Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,022 --> 00:00:02,923
Welcome New York!
2
00:00:02,957 --> 00:00:05,826
Thanks to the tireless efforts
of Daily Bugle Communications
3
00:00:05,860 --> 00:00:07,995
led by yours truly, James Jonah Jameson,
4
00:00:08,030 --> 00:00:11,099
a certain bug-eyed, wall-crawling
menace will now think twice before
5
00:00:11,133 --> 00:00:13,801
he shows his face in my city again!
6
00:00:13,836 --> 00:00:16,037
[Peter] I'm Peter Parker
and I'm Spider-Man.
7
00:00:16,071 --> 00:00:17,939
Which means I get to get
chased around New York City
8
00:00:17,974 --> 00:00:20,109
all day by bad guys
like this.
9
00:00:20,143 --> 00:00:22,111
[Living Laser]
You can't outrun pure light!
10
00:00:22,145 --> 00:00:23,946
[strains]
11
00:00:23,980 --> 00:00:26,181
Yow! Yow!
Yow!
12
00:00:26,216 --> 00:00:28,250
Just a matter of time
until you're toasted!
13
00:00:28,286 --> 00:00:30,220
[bell chimes]
14
00:00:30,254 --> 00:00:32,989
Hey come on! These costumes
don't sew themselves, you know?
15
00:00:33,925 --> 00:00:35,592
What?
16
00:00:37,963 --> 00:00:39,196
Come back here!
17
00:00:43,001 --> 00:00:45,903
[Power Man] Here we go again guys,
Spidey's in trouble.
18
00:00:45,938 --> 00:00:48,072
I got him.
[grunts]
19
00:00:48,107 --> 00:00:49,942
Sup? Need some help?
20
00:00:49,976 --> 00:00:52,978
Maybe we can take this one down
without tearing up the city?
21
00:00:53,012 --> 00:00:55,948
Ehh, maybe we can.
Put me down, Tiny!
22
00:00:55,982 --> 00:00:59,017
[grunts]
That's Power Man to you, webhead!
23
00:00:59,053 --> 00:01:00,320
Whatever.
24
00:01:03,157 --> 00:01:05,792
Anyone read the Wiki
on Bad 80's Light Show Guy?
25
00:01:05,826 --> 00:01:08,127
Agent Coulson reporting.
26
00:01:08,163 --> 00:01:11,966
SHIELD data file.
Subject: Parks, Arthur.
27
00:01:12,000 --> 00:01:15,970
AKA: The Living Laser.
Former Stark Industries employee,
28
00:01:16,004 --> 00:01:18,005
Applied Sciences Division.
29
00:01:18,040 --> 00:01:21,810
Physical form comprised
entirely of active photons.
30
00:01:21,844 --> 00:01:24,179
Hold it.
He's made of what?
31
00:01:24,213 --> 00:01:27,248
[Spider-Man]
Photons. That means...
32
00:01:27,284 --> 00:01:29,051
Yep.
That means he can do that.
33
00:01:29,086 --> 00:01:32,054
I'll fry you like bacon.
34
00:01:32,089 --> 00:01:33,322
[cries out]
35
00:01:39,197 --> 00:01:40,998
What just happened?
36
00:01:41,032 --> 00:01:43,900
I thought he was gonna fry us
like bacon. What is he, vegan?
37
00:01:43,935 --> 00:01:47,104
[sonic boom erupts]
There's that sound again.
38
00:01:51,310 --> 00:01:55,013
[Announcer]
Iron Man!
39
00:01:55,047 --> 00:01:58,149
Oh... awesome.
40
00:02:00,334 --> 00:02:03,280
sync, correction by f1nc0
- - Addic7ed.com - -
41
00:02:13,320 --> 00:02:14,269
Look at him over there...
42
00:02:22,112 --> 00:02:23,246
[energy pulses]
43
00:02:23,280 --> 00:02:24,447
[guards cry out]
44
00:02:27,251 --> 00:02:29,085
Big-time genius.
45
00:02:30,121 --> 00:02:34,224
Somebody's got a man-crush.
46
00:02:34,259 --> 00:02:37,060
What do you think they're,
you know, talking about?
47
00:02:37,095 --> 00:02:38,996
Probably some national security issues.
48
00:02:39,031 --> 00:02:41,199
So that was last night.
The night before,
49
00:02:41,233 --> 00:02:43,368
it was February's cover
of Model Monthly.
50
00:02:43,402 --> 00:02:45,403
Are you done bragging
about your social life?
51
00:02:45,438 --> 00:02:48,440
The Living Laser is one
of your sparring partners,
52
00:02:48,475 --> 00:02:51,177
and if you'll notice,
my team found him first.
53
00:02:51,211 --> 00:02:54,380
Sparring partner? Uh.
A bit of an exaggeration.
54
00:02:54,414 --> 00:02:58,184
Now look, I've got a thing,
so uh, can we...
55
00:02:58,219 --> 00:03:01,388
I'll bet you do,
Mr. Celebrity Superhero.
56
00:03:04,959 --> 00:03:07,994
Hey, he saw me and he ran.
He'll be back.
57
00:03:08,030 --> 00:03:10,031
And when he shows his shiny face again,
58
00:03:10,065 --> 00:03:12,366
I'll have developed something
that'll find and contain his...
59
00:03:12,401 --> 00:03:14,068
You could trace the photon pattern.
60
00:03:14,102 --> 00:03:17,338
It's gotta be specific to him,
unique in the spectrum.
61
00:03:17,372 --> 00:03:20,007
Smart kid.
Bad fashion sense.
62
00:03:20,043 --> 00:03:23,278
- Maybe with a little guidance...
- Never mind him, Stark.
63
00:03:23,313 --> 00:03:26,114
I don't need you
and your cowboy complex
64
00:03:26,149 --> 00:03:28,350
- infecting him with delusions of...
- Infecting him? Look at him.
65
00:03:28,385 --> 00:03:30,253
Clearly he needs it.
66
00:03:30,287 --> 00:03:34,023
A little guidance?
[crowd cheers]
67
00:03:39,331 --> 00:03:43,000
[slurps]
[giggles]
68
00:03:43,034 --> 00:03:46,170
[crowd cheers]
69
00:03:46,204 --> 00:03:47,338
[White Tiger]
What is your deal?
70
00:03:47,372 --> 00:03:50,007
Huh? Nothing.
71
00:03:50,042 --> 00:03:51,943
Okay, guys.
I'm out of here.
72
00:03:51,978 --> 00:03:55,413
Hey, kid. I like your style.
Wardrobe notwithstanding.
73
00:03:55,448 --> 00:03:59,351
How about you visit the plant on Saturday.
Maybe I can help you out.
74
00:04:05,058 --> 00:04:06,893
[sonic boom erupts]
75
00:04:06,927 --> 00:04:10,997
Okay, I'll admit, that is cool.
76
00:04:11,032 --> 00:04:14,034
Just get your sorry butts
back to the Helicarrier.
77
00:04:14,068 --> 00:04:16,203
You, stay away from him.
78
00:04:18,273 --> 00:04:20,374
[Spider-Man]
Saturday. At last!
79
00:04:20,409 --> 00:04:22,243
This is the most experimental,
80
00:04:22,278 --> 00:04:24,979
highly classified
section of the factory.
81
00:04:25,014 --> 00:04:28,082
This is where dreams become reality.
82
00:04:28,117 --> 00:04:30,084
Cool! I have a place like this.
83
00:04:30,220 --> 00:04:33,088
Okay, nothing like this.
84
00:04:39,063 --> 00:04:40,430
[grunts]
85
00:04:43,434 --> 00:04:46,036
You like to dance, huh?
86
00:04:46,070 --> 00:04:48,338
Rock a little cabbage patch
for the Spidey, come on!
87
00:04:48,372 --> 00:04:52,375
Check that left servo!
Needs a little more funk.
88
00:04:52,411 --> 00:04:56,280
What is that?
The world's largest pill!
89
00:04:56,315 --> 00:04:58,015
[laughs]
90
00:04:58,050 --> 00:05:01,185
Oh, cool!
Cool. Cool. Cool!
91
00:05:01,220 --> 00:05:04,022
Hey, kid,
this signal ratio accelerator
92
00:05:04,057 --> 00:05:07,225
is gonna to revolutionize
telecommunications as we know it.
93
00:05:07,260 --> 00:05:09,928
Does that mean better coverage
on my phone? Right on.
94
00:05:10,364 --> 00:05:11,965
Cool!
95
00:05:15,069 --> 00:05:17,170
Iron Fist would be so jealous.
96
00:05:17,204 --> 00:05:20,106
Check it out.
A molecular disruption chamber.
97
00:05:20,141 --> 00:05:21,942
Don't go in there when it's hot.
98
00:05:21,977 --> 00:05:23,377
Oh yeah?
What happens?
99
00:05:23,411 --> 00:05:25,379
Unless you fine-tune the frequency,
100
00:05:25,413 --> 00:05:28,916
it'll scatter you into
multiple, parallel dimensions.
101
00:05:28,950 --> 00:05:30,117
[electricity crackles]
102
00:05:30,152 --> 00:05:32,153
[snorts]
103
00:05:32,188 --> 00:05:36,124
Wow! Your heads!
My feet!
104
00:05:36,158 --> 00:05:40,362
[disco music plays]
105
00:05:40,397 --> 00:05:42,064
Uh. Yikes.
106
00:05:42,099 --> 00:05:46,035
Listen, I know Fury is training you,
trying to bring you up to his level.
107
00:05:46,069 --> 00:05:47,970
Personally, I think
you should aim higher.
108
00:05:48,005 --> 00:05:49,238
How'd you know about that?
109
00:05:49,272 --> 00:05:51,307
Come on, my company built
the Helicarrier.
110
00:05:51,342 --> 00:05:53,377
Huh. The way you were
sniping at each other,
111
00:05:53,411 --> 00:05:55,278
I never would've pegged
you guys working together.
112
00:05:55,313 --> 00:05:57,948
You get along with the people
you work with?
113
00:05:57,982 --> 00:05:59,316
[arguing over each other]
114
00:05:59,350 --> 00:06:03,286
[chattering]
[barking]
115
00:06:03,322 --> 00:06:05,256
Uh. Good point.
116
00:06:05,290 --> 00:06:07,258
Anyway, if you really want
to kick up your game,
117
00:06:07,292 --> 00:06:10,194
I had an hour to kill
so I came up with this.
118
00:06:11,998 --> 00:06:13,866
Whoa.
119
00:06:13,900 --> 00:06:15,267
You wanna take it out for a spin?
120
00:06:15,301 --> 00:06:17,002
Yes.
121
00:06:17,037 --> 00:06:20,039
- We waiting?
- For Bug Boy? Why?
122
00:06:20,074 --> 00:06:23,243
- Patience is a virtue.
- So is punctuality.
123
00:06:23,277 --> 00:06:25,912
Spider-Man's late.
We train without him.
124
00:06:25,946 --> 00:06:27,981
C.O.U.R.T. is now in session.
125
00:06:29,183 --> 00:06:30,283
[Announcer]
Fight!
126
00:06:33,021 --> 00:06:35,189
He'll show.
He always does.
127
00:06:38,226 --> 00:06:40,027
[grunts]
128
00:06:44,100 --> 00:06:47,002
I think you're confusing
showing up with showing off.
129
00:06:47,036 --> 00:06:48,870
Hiyaah!
130
00:06:48,905 --> 00:06:51,206
Obviously, there's
no Spider-Man in team.
131
00:06:53,177 --> 00:06:55,945
Back to why I
should be team leader.
132
00:06:55,979 --> 00:07:00,316
A man cannot lead
before he's found himself.
133
00:07:00,351 --> 00:07:03,187
[grunts]
134
00:07:06,057 --> 00:07:09,226
Well, I'm right here wrecking
major havoc all over the place.
135
00:07:14,233 --> 00:07:17,235
It's wreaking havoc...
Never mind.
136
00:07:17,269 --> 00:07:19,104
So let's put it to a vote.
137
00:07:19,138 --> 00:07:23,108
All in favor of changing our name
to Team Nova, raise your hands.
138
00:07:29,950 --> 00:07:33,052
Yes, you can believe your eyes people.
139
00:07:33,087 --> 00:07:35,222
Science has made
what was perfect even better.
140
00:07:37,925 --> 00:07:40,193
Don't worry, everything's cool.
141
00:07:40,228 --> 00:07:42,195
See?
I'm operating on a new level
142
00:07:42,231 --> 00:07:47,001
you don't quote
comprehend and... Whoa!
143
00:07:47,035 --> 00:07:49,904
Whoa!
[grunts]
144
00:07:49,938 --> 00:07:52,907
[strains]
[cries out]
145
00:07:52,942 --> 00:07:55,911
Ouch!
Ahh!
146
00:07:58,281 --> 00:08:00,048
Are you nuts, man?
147
00:08:01,352 --> 00:08:02,952
[grunts]
148
00:08:07,224 --> 00:08:09,993
How do you like me now?
149
00:08:18,149 --> 00:08:20,150
Why are you guys so upset?
150
00:08:20,185 --> 00:08:24,088
This Spider Armor rocked it.
Remember Wednesday?
151
00:08:26,258 --> 00:08:28,193
[both grunt]
152
00:08:28,227 --> 00:08:31,062
Don't think of it as the answer
to all my problems.
153
00:08:31,098 --> 00:08:32,465
It's the answer to all our problems!
154
00:08:34,034 --> 00:08:38,404
Thursday?
[crowd panics]
155
00:08:38,438 --> 00:08:41,407
I mean, come on!
I've got my own repulsor blasts!
156
00:08:41,442 --> 00:08:43,379
Yesterday?
157
00:08:47,181 --> 00:08:49,082
[grunts]
158
00:08:50,418 --> 00:08:51,451
Whoa! [grunts]
159
00:08:51,487 --> 00:08:54,026
[tires screech]
160
00:08:55,257 --> 00:08:58,026
[both sigh]
161
00:08:58,060 --> 00:09:01,295
It ain't working out, boss.
That suit...
162
00:09:01,330 --> 00:09:04,098
He's totally throwing off
our rhythm in the field!
163
00:09:04,134 --> 00:09:05,401
[alarms sound]
164
00:09:05,435 --> 00:09:08,404
Guess who's back?
All right, you guys are going in.
165
00:09:08,438 --> 00:09:11,306
- What about Spider-Man?
- I'm only sending you.
166
00:09:13,377 --> 00:09:16,012
We're going to make this
easy on you, laser brain.
167
00:09:16,047 --> 00:09:18,281
Give it up
before we short circuit you.
168
00:09:19,350 --> 00:09:21,084
What is he doing here?!
169
00:09:21,118 --> 00:09:23,420
And what're you supposed to be?
170
00:09:23,455 --> 00:09:27,158
Are you serious? I'm your
friendly, neighborhood Iron Spider!
171
00:09:27,192 --> 00:09:31,620
Didn't you learn anything the last time?
You can't stop me.
172
00:09:31,621 --> 00:09:34,932
Maybe they can't.
I've got Stark Tech in this armor
173
00:09:34,967 --> 00:09:37,035
that told me exactly
where you're gonna be.
174
00:09:37,070 --> 00:09:38,370
That's how good I am!
175
00:09:38,404 --> 00:09:40,205
Gah! Ahh!
176
00:09:40,239 --> 00:09:43,341
Hey, maybe you should hang back
until you've gotten
177
00:09:43,377 --> 00:09:46,079
your learner's permit for that thing.
178
00:09:46,113 --> 00:09:49,382
- Jealous much?
- Afraid for my life, is more like it.
179
00:09:49,416 --> 00:09:52,051
[grunts]
180
00:09:52,087 --> 00:09:53,387
[panic wails]
181
00:09:53,421 --> 00:09:55,389
[groans]
182
00:09:55,423 --> 00:09:59,393
You're clearly a Stark sycophant!
You reek of his arrogance.
183
00:09:59,427 --> 00:10:02,296
Oh, yeah?
Watch this.
184
00:10:02,331 --> 00:10:05,066
No! No, no, no!
Come on!
185
00:10:05,101 --> 00:10:07,102
The light bulb's that way!
186
00:10:07,136 --> 00:10:08,336
[grunts]
187
00:10:16,046 --> 00:10:18,180
Whoa!
188
00:10:18,215 --> 00:10:21,150
The road to enlightenment
can be a painful one.
189
00:10:21,184 --> 00:10:23,085
I'm fine!
I can handle this!
190
00:10:23,121 --> 00:10:26,189
- I'm the man!
- Nope. You had your shot.
191
00:10:26,224 --> 00:10:28,158
Now, it's my turn.
192
00:10:31,262 --> 00:10:32,329
[cries out]
193
00:10:32,364 --> 00:10:35,967
[grunts]
Nicely handled, Buckethead.
194
00:10:36,001 --> 00:10:38,069
What?
I'm just getting started.
195
00:10:38,103 --> 00:10:40,071
Ooh. Kinda tickles.
196
00:10:40,105 --> 00:10:43,975
You've got a lot to learn
about how energy works.
197
00:10:44,010 --> 00:10:46,245
[White Tiger]
He's making a break for it.
198
00:10:47,180 --> 00:10:50,115
[electricity crackles]
199
00:10:50,150 --> 00:10:52,151
That went well.
200
00:10:52,185 --> 00:10:56,155
Face it, Junior Stark,
in that suit, you stink!
201
00:10:56,190 --> 00:11:00,293
You can't control it.
Clearly it's sustained some damage.
202
00:11:00,327 --> 00:11:02,395
Are you kidding?
He never laid a glove on me.
203
00:11:02,429 --> 00:11:06,166
He didn't have to. You're your
own worst enemy in that thing.
204
00:11:06,201 --> 00:11:10,070
You guys just don't get it, do you?
Tony Stark built this for me.
205
00:11:10,105 --> 00:11:13,107
Yeah? Well, you sure picked him
over us in a hurry, didn't you?
206
00:11:13,142 --> 00:11:15,076
Why not be his sidekick
from now on
207
00:11:15,111 --> 00:11:16,945
and quit messing with our gig.
208
00:11:16,979 --> 00:11:19,414
- We don't need you.
- You're serious?
209
00:11:19,448 --> 00:11:21,183
Seems that way.
210
00:11:21,217 --> 00:11:25,020
You know, Stark is who he is
because he followed his own path.
211
00:11:25,055 --> 00:11:28,124
Are you certain
you're following yours?
212
00:11:28,158 --> 00:11:30,159
Where'd you come up with that,
a fortune cookie?
213
00:11:30,194 --> 00:11:33,262
Agh! Whoa!
214
00:11:33,298 --> 00:11:35,199
What's going on with this thing?
215
00:11:35,233 --> 00:11:38,001
Diagnostics check. Whoa!
216
00:11:38,036 --> 00:11:39,303
[alarm sounds]
217
00:11:39,337 --> 00:11:42,206
Say hello to your new roommate.
218
00:11:42,240 --> 00:11:44,341
What?
Wait! You can't...
219
00:11:44,376 --> 00:11:46,177
How are you controlling my suit?
220
00:11:46,212 --> 00:11:49,380
I'm living energy.
Your suit runs on energy.
221
00:11:49,415 --> 00:11:52,951
Do the math.
Let's go for a ride.
222
00:11:53,986 --> 00:11:56,055
No!
223
00:12:00,193 --> 00:12:03,295
[Fury] Irresponsible,
undermining my authority,
224
00:12:03,331 --> 00:12:04,965
boneheaded move...
225
00:12:04,999 --> 00:12:07,033
Try not to be so possessive, Fury.
226
00:12:07,068 --> 00:12:09,035
Parks has popped out of his
gopher hole again
227
00:12:09,070 --> 00:12:13,006
and I'm on my way to deal
with him once and for all.
228
00:12:13,040 --> 00:12:14,908
As far as the Iron Spider's concerned,
229
00:12:14,943 --> 00:12:16,310
you've seen him in action,
he's doing fine.
230
00:12:17,345 --> 00:12:19,247
[grunts]
231
00:12:24,020 --> 00:12:26,355
- What are you doing?
- He's taken over the armor!
232
00:12:26,389 --> 00:12:29,091
[Iron Man] Living Laser,
you don't have the IQ points
233
00:12:29,125 --> 00:12:30,926
to breach that armor's security.
234
00:12:30,960 --> 00:12:33,395
[Living Laser]
Ready for another round?
235
00:12:41,105 --> 00:12:43,172
[Spider-Man] This really isn't
how I pictured our first team up.
236
00:12:43,207 --> 00:12:46,009
[Iron Man] I'm trying
to run down his power.
237
00:12:46,044 --> 00:12:48,379
Trust me, kid, this hurts you
much more than it hurts me.
238
00:12:48,413 --> 00:12:51,181
[Living Laser] Here's the deal.
You shut down your armor's
239
00:12:51,216 --> 00:12:55,185
high level security functions or
I heat up this armor from the inside
240
00:12:55,221 --> 00:12:57,188
and cook this kid alive.
241
00:12:57,223 --> 00:13:01,293
[Peter] Don't listen to him! Just
do whatever you gotta do to stop him.
242
00:13:02,425 --> 00:13:07,032
Accessing Iron Man security systems.
Voice command: section eight.
243
00:13:07,067 --> 00:13:11,904
Firewalls are down.
Do your worst, Arthur.
244
00:13:11,938 --> 00:13:14,106
[grunts]
245
00:13:16,377 --> 00:13:20,280
Hey!
That's dirty fighting!
246
00:13:20,315 --> 00:13:23,183
[Living Laser] Don't worry, kid.
He's just taking a little nap.
247
00:13:23,217 --> 00:13:25,319
Exactly the opening I need.
248
00:13:25,354 --> 00:13:26,921
Where'd you go?
249
00:13:26,955 --> 00:13:28,956
I moved to a better neighborhood.
250
00:13:33,128 --> 00:13:34,128
No!
251
00:13:37,111 --> 00:13:39,980
[computer whirs]
[beep]
252
00:13:42,383 --> 00:13:46,219
- What are you doing?
- Repairing.
253
00:13:46,255 --> 00:13:48,322
Modifying. Improving.
254
00:13:48,357 --> 00:13:50,124
We heard about Iron Man.
255
00:13:50,158 --> 00:13:51,392
Yeah, well.
256
00:13:51,426 --> 00:13:55,296
Trying to make up for it now.
Someone's got to save him.
257
00:13:55,331 --> 00:13:57,966
I hacked into Stark's
factory security systems.
258
00:13:58,001 --> 00:14:00,102
The Living Laser's in his armor
and he's taking over the place.
259
00:14:00,136 --> 00:14:01,236
Did you tell Fury?
260
00:14:01,271 --> 00:14:04,006
Not yet.
I thought I could just...
261
00:14:04,040 --> 00:14:06,241
Look, I know I let you guys down.
262
00:14:06,277 --> 00:14:09,212
I don't blame you one bit
for wanting to cut me loose.
263
00:14:09,246 --> 00:14:11,247
I got no problem doing this alone.
264
00:14:11,282 --> 00:14:13,883
You did blow it, big time.
265
00:14:13,918 --> 00:14:17,053
Hey, man, we're in this
together. We always were.
266
00:14:17,088 --> 00:14:19,990
Even when you're a major
screw-up, which is often,
267
00:14:20,025 --> 00:14:21,292
we'd never let you fly solo on this.
268
00:14:21,326 --> 00:14:23,227
And we should move now.
269
00:14:23,261 --> 00:14:25,963
Get in there before Fury has
a chance to send in the cavalry.
270
00:14:25,998 --> 00:14:29,134
You guys would do that? Isn't
that disobeying some kind of order?
271
00:14:29,168 --> 00:14:31,069
You can't disobey an
order that was never given.
272
00:14:31,103 --> 00:14:33,905
Just do us a favor,
forget the armor, okay?
273
00:14:33,940 --> 00:14:35,040
You work better without it.
274
00:14:35,075 --> 00:14:38,878
Hold on. Let's all dig deep
and find a little optimism here.
275
00:14:38,912 --> 00:14:40,313
It's not going to be like
before, is it?
276
00:14:40,347 --> 00:14:44,917
Oh, don't worry. It's not
gonna be anything like before.
277
00:14:44,953 --> 00:14:47,154
I'm on my path now.
278
00:14:47,188 --> 00:14:51,925
[Jarvis] This is an
egregious security breach. These designs are classified.
279
00:14:51,960 --> 00:14:53,193
[Living Laser]
I'm in charge now
280
00:14:53,227 --> 00:14:56,196
and I'm going to make a fortune
selling Stark's technology.
281
00:14:56,231 --> 00:14:57,365
Kiyah!
282
00:14:58,399 --> 00:15:00,234
Knock knock.
283
00:15:03,205 --> 00:15:06,007
Nice one.
But check this out.
284
00:15:06,042 --> 00:15:09,044
Think you've got what it takes
to defeat Iron Man?
285
00:15:09,079 --> 00:15:11,981
Would you kill Stark to do it?
286
00:15:12,015 --> 00:15:14,183
[alarm beeps]
287
00:15:16,354 --> 00:15:18,955
Time to bring it, sparky!
288
00:15:18,990 --> 00:15:21,257
[Announcer]
Iron Spider!
289
00:15:31,303 --> 00:15:33,971
Repulsor webbing.
How cool am I?
290
00:15:35,975 --> 00:15:37,109
[grunts]
291
00:15:38,978 --> 00:15:40,245
[computer whirs]
292
00:15:40,279 --> 00:15:41,980
[grunts]
293
00:15:42,015 --> 00:15:44,116
Got to be a way to wake Stark up!
294
00:15:44,150 --> 00:15:46,284
Calling up
Iron Man armor detail.
295
00:15:47,955 --> 00:15:51,124
Hold on. Security Failsafe?
Computer?
296
00:15:51,158 --> 00:15:53,326
[Jarvis] Young man,
that is an electrical charge
297
00:15:53,360 --> 00:15:56,062
that can be delivered directly
into Mister Stark's brain.
298
00:15:56,097 --> 00:15:58,265
A defibrillator
for his entire nervous system.
299
00:15:58,299 --> 00:16:00,000
I do not recommend this option.
300
00:16:00,035 --> 00:16:03,303
[grunts]
301
00:16:03,338 --> 00:16:05,005
[strains]
302
00:16:12,348 --> 00:16:15,050
We've got no choice.
Now, how do I do it?
303
00:16:15,084 --> 00:16:17,952
[Jarvis] Downloading remote
activation codes to your CPU now.
304
00:16:17,988 --> 00:16:20,189
[strains]
305
00:16:21,958 --> 00:16:23,225
[grunts]
306
00:16:37,242 --> 00:16:39,043
Hiyah!
307
00:16:40,345 --> 00:16:41,979
[grunts]
308
00:16:45,384 --> 00:16:46,376
[Living Laser] You again?
309
00:16:46,378 --> 00:16:49,354
Missed me, didn't you? Got
a new magic trick to show you.
310
00:16:49,389 --> 00:16:53,225
[computer whirs]
What?
311
00:16:53,259 --> 00:16:55,194
[gasps]
312
00:16:55,228 --> 00:16:57,029
[electricity crackles]
313
00:17:02,403 --> 00:17:05,872
[Spider-Man] Hey, you gotta
reinstall your armor security ASAP!
314
00:17:05,906 --> 00:17:07,307
Right.
315
00:17:07,342 --> 00:17:10,177
[Living Laser] No!
316
00:17:10,212 --> 00:17:12,179
I hate to break it to you, Laser,
317
00:17:12,214 --> 00:17:14,915
but I don't share my
personal space with anyone
318
00:17:14,950 --> 00:17:17,084
that hasn't strutted down a cat walk.
319
00:17:17,120 --> 00:17:19,921
So that means you're out!
320
00:17:21,190 --> 00:17:24,259
I am too good at this.
321
00:17:24,293 --> 00:17:26,928
How dare you?
322
00:17:26,964 --> 00:17:28,331
I see your fashion sense took a jump.
323
00:17:28,365 --> 00:17:32,268
- Want to help me clean up?
- Aww yeah! I think I know how.
324
00:17:32,302 --> 00:17:36,172
A molecular disruption chamber.
Don't go in there when it's hot.
325
00:17:36,206 --> 00:17:38,007
Good thinking, kid.
326
00:17:38,042 --> 00:17:39,910
[Announcer]
Fight!
327
00:17:42,180 --> 00:17:43,981
[grunts]
328
00:17:45,016 --> 00:17:48,285
You can't fight me with energy.
I am energy!
329
00:17:48,320 --> 00:17:52,023
That armor is the key to
controlling Stark Industries.
330
00:17:52,057 --> 00:17:54,192
And I want it back.
331
00:17:54,226 --> 00:17:57,228
By all means, come and get it.
332
00:18:02,269 --> 00:18:05,905
Nice work.
No how can we help him?
333
00:18:05,939 --> 00:18:09,208
I've got it all worked out.
334
00:18:09,243 --> 00:18:11,011
Come with me.
335
00:18:22,291 --> 00:18:24,158
You there, kiddo?
336
00:18:24,193 --> 00:18:27,128
I'm here. You're headed for the
thing and he's right on your tail.
337
00:18:27,163 --> 00:18:29,264
- What thing?
- The thing!
338
00:18:29,299 --> 00:18:31,934
The thing that does the thing!
339
00:18:40,010 --> 00:18:42,045
Okay, I'm close.
340
00:18:44,281 --> 00:18:48,084
Keep tracking my signal
when I'm clear, fire it up.
341
00:18:48,119 --> 00:18:52,022
Whoa, wait a minute. Me?
Shouldn't you do it?
342
00:18:52,057 --> 00:18:54,058
[Iron Man] My onboards
are still rebooting.
343
00:18:54,092 --> 00:18:55,826
You'll have to do it manually.
344
00:18:55,861 --> 00:18:57,928
That was not part of the plan, man.
345
00:18:57,964 --> 00:19:01,900
- You can do it.
- You really think so?
346
00:19:05,838 --> 00:19:06,905
[screams]
347
00:19:17,184 --> 00:19:20,887
I won't screw this up.
I won't screw this up.
348
00:19:20,922 --> 00:19:23,123
Almost there.
349
00:19:23,157 --> 00:19:25,292
Hold it. Hold it.
350
00:19:27,028 --> 00:19:28,228
Now!
351
00:19:30,299 --> 00:19:33,301
[cries out]
352
00:19:35,271 --> 00:19:39,040
It disrupted his basic
photonic structure,
353
00:19:39,075 --> 00:19:41,977
expanding it across several
dimensions to the point where
354
00:19:42,012 --> 00:19:44,213
he could no longer control
his physical form.
355
00:19:44,247 --> 00:19:47,016
- Pretty cool, huh?
- So, where do you think he ended up?
356
00:19:47,050 --> 00:19:49,118
[both]
I don't know.
357
00:19:49,153 --> 00:19:50,987
[electricity crackles]
358
00:19:51,022 --> 00:19:54,057
What the heck?
359
00:19:54,091 --> 00:19:57,027
I say thee nay, vile villain!
360
00:19:57,061 --> 00:20:01,831
So I see you took some liberties
with the suit I built for you.
361
00:20:01,867 --> 00:20:05,002
Well, not for nothing.
But this thing had problems.
362
00:20:05,037 --> 00:20:06,904
I had to pop the hood.
363
00:20:06,939 --> 00:20:10,107
Uh. You know, no offense.
364
00:20:10,143 --> 00:20:13,145
So, are we all good?
I'm just making sure.
365
00:20:13,179 --> 00:20:18,050
- That's your idea of an apology?
- I'm sorry.
366
00:20:18,085 --> 00:20:21,120
Hey, Danny,
you were right, you know?
367
00:20:21,155 --> 00:20:24,223
I'm better off being an uncool me
than a cool someone else.
368
00:20:24,258 --> 00:20:27,160
Where'd you come up with that,
a fortune cookie?
369
00:20:28,195 --> 00:20:31,298
All right, all right. Get
out of here before I remember
370
00:20:31,333 --> 00:20:35,035
that you weren't authorized to even
think about going to Stark's factory.
371
00:20:36,104 --> 00:20:38,005
Except you.
372
00:20:38,039 --> 00:20:41,041
- Who, me?
- I wanna talk to you.
373
00:20:41,077 --> 00:20:43,345
Let me show you something, Parker.
374
00:20:43,379 --> 00:20:48,049
After a bit of tinkering, this
version is as good as it gets.
375
00:20:48,084 --> 00:20:51,019
Watch this.
376
00:20:56,026 --> 00:20:59,895
Whoa!
Oh yeah!
377
00:20:59,931 --> 00:21:02,265
I can wear it to school
and no one will know.
378
00:21:02,300 --> 00:21:07,137
Yeah. I think we both know you're
not ready to drive this car.
379
00:21:07,171 --> 00:21:09,840
But, who knows, maybe someday.
380
00:21:09,875 --> 00:21:12,276
Oh, come on! I am fierce
when I'm wearing this rig!
381
00:21:12,311 --> 00:21:14,245
You don't even have a driver's license.
382
00:21:14,279 --> 00:21:16,214
[grunts]
383
00:21:20,020 --> 00:21:22,087
I've got a learners permit.
384
00:21:29,096 --> 00:21:33,066
You can lock up after
you've put that thing away.
385
00:21:33,800 --> 00:21:37,904
Can I get some back up here?
Teamwork?
386
00:21:39,437 --> 00:21:42,905
sync, correction by f1nc0
- - Addic7ed.com - -
387
00:21:42,955 --> 00:21:47,505
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.