Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:16,700 --> 00:02:17,918
Bill?
2
00:02:19,571 --> 00:02:20,873
It's like a nightmare...
3
00:02:20,974 --> 00:02:21,974
Last night?
4
00:02:24,401 --> 00:02:25,880
...my life.
5
00:02:28,054 --> 00:02:29,402
Are you scared?
6
00:02:31,491 --> 00:02:33,274
I get scared.
7
00:02:33,753 --> 00:02:35,015
Of what?
8
00:02:38,451 --> 00:02:41,234
My parents, ah, my sister.
9
00:02:45,888 --> 00:02:46,888
You.
10
00:02:49,847 --> 00:02:51,021
Why?
11
00:02:54,415 --> 00:02:55,806
I don't know.
12
00:03:00,418 --> 00:03:02,984
I feel like something's
going to happen...
13
00:03:04,942 --> 00:03:09,597
...and if I scratch the surface there'll
be something terrible underneath.
14
00:03:10,554 --> 00:03:13,815
It is perfectly normal
to experience a certain...
15
00:03:15,251 --> 00:03:17,043
...irrational fear.
16
00:03:18,044 --> 00:03:20,044
It's no more than a phase.
17
00:03:21,820 --> 00:03:24,083
It will pass, I assure you.
18
00:05:16,183 --> 00:05:17,923
Come and get it, Milo!
19
00:05:20,795 --> 00:05:22,839
Is that confidence or what?
20
00:05:23,014 --> 00:05:26,450
- A matter of good breeding Milo.
- Yeah you're Mr Perfect!
21
00:05:26,581 --> 00:05:29,670
You'll probably end up
assassinating the President.
22
00:05:29,757 --> 00:05:33,148
You have one warped sense of humor,
you know that?
23
00:05:34,802 --> 00:05:36,063
Blanchard!
24
00:05:44,719 --> 00:05:45,806
Jenny!
25
00:05:47,808 --> 00:05:48,894
What?
26
00:05:49,459 --> 00:05:50,722
Blanchard is here!
27
00:05:51,678 --> 00:05:54,289
Damn it, Bill, you know I can't see him.
28
00:05:54,419 --> 00:05:55,855
Will you get rid of him for me, please?
29
00:05:56,899 --> 00:05:58,291
What are brothers for, huh?
30
00:07:09,501 --> 00:07:12,983
- Let go of me!
- I'm sorry about this, I didn't mean!
31
00:07:13,549 --> 00:07:15,549
Just give me a minute, I can explain this!
32
00:07:15,637 --> 00:07:17,116
Jenny, come on!
33
00:07:17,117 --> 00:07:18,117
Listen to me!
34
00:07:20,031 --> 00:07:22,552
- What the hell do you think you're doing?
- I know how this looks!
35
00:07:26,119 --> 00:07:27,598
Get out! Get out!
36
00:07:32,036 --> 00:07:35,036
- Something very weird is going on here!
- Oh, no shit
37
00:07:35,602 --> 00:07:36,604
I have to talk to you
38
00:07:36,733 --> 00:07:38,779
I didn't know you had to hide
in a closet to talk.
39
00:07:38,952 --> 00:07:41,647
- Bill, she's playing games with me, man.
I'm serious! - Liar!
40
00:07:43,910 --> 00:07:45,738
Jen... Bill...
41
00:07:46,433 --> 00:07:50,218
David, why do you keep bothering
my daughter?
42
00:07:50,566 --> 00:07:53,830
- Mrs. Whitney, I just want to talk to her.
- Please, please...
43
00:07:54,308 --> 00:07:55,656
...just leave!
44
00:07:55,857 --> 00:07:56,657
C'mon Blanchard.
45
00:08:00,006 --> 00:08:01,051
All right. I...
46
00:08:09,358 --> 00:08:10,447
What's going on here, guys?
47
00:08:10,795 --> 00:08:12,361
Oh, it was nothing, Dad.
48
00:08:12,665 --> 00:08:13,796
It's okay, Daddy.
49
00:08:15,406 --> 00:08:18,492
I thought we weren't going
to see David Blanchard any more.
50
00:08:18,580 --> 00:08:19,799
Yes, Daddy.
51
00:08:22,191 --> 00:08:23,932
You should be getting ready.
52
00:08:24,454 --> 00:08:27,193
You know Judge Carter
will be there tonight.
53
00:08:27,411 --> 00:08:29,108
I'm almost ready know.
54
00:08:32,501 --> 00:08:33,503
Oh, ah...
55
00:08:33,634 --> 00:08:34,894
Bill...
56
00:08:35,025 --> 00:08:36,763
Wasn't that Milo outside?
57
00:08:37,373 --> 00:08:39,810
Yeah, yeah,
he was just goin to take me to the...
58
00:08:41,462 --> 00:08:42,724
...ah the game.
59
00:08:55,556 --> 00:08:57,252
- You okay?
- Sure!
60
00:08:58,775 --> 00:09:01,559
So you want to tell me
what's going on with Blanchard?
61
00:09:01,733 --> 00:09:05,518
I don't know, jealous I guess.
He just wasn't the right sort for me.
62
00:09:07,259 --> 00:09:08,825
Could you zip me up Billy?
63
00:09:17,654 --> 00:09:18,743
Something wrong?
64
00:09:23,179 --> 00:09:25,964
Ah, no, no
It's just a little damp.
65
00:09:26,268 --> 00:09:28,574
Well, I'm not taking another shower.
66
00:09:28,704 --> 00:09:29,922
Yeah.
67
00:09:32,010 --> 00:09:35,316
But I'm really sorry
that I'm going to miss your coming out.
68
00:09:36,578 --> 00:09:38,839
What a coincidence
the way things turn out, huh?
69
00:09:38,927 --> 00:09:43,406
Yeah, come on, basketball's much more important
than a stupid coming out party.
70
00:09:43,711 --> 00:09:46,714
Besides, I have already been dating
for years. Joke.
71
00:09:47,583 --> 00:09:48,628
Yeah.
72
00:09:52,150 --> 00:09:53,369
We are...
73
00:09:53,456 --> 00:09:54,630
...the one!
74
00:09:54,760 --> 00:09:57,414
We are the one!
75
00:09:57,763 --> 00:10:00,416
We are the one!
76
00:10:00,590 --> 00:10:02,112
All right!
77
00:10:02,939 --> 00:10:06,419
The hero, the best player,
our hero...
78
00:10:06,593 --> 00:10:08,810
...Bill Whitney!
79
00:10:11,594 --> 00:10:12,856
All right!
80
00:10:14,074 --> 00:10:15,727
Isn't he wonderful?
81
00:10:17,859 --> 00:10:19,469
You are for the girls!
82
00:10:20,034 --> 00:10:22,035
We are number one!
83
00:10:26,473 --> 00:10:29,344
They are just using
their athletic ability to get the votes...
84
00:10:29,430 --> 00:10:32,084
...of the childish morons
in this audience.
85
00:10:34,259 --> 00:10:36,652
Looks to me like you just lost
the moron vote Marty.
86
00:10:43,121 --> 00:10:46,526
Alright!
Hey, let's carry on with the debate!
87
00:10:49,093 --> 00:10:52,833
Candidate Whitney, you may respond
concerning the proposed dress code.
88
00:10:58,316 --> 00:10:59,447
Yeah...
89
00:11:00,013 --> 00:11:01,274
Well...
90
00:11:06,231 --> 00:11:08,363
We should have a dress code.
I guess.
91
00:11:10,483 --> 00:11:13,411
...and I think we should follow it...
92
00:11:14,301 --> 00:11:23,859
...in the most possible, ah strict,
as we possibly can.
93
00:11:33,986 --> 00:11:36,770
What I mean is if we can prove
to the administration...
94
00:11:36,858 --> 00:11:39,642
...that a dress code
really is a problem...
95
00:11:40,945 --> 00:11:45,252
I mean just imagine everybody walking
around in those idiotic clothes.
96
00:11:46,036 --> 00:11:48,950
Like Marty over here
is wearing right now.
97
00:11:51,254 --> 00:11:52,995
And I mean everybody.
98
00:11:53,213 --> 00:11:56,214
It would make them think that there
was some kind of a conspiracy.
99
00:12:04,745 --> 00:12:09,177
Hey, she's bad news man.
100
00:12:12,788 --> 00:12:16,877
The debate and the game, I nailed the
guy, it was a shoe in, the election.
101
00:12:18,964 --> 00:12:23,446
Well I'm glad to see you're allowing yourself
some success without sabotaging it.
102
00:12:23,707 --> 00:12:25,143
Let me ask you...
103
00:12:26,273 --> 00:12:30,449
...how do you feel about your family
in light of all these recent victories?
104
00:12:30,537 --> 00:12:31,885
My family?
105
00:12:32,364 --> 00:12:33,451
Yeah.
106
00:12:40,584 --> 00:12:41,586
Ah, nothing.
107
00:12:42,760 --> 00:12:46,370
I mean, I don't think about them,
they don't think about me, we're just...
108
00:12:46,761 --> 00:12:49,329
...we're just one big happy family.
109
00:12:49,764 --> 00:12:53,244
Except for a little incest and psychosis.
110
00:12:54,332 --> 00:12:56,984
Look, I know you're being fishiest...
111
00:12:58,463 --> 00:13:00,725
...but I think you really believe that.
112
00:13:00,856 --> 00:13:01,943
No.
113
00:13:02,161 --> 00:13:04,423
No, no, I don't.
114
00:13:05,467 --> 00:13:07,816
We are getting along much better now.
Really.
115
00:13:07,946 --> 00:13:08,947
Hey...
116
00:13:10,905 --> 00:13:13,167
Let's not waste our time bullshitting.
117
00:13:13,514 --> 00:13:14,688
All right.
118
00:13:18,169 --> 00:13:22,129
They don't approve of me, okay,
they don't accept my friends.
119
00:13:23,389 --> 00:13:26,218
They don't talk to me like they do
Jenny.
120
00:13:27,479 --> 00:13:29,176
And they don't even look like me!
121
00:13:30,002 --> 00:13:34,613
I told you to teenagers sometimes feel alienated
from those closest to them.
122
00:13:40,486 --> 00:13:42,224
I think I was adopted.
123
00:13:44,356 --> 00:13:47,228
Don't you think
that sounds a little bit paranoid?
124
00:13:47,315 --> 00:13:49,446
No, I've never been paranoid.
125
00:13:49,795 --> 00:13:52,273
Just a little bit paranoid.
126
00:13:53,098 --> 00:13:54,840
Within normal ranges.
127
00:13:56,885 --> 00:14:00,103
You know, you really deserve
what's going to happen to you.
128
00:14:00,625 --> 00:14:02,366
What's going to happen?
129
00:14:02,671 --> 00:14:05,672
You're going to make
a wonderful contribution to society.
130
00:14:16,809 --> 00:14:18,210
Jenny!
Hey!
131
00:14:18,678 --> 00:14:20,636
I need some sun tan lotion!
132
00:14:23,116 --> 00:14:24,421
Jenny!
133
00:14:27,290 --> 00:14:28,335
Oh!
134
00:14:41,603 --> 00:14:43,127
Listen, Jenny I'm just going...
135
00:15:08,400 --> 00:15:10,748
God, Bill, what's the matter with you?
136
00:15:11,053 --> 00:15:12,141
Get out of here!
137
00:15:13,750 --> 00:15:16,970
I'm sorry, really,
I just came in here to get his.
138
00:15:17,188 --> 00:15:18,753
Get out of here!
139
00:15:38,622 --> 00:15:44,073
- Most incredible product we've ever done!
- It was fabulous, did a terrific job
140
00:15:55,074 --> 00:15:56,074
Bill?
141
00:15:57,425 --> 00:16:01,687
Ah, yes! The future student body
president of Beverly Hills Academy.
142
00:16:03,080 --> 00:16:07,649
We're so excited about our party
for Judge Carter next week.
143
00:16:09,562 --> 00:16:11,954
Well, I'm going to go to the beach today.
144
00:16:14,086 --> 00:16:15,695
When will you be back, son?
145
00:16:16,740 --> 00:16:19,566
- Well, that depends if we go out after...
- Don't be late, darling.
146
00:16:28,659 --> 00:16:32,631
- I love that one, that's really good.
- That's the best product we've ever own.
147
00:16:33,161 --> 00:16:34,662
It's absolutely terrific.
148
00:17:27,211 --> 00:17:29,342
I love you, you know.
149
00:17:40,346 --> 00:17:42,913
And, if you really loved me...
150
00:17:43,392 --> 00:17:46,698
...you'd get us invited
to Ted Ferguson's party.
151
00:17:46,828 --> 00:17:49,221
I can't believe we were left out!
152
00:17:54,789 --> 00:17:56,181
Look, he's over there!
153
00:17:57,400 --> 00:18:00,444
Come on, Billy Baby,
couldn't you just go talk to him?
154
00:18:00,835 --> 00:18:02,010
Please?
155
00:18:08,511 --> 00:18:10,311
Die, alien scum!
156
00:18:12,012 --> 00:18:14,112
Jesus! Goddamnit! My hair!
157
00:18:15,254 --> 00:18:19,847
Give me that!
Hey, get back here!
158
00:18:37,419 --> 00:18:39,029
Don't get too hot.
159
00:19:23,965 --> 00:19:25,140
Hey!
160
00:19:25,270 --> 00:19:26,314
It's Whitney...
161
00:19:26,444 --> 00:19:27,793
...the wonder boy!
162
00:19:29,751 --> 00:19:32,316
Is this part of the beach dress code?
163
00:19:32,621 --> 00:19:36,884
Hope you're not bent out of shape,
I'm captain of the debating team.
164
00:19:36,972 --> 00:19:39,191
Hey, nothing you do can bend me.
165
00:19:39,277 --> 00:19:42,452
Just remember Whitney we don't lose.
166
00:19:42,888 --> 00:19:45,106
What are you going to do,
rig the election or something?
167
00:19:45,194 --> 00:19:48,456
We don't have to.
Martin here was born to lead.
168
00:19:51,109 --> 00:19:53,980
So, ah, you know
if anything's going on this week?
169
00:19:54,155 --> 00:19:55,285
This week?
170
00:19:58,548 --> 00:20:00,287
I can't think of anything.
171
00:20:02,506 --> 00:20:06,162
- Well, if you do, let me know, huh.
- I'll send you a telegram.
172
00:20:14,514 --> 00:20:17,082
- Yeah, let me know, huh?
- It's my pleasure.
173
00:20:27,173 --> 00:20:28,259
Bill!
174
00:20:28,476 --> 00:20:31,783
- Blanchard, what's up?
- I've got something you've got to hear.
175
00:20:31,868 --> 00:20:35,262
- You were out of line with my sister.
- Oh god! Now look, I'm serious.
176
00:20:35,393 --> 00:20:37,436
This is very important.
177
00:20:37,741 --> 00:20:39,438
What are you talking about?
178
00:20:39,743 --> 00:20:42,962
Not here,
Just come with me to the pier okay.
179
00:20:43,657 --> 00:20:44,702
Please!
180
00:20:53,316 --> 00:20:56,579
...paragraph ten...
181
00:20:56,665 --> 00:20:58,405
Dad, something's wrong
with my earring.
182
00:20:58,536 --> 00:21:00,450
- Jenny!
- Oh hi, Judge Carter.
183
00:21:00,537 --> 00:21:04,713
How is our newest confirmed member
of society this lovely afternoon?
184
00:21:05,191 --> 00:21:07,889
Oh, I'm fine, it's my earring that's not
doing so well.
185
00:21:07,976 --> 00:21:10,630
I must say young lady you certainly
added beauty...
186
00:21:10,717 --> 00:21:14,456
...to an altogether beautiful coming out
party. Don't you agree, Jim?
187
00:21:14,760 --> 00:21:17,502
Prettiest girl there your honor.
Please, be seated.
188
00:21:22,201 --> 00:21:24,419
Well, it's right in the back, by the claps.
189
00:21:25,768 --> 00:21:26,854
Oh, yes...
190
00:21:27,420 --> 00:21:29,986
Seems to be something caught in there.
191
00:21:42,296 --> 00:21:44,080
Top Secret. Eh, Blanchard?
192
00:21:47,945 --> 00:21:52,954
Everybody in. All right girls,
don't forget your seatbelts.
193
00:21:53,282 --> 00:21:55,391
Wait a minute, that's my family!
194
00:21:58,350 --> 00:22:01,400
Allright now Bill, I know you're going
to be a little upset about this but...
195
00:22:01,486 --> 00:22:05,615
...I put a voice activated tape recorder
underneath your parents' car
and a microphone...
196
00:22:05,702 --> 00:22:09,051
Are you bugged my family!
197
00:22:09,182 --> 00:22:10,789
Just listen to the tape!
198
00:22:11,485 --> 00:22:14,923
I remember my own coming out,
I was so excited!
199
00:22:15,052 --> 00:22:17,272
Then you can do it with women
as well as men?
200
00:22:17,359 --> 00:22:21,099
- Of course!
- You know the schedule, first the dine,
then copulation.
201
00:22:21,187 --> 00:22:24,971
Someone your own age first,
then with your mother and me.
202
00:22:25,102 --> 00:22:27,972
Then in comes the host.
203
00:22:28,972 --> 00:22:32,235
You know, I could hardly keep a straight
face when Bill apologized to me...
204
00:22:32,322 --> 00:22:33,757
...about not being able
to make it tonight.
205
00:22:33,931 --> 00:22:38,238
Don't be concerned about your brother, Jen.
He's too busy with things in his own world
to worry about us.
206
00:22:41,458 --> 00:22:45,547
You really lucked out, Jen!
Ted Ferguson is really cute!
207
00:22:45,635 --> 00:22:47,243
Ted Ferguson?!
208
00:22:48,070 --> 00:22:52,047
Yeah, Jenny and Ferguson.
That's just the beginning, here listen
209
00:22:53,161 --> 00:22:54,900
Wow! Your boobs are totally sexy!
210
00:22:54,987 --> 00:22:58,380
Guys are going to pop high ones
the second they see you.
211
00:22:58,554 --> 00:23:03,436
- I'm a little nervous about it.
- Oh relax Jenny! Just go with it!
212
00:23:03,782 --> 00:23:06,439
It's so much fun
to see how far you can strech!
213
00:23:06,469 --> 00:23:11,169
Yeah the hotter and wetter you get,
the more you can do, it's great!
214
00:23:16,215 --> 00:23:17,477
It's a microphone.
215
00:23:18,260 --> 00:23:19,738
Let me see...
216
00:23:22,654 --> 00:23:25,916
David Blanchard's been bothering
my daughter recently.
217
00:23:26,002 --> 00:23:28,396
Following her around, things like that...
218
00:23:31,048 --> 00:23:33,179
He's a real electronics wizard.
219
00:23:34,833 --> 00:23:36,094
Is that so, Jim?
220
00:23:40,197 --> 00:23:41,997
Oh, Ted you're wonderful!
221
00:23:48,196 --> 00:23:49,696
Oh, Ted! Oh my God!
222
00:23:51,597 --> 00:23:52,797
Is that him?
223
00:24:09,697 --> 00:24:11,697
God! This is excellent!
224
00:24:12,330 --> 00:24:14,331
What the hell are they doing?
225
00:24:19,247 --> 00:24:21,378
Come on, you rigged it!
226
00:24:21,683 --> 00:24:24,555
What, you've been living with
these people all your life and you
don't know anything about this?!
227
00:24:24,640 --> 00:24:26,511
Shut up!
228
00:24:29,117 --> 00:24:30,705
Come on don't do it!
229
00:24:31,776 --> 00:24:34,473
Here's your stupid recorder.
230
00:24:34,604 --> 00:24:36,082
Bill, wait!
231
00:24:43,739 --> 00:24:45,479
Dr. Cleveland,
you got to listen this tape!
232
00:24:45,609 --> 00:24:48,523
- Billy, something happen at home?
- I'm not crazy, this is real!
233
00:24:50,133 --> 00:24:52,834
I can't right now, Billy,
but I'll be glad to listen to it later.
234
00:24:52,921 --> 00:24:54,169
No, now please.
235
00:24:54,256 --> 00:24:55,814
Billy, please, trust me...
236
00:24:56,032 --> 00:25:00,432
... I will call you just as soon as I listen to it
or I'll see you tomorrow.
237
00:25:00,498 --> 00:25:01,747
No, it's okay Billy.
238
00:25:01,834 --> 00:25:03,965
- Give me the tape.
- No!
239
00:25:05,401 --> 00:25:06,968
You still don't trust me?
240
00:25:07,533 --> 00:25:09,231
Are you still afraid of me?
241
00:25:13,059 --> 00:25:14,579
Okay, it's up to you, Billy.
242
00:25:15,537 --> 00:25:18,017
If you want to bring
it tomorrow, it's okay.
243
00:25:19,017 --> 00:25:21,280
I, I don't know why I'm afraid, but...
244
00:25:26,063 --> 00:25:28,630
Doctor, it's very important.
245
00:25:29,588 --> 00:25:30,805
I understand.
246
00:25:33,111 --> 00:25:34,503
Listen to it.
247
00:25:47,990 --> 00:25:49,599
Okay, Now listen...
248
00:25:50,339 --> 00:25:54,382
Yesterday, after you left the beach,
I heard something.
249
00:25:54,557 --> 00:25:57,993
It involved my parents,
my sister and Ted Ferguson.
250
00:25:59,212 --> 00:26:01,299
He's not inviting us, is he?
251
00:26:02,212 --> 00:26:03,300
I knew it!
252
00:26:03,387 --> 00:26:07,085
Just listen to me for a minute here.
And stop worrying about that stupid party!
253
00:26:07,172 --> 00:26:10,086
It may seem stupid to you,
but I want to go.
254
00:26:10,391 --> 00:26:14,306
Is that all you think about?
Parties and social status?
255
00:26:14,436 --> 00:26:16,176
If you're having problems...
256
00:26:16,264 --> 00:26:18,613
...because you're
so big headed and selfish...
257
00:26:18,700 --> 00:26:21,354
...no wonder
no one ever invites us anywhere!
258
00:26:21,484 --> 00:26:22,919
Listen...
259
00:26:23,267 --> 00:26:27,487
I'm trying to tell you something you know?
You're doing is giving me a bunch of shit!
260
00:26:28,139 --> 00:26:31,532
Fine fine! That's just fine!
261
00:26:31,880 --> 00:26:34,144
Is that how you feel about me?
262
00:26:34,229 --> 00:26:38,188
Well, I'm just glad that I know it now,
rather than later.
263
00:26:39,101 --> 00:26:40,363
I don't know, Billy...
264
00:26:40,581 --> 00:26:43,539
Maybe we should start
seeing other people.
265
00:26:45,105 --> 00:26:46,931
Wait a minute, Shauna!
266
00:26:47,931 --> 00:26:49,062
Shauna! Wait.
267
00:26:50,976 --> 00:26:52,629
Oh! Man!
268
00:26:52,630 --> 00:26:53,630
Hey, Bill!
269
00:26:53,630 --> 00:26:54,935
Hi, Milo.
270
00:26:59,460 --> 00:27:00,983
Hey dude, I see you got... Oh.
271
00:27:09,247 --> 00:27:12,075
- I'm very concerned about you, Billy.
- You listened to the tape?
272
00:27:12,859 --> 00:27:15,555
You're aware, aren't you,
that what you're doing is illegal?
273
00:27:15,641 --> 00:27:17,687
Yeah, what about what they were
doing?
274
00:27:19,166 --> 00:27:20,514
...my father...
275
00:27:21,385 --> 00:27:23,428
...my sister and my mother...
276
00:27:24,124 --> 00:27:25,298
...together?
277
00:27:31,693 --> 00:27:33,086
Everybody in?
278
00:27:33,217 --> 00:27:36,088
- Yes, Dad.
- All right girls, don't forget the seatbelts.
279
00:27:36,610 --> 00:27:38,176
Fast forward a little bit.
280
00:27:44,570 --> 00:27:48,223
Oh I remember my own coming out,
God, I was so excited!
281
00:27:48,833 --> 00:27:51,460
You mean I can dance
with anyone I want?
282
00:27:51,461 --> 00:27:52,061
Of course.
283
00:27:51,747 --> 00:27:53,617
I, what, I don't understand.
284
00:27:53,749 --> 00:27:58,742
You know the schedule, first we dine,
then introductions, then you'll be presented.
285
00:27:59,273 --> 00:28:00,361
No, ah, no.
286
00:28:01,577 --> 00:28:06,549
- Oh my god! It's so exciting!
- Don't worry, dear, we'll be there to help you.
287
00:28:06,607 --> 00:28:08,756
I felt really bad
that Bill couldn't come.
288
00:28:08,843 --> 00:28:10,583
I hope he doesn't fell left out.
289
00:28:10,757 --> 00:28:14,935
We're very proud of your brother Jen, it's just
unfortunate that he couldn't be with us.
290
00:28:15,021 --> 00:28:16,805
That's not what I heard!
291
00:28:27,374 --> 00:28:28,419
Bill!
292
00:28:30,506 --> 00:28:31,594
Billy!
293
00:28:33,248 --> 00:28:35,553
People are what they are.
294
00:28:37,293 --> 00:28:39,640
Now you have to learn to accept that...
295
00:28:39,728 --> 00:28:43,294
...and you have to learn
to accept societies rules...
296
00:28:43,861 --> 00:28:45,252
...of privacy.
297
00:28:45,643 --> 00:28:50,169
If you don't follow the rules, Billy,
bad things happen.
298
00:28:51,256 --> 00:28:54,302
Some people make rules
and some people follow the rules.
299
00:28:54,388 --> 00:28:57,346
It's a question of what you're born to.
300
00:28:59,651 --> 00:29:02,263
- I really hate giving you drugs!
- What?
301
00:29:03,916 --> 00:29:05,308
I don't believe this!
302
00:29:05,396 --> 00:29:07,265
You can always trust me, Billy.
303
00:29:07,570 --> 00:29:08,874
You got to believe me.
304
00:29:21,533 --> 00:29:25,274
Blanchard, I need
another copy of this tape.
305
00:29:26,014 --> 00:29:27,536
No, it can't wait!
306
00:29:28,493 --> 00:29:29,494
Yeah...
307
00:29:29,973 --> 00:29:32,931
The corner of Roxbury and Wilshire.
Right, okay hurry!
308
00:30:00,814 --> 00:30:01,857
It's Blanchard.
309
00:30:33,090 --> 00:30:34,091
Is he dead?
310
00:31:18,375 --> 00:31:19,376
Hey!
311
00:31:21,028 --> 00:31:22,943
This isn't a garage sale.
312
00:31:23,378 --> 00:31:25,899
Look, officer. He was a friend.
313
00:31:25,427 --> 00:31:30,511
Look! You can't just wander
into the scene of an accident.
314
00:31:34,600 --> 00:31:36,732
- Look, officer, something is definitely wrong here.
- Get the hell out of here!
315
00:31:36,863 --> 00:31:39,560
- No, wait a minute, you don't understand...
- Get the hell out of here!
316
00:32:05,226 --> 00:32:07,662
Guess what,
telegram came for you.
317
00:32:09,532 --> 00:32:12,969
- Listen Jenny, something bad happened today.
- Come on! Don't you want to open it?
318
00:32:13,360 --> 00:32:15,579
Go ahead, read it!
319
00:32:23,842 --> 00:32:25,886
"Mr. William Whitney...
320
00:32:26,540 --> 00:32:31,064
...you're cordially invited to a
party to be given at the
residence of Theodore S. Ferguson..."
321
00:32:31,717 --> 00:32:32,717
Wow!
322
00:32:33,283 --> 00:32:36,024
"...this evening 15th of October,
at eight PM.
323
00:32:37,460 --> 00:32:39,938
Cordially attended, tycoon, Ferguson."
324
00:32:40,548 --> 00:32:42,113
Sounds like some bash, son.
325
00:32:43,941 --> 00:32:46,159
But be careful
on the drinking and driving.
326
00:32:46,290 --> 00:32:48,725
That home is just beautiful!
327
00:32:49,248 --> 00:32:53,990
Maurice Arno did most of the interiors
and he says it's his best work to date.
328
00:32:58,122 --> 00:32:59,992
You just don't understand.
I'm trying to tell you something.
329
00:33:00,079 --> 00:33:03,456
We know all about the
automobile accident, son.
330
00:33:04,081 --> 00:33:05,561
It's terrible, just terrible.
331
00:33:05,866 --> 00:33:08,649
Oh, my! It's just awful.
332
00:33:12,653 --> 00:33:15,305
I don't think
you quite understand here.
333
00:33:17,522 --> 00:33:18,915
David's dead!
334
00:33:21,569 --> 00:33:24,353
- Jenny!
- I know, I'm really going to miss him.
335
00:33:25,091 --> 00:33:27,571
That's it, you're really going
to miss him?
336
00:33:29,095 --> 00:33:32,618
I know the guy freaked out after
you dumped him, but come on, still.
337
00:33:32,705 --> 00:33:35,401
Listen, I'd rather not talk about it.
Please.
338
00:33:39,926 --> 00:33:41,491
So, what are you going to wear?
339
00:33:42,275 --> 00:33:43,275
You mean to the funeral?
340
00:33:43,362 --> 00:33:45,842
No, you weirdo.
To the Ferguson's party!
341
00:33:46,756 --> 00:33:48,496
Oh, Ferguson...
342
00:34:59,533 --> 00:35:01,708
- Your name is Clarissa, isn't it?
- Uh huh.
343
00:35:04,884 --> 00:35:06,145
Clarissa Carlyn.
344
00:35:16,975 --> 00:35:18,280
So where is Shauna?
345
00:35:21,934 --> 00:35:23,065
Well...
346
00:35:24,327 --> 00:35:27,327
I didn't expect to see her here,
if that's what you mean.
347
00:35:29,851 --> 00:35:31,765
That is who
you're going out with right?
348
00:35:35,072 --> 00:35:38,639
- Do you know my mom's maiden
name too? - Real or adopted?
349
00:35:38,770 --> 00:35:40,945
Bill!
What happened with Blanchard?
350
00:35:41,075 --> 00:35:43,207
Milo, Ferguson invited you?
351
00:35:43,381 --> 00:35:44,598
Come on, give me a break.
352
00:35:44,946 --> 00:35:47,817
- I'm not in the mood, all right.
- Whatever turns you on.
353
00:35:47,905 --> 00:35:50,646
At least don't turn tricks
to get my kicks.
354
00:35:59,346 --> 00:36:00,955
That was totally uncalled for.
355
00:36:01,043 --> 00:36:02,695
Well, have you seen her mother?
356
00:36:02,781 --> 00:36:05,695
Wait, wait, listen, listen.
What happened today with Blanchard?
357
00:36:07,480 --> 00:36:09,089
Hey, I asked you about Blanchard,
you saw it, didn't...
358
00:36:09,177 --> 00:36:11,831
I can't deal with that right now, okay?
I've got to go.
359
00:36:23,052 --> 00:36:24,184
Well, Billy.
360
00:36:25,489 --> 00:36:28,795
- We need to talk.
- I guess you got my telegram.
361
00:36:29,099 --> 00:36:31,448
Sorry it was so much to last minute.
362
00:36:32,101 --> 00:36:34,885
I want to talk to you about Blanchard
and my sister Jenny.
363
00:36:35,668 --> 00:36:37,452
I thought they broke up.
364
00:36:38,756 --> 00:36:40,801
He really wasn't her type anyway...
365
00:36:42,715 --> 00:36:44,585
You are so intense.
366
00:36:45,413 --> 00:36:46,587
Just relax!
367
00:36:47,762 --> 00:36:49,023
Enjoy.
368
00:36:50,372 --> 00:36:51,981
I want to know
what happened to Blanchard!
369
00:36:52,069 --> 00:36:54,593
And I want to know what you did
to my sister in her coming out?
370
00:36:54,679 --> 00:36:57,287
You know the schedule,
first we dined...
371
00:36:58,462 --> 00:37:00,680
...then I fucked your sister!
372
00:37:00,985 --> 00:37:05,074
And then everybody else
got so turned on, they fucked her too.
373
00:37:05,205 --> 00:37:07,422
And as far as that bagel breath
Blanchard goes...
374
00:37:07,554 --> 00:37:10,425
...I ran that low rent
fool right into a pole!
375
00:37:10,512 --> 00:37:12,948
That was a pretty busy week,
don't you think?
376
00:37:21,299 --> 00:37:22,562
You stupid!
377
00:37:28,956 --> 00:37:31,219
You make waves within,
you're going to drown.
378
00:38:02,104 --> 00:38:03,583
Wet dreams?
379
00:38:05,366 --> 00:38:07,194
You're crazy,
do you know what you just did?
380
00:38:07,280 --> 00:38:08,543
No.
381
00:38:08,760 --> 00:38:10,544
But I know what I'm about to.
382
00:38:11,239 --> 00:38:13,326
Don't bother, it's his party.
383
00:38:13,935 --> 00:38:15,979
Some day it's going to be my party.
384
00:38:21,069 --> 00:38:24,333
You're in a danger
of loosing this button here.
385
00:38:26,333 --> 00:38:28,813
It's only held on by one thread.
386
00:38:30,204 --> 00:38:31,205
Oops!
387
00:38:32,293 --> 00:38:33,815
I told you!
388
00:38:35,860 --> 00:38:37,122
You're weird.
389
00:38:38,323 --> 00:38:39,123
Wanna go get sex?
390
00:38:47,324 --> 00:38:48,424
Umm, sure.
391
00:39:06,701 --> 00:39:08,833
Better get out of these wet things.
392
00:39:18,621 --> 00:39:20,014
You're so fresh!
393
00:39:27,147 --> 00:39:29,279
Are you sure no one's going come in?
394
00:39:31,889 --> 00:39:33,282
We're all alone!
395
00:39:42,939 --> 00:39:45,113
Mean machine jelly bean.
396
00:39:47,636 --> 00:39:48,941
Try to run now!
397
00:41:17,242 --> 00:41:17,942
Clarissa?
398
00:41:27,339 --> 00:41:28,731
What's the matter, Billy?
399
00:41:32,125 --> 00:41:33,299
You...
400
00:41:34,474 --> 00:41:36,386
...you were in a funny position!
401
00:41:37,257 --> 00:41:39,084
Billy, you are so sweet.
402
00:41:40,519 --> 00:41:43,956
I wonder
when exactly you lost your virginity.
403
00:41:49,568 --> 00:41:51,527
That's Bill's Jeep!!
404
00:41:51,830 --> 00:41:53,135
It is.
405
00:41:53,396 --> 00:41:55,442
I can't believe he would do this to me.
406
00:41:55,528 --> 00:41:59,312
- Oh, come on, Shauna, it's better you
find out now, rather than wait, right? - No!
407
00:42:01,009 --> 00:42:03,749
God,
what a bitch that Clarissa Carlyn is!
408
00:42:03,880 --> 00:42:06,577
- Can you imagine what's going on?
- All right.
409
00:42:12,840 --> 00:42:15,886
How do you like your tea?
Cream? Sugar?
410
00:42:16,408 --> 00:42:18,540
Or do you want me to pee in it?
411
00:42:23,325 --> 00:42:25,631
You're a class act, Clarissa!
412
00:42:37,593 --> 00:42:39,723
Oh, I'm so mad I could just scream!
413
00:42:42,203 --> 00:42:43,335
Who's that?
414
00:42:43,640 --> 00:42:44,987
I don't know!
415
00:42:46,076 --> 00:42:48,164
- We better get out of here!
- Uh-uh!
416
00:43:00,165 --> 00:43:01,165
Oh, shit!
417
00:43:01,344 --> 00:43:03,172
Clarissa!
418
00:43:15,439 --> 00:43:19,222
Home a little early tonight,
don't you think so, mother?
419
00:43:20,267 --> 00:43:23,746
Has that brain of yours
finally gone completely numb?
420
00:43:26,447 --> 00:43:28,047
Mrs. Carlyn, Bill Whitney.
421
00:43:39,321 --> 00:43:40,800
Come on mother, out! Out!
422
00:43:42,148 --> 00:43:43,236
Out!
423
00:43:46,497 --> 00:43:47,890
What are you doing?
424
00:43:48,890 --> 00:43:52,110
Lighten up Billy boy,
drink your tea before you drool.
425
00:43:54,893 --> 00:43:56,372
So what's with her?
426
00:43:57,764 --> 00:43:59,983
She does things I don't like.
427
00:44:02,897 --> 00:44:05,332
I've never known anyone like you.
428
00:44:06,202 --> 00:44:08,683
It's about time you did honey bunny!
429
00:44:14,033 --> 00:44:15,775
It's getting late...
430
00:45:05,843 --> 00:45:08,366
- Shauna!
- So are you happy now?
431
00:45:08,930 --> 00:45:11,628
- What do you mean?
- What a bitch that Clarissa Carlyn is!
432
00:45:11,715 --> 00:45:13,934
You think you can do
anything that you want?!
433
00:45:14,064 --> 00:45:16,977
- Calm down and let me explain.
- Was she a good fuck?!
434
00:45:17,065 --> 00:45:20,005
That's all you're really interested in,
isn't it, Billy?!
435
00:45:20,193 --> 00:45:22,372
No, look Shauna, let, ah...
436
00:45:24,287 --> 00:45:26,331
Oh, Billy! How could you?
437
00:45:27,331 --> 00:45:28,681
Ah, look, I...
438
00:45:31,030 --> 00:45:32,160
Shauna!
439
00:45:58,479 --> 00:46:00,219
Yeah, right there dad, that's good!
440
00:46:01,784 --> 00:46:02,873
What's this?!
441
00:46:03,090 --> 00:46:04,264
Oh, God! Bill!
442
00:46:05,308 --> 00:46:07,527
Is that thing what I think it is?
443
00:46:07,658 --> 00:46:11,007
That's a really disgusting thing
to bring into mom and dad's bedroom.
444
00:46:11,312 --> 00:46:13,876
I don't know what's going on here,
but I don't appreciate it!
445
00:46:14,007 --> 00:46:17,358
- Calm down, Bill! - Some of us
have to go to school on time!
446
00:46:18,140 --> 00:46:21,620
You know, you look really nice in a tie!
447
00:46:22,794 --> 00:46:23,926
Don't you think so, Jim?
448
00:46:24,405 --> 00:46:25,927
Yes, yes, he does!
449
00:46:26,667 --> 00:46:28,538
Knock it off here!
450
00:46:29,276 --> 00:46:31,981
Why are you guys
doing this to me huh?!
451
00:46:32,321 --> 00:46:33,930
Don't be so paranoid!
452
00:46:34,148 --> 00:46:35,193
Wait...
453
00:46:36,245 --> 00:46:37,424
I'm not paranoid!
454
00:46:37,673 --> 00:46:40,230
Oh, don't be like that...
455
00:46:40,440 --> 00:46:43,415
Come on, Bill, calm down.
456
00:46:44,416 --> 00:46:48,316
You know, you'll make such a
great contribution to society.
457
00:46:49,079 --> 00:46:52,332
You'll do our whole family proud.
458
00:46:56,596 --> 00:46:58,076
You guys disgust me.
459
00:47:01,163 --> 00:47:03,729
Don't be
disrespectful to your mother.
460
00:47:04,773 --> 00:47:07,991
My mother?
God knows where my mother is.
461
00:47:10,862 --> 00:47:13,365
I won't tolerate this language
from you, young man.
462
00:47:13,866 --> 00:47:15,366
Fuck you, butthead.
463
00:47:15,630 --> 00:47:18,040
Bill, how dare you
use the F word to your father.
464
00:47:18,258 --> 00:47:21,609
Oh gee, I'm sorry mom,
you prefer the word, copulation?
465
00:47:25,698 --> 00:47:27,829
You stay away from me,
don't touch me.
466
00:47:29,481 --> 00:47:33,137
- Do something with him.
- You don't have to do anything,
because I'm moving out.
467
00:47:33,266 --> 00:47:34,746
You can't do that.
468
00:48:05,934 --> 00:48:07,022
Oh, Blanchard...
469
00:48:10,327 --> 00:48:14,069
He looks really weird.
Not like himself at all.
470
00:48:17,113 --> 00:48:19,116
I think that is
what they always look like.
471
00:48:30,340 --> 00:48:34,950
They ah, must have had to do
a lot of reconstructive stuff on him...
472
00:48:35,298 --> 00:48:36,299
Yeah.
473
00:48:47,600 --> 00:48:48,100
Bill.
474
00:48:48,957 --> 00:48:50,697
It's imperative that I talk with you...
475
00:48:51,741 --> 00:48:53,568
...about your parents...
476
00:48:55,222 --> 00:48:56,832
...about him...
477
00:48:57,833 --> 00:49:01,527
...about some things
that have been happening here lately...
478
00:49:04,051 --> 00:49:05,877
...Society.
479
00:49:06,052 --> 00:49:08,358
- What do you mean society?
- Not here.
480
00:49:09,749 --> 00:49:13,492
Meet me tonight at Franklin Canyon,
about nine, at the gate.
481
00:49:18,189 --> 00:49:19,277
Petrie!
482
00:50:09,389 --> 00:50:10,607
Hey!
483
00:50:37,231 --> 00:50:38,492
Petrie!
484
00:51:08,158 --> 00:51:09,246
Who's there?
485
00:51:52,095 --> 00:51:53,269
Who are you?
486
00:53:32,407 --> 00:53:35,192
- Clarissa, what are you doing here?
- I live here.
487
00:53:35,280 --> 00:53:38,017
Yeah, look, I just saw Petrie
with his neck cut.
488
00:53:38,105 --> 00:53:40,063
Poor baby,
I hope he didn't make a mess.
489
00:53:40,194 --> 00:53:41,368
Where's your father?
490
00:54:11,166 --> 00:54:12,688
This isn't the one.
491
00:54:26,956 --> 00:54:29,568
I don't think we need the lab
to tell us there's no blood.
492
00:54:29,698 --> 00:54:31,958
Look officer, this isn't the car.
493
00:54:33,132 --> 00:54:35,569
- They must have taken it. I don't know.
- They?
494
00:54:36,961 --> 00:54:38,223
What are you hopped up on?
495
00:54:38,614 --> 00:54:41,529
Look, I'm telling you,
someone killed Martin Petrie.
496
00:54:42,137 --> 00:54:44,227
Up against the car, kids.
497
00:54:49,142 --> 00:54:51,491
This isn't the car, okay, it was a Volvo...
498
00:54:51,577 --> 00:54:54,230
...not whatever this is
and there was a dead person in it.
499
00:54:54,318 --> 00:54:56,798
Is it really this boring, being rich?
500
00:54:57,407 --> 00:54:59,494
You are going to frisk me, too?
501
00:54:59,581 --> 00:55:02,800
I guess you're just naturally fucked up.
502
00:55:07,064 --> 00:55:10,935
Next time I see you,
it will be a lot less pleasant.
503
00:55:23,420 --> 00:55:24,639
What now?
504
00:55:26,205 --> 00:55:28,814
- You can go home with me.
- I'm not in the mood, all right.
505
00:55:28,901 --> 00:55:31,075
Hey, that's not what I meant.
506
00:55:59,918 --> 00:56:03,484
We'll have the presidential debate
in a moment.
507
00:56:04,397 --> 00:56:08,705
Why didn't you come home last night?
Mom and dad are really upset.
508
00:56:09,313 --> 00:56:11,749
Jenny,
do you have anything to tell me?
509
00:56:14,229 --> 00:56:15,490
What do you want me to say?
510
00:56:16,273 --> 00:56:20,277
Come on, I swear it,
it'll be just between you and me.
511
00:56:20,450 --> 00:56:22,147
Just tell me the truth.
512
00:56:22,275 --> 00:56:24,538
- About what?
- You know what.
513
00:56:26,017 --> 00:56:28,409
You know,
I'm really worried about you.
514
00:56:29,584 --> 00:56:31,803
Yeah, you are.
515
00:56:33,239 --> 00:56:34,674
Pipe down!
516
00:56:36,066 --> 00:56:37,110
Thank you.
517
00:56:40,373 --> 00:56:41,546
Where's Petrie?
518
00:56:42,983 --> 00:56:45,724
It's strange
that Martin Petrie isn't here.
519
00:56:46,593 --> 00:56:48,073
He's never late.
520
00:56:49,204 --> 00:56:52,509
He's won every attendance award,
but he's not coming here.
521
00:56:54,814 --> 00:56:56,163
So please.
522
00:56:57,426 --> 00:57:00,599
David Blanchard's death
was no accident.
523
00:57:03,689 --> 00:57:05,733
David Blanchard tried...
524
00:57:05,907 --> 00:57:10,475
...tried to tell me about the society
that kills to keep its existence a secret.
525
00:57:11,129 --> 00:57:12,869
They killed Blanchard.
526
00:57:13,564 --> 00:57:15,262
Martin Petrie...
527
00:57:16,001 --> 00:57:18,956
...tried to tell me about this society...
528
00:57:19,044 --> 00:57:21,175
...but they got to him before I did.
529
00:57:21,263 --> 00:57:24,701
I saw Petrie last night
in Franklin Canyon...
530
00:57:25,831 --> 00:57:26,832
...murdered.
531
00:57:28,831 --> 00:57:30,049
Martin Petrie is dead!
532
00:57:37,053 --> 00:57:39,445
Someone like to tell me
what's going on here?
533
00:57:40,447 --> 00:57:42,666
I had car trouble.
534
00:57:44,711 --> 00:57:46,232
Nice speech, Whitney!
535
00:57:49,758 --> 00:57:50,758
Bill!
536
00:58:01,675 --> 00:58:04,066
- Bill, we got to talk.
- Leave me alone, Milo!
537
00:58:04,198 --> 00:58:06,459
I fucked you up man, and I'm sorry.
538
00:58:06,590 --> 00:58:08,896
- I didn't think you'd take it this far.
- What do you mean?
539
00:58:10,376 --> 00:58:14,333
I mean, I was the one who put the
shrunken head in your locker...
540
00:58:14,419 --> 00:58:17,812
...and the sex doll in your Jeep,
but I didn't think you'd flip out.
541
00:58:18,205 --> 00:58:22,638
You. You. Petrie, Ferguson,
who else was in on this, huh?
542
00:58:22,639 --> 00:58:23,639
Who else, asshole?
543
00:58:23,425 --> 00:58:27,253
Just give me a chance to explain, I'm
trying to tell you, you son of a bitch...
544
00:58:27,384 --> 00:58:30,952
...but you got your own answers,
as usual. I'm not in on anything...
545
00:58:31,039 --> 00:58:33,474
...but I followed you
to Franklin Canyon last night.
546
00:58:33,561 --> 00:58:36,258
I saw Petrie and Ferguson
coming out from the wood.
547
00:58:36,344 --> 00:58:40,739
Petrie was wrapped in a blanket, then
some old station wagon showed up...
548
00:58:40,826 --> 00:58:44,045
...then an old Ford.
The whole thing was weird.
549
00:58:48,743 --> 00:58:50,221
You, you saw it?
550
00:58:52,092 --> 00:58:55,746
I only followed you
because of the way you were acting.
551
00:58:56,746 --> 00:58:59,705
Oh, then it's not me,
I mean I'm not goin crazy here.
552
00:58:59,835 --> 00:59:01,141
Right!
553
00:59:03,447 --> 00:59:05,970
Why the dolls and stuff?
554
00:59:06,143 --> 00:59:10,492
I don't know, you just go me angry.
555
00:59:10,666 --> 00:59:13,276
You know, I'm your best friend
when it suits you.
556
00:59:14,408 --> 00:59:17,192
I guess I do go a little overboard.
557
00:59:19,540 --> 00:59:20,846
I'm sorry.
558
00:59:23,587 --> 00:59:24,979
It's all right man.
It's all right.
559
00:59:28,154 --> 00:59:32,896
I don't know what kind of trouble
this is going to be.
560
00:59:34,462 --> 00:59:35,723
I'm with you.
561
01:00:12,046 --> 01:00:15,047
Why doesn't it surprise me
that you're all here like this?
562
01:00:15,264 --> 01:00:18,790
Thank God you're here!
You nearly spoiled everything.
563
01:00:27,446 --> 01:00:29,186
We've been worried sick about you.
564
01:00:29,272 --> 01:00:31,579
Look, I would really love
to stay and shoot the shit...
565
01:00:31,665 --> 01:00:34,711
...but I got a big day tomorrow,
so I'm going to go to bed.
566
01:00:35,711 --> 01:00:36,886
Now wait.
567
01:00:37,755 --> 01:00:40,235
Wait a minute, Bill.
We want to talk to you for a second.
568
01:00:40,365 --> 01:00:42,322
I don't think so
Wait...
569
01:00:42,497 --> 01:00:44,281
Let go of me!
570
01:00:45,237 --> 01:00:46,717
What do you think you're doing?
571
01:00:47,195 --> 01:00:49,543
Yuo know how I hate to give you drugs.
572
01:00:49,674 --> 01:00:51,328
You can't do this to me.
573
01:00:51,414 --> 01:00:53,720
I have rights, I'm almost eighteen.
574
01:00:56,286 --> 01:00:57,680
Thanks, Cleave.
575
01:02:04,278 --> 01:02:05,277
Excuse me.
576
01:02:05,582 --> 01:02:06,627
Miss!
577
01:02:08,067 --> 01:02:10,585
Bill...
William Whitney, what room is he in?
578
01:02:22,039 --> 01:02:23,543
I don't see
anything here about a Whitney.
579
01:02:23,635 --> 01:02:25,810
I know he's here,
he was just brought in.
580
01:02:26,289 --> 01:02:27,724
Just a minute.
581
01:02:51,518 --> 01:02:52,737
- William Whitney?
- Yeah.
582
01:02:54,259 --> 01:02:55,781
Are you a relative?
583
01:02:56,086 --> 01:02:57,131
Yes!
584
01:02:57,913 --> 01:03:00,131
Well, you'll have to go
to the morgue then.
585
01:03:00,262 --> 01:03:01,262
The morgue?
586
01:03:02,959 --> 01:03:04,265
He isn't dead, he Just got here.
587
01:03:04,395 --> 01:03:07,919
- Well, I'm sorry.
- No, you're not sorry.
588
01:03:08,049 --> 01:03:09,092
There's been a mistake.
589
01:03:09,180 --> 01:03:12,355
Please, we don't want
to have to call security.
590
01:03:13,226 --> 01:03:14,530
He can't be.
591
01:03:54,726 --> 01:03:58,466
I'm sorry, you know
how I hate to give you drugs.
592
01:04:01,077 --> 01:04:04,296
You know the schedule,
first we dine, then copulation.
593
01:04:04,383 --> 01:04:06,340
Someone your age first.
594
01:04:06,426 --> 01:04:08,472
Then your sister.
595
01:04:11,648 --> 01:04:14,910
You know you'll make
such a great contribution to society.
596
01:04:24,132 --> 01:04:25,480
Blanchard!
597
01:04:28,351 --> 01:04:30,484
- Oh oh.
- Let's get this one out of here.
598
01:04:30,570 --> 01:04:32,354
- Yes, doctor.
- Easy, easy now.
599
01:05:24,642 --> 01:05:29,035
That's right. Roll out the red carpet,
Bill Whitney never disappointed huh?
600
01:05:33,343 --> 01:05:35,039
They said you were dead.
601
01:05:35,213 --> 01:05:38,081
Things are just the way they seem,
only more so, Milo.
602
01:05:39,649 --> 01:05:41,040
What happened in there?
603
01:05:41,128 --> 01:05:44,868
- What did they do to you?
- Nothing, I'm here, aren't I?
604
01:05:45,172 --> 01:05:47,348
I won, Milo. I'm free.
605
01:05:47,783 --> 01:05:50,654
They couldn't handle Whitney,
the wonder boy.
606
01:05:51,133 --> 01:05:53,308
Bullshit, it's a set up.
607
01:05:54,135 --> 01:05:57,005
- They even brought your Jeep here.
- Come on!
608
01:05:57,091 --> 01:05:59,310
They just want me to be happy.
609
01:06:00,529 --> 01:06:01,703
Bill...
610
01:06:02,182 --> 01:06:03,922
You're officially dead.
611
01:06:05,791 --> 01:06:08,882
Come on, can't you see
they're setting you up for something?
612
01:06:11,536 --> 01:06:12,796
Paranoia?
613
01:06:13,450 --> 01:06:16,364
I'm not paranoid, all my fears are real.
614
01:06:24,803 --> 01:06:26,935
Let's party, Jelly bean.
615
01:06:29,458 --> 01:06:31,721
Where's your mom?
Or is she in on this too?
616
01:06:31,851 --> 01:06:33,502
Why don't you come upstairs?
617
01:06:33,806 --> 01:06:35,113
I want to be a bad...
618
01:06:35,243 --> 01:06:38,083
Bad little girl, now right huh?
Bad little girl?
619
01:06:38,896 --> 01:06:40,942
Come on, you want to get rough?
620
01:06:41,116 --> 01:06:43,419
- Things aren't the way they seem, Billy.
- Oh, yeah?
621
01:06:46,073 --> 01:06:47,901
Why don't you stay here a while?
622
01:06:51,902 --> 01:06:53,164
Yes, stay a while.
623
01:06:56,078 --> 01:06:57,123
Quit it!
624
01:06:57,297 --> 01:06:58,689
It doesn't work anymore.
625
01:07:00,386 --> 01:07:01,821
Don't go home, Billy.
626
01:07:02,256 --> 01:07:05,693
Don't go home? Are you kidding me,
they want me home.
627
01:07:05,824 --> 01:07:07,651
It's time to party hardy.
628
01:07:15,829 --> 01:07:17,526
Where are we going? What's the plan?
629
01:07:17,613 --> 01:07:18,744
Plan?
630
01:07:18,917 --> 01:07:20,266
You kidding?
631
01:07:34,796 --> 01:07:35,795
Ah shit!
632
01:07:37,188 --> 01:07:38,624
Mrs. Carlyn!
633
01:07:38,798 --> 01:07:40,233
Don't do that!
634
01:07:41,581 --> 01:07:43,408
Get out of the car!
635
01:07:45,191 --> 01:07:46,625
Okay.
636
01:07:47,018 --> 01:07:48,975
We're going to take a little ride.
637
01:07:51,021 --> 01:07:52,978
But don't touch the hair.
638
01:09:48,950 --> 01:09:50,560
Mom? Dad?
639
01:10:44,588 --> 01:10:45,718
Mom...
640
01:10:45,806 --> 01:10:46,850
Dad...
641
01:10:46,937 --> 01:10:48,895
What happened to you?
642
01:11:22,564 --> 01:11:23,913
Wonderful!
643
01:11:24,348 --> 01:11:27,785
Wonderful!
Everyone was just wonderful.
644
01:11:30,089 --> 01:11:33,614
And now, ladies and gentlemen,
Judge Carter!
645
01:11:50,012 --> 01:11:51,840
My dear!
646
01:11:53,493 --> 01:11:57,364
You are both absolutely brilliant!
647
01:12:01,585 --> 01:12:03,760
Well done, well done indeed.
648
01:12:05,021 --> 01:12:06,237
Effective...
649
01:12:07,326 --> 01:12:08,674
...efficient.
650
01:12:10,544 --> 01:12:12,850
And to say the very least...
651
01:12:13,024 --> 01:12:14,330
...entertaining.
652
01:12:17,679 --> 01:12:19,245
I do love the...
653
01:12:20,333 --> 01:12:24,638
... smell of the hunt
and the taste of the shunt.
654
01:12:29,946 --> 01:12:32,165
What's going on?
655
01:12:32,295 --> 01:12:33,688
You see, Bill...
656
01:12:35,645 --> 01:12:37,341
...it's like this...
657
01:12:39,386 --> 01:12:42,128
...there's no business
like show business.
658
01:12:47,215 --> 01:12:48,348
Who are you?
659
01:12:50,609 --> 01:12:52,610
I'm not your mother.
660
01:12:53,306 --> 01:12:56,569
Jesus, Bill...
you never were one of us.
661
01:12:58,657 --> 01:13:00,049
Who are you?!
662
01:13:00,615 --> 01:13:02,701
You almost understand, don't you?
663
01:13:03,440 --> 01:13:09,271
You're a different race from us,
a different species, a different class.
664
01:13:11,446 --> 01:13:13,577
You're not one of us.
665
01:13:15,274 --> 01:13:17,449
You have to be born into the society.
666
01:13:18,712 --> 01:13:20,058
Alien scum!
667
01:13:21,364 --> 01:13:22,451
No.
668
01:13:22,539 --> 01:13:25,463
We are not from outer space
or anyhing like that.
669
01:13:25,490 --> 01:13:29,891
We have been here
as long as you have.
670
01:13:31,282 --> 01:13:36,154
It's a matter of good breeding, really.
671
01:13:37,068 --> 01:13:38,502
Alien scum!
672
01:15:15,031 --> 01:15:16,858
Clarissa, where have you been?
673
01:15:19,033 --> 01:15:20,641
You're late!
674
01:15:27,821 --> 01:15:29,430
You've done very well, James.
675
01:15:29,517 --> 01:15:32,300
I'm pleased to be able to contribute.
676
01:15:33,823 --> 01:15:35,432
Anything for society.
677
01:15:35,955 --> 01:15:39,348
You too, young man.
You have a bright future for you.
678
01:15:39,956 --> 01:15:43,350
We may have an internship for you
this summer in Washington.
679
01:16:06,490 --> 01:16:07,492
Come on!
680
01:16:21,196 --> 01:16:22,806
Come on, Mrs. Carlyn!
681
01:16:23,415 --> 01:16:25,066
You're going to be my date.
682
01:16:27,285 --> 01:16:30,553
Jenny is going to Radcliff,
she'll tour Europe first of course.
683
01:16:31,767 --> 01:16:34,854
Oh, Nanny!
You're such a lucky woman.
684
01:16:36,116 --> 01:16:42,206
Jenny is a real beauty.
She possesses such natural poise.
685
01:16:43,161 --> 01:16:46,991
Yes, Jim and I both derive
a great deal of pleasure for her.
686
01:16:49,426 --> 01:16:50,775
Don't we, darling?
687
01:17:13,918 --> 01:17:15,397
Ladies and gentlemen...
688
01:17:16,441 --> 01:17:20,225
Tonight we have a double header.
689
01:17:23,749 --> 01:17:25,141
Blanchard!
690
01:17:29,056 --> 01:17:31,015
After the first shunting...
691
01:17:32,144 --> 01:17:36,365
...we'll have that special treating
we've been hearing so much about.
692
01:17:37,496 --> 01:17:40,692
A wonderful specimen, in his prime...
693
01:17:43,802 --> 01:17:46,021
...nurtured by Jim and Nan...
694
01:17:46,891 --> 01:17:48,935
...in their very own home.
695
01:18:14,950 --> 01:18:18,038
Keep your eye on Blanchard,
Billy boy...
696
01:18:18,255 --> 01:18:19,604
...because you're the next.
697
01:18:23,230 --> 01:18:24,737
What are you doing?
698
01:18:26,438 --> 01:18:27,438
No...
699
01:18:29,439 --> 01:18:32,939
Oh, god... Please...
700
01:18:38,046 --> 01:18:39,265
Let go of me!
701
01:19:19,266 --> 01:19:20,366
Jim!
702
01:19:21,505 --> 01:19:22,507
Jenny!
703
01:19:33,380 --> 01:19:34,816
Good bye, David!
704
01:19:48,867 --> 01:19:49,910
Stop it.
705
01:19:50,345 --> 01:19:53,520
You're not losing your taste
for these pathetic animals, are you?
706
01:19:54,653 --> 01:19:55,762
Don't worry.
707
01:19:55,992 --> 01:19:57,959
You'll get your share.
708
01:19:59,046 --> 01:20:00,830
We all gonna get our share.
709
01:20:01,526 --> 01:20:04,441
- What's going on?
- Didn't you know, Billy boy?
710
01:20:04,702 --> 01:20:08,356
The rich have always sucked off
low class shit like you.
711
01:20:22,981 --> 01:20:25,016
There it is.
712
01:20:28,277 --> 01:20:30,844
Hey, what are you doing in there?
713
01:20:31,453 --> 01:20:34,412
This is a private party.
And private property.
714
01:20:34,498 --> 01:20:35,673
To members only.
715
01:20:35,760 --> 01:20:38,327
- We're invited.
- You're invited? Who's that?
716
01:20:38,545 --> 01:20:40,024
This is my mother.
717
01:20:40,110 --> 01:20:41,329
That's your mother.
718
01:20:42,547 --> 01:20:43,677
Hair.
719
01:20:43,764 --> 01:20:45,591
Hair, Mrs. Carlyn!
720
01:21:18,132 --> 01:21:19,959
Good and pliable, your honor.
721
01:21:31,960 --> 01:21:32,960
Oh, no!
722
01:21:41,940 --> 01:21:43,058
Look.
723
01:21:44,078 --> 01:21:45,623
A beauty mark.
724
01:21:46,524 --> 01:21:47,724
Pretty isn't it?
725
01:21:48,865 --> 01:21:50,600
Oh, please.
726
01:22:08,200 --> 01:22:09,417
And now...
727
01:22:12,333 --> 01:22:15,248
...we'll get to the bottom.
728
01:22:15,932 --> 01:22:16,982
Oh God!
729
01:22:44,521 --> 01:22:45,696
Run, Billy!
730
01:22:47,089 --> 01:22:48,306
I love you.
731
01:22:55,135 --> 01:22:56,354
Billy!
732
01:23:14,189 --> 01:23:15,450
Where are you?
733
01:23:17,626 --> 01:23:21,497
Where are you, Billy?
Anyone around my station is, I see it.
734
01:23:26,152 --> 01:23:28,022
It's showtime, Billy!
735
01:23:29,067 --> 01:23:32,415
You want to play, huh?
736
01:23:35,809 --> 01:23:36,809
You...
737
01:23:37,071 --> 01:23:38,028
You...
738
01:23:41,682 --> 01:23:44,162
Let me give you a hand, Bill.
739
01:24:01,823 --> 01:24:02,868
Mom?
740
01:24:06,920 --> 01:24:13,088
Oh, Billy! How sweet of you,
to come here to me.
741
01:24:40,017 --> 01:24:42,974
Do you have any edible fantasies,
you'd like to indulge in Billy?
742
01:24:43,061 --> 01:24:44,757
Now is the time.
743
01:24:54,641 --> 01:24:58,853
Well, son, I guess you're right,
I am a butthead.
744
01:25:03,375 --> 01:25:04,629
Hey, hey, hey, Bill?
745
01:25:16,309 --> 01:25:18,907
This isn't another hang up, Billy.
746
01:26:33,509 --> 01:26:36,337
Hi, everybody!
Here comes Billy.
747
01:26:36,819 --> 01:26:38,064
Let go of me!
748
01:26:41,513 --> 01:26:43,732
Billy on the half shell.
749
01:26:45,473 --> 01:26:46,503
Billy!
750
01:26:48,257 --> 01:26:49,606
Leave her alone.
751
01:26:51,520 --> 01:26:56,477
Well, well, well, what do we have here,
you're going to rescue
the young maiden Billy?
752
01:26:56,478 --> 01:26:57,478
Something like that.
753
01:26:59,697 --> 01:27:01,872
You and me, man to man.
754
01:27:03,437 --> 01:27:05,829
Well, a slave revolt.
755
01:27:12,730 --> 01:27:15,830
I love it you gotta save the girl,
it's so cute.
756
01:27:17,010 --> 01:27:18,967
Billy don't,
you'll only make it worse.
757
01:27:19,097 --> 01:27:20,186
Shut up, Clarissa.
758
01:27:20,272 --> 01:27:22,752
Jim! Nan! Where the hell are you?
759
01:28:20,695 --> 01:28:23,348
We got to pull myself together.
760
01:28:27,436 --> 01:28:29,051
A beauty mark.
761
01:28:41,880 --> 01:28:44,967
I'm getting too old for this.
762
01:28:53,284 --> 01:28:57,563
Nan! Jim! Come on,
you guys, knock it off, will you?
763
01:28:57,564 --> 01:29:00,264
You've gotta come downstairs.
You've gotta see this.
764
01:29:00,349 --> 01:29:03,924
- We're changing!
- Oh really? Into what?
765
01:29:07,327 --> 01:29:09,459
Members of society...
766
01:29:10,938 --> 01:29:13,461
...hailing from Beverly Hills...
767
01:29:13,548 --> 01:29:18,769
...with lineage dating from Julius
Caesar and Gengis Khan...
768
01:29:20,073 --> 01:29:23,901
...the master of the hunt,
the champion of the shunt...
769
01:29:25,119 --> 01:29:27,206
...Ted the Tycoon Ferguson!
770
01:29:35,995 --> 01:29:37,386
In this corner...
771
01:29:39,330 --> 01:29:41,996
...from nowhere in particular...
772
01:29:43,823 --> 01:29:47,043
...Bill the Bastard Whitney!
773
01:29:48,957 --> 01:29:50,306
Gentlemen...
774
01:29:50,610 --> 01:29:51,785
...begin!
775
01:30:03,356 --> 01:30:06,140
Everybody ready
for the dessert of the night?
776
01:30:13,666 --> 01:30:14,928
Ferguson!
777
01:31:06,429 --> 01:31:07,929
Bill! Bill!
778
01:31:17,655 --> 01:31:21,612
See this arm, Bill,
you can get very familiar with it.
779
01:31:42,362 --> 01:31:43,494
Oh, shit!
780
01:31:47,088 --> 01:31:48,676
Is that all you got?
781
01:31:49,288 --> 01:31:51,933
Come on, gummy.
Give me your best shot.
782
01:31:55,153 --> 01:31:58,067
All right Billy, the game's over.
783
01:32:17,946 --> 01:32:22,631
I told you Whitney, we don't lose, ever.
784
01:33:18,913 --> 01:33:21,066
It's turned inside out.
785
01:33:31,067 --> 01:33:32,067
Clarissa!
786
01:33:37,557 --> 01:33:39,092
Bill, come on man!
787
01:33:48,341 --> 01:33:50,037
You'll never get away with this.
788
01:33:55,518 --> 01:33:56,693
Don't count on it.
789
01:34:02,130 --> 01:34:03,267
Butthead!
790
01:34:08,743 --> 01:34:10,005
Come on! Come on!
791
01:34:40,498 --> 01:34:44,412
Well Dr. Cleveland, it looks
so I may have an opening...
792
01:34:44,500 --> 01:34:48,894
...in Washington next summer.
Know what I mean?57807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.