Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,487 --> 00:00:03,103
MAYA: Eight years ago,
I was lead prosecutor
2
00:00:03,128 --> 00:00:05,396
on a murder trial
that divided the country.
3
00:00:05,431 --> 00:00:07,865
When the jury found
movie star Sevvy Johnson
4
00:00:07,900 --> 00:00:10,155
not guilty of double homicide,
5
00:00:10,779 --> 00:00:11,945
I was devastated.
6
00:00:11,970 --> 00:00:13,404
You did everything you could, Maya.
7
00:00:13,438 --> 00:00:14,491
I walked out of the courtroom
8
00:00:14,525 --> 00:00:17,107
and left that life
and everyone in it behind.
9
00:00:17,142 --> 00:00:18,673
But then the unthinkable happened.
10
00:00:18,708 --> 00:00:19,813
He killed again.
11
00:00:19,848 --> 00:00:21,111
MATTHEW:
- You have to come back, Maya.
12
00:00:21,146 --> 00:00:23,013
This time, we're gonna get him.
13
00:00:23,048 --> 00:00:24,415
A detective came by my place.
14
00:00:24,449 --> 00:00:25,949
They always want to talk to the ex.
15
00:00:25,984 --> 00:00:27,809
- How much?
- $100,000.
16
00:00:27,844 --> 00:00:29,186
I call, you jump,
17
00:00:29,220 --> 00:00:31,455
or my next call will be to the D.A.,
18
00:00:31,489 --> 00:00:33,190
and you can kiss your job goodbye.
19
00:00:33,224 --> 00:00:34,191
I'm gonna hold a press conference,
20
00:00:34,225 --> 00:00:36,293
get it out there
that Sevvy was planning to flee.
21
00:00:36,327 --> 00:00:38,429
I try my case in court, not the press.
22
00:00:38,463 --> 00:00:39,696
I understand all of that, but...
23
00:00:39,731 --> 00:00:41,598
- Maya's the lead on this.
- Great.
24
00:00:41,633 --> 00:00:43,419
This case is about domestic violence.
25
00:00:43,454 --> 00:00:46,184
Sevvy Johnson killed Jessica Meyer.
26
00:00:46,185 --> 00:00:47,762
It's time to let Jessica speak.
27
00:00:47,796 --> 00:00:49,130
He did it again.
28
00:00:49,164 --> 00:00:51,320
He gave me this. He gave me this.
29
00:00:51,354 --> 00:00:52,534
Dad, are you seeing this?!
30
00:00:52,568 --> 00:00:53,608
Baby!
31
00:00:53,643 --> 00:00:55,469
Oh, my God, it's been so long.
32
00:00:55,504 --> 00:00:56,837
[GASPS] Oh, my God.
33
00:00:56,872 --> 00:00:58,105
Did you do it?!
34
00:00:58,140 --> 00:00:59,874
- Did you kill Jessica?!
- [SCREAMS]
35
00:01:01,510 --> 00:01:02,810
Sevvy, what are you doing?!
You're hurting me.
36
00:01:02,844 --> 00:01:03,853
Answer the question.
37
00:01:03,887 --> 00:01:05,112
This is insane. I don't understand...
38
00:01:05,147 --> 00:01:06,314
Did you kill her?!
39
00:01:06,348 --> 00:01:08,249
No! How could you think that about me?
40
00:01:08,283 --> 00:01:09,324
Because you were jealous,
41
00:01:09,358 --> 00:01:11,319
always asking me
was she good enough for me,
42
00:01:11,353 --> 00:01:13,087
was she pretty enough.
You wanted her gone.
43
00:01:13,121 --> 00:01:14,622
Of course I wanted her gone!
44
00:01:14,656 --> 00:01:16,791
Because every night you were here
with me, you'd go home to her.
45
00:01:16,825 --> 00:01:18,186
But that doesn't mean I killed her.
46
00:01:18,220 --> 00:01:21,195
I-I-I can prove it.
Please, let me call Mandy.
47
00:01:21,229 --> 00:01:22,763
Let me call her, okay?
48
00:01:22,798 --> 00:01:24,598
[WHIMPERING]
49
00:01:27,069 --> 00:01:28,436
Don't be funny.
50
00:01:28,470 --> 00:01:32,039
♪
51
00:01:32,074 --> 00:01:35,876
[RINGING]
52
00:01:35,911 --> 00:01:37,128
- MANDY: Hey, girl. What's up?
- Hey.
53
00:01:37,162 --> 00:01:39,547
I was just telling a friend
about our Palm Springs trip,
54
00:01:39,581 --> 00:01:42,483
and I can't remember
which weekend we went out there.
55
00:01:42,517 --> 00:01:44,885
Seriously? We were just there
last weekend.
56
00:01:44,920 --> 00:01:46,387
My ass is still sunburned.
57
00:01:46,421 --> 00:01:48,332
Right, but what day did we come back?
58
00:01:48,366 --> 00:01:49,490
Tuesday.
59
00:01:49,524 --> 00:01:51,492
How wasted were you?
60
00:01:52,728 --> 00:01:54,962
[SCOFFS]
61
00:01:54,997 --> 00:01:57,031
What the hell, Sevvy?!
62
00:01:57,065 --> 00:01:59,033
I-I'm so sorry, babe. I'm sorry.
63
00:01:59,067 --> 00:02:00,479
You almost broke my arm!
64
00:02:00,513 --> 00:02:01,535
I'll make it up to you, I swear.
65
00:02:01,570 --> 00:02:02,970
- I-I didn't mean to hurt...
- Do not.
66
00:02:03,005 --> 00:02:04,872
What is wrong with you?
67
00:02:04,906 --> 00:02:06,640
Look, I-I'm just really
messed up right now.
68
00:02:06,675 --> 00:02:08,342
I'm just trying to figure all this out.
69
00:02:08,377 --> 00:02:11,545
Please don't. Don't make
me feel bad for you.
70
00:02:11,580 --> 00:02:13,647
[SIGHS] You're right.
71
00:02:13,682 --> 00:02:14,882
There's no excuse.
72
00:02:16,585 --> 00:02:18,652
Look, babe, all I know is being with you
73
00:02:18,687 --> 00:02:19,854
makes me feel better.
74
00:02:19,888 --> 00:02:21,583
And you do realize
75
00:02:22,456 --> 00:02:24,657
that's why I fell for you, right?
76
00:02:24,682 --> 00:02:26,849
'Cause you see me.
77
00:02:26,874 --> 00:02:28,257
The real me.
78
00:02:30,899 --> 00:02:33,067
Is there a chance
that you can forgive me?
79
00:02:34,302 --> 00:02:35,535
Please.
80
00:02:38,273 --> 00:02:40,207
Yes, baby.
81
00:02:40,242 --> 00:02:44,578
♪
82
00:02:44,613 --> 00:02:46,313
[CELLPHONE VIBRATES]
83
00:02:48,750 --> 00:02:51,085
Hey, there, stranger. You're up late.
84
00:02:51,119 --> 00:02:54,121
I just finished feeding the horses.
85
00:02:54,156 --> 00:02:56,424
Takes a little longer
when you're by yourself.
86
00:02:56,458 --> 00:02:59,393
I so wish I was there right now.
87
00:02:59,428 --> 00:03:01,095
I'm tired of drinking alone.
88
00:03:01,129 --> 00:03:03,295
I'm tired of going to bed alone.
89
00:03:03,296 --> 00:03:04,897
Me too.
90
00:03:04,931 --> 00:03:07,799
I'm definitely missing that right now.
91
00:03:07,834 --> 00:03:09,701
Hey, I saw your press conference tonight.
92
00:03:09,736 --> 00:03:11,603
You got that son of a bitch
on the ropes, huh?
93
00:03:11,638 --> 00:03:13,438
Maybe you'll win this thing
quicker than you thought.
94
00:03:13,473 --> 00:03:15,107
I like the way you think.
95
00:03:15,141 --> 00:03:16,241
[CLATTERING]
96
00:03:16,276 --> 00:03:18,610
[DOG BARKING]
97
00:03:18,645 --> 00:03:20,112
I have to get back to work.
98
00:03:20,146 --> 00:03:22,547
I'm sorry. But I-I love you.
99
00:03:22,582 --> 00:03:24,517
Love you back.
100
00:03:24,551 --> 00:03:25,651
Bye.
101
00:03:25,685 --> 00:03:33,492
♪
102
00:03:33,526 --> 00:03:38,497
♪
103
00:03:38,531 --> 00:03:40,499
Hello?
104
00:03:40,533 --> 00:03:47,339
♪
105
00:03:47,373 --> 00:03:49,474
[DOG BARKING]
106
00:03:49,509 --> 00:03:57,416
♪
107
00:03:57,450 --> 00:04:05,457
♪
108
00:04:05,491 --> 00:04:13,332
♪
109
00:04:13,366 --> 00:04:21,306
♪
110
00:04:21,341 --> 00:04:29,214
♪
111
00:04:29,248 --> 00:04:37,189
♪
112
00:04:37,223 --> 00:04:41,245
♪
113
00:04:41,270 --> 00:04:49,289
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
114
00:04:50,344 --> 00:04:51,846
How do you defend Sevvy Johnson
115
00:04:51,871 --> 00:04:54,519
now that Maya Travis has exposed
his domestic abuse?
116
00:04:54,544 --> 00:04:57,065
Alleged abuse.
Let's not jump the gun, Laura.
117
00:04:57,100 --> 00:04:58,432
The video hasn't been verified yet.
118
00:04:58,432 --> 00:05:00,667
Those bruises on Jessica
are hard to deny.
119
00:05:00,701 --> 00:05:02,802
Like I said,
I haven't verified the video.
120
00:05:02,837 --> 00:05:05,738
The only thing that was made
clear in that press conference
121
00:05:05,773 --> 00:05:08,641
is Maya Travis' obsession
with smearing my client,
122
00:05:08,676 --> 00:05:09,809
who hasn't even been charged
with a crime.
123
00:05:09,844 --> 00:05:11,945
But Maya Travis didn't only
go after Sevvy last night.
124
00:05:11,979 --> 00:05:13,046
She went after you.
125
00:05:13,080 --> 00:05:16,082
Are you responsible
for the death of Ben Mitchell?
126
00:05:16,117 --> 00:05:17,417
[SIGHS]
127
00:05:17,451 --> 00:05:18,718
Mr. Wolf?
128
00:05:19,854 --> 00:05:22,222
Ben Mitchell was a troubled man.
129
00:05:22,823 --> 00:05:25,142
His suicide is a tragedy.
130
00:05:25,960 --> 00:05:28,828
And I think it a shame
that Ms. Travis is using it
131
00:05:28,863 --> 00:05:30,647
as a publicity stunt.
132
00:05:31,732 --> 00:05:33,433
But the sad truth, Laura,
133
00:05:33,467 --> 00:05:38,104
is that some people
will do anything to win.
134
00:05:41,375 --> 00:05:42,942
BUCK: Think anybody will buy that crap?
135
00:05:42,977 --> 00:05:45,178
What I need to buy is time.
136
00:05:45,212 --> 00:05:46,713
My reasonable doubt jumped out a window,
137
00:05:46,747 --> 00:05:48,781
and thanks to Maya Travis,
Jessica's ghost
138
00:05:48,816 --> 00:05:50,783
just publicly eviscerated my client.
139
00:05:50,818 --> 00:05:52,485
Well, when it rains, it pours.
140
00:05:52,520 --> 00:05:54,687
Guess where Sevvy was last night.
141
00:05:54,722 --> 00:05:57,924
You, my friend,
have a client-control problem.
142
00:05:59,193 --> 00:06:00,193
[SIGHS]
143
00:06:03,948 --> 00:06:05,031
Where were you?
144
00:06:05,065 --> 00:06:06,699
Uh, stuck on a night shoot.
145
00:06:06,734 --> 00:06:09,369
Some Japanese cola ad.
146
00:06:09,403 --> 00:06:10,937
Bloody mess.
147
00:06:11,745 --> 00:06:14,380
You know what the scariest thing
about you is?
148
00:06:14,405 --> 00:06:15,808
You're a brilliant liar.
149
00:06:15,843 --> 00:06:17,143
Hey.
150
00:06:17,178 --> 00:06:18,578
You make everybody want to believe you.
151
00:06:18,612 --> 00:06:19,879
Hey, where's all this coming from?
152
00:06:19,914 --> 00:06:21,481
What's happened?
153
00:06:21,515 --> 00:06:22,615
Have you not seen the news?
154
00:06:22,650 --> 00:06:25,218
You know I don't watch the news.
It messes with my head.
155
00:06:25,252 --> 00:06:27,086
It's time to let Jessica speak.
156
00:06:27,121 --> 00:06:28,721
JESSICA: He gave me this when I said
157
00:06:28,756 --> 00:06:31,925
I wasn't ready to leave
Ray's dinner party last night.
158
00:06:31,959 --> 00:06:34,260
He gave me this when we got home.
159
00:06:34,295 --> 00:06:35,995
I had laughed too hard when Gabe made fun
160
00:06:36,030 --> 00:06:37,730
of Sevvy's crappy golf swing.
161
00:06:37,765 --> 00:06:39,732
I am not gonna wait around
for him to change
162
00:06:39,767 --> 00:06:41,768
and end up like her.
163
00:06:41,802 --> 00:06:43,670
I'm taking these videos to the police.
164
00:06:43,704 --> 00:06:45,405
Oh, my God.
165
00:06:45,439 --> 00:06:48,204
Now the whole world knows
that you abused her. So do I.
166
00:06:48,239 --> 00:06:50,843
No, no, you know that's not the real me.
167
00:06:50,878 --> 00:06:52,378
That looks pretty real!
168
00:06:52,413 --> 00:06:54,714
- Just calm down.
- I was trying to protect you!
169
00:06:54,748 --> 00:06:56,683
I was trying to show you
that I was a good son.
170
00:06:56,717 --> 00:06:57,850
You are a good son.
171
00:06:57,885 --> 00:07:00,453
You always tell me that, but
only when you need something!
172
00:07:00,487 --> 00:07:02,755
That's why you trusted me
with that bag, right?
173
00:07:02,790 --> 00:07:05,425
'Cause you knew that I would run
the extra mile for you,
174
00:07:05,459 --> 00:07:06,859
that would earn Daddy's love.
175
00:07:06,894 --> 00:07:08,027
- I'm out of here.
- No, don't go.
176
00:07:08,062 --> 00:07:09,362
I can't lose you, too.
177
00:07:09,396 --> 00:07:10,964
Look. I loved Jessica.
178
00:07:10,998 --> 00:07:12,265
No matter what anybody says about me,
179
00:07:12,299 --> 00:07:13,700
I didn't kill her.
180
00:07:13,734 --> 00:07:14,934
You've got to believe me.
181
00:07:14,969 --> 00:07:16,402
No, I don't. No, I don't.
182
00:07:16,437 --> 00:07:17,770
Hey, Gabe. Gabe?
183
00:07:17,805 --> 00:07:18,905
Gabe!
184
00:07:20,007 --> 00:07:21,774
[ELEVATOR BELL DINGS]
185
00:07:25,512 --> 00:07:27,714
Hey. Congratulations, you're a meme.
186
00:07:27,748 --> 00:07:28,648
What?
187
00:07:28,682 --> 00:07:30,917
Your press conference got 3 million views
188
00:07:30,951 --> 00:07:33,886
and #MayaOnFaya is trending on Twitter.
189
00:07:33,921 --> 00:07:36,789
So I make a statement about
domestic violence and suicide,
190
00:07:36,824 --> 00:07:38,258
and somehow it's all about me?
191
00:07:38,292 --> 00:07:40,593
Welcome back to the spotlight.
192
00:07:40,628 --> 00:07:41,995
At least this time
it's not about your love life.
193
00:07:42,029 --> 00:07:42,962
I mean, what was the rumor before?
194
00:07:42,997 --> 00:07:45,431
That you and Matthew had
a secret love child?
195
00:07:45,466 --> 00:07:47,934
Yeah, a ton of fun to be back.
196
00:07:47,968 --> 00:07:51,004
Speaking of which,
I got a present last night
197
00:07:51,038 --> 00:07:52,639
from my biggest fan.
198
00:07:52,673 --> 00:07:53,940
Your stalker?
199
00:07:53,974 --> 00:07:56,109
He's back? Same M.O.?
200
00:07:56,143 --> 00:07:58,911
Maya, I'm calling somebody.
I'm putting a detective on you.
201
00:07:58,946 --> 00:08:01,247
There is nothing illegal
about giving somebody jewelry.
202
00:08:01,282 --> 00:08:02,415
I'm fine.
203
00:08:02,449 --> 00:08:04,640
If you were fine, you wouldn't
be telling me about it.
204
00:08:04,675 --> 00:08:06,119
This guy never escalated,
205
00:08:06,153 --> 00:08:07,820
he never crossed a legal line.
206
00:08:07,855 --> 00:08:09,522
I'm not really in danger.
207
00:08:09,556 --> 00:08:11,691
Then why did I buy you a gun
eight years ago?
208
00:08:11,725 --> 00:08:15,528
Because it was my birthday
and you worry too much.
209
00:08:15,562 --> 00:08:16,996
Maya, you were scared.
210
00:08:17,985 --> 00:08:19,185
Please, let's just drop this.
211
00:08:19,210 --> 00:08:21,211
I need to focus on the case.
212
00:08:21,236 --> 00:08:22,770
[DOOR OPENS]
213
00:08:22,903 --> 00:08:24,470
Maya, you got five minutes?
214
00:08:24,505 --> 00:08:26,673
See? Duty calls.
215
00:08:28,208 --> 00:08:29,676
Four days in and you're already
216
00:08:29,710 --> 00:08:31,177
hitting home runs.
217
00:08:31,211 --> 00:08:32,704
How does it feel?
218
00:08:33,213 --> 00:08:35,548
Aside from being back in the spotlight,
219
00:08:35,582 --> 00:08:37,450
it feels pretty damn good.
220
00:08:37,484 --> 00:08:38,877
I bet.
221
00:08:39,420 --> 00:08:41,046
But, um...
222
00:08:41,422 --> 00:08:44,490
why don't you walk me through
your thought process last night
223
00:08:44,525 --> 00:08:47,060
when you set up this big show
224
00:08:47,094 --> 00:08:49,629
and decided not to get my approval?
225
00:08:49,663 --> 00:08:51,089
Well, you were the one
who kept talking about
226
00:08:51,123 --> 00:08:54,033
controlling the narrative,
so I controlled it.
227
00:08:54,068 --> 00:08:57,804
I'm sorry, but eight years ago,
we were a team.
228
00:08:57,838 --> 00:08:59,138
But I'm chief deputy now.
229
00:08:59,173 --> 00:09:01,641
You can't blindside me like that.
230
00:09:01,675 --> 00:09:05,011
You have to get my permission
before you make the big moves,
231
00:09:05,045 --> 00:09:07,547
especially when it comes to the media.
232
00:09:09,263 --> 00:09:10,896
Message received.
233
00:09:10,921 --> 00:09:13,055
We're not a team, you handle the media.
234
00:09:13,080 --> 00:09:14,580
Got it.
235
00:09:16,056 --> 00:09:18,708
So, where are we?
236
00:09:19,059 --> 00:09:20,827
The press conference was a solid jab,
237
00:09:20,861 --> 00:09:22,228
but it wasn't a knockout.
238
00:09:22,262 --> 00:09:23,996
We still don't have enough
to arrest Johnson,
239
00:09:24,031 --> 00:09:26,332
and the family's closed ranks.
240
00:09:26,367 --> 00:09:29,068
But Jessica showed everyone
who Sevvy really is,
241
00:09:29,103 --> 00:09:31,571
so we're gonna widen the net.
242
00:09:31,605 --> 00:09:34,574
Maybe we can get somebody
in his outer circle to talk.
243
00:09:37,111 --> 00:09:38,411
Well, did you forget how this works?
244
00:09:38,445 --> 00:09:39,712
You tell me the punches are coming
245
00:09:39,747 --> 00:09:41,581
before they hit me in the nose.
246
00:09:41,615 --> 00:09:43,950
Maya didn't loop me in
on the press conference.
247
00:09:43,984 --> 00:09:46,586
I can't warn you about something
I don't know about.
248
00:09:46,620 --> 00:09:48,388
No, I don't take excuses, sweetheart.
249
00:09:48,422 --> 00:09:49,856
What am I supposed to do?
250
00:09:49,890 --> 00:09:52,592
Maya's a control freak.
She's shutting me out.
251
00:09:52,626 --> 00:09:53,860
Pick a lock.
252
00:09:53,894 --> 00:09:56,246
Crawl through the window. Figure it out.
253
00:09:59,066 --> 00:10:01,701
DR. DALY: Okay,
take a big deep breath, relax.
254
00:10:01,735 --> 00:10:05,471
My Zen vitamin infusion
is a great stress reliever.
255
00:10:05,506 --> 00:10:07,106
I bloody well hope so, Doc.
256
00:10:07,141 --> 00:10:09,041
Glad to see you're getting
the best medical treatment
257
00:10:09,076 --> 00:10:10,468
money can buy.
258
00:10:11,145 --> 00:10:12,278
Hello, Ezra.
259
00:10:12,312 --> 00:10:14,597
Carys. Nice to see you again.
260
00:10:15,149 --> 00:10:16,282
Could you give us a minute?
261
00:10:18,585 --> 00:10:20,153
I'll give you 10.
262
00:10:20,187 --> 00:10:21,788
Oh, thank you.
263
00:10:24,158 --> 00:10:25,258
Where the hell you been?
264
00:10:25,292 --> 00:10:26,426
I've been calling you all morning.
265
00:10:26,460 --> 00:10:27,994
Oh, sorry, I can't answer the phone
266
00:10:28,028 --> 00:10:28,928
when I'm on national TV
267
00:10:28,962 --> 00:10:31,264
trying to explain away
Jessica's black eye.
268
00:10:31,298 --> 00:10:32,899
You think you pay me a lot?
269
00:10:32,933 --> 00:10:34,133
You don't pay me enough.
270
00:10:34,168 --> 00:10:36,002
I don't need a guilt trip from my lawyer.
271
00:10:36,036 --> 00:10:38,004
- I pay you to defend me.
- Mm-hmm.
272
00:10:38,038 --> 00:10:39,772
And from what I saw
in the Laura Wu interview,
273
00:10:39,807 --> 00:10:41,240
you're doing a piss-poor job at it.
274
00:10:41,275 --> 00:10:43,142
Let me tell you, you're making it hard.
275
00:10:43,177 --> 00:10:46,012
I just heard you had
a booty call last night.
276
00:10:46,046 --> 00:10:47,914
You're supposed to be
the grieving boyfriend.
277
00:10:47,948 --> 00:10:49,916
I am grieving.
278
00:10:49,950 --> 00:10:51,918
It's not what you think.
I needed to talk to her.
279
00:10:51,952 --> 00:10:53,986
Then you did a lot of talking, did you?
280
00:10:54,955 --> 00:10:57,256
This is not eight years ago, Sevvy.
281
00:10:57,291 --> 00:10:58,991
I worked a miracle in that first trial
282
00:10:59,026 --> 00:11:01,093
because the whole world loved
Sevvy Johnson.
283
00:11:01,128 --> 00:11:02,361
They still love me.
284
00:11:02,396 --> 00:11:04,530
Oh, yeah, you're huge
in Japan and Bulgaria.
285
00:11:04,565 --> 00:11:05,798
Not our jury pool.
286
00:11:05,833 --> 00:11:08,100
And Maya 2.0 just stuck a knife
287
00:11:08,135 --> 00:11:09,969
in what little reputation you have left.
288
00:11:10,003 --> 00:11:12,338
[SIGHS] Man, I hate that slag.
289
00:11:12,372 --> 00:11:16,676
Then maybe you should stop
doing things that help her.
290
00:11:16,710 --> 00:11:18,010
Hey, what you doing?
291
00:11:18,045 --> 00:11:20,346
It's time for a vow of celibacy.
292
00:11:20,380 --> 00:11:22,482
Here is a new phone.
293
00:11:22,516 --> 00:11:24,517
One number on it... mine.
294
00:11:24,551 --> 00:11:25,885
Now all I have to worry about is
295
00:11:25,919 --> 00:11:27,386
whatever the hell is in your arm.
296
00:11:27,421 --> 00:11:29,121
The press are at your gate.
297
00:11:29,156 --> 00:11:31,023
They'd love to get a load
of Dr. Carys Daly
298
00:11:31,058 --> 00:11:32,492
and her magic IV.
299
00:11:32,526 --> 00:11:34,460
Just relax, all right?
300
00:11:34,495 --> 00:11:35,862
I've been hiding
from the press for years.
301
00:11:35,896 --> 00:11:36,829
I know what I'm doing.
302
00:11:36,864 --> 00:11:38,631
The house has a private entrance
down below.
303
00:11:38,665 --> 00:11:40,199
Nobody saw her come in.
304
00:11:40,234 --> 00:11:41,601
It's handled.
305
00:11:42,669 --> 00:11:44,337
What? There's a...
306
00:11:44,371 --> 00:11:47,424
a way in and out of here
that nobody knows about?
307
00:11:47,458 --> 00:11:48,524
Yeah.
308
00:11:48,558 --> 00:11:49,876
What about security cameras?
309
00:11:49,910 --> 00:11:52,144
It's in a blind spot.
310
00:11:52,179 --> 00:11:53,655
We're screwed.
311
00:11:54,281 --> 00:11:56,382
No, I mean, we're so far past
screwed that the light from screwed
312
00:11:56,416 --> 00:11:57,829
will take a thousand years to reach us.
313
00:11:57,863 --> 00:11:58,903
What're you talking about?
314
00:11:58,937 --> 00:12:00,753
The only thing we had going for us
315
00:12:00,787 --> 00:12:03,422
was that your security camera
didn't show you
316
00:12:03,457 --> 00:12:05,491
leaving the house
the morning of the murder.
317
00:12:05,526 --> 00:12:06,668
Oh.
318
00:12:07,461 --> 00:12:09,161
You're the miracle worker.
319
00:12:11,198 --> 00:12:12,732
Figure it out.
320
00:12:12,766 --> 00:12:20,606
♪
321
00:12:20,641 --> 00:12:22,341
[DOOR OPENS]
322
00:12:25,019 --> 00:12:26,653
You know what?
323
00:12:26,947 --> 00:12:29,357
I'm almost glad that you replaced me.
324
00:12:30,150 --> 00:12:32,518
Is that a compliment or an insult?
325
00:12:33,654 --> 00:12:36,289
Grudging admiration.
326
00:12:36,323 --> 00:12:38,190
That press conference took balls.
327
00:12:38,225 --> 00:12:41,093
So yesterday I was wrong for the job,
328
00:12:41,128 --> 00:12:43,696
and today you want to be friends?
329
00:12:43,730 --> 00:12:45,623
That sounds like an ask.
330
00:12:46,300 --> 00:12:48,200
More like a white flag.
331
00:12:48,235 --> 00:12:50,295
We got off on the wrong foot.
332
00:12:50,904 --> 00:12:53,053
But you got a good team here,
333
00:12:53,088 --> 00:12:54,941
so use your team.
334
00:12:54,975 --> 00:12:56,677
I'll think about it.
335
00:12:56,711 --> 00:12:57,810
[DOOR OPENS]
336
00:12:57,844 --> 00:12:59,445
Good news.
337
00:12:59,479 --> 00:13:01,581
Operation Widen The Net just paid off.
338
00:13:01,615 --> 00:13:02,915
You found someone.
339
00:13:02,950 --> 00:13:04,750
Sevvy's sidepiece.
340
00:13:04,785 --> 00:13:06,552
Once a cheater, always a cheater, right?
341
00:13:06,587 --> 00:13:08,087
I went by some of his favorite hotels
342
00:13:08,121 --> 00:13:10,089
to see what girl
he's been bringing around.
343
00:13:10,123 --> 00:13:11,390
And they told you?
344
00:13:11,425 --> 00:13:13,326
Whatever happened to discretion?
345
00:13:13,360 --> 00:13:16,495
Yesterday, you reminded everyone
who Sevvy Johnson really is...
346
00:13:16,530 --> 00:13:18,764
and they became a lot less discreet.
347
00:13:18,799 --> 00:13:21,133
The kitchen manager at the Hotel Bel-Air
348
00:13:21,168 --> 00:13:23,135
pulled some room-service receipts
349
00:13:23,170 --> 00:13:25,271
from the last time
that Johnson stayed there.
350
00:13:25,305 --> 00:13:27,582
His girl signed for a bottle of Dom.
351
00:13:28,308 --> 00:13:31,310
So, you ready to meet the other woman?
352
00:13:32,312 --> 00:13:35,014
[DANCE MUSIC PLAYING,
INDISTINCT CONVERSATIONS]
353
00:13:35,048 --> 00:13:43,489
♪
354
00:13:43,523 --> 00:13:44,807
You're Dia, right?
355
00:13:46,166 --> 00:13:47,360
I know who you are.
356
00:13:47,394 --> 00:13:49,161
Then you know why I'm here.
357
00:13:49,196 --> 00:13:52,331
And you got it all wrong.
Sevvy didn't kill Jessica.
358
00:13:52,366 --> 00:13:53,866
He came to me last night.
359
00:13:53,900 --> 00:13:55,334
He accused me of doing it.
360
00:13:55,369 --> 00:13:56,435
He's a smart guy.
361
00:13:56,470 --> 00:13:59,639
He knew we'd find you,
and he knew you'd tell us that.
362
00:13:59,673 --> 00:14:01,841
Nothing could make me help you.
363
00:14:01,875 --> 00:14:03,542
Why? 'Cause Sevvy loves you?
364
00:14:03,577 --> 00:14:06,679
I found four girls just like you
before the last trial.
365
00:14:06,713 --> 00:14:08,714
Sevvy's a movie star.
He's got a lot of girls.
366
00:14:08,749 --> 00:14:11,117
But you're the special one, right?
367
00:14:11,151 --> 00:14:13,619
Let me guess. Your first date
was at the Beverly Hilton,
368
00:14:13,654 --> 00:14:15,021
fifth-floor suite?
369
00:14:15,055 --> 00:14:17,390
First weekend away was
the Biltmore Santa Barbara.
370
00:14:17,424 --> 00:14:19,158
He gave you a rose gold bracelet,
371
00:14:19,192 --> 00:14:22,194
said he was falling for you
because you see the real him.
372
00:14:22,229 --> 00:14:23,796
Am I close?
373
00:14:23,830 --> 00:14:24,974
Screw you.
374
00:14:25,008 --> 00:14:26,065
You're not special, Dia.
375
00:14:26,099 --> 00:14:27,366
Don't go to jail for this guy.
376
00:14:27,401 --> 00:14:29,702
Jail? What the hell
are you talking about?
377
00:14:29,736 --> 00:14:32,405
Remember that DUI
you failed to appear for?
378
00:14:32,439 --> 00:14:34,073
Dia Briseño, you are under arrest.
379
00:14:34,107 --> 00:14:35,207
- What the hell?
- [HANDCUFFS CLICK]
380
00:14:35,242 --> 00:14:37,143
Sevvy told me you were a bitch.
381
00:14:37,177 --> 00:14:39,078
From him, I'll take that as a compliment.
382
00:14:39,112 --> 00:14:40,312
Let's go.
383
00:14:40,347 --> 00:14:42,682
♪
384
00:14:44,572 --> 00:14:46,798
"We condemn domestic violence
in all its forms.
385
00:14:46,832 --> 00:14:50,374
Our agency is ending its
relationship with Sevvy Johnson,
386
00:14:50,408 --> 00:14:51,941
effective immediately."
387
00:14:51,976 --> 00:14:53,119
I mean, can you believe that?
388
00:14:53,154 --> 00:14:54,477
After all the bloody money I made them,
389
00:14:54,512 --> 00:14:55,779
they do me like this?
390
00:14:55,813 --> 00:14:56,827
On bloody Twitter?
391
00:14:56,861 --> 00:14:58,114
Well, they didn't have
much choice, did they?
392
00:14:58,149 --> 00:14:59,983
I'm losing everything...
393
00:15:00,017 --> 00:15:01,651
me career, me fans,
394
00:15:01,686 --> 00:15:03,887
everything I've worked
so bloody hard to build.
395
00:15:03,921 --> 00:15:06,323
I know how hard you worked.
I built it with you.
396
00:15:06,357 --> 00:15:08,825
My own kids won't even bloody talk to me.
397
00:15:08,859 --> 00:15:10,794
Look, I don't deserve this.
398
00:15:10,828 --> 00:15:12,929
You created this.
399
00:15:12,963 --> 00:15:15,465
If you're looking for sympathy from me,
400
00:15:15,499 --> 00:15:16,599
look elsewhere.
401
00:15:16,634 --> 00:15:18,601
No. No, not you, too.
402
00:15:18,636 --> 00:15:19,736
Look.
403
00:15:19,770 --> 00:15:21,112
I need you, Jules.
404
00:15:22,973 --> 00:15:24,007
It's Gabe.
405
00:15:24,041 --> 00:15:26,443
He's packed his stuff and left.
406
00:15:26,477 --> 00:15:28,778
Look. I-I'm just worried
h-he's gonna say something
407
00:15:28,813 --> 00:15:30,246
h-he might regret.
408
00:15:30,281 --> 00:15:32,515
J-Just talk to him, okay?
409
00:15:32,550 --> 00:15:35,285
I'm not Gabe's mother.
Why would he listen to me?
410
00:15:35,319 --> 00:15:37,587
Just talk to him.
411
00:15:38,055 --> 00:15:40,123
What is it you're not telling me?
412
00:15:40,157 --> 00:15:41,549
Nothing.
413
00:15:42,226 --> 00:15:43,760
You want to keep all this
414
00:15:43,794 --> 00:15:46,387
and everything we worked
so bloody hard to build?
415
00:15:47,298 --> 00:15:48,832
Then help me.
416
00:15:48,866 --> 00:15:52,035
♪
417
00:15:52,069 --> 00:15:54,437
Sevvy didn't do it.
418
00:15:54,472 --> 00:15:57,607
You saw what Sevvy did to Jessica.
419
00:15:57,641 --> 00:15:58,942
Did he ever hit you, Dia?
420
00:15:58,976 --> 00:16:00,009
No.
421
00:16:00,044 --> 00:16:01,511
Sevvy would never do that to me.
422
00:16:01,545 --> 00:16:04,314
Not at the start, but everything
is a pattern with him.
423
00:16:04,348 --> 00:16:06,716
First it's a bracelet,
then it's a black eye.
424
00:16:06,751 --> 00:16:08,051
Maya, take it easy on her.
425
00:16:08,085 --> 00:16:10,019
She needs to know the truth.
426
00:16:10,054 --> 00:16:11,621
If Sevvy hasn't hit you yet,
427
00:16:11,655 --> 00:16:14,023
it's only because you haven't
been around long enough.
428
00:16:14,058 --> 00:16:15,458
Maybe you're right.
429
00:16:16,927 --> 00:16:18,140
But I'd rather rot in jail
430
00:16:18,175 --> 00:16:20,029
than to help
a white bread bitch like you.
431
00:16:20,064 --> 00:16:22,031
Have fun in lockup.
432
00:16:25,569 --> 00:16:27,971
White bread bitch, huh?
433
00:16:28,005 --> 00:16:31,074
Perfect way to describe Maya Travis.
434
00:16:31,108 --> 00:16:33,376
She's like a raptor in heels.
435
00:16:33,411 --> 00:16:34,978
Is she going for it?
436
00:16:35,012 --> 00:16:36,646
Let's hope Loni can sell her part.
437
00:16:36,680 --> 00:16:38,581
DIA: Glad I'm not the only one
who thinks she's a psycho.
438
00:16:38,616 --> 00:16:40,083
We're not all like Maya.
439
00:16:40,117 --> 00:16:42,051
She doesn't see the human shrapnel
440
00:16:42,086 --> 00:16:43,353
she leaves in her wake.
441
00:16:44,755 --> 00:16:46,589
Yeah, she's selling it.
442
00:16:46,624 --> 00:16:48,291
I don't want you to be shrapnel, Dia.
443
00:16:49,593 --> 00:16:51,561
Does he really do that with everyone?
444
00:16:51,595 --> 00:16:52,862
The Biltmore and everything?
445
00:16:52,897 --> 00:16:54,097
Every time.
446
00:16:54,131 --> 00:16:56,733
God, I feel like an idiot.
447
00:16:56,767 --> 00:16:58,401
You're not.
448
00:16:58,436 --> 00:17:01,712
Believe me, I have had bad men
in my life, too,
449
00:17:02,373 --> 00:17:04,707
men who catch you
in a moment of weakness,
450
00:17:04,742 --> 00:17:08,044
then take you for all you're worth.
451
00:17:09,480 --> 00:17:12,115
Once you give up your power,
452
00:17:12,149 --> 00:17:14,100
you become nothing to them.
453
00:17:14,819 --> 00:17:15,885
They own you.
454
00:17:17,755 --> 00:17:19,422
Don't you wish there was some way
455
00:17:19,457 --> 00:17:23,293
you could just take that power back?
456
00:17:23,327 --> 00:17:28,031
♪
457
00:17:28,065 --> 00:17:30,300
Thanks so much for coming
on such short notice.
458
00:17:30,334 --> 00:17:32,035
- Ezra will be right out.
- Don't worry about me.
459
00:17:32,069 --> 00:17:34,671
I've spent plenty of time
waiting for Ezra Wolf.
460
00:17:35,673 --> 00:17:37,040
Thank you, Charlie.
461
00:17:37,074 --> 00:17:38,741
I can escort the good doctor from here.
462
00:17:38,776 --> 00:17:39,876
[SIGHS]
463
00:17:39,910 --> 00:17:43,313
I have to admit, I was surprised
seeing you this morning.
464
00:17:43,347 --> 00:17:45,215
I didn't realize you were still
treating Sevvy Johnson.
465
00:17:45,249 --> 00:17:48,051
I divorced you, not my patients.
466
00:17:48,085 --> 00:17:49,986
Yes, you certainly did.
467
00:17:50,020 --> 00:17:51,955
But not for lack of consortium.
468
00:17:51,989 --> 00:17:53,890
What do you want, Ezra?
469
00:17:53,924 --> 00:17:55,725
I want to talk about Sevvy.
470
00:17:55,759 --> 00:17:57,494
You must be as devastated as I am
471
00:17:57,528 --> 00:17:59,662
by what's happening to him.
472
00:17:59,697 --> 00:18:01,097
I know he's under a lot of stress,
473
00:18:01,131 --> 00:18:02,465
and I'm treating him as best I can.
474
00:18:02,500 --> 00:18:03,800
Oh, I'm sure.
475
00:18:05,269 --> 00:18:07,778
But there's a way you can help
476
00:18:08,172 --> 00:18:12,475
beyond just the, um, "vitamin infusions."
477
00:18:12,510 --> 00:18:14,077
What are you getting at?
478
00:18:14,111 --> 00:18:16,312
Sevvy's house has a private entrance,
479
00:18:16,347 --> 00:18:19,182
a secret entrance that you know well.
480
00:18:19,216 --> 00:18:20,517
Yes.
481
00:18:20,551 --> 00:18:22,018
Have you used it a lot?
482
00:18:22,052 --> 00:18:23,152
I use it when I visit.
483
00:18:23,187 --> 00:18:24,621
Which must be quite often.
484
00:18:24,655 --> 00:18:27,357
Maybe more often
than you can even remember.
485
00:18:27,391 --> 00:18:28,424
Get to the point.
486
00:18:28,459 --> 00:18:31,995
Maybe you used it
- the morning of Jessica's murder.
487
00:18:33,631 --> 00:18:34,731
Wow.
488
00:18:36,133 --> 00:18:38,601
You must really be desperate.
489
00:18:38,636 --> 00:18:40,711
I'm just trying to help my client,
490
00:18:40,745 --> 00:18:41,971
same as you.
491
00:18:42,006 --> 00:18:43,706
Why are you representing
Sevvy Johnson again?
492
00:18:43,741 --> 00:18:46,042
You won that last trial
by the skin of your teeth.
493
00:18:46,076 --> 00:18:47,526
But I won.
494
00:18:48,412 --> 00:18:49,979
I always win.
495
00:18:53,551 --> 00:18:55,685
You'll have to win this one without me.
496
00:18:55,719 --> 00:19:03,560
♪
497
00:19:03,594 --> 00:19:05,161
[KNOCK ON DOOR]
498
00:19:07,565 --> 00:19:08,965
Maya.
499
00:19:08,999 --> 00:19:09,999
It's been a long time.
500
00:19:10,034 --> 00:19:11,968
Hi, Effy. It's nice to see you.
501
00:19:12,002 --> 00:19:13,803
Just need a signature from Matt.
502
00:19:13,837 --> 00:19:15,204
Maya, hey. What's up?
503
00:19:15,239 --> 00:19:16,506
Could we talk?
504
00:19:20,726 --> 00:19:22,178
[DOOR CLOSES]
505
00:19:22,212 --> 00:19:24,147
We just flipped Sevvy Johnson's mistress.
506
00:19:24,181 --> 00:19:25,515
Seriously?
507
00:19:25,549 --> 00:19:27,584
He wants to meet her at a hotel tonight,
508
00:19:27,618 --> 00:19:29,568
and she's gonna wear a wire.
509
00:19:30,054 --> 00:19:32,021
I just need your approval.
510
00:19:32,056 --> 00:19:34,057
This is a man who probably
killed three women,
511
00:19:34,091 --> 00:19:36,225
and you want to send
his mistress in with a wire?
512
00:19:36,260 --> 00:19:39,062
We coordinated with the LAPD.
They'll be standing by.
513
00:19:39,096 --> 00:19:40,263
I'm not sure it's worth the risk.
514
00:19:40,297 --> 00:19:41,764
It's not like he's gonna confess to her.
515
00:19:41,799 --> 00:19:43,366
I'm not expecting a confession,
516
00:19:43,400 --> 00:19:45,268
but maybe he'll say something damaging
517
00:19:45,302 --> 00:19:47,070
that can help us make an arrest.
518
00:19:47,104 --> 00:19:49,172
Sometimes you have to take risks.
519
00:19:49,206 --> 00:19:52,108
If this goes bad,
a lot of that blowback is on me.
520
00:19:52,142 --> 00:19:55,678
Is that what this is about,
covering your ass?
521
00:19:56,313 --> 00:19:58,414
The old Matthew
would have loved this idea.
522
00:19:58,449 --> 00:19:59,782
I'm still the old Matthew,
523
00:19:59,817 --> 00:20:01,951
just a little older and a little wiser.
524
00:20:01,986 --> 00:20:03,052
Really?
525
00:20:03,087 --> 00:20:06,122
You haven't stepped foot
in a courtroom in eight years.
526
00:20:06,156 --> 00:20:08,524
I know I ran, but so did you.
527
00:20:08,559 --> 00:20:11,027
You just ran behind your nice, safe desk.
528
00:20:13,330 --> 00:20:15,573
I need to move on this.
529
00:20:16,133 --> 00:20:18,234
You either trust me or you don't.
530
00:20:18,268 --> 00:20:24,907
♪
531
00:20:24,942 --> 00:20:26,843
I've always trusted you, Maya.
532
00:20:29,279 --> 00:20:30,504
Keep her safe.
533
00:20:36,277 --> 00:20:45,585
♪
534
00:20:46,233 --> 00:20:48,901
It's a shame that was his last album.
535
00:20:48,936 --> 00:20:51,070
They say he had the voice
of a drug-addled angel.
536
00:20:51,104 --> 00:20:52,371
What is this?
537
00:20:52,406 --> 00:20:53,973
That is the rising young rock star
538
00:20:54,007 --> 00:20:56,375
you used to treat, remember?
539
00:20:56,410 --> 00:20:58,978
Whatever you think you're doing,
Ezra, I already told you no.
540
00:20:59,012 --> 00:21:00,292
What did he die of, again?
541
00:21:00,295 --> 00:21:03,351
Oh, right... a prescription overdose.
542
00:21:03,417 --> 00:21:05,017
But you were cleared of any wrongdoing
543
00:21:05,052 --> 00:21:06,719
because you were married to me.
544
00:21:06,753 --> 00:21:08,587
I helped you.
545
00:21:08,622 --> 00:21:10,056
It's a shame you can't return the favor.
546
00:21:10,090 --> 00:21:11,347
Don't do this.
547
00:21:11,381 --> 00:21:12,925
I already suffered enough
for what happened.
548
00:21:12,960 --> 00:21:15,728
Oh, don't play holier than thou.
549
00:21:15,762 --> 00:21:18,431
You gave that kid
all the candy he asked for...
550
00:21:18,465 --> 00:21:19,899
in exchange for a down payment
551
00:21:19,933 --> 00:21:22,001
on your tasteless Newport Beach condo.
552
00:21:22,035 --> 00:21:23,636
I made it disappear.
553
00:21:25,038 --> 00:21:27,073
But I can make it reappear if I have to.
554
00:21:31,111 --> 00:21:32,945
I know you, Ezra.
555
00:21:32,980 --> 00:21:34,213
Do you?
556
00:21:35,716 --> 00:21:37,850
I know you're ruthless.
557
00:21:37,884 --> 00:21:38,851
[SIGHS]
558
00:21:38,885 --> 00:21:39,919
But this is different.
559
00:21:39,953 --> 00:21:41,067
Mm.
560
00:21:43,090 --> 00:21:45,913
Would you actually destroy me
to get what you want?
561
00:21:47,646 --> 00:21:48,646
Yes.
562
00:21:51,465 --> 00:21:53,632
Let's talk about how you can help me.
563
00:21:53,667 --> 00:21:57,636
♪
564
00:21:58,550 --> 00:21:59,908
LONI: This is it, Dia.
565
00:21:59,943 --> 00:22:02,678
Sevvy gets here in an hour,
and in a perfect world,
566
00:22:02,712 --> 00:22:04,847
you get him to confess on the wire.
567
00:22:04,881 --> 00:22:06,682
'Course, we don't expect that.
568
00:22:06,716 --> 00:22:08,050
So what if I can't?
569
00:22:08,084 --> 00:22:10,085
Get him talking about
anything to do with Jessica
570
00:22:10,120 --> 00:22:11,220
or the case.
571
00:22:11,254 --> 00:22:13,255
If he talks enough, he'll
slip up and give us something.
572
00:22:13,290 --> 00:22:14,490
MAYA: Ask him about the tapes.
573
00:22:14,524 --> 00:22:16,158
Tell him Jessica had no right
574
00:22:16,192 --> 00:22:18,260
to expose their dirty secrets.
575
00:22:18,295 --> 00:22:21,563
If you get stuck, just remember,
Sevvy's a narcissist.
576
00:22:21,598 --> 00:22:23,899
His ego is his Achilles' heel.
577
00:22:23,933 --> 00:22:26,402
Tell him he's like the sun.
578
00:22:26,436 --> 00:22:29,498
Anyone who flies too close
might get burnt.
579
00:22:30,206 --> 00:22:31,240
That's pretty good.
580
00:22:31,274 --> 00:22:32,675
That's just me talking.
581
00:22:32,709 --> 00:22:33,961
You're gonna sell it.
582
00:22:35,612 --> 00:22:36,845
You ready?
583
00:22:36,880 --> 00:22:38,280
Yeah.
584
00:22:38,315 --> 00:22:40,382
[VAN DOOR OPENS]
585
00:22:40,417 --> 00:22:48,223
♪
586
00:22:48,258 --> 00:22:55,864
♪
587
00:22:55,899 --> 00:22:57,032
Is this too dangerous?
588
00:22:57,067 --> 00:22:58,300
Dia was in danger every time
589
00:22:58,335 --> 00:22:59,902
she opened the door to Sevvy Johnson.
590
00:22:59,936 --> 00:23:02,404
We've taken every precaution,
and she's protected.
591
00:23:02,439 --> 00:23:08,444
♪
592
00:23:08,478 --> 00:23:14,283
♪
593
00:23:14,317 --> 00:23:16,385
[RINGING]
594
00:23:16,419 --> 00:23:17,786
[CELLPHONE VIBRATES]
595
00:23:17,821 --> 00:23:18,894
Hey, there.
596
00:23:18,929 --> 00:23:20,122
How's it going out there?
597
00:23:20,156 --> 00:23:21,490
It's good. Dia's in the room.
598
00:23:21,524 --> 00:23:22,925
Sevvy should be there in half an hour.
599
00:23:22,959 --> 00:23:24,393
You have enough LAPD standing by?
600
00:23:24,427 --> 00:23:25,761
We're good.
601
00:23:25,795 --> 00:23:28,130
You know, this is below
your pay grade now.
602
00:23:28,164 --> 00:23:29,631
[CHUCKLES]
603
00:23:29,666 --> 00:23:31,266
Just being thorough.
604
00:23:32,369 --> 00:23:35,137
Look, Maya, I don't want you
going into this
605
00:23:35,171 --> 00:23:36,505
thinking I don't support you.
606
00:23:36,539 --> 00:23:37,668
I do support you.
607
00:23:37,702 --> 00:23:39,375
I just...
608
00:23:40,810 --> 00:23:42,277
[SIGHS] I wish...
609
00:23:42,312 --> 00:23:43,407
I know.
610
00:23:43,442 --> 00:23:45,314
You miss this.
611
00:23:48,985 --> 00:23:51,413
Anyway... good luck.
612
00:23:53,790 --> 00:23:55,391
I know it's tempting.
613
00:23:57,494 --> 00:23:58,660
What's that?
614
00:23:58,695 --> 00:24:00,130
Getting sucked back in,
615
00:24:00,897 --> 00:24:02,883
falling into old habits.
616
00:24:03,366 --> 00:24:05,734
I was just checking in on the case.
617
00:24:06,836 --> 00:24:08,270
Look, I know this is complicated
618
00:24:08,304 --> 00:24:10,439
with you and Maya and your history.
619
00:24:10,473 --> 00:24:13,375
[SIGHS] That was a long time ago.
620
00:24:13,410 --> 00:24:16,478
Effy, I'm not tempted by anything.
621
00:24:16,513 --> 00:24:17,613
Good.
622
00:24:19,649 --> 00:24:21,650
Because we make our announcement soon,
623
00:24:21,684 --> 00:24:24,205
and if you're gonna be
the next district attorney,
624
00:24:24,239 --> 00:24:26,388
we can't afford missteps.
625
00:24:26,423 --> 00:24:28,056
I did not give up my journalism career
626
00:24:28,091 --> 00:24:30,225
so we could play runner-up to Wiest.
627
00:24:30,260 --> 00:24:32,661
It's all gonna happen for us.
628
00:24:32,695 --> 00:24:34,563
I promise.
629
00:24:34,597 --> 00:24:37,366
You just have to trust me right now.
630
00:24:37,400 --> 00:24:39,134
I do trust you.
631
00:24:40,570 --> 00:24:42,504
I do.
632
00:24:42,539 --> 00:24:51,380
♪
633
00:24:51,414 --> 00:25:00,589
♪
634
00:25:00,623 --> 00:25:09,832
♪
635
00:25:11,468 --> 00:25:13,035
How do you defend Sevvy Johnson
636
00:25:13,069 --> 00:25:15,704
now that Maya Travis has
exposed his domestic abuse?
637
00:25:15,738 --> 00:25:17,436
Let's not jump the gun, Laura.
638
00:25:17,437 --> 00:25:18,937
That video hasn't been verified yet.
639
00:25:18,971 --> 00:25:20,806
GABE: Hey, can we change the channel?
640
00:25:20,840 --> 00:25:22,474
Yo, can we change the channel?!
641
00:25:22,508 --> 00:25:24,042
Hey.
642
00:25:24,077 --> 00:25:25,811
That TV's for everyone, chief.
643
00:25:25,845 --> 00:25:28,780
You don't like it,
go drink in your living room.
644
00:25:28,815 --> 00:25:30,449
Why don't you mind your business?
645
00:25:30,483 --> 00:25:31,917
Hang on a second.
646
00:25:31,951 --> 00:25:33,919
Hey, I know you.
647
00:25:33,953 --> 00:25:37,222
Yeah. Yeah, you're Sevvy Johnson's kid.
648
00:25:37,256 --> 00:25:38,256
The white one.
649
00:25:38,291 --> 00:25:39,458
You got the wrong guy.
650
00:25:39,492 --> 00:25:40,659
Ah, no, no, no, no.
651
00:25:40,693 --> 00:25:42,494
You're all over CNN.
652
00:25:42,528 --> 00:25:44,162
You can't hide that face from me.
653
00:25:44,197 --> 00:25:45,364
Piss off, man.
654
00:25:46,999 --> 00:25:49,134
Hey, let me ask you something.
655
00:25:49,168 --> 00:25:50,402
Hm?
656
00:25:52,505 --> 00:25:54,606
How do you live with yourself, man, huh?
657
00:25:54,640 --> 00:25:57,342
Taking your daddy's money
all these years,
658
00:25:57,377 --> 00:26:00,334
when everybody knows he killed your mom.
659
00:26:01,314 --> 00:26:02,948
- [GRUNTS]
- Whoa! Hey, hey!
660
00:26:02,982 --> 00:26:06,752
♪
661
00:26:06,786 --> 00:26:08,820
Stop it! That's enough!
662
00:26:11,224 --> 00:26:12,858
Gabe.
663
00:26:12,892 --> 00:26:14,860
Oh, my God.
664
00:26:14,894 --> 00:26:16,161
I'm here.
665
00:26:22,045 --> 00:26:23,645
I was gonna have Charlie get you a drink,
666
00:26:23,680 --> 00:26:26,268
but I see you've made yourself at home.
667
00:26:26,303 --> 00:26:27,783
I'm not staying long,
668
00:26:27,817 --> 00:26:29,451
and I didn't drag my ass
all the way downtown
669
00:26:29,485 --> 00:26:30,799
to party with you.
670
00:26:30,824 --> 00:26:31,868
Now, why am I here?
671
00:26:31,903 --> 00:26:33,659
I have a signed affidavit from Carys Daly
672
00:26:33,694 --> 00:26:35,361
saying that she made a house call
673
00:26:35,396 --> 00:26:37,296
the morning of Jessica's murder.
674
00:26:42,002 --> 00:26:43,369
This is crap.
675
00:26:43,404 --> 00:26:44,570
It never happened.
676
00:26:44,605 --> 00:26:45,972
Well, she says it did.
677
00:26:46,006 --> 00:26:47,120
In fact, she says
678
00:26:47,154 --> 00:26:49,175
she gave you a cocktail of Oxy and benzos
679
00:26:49,209 --> 00:26:50,977
and you were out cold
at the time of the murder.
680
00:26:51,011 --> 00:26:53,479
That, my friend, is
what we call an airtight alibi.
681
00:26:53,514 --> 00:26:54,680
Hold on.
682
00:26:54,715 --> 00:26:57,817
You got an affidavit from your ex-wife...
683
00:26:57,851 --> 00:26:58,974
[CHUCKLES]
684
00:26:59,008 --> 00:27:00,820
...and you think
that's gonna hold up in court?
685
00:27:00,854 --> 00:27:02,422
Well, she was barely a wife.
686
00:27:02,456 --> 00:27:03,723
We were married six months.
687
00:27:03,757 --> 00:27:05,358
I haven't talked to her in half a decade.
688
00:27:05,392 --> 00:27:08,261
But her reputation is sterling.
I can make this stick.
689
00:27:08,295 --> 00:27:09,945
I don't like it.
690
00:27:10,431 --> 00:27:12,331
I don't need it.
691
00:27:13,700 --> 00:27:15,435
I'm innocent.
692
00:27:15,469 --> 00:27:17,570
[BREATHING SHAKILY]
693
00:27:17,604 --> 00:27:20,406
Being innocent and proving innocence
694
00:27:20,441 --> 00:27:22,408
are two very different things.
695
00:27:22,443 --> 00:27:24,410
Sevvy, we are being killed in the press.
696
00:27:24,445 --> 00:27:25,778
If we don't stop the bleeding,
697
00:27:25,813 --> 00:27:27,880
we are just chumming the water for Maya.
698
00:27:27,915 --> 00:27:29,916
Her next move could land you in jail.
699
00:27:29,950 --> 00:27:34,353
This alibi is our only way out.
700
00:27:34,388 --> 00:27:37,790
♪
701
00:27:37,825 --> 00:27:39,392
[SIGHS] What do you want me to do?
702
00:27:39,426 --> 00:27:41,427
I want you to take it.
703
00:27:41,462 --> 00:27:42,929
I want you to memorize it.
704
00:27:42,963 --> 00:27:45,731
From now on, this is your bible.
705
00:27:45,766 --> 00:27:48,801
First thing tomorrow,
we take back the pulpit,
706
00:27:48,836 --> 00:27:50,436
and we preach.
707
00:27:50,471 --> 00:27:57,443
♪
708
00:27:57,478 --> 00:28:04,784
♪
709
00:28:04,818 --> 00:28:12,058
♪
710
00:28:12,092 --> 00:28:19,298
♪
711
00:28:19,333 --> 00:28:20,506
[PEN CLICKS]
712
00:28:20,541 --> 00:28:25,822
♪
713
00:28:25,843 --> 00:28:28,849
_
714
00:28:28,874 --> 00:28:33,179
♪
715
00:28:33,213 --> 00:28:34,347
[DOOR OPENS]
716
00:28:34,381 --> 00:28:35,414
[DOOR CLOSES]
717
00:28:35,449 --> 00:28:40,786
♪
718
00:28:40,821 --> 00:28:42,822
Who the hell are you?
719
00:28:42,856 --> 00:28:44,490
I'm Buck Neal.
720
00:28:44,525 --> 00:28:45,627
Who the hell is Buck Neal?
721
00:28:45,661 --> 00:28:47,048
Ezra's fixer. Maya...
722
00:28:47,082 --> 00:28:48,628
I know, we may be blown.
723
00:28:48,662 --> 00:28:50,429
But l-let's just hear what he has to say.
724
00:28:50,464 --> 00:28:51,931
BUCK: Sevvy sends his regards,
725
00:28:51,965 --> 00:28:53,833
but he won't be joining you tonight.
726
00:28:53,867 --> 00:28:54,998
Or any night.
727
00:28:55,032 --> 00:28:56,135
Okay, I don't understand.
728
00:28:56,170 --> 00:29:00,306
So, Sevvy sent you to break up with me?
729
00:29:00,340 --> 00:29:03,141
I know it's a tough pill
to swallow, honey, but, uh...
730
00:29:04,178 --> 00:29:05,811
maybe this will help...
731
00:29:05,846 --> 00:29:08,481
50 grand for your trouble.
732
00:29:09,416 --> 00:29:10,774
I want to talk to him.
733
00:29:12,486 --> 00:29:13,986
This is the last
you'll be hearing from him.
734
00:29:14,021 --> 00:29:15,288
Now, you trust me.
735
00:29:15,322 --> 00:29:17,390
This is the best version of this.
736
00:29:17,424 --> 00:29:19,492
Now, be a good girl.
737
00:29:19,526 --> 00:29:21,160
Take the money.
738
00:29:21,195 --> 00:29:23,274
You know what? Screw you.
739
00:29:23,309 --> 00:29:24,830
And screw Sevvy!
740
00:29:26,233 --> 00:29:28,534
I'll show you the best version of this.
741
00:29:28,569 --> 00:29:30,069
♪
742
00:29:30,103 --> 00:29:31,742
I don't think our cover's blown,
743
00:29:31,777 --> 00:29:34,073
because that had nothing to do with us.
744
00:29:34,107 --> 00:29:35,841
Yeah, but without Sevvy,
we're still screwed.
745
00:29:35,876 --> 00:29:37,643
Maybe we can still salvage this.
746
00:29:37,678 --> 00:29:39,178
We'll talk to Dia when she gets back.
747
00:29:39,213 --> 00:29:46,185
♪
748
00:29:46,220 --> 00:29:48,554
[KEYS RATTLE]
749
00:29:48,589 --> 00:29:49,889
[KEYS JINGLE]
750
00:29:49,923 --> 00:29:51,090
[CAR ALARM BEEPS]
751
00:29:51,124 --> 00:29:53,492
♪
752
00:29:53,527 --> 00:29:54,694
VALET: Hey!
753
00:29:54,728 --> 00:29:56,696
Hey! What the hell are you doing?!
754
00:29:56,730 --> 00:29:57,863
Lady, that's not your car!
755
00:29:57,898 --> 00:29:59,265
[ENGINE REVS, TIRES SQUEAL]
756
00:29:59,299 --> 00:30:01,067
Holy crap, she just stole a car!
757
00:30:01,101 --> 00:30:02,168
Where's she going?
758
00:30:02,202 --> 00:30:04,870
She's pissed. She just got dumped.
759
00:30:04,905 --> 00:30:06,439
She's going to Sevvy's. Follow that car.
760
00:30:06,473 --> 00:30:07,740
- [ENGINE STARTS]
- Go.
761
00:30:07,774 --> 00:30:11,177
[ENGINE REVS, TIRES SQUEAL]
762
00:30:11,211 --> 00:30:12,272
[SOBS]
763
00:30:12,306 --> 00:30:14,513
I was gonna save your ass.
764
00:30:14,548 --> 00:30:15,748
You son of a bitch.
765
00:30:15,782 --> 00:30:17,416
What did she say? She was gonna save him?
766
00:30:17,451 --> 00:30:18,751
She was gonna tip him off.
767
00:30:18,785 --> 00:30:20,219
Oh, girl, no.
768
00:30:20,254 --> 00:30:21,354
[STATIC]
769
00:30:21,388 --> 00:30:22,555
- [RADIO CUTS OFF]
- What the hell?
770
00:30:22,589 --> 00:30:25,091
She's out of range. We've lost audio.
771
00:30:25,125 --> 00:30:26,626
She's gone.
772
00:30:26,660 --> 00:30:28,294
♪
773
00:30:28,328 --> 00:30:31,564
[ENGINE ROARS, TIRES SQUEAL]
774
00:30:31,598 --> 00:30:33,466
- [CAMERA SHUTTERS CLICKING]
- MAN: Get the shot. Got it?
775
00:30:33,500 --> 00:30:35,268
- WOMAN: One question!
- [REPORTERS CLAMORING]
776
00:30:35,302 --> 00:30:38,638
Open the gate, you son of a bitch!
777
00:30:38,672 --> 00:30:42,642
[CLAMORING CONTINUES]
778
00:30:42,676 --> 00:30:45,077
Sevvy Johnson!
779
00:30:45,112 --> 00:30:46,953
Open this gate!
780
00:30:48,799 --> 00:30:50,492
Just calm down, damn you.
781
00:30:50,517 --> 00:30:51,751
What the bloody hell were you thinking?!
782
00:30:51,776 --> 00:30:53,911
- There's paparazzi out there!
- How could you do that to me?!
783
00:30:53,945 --> 00:30:55,583
Send that creep to the hotel?
784
00:30:55,608 --> 00:30:56,841
What are you talking about?!
785
00:30:56,876 --> 00:30:58,643
Then you try to pay me off
like some whore?
786
00:30:58,677 --> 00:30:59,774
- What are you...
- Screw you!
787
00:30:59,808 --> 00:31:00,945
We've got something.
788
00:31:00,980 --> 00:31:02,495
What hotel? What are
you even talking about?
789
00:31:02,529 --> 00:31:04,449
- She's in the house. Sevvy's got her.
- Don't play dumb.
790
00:31:04,483 --> 00:31:05,750
You texted me to meet you there.
791
00:31:05,784 --> 00:31:07,952
No, I didn't text you, baby.
792
00:31:07,987 --> 00:31:09,899
Look... Wolf took my phone.
793
00:31:09,933 --> 00:31:11,092
See?
794
00:31:11,126 --> 00:31:12,690
That's the car. Pull over.
795
00:31:12,725 --> 00:31:16,036
♪
796
00:31:16,070 --> 00:31:17,262
Does that mean you...
797
00:31:17,296 --> 00:31:19,497
you don't want to break up with me?
798
00:31:19,532 --> 00:31:22,166
Well, Wolf did a bad thing, okay?
799
00:31:22,201 --> 00:31:24,969
But maybe he had the right intentions.
800
00:31:25,004 --> 00:31:27,705
Look, there's so much heat
on me right now.
801
00:31:27,740 --> 00:31:30,475
Maybe we should just... lay low.
802
00:31:30,509 --> 00:31:32,961
♪
803
00:31:32,995 --> 00:31:34,542
Lay low.
804
00:31:35,314 --> 00:31:36,848
Just until things cool off.
805
00:31:36,882 --> 00:31:38,952
♪
806
00:31:38,953 --> 00:31:40,654
Yeah, I-I...
807
00:31:40,689 --> 00:31:41,889
I understand.
808
00:31:43,191 --> 00:31:44,425
You're dealing with a lot...
809
00:31:44,459 --> 00:31:46,070
- Yeah.
- ...and...
810
00:31:46,995 --> 00:31:49,330
I saw those tapes Jessica made.
811
00:31:49,364 --> 00:31:50,331
You did?
812
00:31:50,365 --> 00:31:51,999
They're hard to miss.
813
00:31:52,033 --> 00:31:55,313
It's just so unfair,
what people are saying.
814
00:31:56,037 --> 00:31:58,839
You know, those tapes
only show one side of you,
815
00:31:58,873 --> 00:32:01,108
and I wish the world
could see what I see.
816
00:32:01,142 --> 00:32:03,110
What do you see?
817
00:32:03,144 --> 00:32:06,180
♪
818
00:32:06,214 --> 00:32:08,618
Baby, I see the sun.
819
00:32:09,184 --> 00:32:13,921
And anyone who flies too close
might get burnt.
820
00:32:13,955 --> 00:32:15,356
She's back on script.
821
00:32:15,390 --> 00:32:17,467
That's my girl.
822
00:32:17,501 --> 00:32:20,127
♪
823
00:32:20,161 --> 00:32:22,763
When I see those bruises on Jessica,
824
00:32:22,797 --> 00:32:25,499
it's like someone else put them there.
825
00:32:25,533 --> 00:32:27,000
That's not me.
826
00:32:29,204 --> 00:32:33,040
I know, baby, and I'm still here.
827
00:32:33,074 --> 00:32:35,943
At least for one more night.
828
00:32:35,977 --> 00:32:38,979
Listen, when all this is done,
829
00:32:39,013 --> 00:32:41,281
when I clear my name,
I want us to be together.
830
00:32:41,316 --> 00:32:42,351
For real.
831
00:32:42,385 --> 00:32:44,154
When you clear your name?
832
00:32:44,686 --> 00:32:46,687
Those tapes of Jessica look pretty bad.
833
00:32:46,721 --> 00:32:49,857
All that's about to change.
I'll be out of this mess soon.
834
00:32:49,891 --> 00:32:50,924
How?
835
00:32:50,959 --> 00:32:53,293
There's something
that hasn't come out yet.
836
00:32:53,328 --> 00:32:54,995
Look, on the morning of the murder,
837
00:32:55,029 --> 00:32:56,163
I was at home, baby,
838
00:32:56,197 --> 00:32:58,665
and now there's a way to prove it.
839
00:32:58,700 --> 00:33:00,567
You mean like an alibi?
840
00:33:00,602 --> 00:33:03,170
I thought you... you didn't have one.
841
00:33:03,204 --> 00:33:04,471
No, no. This is something new.
842
00:33:04,506 --> 00:33:06,173
Wolf's got it all figured out.
843
00:33:06,207 --> 00:33:08,142
He's gonna get my doctor
to say she was here.
844
00:33:08,176 --> 00:33:10,411
Oh, my God. She did it.
She pulled it off.
845
00:33:10,445 --> 00:33:12,479
- Wolf created a fake alibi?
- [LAUGHS]
846
00:33:12,514 --> 00:33:14,148
I mean, just when I think
he's hit rock bottom,
847
00:33:14,182 --> 00:33:15,315
he goes lower.
848
00:33:15,350 --> 00:33:16,850
Our girl took her power back.
849
00:33:16,885 --> 00:33:18,852
- Mm-hmm.
- Good for her.
850
00:33:18,887 --> 00:33:21,355
You've already given me so much.
851
00:33:21,389 --> 00:33:25,559
♪
852
00:33:25,593 --> 00:33:26,821
Thank you.
853
00:33:28,196 --> 00:33:30,264
Now, let's get you the hell out of here.
854
00:33:30,298 --> 00:33:32,766
I've got a private way out, no paparazzi.
855
00:33:32,801 --> 00:33:34,435
Okay.
856
00:33:34,469 --> 00:33:37,171
♪
857
00:33:37,205 --> 00:33:38,839
There are fresh towels in the bathroom.
858
00:33:41,810 --> 00:33:43,277
You can stay as long as you like.
859
00:33:44,005 --> 00:33:46,180
You didn't tell me how you found me.
860
00:33:46,214 --> 00:33:48,282
Your dad was worried about you.
861
00:33:48,316 --> 00:33:50,178
He told me where you like to go.
862
00:33:54,289 --> 00:33:56,924
I'm just glad I got there when I did.
863
00:33:56,958 --> 00:33:59,259
What on Earth possessed you
to get into that fight, Gabe?
864
00:33:59,294 --> 00:34:00,461
It's not a big deal.
865
00:34:00,495 --> 00:34:02,463
- It is a big deal.
- Mm.
866
00:34:03,441 --> 00:34:06,967
Your dad's not the only one
that's worried about you.
867
00:34:07,001 --> 00:34:08,735
Are you okay?
868
00:34:09,197 --> 00:34:11,038
Nothing is okay.
869
00:34:11,072 --> 00:34:13,207
I don't know what to do.
870
00:34:13,241 --> 00:34:17,244
I just feel really... alone and...
871
00:34:17,278 --> 00:34:20,581
♪
872
00:34:20,615 --> 00:34:23,383
You're not alone.
873
00:34:23,418 --> 00:34:27,721
♪
874
00:34:27,755 --> 00:34:30,204
I'm gonna help you through this.
875
00:34:30,239 --> 00:34:33,393
♪
876
00:34:33,428 --> 00:34:34,595
MAYA: Keep the change.
877
00:34:34,629 --> 00:34:35,929
Oh, thank you.
878
00:34:36,998 --> 00:34:39,199
47! Your order's up!
879
00:34:41,836 --> 00:34:43,303
48!
880
00:34:43,338 --> 00:34:44,738
Spicy pork?
881
00:34:44,772 --> 00:34:46,073
EZRA: Ooh. Hm.
882
00:34:47,675 --> 00:34:50,077
I prefer my tacos poolside in Cabo.
883
00:34:50,677 --> 00:34:51,944
Why am I here?
884
00:34:52,981 --> 00:34:54,175
- [CELLPHONE CHIMES]
- SEVVY: There's something
885
00:34:54,200 --> 00:34:55,782
that hasn't come out yet.
886
00:34:55,817 --> 00:34:57,251
Look, on the morning of the murder,
887
00:34:57,285 --> 00:34:58,432
I was at home, baby,
888
00:34:58,466 --> 00:34:59,987
and now there's a way to prove it.
889
00:35:00,021 --> 00:35:02,189
DIA: You mean like an alibi?
890
00:35:02,223 --> 00:35:04,291
I thought you... you didn't have one.
891
00:35:04,325 --> 00:35:05,993
No, no. This is something new.
892
00:35:06,027 --> 00:35:07,461
Wolf's got it all figured out.
893
00:35:07,495 --> 00:35:09,630
He's gonna get my doctor
to say she was here.
894
00:35:11,833 --> 00:35:13,133
How the hell did you get this?
895
00:35:13,167 --> 00:35:14,868
Doesn't matter how I got it.
896
00:35:14,903 --> 00:35:17,304
That's your client on tape
telling his mistress
897
00:35:17,338 --> 00:35:20,140
about the fake alibi
you cooked up for him.
898
00:35:20,174 --> 00:35:22,437
You ran a wire on Dia Briseño.
899
00:35:23,177 --> 00:35:24,678
Hmm.
900
00:35:24,712 --> 00:35:27,314
Well, that won't go as far as you think,
901
00:35:27,348 --> 00:35:29,216
'cause I didn't hear "fake alibi"
902
00:35:29,250 --> 00:35:30,250
anywhere on that tape.
903
00:35:30,285 --> 00:35:32,855
Wolf, first you drive
Ben Mitchell to suicide...
904
00:35:32,889 --> 00:35:34,855
- That was not my fault.
- Of course it was.
905
00:35:34,889 --> 00:35:37,124
He took a swan dive
off a 20-story building
906
00:35:37,158 --> 00:35:38,725
because of what you did to him.
907
00:35:38,760 --> 00:35:40,794
Not everyone can
take the high road, Maya.
908
00:35:40,828 --> 00:35:43,297
Personally, I think the air
up there's a little thin.
909
00:35:43,331 --> 00:35:46,500
This isn't about the high road
or the low road.
910
00:35:46,534 --> 00:35:48,502
This is about
the end of the road for you,
911
00:35:48,536 --> 00:35:51,171
because I'm not just building
a case against Sevvy now.
912
00:35:51,205 --> 00:35:53,240
I'm building a case to get you disbarred.
913
00:35:53,274 --> 00:35:55,511
And this is Exhibit "A."
914
00:35:56,277 --> 00:35:57,978
You sure you want to play that game?
915
00:35:58,012 --> 00:35:59,713
Yes, I am sure.
916
00:35:59,747 --> 00:36:01,214
And one more thing.
917
00:36:01,249 --> 00:36:03,717
I know about Sevvy's secret entrance.
918
00:36:03,751 --> 00:36:06,219
He used it to sneak Dia off his property.
919
00:36:06,254 --> 00:36:08,221
It is a massive hole in your case,
920
00:36:08,256 --> 00:36:10,524
and I'm gonna drive
a freight train through it.
921
00:36:10,558 --> 00:36:12,326
You're finished, Wolf.
922
00:36:12,360 --> 00:36:15,062
Sevvy's going down for murder,
and you're going with him.
923
00:36:15,096 --> 00:36:18,932
♪
924
00:36:22,471 --> 00:36:23,605
[DOOR OPENS]
925
00:36:24,807 --> 00:36:29,253
How much paperwork can there be
for one stinking wire?
926
00:36:29,254 --> 00:36:31,422
Your reward for pulling an all-nighter.
927
00:36:31,456 --> 00:36:34,091
You remembered. Porto's.
928
00:36:34,125 --> 00:36:36,026
How could I forget?
929
00:36:36,060 --> 00:36:39,229
You and me, our first wire in Burbank.
930
00:36:39,264 --> 00:36:40,931
100 degrees.
931
00:36:40,965 --> 00:36:42,933
We sat there all night,
came up with nothing.
932
00:36:42,967 --> 00:36:44,902
[CHUCKLES]
933
00:36:44,936 --> 00:36:47,304
We got a box of these,
934
00:36:47,338 --> 00:36:49,873
and we watched the sunrise.
935
00:36:52,076 --> 00:36:53,877
- How's our witness?
- She's good.
936
00:36:53,912 --> 00:36:55,579
A little shaken.
937
00:36:55,613 --> 00:36:58,282
CJ's taking her
to the safe house in Oxnard.
938
00:36:58,316 --> 00:36:59,922
Sounds like quite a night.
939
00:36:59,957 --> 00:37:00,984
Should've been there.
940
00:37:01,019 --> 00:37:02,653
[CHUCKLES]
941
00:37:02,687 --> 00:37:04,588
No, really.
942
00:37:04,622 --> 00:37:06,490
I've never seen you happier
943
00:37:06,524 --> 00:37:08,959
than when you're in
the trenches, doing the work.
944
00:37:08,993 --> 00:37:10,928
You should have been there.
945
00:37:13,031 --> 00:37:14,765
Can I ask you something?
946
00:37:14,799 --> 00:37:16,133
Sure.
947
00:37:17,368 --> 00:37:20,404
I know being chief deputy
is important to you,
948
00:37:20,438 --> 00:37:22,072
and I have no right
949
00:37:22,106 --> 00:37:24,741
to judge the choices you made
while I was away.
950
00:37:24,776 --> 00:37:28,745
But I wonder...
951
00:37:28,780 --> 00:37:30,814
is this really you?
952
00:37:30,849 --> 00:37:32,182
[CHUCKLES]
953
00:37:32,217 --> 00:37:36,186
♪
954
00:37:36,221 --> 00:37:38,355
[SIGHS]
955
00:37:38,389 --> 00:37:42,125
♪
956
00:37:42,160 --> 00:37:44,161
I didn't realize
- how hard this was gonna be.
957
00:37:44,195 --> 00:37:46,497
Working the case?
958
00:37:46,531 --> 00:37:49,166
♪
959
00:37:49,200 --> 00:37:50,167
No.
960
00:37:50,201 --> 00:37:52,503
♪
961
00:37:52,537 --> 00:37:54,505
Having you back.
962
00:37:54,539 --> 00:38:01,178
♪
963
00:38:01,212 --> 00:38:02,871
[SIGHS]
964
00:38:02,906 --> 00:38:03,978
[BOX RUSTLES]
965
00:38:04,013 --> 00:38:05,682
Enjoy.
966
00:38:05,717 --> 00:38:11,889
♪
967
00:38:11,923 --> 00:38:12,956
[DOOR OPENS]
968
00:38:16,828 --> 00:38:18,362
[KEYS RATTLING]
969
00:38:18,396 --> 00:38:19,730
EZRA: Oh, is this your car?
970
00:38:19,764 --> 00:38:22,132
I thought it was D.A. Wiest's.
971
00:38:22,166 --> 00:38:23,400
[CLICKS TONGUE] My mistake.
972
00:38:23,434 --> 00:38:24,801
What the hell are you doing here?
973
00:38:24,836 --> 00:38:26,871
You look like you had a rough night.
974
00:38:27,672 --> 00:38:30,541
Maybe it was because you were
running a wire on Dia Briseño.
975
00:38:32,309 --> 00:38:33,896
You think I wouldn't find out?
976
00:38:33,931 --> 00:38:35,505
Get your hands off me.
977
00:38:36,080 --> 00:38:38,348
Maya's still freezing me out.
978
00:38:38,383 --> 00:38:40,350
I wasn't a part of the wire.
979
00:38:40,385 --> 00:38:43,387
You know, in all my days on this Earth,
980
00:38:43,421 --> 00:38:45,222
no one's ever gotten away
with lying to me.
981
00:38:45,256 --> 00:38:47,858
I'm not lying.
982
00:38:47,892 --> 00:38:49,159
♪
983
00:38:49,193 --> 00:38:50,394
[EXHALES SLOWLY]
984
00:38:50,428 --> 00:38:51,585
We'll see.
985
00:38:51,619 --> 00:38:53,497
♪
986
00:38:53,531 --> 00:38:54,682
[CAR DOOR OPENS]
987
00:38:54,716 --> 00:39:02,105
♪
988
00:39:02,140 --> 00:39:04,508
[BREATHING HEAVILY]
989
00:39:04,542 --> 00:39:07,511
[ANNOUNCER SPEAKING
INDISTINCTLY ON TELEVISION]
990
00:39:07,545 --> 00:39:10,247
♪
991
00:39:10,281 --> 00:39:12,115
Keep walking.
992
00:39:12,150 --> 00:39:17,287
♪
993
00:39:17,322 --> 00:39:18,855
[STOOL SCRAPES]
994
00:39:18,890 --> 00:39:24,595
♪
995
00:39:24,629 --> 00:39:26,697
It's a pleasure doing business.
996
00:39:26,731 --> 00:39:29,132
♪
997
00:39:29,167 --> 00:39:32,135
You ever need anything else...
998
00:39:32,170 --> 00:39:33,403
a cousin you need roughed up...
999
00:39:33,438 --> 00:39:35,439
I said it was a one-time thing.
1000
00:39:36,107 --> 00:39:37,441
I meant it.
1001
00:39:37,475 --> 00:39:39,076
Okay.
1002
00:39:39,110 --> 00:39:47,084
♪
1003
00:39:47,118 --> 00:39:49,119
[ANNOUNCER SPEAKING
INDISTINCTLY ON TELEVISION]
1004
00:39:49,153 --> 00:39:51,288
[CHUCKLES]
This is not going the distance.
1005
00:39:51,322 --> 00:39:52,723
Put 2OK under the line.
1006
00:39:54,525 --> 00:39:55,859
[TV TURNS OFF]
1007
00:39:57,762 --> 00:39:59,463
Where the hell do you get off?!
1008
00:39:59,497 --> 00:40:01,665
You think you can get rid of Dia
without asking me?
1009
00:40:01,699 --> 00:40:04,067
Dia Briseño was a liability.
1010
00:40:04,102 --> 00:40:05,268
She needed to be dealt with.
1011
00:40:05,303 --> 00:40:06,403
- Dealt with?
- Yeah.
1012
00:40:06,437 --> 00:40:09,072
Yeah? Well, thanks to you,
this is now trending.
1013
00:40:09,107 --> 00:40:10,674
They're calling her
the "Fast and Furious Mistress."
1014
00:40:10,708 --> 00:40:11,855
- Mm.
- Yeah.
1015
00:40:11,889 --> 00:40:15,012
I want to go public with the alibi now.
1016
00:40:15,046 --> 00:40:16,580
Well, funny you should mention that.
1017
00:40:16,614 --> 00:40:18,582
We no longer have an alibi.
1018
00:40:18,616 --> 00:40:20,684
Apparently, your pants
are not the only thing
1019
00:40:20,718 --> 00:40:21,985
you can't keep zipped.
1020
00:40:22,020 --> 00:40:23,320
What are you talking about?
1021
00:40:23,354 --> 00:40:26,189
Last night, during
your rendezvous with Dia,
1022
00:40:26,224 --> 00:40:28,618
she was wearing a wire!
1023
00:40:28,643 --> 00:40:31,037
Maya Travis has you blabbing on tape.
1024
00:40:32,330 --> 00:40:33,263
What?
1025
00:40:33,297 --> 00:40:35,699
You blew it, my friend.
Your alibi is dead.
1026
00:40:35,733 --> 00:40:38,135
[SCOFFS] You're blaming this on me?
1027
00:40:38,169 --> 00:40:39,803
If you'd have stayed
the hell out of my life,
1028
00:40:39,837 --> 00:40:41,271
none of this would've happened.
1029
00:40:41,305 --> 00:40:44,341
You know what?
I'm better off without you.
1030
00:40:44,375 --> 00:40:45,801
You're fired.
1031
00:40:46,377 --> 00:40:48,612
Do it. Fire me.
1032
00:40:48,646 --> 00:40:50,313
I'll just go straight to the press
1033
00:40:50,348 --> 00:40:52,315
and tell them I fired you,
1034
00:40:52,350 --> 00:40:53,478
and that will crush you.
1035
00:40:53,512 --> 00:40:55,052
But it'll crush you, too.
1036
00:40:55,086 --> 00:40:57,187
Don't act like you don't
bloody need me, Wolf.
1037
00:40:57,221 --> 00:40:58,264
Yeah.
1038
00:40:58,298 --> 00:41:01,324
My money, my fame built all of this,
1039
00:41:01,359 --> 00:41:02,559
and you bloody know it.
1040
00:41:02,593 --> 00:41:03,675
Good point.
1041
00:41:03,709 --> 00:41:05,629
Every time you make a stupid mistake,
1042
00:41:05,663 --> 00:41:06,863
it's very good for business.
1043
00:41:06,898 --> 00:41:09,132
Lucky for me, you're on a damn roll.
1044
00:41:09,167 --> 00:41:10,167
Oh, which reminds me,
1045
00:41:10,201 --> 00:41:14,371
I need another million
to get us out of this mess.
1046
00:41:14,405 --> 00:41:16,306
Oh, I got your bloody million.
1047
00:41:17,275 --> 00:41:18,709
Sevvy! Sevvy!
1048
00:41:18,743 --> 00:41:20,343
[INDISTINCT SHOUTING]
1049
00:41:21,946 --> 00:41:22,979
There's your million.
1050
00:41:23,014 --> 00:41:24,815
You think this is a game?
1051
00:41:24,849 --> 00:41:26,249
- [GRUNTS] No...
- This is my life!
1052
00:41:26,284 --> 00:41:28,218
There's still a way we can win.
1053
00:41:28,252 --> 00:41:29,352
We've been playing the short game.
1054
00:41:29,387 --> 00:41:31,722
Now we need to play the long game.
1055
00:41:31,756 --> 00:41:33,356
Sevvy, think.
1056
00:41:33,391 --> 00:41:35,425
Who's the real enemy here?
1057
00:41:35,460 --> 00:41:38,161
Who released the tape?
Who turned Dia against you?
1058
00:41:38,196 --> 00:41:40,330
Who would stop at nothing
to see you rot in prison?
1059
00:41:40,364 --> 00:41:44,000
[BREATHING SHAKILY]
1060
00:41:44,035 --> 00:41:45,102
[SIGHS]
1061
00:41:45,136 --> 00:41:46,203
Maya Travis.
1062
00:41:46,237 --> 00:41:47,437
Maya Travis.
1063
00:41:47,472 --> 00:41:49,873
♪
1064
00:41:49,907 --> 00:41:51,659
What are you gonna do?
1065
00:41:52,310 --> 00:41:55,245
I'm going to destroy her.
1066
00:41:55,279 --> 00:41:59,349
♪
1067
00:41:59,383 --> 00:42:00,717
[HORSE WHINNIES]
1068
00:42:00,752 --> 00:42:02,185
Whoa.
1069
00:42:02,220 --> 00:42:04,421
[HORSE SNORTS]
1070
00:42:04,455 --> 00:42:05,555
Thank you.
1071
00:42:05,590 --> 00:42:07,424
Hey. Riv Allgood.
1072
00:42:07,458 --> 00:42:08,391
You must be Michael.
1073
00:42:08,426 --> 00:42:10,193
Michael Chapman.
1074
00:42:10,228 --> 00:42:11,862
It's a beautiful place you got here.
1075
00:42:11,896 --> 00:42:13,296
- Thank you.
- Yeah.
1076
00:42:13,331 --> 00:42:14,731
So, you're in the market for a horse?
1077
00:42:14,766 --> 00:42:16,233
I am.
1078
00:42:16,267 --> 00:42:17,515
Let me give you a tour.
1079
00:42:17,549 --> 00:42:20,537
♪
74047
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.