All language subtitles for October.Road.S02E03.HDTV.XviD-XOR-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,600 --> 00:00:02,000 previously on "october road"... 2 00:00:02,200 --> 00:00:04,800 my alison and ikey-- they've been together 3 00:00:04,900 --> 00:00:06,200 how could you? he was your best friend. 4 00:00:06,300 --> 00:00:09,100 he wanders back into town ten years later and declares his eternal love. 5 00:00:09,200 --> 00:00:11,100 you can't build a future, i'm ??? 6 00:00:11,200 --> 00:00:12,200 i want you to give us the chance, 7 00:00:12,300 --> 00:00:13,600 -you know, to... -nick, don't. 8 00:00:13,900 --> 00:00:15,700 we have to tell him, hannah. you have to. 9 00:00:16,000 --> 00:00:16,800 he deserves to know. 10 00:00:16,900 --> 00:00:18,100 "best friend windows." 11 00:00:18,200 --> 00:00:19,400 what is this, rub the lamp make a wish, 12 00:00:19,500 --> 00:00:21,200 niolson garrett comes through ten years on the late? 13 00:00:21,300 --> 00:00:22,400 that's stuck, eddie, 14 00:00:22,500 --> 00:00:24,400 -'cause you chose to get stuck. -stop it! 15 00:00:25,700 --> 00:00:27,100 will you marry me, hannah jane? 16 00:00:27,300 --> 00:00:28,300 amazing, right? 17 00:00:31,200 --> 00:00:37,200 ����Ļ����ѧϰ�������Ͻ�������ҵ��; 18 00:00:38,000 --> 00:00:41,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 19 00:01:04,800 --> 00:01:05,700 here you go. 20 00:01:06,000 --> 00:01:07,600 mrs. robinson's waiting. 21 00:01:09,100 --> 00:01:10,100 i love you, guys. 22 00:01:10,200 --> 00:01:11,000 me, too. 23 00:01:11,100 --> 00:01:11,900 have a good day. 24 00:01:12,000 --> 00:01:12,800 you, too. 25 00:01:13,400 --> 00:01:15,100 love ya. okay. 26 00:01:19,300 --> 00:01:20,700 why don't i make some coffee? 27 00:01:21,000 --> 00:01:22,400 or we can go out for pancakes. 28 00:01:24,900 --> 00:01:26,100 how about a neck rub? 29 00:01:26,400 --> 00:01:27,700 your back must be killing you. 30 00:01:27,800 --> 00:01:29,300 that sofa is ancient. 31 00:01:32,600 --> 00:01:34,000 you're not even gonna talk to me? 32 00:01:34,300 --> 00:01:35,500 what do you want me to say? 33 00:01:36,400 --> 00:01:37,500 anything. 34 00:01:37,600 --> 00:01:40,500 tell me what to do, how to make things better. 35 00:01:40,700 --> 00:01:41,600 go back in time. 36 00:01:42,000 --> 00:01:43,500 take your hands off my best friend. 37 00:01:44,400 --> 00:01:45,500 that's a start. 38 00:01:49,300 --> 00:01:52,100 hey, nick. what's in the box? 39 00:01:52,800 --> 00:01:56,400 only the meager cots of my former office at the ??? 40 00:01:57,500 --> 00:01:58,900 so you quit? 41 00:01:59,900 --> 00:02:00,900 yeah, i did... 42 00:02:01,000 --> 00:02:03,500 in a "fired" kind of way. 43 00:02:04,400 --> 00:02:06,400 here, drop that in. i'll help you out. 44 00:02:06,500 --> 00:02:07,500 thanks. 45 00:02:08,400 --> 00:02:09,300 so i guess that means you'll have time 46 00:02:09,400 --> 00:02:10,800 to open your window business. 47 00:02:11,700 --> 00:02:12,800 yeah, i guess. 48 00:02:13,700 --> 00:02:14,400 truth is, it's something 49 00:02:14,500 --> 00:02:16,800 that eddie and ilways planned on doing since we were kids. 50 00:02:17,600 --> 00:02:19,300 "best friend windows" is what we called it. 51 00:02:19,700 --> 00:02:21,500 kind of a dorky name, isn't it? 52 00:02:21,700 --> 00:02:22,500 we were 10. 53 00:02:22,600 --> 00:02:23,500 i'm 10. 54 00:02:23,600 --> 00:02:24,600 yeah, but you're a-- 55 00:02:24,700 --> 00:02:25,700 different kind of dork? 56 00:02:26,500 --> 00:02:27,700 different kind of 10. 57 00:02:28,600 --> 00:02:30,200 just let me see. 58 00:02:30,400 --> 00:02:32,300 i can't believe you're making me do this. 59 00:02:32,400 --> 00:02:34,800 right. i really twisted your arm. 60 00:02:35,200 --> 00:02:38,200 my mother wore this dress in 1977. 61 00:02:39,400 --> 00:02:40,600 this... 62 00:02:41,400 --> 00:02:42,800 is never gonna work. 63 00:02:47,200 --> 00:02:48,400 yeah, are you happy now? 64 00:02:48,900 --> 00:02:51,700 okay. so it's not gonna work. 65 00:02:53,400 --> 00:02:54,400 you hear about my mom? 66 00:02:54,600 --> 00:02:56,400 not so much heard as saw. 67 00:02:56,800 --> 00:02:58,100 are you okay with it? 68 00:02:59,100 --> 00:03:00,800 okay with it? why wouldn't i be okay with it? 69 00:03:01,400 --> 00:03:02,400 i don't know. 70 00:03:03,000 --> 00:03:04,000 i'm okay with it. 71 00:03:04,800 --> 00:03:05,600 cool. 72 00:03:06,700 --> 00:03:07,700 are you? 73 00:03:07,900 --> 00:03:10,000 me? why wouldn't i be okay with it? 74 00:03:10,500 --> 00:03:11,400 i don't know. 75 00:03:11,500 --> 00:03:12,700 i'm okay with it. 76 00:03:13,400 --> 00:03:14,400 cool. 77 00:03:14,500 --> 00:03:15,500 cool. 78 00:03:21,800 --> 00:03:22,900 you gotta help me. 79 00:03:23,300 --> 00:03:26,400 rowan family reconciliation not going as planned? 80 00:03:27,500 --> 00:03:28,500 i'm trying. 81 00:03:28,700 --> 00:03:31,400 i wanna forgive her. i wanna keep my family together. 82 00:03:31,500 --> 00:03:32,100 but? 83 00:03:32,200 --> 00:03:33,900 but i can't get the picture 84 00:03:34,100 --> 00:03:36,200 of alison with ikey 85 00:03:36,400 --> 00:03:37,500 out of my mind. 86 00:03:37,600 --> 00:03:39,200 it--it's seared on my brain, 87 00:03:39,400 --> 00:03:42,600 and it just hangs there right in front of my face 24/7. 88 00:03:42,700 --> 00:03:45,000 it's like, the other day, i took the kids to the park, 89 00:03:45,100 --> 00:03:47,200 and i'm looking at the sky, and i swear, 90 00:03:47,300 --> 00:03:50,700 two of the clouds looked like alison and ikey having sex. 91 00:03:50,800 --> 00:03:52,900 it's not uncommon for cumulonimbus clouds 92 00:03:53,000 --> 00:03:54,000 to have anthropomorphic qualities. 93 00:03:54,100 --> 00:03:56,900 it's not just one picture, phil. it's a thousand-- 94 00:03:57,500 --> 00:04:00,000 all--all the ways they did it, all the places they did it, 95 00:04:00,100 --> 00:04:01,600 all the lies they told me 96 00:04:01,700 --> 00:04:03,900 as they boffed like banshees behind my back. 97 00:04:04,400 --> 00:04:05,800 do--do banshees boff? 98 00:04:05,900 --> 00:04:06,800 they do. 99 00:04:07,400 --> 00:04:08,500 ugh! 100 00:04:08,600 --> 00:04:09,600 i can't handle this! 101 00:04:11,600 --> 00:04:13,000 maybe this is it for us. 102 00:04:16,100 --> 00:04:18,800 maybe there's no way back 103 00:04:18,900 --> 00:04:20,900 to--to--to who we were 104 00:04:21,200 --> 00:04:22,900 or--or what i thought we had. 105 00:04:28,900 --> 00:04:29,900 there is. 106 00:04:30,500 --> 00:04:31,500 i read about this. 107 00:04:31,600 --> 00:04:33,600 it'll take hard work, but you can do it. 108 00:04:34,300 --> 00:04:36,800 listen, living inside your head 109 00:04:37,300 --> 00:04:40,100 with all those thoughts-- they'll crush you, 110 00:04:40,800 --> 00:04:43,100 make it so e-even with-- the those you love, 111 00:04:43,200 --> 00:04:44,100 you're all alone. 112 00:04:44,500 --> 00:04:46,600 what could have happened. what might have happened. 113 00:04:46,700 --> 00:04:48,100 what you pray didn't happen. 114 00:04:48,200 --> 00:04:50,700 more to the point-- did you make the right decision? 115 00:04:53,300 --> 00:04:55,400 the only way to get out 116 00:04:56,100 --> 00:04:58,400 is to face what really did happen... 117 00:04:58,500 --> 00:04:59,600 ...maybe a little bit like a birthday cake? 118 00:05:01,500 --> 00:05:02,400 i can't get it up. 119 00:05:02,500 --> 00:05:03,600 just try. 120 00:05:04,400 --> 00:05:06,000 well, suck it in. 121 00:05:10,900 --> 00:05:11,800 embrace it. 122 00:05:12,800 --> 00:05:12,700 hi, guys. 123 00:05:13,800 --> 00:05:14,600 own it... 124 00:05:14,700 --> 00:05:15,700 sorry. i was just... 125 00:05:16,600 --> 00:05:18,500 and the remedy will appear. 126 00:05:19,100 --> 00:05:20,200 helping sam with his pastry. 127 00:05:20,300 --> 00:05:23,100 uh, no, it's fine. i mean, i was just... 128 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 -==http://www.ragbear.com==- ʮ��֮· �ڶ�����3�� 129 00:05:45,500 --> 00:05:51,500 -=��������Ļ��=- ���룺���� Alchemy У�ԣ����� ʱ���᣺ʮ��¥���� JimmyVan 130 00:05:55,200 --> 00:05:56,900 i thought i was okay with it. 131 00:05:57,000 --> 00:05:58,200 i thought i was fine. 132 00:05:59,000 --> 00:06:01,600 i mean, who am i to come back after all these years 133 00:06:01,700 --> 00:06:03,200 and just win her back? 134 00:06:04,000 --> 00:06:06,100 but then seeing her like that? 135 00:06:07,100 --> 00:06:08,800 i don't know. it just made it all seem so... 136 00:06:09,200 --> 00:06:10,200 real? 137 00:06:15,400 --> 00:06:16,200 hey. 138 00:06:17,200 --> 00:06:18,100 hey. 139 00:06:19,800 --> 00:06:20,800 what's with him? 140 00:06:21,400 --> 00:06:24,300 he's currently in a "i just saw hannah in a wedding dress, 141 00:06:24,400 --> 00:06:27,700 and, oh, my god, she really is marrying big cat cataldo" funk. 142 00:06:27,800 --> 00:06:29,600 no. i'm fine. 143 00:06:31,400 --> 00:06:33,500 so what do you say? are we gonna do this? 144 00:06:33,700 --> 00:06:35,900 open "best friend windows" for real this time? 145 00:06:36,300 --> 00:06:37,300 you mean, uh... 146 00:06:38,500 --> 00:06:39,700 "best friend plywood"? 147 00:06:40,600 --> 00:06:43,800 it's not exactly great advertising a window shop without a window. 148 00:06:44,200 --> 00:06:45,100 you know what? he's right. 149 00:06:45,200 --> 00:06:47,600 it's like opening a vegetarian restaurant and having the letters 150 00:06:47,700 --> 00:06:49,400 of your sign made of little salamis. 151 00:06:49,500 --> 00:06:50,900 we had this idea together. 152 00:06:51,000 --> 00:06:52,800 it was, like, a hundred years ago, nick. 153 00:06:53,500 --> 00:06:55,200 and besides, i already got a business. 154 00:06:55,300 --> 00:06:56,300 well, what's left of it. 155 00:06:56,400 --> 00:06:58,500 i mean, word is, is that cataldo left you with 156 00:06:58,600 --> 00:07:00,600 two residentials and the video store. 157 00:07:00,800 --> 00:07:02,400 video store doesn't even have a lawn. 158 00:07:03,500 --> 00:07:04,800 come on, man. 159 00:07:04,900 --> 00:07:07,500 there's no "best friend windows" without your best friend. 160 00:07:09,700 --> 00:07:11,400 you didn't really just say that. 161 00:07:11,500 --> 00:07:13,600 he's in an emotionally fragile state right now-- 162 00:07:13,700 --> 00:07:17,000 hannah, the wedding dress... inability to let go. 163 00:07:17,300 --> 00:07:19,600 well, he has to let go, because she is definitely 164 00:07:19,700 --> 00:07:20,400 marrying another dude. 165 00:07:20,500 --> 00:07:22,300 guys, i'm right here. 166 00:07:22,900 --> 00:07:24,200 we gonna do this or not? 167 00:07:29,900 --> 00:07:31,200 let me get back to you on that. 168 00:07:31,300 --> 00:07:32,100 okay. 169 00:07:39,800 --> 00:07:41,300 listen, sam, about this morning-- 170 00:07:42,400 --> 00:07:43,500 you wanna talk about it? 171 00:07:44,100 --> 00:07:45,000 not really. 172 00:07:46,200 --> 00:07:48,500 so... we're okay? 173 00:07:48,800 --> 00:07:49,600 yeah. 174 00:07:49,800 --> 00:07:50,600 i mean, 175 00:07:50,700 --> 00:07:53,100 obviously, i knewyou guys were gonna get married. 176 00:07:54,300 --> 00:07:55,400 i don't know. 177 00:07:56,200 --> 00:07:57,800 what, you don't want us to get married, ace-man? 178 00:07:58,200 --> 00:07:59,200 no, i do. 179 00:08:00,000 --> 00:08:02,100 it's just... i have a couple of questions. 180 00:08:04,000 --> 00:08:05,900 okay. ask away. 181 00:08:06,400 --> 00:08:09,300 well, for starters, where are we gonna live? 182 00:08:09,400 --> 00:08:11,500 that's easy. we're gonna move in the spec house built. 183 00:08:11,600 --> 00:08:14,400 whoa, wait a minute. we're not moving. 184 00:08:15,500 --> 00:08:16,200 yeah, but i thought that-- 185 00:08:16,300 --> 00:08:17,600 spec house was an amazing gesture, 186 00:08:17,800 --> 00:08:19,800 but, i mean, this is our home. 187 00:08:21,000 --> 00:08:22,800 so is ray moving in here? 188 00:08:22,900 --> 00:08:23,700 -no. -yes. 189 00:08:23,800 --> 00:08:25,500 and what about jasper and casper? 190 00:08:25,800 --> 00:08:26,900 are they moving in, too? 191 00:08:27,000 --> 00:08:28,600 do i have to share my room with them? 192 00:08:28,700 --> 00:08:30,800 and is there any chance that i can move in with doodie 193 00:08:30,900 --> 00:08:31,900 the days that they're here? 194 00:08:32,100 --> 00:08:34,500 look, sam, we're gonna figure everything out, 195 00:08:35,100 --> 00:08:36,100 right, ray? 196 00:08:36,700 --> 00:08:37,800 yeah, of course. 197 00:08:40,300 --> 00:08:42,200 well, be sure to let me know when you guys decide. 198 00:08:53,800 --> 00:08:54,800 -hey, guys. -hey. 199 00:08:54,900 --> 00:08:55,700 hey. 200 00:08:56,000 --> 00:08:57,600 physical phil's got a great idea. 201 00:08:58,300 --> 00:09:00,000 is this one better than the "soup-straw"? 202 00:09:00,400 --> 00:09:02,000 soup-straw was a viable concept. 203 00:09:02,600 --> 00:09:05,000 the aperture gets bigger to accommodate the chunky parts. 204 00:09:05,100 --> 00:09:06,600 no splatter. no splash. 205 00:09:07,400 --> 00:09:10,300 if only i'd figured out a way to cool the broth on the way up, 206 00:09:10,400 --> 00:09:11,600 it would've been a roaring success. 207 00:09:11,700 --> 00:09:12,600 no, this is an idea 208 00:09:12,700 --> 00:09:14,300 about how to save my marriage, 209 00:09:14,400 --> 00:09:15,900 my sanity, my life. 210 00:09:16,000 --> 00:09:16,600 okay. 211 00:09:16,700 --> 00:09:18,300 but... we'll need your help. 212 00:09:19,000 --> 00:09:19,800 what's the idea? 213 00:09:19,900 --> 00:09:20,900 infidelity tour. 214 00:09:21,000 --> 00:09:22,300 what's an infidelity tour? 215 00:09:23,100 --> 00:09:25,000 it's this thing that physical phil heard about. 216 00:09:25,100 --> 00:09:27,900 see, apparently, owen can't forgive alison and get past 217 00:09:28,000 --> 00:09:29,800 what happened because he doesn't know 218 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 exactly...what happened. 219 00:09:32,100 --> 00:09:33,200 thank god for that. 220 00:09:33,800 --> 00:09:35,300 the details-- what good would they do? 221 00:09:35,900 --> 00:09:37,400 it's better than all the possibilities 222 00:09:37,500 --> 00:09:39,100 he'sot swimming around in his head. 223 00:09:39,200 --> 00:09:40,400 what kinds of possibilities? 224 00:09:41,900 --> 00:09:43,400 well, right now his mind is trying 225 00:09:43,500 --> 00:09:45,600 to make sense of it all. you know, fill in the gaps. 226 00:09:46,600 --> 00:09:47,700 but that only makes things worse. 227 00:09:48,300 --> 00:09:49,700 his imagination is his enemy. 228 00:09:49,800 --> 00:09:50,800 so i'm supposed to sit down 229 00:09:50,900 --> 00:09:53,400 and just lay out all the gory details of the affair? 230 00:09:53,700 --> 00:09:55,800 not exactly. uh... 231 00:09:56,700 --> 00:09:58,600 owen has to go to the actual scenes of the crime. 232 00:09:58,700 --> 00:10:00,900 owen's gonna put that kind of face time in with me? 233 00:10:01,800 --> 00:10:04,100 well, that's where i come in. 234 00:10:04,200 --> 00:10:05,000 neutral third party. 235 00:10:05,100 --> 00:10:05,900 that's what you call yourself? 236 00:10:06,000 --> 00:10:07,200 i'm supposed interview you both, 237 00:10:07,300 --> 00:10:08,400 get all the info, 238 00:10:08,500 --> 00:10:09,700 collate the different accounts, 239 00:10:09,800 --> 00:10:11,000 and then take owen around myself. 240 00:10:11,100 --> 00:10:11,900 i get it-- 241 00:10:12,000 --> 00:10:13,800 ???? 242 00:10:13,900 --> 00:10:15,500 he's got to face it all, head on-- 243 00:10:15,600 --> 00:10:17,700 when it happened, where it happened, 244 00:10:18,000 --> 00:10:19,600 -how many times it happened. -absolutely not. 245 00:10:19,700 --> 00:10:21,200 doing those things was bad enough. 246 00:10:21,300 --> 00:10:23,800 telling owen about them would be somehow even more wicked. 247 00:10:23,900 --> 00:10:25,700 well, he has to see the truth for what it is 248 00:10:25,800 --> 00:10:27,100 it's the only way he can move forward. 249 00:10:27,200 --> 00:10:29,300 whatever it takes. whatever owen wants. 250 00:10:29,500 --> 00:10:32,200 all the guys--eddie, phil-- ???. 251 00:10:32,600 --> 00:10:33,900 well, you know, who knows? 252 00:10:34,300 --> 00:10:36,600 maybe it's not just owen and alison who can reconcile. 253 00:10:36,700 --> 00:10:40,100 maybe you and o-ro can find a way back to each other, too. 254 00:10:40,200 --> 00:10:41,100 i won't do it. 255 00:10:41,300 --> 00:10:42,700 do you want to save your marriage or not? 256 00:10:42,800 --> 00:10:45,600 wow. what a great idea. 257 00:10:46,600 --> 00:10:47,600 right, nicky? 258 00:10:47,700 --> 00:10:49,200 no way. i'm not gonna be a part of that. 259 00:10:49,500 --> 00:10:51,100 you kina of owe me, buddy. 260 00:10:51,500 --> 00:10:53,200 you kinda do, nick. 261 00:10:53,600 --> 00:10:55,000 you kept the secret of the affair. 262 00:10:56,000 --> 00:10:58,100 now it's time to expose it to the light. 263 00:11:01,600 --> 00:11:03,500 you got a pen and a notebook around here? 264 00:11:03,800 --> 00:11:04,700 yeah! 265 00:11:37,100 --> 00:11:38,000 that's it. 266 00:11:38,800 --> 00:11:39,700 all right, man. 267 00:11:49,900 --> 00:11:50,700 come in. 268 00:11:52,900 --> 00:11:53,700 hey. 269 00:11:53,900 --> 00:11:54,700 hey. 270 00:11:56,200 --> 00:11:57,000 what are you doin'? 271 00:11:57,300 --> 00:11:59,300 well, i was just in the neighborhood. 272 00:12:01,100 --> 00:12:02,900 last fall clean up for the spitzers. 273 00:12:03,400 --> 00:12:05,500 so you and big cat engaged. 274 00:12:05,600 --> 00:12:07,400 yeah. it's crazy, right? 275 00:12:07,700 --> 00:12:10,100 yeah. soup-straw crazy. 276 00:12:11,400 --> 00:12:12,800 i don't know what that means. 277 00:12:14,100 --> 00:12:16,400 you didn't tell him, did you--nick? 278 00:12:17,200 --> 00:12:19,000 and i'm not talking about the engagement. 279 00:12:19,100 --> 00:12:20,500 no. not yet. 280 00:12:22,100 --> 00:12:23,900 nick's not leaving anytime soon, 281 00:12:24,100 --> 00:12:25,800 and he wants us to open up the window shop. 282 00:12:27,200 --> 00:12:28,300 i can't do that, hannah, 283 00:12:29,500 --> 00:12:30,800 when i'm holding this secret. 284 00:12:31,100 --> 00:12:31,900 eddie-- 285 00:12:32,000 --> 00:12:33,600 nick deserves to know, hannah, 286 00:12:33,700 --> 00:12:35,400 -that you and-- -no. 287 00:12:37,800 --> 00:12:38,700 don't do this, eddie. 288 00:12:38,800 --> 00:12:41,000 just... don't. 289 00:12:44,700 --> 00:12:45,700 fine. 290 00:12:47,200 --> 00:12:48,700 but if you're not gonna tell nick, 291 00:12:49,900 --> 00:12:51,200 then i will. 292 00:12:52,700 --> 00:12:54,300 do you really want to do that to sam? 293 00:12:54,500 --> 00:12:55,000 listen-- 294 00:12:55,100 --> 00:12:56,400 he's got enough on his plate. 295 00:12:56,800 --> 00:12:59,500 i'm marrying ray. sam's entire world is changing, 296 00:12:59,600 --> 00:13:01,700 and he doesn't seem to be handling it too well. 297 00:13:02,400 --> 00:13:03,500 and so help me god, eddie, 298 00:13:03,600 --> 00:13:05,600 if you make things worse for him right now, 299 00:13:05,700 --> 00:13:06,700 i will kill you. 300 00:13:07,700 --> 00:13:09,400 -hannah-- -not just ruin your life, 301 00:13:10,000 --> 00:13:11,300 not just distribute those pictures of you 302 00:13:11,400 --> 00:13:14,000 from the ninth grade where you had to wear those fishnet stockings, 303 00:13:14,300 --> 00:13:17,400 but seriously, seriously kill you, 304 00:13:17,600 --> 00:13:19,300 like dead and gone 305 00:13:19,400 --> 00:13:20,500 for eternity. 306 00:13:26,000 --> 00:13:27,900 guess i'll just have to watch my back. 307 00:13:43,000 --> 00:13:43,500 okay. 308 00:13:44,900 --> 00:13:46,200 this is where it all began, 309 00:13:46,500 --> 00:13:47,400 3:00 a.m., 310 00:13:47,500 --> 00:13:49,200 the night of ducky lowe's super bowl party. 311 00:13:49,300 --> 00:13:50,300 i remember that party. 312 00:13:50,900 --> 00:13:51,800 really? 313 00:13:52,200 --> 00:13:54,000 that's surprising, since, according to my notes, 314 00:13:54,100 --> 00:13:56,200 you got bombed and passed out on ducky's couch. 315 00:13:56,300 --> 00:13:58,500 as i recall, there was a quarters game, 316 00:13:58,800 --> 00:14:00,900 and bubba willis was on a roll. 317 00:14:01,300 --> 00:14:02,400 it happens. 318 00:14:02,500 --> 00:14:04,400 well, so do angry wives, 319 00:14:04,800 --> 00:14:07,200 especially when they're left alone in need of a ride home. 320 00:14:07,300 --> 00:14:08,300 so--so what, 321 00:14:08,400 --> 00:14:11,500 alison can't drive my car, can't get herself home? 322 00:14:12,000 --> 00:14:13,500 she wasn't exactly sober, either. 323 00:14:13,600 --> 00:14:16,500 oh, and ikey ifor sure the clear go-to guy 324 00:14:16,600 --> 00:14:18,000 for designated driver. 325 00:14:21,000 --> 00:14:21,900 go. 326 00:14:22,300 --> 00:14:23,400 okay. 327 00:14:23,500 --> 00:14:26,200 ikey drives alison home. she starts to cry. 328 00:14:26,300 --> 00:14:27,700 she--wait, she was crying? 329 00:14:28,000 --> 00:14:28,500 yeah. 330 00:14:28,600 --> 00:14:29,800 because i passed out? 331 00:14:29,900 --> 00:14:32,300 yes. so alison's crying. 332 00:14:32,400 --> 00:14:35,500 -ikey pulls over here to comfort her-- -w-w-wait, he pulls over? 333 00:14:36,000 --> 00:14:37,600 he can't comfort her with one hand? 334 00:14:37,700 --> 00:14:39,900 one hand on the wheel, one hand comforting? 335 00:14:40,000 --> 00:14:41,700 how about no hands comforting? 336 00:14:41,800 --> 00:14:44,200 why do hands have to be involved at all 337 00:14:44,300 --> 00:14:45,400 in the comforting process? 338 00:14:45,500 --> 00:14:46,600 i mean, look at this place. 339 00:14:47,000 --> 00:14:48,500 all these houses. anyone could have seen 'em. 340 00:14:48,700 --> 00:14:49,700 why didn't anyone see 'em? 341 00:14:49,900 --> 00:14:52,000 'cause it's 3:00 a.m. in knights ridge. 342 00:14:52,200 --> 00:14:53,400 and a good thing, too. 343 00:14:53,500 --> 00:14:56,000 there could've been kids out front playing on the swings. 344 00:14:56,100 --> 00:14:58,700 what would they have thought if--if they see a truck 345 00:14:58,800 --> 00:15:00,000 going up and down? 346 00:15:00,300 --> 00:15:02,600 i mean, what would they think if they--if they saw that? 347 00:15:14,100 --> 00:15:15,100 are you okay? 348 00:15:16,000 --> 00:15:17,900 i was trying to make it all the way to the porch. 349 00:15:18,700 --> 00:15:20,400 wow. cool. 350 00:15:21,300 --> 00:15:22,300 i'm hannah. 351 00:15:22,400 --> 00:15:23,600 yeah, i know. 352 00:15:24,500 --> 00:15:25,600 i'm nick. 353 00:15:28,000 --> 00:15:29,700 i'm gonna live on the moon one day. 354 00:15:30,200 --> 00:15:31,300 why the moon? 355 00:15:31,500 --> 00:15:34,300 'cause on the moon all the beaches have jukeboxes. 356 00:15:34,500 --> 00:15:35,500 really? 357 00:15:35,600 --> 00:15:38,200 really. you... wanna come with me? 358 00:15:39,500 --> 00:15:40,400 okay. 359 00:15:40,800 --> 00:15:43,200 great. you can bring the spaghetti. 360 00:15:53,400 --> 00:15:54,100 nick. 361 00:15:54,300 --> 00:15:55,600 are you listening to me, nicky? 362 00:15:57,100 --> 00:15:59,100 yeah, i'm sorry. it's just... 363 00:15:59,600 --> 00:16:01,300 i haven't been back to the ridge in so long. 364 00:16:02,400 --> 00:16:04,300 but--no, we're here for you. i'm sorry. 365 00:16:05,100 --> 00:16:06,200 how you feeling so far? 366 00:16:06,500 --> 00:16:07,400 i feel terrible. 367 00:16:07,900 --> 00:16:09,000 well, maybe we should stop. 368 00:16:09,100 --> 00:16:12,100 no, this is what the infidelity tour is all about. 369 00:16:13,200 --> 00:16:16,400 i always thought when they first got together, 370 00:16:16,800 --> 00:16:19,000 it was, like keerotic 371 00:16:19,700 --> 00:16:21,100 not truck sex. 372 00:16:21,900 --> 00:16:23,200 no, it was truck sex. 373 00:16:23,500 --> 00:16:24,700 alison said, and i quote, 374 00:16:24,800 --> 00:16:25,800 "when i got home that night, 375 00:16:26,100 --> 00:16:28,500 there was a cheeseburger wrapper sticking to my back." 376 00:16:29,800 --> 00:16:31,000 hardly erotic. 377 00:16:33,000 --> 00:16:34,200 i'm breathing. 378 00:16:36,200 --> 00:16:37,100 i'm breathing better. 379 00:16:37,200 --> 00:16:38,900 you're--you're doing a good job, nicky. 380 00:16:39,000 --> 00:16:39,800 okay. 381 00:16:40,900 --> 00:16:41,900 what's next? 382 00:16:42,700 --> 00:16:43,700 ikey's house. 383 00:16:44,200 --> 00:16:45,800 i'm so happy to see you both. 384 00:16:45,900 --> 00:16:47,500 it's been too long. 385 00:16:47,900 --> 00:16:49,400 i never read your book, nick. 386 00:16:49,600 --> 00:16:51,600 no offense, i like the thrillers. 387 00:16:51,800 --> 00:16:54,800 give me a man with a knife in an abandoned shipyard-- 388 00:16:55,000 --> 00:16:56,100 more my cup of tea. 389 00:16:56,700 --> 00:16:58,200 yeah, me, too, actually. 390 00:16:58,500 --> 00:17:00,000 oh. here we go. 391 00:17:00,300 --> 00:17:02,600 david will be thrilled to see you when he gets home. 392 00:17:03,200 --> 00:17:05,800 remember all the parties you kids used to have up here? 393 00:17:06,300 --> 00:17:07,800 fun times. 394 00:17:08,500 --> 00:17:09,500 you were a cool mom. 395 00:17:09,900 --> 00:17:11,600 david has been very depressed lately. 396 00:17:11,800 --> 00:17:14,700 oh, you hear that, nicky? david's been depressed. 397 00:17:14,900 --> 00:17:16,800 well, make yourselves at home. 398 00:17:17,000 --> 00:17:18,500 david will be along. bye-bye. 399 00:17:18,600 --> 00:17:19,400 bye. 400 00:17:25,100 --> 00:17:26,600 so this was their place 401 00:17:27,200 --> 00:17:28,400 where they always did it? 402 00:17:28,600 --> 00:17:29,600 this was it. 403 00:17:30,000 --> 00:17:31,700 tell me, how do you get from onetime, 404 00:17:31,800 --> 00:17:33,200 side-of-the-road truck sex 405 00:17:33,300 --> 00:17:35,000 to a full-on affair? 406 00:17:36,000 --> 00:17:37,900 well, the day after ducky lowe's party, 407 00:17:38,100 --> 00:17:39,400 alison came here to tell ikey 408 00:17:39,500 --> 00:17:42,100 what happened was an isolated incident, 409 00:17:42,500 --> 00:17:43,900 that it was a big mistake, 410 00:17:44,000 --> 00:17:45,900 that it would never happen again and... 411 00:17:46,900 --> 00:17:48,500 yeah? and then what? 412 00:17:50,000 --> 00:17:51,300 and then they got naked. 413 00:17:54,700 --> 00:17:55,800 okay. 414 00:17:57,200 --> 00:17:58,600 rip the band-aid, nicky. 415 00:17:58,800 --> 00:17:59,300 what are you talking about? 416 00:17:59,400 --> 00:18:00,700 give me all the sex stuff now. 417 00:18:01,100 --> 00:18:03,200 hands, tongues, legs, whatever-- 418 00:18:03,300 --> 00:18:04,400 get it all out of the way, 419 00:18:04,600 --> 00:18:05,400 all at once. 420 00:18:05,500 --> 00:18:07,100 you know, really don't think that's such a good idea. 421 00:18:07,200 --> 00:18:09,500 i'm a big boy. i can take it. 422 00:18:09,900 --> 00:18:10,900 are you sure? 423 00:18:13,200 --> 00:18:15,100 okay. ikey is very... 424 00:18:15,500 --> 00:18:16,500 very creative. 425 00:18:16,600 --> 00:18:17,600 he's got... 426 00:18:18,000 --> 00:18:20,600 this thing he does-- 427 00:18:21,700 --> 00:18:22,700 a move. 428 00:18:23,800 --> 00:18:24,900 he calls it... 429 00:18:27,100 --> 00:18:28,800 he calls it "the pablo picasso." 430 00:18:28,900 --> 00:18:30,100 "pablo picasso"? 431 00:18:30,400 --> 00:18:32,600 what the hell's a "pablo picasso"? 432 00:18:32,800 --> 00:18:35,300 what--what does ikey know from pablo picasso? 433 00:18:36,000 --> 00:18:38,500 "the--the pablo picasso," when done correctly, 434 00:18:41,900 --> 00:18:42,800 -are you sure? -go. 435 00:18:42,900 --> 00:18:44,400 it turns two bodies 436 00:18:44,500 --> 00:18:46,600 into many random angles, 437 00:18:47,100 --> 00:18:49,600 interconnecting at various different... 438 00:18:50,200 --> 00:18:51,000 junctures, 439 00:18:51,100 --> 00:18:52,500 so to speak. 440 00:18:54,200 --> 00:18:55,100 i'm sorry. 441 00:18:57,800 --> 00:18:59,200 i didn't wanna tell you. 442 00:19:00,500 --> 00:19:01,700 give me that. 443 00:19:16,200 --> 00:19:17,600 carrot, can you give us a second? 444 00:19:21,800 --> 00:19:24,000 why does owen keep playing that duran duran song 445 00:19:24,100 --> 00:19:25,200 over and over again? 446 00:19:25,300 --> 00:19:27,000 he likes it. it has meaning to him. 447 00:19:27,100 --> 00:19:29,900 besides, it is the perfect high school graduation song. 448 00:19:30,000 --> 00:19:31,400 i know, but it's just weird-- 449 00:19:32,100 --> 00:19:35,000 a big guy like that liking a song so soft and sad. 450 00:19:35,100 --> 00:19:36,200 oh, come on. he's sensitive. 451 00:19:36,900 --> 00:19:38,000 speaking of sensitive... 452 00:19:38,900 --> 00:19:41,100 the scaffolding is coming for the duomo this summer, 453 00:19:41,600 --> 00:19:44,000 and we have to get there. 454 00:19:44,100 --> 00:19:45,200 we may not have time. 455 00:19:47,500 --> 00:19:48,800 we're going to europe for six weeks 456 00:19:48,900 --> 00:19:50,300 and we're not gonna have time to get to florence? 457 00:19:50,500 --> 00:19:52,000 who knows? not if we plan on going 458 00:19:52,000 --> 00:19:56,400 to paris, venice, rome, barcelona, prague... no. 459 00:19:57,600 --> 00:20:01,100 i mean, is that why you asked me to come up here? 460 00:20:01,600 --> 00:20:02,500 no. 461 00:20:03,400 --> 00:20:05,100 i was just looking at you across the room, 462 00:20:05,100 --> 00:20:08,100 and i thought that if i don't get to spill myself 463 00:20:08,100 --> 00:20:10,200 all over you soon, i was gonna scream. 464 00:20:13,400 --> 00:20:16,400 * what is happening to me? * 465 00:20:16,700 --> 00:20:19,200 * crazy,some would say * 466 00:20:20,100 --> 00:20:21,100 what? 467 00:20:21,400 --> 00:20:22,900 oh, it just hit me. 468 00:20:23,100 --> 00:20:24,100 hmm? 469 00:20:24,900 --> 00:20:27,600 we're going to europe for six weeks. 470 00:20:27,800 --> 00:20:29,100 yes, we are. 471 00:20:32,900 --> 00:20:35,100 nick, why is he here? 472 00:20:39,600 --> 00:20:40,900 what the hell are you doing? 473 00:20:40,900 --> 00:20:43,100 sorry, i-i-i-i figured, uh... 474 00:20:43,200 --> 00:20:44,800 hey, i thought you'd be done by now. 475 00:20:44,800 --> 00:20:47,100 i-i thought i was following the tour schedule. 476 00:20:48,200 --> 00:20:51,300 owen, let's go. we're done for the day. ikey-- 477 00:20:51,300 --> 00:20:52,400 hey-- t--get out of the way. 478 00:20:52,400 --> 00:20:55,000 i just wanna say right on g this, man. 479 00:20:55,000 --> 00:20:56,700 whatever it takes to make things right. 480 00:20:57,200 --> 00:20:58,600 i mi-- i miss you, buddy. 481 00:20:59,000 --> 00:21:01,000 sex offender. what? 482 00:21:01,000 --> 00:21:03,900 sex offender. whoa. how do you figure sex offender? 483 00:21:03,900 --> 00:21:06,900 he has offended me by having sex with my wife! 484 00:21:06,900 --> 00:21:08,800 all right, come on. owen. owen. 485 00:21:08,800 --> 00:21:11,900 why?! why?! why did you do that? owen! 486 00:21:14,000 --> 00:21:15,600 hey! come on! ... no! 487 00:21:15,600 --> 00:21:16,500 that's enough. that's enough. 488 00:21:16,500 --> 00:21:19,200 you were the one, ikey-- when i broke my arm, 489 00:21:19,400 --> 00:21:22,300 when i crashed my dad's truck, when buster died-- 490 00:21:22,500 --> 00:21:25,900 you were the one i called, but no more, ikey. 491 00:21:26,000 --> 00:21:26,900 no more. 492 00:21:26,900 --> 00:21:30,000 me and alison-- we might get back together. 493 00:21:30,200 --> 00:21:31,500 but me and you-- 494 00:21:31,500 --> 00:21:33,900 we will never be friends again. 495 00:21:36,400 --> 00:21:37,400 never. 496 00:21:37,400 --> 00:21:38,600 come on. 497 00:21:42,000 --> 00:21:43,400 go. go. 498 00:21:49,900 --> 00:21:51,600 ever we live, these bagels 499 00:21:51,600 --> 00:21:53,000 are on the permanent menu 500 00:21:53,300 --> 00:21:54,700 every sunday morning. 501 00:21:54,800 --> 00:21:57,300 where are they from again? oh, i got a guy. 502 00:21:57,700 --> 00:21:58,600 you got a bagel guy? 503 00:21:58,600 --> 00:22:00,100 oh, he's very under the radar. 504 00:22:00,100 --> 00:22:02,200 only deals with select clientele, so... 505 00:22:02,900 --> 00:22:04,900 i love it that you got a bagel guy. 506 00:22:05,500 --> 00:22:06,200 oh, then wait till i tell you 507 00:22:06,200 --> 00:22:07,900 about my cream cheese man. 508 00:22:11,300 --> 00:22:13,800 so are we gonna talk about this, where we're gonna live? 509 00:22:14,700 --> 00:22:17,700 of course. i just don't think we need to rush into this. 510 00:22:17,900 --> 00:22:19,500 don't have to rush into this? 511 00:22:20,200 --> 00:22:22,200 well, you were the one trying on wedding dresses. 512 00:22:22,200 --> 00:22:24,400 wedding dress. singular. 513 00:22:24,400 --> 00:22:27,100 one dress--my mother's. 514 00:22:27,700 --> 00:22:30,500 i was really hoping that sam could bpart of this discussion. 515 00:22:30,600 --> 00:22:32,200 i thinsam's fine. 516 00:22:32,500 --> 00:22:34,200 if something was really bothering him, 517 00:22:34,500 --> 00:22:35,500 he'd clue you in. 518 00:22:45,500 --> 00:22:47,100 the may be the best bagels ever. 519 00:22:47,600 --> 00:22:49,100 where do you get 'em, ray? 520 00:22:49,700 --> 00:22:51,300 uh, i got a guy, s.. 521 00:22:52,800 --> 00:22:54,800 what did you do? what? 522 00:22:55,100 --> 00:22:57,100 your hair. oh, i cut it. 523 00:22:57,100 --> 00:22:58,900 with what? your teeth? 524 00:22:58,900 --> 00:23:01,200 i think it looks cool. sam. 525 00:23:01,200 --> 00:23:03,300 what's the big deal? isn't this what we do-- 526 00:23:03,500 --> 00:23:05,400 big changes, shake things up, 527 00:23:05,400 --> 00:23:06,600 act without thinking? 528 00:23:09,100 --> 00:23:11,300 okay, sit down. we need to talk. 529 00:23:11,300 --> 00:23:13,400 family meeting. decisions have to be made. 530 00:23:13,400 --> 00:23:16,400 later, okay? i'm meeting doodie at the bowl-a-lot. 531 00:23:17,600 --> 00:23:19,300 i think he just clued me in. 532 00:23:22,600 --> 00:23:25,100 you know, nicky, i slept better last night. 533 00:23:25,300 --> 00:23:26,700 i am well-rested and ready 534 00:23:26,700 --> 00:23:29,500 for round two of the infidelity tour. yeah? 535 00:23:29,600 --> 00:23:31,100 what did they do here? more truck sex? 536 00:23:31,100 --> 00:23:33,500 more "pablo picasso"? 537 00:23:33,900 --> 00:23:35,000 give it to mraw. 538 00:23:35,100 --> 00:23:39,100 no, nothing like that. alison wanted to go dancing. 539 00:23:39,300 --> 00:23:41,500 oh. she's a great dancer. 540 00:23:41,700 --> 00:23:43,600 yeah, well, she and ikey couldn't go out in public, 541 00:23:43,600 --> 00:23:46,800 so they came here, opened the car doors... 542 00:23:48,800 --> 00:23:50,200 and they danced? 543 00:23:51,700 --> 00:23:53,700 yeah, they danced. 544 00:23:56,000 --> 00:23:58,500 who comes to whiskey point to dance? 545 00:23:59,500 --> 00:24:01,500 hannah and i used to do it all the time. 546 00:24:02,100 --> 00:24:05,500 dancing-- it's just so... romantic. 547 00:24:05,500 --> 00:24:07,300 (chris issak) * dving slowly * 548 00:24:07,800 --> 00:24:10,700 * watchin' the headlights in the rain * 549 00:24:11,400 --> 00:24:14,100 * funny how things change * 550 00:24:15,600 --> 00:24:17,700 * think of the good times * 551 00:24:18,500 --> 00:24:21,300 * wishing you were still with me * 552 00:24:21,900 --> 00:24:24,200 * the way it used to be * 553 00:24:25,000 --> 00:24:27,900 * graduation day * is everything okay? 554 00:24:29,800 --> 00:24:31,200 not really. 555 00:24:31,900 --> 00:24:33,100 what is it? 556 00:24:34,900 --> 00:24:37,000 i got a call from the pre-med advisor. 557 00:24:37,900 --> 00:24:40,600 she wants me to take a calculus class this summer. 558 00:24:41,000 --> 00:24:42,500 why do you have to take it this summer? 559 00:24:43,100 --> 00:24:46,600 well, she said that not knowing calc floors everybody 560 00:24:47,500 --> 00:24:50,000 and that i'd be so far behind without it. 561 00:24:50,600 --> 00:24:52,400 can we still go to europe? 562 00:24:53,500 --> 00:24:54,900 well, you can, nick. 563 00:24:54,900 --> 00:24:58,100 * a million dreams have all gone bad * 564 00:24:58,300 --> 00:25:00,400 * think of all we had * 565 00:25:00,700 --> 00:25:03,300 * graduation day * nick? 566 00:25:03,600 --> 00:25:04,200 nick. 567 00:25:04,800 --> 00:25:06,900 what was the song? huh? 568 00:25:06,900 --> 00:25:08,400 that they danced to? 569 00:25:09,700 --> 00:25:11,900 oh, uh, i dot know. 570 00:25:11,900 --> 00:25:13,200 doesn't say. look, come on, nicky. 571 00:25:13,200 --> 00:25:14,800 if we're gonna do this infidelity tour, 572 00:25:14,800 --> 00:25:16,300 we're gonna do iall the way. 573 00:25:16,600 --> 00:25:19,200 you gotta find out the song. call ikey. 574 00:25:21,000 --> 00:25:22,000 call him. 575 00:25:28,500 --> 00:25:32,500 dude, my bad yesterday. i'm really sorry. 576 00:25:32,500 --> 00:25:34,300 what was the ne of the song, ikey? 577 00:25:34,300 --> 00:25:36,200 dancing? whiskey point? 578 00:25:38,100 --> 00:25:40,300 uh, it's not good. 579 00:25:40,300 --> 00:25:42,900 what's the song?! just--just tell me. 580 00:25:42,900 --> 00:25:45,500 pfft. remember that duran duran song 581 00:25:45,500 --> 00:25:47,600 that owen was obsessed with in high school? 582 00:25:49,200 --> 00:25:51,600 okay, thanks. 583 00:25:51,600 --> 00:25:53,100 but you can't tell him, nick. 584 00:25:53,100 --> 00:25:54,700 you can't break his heart like that. it'll kill him. 585 00:25:54,700 --> 00:25:56,300 that was his song with buster. 586 00:25:56,700 --> 00:25:57,800 all right, good to know. 587 00:25:57,800 --> 00:26:01,100 nick, i'm begging you. don't ruin that song for him. 588 00:26:01,100 --> 00:26:03,200 don't do it. don't... 589 00:26:05,900 --> 00:26:06,900 so? 590 00:26:08,300 --> 00:26:09,800 what was the song, nicky? 591 00:26:12,300 --> 00:26:15,600 backstreet boys. "shape of my heart." 592 00:26:19,100 --> 00:26:20,000 really? 593 00:26:20,000 --> 00:26:21,200 really. 594 00:26:23,900 --> 00:26:26,300 how goofy. thanks, buddy. 595 00:26:36,200 --> 00:26:38,200 so i guess that means you're doing it. 596 00:26:39,100 --> 00:26:40,500 dorky name and all? 597 00:26:41,100 --> 00:26:44,300 this from the owner-operator of a "mr. loosey goosey's 598 00:26:44,300 --> 00:26:47,000 extremely pungent yumonade lemonade stand"? 599 00:26:47,000 --> 00:26:48,000 i was 6. 600 00:26:48,000 --> 00:26:50,900 exactly. what 6-year-old knows the word "pungent"? 601 00:26:51,300 --> 00:26:53,500 does this mean you and nick are best friends again? 602 00:26:54,200 --> 00:26:56,100 well, i don't know about that. 603 00:26:56,600 --> 00:26:59,400 just couldn't walk by that sheet of plywood one more time. 604 00:27:00,500 --> 00:27:01,500 so what happened to you? 605 00:27:01,500 --> 00:27:03,700 lonnie the barber tippling on the job again? 606 00:27:03,900 --> 00:27:05,500 i did this myself. 607 00:27:06,300 --> 00:27:09,900 oh. so it's you that's tippling on the job again? 608 00:27:09,900 --> 00:27:11,600 i don't get why it's such a big deal. 609 00:27:11,800 --> 00:27:13,800 so i'm supposed to ask people what they think 610 00:27:13,800 --> 00:27:15,200 before i make a big change? 611 00:27:15,200 --> 00:27:16,500 hey, uh... 612 00:27:17,600 --> 00:27:19,600 your ma and ray have been together a long time. 613 00:27:20,400 --> 00:27:21,900 they're good for each other. 614 00:27:22,500 --> 00:27:23,400 you hate ray. 615 00:27:23,400 --> 00:27:24,900 well, yeah, but i ain't marrying him. 616 00:27:24,900 --> 00:27:26,200 your ma is. 617 00:27:26,700 --> 00:27:28,000 i thought you liked the guy. 618 00:27:28,300 --> 00:27:30,600 i do. it's just... 619 00:27:30,600 --> 00:27:32,600 now he's gonna be my dad, right? 620 00:27:33,900 --> 00:27:36,400 well, your--your stepdad. 621 00:27:37,700 --> 00:27:39,900 you don't think they're gonna have a baby, do you? 622 00:27:39,900 --> 00:27:42,600 hey, don't ask me.i don't even know how to spell "pungent." 623 00:27:42,800 --> 00:27:45,200 well, hopefully this will be the last big change, 624 00:27:45,300 --> 00:27:47,800 at least for a little while, you know what i mean? 625 00:27:51,600 --> 00:27:52,700 yeah. 626 00:27:54,600 --> 00:27:56,000 i think i do. 627 00:28:08,200 --> 00:28:10,900 i just can't stop thinking about the backstreet boys. 628 00:28:10,900 --> 00:28:13,000 i mean, i may be a guy who gets cheated on, 629 00:28:13,000 --> 00:28:15,600 but at least i got some musical taste, right? 630 00:28:15,700 --> 00:28:17,200 sure, whatever you say... 631 00:28:17,700 --> 00:28:19,000 duran duran. 632 00:28:19,000 --> 00:28:20,800 oh, you remember that? 633 00:28:21,100 --> 00:28:23,600 yeah, that was your song with buster. 634 00:28:23,600 --> 00:28:24,800 yeah. 635 00:28:33,000 --> 00:28:34,100 i get it. 636 00:28:34,300 --> 00:28:37,400 cheesy lava lamp, free porn on cable. 637 00:28:38,600 --> 00:28:41,400 ooh, a vibrating bed. 638 00:28:41,400 --> 00:28:43,400 never actually seen one of these before. 639 00:28:43,400 --> 00:28:45,700 yeah, so they came here 640 00:28:45,700 --> 00:28:47,000 and they-- don't tell me. 641 00:28:47,000 --> 00:28:48,400 i know. the... 642 00:28:49,100 --> 00:28:53,100 the weekend i took the kids to see my parents in chatham. 643 00:28:53,900 --> 00:28:54,600 yeah. 644 00:28:57,100 --> 00:28:58,100 listen... 645 00:28:59,100 --> 00:29:01,800 an overnight doesn't exactly make me happy, 646 00:29:01,800 --> 00:29:04,000 but this whole confronting thing? 647 00:29:05,000 --> 00:29:06,100 it's working. 648 00:29:06,800 --> 00:29:08,500 physical phil was right. 649 00:29:09,900 --> 00:29:14,800 the anger, the pain-- it's starting to fade. 650 00:29:17,200 --> 00:29:18,900 owen, get off the bed. 651 00:29:19,300 --> 00:29:22,500 this makes me sound like a robot. owen, you don't understand. 652 00:29:22,500 --> 00:29:25,000 that does not compute. owen. 653 00:29:26,500 --> 00:29:27,600 what's wrong? 654 00:29:29,000 --> 00:29:30,500 they didn't vibrate the bed. 655 00:29:30,500 --> 00:29:32,400 they didn't "pablo picasso." 656 00:29:32,400 --> 00:29:35,900 in fact, they didn't have sex here at all. 657 00:29:36,500 --> 00:29:39,200 what else is there to do in a seedy motel room? 658 00:29:44,400 --> 00:29:45,500 they talked. 659 00:29:46,200 --> 00:29:49,300 they talked? yeah, they talked... 660 00:29:49,900 --> 00:29:51,300 all night long. 661 00:29:56,800 --> 00:29:58,300 listen, sam, i know we sort of sprung 662 00:29:58,300 --> 00:30:00,000 this engagement on you, 663 00:30:00,200 --> 00:30:02,100 and it would be a lot for any kid. 664 00:30:02,100 --> 00:30:04,700 don't get me wrong. i like ray. 665 00:30:05,500 --> 00:30:08,500 it's just that i get scared sometimes, ma. 666 00:30:11,500 --> 00:30:14,300 well, it's the marriage part that scares you, isn't it? 667 00:30:14,700 --> 00:30:15,900 a little. 668 00:30:16,900 --> 00:30:19,000 well, it scares me, too, baby. 669 00:30:19,600 --> 00:30:22,300 but then i look to you 'cause you're my guy, 670 00:30:23,000 --> 00:30:26,400 and then when you get scared, you gotta look to me, okay? 671 00:30:27,700 --> 00:30:30,100 i just like knowing what to expect every day. 672 00:30:31,300 --> 00:30:34,400 well, so do i,which is why i think ray's really good for us. 673 00:30:34,800 --> 00:30:38,800 he's sweet, and he's kind, 674 00:30:39,300 --> 00:30:42,200 and he just adores you. 675 00:30:43,400 --> 00:30:45,600 and with ray, we know what to expect every day. 676 00:30:47,000 --> 00:30:49,300 not to mention, really good bagels. 677 00:30:49,300 --> 00:30:50,800 not to mention. 678 00:30:52,400 --> 00:30:55,500 what could ikey possibly have to say to alison 679 00:30:55,500 --> 00:30:58,000 for five minutes, let alone all night long? 680 00:30:58,000 --> 00:31:01,200 well, i think alison did most of the talking. 681 00:31:01,200 --> 00:31:04,800 they dance. they talk. 682 00:31:05,200 --> 00:31:06,800 they're like a real couple. 683 00:31:07,000 --> 00:31:08,400 she's pretty lonely here, owen. 684 00:31:08,400 --> 00:31:09,100 i know. 685 00:31:09,100 --> 00:31:10,700 i mean... 686 00:31:10,700 --> 00:31:13,000 look, alison gave up a lot when she married you-- 687 00:31:13,100 --> 00:31:15,800 her friends, her job, her life in the city. 688 00:31:15,800 --> 00:31:17,000 and you got to keep everything, 689 00:31:17,000 --> 00:31:18,900 including, and i quote, 690 00:31:19,100 --> 00:31:22,300 she says,"your goofy high school 3:00 on saturdays air band." 691 00:31:22,300 --> 00:31:24,800 if that's how she felt, why didn't she tell me? 692 00:31:24,800 --> 00:31:27,800 she did, buddy, many times, but you were-- 693 00:31:28,000 --> 00:31:30,300 you're so convinced that youlife was perfect, 694 00:31:30,300 --> 00:31:31,400 u never heard her. 695 00:31:31,400 --> 00:31:33,900 and ikey did? well, ikey listened. 696 00:31:34,300 --> 00:31:36,500 look, sometimes people just need someone to say, 697 00:31:36,600 --> 00:31:40,500 "i get it. i hear you. that sucks." 698 00:31:40,500 --> 00:31:41,800 ikey did that, 699 00:31:41,800 --> 00:31:46,300 and for alison... that was everything. 700 00:31:51,000 --> 00:31:51,900 sorry. 701 00:31:52,400 --> 00:31:54,000 i do that, nicky. 702 00:31:54,800 --> 00:31:56,100 i get happy. 703 00:31:57,500 --> 00:31:59,000 and when i'm happy, 704 00:31:59,200 --> 00:32:01,900 i think everyone around me is happy, too. 705 00:32:01,900 --> 00:32:04,300 but i should've been more aware. 706 00:32:04,500 --> 00:32:06,500 i should've recognized the signs. 707 00:32:06,500 --> 00:32:09,400 i should have realized that it's not normal 708 00:32:09,400 --> 00:32:11,300 for someone to cry for three hours 709 00:32:11,300 --> 00:32:13,600 after watching "the sound of music." 710 00:32:14,300 --> 00:32:15,800 oh. 711 00:32:18,000 --> 00:32:20,600 i get it. i hear you. 712 00:32:21,100 --> 00:32:22,700 that sucks. 713 00:32:24,500 --> 00:32:27,500 i never thought that this was how it would all turn out. 714 00:32:29,300 --> 00:32:30,100 nick... 715 00:32:35,000 --> 00:32:36,400 you should run with the bulls. 716 00:32:36,400 --> 00:32:37,500 pamplona? 717 00:32:37,800 --> 00:32:40,000 only a couple people die each year, uh-huh. 718 00:32:40,400 --> 00:32:42,500 and you're a fast runner, right? yeah 719 00:32:42,600 --> 00:32:45,200 i'm fast, but i'm not bull fast. 720 00:32:55,800 --> 00:32:56,600 what? 721 00:32:57,800 --> 00:33:00,200 i thought about it. we planned this trip together. 722 00:33:00,200 --> 00:33:02,500 what's the point of me going by myself? 723 00:33:02,500 --> 00:33:04,800 i know. believe me, i don't want you to go. 724 00:33:05,400 --> 00:33:07,000 i know more than anything. 725 00:33:08,400 --> 00:33:10,200 but it's only six weeks, 726 00:33:10,400 --> 00:33:12,500 and in the grand scheme of things, 727 00:33:12,500 --> 00:33:15,500 i mean, what is six weeks, right? 728 00:33:16,700 --> 00:33:19,500 as long as i get to have you for the next 60 years. 729 00:33:20,800 --> 00:33:21,800 you do. 730 00:33:22,500 --> 00:33:23,800 i know i do. 731 00:33:24,100 --> 00:33:25,300 oh, really? 732 00:33:26,100 --> 00:33:26,900 it's easy to let something go 733 00:33:26,900 --> 00:33:28,700 when you know you're gonna get it back. 734 00:33:29,400 --> 00:33:31,600 i don't wanna go without you. 735 00:33:33,000 --> 00:33:34,600 you have to go 736 00:33:36,500 --> 00:33:38,200 remember what your mom said? hmm? 737 00:33:38,700 --> 00:33:41,100 "unexpected adventures." 738 00:33:41,200 --> 00:33:43,400 it would kill me if i were the reason you didn't go. 739 00:33:45,400 --> 00:33:47,400 and if you ever get lonely, 740 00:33:48,600 --> 00:33:50,600 you just look up at the moon 741 00:33:51,900 --> 00:33:54,000 and imagine us up there... 742 00:33:54,900 --> 00:33:56,400 on the beach... 743 00:33:57,200 --> 00:33:58,800 listening to the jukebox... 744 00:33:59,800 --> 00:34:01,300 eating spaghetti. 745 00:34:07,400 --> 00:34:09,400 i'll be thinking of you all the time, 746 00:34:11,300 --> 00:34:12,800 but i have to let you go. 747 00:34:15,200 --> 00:34:16,100 nick. 748 00:34:16,300 --> 00:34:17,300 yeah? 749 00:34:18,100 --> 00:34:21,000 thanks, man... for everything. 750 00:34:22,000 --> 00:34:23,200 i'll never forget it. 751 00:34:25,000 --> 00:34:29,000 i know all of this probably made no sense to you. 752 00:34:29,200 --> 00:34:30,500 you don't think so? 753 00:34:31,300 --> 00:34:33,300 all i know is that's the past, 754 00:34:33,300 --> 00:34:35,000 and when it comes to the past, 755 00:34:35,600 --> 00:34:37,500 no matter how much it hurts, 756 00:34:39,300 --> 00:34:40,400 it's done. 757 00:34:43,300 --> 00:34:44,400 i get it. 758 00:34:45,300 --> 00:34:46,500 i hear you. 759 00:34:47,200 --> 00:34:48,600 that sucks. 760 00:34:50,500 --> 00:34:52,000 okay, i think it's time to go home. 761 00:34:52,000 --> 00:34:54,200 * ordinary world * 762 00:34:54,200 --> 00:34:59,200 * somehow i have to find * 763 00:35:23,500 --> 00:35:24,500 what's up? 764 00:35:25,400 --> 00:35:26,400 hey. 765 00:35:26,700 --> 00:35:27,800 what goes on? 766 00:35:29,500 --> 00:35:31,600 how did the infidelity tour go? 767 00:35:33,300 --> 00:35:34,500 not sure. 768 00:35:35,900 --> 00:35:37,300 i lied to owen. 769 00:35:37,900 --> 00:35:38,800 you lied? 770 00:35:39,400 --> 00:35:40,600 just once. 771 00:35:41,100 --> 00:35:44,400 isn't that a, uh, blatant flaunting of the rules? 772 00:35:44,800 --> 00:35:46,000 yeah, but... 773 00:35:46,600 --> 00:35:49,500 in this instance, it was the right thing to do. 774 00:35:49,500 --> 00:35:51,100 i mean, the guy lost0everything. 775 00:35:51,100 --> 00:35:53,200 he doesn't need to lose duran dun, too. 776 00:35:55,200 --> 00:35:56,800 or he does. 777 00:35:57,600 --> 00:35:59,200 the details--they're just... 778 00:35:59,700 --> 00:36:02,400 curiosities at this point, if that. 779 00:36:03,700 --> 00:36:05,700 so... you make a decision? 780 00:36:06,400 --> 00:36:07,700 are we partners? 781 00:36:12,200 --> 00:36:14,000 i have something to tell you, nick. 782 00:36:15,000 --> 00:36:16,200 okay. 783 00:36:17,800 --> 00:36:19,500 you're not gonna like it. 784 00:36:20,700 --> 00:36:21,900 what is it? 785 00:36:33,500 --> 00:36:35,800 you spelled "friend" wrong. 786 00:36:36,300 --> 00:36:37,200 huh? 787 00:36:39,600 --> 00:36:41,300 unbelievable. 788 00:36:46,000 --> 00:36:48,500 yay! yay. 789 00:36:51,300 --> 00:36:53,400 this is for you. thought you might like it. 790 00:36:53,400 --> 00:36:54,500 thank you. 791 00:37:05,100 --> 00:37:06,600 well, look who it is. 792 00:37:06,700 --> 00:37:08,800 the cat burglar of dufresne college. 793 00:37:09,300 --> 00:37:11,200 hey, i didn't steal no cat. 794 00:37:12,300 --> 00:37:15,400 so that's the next great nick garrett adventure, huh? 795 00:37:15,400 --> 00:37:17,200 the future is windows. 796 00:37:17,700 --> 00:37:19,700 yeah, i guess it is. 797 00:37:19,900 --> 00:37:21,300 that's good to know. 798 00:37:21,400 --> 00:37:22,900 that's really good to know. 799 00:37:23,400 --> 00:37:24,600 why is that? 800 00:37:24,800 --> 00:37:26,900 'cause i just happen to be in the market 801 00:37:26,900 --> 00:37:28,500 for a new piece of glass. 802 00:37:28,600 --> 00:37:29,800 is that so? 803 00:37:30,200 --> 00:37:31,300 'tis. 804 00:37:33,300 --> 00:37:34,200 i have to admit, 805 00:37:34,200 --> 00:37:36,400 kinda sad you're leaving the college. 806 00:37:37,500 --> 00:37:41,400 i guess i'm just sorry i won't be seeing you as much. 807 00:37:41,500 --> 00:37:43,800 it's a small town.i'm sure i'll see you around. 808 00:37:44,700 --> 00:37:45,900 i'm sure you will. 809 00:37:47,100 --> 00:37:48,700 i look forward to it. 810 00:37:49,200 --> 00:37:50,400 me, too. 811 00:37:50,900 --> 00:37:51,900 yeah? 812 00:37:52,800 --> 00:37:54,200 i look forward to... 813 00:37:55,000 --> 00:37:56,400 looking forward. 814 00:37:57,200 --> 00:37:58,200 see ya. 815 00:37:58,300 --> 00:37:59,100 bye. 816 00:37:59,600 --> 00:38:01,200 (borne) * this morning woke * 817 00:38:01,200 --> 00:38:03,800 * to singing on a fence * 818 00:38:04,300 --> 00:38:08,000 * watching the world go by * 819 00:38:10,800 --> 00:38:14,800 * i could not reason with my common sense * 820 00:38:15,500 --> 00:38:19,300 * even though i had to try... * 821 00:38:20,200 --> 00:38:23,100 * so try in vain i did * 822 00:38:23,500 --> 00:38:26,200 * don't go now * 823 00:38:26,300 --> 00:38:30,000 * wait a little longer * ice cream for dessert? 824 00:38:30,300 --> 00:38:32,300 owen, ice cream? 825 00:38:34,500 --> 00:38:37,200 * don't go now * 826 00:38:38,200 --> 00:38:39,500 i'm sorry. 827 00:38:40,400 --> 00:38:43,100 * another day * 828 00:38:44,000 --> 00:38:48,000 * standing naked underneath the road * 829 00:38:48,700 --> 00:38:52,000 * lights stabbing at my hands * 830 00:38:55,300 --> 00:38:59,600 * everybody walks by fully clothed * 831 00:39:00,100 --> 00:39:02,900 * looking for the sunset * 832 00:39:04,700 --> 00:39:07,400 * with their faces turned away * 833 00:39:07,800 --> 00:39:10,400 * don't go now * 834 00:39:10,400 --> 00:39:13,300 * wait a little longer * 835 00:39:13,300 --> 00:39:16,600 * don't fly away * 836 00:39:18,800 --> 00:39:21,400 * don't go now * 837 00:39:21,400 --> 00:39:24,600 * wait until i'm stronger * 838 00:39:24,600 --> 00:39:27,700 * another day * 839 00:39:29,800 --> 00:39:32,000 * how does it feel * 840 00:39:32,000 --> 00:39:35,200 * to know you're alive? * 841 00:39:35,500 --> 00:39:37,900 * how does it feel? * 842 00:39:38,200 --> 00:39:40,800 * i wanna know * 843 00:39:40,900 --> 00:39:43,000 * how does it feel * 844 00:39:43,000 --> 00:39:46,300 * to know you're alive? * 845 00:39:46,400 --> 00:39:49,000 * how does it feel? * 846 00:39:49,000 --> 00:39:51,800 * don't go now * 847 00:39:51,800 --> 00:39:55,000 * wait a little longer * 848 00:39:55,000 --> 00:39:58,300 * don't fly away * 849 00:40:00,200 --> 00:40:02,700 * don't go now * nick. 850 00:40:03,000 --> 00:40:04,600 don't worry. i'm not gonna make 851 00:40:04,600 --> 00:40:08,300 another big speech. i just, um... 852 00:40:09,200 --> 00:40:10,100 i just... 853 00:40:11,200 --> 00:40:14,300 i just wanted to say that i'm-- i'm happy for you, hannah. 854 00:40:14,600 --> 00:40:15,600 really. 855 00:40:15,900 --> 00:40:16,900 nick... no, ... 856 00:40:16,900 --> 00:40:20,100 it's all good. i just wanted to say that. 857 00:40:21,100 --> 00:40:22,400 that's all. 858 00:40:24,800 --> 00:40:25,800 thank you. 859 00:40:27,600 --> 00:40:29,600 i'm thinking of you all the time,but... 860 00:40:30,300 --> 00:40:31,900 i have to let you go. 861 00:40:32,600 --> 00:40:34,200 i know that. 862 00:40:36,000 --> 00:40:39,000 * don't fly away * 863 00:40:41,100 --> 00:40:44,000 * don't go now * i'll see you around,hannah jane. 864 00:40:44,000 --> 00:40:46,900 * wait until i'm stronger * 865 00:40:46,900 --> 00:40:50,200 * another day * 866 00:40:52,400 --> 00:40:53,400 are you okay? 867 00:40:53,400 --> 00:40:55,600 i was trying to make it all the way to the porch. 868 00:40:56,000 --> 00:40:57,900 wow. cool. 869 00:40:58,200 --> 00:41:01,200 * another day * 870 00:41:03,200 --> 00:41:05,900 * don't go now * 871 00:41:06,200 --> 00:41:07,100 nick? 872 00:41:07,100 --> 00:41:11,000 * wait a litt longer, don't fly away * 873 00:41:11,000 --> 00:41:12,400 why did you think it was important 874 00:41:12,400 --> 00:41:14,300 to bring spaghetti to the moon? 875 00:41:15,800 --> 00:41:17,400 i n't know. i just... 876 00:41:17,800 --> 00:41:20,900 always hoped to someday eat pasta in space. 877 00:41:25,700 --> 00:41:29,500 * another day * 878 00:41:31,400 --> 00:41:35,000 * another day * 879 00:41:37,200 --> 00:41:40,600 * another day * 880 00:41:42,800 --> 00:41:51,800 ��������Ļ�� -==http://www.ragbear.com==- ��ӭ���� 881 00:41:52,000 --> 00:41:55,128 Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org 61038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.