Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,050 --> 00:00:03,100
Aku punya jenggot.
2
00:00:03,190 --> 00:00:05,710
Wanita sepertimu tidak bisa membuat lelaki tertarik ...
3
00:00:05,800 --> 00:00:07,610
... tak perduli sekeras apapun usahanya ...
4
00:00:07,750 --> 00:00:10,760
.... tetap saja akan gagal dalam karir
dan juga urusan lelaki.
5
00:00:10,890 --> 00:00:12,010
- Akkh !
- Sakura!
6
00:00:12,070 --> 00:00:16,560
Sebelum aku berumur 40, aku pasti akan
menemukan pria baik dan jatuh cinta!
7
00:00:16,660 --> 00:00:18,000
Kau melupakan sesuatu.
8
00:00:18,110 --> 00:00:19,760
Cinderella-ku.
9
00:00:25,380 --> 00:00:27,770
Sakura-san, tolong ...
10
00:00:28,180 --> 00:00:29,670
.... pacaran denganku.
11
00:00:32,570 --> 00:00:34,970
Bermekaran.
12
00:00:35,000 --> 00:00:41,000
==Last Cinderella===brought to you by Islandsubs===Indonesian Subtitle Land=
13
00:00:41,010 --> 00:00:47,000
=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=
14
00:00:48,000 --> 00:00:56,410
English to Indonesian TranslatorGoldenEto
15
00:00:56,410 --> 00:00:58,550
"Menginap diluar semalaman"
16
00:00:59,080 --> 00:01:01,300
"Karena usiamu sudah cukup"
17
00:01:02,000 --> 00:01:04,380
"Kau harusnya menghindari tatapan publik"
18
00:01:12,920 --> 00:01:13,930
Ah.
19
00:01:16,770 --> 00:01:18,000
Ah, maaf.
20
00:01:18,900 --> 00:01:19,700
Aduh !
21
00:01:19,770 --> 00:01:21,080
Ah, maaf.
22
00:01:21,190 --> 00:01:23,510
Tachibana.
Sedang apa disini ?
Kin ?
23
00:01:23,540 --> 00:01:24,770
Kau sendiri ngapain ...
24
00:01:28,740 --> 00:01:30,300
- Eh?!
- Eh?!
25
00:01:30,420 --> 00:01:32,400
Bercanda, kan ?
Aku harap aku bisa bilang begitu.
26
00:01:32,430 --> 00:01:34,140
Kenapa tidak mengecek dulu sebelum pindahan ?
27
00:01:34,160 --> 00:01:35,300
Kau sediri ?
Kenapa tidak bilang-bilang padaku ?
28
00:01:35,360 --> 00:01:37,850
MENYEDIHKAN sekali punya tetangga
sepertimu.
29
00:01:37,900 --> 00:01:39,220
Itu perkataanku.
30
00:01:39,340 --> 00:01:41,250
Tapi ngomong-ngomong, kenapa
kau masih pakai baju itu ?
31
00:01:41,500 --> 00:01:42,720
Jangan bilang ...
32
00:01:42,790 --> 00:01:44,290
... kau baru pulang dari gokon itu ?
33
00:01:44,370 --> 00:01:46,700
Aaah ... mendadak menginap diluar rumah ya ?
34
00:01:46,760 --> 00:01:48,970
Ini sebabnya kau jadi wanita tua berusia
40-an yang kelaparan.
Berisik !
35
00:01:49,070 --> 00:01:50,610
Bukannya kau yang menyuruhku pergi ke gokon ?
36
00:01:50,660 --> 00:01:53,180
Dan lagi, aku belum 40.
37
00:01:53,280 --> 00:01:56,370
Aku masih 39!
Terima kasih, terima kasih ya !
38
00:01:56,540 --> 00:01:58,060
Maaf ya soal dia.
Dia sudah mau menopause.
39
00:01:58,100 --> 00:02:00,150
Itu kau.
Kau melihat kemana waktu mengatakan itu? Heh ?!
40
00:02:00,210 --> 00:02:01,110
Bego.
41
00:02:02,300 --> 00:02:04,480
Apa kami boleh lewat ?
42
00:02:04,600 --> 00:02:06,460
Ah, silahkan, silahkan.
Ah, kalau begitu aku ambil itu.
43
00:02:06,500 --> 00:02:08,140
Ah, ini Kin.
44
00:02:08,230 --> 00:02:09,570
Apaan ini ?
45
00:02:09,650 --> 00:02:11,710
Masih ada banyak lagi, kan ?
Iya.
46
00:02:11,830 --> 00:02:14,900
Karena masih banyak yang lain,
kau bisa bantu kan.
Sini biar aku saja.
47
00:02:14,980 --> 00:02:17,820
Hey, ini berat ...
Baiklah. Ini.
48
00:02:17,870 --> 00:02:19,860
Apaan ? Aduh duh duh ...!
Leherku sakit.
49
00:02:19,920 --> 00:02:21,750
Hey!
50
00:02:24,020 --> 00:02:26,590
Eh, sudah berhenti makan ?
51
00:02:26,990 --> 00:02:29,240
Eh, Kakeru.
Pastikan dihabiskan ya.
52
00:02:29,280 --> 00:02:30,360
Pagi.
53
00:02:30,500 --> 00:02:31,970
Selamat pagi.
54
00:02:32,220 --> 00:02:34,010
Ibu, apa anda ingin roti untuk sarapan ?
55
00:02:34,060 --> 00:02:35,630
Ah, tidak usah.
56
00:02:35,930 --> 00:02:39,730
Entah bagaimana, perutku rasanya tidak
terbiasa dengan makanan buatanmu.
57
00:02:40,000 --> 00:02:41,730
Ini.
58
00:02:41,830 --> 00:02:43,260
Miki san, yang penting sekarang,
59
00:02:43,390 --> 00:02:44,120
Ya ?
60
00:02:44,150 --> 00:02:46,890
Sepertinya semalam kau pulang larut.
61
00:02:46,950 --> 00:02:49,790
Ah.
Aku menghadiri pesta PTA.
62
00:02:49,850 --> 00:02:53,610
Tak perduli berapa banyak usahamu
untuk urusan sekolah ...
63
00:02:53,680 --> 00:02:55,650
... kau tetap tidak akan dihormati jika
kau pulang larut.
64
00:02:55,690 --> 00:02:56,700
Benar sekali.
65
00:02:56,780 --> 00:02:58,660
Ah, ngomong-ngomong ...
66
00:02:58,740 --> 00:03:00,940
... aku berpikir untuk pulang hari Jumat.
67
00:03:01,040 --> 00:03:02,460
Ah, begitu ya
68
00:03:02,580 --> 00:03:04,810
Aku berpikir untuk membawa anak-anak denganku.
69
00:03:04,860 --> 00:03:05,640
Eh?
70
00:03:05,710 --> 00:03:07,460
Sudah lumayan lama, apa kalian tidak
ingin menginap ?
71
00:03:07,640 --> 00:03:09,460
Tidak.
Tidak mau.
72
00:03:09,790 --> 00:03:11,250
Pergilah sebentar.
73
00:03:11,360 --> 00:03:13,100
Nenek kalian meminta baik-baik.
74
00:03:13,150 --> 00:03:15,690
Tapi apa tidak akan merepotkan Oni chan
dan One chan ?
75
00:03:15,830 --> 00:03:19,050
Jika kalian ikut, aku akan belikan
apapun yang kalian mau.
76
00:03:19,140 --> 00:03:20,040
Aku ikut !
Aku ikut !
77
00:03:20,110 --> 00:03:22,070
Lihat ?
SUdah diputuskan.
78
00:03:22,940 --> 00:03:25,240
Apa jam segini tidak apa-apa ?
Oh Tuhan. Aku pergi dulu.
79
00:03:25,310 --> 00:03:26,640
Aku pergi.
80
00:03:27,040 --> 00:03:29,010
Ya. Semoga harimu menyenangkan.
Semoga harimu menyenangkan.
81
00:03:29,060 --> 00:03:30,590
Hati-hati.
82
00:03:31,140 --> 00:03:36,160
Baiklah.
Aku jadi bisa melakukan apapun yang kumau
akhir pekan ini.
83
00:03:36,800 --> 00:03:38,380
Selamat pagi.
84
00:03:38,450 --> 00:03:39,660
Ah, selamat pagi.
85
00:03:42,670 --> 00:03:45,500
"Melakukan panggilan."
86
00:03:48,290 --> 00:03:49,850
"Whaa!"
87
00:03:50,940 --> 00:03:53,180
"Nona, tenanglah"
"Tak apa."
88
00:03:55,000 --> 00:04:01,074
Iklankan produk atau merek dagang Anda di sini
dengan menghubungi www.OpenSubtitles.org sekarang
89
00:04:08,990 --> 00:04:11,200
Telepon masuk.
Istri
90
00:04:18,440 --> 00:04:19,800
"Hubungi aku"
91
00:04:28,500 --> 00:04:29,760
Selamat pagi.
92
00:04:29,840 --> 00:04:31,780
Selamat pagi.
93
00:04:32,070 --> 00:04:34,360
Duh, mau bagaimana lagi.
94
00:04:36,340 --> 00:04:40,260
[Sakura bergumam menggunakan bahasa "orang tua" disini]
95
00:04:45,160 --> 00:04:47,950
Itu ke dapur.
96
00:04:49,100 --> 00:04:50,080
Sial.
97
00:04:50,160 --> 00:04:52,690
Harusnya beritahu aku sebelumnya !
98
00:04:54,120 --> 00:04:55,810
[Gumaman "orang tua" lagi]
99
00:04:56,690 --> 00:04:59,620
Itu ke ditaruh depan pintu.
100
00:05:02,020 --> 00:05:03,850
Kan tertulis di kotaknya.
Baca dong!
101
00:05:04,000 --> 00:05:06,930
Ampun deh, ceroboh sekali.
102
00:05:08,200 --> 00:05:11,470
Hah ?!
Minum apa kau ?
103
00:05:12,830 --> 00:05:13,980
Bir?
104
00:05:14,150 --> 00:05:15,890
Jangan ngomong "Bir" begitu ?!
105
00:05:15,990 --> 00:05:18,570
Pindahan siapa yang kau pikir sedang
aku kerjakan ini ?
106
00:05:18,750 --> 00:05:20,450
Cepat urus sendiri bawaanmu.
107
00:05:20,500 --> 00:05:21,600
Sudah selesai.
108
00:05:21,710 --> 00:05:23,240
Eh ? Cuma ini ?
109
00:05:23,360 --> 00:05:25,930
Yah, aku kan lelaki yang tinggal sendiri,
jadi tidak perlu banyak barang.
110
00:05:26,090 --> 00:05:28,260
Perempuan terlalu banyak menyimpan benda.
111
00:05:28,380 --> 00:05:30,200
Ya, benar juga, sial.
112
00:05:30,790 --> 00:05:34,060
Cukup.
Santailah sesudah ini.
Kau sudah cukup membantu.
113
00:05:36,610 --> 00:05:39,050
Meskipun kita tetangga satu gedung ...
114
00:05:39,660 --> 00:05:42,180
... tapi kalau dilihat-lihat ...
115
00:05:42,290 --> 00:05:46,290
... pemandangannya beda, ya ?
116
00:05:48,270 --> 00:05:49,260
Ara ?!
117
00:05:49,660 --> 00:05:53,060
Sudah jam segini ?
Sudah waktunya makan siang.
118
00:05:53,370 --> 00:05:56,570
Ah, aku lumayan lapar.
119
00:05:56,920 --> 00:06:00,240
Aku bekerja sangat keras sampai
rasanya mau pingsan.
120
00:06:01,410 --> 00:06:02,730
Selamat datang !
121
00:06:02,790 --> 00:06:04,620
Selamat datang.
Ah, Rintaro.
122
00:06:04,740 --> 00:06:05,790
Halo
123
00:06:06,080 --> 00:06:08,320
Ara !
Tidak biasanya melihat kalian datang bersama.
124
00:06:08,400 --> 00:06:11,120
Jangan dibahas Ken chan.
Kau tahu soal ini saat kau menyarankannya ?
125
00:06:11,190 --> 00:06:12,170
Bicara apa kau ini ?
126
00:06:12,220 --> 00:06:14,450
Orang ini pindah ke apartemen di sebelahku.
127
00:06:14,510 --> 00:06:15,460
Eh?!
128
00:06:15,720 --> 00:06:17,770
Sakura san, itu di kompleks apartemenmu ?
Yap !
129
00:06:17,850 --> 00:06:20,360
Ehhh ... tetap saja, itu tidak benar kan ?
130
00:06:20,510 --> 00:06:23,390
Tempatnya dekat dengan toko ini dan
berhadapan dengan kuil, jadi tidak berisik.
131
00:06:23,470 --> 00:06:25,780
Dan harganya lumayan murah,
kompleks apartemen yang bagus kan ?
132
00:06:25,830 --> 00:06:27,980
Aku sudah merasa ada yang aneh kalau
semuanya terdengar terlalu bagus begitu.
133
00:06:28,010 --> 00:06:30,160
Yang pastinya, aku bertetangga dengan iblis.
134
00:06:30,240 --> 00:06:32,720
Coba pikir, mana ada tempat dimanapun
dimana iblis bisa membantumu pindahan?
135
00:06:32,820 --> 00:06:35,170
Hey, apa kau tidak bisa bilang terima kasih ?
136
00:06:35,200 --> 00:06:36,800
Iya, iya.
137
00:06:36,870 --> 00:06:38,140
Tetangga, ya ?
138
00:06:38,210 --> 00:06:39,580
Hey, hentikan.
139
00:06:40,040 --> 00:06:41,460
Lalu ?
Kau mau apa ?
Eh ?
140
00:06:41,610 --> 00:06:43,310
Ah, karena aku pindahan, kita harus makan
mie Soba.
141
00:06:43,470 --> 00:06:44,910
Yang mana yang paling enak ?
142
00:06:45,020 --> 00:06:46,120
Hmm ... sepertinya, Tenseiro.
143
00:06:46,200 --> 00:06:47,220
Kalau begitu aku mau 2.
144
00:06:47,270 --> 00:06:48,360
Siap.
Baiklah.
145
00:06:48,390 --> 00:06:49,960
Traktiran Kin.
Kenapa ?
146
00:06:50,050 --> 00:06:51,480
Sebagai biaya konsultasiku.
Heh ?
147
00:06:51,580 --> 00:06:54,760
Ada yang mau kau diskusikan denganku, bukan ?
148
00:07:02,350 --> 00:07:03,850
Yum!
149
00:07:04,080 --> 00:07:06,540
Sudah kuduga, ini yang paling enak
setelah bekerja keras.
150
00:07:06,870 --> 00:07:07,840
Lalu ?
151
00:07:08,360 --> 00:07:10,620
Ah. Lalu ...
152
00:07:10,880 --> 00:07:13,480
Dia memintaku pacaran dengannya.
153
00:07:13,560 --> 00:07:14,680
Heh ?
154
00:07:14,920 --> 00:07:17,050
Berapa usia lelaki itu ?
155
00:07:17,680 --> 00:07:18,820
24.
156
00:07:18,930 --> 00:07:19,670
Heh ?!
157
00:07:19,800 --> 00:07:22,380
24 ?
Dia masih anak-anak, kan ?
158
00:07:22,480 --> 00:07:25,490
Apaan tuh ?
Orang semuda itu cuma bawa masalah.
159
00:07:25,590 --> 00:07:28,520
Dia cuma mata duitan.
Tapi kan, aku tidak punya uang.
160
00:07:28,670 --> 00:07:30,620
Yah, kau pasti terlihat punya.
161
00:07:31,150 --> 00:07:32,090
Ah!
162
00:07:32,640 --> 00:07:34,500
Bagaimana kalau ini sejenis penipuan berantai ?
163
00:07:34,600 --> 00:07:37,950
Apa dia terlihat punya masalah dengan
uang kuliahnya ...
164
00:07:38,080 --> 00:07:40,460
... atau dia tidak bisa bayar biaya
operasi ibunya ...
165
00:07:40,610 --> 00:07:43,150
... lalu apa dia tidak bisa dihubungi via teleppon ?
166
00:07:44,150 --> 00:07:46,810
Hey kau !
Ah ?!
167
00:07:47,240 --> 00:07:48,490
Hiroto.
168
00:07:48,560 --> 00:07:51,600
Tidak mungkin. Tidak mungkin.
Aku kan tidak memberi nomorku.
169
00:07:52,670 --> 00:07:54,430
Jadi apa ini ?
170
00:07:54,530 --> 00:07:55,630
Hiroto.
Bagaimana ? Kapan aku ...?
171
00:07:55,690 --> 00:07:57,450
Cepat angkat.
Bakal ditutup sama dia.
172
00:07:57,530 --> 00:07:59,290
Tidak mungkin, aku tidak bisa.
Tidak sekarang. Tidak mungkin.
Bagaimana ini ?.
173
00:07:59,350 --> 00:08:01,080
Kalau begitu aku saja.
174
00:08:01,110 --> 00:08:02,410
Halo ?
Aduh !
175
00:08:05,800 --> 00:08:07,130
Ah, halo ?
176
00:08:07,240 --> 00:08:08,050
Ya.
177
00:08:08,930 --> 00:08:10,250
Ah, tak apa.
178
00:08:10,360 --> 00:08:12,920
Ya. Sama sekali tidak apa.
179
00:08:12,980 --> 00:08:14,350
Sekarang ?
Aku sendiri, sendiri.
180
00:08:14,490 --> 00:08:15,690
Benar-benar sendirian.
181
00:08:15,770 --> 00:08:17,180
Jangan khawatir, jangan khawatir.
182
00:08:17,720 --> 00:08:20,720
Benar-benar sendirian.
Jangan khawatir.
183
00:08:20,850 --> 00:08:23,850
Cih.
Suara wanita berusia 40 tahun ..
184
00:08:24,300 --> 00:08:27,770
Aku suka Sakura san.
Seleramu soal wanita rendah.
185
00:08:27,880 --> 00:08:29,690
Apa bagusnya wanita-pria begitu ?
186
00:08:29,800 --> 00:08:33,060
Itu sebabnya kau tidak pernah punya wanita Ken chan.
187
00:08:33,120 --> 00:08:34,410
Mungkin juga.
188
00:08:37,290 --> 00:08:39,550
Tidak, aku tidak punya pacar saat ini ...
189
00:08:40,110 --> 00:08:41,630
Tidak punya, tapi ...
190
00:08:42,350 --> 00:08:43,880
Bagaimanapun ...
191
00:08:44,560 --> 00:08:47,560
... menurutku, usia kita terpaut terlalu jauh.
192
00:08:47,700 --> 00:08:48,960
Jadi ...
193
00:08:49,650 --> 00:08:50,950
Maaf!
194
00:09:00,530 --> 00:09:01,430
Whaa.
195
00:09:05,980 --> 00:09:06,970
Geh!
196
00:09:10,850 --> 00:09:11,820
Hey!
197
00:09:11,930 --> 00:09:12,890
Ada apa ?
198
00:09:13,000 --> 00:09:14,990
Jangan berlagak "ada apa" padaku ?
199
00:09:15,110 --> 00:09:16,780
Tidak apa-apa kan jalan bersama?
Lagipula tujuan kita sama.
200
00:09:16,830 --> 00:09:19,450
Tidak boleh.
Reputasiku bisa rusak kalau orang-orang
berpikir kalau kita pasangan.
201
00:09:19,520 --> 00:09:21,760
Tunggu sebentar.
Reputasi siapa yang akan rusak ?
Apa maksudmu? Katakan. Hah ?
202
00:09:21,860 --> 00:09:25,580
"Ya ampun, laki-laki itu punya selera buruk
terhadap wanita" lalu aku akan merasa tidak enak,
bukan ? Menyakitkan sekali,
203
00:09:25,670 --> 00:09:27,320
Apa itu ? Hey !
Jadi pergi sana, hush!
204
00:09:27,380 --> 00:09:28,510
Hush !
Jauh-jauh dariku.
205
00:09:28,580 --> 00:09:31,550
Hush, hush apaan sih ?
Aku kan bukan serangga!
206
00:09:32,120 --> 00:09:35,020
Apa kau mau mengekori aku terus ?
Hush hush !
207
00:09:35,150 --> 00:09:36,890
Kita sudah sampai di toko, bego.
208
00:09:37,000 --> 00:09:39,010
Kalau begitu aku naik kesana,
dan kau langsung masuk.
209
00:09:39,150 --> 00:09:41,120
Hah ?!
Aku tidak mau pergi, be ...
210
00:09:41,870 --> 00:09:44,060
Ah. Hiroto-kun.
211
00:09:44,360 --> 00:09:45,360
Pagi ...
212
00:09:46,840 --> 00:09:48,380
Ada apa ?
213
00:09:51,720 --> 00:09:54,370
Kau tidak mau bertemu dengaku kecuali
aku datang mendadak begini, kan ?
214
00:10:00,810 --> 00:10:10,810
==Last Cinderella===brought to you by Islandsubs===Indonesian Subtitle Land=
215
00:10:11,810 --> 00:10:22,280
Heiwa Fansubs Presents:"Last Cinderella"
216
00:10:22,320 --> 00:10:35,420
Episode 2"Jungkir baliknya kehidupan dan percintaan!""Pria Muda itu sungguh Pangeran ?!"
217
00:10:35,480 --> 00:10:37,710
Waktu itu sudah kuberitahu via telepon...
218
00:10:37,780 --> 00:10:40,830
... sepertinya tidak akan berhasil kalau
kita benaran berpacaran.
219
00:10:40,920 --> 00:10:42,510
Kau tidak pernah tahu kecuali kau mencobanya.
220
00:10:42,580 --> 00:10:43,780
Aku tahu.
221
00:10:43,950 --> 00:10:45,720
Apa karena aku lebih muda darimu?
222
00:10:46,740 --> 00:10:50,430
Apa orang jatuh cinta berdasarkan usia mereka?
223
00:10:54,980 --> 00:10:56,460
Aku bertanya-tanya ...
224
00:10:56,690 --> 00:10:58,790
... apa yang kau suka dariku ?
225
00:10:58,870 --> 00:11:04,080
Lagipula, kau punya banyak wanita disekitarmu
yang jauh lebih muda dan cantik, kan?
226
00:11:06,870 --> 00:11:09,000
Gadis muda itu membosankan.
227
00:11:09,280 --> 00:11:10,650
Wanita dewasa ...
228
00:11:11,940 --> 00:11:14,080
... jauh lebih baik.
229
00:11:18,630 --> 00:11:19,630
Lalu ...
230
00:11:20,110 --> 00:11:23,590
... apa kau tidak bisa menggoda wanita
dewasa yang lain ?
231
00:11:30,090 --> 00:11:32,380
Ah, aku harus pergi.
232
00:11:33,000 --> 00:11:34,030
Sudah ya.
233
00:11:39,640 --> 00:11:41,810
Wanita menyebalkan.
234
00:11:41,930 --> 00:11:44,890
Hah ?
Aku ?
235
00:11:47,500 --> 00:11:48,990
Tidak.
236
00:12:21,910 --> 00:12:24,460
Angkat bokongnya perlahan-lahan.
237
00:12:24,630 --> 00:12:28,310
Ya.
Saat di posisi itu, kencangkan.
238
00:12:28,830 --> 00:12:30,780
Ya.
Sekarang, buang napas...
239
00:12:30,870 --> 00:12:32,930
... sementara terus lanjutkann ...
240
00:12:33,030 --> 00:12:37,250
... luruskan punggung kalian ke matras.
241
00:12:37,440 --> 00:12:40,080
Eh, jadi, jadi ?
Bagaiman ceritanya ?
242
00:12:40,240 --> 00:12:41,420
Cerita apaan ?
243
00:12:41,510 --> 00:12:43,420
Itu pertama kalinya sejak sepuluh tahun, bukan ?
244
00:12:43,490 --> 00:12:46,190
Pasti sakit, kan ?
Sebenarnya, aku tidak mengingatnya.
245
00:12:46,240 --> 00:12:47,450
Apa-apaan itu ?!
246
00:12:47,520 --> 00:12:50,680
Kalian yang disana.
Konsentrasi pada pernapasan.
247
00:12:54,050 --> 00:12:56,050
Kenapa bisa tidak ingat?
248
00:12:56,460 --> 00:12:58,290
Karena aku mabuk.
249
00:12:58,330 --> 00:13:00,980
Sayang sekali,
250
00:13:01,050 --> 00:13:03,230
Eh, lain kali lakukan saat kau sadar.
251
00:13:03,390 --> 00:13:04,720
Tidak akan ada lain kali.
252
00:13:04,810 --> 00:13:07,620
Selanjutnya.
Berputar seperti bola.
253
00:13:07,730 --> 00:13:09,390
Ya, angkat lutut kalian.
254
00:13:09,500 --> 00:13:11,580
Kau kan tidak tahu.
255
00:13:11,640 --> 00:13:13,160
Aku tahu.
256
00:13:13,300 --> 00:13:15,930
Karena dia baru 24 tahun.
257
00:13:15,990 --> 00:13:19,090
Itu artinya, ibunya melahirkannya
saat masih 20 tahun ...
258
00:13:19,230 --> 00:13:21,820
... sekarang sekitar 44 tahunan.
259
00:13:21,890 --> 00:13:23,180
Benar sekali.
260
00:13:24,030 --> 00:13:25,550
Tunggu sebentar.
261
00:13:25,660 --> 00:13:29,960
Kalau aku melahirkan di usia 20,
artinya aku punya anak umur 19 tahun ...
262
00:13:30,790 --> 00:13:32,250
Bikin otakku pusing saja.
263
00:13:32,890 --> 00:13:34,880
Hey !
Yang serius dong.
264
00:13:34,990 --> 00:13:35,990
Eh, Shima-nee.
265
00:13:36,060 --> 00:13:40,130
Kalau aku melahirkan di usia 20,
usia anakku bakal 19 tahun sekarang.
266
00:13:40,170 --> 00:13:45,510
Dan Shima-nee, kalau kau juga melahirkan
maka usia anakmu 24 sekarang!
Bisa dipercaya tidak ?
267
00:13:45,570 --> 00:13:47,150
Ngomong apa sih kau ini ?
268
00:13:47,910 --> 00:13:49,460
Hey !
Angkat perutmu.
269
00:13:49,530 --> 00:13:51,520
Aduh !
Tunggu dulu; sebentar.
270
00:13:51,600 --> 00:13:53,500
Manajer, apa kau bagian dari fraksi
yang tidak ingin punya anak?
271
00:13:53,570 --> 00:13:56,330
Kentara sekali ya ?
Kalau aku bagian dari fraksi yang tidak
ingin punya anak .
272
00:13:56,380 --> 00:13:57,100
Eh?
273
00:13:57,200 --> 00:13:57,970
Mengejutkan sekali.
274
00:13:58,010 --> 00:14:00,110
Tanpa anak, kau akan kesepian di usia tua.
275
00:14:00,190 --> 00:14:01,520
Usia tua ?
276
00:14:01,680 --> 00:14:06,260
Kau bisa tertawa sekarang karena masih muda,
tapi dalam sekejap mata kau akan tua.
277
00:14:06,300 --> 00:14:08,600
Tetap saja.
Aku tidak ingin menikah.
278
00:14:08,650 --> 00:14:10,200
Kau melawan dirimu sendiri.
279
00:14:10,280 --> 00:14:12,210
Bagaimana kalau Sakura san ?
280
00:14:12,290 --> 00:14:13,770
Dia dari fraksi yang tidak ingin punya anak, kan ?
281
00:14:13,810 --> 00:14:16,680
Itu tidak mungkin buat dia.
Pacar saja tidak punya.
282
00:14:16,760 --> 00:14:21,010
Yah, lagipula dia sudah seperti laki-laki.
Pertama-tama itu dulu yang harus diperbaiki.
283
00:14:21,440 --> 00:14:22,840
Nah, sudah.
284
00:14:23,450 --> 00:14:26,850
Sakura.
Kakimu menekuk.
285
00:14:27,740 --> 00:14:31,620
Ya, setelah 10 tahun lamanya, akhirnya
pembukaan pertamamu berhasil dengan baik.
286
00:14:31,710 --> 00:14:32,960
Pembukaan ?
287
00:14:33,050 --> 00:14:34,060
Ya.
Terowongan.
288
00:14:34,170 --> 00:14:36,680
Setidaknya itu akan memberi efek baik
untuk menghentikan perubahanmu
menjadi lelaki.
289
00:14:36,760 --> 00:14:39,790
Iya kan ?!
Pasti itu mempengaruhi hormonmu, kan ?
290
00:14:39,840 --> 00:14:42,010
Ya.
Mungkin juga ?
Aku tidak terlalu yakin.
291
00:14:42,090 --> 00:14:43,960
Ngomong-ngomong,
kau sendiri gimana Shima nee?
292
00:14:44,020 --> 00:14:45,640
Bagaimana hasil mangsa yang
tergoda olehmu di hotel ?
293
00:14:45,740 --> 00:14:48,290
Dia belum menelpon.
Aku masih menunggunya.
294
00:14:48,430 --> 00:14:51,420
Jarang-jarang Shima san disuruh
menunggu begini, bukan ?
295
00:14:51,560 --> 00:14:53,480
Eh, eh, apa dia tampan ?
296
00:14:53,540 --> 00:14:56,490
Dia sedikit naif dan menggemaskan.
297
00:14:56,630 --> 00:14:58,760
Dia memberi kesan
"aku sedang selingkuh"
298
00:14:58,810 --> 00:15:01,080
Tunggu.
Dia sudah menikah ?
Ya
299
00:15:01,150 --> 00:15:03,380
"Ya" itu tidak bagus.
Melakukan perzinahan di usia begini.
300
00:15:03,420 --> 00:15:06,370
Aku tahu.
Aku juga tidak berniat terlalu dalam.
301
00:15:08,030 --> 00:15:10,600
Ngomong-ngomong ...
302
00:15:14,180 --> 00:15:17,720
Mungkin aku harus selingkuh juga ...
303
00:15:17,840 --> 00:15:18,600
Heh ?!
304
00:15:18,690 --> 00:15:23,050
Aku mendengarnya dari teman mama-ku,
tapi apa kau tahu apa itu Istri-ED ?
305
00:15:23,190 --> 00:15:24,400
Apa itu ?
306
00:15:24,490 --> 00:15:26,530
Ada lelaki yang hanya bisa melakukannya
dengan istri orang ...
307
00:15:26,531 --> 00:15:28,760
... tapi tidak bisa melakukannya dengan
istrinya sendiri.
308
00:15:28,820 --> 00:15:31,420
Mungkin suamiku begitu.
309
00:15:31,490 --> 00:15:34,650
Apaan itu ?
Bukannya itu artinya masuk masa jenuh ?
310
00:15:34,750 --> 00:15:37,970
Jika begitu, tidak masalah, tapi ...
311
00:15:40,350 --> 00:15:41,220
Ya ?
312
00:15:41,520 --> 00:15:44,890
Ah, anu ... aku orang yang bertemu denganmu
di hotel waktu itu.
313
00:15:44,960 --> 00:15:46,960
Akhirnya kau menelepon juga.
314
00:15:47,310 --> 00:15:48,830
Ah, syukurlah.
315
00:15:48,910 --> 00:15:51,600
Yah, anu ... aku tadi bepikir bagaimana
seandainya aku menelepon nomor yang salah.
316
00:15:51,670 --> 00:15:53,320
Ah, apa sekarang tidak apa-apa ?
317
00:15:54,230 --> 00:15:55,570
Tak apa.
318
00:15:55,710 --> 00:15:59,670
Uhm ... jika kau mau, um ...
Kupikir mungkin kita bisa makan siang ?
319
00:16:00,440 --> 00:16:03,390
Maafkan aku.
Aku sedang di kantor sekarang.
320
00:16:03,510 --> 00:16:05,230
Bagaimana kalau besok malam?
321
00:16:05,320 --> 00:16:06,280
Besok malam ?
322
00:16:07,360 --> 00:16:08,910
Kalau itu kurang nyaman, maka ...
323
00:16:09,050 --> 00:16:11,380
Tak masalah !
Tak masalah !
324
00:16:11,790 --> 00:16:12,900
Kalau begitu ...
325
00:16:13,390 --> 00:16:16,550
... aku akan menunggu di kamar hotel yang sama.
326
00:16:16,610 --> 00:16:17,830
Ya.
327
00:16:22,690 --> 00:16:24,860
Kalau kau tahu tempat dry-cleaner yang
bagus tolong beritahu aku ya ?
328
00:16:24,940 --> 00:16:27,870
Yang dari lokal hasilnya tidak bagus.
329
00:16:27,940 --> 00:16:29,610
Kalau begitum akan kutanyakan pada ibuku.
330
00:16:29,700 --> 00:16:30,650
Bagus sekali.
331
00:16:30,960 --> 00:16:32,340
Kenapa kau tidak tanya ke wakil manajer saja ?
332
00:16:32,400 --> 00:16:34,870
Harusnya dia tahu tempat dry-cleaner yang
bagus, bukan ?
333
00:16:34,960 --> 00:16:37,570
Dia itu tipe wanita yang membiarkan
cuciannya digantung agar kering selama
berhari-hari.
334
00:16:37,640 --> 00:16:38,590
Whaa.
335
00:16:38,760 --> 00:16:42,880
Kau melihat hal sejauh itu jika kau tinggal
di kompleks apartemen yang sama, bukan ?
336
00:16:43,040 --> 00:16:46,250
Apa tidak kelihatan kalau aku tidak mau
melihatnya. Lagipula dia kan tetanggaku.
337
00:16:46,400 --> 00:16:48,590
Ah, harusnya dia yang buru-buru pindah.
338
00:16:48,640 --> 00:16:51,450
Hatchiii !
Sialan.
339
00:16:51,960 --> 00:16:53,440
Ah...
340
00:17:03,540 --> 00:17:06,110
Ah, enaknyaa.
341
00:17:11,070 --> 00:17:13,100
Ah, ketemu.
342
00:17:13,200 --> 00:17:17,280
Dari Hiroto :
Apa kau sudah makan malam ?
Aku di toko kelontong sedang makan sendiri
dan kesepian.
343
00:17:56,960 --> 00:17:58,290
Pesan R
Pesan F
344
00:17:58,370 --> 00:18:01,630
Dari Hiroto :
Pagi, Aku memimpikan dirimu, Sakura san.
Mimpi seperti apa, itu rahasia.
345
00:18:02,420 --> 00:18:12,420
English to Indonesian TranslatorGoldenEto
346
00:18:12,420 --> 00:18:14,880
Pagi.
Selamat pagi.
347
00:18:14,950 --> 00:18:16,270
Pagi.
348
00:18:22,600 --> 00:18:25,760
Sakura chan.
Sepertinya mood-mu sedang baik hari ini.
349
00:18:25,830 --> 00:18:27,760
Eh ? Masa ?
Iya.
350
00:18:27,830 --> 00:18:30,530
Ah ! Apa hal baik terjadi padamu ?
Tidak, tidak.
351
00:18:30,590 --> 00:18:31,810
Jangan bilang, kau punya pacar rahasia
atau sejenisnya.
352
00:18:31,890 --> 00:18:33,410
Aku tidak punya pacar rahasia.
Siapa itu ?
353
00:18:33,480 --> 00:18:35,980
Ya. Tolong keramas dia.
Siapa, siapa ?
354
00:18:36,060 --> 00:18:38,870
Apa tidak ada orang.
Ya, tolong keramas rambutnya.
355
00:18:50,780 --> 00:18:52,740
Terima kasih banyak!
356
00:19:01,640 --> 00:19:04,090
(bicara bahasa orang tua lagi)
357
00:19:05,730 --> 00:19:07,320
Kau ini seperti anak sekolah.
358
00:19:07,430 --> 00:19:08,210
Heh ?
359
00:19:08,290 --> 00:19:10,650
Melirik ponselmu seharian.
360
00:19:10,820 --> 00:19:12,860
Kerja yang serius dong.
361
00:19:12,940 --> 00:19:14,700
Aku kerja.
362
00:19:16,200 --> 00:19:18,060
Ada yang tersangkut padamu.
Hah ?
363
00:19:18,170 --> 00:19:19,850
Di kepalamu.
Hah?
364
00:19:22,090 --> 00:19:25,890
Lalu ?
Apa kau sudah putuskan untuk
berpacaran dengan anak remaja ?
365
00:19:26,020 --> 00:19:28,030
Aku tidak pacaran.
366
00:19:28,170 --> 00:19:31,330
Hanya saja, aku menerima lusinan sms
darinya setiap hari.
367
00:19:31,510 --> 00:19:33,070
Lusinan ?
Iya.
368
00:19:33,240 --> 00:19:35,560
Dia punya bayak waktu ya.
369
00:19:36,060 --> 00:19:37,960
Anak muda jaman sekarang ...
370
00:19:38,100 --> 00:19:40,170
... pekerja keras sekali.
371
00:19:42,490 --> 00:19:44,430
Dari Hiroto:
"Aku ingin bertemu denganmu ..."
372
00:19:45,720 --> 00:19:48,540
Kau mirip seperti wanita-lelaki
yang sok kewanita-wanitaan.
373
00:19:48,610 --> 00:19:49,880
Berisik.
374
00:19:50,250 --> 00:19:51,150
Ah...
375
00:20:00,570 --> 00:20:02,450
"Sampai kemarin"
376
00:20:02,590 --> 00:20:06,370
"Ini hanya pergantian menjaga"
377
00:20:35,450 --> 00:20:36,470
Selamat malam.
378
00:20:36,580 --> 00:20:37,720
Masuklah.
379
00:20:51,050 --> 00:20:53,560
Setelan ini memberimu kesan berbeda.
380
00:20:54,270 --> 00:20:55,680
Ah, begitu ya ?
381
00:20:56,900 --> 00:20:59,840
Tetap saja aku akan membukanya.
382
00:21:17,950 --> 00:21:19,160
Ah, maaf.
383
00:21:22,640 --> 00:21:24,380
Aku taruh dimana ya ?
384
00:21:25,310 --> 00:21:27,060
Tidak disini.
385
00:21:31,530 --> 00:21:33,370
Ketemu !
386
00:21:33,440 --> 00:21:35,280
Ini dia.
387
00:21:38,200 --> 00:21:39,610
Maafkan aku.
388
00:21:39,850 --> 00:21:41,810
Jangan minta maaf.
389
00:21:42,390 --> 00:21:44,520
Aku malu.
390
00:21:46,570 --> 00:21:48,460
... sebagai seorang lelaki.
391
00:21:50,480 --> 00:21:53,220
Apa kau secara tidak sadar merasa
bersalah pada istrimu?
392
00:21:53,530 --> 00:21:54,690
Tidak.
393
00:21:55,370 --> 00:21:57,300
Aku rasa, aku hanya gugup.
394
00:21:57,910 --> 00:21:59,730
Ini pertama kalinya bagiku.
395
00:22:00,260 --> 00:22:05,100
Dan lagi, ini pertama kalinya aku melakukannya
dengan wanita cantik sepertimu.
396
00:22:31,410 --> 00:22:32,750
Sedang apa kau ?
397
00:22:32,800 --> 00:22:33,660
Eh
398
00:22:34,090 --> 00:22:35,540
Kau ingat ini tidak?
399
00:22:35,810 --> 00:22:36,990
Entah.
400
00:22:37,240 --> 00:22:40,330
Yaa ampun.
Ko chan, kan kau yang beli.
401
00:22:40,400 --> 00:22:42,660
Lihat.
Di Hawai, saat bulan madu kita.
402
00:22:42,740 --> 00:22:45,150
Aku beli itu ?
Seleraku buruk.
403
00:22:45,560 --> 00:22:47,040
Membawa kembali kenangan ya?
404
00:22:47,220 --> 00:22:48,490
Ah, aku lelah.
405
00:22:49,840 --> 00:22:52,240
Lupakan soal mandi hari ini, aku mau
langsung tidur.
406
00:22:53,160 --> 00:22:54,360
Eh.
407
00:22:54,720 --> 00:22:59,160
Kau tidak memikirkan apapun saat
melihat istrimu berpakaian begini ?
408
00:22:59,270 --> 00:23:01,440
Apa kau tidak pikir kalau dia memberikanmu
sebuah tanda ?
409
00:23:01,510 --> 00:23:03,620
Hah ? Dengar ...
410
00:23:03,740 --> 00:23:05,900
Berapa tahun sudah kita saling mengenal ?
411
00:23:05,980 --> 00:23:07,460
Sekitar 20 tahunan, 20 tahun.
412
00:23:07,550 --> 00:23:11,980
Apa menurutmu tidak aneh melakukan itu
dengan orang yang sama selama 20 tahun ?
413
00:23:12,060 --> 00:23:13,370
Ya. Dengar
414
00:23:13,440 --> 00:23:15,870
Kita ini pasangan yang cukup normal.
415
00:23:15,970 --> 00:23:17,850
Iya kan ?
Jadi jangan khawatir soal itu.
416
00:23:18,100 --> 00:23:19,770
Kalau begitu, aku tidur dulu.
417
00:23:20,110 --> 00:23:21,540
Baiklah, selamat malam.
418
00:23:33,130 --> 00:23:37,280
Cuma bicara saja percuma.
Juga tidak bagus kalau hanya mendengar
mereka saja.
419
00:23:37,600 --> 00:23:41,080
Yah, singkatnya, seperti aku ...
420
00:23:47,120 --> 00:23:52,500
seperti aku, kau harus membangun skill
komunikasimu dan membaca perasaan orang
yang jadi pelangganmu.
421
00:23:53,330 --> 00:23:55,680
Keras kepala juga dia.
422
00:23:55,980 --> 00:23:57,970
Padahal dia wanita tua.
423
00:23:58,650 --> 00:24:00,670
Kenapa susah sekali buatmu?
424
00:24:00,870 --> 00:24:03,320
Cepatlah jerat dia.
425
00:24:07,690 --> 00:24:10,980
Dana peperangannya tidak cukup ...
426
00:24:18,820 --> 00:24:20,520
Ya, aku terima.
427
00:24:20,820 --> 00:24:23,740
Tapi kenapa ?
Tidak ada alasan khusus kau tidak bisa
menjadi wanita Tachibana, kan ?
428
00:24:23,820 --> 00:24:25,040
Dia menghalangi jalanku.
429
00:24:25,170 --> 00:24:28,270
Lagipula, aku perlu menyingkirkan semua
faktor resiko.
430
00:24:28,450 --> 00:24:30,000
Faktor resiko ?
431
00:24:30,190 --> 00:24:32,380
Kau ingat wanita yang dulu dipacarinya, bukan ?
432
00:24:32,750 --> 00:24:35,890
Wanita itu sangat menyakitinya.
433
00:24:36,720 --> 00:24:39,560
Aku tidak ingin dia merasa seperti itu lagi.
434
00:24:40,020 --> 00:24:41,940
Kau menunduk.
435
00:24:42,890 --> 00:24:45,000
Lupakan, pokoknya cepat perangkap dia !
436
00:24:45,330 --> 00:24:47,620
Jangan biarkan dia dekat-dekat
Rintaro san.
437
00:24:49,060 --> 00:24:50,100
Ya, ya.
438
00:24:50,880 --> 00:24:52,440
Aku pulang !
439
00:24:52,650 --> 00:24:53,990
Selamat datang.
440
00:24:54,210 --> 00:24:58,260
Eh, Chiyako chan.
Papa akan pergi melakukan perjalanan bisnis
ke London mulai hari ini ...
441
00:25:01,000 --> 00:25:03,070
Kau disini ...
Halo.
442
00:25:03,900 --> 00:25:07,160
Kau tidak tinggal untuk makan ?
Ah, aku sudah mau pulang.
443
00:25:07,560 --> 00:25:08,500
SUdah ya.
444
00:25:08,580 --> 00:25:09,640
Ya.
445
00:25:21,050 --> 00:25:22,680
Kau disini, ya ?
446
00:25:24,400 --> 00:25:27,290
Tidak berguna seperti biasa.
447
00:25:28,790 --> 00:26:17,790
English to Indonesian TranslatorGoldenEto
448
00:26:17,790 --> 00:26:20,560
Apa tidak apa-apa kalau kita pulang
barengan begini ?
449
00:26:20,640 --> 00:26:22,490
Kau sendiri gimana ?
Harusnya kau bekerja lebih larut.
450
00:26:22,550 --> 00:26:25,600
Memang !
Mana ada ! Lihat saja hari ini.
451
00:26:25,680 --> 00:26:26,660
Ah...
452
00:26:27,080 --> 00:26:28,910
Ah, Hiroto-kun.
453
00:26:29,010 --> 00:26:30,460
Kau bekerja sangat keras.
454
00:26:30,850 --> 00:26:32,700
Aku ingin bertemu denganmu, jadi aku datang.
Ehh ...
455
00:26:33,070 --> 00:26:35,140
Aku duluan.
Terima kasih kerja kerasnya.
456
00:26:41,110 --> 00:26:43,470
Pria yang bersamamu barusan ...
Dia manajernya ?
457
00:26:43,530 --> 00:26:45,460
Ah ... iya.
458
00:26:45,690 --> 00:26:48,700
Ehh ... dia keren.
459
00:26:48,760 --> 00:26:50,380
Tapi kepribadiannya jelek.
460
00:26:52,020 --> 00:26:53,210
Ah.
461
00:26:53,880 --> 00:26:55,470
Kau lapar ?
Ah
462
00:26:55,890 --> 00:27:01,310
Ah, ya.
Hmm, aku ada rencana bertemu
temanku hari ini.
463
00:27:02,110 --> 00:27:04,170
Benarkah ...
464
00:27:04,490 --> 00:27:06,170
Ya.
465
00:27:09,200 --> 00:27:10,630
Tak apa.
466
00:27:12,070 --> 00:27:13,940
Aku hanya ingin melihat wajahmu.
467
00:27:15,080 --> 00:27:16,410
Sudah ya ...
468
00:27:16,800 --> 00:27:17,980
Sampai jumpa.
469
00:27:25,250 --> 00:27:27,320
Ah, tapi ...
470
00:27:29,010 --> 00:27:32,220
Segelas bir tidak masalah.
471
00:27:39,790 --> 00:27:43,570
Hey, Miki.
Berhentilah menangis.
472
00:27:43,670 --> 00:27:47,740
Kami sudah selesai.
Tidak masalah jika kami harus bercerai.
473
00:27:47,810 --> 00:27:49,960
Bicara apa kau ini ?
474
00:27:50,980 --> 00:27:55,440
Dia bilang kami berdua sudah tidak bisa
melakukannya bersama lagi.
475
00:27:56,030 --> 00:27:57,810
Tidak sepertimu ...
476
00:27:57,910 --> 00:28:02,210
... Aku puas dengan tidak melakukannya
terus ...
477
00:28:02,500 --> 00:28:07,150
... Tapi aku tidak terima kalau aku tidak
bisa melakukannya lagi seumur hidupku.
478
00:28:07,330 --> 00:28:10,120
Aku juga kan tidak melakukannya setiap saat...
479
00:28:10,170 --> 00:28:12,120
Tidak masalah ...
480
00:28:12,530 --> 00:28:14,330
Kau sendiri bagaimana Shima san ?
Hah ?
481
00:28:14,380 --> 00:28:15,970
Bagaimana laki-laki terakhirmu ?
482
00:28:16,040 --> 00:28:17,090
Yah ...
483
00:28:17,300 --> 00:28:19,550
Kami belum lagi melakukannya.
484
00:28:19,700 --> 00:28:22,100
Kenapa tidak ?
Sepertinya dia gugup.
485
00:28:23,210 --> 00:28:26,640
Tapi tetap saja itu lumayan menggairahkan.
486
00:28:27,020 --> 00:28:28,990
Dengan seks ...
487
00:28:29,150 --> 00:28:32,460
... Sebenarnya, saat sebelum aku melakukannya
adalah saat paling menggairahkan bagiku.
488
00:28:32,560 --> 00:28:34,830
Apa kami akan melakukannya ?
Apa tidak ?
489
00:28:34,980 --> 00:28:37,640
Bisa dibilang, bertanya-tanya itu
sungguh tidak tertahankan.
490
00:28:37,750 --> 00:28:41,260
Rasanya seperti, pemanasan yang
sangaaaat lama ...
491
00:28:41,340 --> 00:28:43,670
Ehh...
492
00:28:44,720 --> 00:28:48,040
Maaf.
Pembicaraan ini pasti membuatmu
menderita, Miki.
493
00:28:48,130 --> 00:28:51,730
Tidak, mendengar omonganmu
yang tidak biasa ...
494
00:28:51,870 --> 00:28:53,890
... justru membuatku riang.
495
00:28:54,200 --> 00:28:55,810
Sungguh ?
Iya.
496
00:28:55,930 --> 00:28:56,730
Baguslah.
497
00:28:56,800 --> 00:29:01,250
Mungkin, aku anggap saja kalau ini
juga merupakan pemanasan yang panjaaang ?
498
00:29:01,370 --> 00:29:02,970
Benar sekali !
499
00:29:03,070 --> 00:29:05,640
Senang sekali kau cepat membaik, Miki chan!
500
00:29:06,510 --> 00:29:08,970
Tetap saja, aku harap pemanasanmu
akan selesai sebelum kelamaan!
501
00:29:10,190 --> 00:29:12,040
Tidak mungkin !
502
00:29:12,190 --> 00:29:14,290
Ayo minum!
Minum ! Minum !
503
00:29:16,570 --> 00:29:19,230
Sakura itu .
Ya !
504
00:29:21,600 --> 00:29:23,180
Apa-apaan ...
505
00:29:23,230 --> 00:29:25,320
Apanya yang " apa-apaan ?
506
00:29:27,050 --> 00:29:28,080
Apa ini?
507
00:29:28,200 --> 00:29:29,470
Memangnya tidak tahu ya ?
508
00:29:29,580 --> 00:29:31,850
Eh ?!
Kau membelikan aku ini ?
509
00:29:32,030 --> 00:29:34,360
Kenapa ?
Aneh sekali.
510
00:29:34,400 --> 00:29:37,650
Aneh ? Kalau kau tidak mau ...
Tidak, ti, tidak, Aku terima, aku terima...
511
00:29:37,730 --> 00:29:41,720
Hey ! Kenapa lama sekali
bicara di depan pintu ...
512
00:29:46,200 --> 00:29:47,720
Ini pertemuan pertama kalian, bukan ?
513
00:29:47,800 --> 00:29:53,350
Ini Seniorku di klub senamku, dia membantuku
dan Sakura san, namanya Hasegawa Shima san.
514
00:29:53,400 --> 00:29:55,640
Halo, Senang bertemu denganmu.
Mohon bantuannya.
515
00:29:55,680 --> 00:29:57,770
Ah, senang bertemu denganmu juga.
Mohon jaga istriku.
516
00:29:57,840 --> 00:30:00,960
Dia membelikan aku ini.
Ini pertama kalinya sejak kami menikah.
517
00:30:01,010 --> 00:30:02,930
Whaa ... cantik sekali.
518
00:30:03,030 --> 00:30:04,610
Apa kau selingkuh ?
519
00:30:08,140 --> 00:30:10,180
Bicara apa kau ini ?
520
00:30:11,480 --> 00:30:14,360
Bicara apa sih ...
Aku tidak punya siapa-siapa.
521
00:30:14,910 --> 00:30:17,380
Mau ganti baju ?
Makan malamnya sudah siap.
Iya, sepertinya begitu.
522
00:30:17,730 --> 00:30:18,900
Dia berbicara hal-hal yang aneh.
523
00:30:20,910 --> 00:30:22,130
Soal apa ?
524
00:30:22,220 --> 00:30:23,780
Aku baru mau bertanya padamu.
525
00:30:23,870 --> 00:30:26,010
Shiman san!
Makan malamnya sudah siap.
526
00:30:26,050 --> 00:30:27,760
Ah, aku datang!
527
00:30:28,050 --> 00:30:29,770
Pastikan kalau kau tidak akan membahas
soal ini pada Miki.
528
00:30:29,810 --> 00:30:31,170
Aku tahu.
529
00:30:36,370 --> 00:30:39,160
Tidak mungkin ini cuma kebetulan.
530
00:30:39,290 --> 00:30:42,170
Apa kita sedang di rekam kamera ?
Tidak mungkin kan ?
531
00:30:42,230 --> 00:30:43,870
Masih mau kudapan lagi ?
532
00:30:43,970 --> 00:30:45,480
Masih banyak.
533
00:30:46,670 --> 00:30:49,260
Ini pertemuan pertamamu,
bisa tidak antusias sedikit ?
534
00:30:50,250 --> 00:30:53,880
Ko chan.
Gelas Shima kosong tuh/
535
00:30:53,920 --> 00:30:55,300
Ah, maaf.
536
00:30:55,350 --> 00:30:56,890
Ampun deh.
537
00:30:57,000 --> 00:30:58,620
- Ah!
- Eh?!
538
00:30:59,090 --> 00:31:00,380
Lihat.
539
00:31:00,510 --> 00:31:03,360
Ko chan, harusnya kau menemui Shima san.
540
00:31:03,500 --> 00:31:05,970
Shima san itu seorang instruktur senam.
541
00:31:06,530 --> 00:31:09,060
Berat badannya sedikit naik.
542
00:31:09,150 --> 00:31:11,690
Ini, lihat saja perutnya. Ini.
Hey !
543
00:31:11,760 --> 00:31:12,850
Hentikan, ampun !
544
00:31:12,890 --> 00:31:13,960
Kau tidak perlu malu soal itu.
545
00:31:14,010 --> 00:31:17,120
Harusnya kau malu punya perut begitu.
546
00:31:17,200 --> 00:31:19,020
Dengarkan dan olah raga sedikit,
meskipun hanya dirumah saja.
547
00:31:19,070 --> 00:31:20,420
Ya, ya, ya ...
548
00:31:24,950 --> 00:31:28,340
Kita selamat karena kita belum
melakukannya, bukan ?
Kita tidak perlu merasa bersalah, kan ?
549
00:31:28,400 --> 00:31:31,840
Tentu saja.
Tapi kenapa kau harus pergi ke pesta PTA itu?
550
00:31:31,900 --> 00:31:33,330
Dengar, acara itu kan, hanya buat yang
sudah punya anak ?
551
00:31:33,390 --> 00:31:34,590
Aku tidak pernah bilang aku punya.
552
00:31:34,660 --> 00:31:37,880
Saat aku memberitahumu aku tahu tempat
pesta itu berada, aku bohong untuk
mengajakmu naik keatas.
553
00:31:38,120 --> 00:31:39,580
Itu artinya Miki bohong ...
554
00:31:39,660 --> 00:31:42,000
Kemana dua orang itu pergi ...
555
00:31:42,060 --> 00:31:42,980
Aduh !
556
00:31:43,040 --> 00:31:45,860
Hey ! Sedang apa dibawah sana ?
Ada sedikit ... uhm ...
557
00:31:45,930 --> 00:31:48,220
Ada apa ?
Cincinku jatuh.
558
00:31:48,280 --> 00:31:52,380
Hey, Ko chan, coba cari lebih baik.
Kalau sampai tersedot mesin vakum bisa bahaya.
559
00:31:52,430 --> 00:31:53,550
Ketemu, ketemu, ketemu.
Eh ?!
560
00:31:53,620 --> 00:31:54,800
Apa ini ?
561
00:31:54,860 --> 00:31:56,490
Ah ! Benar !
562
00:31:56,550 --> 00:31:58,210
Syukurlah.
Maaf soal itu.
563
00:31:58,270 --> 00:32:03,610
Syukurlah. Aduh Shima san, coba dewasa sedikit.
Apa kau sudah mabuk ?
564
00:32:03,700 --> 00:32:05,300
Mungkin juga.
565
00:32:05,370 --> 00:32:07,100
Ah, teleponnya.
566
00:32:07,170 --> 00:32:10,260
Mungkin Sakura.
Darimana bunyi itu. Ara!
567
00:32:10,810 --> 00:32:14,090
Sepertinya bunyinya dari sini.
Kenapa bisa kutaruh disana ?
568
00:32:16,080 --> 00:32:19,480
Miki tidak apa-apa.
Dia tidak akan melakukan apapun untuk
mengkhianatimu.
569
00:32:19,720 --> 00:32:21,420
Jadi kau juga tidak boleh.
570
00:32:21,880 --> 00:32:23,540
Bagaimanapun, kita lupakan saja soal ini.
571
00:32:23,610 --> 00:32:25,260
Hapus nomor teleponku.
572
00:32:25,610 --> 00:32:28,920
Maafkan aku Miki.
Sepertinya aku mabuk.
573
00:32:29,080 --> 00:32:31,140
Aku mau pulang saja.
574
00:32:37,980 --> 00:32:39,770
Bar yang lain akan lebih baik.
575
00:32:40,140 --> 00:32:41,660
Kau mau menenangkan diri, kan ?
576
00:32:46,240 --> 00:32:49,710
Tetap saja, ada hal yang ingin
kubicarakan denganmu.
577
00:32:49,920 --> 00:32:50,630
Hah ?
578
00:32:50,710 --> 00:32:52,990
Ah, itu Hiroto.
579
00:32:54,320 --> 00:32:56,250
Sudah lama tak jumpa Hiroto.
580
00:32:56,310 --> 00:32:59,870
Bukan cuma lama lagi !
Kita sudah tidak pernah melihatnya lagi.
Ada apa ?
581
00:32:59,930 --> 00:33:01,650
Ada apa itu adalah "pekerjaan".
582
00:33:01,690 --> 00:33:03,280
Itu lagi !
583
00:33:03,350 --> 00:33:06,830
Ah, halo.
Kau kakaknya Hiroto san ?
584
00:33:07,740 --> 00:33:10,780
Apa jangan-jangan kau pacarnya ?
585
00:33:11,310 --> 00:33:13,620
Aku masih menunggu kata "Ok"
586
00:33:13,650 --> 00:33:16,490
Itu lagi.
Sebentar lagi juga dia menyerah.
587
00:33:16,540 --> 00:33:19,650
Oh, karena kami sudah disini, kami pergi dulu.
Oi ..
588
00:33:19,720 --> 00:33:21,310
Giliran kami lain kali saja.
589
00:33:21,390 --> 00:33:23,480
Sampai jumpa.
Makasih !
590
00:33:23,980 --> 00:33:26,050
Apa orang itu serius soal wanita itu ?
591
00:33:30,770 --> 00:33:31,780
Mau pergi ?
592
00:33:32,150 --> 00:33:33,400
Ya.
593
00:33:36,920 --> 00:33:39,060
Kau mau bertemu dengan temanmu, bukan ?
594
00:33:39,530 --> 00:33:42,430
Dimana ?
Aku antarkan.
595
00:33:44,970 --> 00:33:46,280
Sakura-san?
596
00:33:50,870 --> 00:33:53,070
Jangan bilang kalau kau khawatir
soal yang tadi ?
597
00:33:53,200 --> 00:33:54,690
Jangan diambil pusing.
598
00:33:54,850 --> 00:33:59,060
Sudah lama sekali aku tidak berjumpa mereka
dan lagi kami tidak terlalu akrab.
599
00:34:01,330 --> 00:34:02,970
Maafkan aku.
600
00:34:03,660 --> 00:34:04,620
Eh?
601
00:34:05,040 --> 00:34:06,100
Aku ...
602
00:34:06,460 --> 00:34:08,190
... 39 tahun.
603
00:34:08,640 --> 00:34:11,730
Aku belum memberitahumu berapa usiaku ...
604
00:34:11,860 --> 00:34:14,810
... tapi aku 39 tahun.
Sebentar lagi akan berusia 40.
605
00:34:15,220 --> 00:34:20,110
Wajar kalau mereka salah tanggap dan
mengira aku kakakmu.
Reaksi itu sudah normal.
606
00:34:20,290 --> 00:34:22,100
Aku cukup senang cuma dianggap sebagai kakak.
607
00:34:22,230 --> 00:34:25,840
Aku jadi berpikir bagaimana kalau mereka
menganggap aku ibumu?
608
00:34:27,550 --> 00:34:29,200
Kalau begitu.
Sampai jumpa.
609
00:34:29,700 --> 00:34:32,130
Terima kasih banyak untuk bir-nya.
610
00:34:33,980 --> 00:34:35,340
Tunggu.
611
00:34:42,550 --> 00:34:44,490
Kau mau apa untuk makan malam ?
612
00:34:44,600 --> 00:34:46,320
Aku akan kesini setiap malam.
613
00:34:46,370 --> 00:34:48,740
Tapi kau kesini cuma mau mabuk !
614
00:34:49,270 --> 00:34:53,130
Itu salah satu nutrisi.
Bukannya sudah waktunya kau mencari pacar ?
615
00:35:03,310 --> 00:35:06,330
Sampaikan salamku untuk Shima-nee
dan suamimu.
616
00:35:06,470 --> 00:35:07,780
Ya.
617
00:35:08,030 --> 00:35:09,310
Sampai jumpa.
618
00:35:09,810 --> 00:35:11,690
Daa-daah ...
619
00:35:19,230 --> 00:35:21,630
"Sayang sekali "
620
00:35:32,520 --> 00:35:33,440
Ara!
621
00:35:36,530 --> 00:35:38,140
Ah, kenapa ?
622
00:35:42,560 --> 00:35:43,860
Ampun deh !
623
00:35:43,970 --> 00:35:45,790
Menyebalkan sekali ...
624
00:35:50,510 --> 00:35:54,370
Sialan ...
Kenapa tidak kena satupun!
625
00:35:54,470 --> 00:35:56,370
Kau tidak menggunakan pinggulmu.
626
00:35:56,480 --> 00:35:57,800
Tachibana.
627
00:35:57,880 --> 00:35:59,390
Sedang apa disini ?
628
00:35:59,480 --> 00:36:00,870
Kau yang datang belakangan!
629
00:36:00,940 --> 00:36:01,650
Hah ?!
630
00:36:01,760 --> 00:36:03,570
Datang tuh.
Apa ?
631
00:36:03,640 --> 00:36:04,530
Whaa!?
632
00:36:05,280 --> 00:36:06,850
Hampir saja ...
633
00:36:14,930 --> 00:36:16,040
Kau hebat ...
634
00:36:16,160 --> 00:36:19,620
Karena aku main baseball sejak masih anak-anak.
635
00:36:19,780 --> 00:36:22,830
Ah ... aku juga ingin menyegarkan diri.
636
00:36:23,220 --> 00:36:25,340
Apa kau melarikan diri dari anak remaja itu ?
637
00:36:25,510 --> 00:36:27,930
Aku melarikan diri dari diriku sendiri.
638
00:36:29,550 --> 00:36:32,000
Sudah lama sekali sejak terakhir kali
aku merasa jatuh cinta.
639
00:36:32,110 --> 00:36:35,140
Aku tidak tahu bagaimana menikmatinya lagi.
640
00:36:35,430 --> 00:36:40,170
Dia berusia 15 tahun lebih muda dariku
halangannya saja sudah terlalu besar.
641
00:36:41,720 --> 00:36:45,680
Aku harus merehabilitasi diriku di posisi
yang lebih nyaman dulu.
642
00:36:45,750 --> 00:36:48,010
Ternyata malah berubah menjadi
sesuatu yang memusingkan.
643
00:36:48,580 --> 00:36:50,830
Sepertinya aku memang lebih baik
hidup sendiri mulai sekarang.
644
00:36:50,970 --> 00:36:52,820
Yosh !
645
00:36:53,690 --> 00:36:56,070
Atur posisi gravitasimu ke belakang sedikit.
646
00:36:56,590 --> 00:36:58,060
Salah.
647
00:36:59,120 --> 00:37:01,430
Yosh
Buka jarak antara jempolmu
sampai kau merasakannya.
648
00:37:01,580 --> 00:37:04,030
Jangan terlalu tegang, santai saja.
649
00:37:04,150 --> 00:37:05,570
Tutup rahangmu.
650
00:37:05,720 --> 00:37:07,660
Datang tuh.
Perhatikan baik-baik.
651
00:37:13,220 --> 00:37:14,880
Kena !
652
00:37:15,250 --> 00:37:19,940
Hebat !
Aku memukulnya, kepukul!
Eh, eh, ajarkan sekali lagi.
653
00:37:20,120 --> 00:37:21,090
Kau bisa memukulnya lagi.
654
00:37:21,160 --> 00:37:22,830
Sungguh ?
Tak mungkin ?
655
00:37:24,440 --> 00:37:26,920
Benar sekali !
Aku memukulnya!
656
00:37:27,010 --> 00:37:29,050
Ah!
Hebat sekali !
657
00:37:31,160 --> 00:37:33,390
Baiklah !
658
00:37:33,430 --> 00:37:35,080
Enak sekali.
659
00:37:42,000 --> 00:37:44,860
Ahhh, nyaman sekali.
Aku harus mulai membiasakan diriku.
660
00:37:44,930 --> 00:37:46,650
Jangan pergi.
Kenapa ?
661
00:37:46,690 --> 00:37:47,890
Nanti kita ketemu lagi.
662
00:37:47,960 --> 00:37:50,370
Kalaupun ketemu, kita kan tidak perlu
mengobrol.
663
00:37:59,390 --> 00:38:02,580
Ada apa ?
Apa seperti tebakanku, dia minta uang ?
664
00:38:02,700 --> 00:38:05,770
Dia bilang perbedaan usia kami tidak ada
hubungannya dengan niatnya memacari aku.
665
00:38:05,830 --> 00:38:06,650
Ohh...
666
00:38:06,750 --> 00:38:09,020
Tapi, aku merasa dia hanya menggodaku.
667
00:38:09,160 --> 00:38:13,640
Mungkin seleranya suka sama yang mirip serangga.
Kau tidak boleh menyia-nyiakannya.
668
00:38:13,830 --> 00:38:15,780
Tidak akan ada perubahan seandainya
aku memang mencobanya.
669
00:38:15,910 --> 00:38:19,160
Kau tidak akan tahu kecuali kau mencobanya.
Aku tahu.
670
00:38:19,250 --> 00:38:20,670
Kau ini cantik.
671
00:38:20,790 --> 00:38:22,400
Aku tidak cantik.
672
00:38:22,490 --> 00:38:24,820
Kau cantik dan dewasa.
673
00:38:24,970 --> 00:38:29,150
Kau hanya terbiasa disakiti
dan menyerah, bukan begitu ?
674
00:38:47,920 --> 00:38:49,690
"Luka yang dalam"
675
00:38:49,840 --> 00:38:54,630
"Sehingga membuatmu tertutup"
676
00:39:00,910 --> 00:39:01,880
Lalu ...
677
00:39:01,970 --> 00:39:05,350
... Aku sadar kalau aku tidak rugi apapun
seandainya aku memacarinya.
678
00:39:05,430 --> 00:39:08,770
Tak apa, tak apa.
Kalau kau memang tidak rugi.
679
00:39:08,840 --> 00:39:10,350
Ah, sepertinya mereka sudah pulang.
680
00:39:10,430 --> 00:39:12,510
Kabari aku perkembangannya.
681
00:39:12,610 --> 00:39:13,400
Daa daah ...
682
00:39:13,460 --> 00:39:14,540
Daa daah ...
683
00:39:18,860 --> 00:39:19,870
Yosh !
684
00:39:20,030 --> 00:39:21,120
Selamat datang !
685
00:39:21,180 --> 00:39:22,320
Aku membawa ini.
686
00:39:22,360 --> 00:39:25,020
Ah, bagus sekali.
Bagus. Aku haus.
687
00:39:25,070 --> 00:39:27,140
Ada jus di dalam kulkas.
688
00:39:28,100 --> 00:39:30,490
Boleh aku minta juga.
Whaa ! Ibu ?!
689
00:39:30,550 --> 00:39:32,250
Aku akan tingga disini sementara.
690
00:39:32,320 --> 00:39:35,060
Yah ... eh ?!
Ada masalah apa ?
Ya, begitulah.
691
00:39:35,810 --> 00:39:36,810
Ibu ?
692
00:39:36,930 --> 00:39:38,410
Pakai kamar yang ini.
Ya.
693
00:39:38,530 --> 00:39:39,470
Ya.
694
00:39:41,700 --> 00:39:43,480
Apa-apaan sih ini ?!
695
00:40:07,820 --> 00:40:09,140
Yosh !
696
00:40:15,530 --> 00:40:16,490
Berhasil.
697
00:40:16,780 --> 00:40:18,940
Kau hebat sekali Sakura san.
Apa ini salah satu kelebihanmu ?
698
00:40:19,000 --> 00:40:20,730
Bukankah dulu kau melakukan ini
saat masih di Shinozuka ?
699
00:40:20,790 --> 00:40:22,880
Apa maksudmu ?
Aku dari Kinedzuka.
700
00:40:22,990 --> 00:40:25,000
Ara ?!
Kau bilang begitu ?
701
00:40:25,280 --> 00:40:26,500
Aku salah.
702
00:40:31,400 --> 00:40:33,940
Ah, itu gutter ball.
703
00:40:46,090 --> 00:40:47,580
Apa kau sedikit tidak adil ?
704
00:40:47,660 --> 00:40:49,850
Itu pembalasanku karena sudah payah
saat bermain bowling.
705
00:40:49,910 --> 00:40:51,230
Tolong beri aku perlawanan.
706
00:40:51,280 --> 00:40:52,850
Mana mungkin.
707
00:40:52,980 --> 00:40:54,810
Ini permainan cinta!
708
00:40:54,880 --> 00:40:55,780
Tentu.
709
00:40:56,180 --> 00:40:57,730
Apa itu permainan cinta ?
710
00:41:00,330 --> 00:41:01,100
Grr!
711
00:41:09,140 --> 00:41:11,650
Ya!
Kau hebat.
712
00:41:11,920 --> 00:41:13,020
Ini dia.
713
00:41:13,140 --> 00:41:14,770
Ini dia !
714
00:41:15,700 --> 00:41:16,540
Nah !
715
00:41:17,060 --> 00:41:18,090
Ah ! Tak mungkin !
716
00:41:18,420 --> 00:41:20,910
Bagus sekali !
Hebat !
717
00:41:20,990 --> 00:41:22,760
- Yeah!
- Yeah!
718
00:41:23,330 --> 00:41:25,530
Terima kasih sudah menunggu.
Terima kasih.
719
00:41:26,080 --> 00:41:30,110
Es krim lembut paling enak kalau
sudah lama begini.
Ya, enak sekali.
720
00:41:33,650 --> 00:41:34,640
Kau tak apa ?
721
00:41:34,800 --> 00:41:36,530
Ya.
Tak apa, tak apa.
722
00:41:36,810 --> 00:41:38,180
Diam sebentar.
723
00:41:44,710 --> 00:41:46,250
Makasih.
724
00:41:48,770 --> 00:41:49,570
Kenapa?
725
00:41:49,620 --> 00:41:51,630
Masih ada sedikit di hidungmu.
726
00:41:56,900 --> 00:41:58,570
Eh ?
Jahat sekali !
727
00:41:58,670 --> 00:42:00,110
Kau tertawa berlebihan.
Hey ...
728
00:42:00,510 --> 00:42:03,790
Ah, lucu sekali.
729
00:42:04,490 --> 00:42:08,050
Kau masih berpikir soal es krim tadi ?
730
00:42:08,570 --> 00:42:09,990
Tidak.
731
00:42:10,890 --> 00:42:12,290
Sakura-san.
732
00:42:12,820 --> 00:42:14,700
Apa kau senang ?
733
00:42:15,060 --> 00:42:17,470
Iya.
Senang sekali.
734
00:42:17,660 --> 00:42:19,290
Baguslah.
735
00:42:19,630 --> 00:42:20,560
Whaa!
736
00:42:22,180 --> 00:42:23,640
Maaf.
737
00:42:24,790 --> 00:42:27,020
Maaf.
Permisi.
738
00:42:29,540 --> 00:42:30,780
Tak apa ?
739
00:42:30,880 --> 00:42:32,840
Tak apa.
Terima kasih.
740
00:42:32,960 --> 00:42:34,270
Anu, kursi itu ...
741
00:42:36,750 --> 00:42:38,740
Tunggu sebentar.
Ya.
742
00:42:39,130 --> 00:42:40,440
Eh, eh, kau ...
743
00:42:40,650 --> 00:42:44,690
Aku meninggalkan kursi ini untuk orang itu.
744
00:42:48,310 --> 00:42:51,590
Bisa lepas ini tidak?
745
00:42:54,370 --> 00:42:59,050
Apa kau dengar saat aku bilang
lepaskan ini ?
746
00:43:01,930 --> 00:43:03,440
Lepaskan !
747
00:43:03,590 --> 00:43:06,340
Ngapain kau jalang ?!
Jangan pura-pura bodoh !
748
00:43:06,430 --> 00:43:12,320
Orang itu jelas-jelas sedang kesulitan,
jadi aku minta baik-baik padamu agar
Ia yang duduk disini.
749
00:43:12,460 --> 00:43:15,050
Menyebalkan sekali kau ini.
750
00:43:15,170 --> 00:43:16,430
Hey.
751
00:43:16,480 --> 00:43:20,610
Kalau itu merepotkan dirinya, harusnya
dia tidak naik bis !
752
00:43:20,780 --> 00:43:22,310
Berikan kursinya.
753
00:43:22,410 --> 00:43:25,780
Tutup congormu, nenek !
754
00:43:25,840 --> 00:43:30,000
Aku memang nenek-nenek !
Meskipun begitu, aku sudah terbiasa dikatai begitu
Kau tidak akan menyakiti aku ! Weeekkk !
755
00:43:33,040 --> 00:43:34,180
Masalahnya ...
756
00:43:34,280 --> 00:43:36,010
... Aku tidak tahu kau sejauh apa ...
757
00:43:36,060 --> 00:43:37,460
... jadi berdirilah sebentar.
758
00:43:37,560 --> 00:43:39,360
Kau kan masih muda, iya kan ?
759
00:43:39,420 --> 00:43:40,970
Lihat.
Tidak perlu perlu tenaga banyak
untuk berdiri.
760
00:43:41,040 --> 00:43:43,120
Ayolah berdiri.
Apa-apaan sih ini , Oy !
761
00:43:43,170 --> 00:43:45,840
Jangan sentuh aku, jangan sentuh aku!
Kubilang jangan sentuh aku brengsek.
762
00:43:48,380 --> 00:43:50,150
Dasar nenek-nenek !
763
00:43:52,360 --> 00:43:54,890
Ah, tapi kursinya sudah kosong sekarang ...
764
00:44:12,070 --> 00:44:13,860
Maaf ...
765
00:44:14,530 --> 00:44:16,900
... sudah membuat keributan.
766
00:44:17,460 --> 00:44:19,290
Itu tidak benar.
767
00:44:19,610 --> 00:44:23,730
Sakura san, yang kau lakukan itu tidak salah,
malahan sangat mengesankan.
768
00:44:25,480 --> 00:44:30,100
Selalu saja ada masalah kalau ada aku.
769
00:44:30,250 --> 00:44:33,550
Bisa dibilang, aku tidak bisa melihat situasi.
770
00:44:34,320 --> 00:44:37,930
Oh, itu mirip seperti tipe ibu-ibu
yang menyebalkan.
771
00:44:38,380 --> 00:44:40,790
Yah, dia tidak memanggilku "ibu"
772
00:44:41,010 --> 00:44:44,210
... tapi "nenek", iya kan ?
773
00:44:48,760 --> 00:44:51,670
Ah, aku merasa tertekan.
774
00:45:13,370 --> 00:45:14,350
Ah.
775
00:45:15,680 --> 00:45:16,630
Hah ?
776
00:45:16,720 --> 00:45:18,440
Kelopak sakura.
777
00:45:18,870 --> 00:45:20,680
Diam sebentar.
778
00:45:21,190 --> 00:45:25,190
==Last Cinderella===brought to you by Islandsubs===Indonesian Subtitle Land=
779
00:45:25,200 --> 00:45:30,000
=DO NOT SELL / HARD SUB / RE-UPLOAD / RE-POST OUR SUBTITLE=
780
00:45:31,000 --> 00:45:35,000
English to Indonesian TranslatorGoldenEto
781
00:45:36,000 --> 00:45:41,190
Nantikan kelanjutannya !
782
00:46:21,190 --> 00:46:24,760
http://goldeneto.tumblr.com/
783
00:46:25,305 --> 00:46:31,707
Dukung kami dan jadilah anggota VIP
supaya semua iklan tidak ditampilkan di www.OpenSubtitles.org58054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.