Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,070 --> 00:00:05,070
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.addic7ed.com
2
00:00:05,214 --> 00:00:07,925
[POP MUSIC PLAYING]
3
00:00:10,010 --> 00:00:13,931
[MUSIC PLAYING ON HEADPHONES]
4
00:00:14,014 --> 00:00:18,519
[DRILL WHIRRING]
5
00:00:21,271 --> 00:00:22,105
Nice.
6
00:00:22,189 --> 00:00:24,858
Oh, it is a good thing we moved Gary
7
00:00:24,942 --> 00:00:27,486
because the geologist at the
project site seems pretty sharp,
8
00:00:27,569 --> 00:00:29,446
and I think she would've noticed
a talking head.
9
00:00:29,530 --> 00:00:33,659
I, too, have news.
I've broken ground on our bookshelves.
10
00:00:33,742 --> 00:00:35,035
Oh.
11
00:00:38,539 --> 00:00:39,373
[CLICKS TONGUE]
12
00:00:40,499 --> 00:00:41,333
[CLICKS TONGUE]
13
00:00:44,086 --> 00:00:45,462
Seems perfect.
14
00:00:45,545 --> 00:00:47,839
And I got the last of the cherry wood
at the lumber yard.
15
00:00:47,923 --> 00:00:50,509
Met a guy in the parking lot
who offered to build them for 50 bucks,
16
00:00:50,592 --> 00:00:54,012
but I said,
"No, sir, I need to do this myself,
17
00:00:54,096 --> 00:00:56,640
and you are not wearing shoes."
18
00:00:56,723 --> 00:00:57,484
Mm.
19
00:00:57,491 --> 00:00:59,774
I'm thinking about this for the design.
20
00:01:01,853 --> 00:01:04,147
Those are the bookshelves
in the Nazi's house.
21
00:01:04,231 --> 00:01:07,568
- You wanna build Nazi bookshelves?
- The bookshelves weren't Nazis.
22
00:01:07,651 --> 00:01:09,861
If anything,
those shelves were Nazi-occupied.
23
00:01:09,945 --> 00:01:13,031
Mm, okay. So, you wanna take a break
and go kill Gary?
24
00:01:13,574 --> 00:01:14,783
Sure, I could take a break.
25
00:01:14,866 --> 00:01:17,494
Great, and then I can go grocery
shopping for our dinner with Lisa,
26
00:01:17,578 --> 00:01:21,164
and you can spend the rest of the day
building your Nazi bookshelves.
27
00:01:21,623 --> 00:01:24,668
Perfect. And maybe
we just call them "bookshelves."
28
00:01:25,043 --> 00:01:26,253
[SHEILA] That might be hard.
29
00:01:33,927 --> 00:01:36,555
When we returned her car,
Kayla was so excited.
30
00:01:36,638 --> 00:01:39,599
She can't wait to get to Michigan
and start her new life.
31
00:01:39,683 --> 00:01:43,186
And her baby is so adorable.
32
00:01:43,270 --> 00:01:45,939
- [CHUCKLES]
- So cute. I could eat her with a spoon.
33
00:01:47,065 --> 00:01:50,110
- I would never eat her with a spoon.
- Oh, Hailey.
34
00:01:50,193 --> 00:01:52,237
Look at her. She's growing up so fast!
35
00:01:52,321 --> 00:01:53,822
She's gonna be taller than me soon.
36
00:01:54,239 --> 00:01:55,115
She already is.
37
00:01:56,074 --> 00:01:59,369
- So, wow, closure! Isn't that great?
- I love it.
38
00:01:59,453 --> 00:02:02,039
So, we have a few thoughts
on your "departure."
39
00:02:02,122 --> 00:02:05,000
There's a beautiful overlook
at the top of Pike's Ridge
40
00:02:05,083 --> 00:02:06,585
that we sometimes hike to.
41
00:02:06,668 --> 00:02:09,546
[SHEILA] Yeah, we could lay you down
in a meadow of wildflowers.
42
00:02:09,630 --> 00:02:12,299
And as the butterflies say goodbye
to the morning dew...
43
00:02:12,382 --> 00:02:16,678
So, too, will we say farewell
to Gary West.
44
00:02:17,638 --> 00:02:20,891
- Yeah, I don't wanna do that.
- Well, we know you also like porn.
45
00:02:20,974 --> 00:02:22,893
You could watch a few girls go at it
for a while,
46
00:02:22,976 --> 00:02:24,728
and we could shoot you
in the back of the head.
47
00:02:24,811 --> 00:02:25,937
There are no wrong choices.
48
00:02:26,813 --> 00:02:30,150
- No, I don't want to die at all.
- What?
49
00:02:30,233 --> 00:02:33,070
But... But... Hey, hang on. Hey.
50
00:02:33,153 --> 00:02:37,199
What I think Joel is saying is,
"But... But... Hey, hang on. Hey.
51
00:02:37,282 --> 00:02:40,327
You said if we gave the deed to Kayla,
you'd be ready to go."
52
00:02:40,410 --> 00:02:42,268
I've been thinking about
it, and I want to
53
00:02:42,275 --> 00:02:44,003
live to see Kayla turn her life around.
54
00:02:44,081 --> 00:02:45,374
I want to see Hailey grow up.
55
00:02:46,291 --> 00:02:47,751
You're a talking head in a flower vase.
56
00:02:47,834 --> 00:02:49,252
Still better looking than you, buddy!
57
00:02:49,336 --> 00:02:51,213
- Not in a swimsuit.
- Guys!
58
00:02:51,296 --> 00:02:53,924
How do you have so much testosterone
without balls?
59
00:02:54,007 --> 00:02:55,342
She asked you a question, Joel.
60
00:02:57,010 --> 00:02:58,499
I say we open a window, put him on the
61
00:02:58,506 --> 00:03:00,269
sill, and crack him like a walnut.
62
00:03:00,847 --> 00:03:03,934
I feel like my life could
still have meaning.
63
00:03:04,017 --> 00:03:07,479
Put an iPad in front of me. I can follow
Kayla's life on Instagram and Facebook.
64
00:03:07,562 --> 00:03:12,275
Look, I know we didn't shake on
this deal, but we had an agreement.
65
00:03:12,567 --> 00:03:15,070
If you guys want to kill me,
I can't stop you.
66
00:03:15,779 --> 00:03:16,947
I mean, it is two against one.
67
00:03:19,282 --> 00:03:21,368
All I'm saying is, I don't wanna die.
68
00:03:22,452 --> 00:03:24,454
He doesn't want to die.
69
00:03:24,538 --> 00:03:27,416
I know, but we can't keep a head
in our basement forever.
70
00:03:27,499 --> 00:03:30,419
I know, but we can't kill him
if he's begging us not to.
71
00:03:30,502 --> 00:03:32,254
- I know!
- So, we're on the same page.
72
00:03:32,337 --> 00:03:34,881
- The same shitty page.
- Then why are we fighting?
73
00:03:34,965 --> 00:03:36,800
We're not fighting.
We're having a heated agreement.
74
00:03:37,759 --> 00:03:40,512
Good morning, adults. How am I?
75
00:03:40,595 --> 00:03:43,056
Well, something happened yesterday
you might wanna know about.
76
00:03:43,140 --> 00:03:46,393
What was it?
I met another undead person.
77
00:03:46,476 --> 00:03:48,895
Oh, crap. You found Gary.
78
00:03:48,979 --> 00:03:51,773
Yes. And, boy,
way to keep it interesting, guys.
79
00:03:51,857 --> 00:03:55,444
But I was actually talking about the
girl who dated Eric for five minutes.
80
00:03:55,527 --> 00:03:56,987
- Ramona.
- What?
81
00:03:57,654 --> 00:03:58,572
Ramona?
82
00:03:59,406 --> 00:04:02,284
Rite Aid girl is undead?
How's that even possible?
83
00:04:03,493 --> 00:04:05,245
- Did you bite her?
- No!
84
00:04:05,328 --> 00:04:07,914
I don't just run around biting people.
I've never even met her.
85
00:04:07,998 --> 00:04:11,084
- Well, if you didn't bite her...
- Then how did she get sick?
86
00:04:11,168 --> 00:04:14,755
Oh, my God! If we find out
what you two have in common...
87
00:04:14,838 --> 00:04:17,215
We might finally understand
what happened with me.
88
00:04:17,299 --> 00:04:19,259
I know!
And figure out how this all started!
89
00:04:19,342 --> 00:04:21,407
I know! And see if other people have it!
90
00:04:21,414 --> 00:04:22,101
I know!
91
00:04:22,179 --> 00:04:24,556
- It could be spreading.
- That's what I'm saying.
92
00:04:24,639 --> 00:04:26,475
Then why does it feel
like we're still fighting?
93
00:04:27,809 --> 00:04:30,604
Yeah, that's weird.
We have to talk to Ramona.
94
00:04:30,687 --> 00:04:32,522
- Any idea where she lives?
- Yeah.
95
00:04:32,606 --> 00:04:34,649
- I can take you there.
- No, give us the address.
96
00:04:34,733 --> 00:04:37,819
- You need to go to school.
- Seriously? Guys, come on.
97
00:04:37,903 --> 00:04:39,571
- Include me.
- Your mother's right.
98
00:04:39,654 --> 00:04:41,865
One person in this family
should have a normal life.
99
00:04:41,948 --> 00:04:43,033
Not totally normal.
100
00:04:43,116 --> 00:04:46,495
Someone's getting chocolate milk
in their lunch today.
101
00:04:46,578 --> 00:04:48,371
- Ooh.
- Fine, I'll go to school.
102
00:04:48,455 --> 00:04:50,999
Oh, can I ask one question
about the head in our basement?
103
00:04:51,416 --> 00:04:53,835
- Sure.
- What the fuck?
104
00:04:54,336 --> 00:04:57,088
Well, Gary was the first
person I sampled,
105
00:04:57,172 --> 00:04:59,007
and we didn't know
we had to kill the brain.
106
00:05:00,842 --> 00:05:03,345
Destroying the brain
is literally the one thing
107
00:05:03,428 --> 00:05:05,847
that everybody knows about the undead.
108
00:05:08,225 --> 00:05:11,770
You were there when we buried him!
I didn't see you picking up a stake!
109
00:05:11,853 --> 00:05:13,313
- [DOOR SLAMS]
- Yeah.
110
00:05:15,649 --> 00:05:19,152
Maybe we make Gary's life so unpleasant
he wants to die.
111
00:05:19,236 --> 00:05:20,987
Well, we already took his body away.
112
00:05:21,071 --> 00:05:23,198
What are we gonna do?
Stop brushing his teeth?
113
00:05:23,281 --> 00:05:24,491
You brushed his teeth?
114
00:05:24,574 --> 00:05:26,993
We don't want that hole in his cheek
to get any bigger.
115
00:05:28,161 --> 00:05:30,705
Anyway, I'm sorry you didn't get back
to your bookshelves.
116
00:05:30,789 --> 00:05:34,459
- I could've talked to Ramona myself.
- No, I should be here.
117
00:05:34,543 --> 00:05:37,671
Besides, if this is the rise of the
undead and the end of humankind,
118
00:05:37,754 --> 00:05:41,383
- we may not need bookshelves.
- Yeah, well, I'll still wanna read.
119
00:05:41,466 --> 00:05:43,635
- [FOOTSTEPS APPROACHING]
- [JOEL GASPS]
120
00:05:43,718 --> 00:05:46,304
Hi, Ramona. Do you remember me?
121
00:05:46,388 --> 00:05:48,723
I'm Joel. And this is my wife, Sheila.
122
00:05:48,807 --> 00:05:50,850
Hello, Sheila.
It's nice to finally meet you.
123
00:05:50,934 --> 00:05:52,394
It's great to meet you, Ramona.
124
00:05:52,477 --> 00:05:56,523
Here, let me help you with that.
We just wanted to talk to you about...
125
00:05:57,190 --> 00:06:00,402
- Jesus Christ.
- No, thank you, I'm not religious.
126
00:06:00,485 --> 00:06:02,571
There are body parts in here.
127
00:06:02,654 --> 00:06:03,572
Yeah, that's my lunch.
128
00:06:04,823 --> 00:06:05,865
Why don't we go inside?
129
00:06:11,204 --> 00:06:14,624
- Hey, Eric. How you holdin' up?
- I'm okay.
130
00:06:15,667 --> 00:06:18,003
No, I'm not.
I'm really bummed about Ramona.
131
00:06:18,336 --> 00:06:20,755
- Yeah, I'm sorry that happened to you.
- [SIGHS]
132
00:06:21,339 --> 00:06:23,508
So, my parents freaked out
when I told them about her.
133
00:06:23,592 --> 00:06:24,593
They're going to her apartment.
134
00:06:24,676 --> 00:06:26,803
Really? To tell her
she never should've dumped me?
135
00:06:27,804 --> 00:06:28,617
Sure.
136
00:06:28,624 --> 00:06:31,063
I love your parents.
Your dad's the best.
137
00:06:31,433 --> 00:06:32,237
[SCHOOL BELL RINGS]
138
00:06:32,244 --> 00:06:34,191
You've been out of school a couple days.
139
00:06:34,269 --> 00:06:35,437
You ready to be here?
140
00:06:35,444 --> 00:06:37,945
Honestly, everything's been so intense.
141
00:06:38,189 --> 00:06:42,402
There is a talking head in my basement.
Tell you about that later.
142
00:06:42,485 --> 00:06:45,488
I'm actually looking forward to a day
without any life-and-death issues.
143
00:06:45,572 --> 00:06:48,033
Abby, you're here. Thank God.
There is a crisis.
144
00:06:48,408 --> 00:06:50,744
Cindy tore her shorts
while twerking to win this bet,
145
00:06:50,827 --> 00:06:52,579
and now she has nothing to wear to gym.
146
00:06:52,662 --> 00:06:54,327
And Talia definitely has an extra pair,
147
00:06:54,334 --> 00:06:56,255
but she is being a total cunt about it.
148
00:06:56,333 --> 00:06:57,959
Well, Sarah, everything's gonna be fine
149
00:06:58,043 --> 00:07:00,128
'cause I have an extra pair of shorts
in my locker.
150
00:07:00,712 --> 00:07:03,757
Oh, my God.
You are literally saving her life.
151
00:07:06,551 --> 00:07:08,136
Feel like I'm on vacation.
152
00:07:10,055 --> 00:07:12,807
- So, how long have you been like this?
- About three weeks.
153
00:07:12,891 --> 00:07:14,142
[GASPS] Same with me.
154
00:07:14,225 --> 00:07:17,395
Great! And what did you do in the days
before you turned?
155
00:07:17,479 --> 00:07:19,522
Maybe there's something
you two have in common.
156
00:07:19,773 --> 00:07:22,776
It was pretty uneventful.
I went to the dry cleaners.
157
00:07:23,068 --> 00:07:25,195
- Me too. Which one?
- Manny's.
158
00:07:25,278 --> 00:07:28,073
Oh, we go to Chazz's.
They're good with denim, and...
159
00:07:28,156 --> 00:07:30,033
- they serve hot dogs.
- What else?
160
00:07:30,325 --> 00:07:31,242
Uh...
161
00:07:32,661 --> 00:07:36,164
I dropped a pumpkin off of a roof
with my cousin.
162
00:07:36,581 --> 00:07:39,167
- What else?
- I saw a cloud
163
00:07:39,250 --> 00:07:42,128
that looked like Charlie Brown,
but my friend didn't think so.
164
00:07:42,671 --> 00:07:44,464
I once saw a cloud
that looked like Snoopy.
165
00:07:44,756 --> 00:07:47,050
- That's fun.
- I don't see this helping.
166
00:07:47,759 --> 00:07:49,601
Come on, Ramona. Where did you go where
167
00:07:49,608 --> 00:07:51,686
you might've been exposed to a virus?
168
00:07:52,722 --> 00:07:56,935
The day before I got sick, I went
to my former job as an auctioneer.
169
00:07:57,018 --> 00:07:59,604
- You were an auctioneer?
- Why? Did you go to an auction?
170
00:07:59,688 --> 00:08:01,815
No, it's just really hard to picture.
171
00:08:02,357 --> 00:08:03,566
I had a natural gift for it.
172
00:08:03,650 --> 00:08:07,445
The high energy, the rapid-fire
musicality of the presentation.
173
00:08:07,529 --> 00:08:09,447
It was very exciting. I hated it.
174
00:08:10,031 --> 00:08:12,701
I always dreamed
of being a slower, duller person,
175
00:08:12,784 --> 00:08:15,787
but was never brave enough
to make it happen, until now.
176
00:08:15,870 --> 00:08:19,249
I always wanted to be bolder,
and now I am.
177
00:08:19,499 --> 00:08:23,128
And Loki was a criminal,
and he wanted to be folk singer.
178
00:08:23,211 --> 00:08:24,713
- And Gary...
- Is an asshole.
179
00:08:24,921 --> 00:08:26,923
Who wants to be a better person.
180
00:08:27,382 --> 00:08:31,594
By dying, we get to be the people
we've always wanted to be.
181
00:08:31,678 --> 00:08:35,140
- I like who I am now.
- Me too.
182
00:08:35,223 --> 00:08:37,434
I don't care how it happened.
Why do you?
183
00:08:39,310 --> 00:08:40,729
Because you're eating human flesh,
184
00:08:40,812 --> 00:08:43,690
and I just don't think a lot of people
should be running around doing that.
185
00:08:43,773 --> 00:08:47,152
I used to be high-strung and judgy
like you. You need to relax.
186
00:08:47,527 --> 00:08:50,947
- Sheila, would you like some jogger?
- Where did you get that guy?
187
00:08:51,031 --> 00:08:53,867
Rocky Peak Park.
That's where I get all my joggers.
188
00:08:54,534 --> 00:08:57,328
So, you're the one
that killed the guy there last week.
189
00:08:58,747 --> 00:09:02,834
You left half a body behind. You have
to take all the pieces with you, Ramona.
190
00:09:02,917 --> 00:09:05,712
Otherwise, it attracts attention,
and that's bad for all of us.
191
00:09:05,795 --> 00:09:08,298
But people have so many parts.
192
00:09:08,631 --> 00:09:10,008
I know, it's hard.
193
00:09:10,091 --> 00:09:13,136
I would've been caught a long time ago
if I didn't have Joel to help me.
194
00:09:13,219 --> 00:09:16,848
But you don't have a Joel,
so you have to be a little more careful.
195
00:09:18,475 --> 00:09:19,768
I have a question for you.
196
00:09:20,643 --> 00:09:24,314
- Did you ever throw up a red ball?
- Yes. Wasn't that weird?
197
00:09:24,397 --> 00:09:26,608
- Where do you keep yours?
- In the freezer.
198
00:09:27,108 --> 00:09:28,151
The freezer?
199
00:09:29,110 --> 00:09:30,528
Doesn't it get lonely?
200
00:09:32,947 --> 00:09:33,990
Lonely?
201
00:09:42,415 --> 00:09:45,502
- Oh, my God!
- What the fuckity-fuck is that?
202
00:09:45,585 --> 00:09:47,212
Your ball grew legs?
203
00:09:47,295 --> 00:09:51,007
I left it on a counter for a few days,
and when I came back, it had legs.
204
00:09:51,591 --> 00:09:53,134
I call it "Mr. Ball Legs."
205
00:09:56,429 --> 00:09:57,806
I'm ready to go home.
206
00:10:07,690 --> 00:10:09,484
Ooh, tater tots!
207
00:10:09,859 --> 00:10:12,320
Oh, no, someone touched this one.
208
00:10:12,403 --> 00:10:13,221
[PHONE VIBRATES]
209
00:10:13,228 --> 00:10:15,579
Ugh, Christian posted about Janie again.
210
00:10:17,742 --> 00:10:18,785
[ABBY] What's going on?
211
00:10:18,868 --> 00:10:20,495
It's honestly so sad. Okay.
212
00:10:20,578 --> 00:10:22,350
So, Janie and Christian got into a fight
213
00:10:22,357 --> 00:10:24,171
at Meghan-with-an-H's party, right?
214
00:10:24,541 --> 00:10:26,334
And then he breaks up with her
in front of everyone.
215
00:10:26,417 --> 00:10:29,796
And then he hooks up
with Chess Club Megan in the media room.
216
00:10:29,879 --> 00:10:32,715
Janie sent him, like, a million texts
begging him to take her back,
217
00:10:32,799 --> 00:10:35,135
and now he's posting screenshots
of all her texts online.
218
00:10:36,386 --> 00:10:37,345
[LAUGHTER]
219
00:10:37,428 --> 00:10:40,181
Could you imagine?
I mean, I would literally die.
220
00:10:42,725 --> 00:10:44,269
Wow, that's really shitty.
221
00:10:44,352 --> 00:10:46,271
[SARAH] Janie cried yesterday
in history class.
222
00:10:46,354 --> 00:10:47,647
Such a pretty crier.
223
00:10:47,730 --> 00:10:51,317
So pretty. Oh, my God,
he just posted another one.
224
00:10:53,153 --> 00:10:55,655
[LAUGHTER]
225
00:10:58,783 --> 00:11:00,285
Someone should do something.
226
00:11:01,035 --> 00:11:03,746
- You're right. I'm gonna unfollow him.
- Totally.
227
00:11:07,750 --> 00:11:11,713
Mr. Whetherton, there's smoke
coming from a trash can outside.
228
00:11:12,380 --> 00:11:13,590
Goddamn it!
229
00:11:14,174 --> 00:11:16,718
Well, thank you for putting
that responsibility on me.
230
00:11:19,137 --> 00:11:20,597
Hey, let me get that for ya.
231
00:11:26,895 --> 00:11:28,980
- Hey, Christian. What's up?
- [GROANS]
232
00:11:43,536 --> 00:11:44,746
Hey, Janie, how's it going?
233
00:11:46,205 --> 00:11:47,999
Oh, no, someone touched this one.
234
00:12:00,011 --> 00:12:01,429
Yeah, that's not me.
235
00:12:03,598 --> 00:12:05,892
Guess who's here!
236
00:12:10,813 --> 00:12:12,231
Sweetie, that's your cue.
237
00:12:18,029 --> 00:12:20,531
- Ramona?
- Look who couldn't resist
238
00:12:20,615 --> 00:12:22,450
my delicious boy.
239
00:12:23,284 --> 00:12:24,285
Hey, Eric.
240
00:12:26,037 --> 00:12:28,039
Oh, you can kiss in front of me.
It's okay.
241
00:12:28,122 --> 00:12:29,832
Mom. Please.
242
00:12:32,043 --> 00:12:34,379
- Go.
- Oh.
243
00:12:34,921 --> 00:12:36,881
I'll be downstairs with headphones on.
244
00:12:37,423 --> 00:12:38,591
They're noise-canceling.
245
00:12:40,301 --> 00:12:42,011
- All noises.
- Oh, God.
246
00:12:45,223 --> 00:12:47,141
I'm sorry about my mom.
247
00:12:47,225 --> 00:12:49,852
She's a little nervous.
This is a big deal for her.
248
00:12:49,936 --> 00:12:53,815
That's okay.
So, what have you been up to?
249
00:12:54,148 --> 00:12:55,661
Nothin'. I've just been lying here,
250
00:12:55,668 --> 00:12:57,741
successfully throwing
a ball up and down.
251
00:12:58,736 --> 00:13:02,156
- What are you doing here?
- I decided I need you back in my life.
252
00:13:03,491 --> 00:13:04,325
Really?
253
00:13:05,535 --> 00:13:08,288
[CHUCKLES] That sounds great!
254
00:13:12,750 --> 00:13:14,502
I may never let you go.
255
00:13:15,712 --> 00:13:18,006
That sounded less great.
256
00:13:21,175 --> 00:13:22,927
There's no legs on my ball.
257
00:13:24,053 --> 00:13:25,221
Or Loki's.
258
00:13:25,304 --> 00:13:27,348
There's gotta be something
in this Serbian book.
259
00:13:27,432 --> 00:13:30,018
You'd think spider monsters
would be worthy of their own chapter.
260
00:13:30,101 --> 00:13:32,270
Maybe I'll defrost my ball
and see what happens.
261
00:13:33,271 --> 00:13:34,355
Do not defrost it.
262
00:13:35,481 --> 00:13:39,068
This was inside of me, Joel.
My body, my ball, my choice.
263
00:13:39,819 --> 00:13:43,322
Please, God, if I win one argument
this year, let it be this one.
264
00:13:43,406 --> 00:13:46,242
Fine, I won't thaw it out.
Unless you keep telling me I can't.
265
00:13:47,243 --> 00:13:48,508
What are we gonna do about Ramona?
266
00:13:48,515 --> 00:13:50,336
We can't have her leaving bodies around.
267
00:13:50,413 --> 00:13:52,582
I know. Do you think we'll have to...?
268
00:13:52,957 --> 00:13:55,168
- I don't want to kill her.
- Good. Me neither.
269
00:13:55,251 --> 00:13:56,753
She's, like, Abby's age.
270
00:13:57,086 --> 00:13:58,463
Plus, she's the only
one at that drugstore
271
00:13:58,546 --> 00:14:00,506
who gives a damn
about customer satisfaction.
272
00:14:00,590 --> 00:14:01,716
Maybe we could teach her.
273
00:14:01,799 --> 00:14:04,677
We could have her tag along
when we go kill our first Nazi.
274
00:14:04,761 --> 00:14:07,597
I don't know, honey.
We've got a lot on our plate.
275
00:14:07,680 --> 00:14:10,767
I don't wanna be opening up
a finishing school for the undead.
276
00:14:10,850 --> 00:14:14,062
- [GASPS] Whoa!
- Oh, my God!
277
00:14:17,398 --> 00:14:20,485
[SHEILA] That knight has Mr. Ball Legs
on his shield.
278
00:14:21,277 --> 00:14:23,696
- [JOEL] What does it mean?
- [SHEILA] I don't know.
279
00:14:24,697 --> 00:14:28,451
- Is he a knight that fights the undead?
- Or is he an undead knight?
280
00:14:29,327 --> 00:14:30,161
[BOTH] Whoa.
281
00:14:30,536 --> 00:14:32,038
Either way, it's terrifying.
282
00:14:32,538 --> 00:14:35,750
I realize it's not their fault,
but fucking Serbia!
283
00:14:35,833 --> 00:14:39,087
Other than tennis players, has anything
good come out of that country?
284
00:14:39,170 --> 00:14:40,671
- [DOOR OPENS]
- [ABBY] I'm home!
285
00:14:44,467 --> 00:14:45,718
You were doing something.
286
00:14:45,802 --> 00:14:48,012
- I swear to God, every time.
- Mm-mm.
287
00:14:48,096 --> 00:14:51,724
- Hey, Abby, how was school?
- Normal, just like you wanted.
288
00:14:52,975 --> 00:14:56,479
Hey, didn't you guys invite Lisa
for dinner tonight?
289
00:14:56,771 --> 00:14:58,110
You know, to make up for you killing
290
00:14:58,117 --> 00:14:59,863
her husband, and this one eating him?
291
00:14:59,941 --> 00:15:02,485
- Oh, God, we completely forgot!
- We have to cancel.
292
00:15:02,568 --> 00:15:05,613
We can't. This was the dinner to make up
for the last one we canceled.
293
00:15:05,696 --> 00:15:07,338
Mm, if you cancel again, it might look
294
00:15:07,345 --> 00:15:09,289
like you don't know what you're doing.
295
00:15:09,367 --> 00:15:12,912
We know, Abby, we're bad at everything
because we're your parents.
296
00:15:12,995 --> 00:15:15,039
No, it's because prior to this,
297
00:15:15,123 --> 00:15:17,333
you led a mindlessly happy
suburban existence,
298
00:15:17,417 --> 00:15:19,004
which left you fundamentally unprepared
299
00:15:19,011 --> 00:15:20,801
to deal with the
life-and-death decisions
300
00:15:20,878 --> 00:15:22,547
that now plague your
every waking moment.
301
00:15:23,756 --> 00:15:25,675
- Jesus.
- Don't listen to her.
302
00:15:26,342 --> 00:15:28,636
I'll defrost a frozen lasagna.
303
00:15:28,719 --> 00:15:31,514
Can you go down to the basement
and grab a bottle of wine?
304
00:15:31,597 --> 00:15:33,933
- And a soup from the earthquake kit.
- Okay.
305
00:15:34,434 --> 00:15:37,770
But just sometime,
I'd like one day to go as planned.
306
00:15:37,854 --> 00:15:41,023
Tomorrow, I promise.
All bookshelves, all day.
307
00:15:41,107 --> 00:15:42,358
Sure, tomorrow.
308
00:15:44,110 --> 00:15:46,446
- I'm sorry I broke Dad.
- Oh, it's not your fault.
309
00:15:46,529 --> 00:15:49,115
Between Ramona and Mr. Ball Legs,
he's had a big day.
310
00:15:49,198 --> 00:15:52,034
- Mr. Who Legs?
- Set the table, sweetie.
311
00:15:57,832 --> 00:16:01,711
So... have you and Sheila come
to any conclusions about my future?
312
00:16:02,295 --> 00:16:03,129
Not yet, Gary.
313
00:16:08,259 --> 00:16:11,554
Damn it! All we have is tomato soup.
314
00:16:11,637 --> 00:16:14,140
You can't serve tomato
soup with lasagna.
315
00:16:14,223 --> 00:16:15,475
It's just not done!
316
00:16:15,725 --> 00:16:16,893
You all right?
317
00:16:17,393 --> 00:16:19,270
I see a man that needs to talk.
318
00:16:19,979 --> 00:16:20,897
I'm fine.
319
00:16:21,314 --> 00:16:24,066
All I wanted to do the last couple days
was build bookshelves.
320
00:16:24,150 --> 00:16:26,194
But who am I kidding?
321
00:16:26,694 --> 00:16:30,072
With Sheila's situation,
I'm never gonna do normal things again.
322
00:16:30,406 --> 00:16:33,159
Yeah. Her change has had a big effect
on me too.
323
00:16:33,659 --> 00:16:34,577
Ask me how.
324
00:16:35,411 --> 00:16:36,579
No, I see that.
325
00:16:36,662 --> 00:16:40,249
Look, you two are awesome, really.
326
00:16:40,333 --> 00:16:42,585
You listen to each other.
You make decisions together.
327
00:16:42,668 --> 00:16:44,962
I've never had that.
I may never have it.
328
00:16:45,046 --> 00:16:47,924
Dude, you don't know that.
You could, uh...
329
00:16:50,468 --> 00:16:54,263
- Anyway, I interrupted you.
- Sure, Sheila's got a lot going on.
330
00:16:54,347 --> 00:16:57,225
Her life's always gonna be bigger
than yours. It's like...
331
00:16:57,308 --> 00:16:59,185
It's like being married
to the Queen of England.
332
00:16:59,268 --> 00:17:02,522
- It's not exactly like that.
- You got two ways of looking at it.
333
00:17:03,022 --> 00:17:05,858
Either it's, "My needs
are always gonna come second"
334
00:17:06,275 --> 00:17:08,569
or "Jesus Christ,
I'm fucking the Queen of England."
335
00:17:09,904 --> 00:17:11,197
Appreciate what you have, buddy.
336
00:17:11,531 --> 00:17:13,741
Stop trying to turn it
into something it's never gonna be.
337
00:17:14,700 --> 00:17:15,660
[DOORBELL RINGS]
338
00:17:18,037 --> 00:17:20,039
Thank you,
but we're having dinner guests,
339
00:17:20,122 --> 00:17:22,750
so I gotta put you in the cabinet,
stuff a sock in your mouth.
340
00:17:23,209 --> 00:17:24,210
- Understood.
- Okay.
341
00:17:27,338 --> 00:17:28,756
- Ramona!
- Hi.
342
00:17:29,840 --> 00:17:31,008
Where are Anne and Lisa?
343
00:17:31,092 --> 00:17:33,302
Oh, my mom's finishing making
her famous nine-layer dip,
344
00:17:33,386 --> 00:17:34,470
and Anne had a church thing.
345
00:17:34,554 --> 00:17:37,557
But Ramona's back in my life... forever!
346
00:17:38,558 --> 00:17:40,726
You guys are together again?
347
00:17:41,018 --> 00:17:42,543
Uh-huh. In fact, Ramona here wants me
348
00:17:42,550 --> 00:17:44,444
to go later with her to kill someone.
349
00:17:44,522 --> 00:17:47,817
- [CHUCKLES] What?
- She said she wants me to be her Joel.
350
00:17:47,900 --> 00:17:49,443
Does that ring any bells for anyone?
351
00:17:50,152 --> 00:17:51,654
- Joel?
- No.
352
00:17:52,363 --> 00:17:55,074
We just went over today and told her
she has to be more careful.
353
00:17:55,157 --> 00:17:56,761
Yeah, and that we
realize how much harder
354
00:17:56,768 --> 00:17:58,333
she has it because she's all alone.
355
00:17:58,411 --> 00:18:00,788
And doesn't have anyone to help her
clean up and carry bodies,
356
00:18:00,871 --> 00:18:02,331
like I do for Sheila.
357
00:18:02,415 --> 00:18:05,001
- Okay, I see what happened.
- I hear it too.
358
00:18:05,835 --> 00:18:09,297
- Ramona, you can't just take Eric.
- Why not? He's perfect.
359
00:18:09,380 --> 00:18:11,716
He's little, so if he tries to run,
I can catch him.
360
00:18:11,799 --> 00:18:13,549
Then I'll do something
small but memorable
361
00:18:13,556 --> 00:18:15,183
to his legs so he won't try it again.
362
00:18:15,261 --> 00:18:18,431
[CHUCKLES] Hear that, everyone?
363
00:18:18,514 --> 00:18:20,182
Does everyone hear
what's happening right now?
364
00:18:20,558 --> 00:18:22,435
[SIGHS] Excuse me.
365
00:18:22,518 --> 00:18:24,478
- I need to check on the lasagna.
- I'll come with you.
366
00:18:24,562 --> 00:18:26,022
- No.
- No, you're right. Too many cooks.
367
00:18:36,532 --> 00:18:39,410
- What are you doing?
- I'm fucking the Queen of England!
368
00:18:39,493 --> 00:18:41,078
- [BOTH] What?
- It's an expression.
369
00:18:41,162 --> 00:18:42,622
It means no more looking back.
370
00:18:42,705 --> 00:18:43,914
I'm all in.
371
00:18:43,998 --> 00:18:45,207
I don't know how you got there,
372
00:18:45,291 --> 00:18:47,126
but I dig where you're at.
373
00:18:49,962 --> 00:18:52,548
Hammer-knife's ready.
Let's save the boy.
374
00:18:53,299 --> 00:18:55,593
Okay, Abby, you go to your room
and stay there.
375
00:18:55,676 --> 00:18:59,305
No way! Eric's my friend.
I pushed him into this relationship.
376
00:18:59,388 --> 00:19:01,057
This time, I go with you.
377
00:19:04,518 --> 00:19:07,271
Okay, but if things go south,
you grab Eric and stay behind us.
378
00:19:07,355 --> 00:19:08,564
- You understand?
- Yes.
379
00:19:08,648 --> 00:19:10,066
- Abby.
- I understand.
380
00:19:11,108 --> 00:19:12,109
You guys ready?
381
00:19:13,152 --> 00:19:14,362
- Ready.
- Not quite.
382
00:19:26,791 --> 00:19:28,668
[BEEPS]
383
00:19:31,587 --> 00:19:32,672
Let's do this.
384
00:19:32,755 --> 00:19:34,715
I was thinking
maybe we'd move to Seattle.
385
00:19:35,091 --> 00:19:36,597
Joel was right. Two people killing in
386
00:19:36,604 --> 00:19:38,475
the same town draws too much attention.
387
00:19:39,011 --> 00:19:41,222
Plus, I love the Seahawks.
388
00:19:41,305 --> 00:19:43,224
Oh, God, you're into sports?
389
00:19:43,307 --> 00:19:45,518
This relationship
is getting even more untenable.
390
00:19:47,144 --> 00:19:48,562
Ramona, we need to talk.
391
00:19:49,021 --> 00:19:52,316
I know how hard it must be for you
to live like this on your own,
392
00:19:52,400 --> 00:19:55,820
but if Eric doesn't want to go with you,
it's not gonna work.
393
00:19:56,237 --> 00:19:57,446
Let me tell you about this guy.
394
00:19:58,197 --> 00:20:00,825
He is not gonna be good
at hunting people.
395
00:20:01,325 --> 00:20:03,244
He gets queasy. He's panicky.
396
00:20:03,327 --> 00:20:05,538
- His orthotics squeak when he runs.
- Hey.
397
00:20:05,621 --> 00:20:07,248
- You know I love you, man.
- Really?
398
00:20:07,581 --> 00:20:09,417
Then I'll bite him, and he'll want to
hunt with me.
399
00:20:11,335 --> 00:20:13,212
I'm not leaving without him.
400
00:20:14,422 --> 00:20:15,339
Well, then...
401
00:20:16,298 --> 00:20:17,800
I guess you're not leavin'.
402
00:20:25,516 --> 00:20:26,684
Sorry!
403
00:20:26,767 --> 00:20:30,187
Oh, the seventh layer of my nine-layer
dip is always such an asshole.
404
00:20:30,271 --> 00:20:32,648
It's sour cream, and it always wants
to settle into the olives,
405
00:20:32,732 --> 00:20:33,774
which are layer six.
406
00:20:33,858 --> 00:20:35,462
I used to separate them with pimentos.
407
00:20:35,469 --> 00:20:37,367
I don't know why I stopped doing that.
408
00:20:37,445 --> 00:20:39,905
Oh, right.
Because Dan didn't like pimentos.
409
00:20:39,989 --> 00:20:41,407
God, I do not miss him.
410
00:20:41,490 --> 00:20:43,617
Oh, fuck me, I forgot the chips!
411
00:20:43,993 --> 00:20:45,745
I'm so spacey, and I'm not even high.
412
00:20:45,828 --> 00:20:47,650
By the way, if you are high, that dip
413
00:20:47,657 --> 00:20:49,921
is what you're gonna wanna eat, Joel.
414
00:20:51,000 --> 00:20:51,917
What's going on?
415
00:20:52,460 --> 00:20:56,964
Eric... why aren't you standing
next to your girlfriend?
416
00:20:57,047 --> 00:20:59,091
She's not gonna bite. Oh!
417
00:20:59,842 --> 00:21:02,803
What a cute, weird couple you two make.
418
00:21:03,929 --> 00:21:04,764
I'll be back.
419
00:21:12,938 --> 00:21:14,064
[MICROWAVE DINGS]
420
00:21:14,815 --> 00:21:15,691
Lasagna's done.
421
00:21:16,233 --> 00:21:19,278
- [SNARLS]
- [GRUNTS]
422
00:21:24,950 --> 00:21:26,744
- [SNARLING]
- [ABBY] No!
423
00:21:30,331 --> 00:21:31,874
- [ERIC SCREAMS]
- [SNARLING]
424
00:21:43,803 --> 00:21:45,888
- Abby?
- You wanted me to have a normal life?
425
00:21:45,971 --> 00:21:47,848
This is it. This is who I am now.
426
00:21:47,932 --> 00:21:49,892
I'm the fucking Queen of England.
427
00:21:49,975 --> 00:21:52,436
Okay, that's not the expression.
428
00:21:52,520 --> 00:21:54,897
And tomorrow, we're gonna have a talk
about this whole thing.
429
00:21:54,980 --> 00:21:58,526
- Ramona, it's over. Just give up.
- But I want a Joel!
430
00:21:58,609 --> 00:22:01,862
And not just to hunt with.
I want what you two have.
431
00:22:03,572 --> 00:22:06,116
I don't want to do this alone anymore.
432
00:22:07,910 --> 00:22:09,245
Oh, sweetie.
433
00:22:09,328 --> 00:22:12,915
Well, you can't just grab someone
off the street and have what we have.
434
00:22:12,998 --> 00:22:15,042
- Why not?
- [CHUCKLES]
435
00:22:15,417 --> 00:22:17,837
Because Joel and I
built a life together.
436
00:22:17,920 --> 00:22:22,508
We spent 20 years
learning to care for each other.
437
00:22:22,591 --> 00:22:26,428
And lately, I've done nothing
but bring chaos to his life.
438
00:22:26,512 --> 00:22:29,223
And does he complain? Often.
439
00:22:29,306 --> 00:22:33,102
But that's okay 'cause...
he's given up so much for me.
440
00:22:34,853 --> 00:22:36,814
But when you love someone,
that doesn't matter.
441
00:22:37,398 --> 00:22:40,985
Because it's not about what you give up,
it's about what you get.
442
00:22:41,068 --> 00:22:43,237
And I don't complain that much.
443
00:22:44,196 --> 00:22:46,448
So, I guess if I'm gonna find my Joel,
444
00:22:46,532 --> 00:22:50,202
the relationship should be built
on more than just hurting his leg.
445
00:22:52,079 --> 00:22:55,332
- That's right.
- I've got chips!
446
00:22:57,459 --> 00:22:59,795
Oh, my God. What happened?
447
00:23:04,049 --> 00:23:06,885
Ramona broke up with me.
And I am very upset.
448
00:23:07,761 --> 00:23:08,721
[PORCELAIN SHATTERS]
449
00:23:10,764 --> 00:23:14,184
Given the circumstances,
I think we should reschedule dinner.
450
00:23:14,268 --> 00:23:17,646
Which, I think we can all agree,
is different than canceling.
451
00:23:21,650 --> 00:23:24,320
[RAMONA'S VOICE]
Dear Eric, I'm moving to Seattle,
452
00:23:24,403 --> 00:23:27,072
where perhaps someday
I will meet my Joel.
453
00:23:28,741 --> 00:23:32,161
I can't take Mr. Ball Legs on a plane
because of 9/11,
454
00:23:32,244 --> 00:23:33,579
so I'm leaving him behind.
455
00:23:35,581 --> 00:23:37,625
Please ask the Hammonds
to take care of him.
456
00:23:40,961 --> 00:23:42,755
I left the key under the mat.
457
00:23:45,966 --> 00:23:49,887
...of my neighbor because it seemed
too obvious to leave it under mine.
458
00:23:49,970 --> 00:23:55,142
Good luck, Eric. X-O-X-O.
Surfing man emoji. Ramona.
459
00:23:58,520 --> 00:24:00,439
Maybe this could be Gary's pet.
460
00:24:01,106 --> 00:24:02,441
So, we're keeping Gary?
461
00:24:03,192 --> 00:24:05,986
It felt good not to kill Ramona.
I like not killing people.
462
00:24:06,070 --> 00:24:08,238
I've always liked it.
I just forgot how much.
463
00:24:08,739 --> 00:24:09,740
You're sweet.
464
00:24:10,532 --> 00:24:13,243
I'll look for a shopping bag
to put this thing in.
465
00:24:13,327 --> 00:24:14,870
Well, now that Ramona's gone,
466
00:24:14,953 --> 00:24:17,331
how are we gonna find out
what killed both of us?
467
00:24:17,414 --> 00:24:18,707
There's gotta be a link.
468
00:24:18,958 --> 00:24:21,210
Are you sure you didn't go to
any auctions?
469
00:24:21,293 --> 00:24:22,961
I think I would remember.
470
00:24:23,045 --> 00:24:24,630
And I can't imagine how something like
471
00:24:24,637 --> 00:24:26,513
this would spread through an auction.
472
00:24:26,590 --> 00:24:29,885
I don't know.
Maybe an infected medieval goblet
473
00:24:29,968 --> 00:24:32,596
or a cursed piece of movie memorabilia?
474
00:24:32,680 --> 00:24:34,348
I didn't go to an auction.
475
00:24:36,183 --> 00:24:37,184
I didn't.
476
00:24:39,144 --> 00:24:43,565
Hon, didn't we eat at Japopo's
two nights before you got sick?
477
00:24:43,941 --> 00:24:46,443
- Yeah.
- Would that have been on a Friday?
478
00:24:47,486 --> 00:24:50,406
- Yeah.
- And didn't you have the clam special?
479
00:24:51,407 --> 00:24:52,866
Yeah. Why?
480
00:24:53,450 --> 00:24:55,202
So did Ramona.
481
00:24:57,306 --> 00:25:04,392
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.addic7ed.com
38936
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.