ups of our best friends. 289 00:13:39,997 --> 00:13:41,976 Work together, we can take 'em. 290 00:13:43,303 --> 00:13:44,235 Huh? 291 00:13:45,923 --> 00:13:46,955 [Grunts] 292 00:13:50,750 --> 00:13:52,093 Get off of me! 293 00:13:52,547 --> 00:13:53,931 [Groans] 294 00:13:55,100 --> 00:13:55,872 [Grunts] 295 00:13:55,947 --> 00:13:57,870 You are going down! 296 00:13:58,824 --> 00:13:59,658 [Groans] 297 00:14:00,093 --> 00:14:01,040 [Glass shatters] 298 00:14:06,334 --> 00:14:07,272 [Grunts] 299 00:14:07,603 --> 00:14:08,351 Hah! 300 00:14:08,640 --> 00:14:09,404 Hah! 301 00:14:09,489 --> 00:14:10,761 [Grunts] 302 00:14:13,146 --> 00:14:14,010 Yah! 303 00:14:14,203 --> 00:14:15,112 [Grunts] 304 00:14:18,130 --> 00:14:19,271 [Cloak and Dagger groan] 305 00:14:20,991 --> 00:14:22,074 [Spider-Man] Comin' through! 306 00:14:25,201 --> 00:14:26,170 [Grunts] 307 00:14:28,594 --> 00:14:29,377 [Shrieks] 308 00:14:31,885 --> 00:14:34,608 That's a foul. That means I get a free kick. 309 00:14:35,878 --> 00:14:37,790 [Growls] 310 00:14:40,218 --> 00:14:43,869 Let go you freaky, man... cat... thing. 311 00:14:45,090 --> 00:14:45,940 [Groans] 312 00:14:46,247 --> 00:14:46,991 [Gasps] 313 00:14:53,907 --> 00:14:55,084 [All groan] 314 00:14:56,450 --> 00:14:57,649 [Shrieks] 315 00:14:58,820 --> 00:15:00,691 [Grunts] 316 00:15:01,671 --> 00:15:02,729 [Both groan] 317 00:15:03,951 --> 00:15:09,396 The final pocket of resistance. Soon to end, wunderbar. 318 00:15:10,339 --> 00:15:11,622 Tiger, look out! 319 00:15:14,364 --> 00:15:15,693 - Hyah! - Whoa! 320 00:15:16,461 --> 00:15:17,460 [Both groan] 321 00:15:19,180 --> 00:15:20,060 [Grunts] 322 00:15:20,123 --> 00:15:23,144 Whoa! Tiger, what is wrong with you? 323 00:15:24,186 --> 00:15:25,152 [Groans] 324 00:15:25,230 --> 00:15:26,384 Ee-yah! 325 00:15:29,968 --> 00:15:30,642 [Gasps] 326 00:15:30,697 --> 00:15:32,141 She's a Synthezoid! 327 00:15:33,513 --> 00:15:34,602 [Grunts] 328 00:15:35,243 --> 00:15:36,079 [Both grunt] 329 00:15:36,750 --> 00:15:38,064 Tiger, how long have you... 330 00:15:38,469 --> 00:15:39,855 I guess it doesn't matter right now. 331 00:15:39,951 --> 00:15:41,084 [Synthezoids growling] 332 00:15:41,484 --> 00:15:43,406 [Cackling] 333 00:15:43,514 --> 00:15:45,821 Who can you trust, Spider-Man? 334 00:15:46,038 --> 00:15:48,947 Not even your best friends. 335 00:15:50,077 --> 00:15:52,828 - We need to regroup. - Cloak, get us out of here. 336 00:15:54,950 --> 00:15:56,099 [Growls] 337 00:15:59,195 --> 00:16:02,029 Dude, this is near where we just were. 338 00:16:02,187 --> 00:16:04,041 You couldn't get us any further than that? 339 00:16:04,147 --> 00:16:06,188 My head's still fuzzy from getting punched. 340 00:16:06,467 --> 00:16:07,817 Lucky I got us this far. 341 00:16:08,034 --> 00:16:09,839 It looks bad. But we'll be okay 342 00:16:09,942 --> 00:16:11,768 if we stick together and watch each other's backs. 343 00:16:11,873 --> 00:16:12,681 Trust me. 344 00:16:12,742 --> 00:16:13,728 You heard Zola. 345 00:16:13,796 --> 00:16:15,462 We can't trust anyone right now. 346 00:16:15,559 --> 00:16:18,287 Especially certain... People. 347 00:16:18,578 --> 00:16:20,178 [Growls] 348 00:16:20,248 --> 00:16:21,072 Uh-oh. 349 00:16:21,258 --> 00:16:24,814 Oh, yeah? I got a trust exercise for ya! 350 00:16:25,796 --> 00:16:29,153 It makes sense. He could be a Synthezoid, just like White Tiger. 351 00:16:29,324 --> 00:16:32,358 "Breaking" the printer just in time for it to make those things. 352 00:16:32,514 --> 00:16:33,256 [Grunt] 353 00:16:33,314 --> 00:16:35,691 - Take that back. - You wanna fight? 354 00:16:35,819 --> 00:16:37,684 No! I believe in Rhino. 355 00:16:37,913 --> 00:16:39,327 He fought with us back there. 356 00:16:39,468 --> 00:16:41,401 I'm gonna be honest. I'm not feeling it. 357 00:16:41,578 --> 00:16:42,981 Well, you'd better start feeling it. 358 00:16:43,043 --> 00:16:46,323 We're everyone's last hope, and we're all we have to go on. 359 00:16:46,490 --> 00:16:47,523 Now are you in or out? 360 00:16:47,973 --> 00:16:50,287 I'll follow you anywhere, bro. 361 00:17:00,964 --> 00:17:03,425 We find Zola, we find our friends. 362 00:17:03,957 --> 00:17:05,833 Oh, right. They're in the way. 363 00:17:05,940 --> 00:17:06,887 There! 364 00:17:09,142 --> 00:17:11,122 I'm calling a tactical let's-get-outta-here. 365 00:17:13,458 --> 00:17:14,379 What's the plan? 366 00:17:14,770 --> 00:17:16,292 The training room, go! 367 00:17:26,925 --> 00:17:27,620 Spread out. 368 00:17:27,676 --> 00:17:29,897 Rhino will spread them out! 369 00:17:30,161 --> 00:17:31,877 [Roars] 370 00:17:37,014 --> 00:17:37,870 [Groans] 371 00:17:38,309 --> 00:17:39,620 [Growls] 372 00:17:44,516 --> 00:17:46,603 Hold on, Rhino. I got ya. 373 00:17:50,031 --> 00:17:52,523 I'll hold 'em. You two get to the control booth. 374 00:17:52,745 --> 00:17:53,710 And then what? 375 00:17:53,777 --> 00:17:56,768 Turn it on. We're used to the practice, and it kicks our butts. 376 00:17:57,077 --> 00:17:58,507 Imagine what it'll do to them. 377 00:18:01,445 --> 00:18:03,943 Which one do we...? Oh, heck with it. 378 00:18:17,679 --> 00:18:18,437 Whoa! 379 00:18:24,002 --> 00:18:24,708 Look out! 380 00:18:24,765 --> 00:18:25,766 [Grunts] 381 00:18:25,994 --> 00:18:26,871 [Groans] 382 00:18:30,345 --> 00:18:31,414 [Screams] 383 00:18:33,335 --> 00:18:34,538 [All growling] 384 00:18:34,616 --> 00:18:36,482 [Whimpers] 385 00:18:36,945 --> 00:18:39,287 Dagger, hold on! I'll get you out of there. 386 00:18:39,413 --> 00:18:40,562 [Screams] 387 00:18:41,152 --> 00:18:41,774 [Groans] 388 00:18:41,826 --> 00:18:43,016 Cloak! 389 00:18:44,945 --> 00:18:46,945 [Roars] 390 00:18:47,992 --> 00:18:49,539 [Both struggling] 391 00:18:55,976 --> 00:18:57,909 Dagger! We have to save her. 392 00:18:58,018 --> 00:18:59,838 Cloak, we will save Dagger, 393 00:18:59,942 --> 00:19:02,888 but first, I need you to get all the synthezoids into the middle of the room. 394 00:19:22,180 --> 00:19:24,738 Rhino, Venom, bring down that wall. 395 00:19:30,288 --> 00:19:32,087 [Roars] 396 00:19:32,381 --> 00:19:34,553 [Roars] 397 00:19:34,760 --> 00:19:36,421 Let's make some pancakes. 398 00:19:41,238 --> 00:19:42,228 Cloak! 399 00:19:47,480 --> 00:19:48,787 I got ya, bud. 400 00:19:50,646 --> 00:19:52,479 Cloak, your psychic link with Dagger, 401 00:19:52,595 --> 00:19:53,636 can you find her? 402 00:19:53,986 --> 00:19:56,231 I'm too weak to teleport us there. 403 00:19:57,180 --> 00:19:58,794 But I know where they took Dagger... 404 00:19:58,975 --> 00:20:00,174 Where they took all of them. 405 00:20:00,548 --> 00:20:01,765 The Tri-Carrier. 406 00:20:06,300 --> 00:20:07,083 [Spider-Man] No. 407 00:20:07,416 --> 00:20:08,614 We're too late. 408 00:20:10,178 --> 00:20:15,241 Indeed, Spider-Man. Tell me, how does it feel? 409 00:20:15,590 --> 00:20:18,409 How does it feel to fail your teammates, 410 00:20:18,556 --> 00:20:20,583 your teachers, your friends? 411 00:20:20,834 --> 00:20:25,119 I may not have you four, but I have the others. 412 00:20:25,348 --> 00:20:26,846 Give them back, Zola. 413 00:20:27,089 --> 00:20:31,546 I will soon become the most powerful being on the planet. 414 00:20:31,763 --> 00:20:34,814 S.H.I.E.L.D. was the only force that could stop me. 415 00:20:34,971 --> 00:20:39,741 Now S.H.I.E.L.D. is merely another one of my pawns. 416 00:20:39,972 --> 00:20:43,501 We'll stop you, Zola, if it's the last thing we ever do. 417 00:20:43,781 --> 00:20:47,956 Hah. You have already done the last thing you will ever do. 418 00:20:57,635 --> 00:20:58,544 [Grunts] 419 00:21:09,188 --> 00:21:09,945 [Grunts] 420 00:21:10,068 --> 00:21:11,209 [Grunts] 421 00:21:13,002 --> 00:21:13,944 No. 422 00:21:16,783 --> 00:21:19,592 The Triskelion's gone, and the bad guy holds all the cards. 423 00:21:20,080 --> 00:21:22,336 But what I said before about trusting each other? 424 00:21:22,691 --> 00:21:24,596 Our friends put their trust in us. 425 00:21:25,083 --> 00:21:26,903 And I trust each and every one of you. 426 00:21:27,075 --> 00:21:28,323 What do we do now? 427 00:21:29,800 --> 00:21:31,971 Now we take the fight back to Zola. 428 00:21:32,298 --> 00:21:35,557 Sync and corrections by masaca - addic7ed.com - 429 00:21:35,607 --> 00:21:40,157 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.