Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,222 --> 00:00:09,153
♪ MTV ♪
2
00:00:15,326 --> 00:00:17,290
♪ tense music
3
00:02:58,464 --> 00:03:00,980
♪ pulsing, dramatic music
4
00:04:05,567 --> 00:04:06,565
Did I see Jake's
5
00:04:06,566 --> 00:04:08,772
on Instagram now?
Did you see that?
6
00:04:08,773 --> 00:04:10,600
I don't know how he's gonna
manage both of his followers.
7
00:04:10,601 --> 00:04:13,289
- I'm one of them.
- Hey, I followed you.
8
00:04:13,290 --> 00:04:14,738
And you?
Yeah, three, I got three.
9
00:04:14,739 --> 00:04:15,910
That-That's what you're gonna
10
00:04:15,911 --> 00:04:17,462
do now, you're gonna
be an influencer?
11
00:04:17,463 --> 00:04:19,151
Go to a truck stop and say,
"I'll post from here
12
00:04:19,152 --> 00:04:20,565
if you'll give me
some free nachos"?
13
00:04:20,566 --> 00:04:23,427
- Extra cheese.
- Free nachos!
14
00:04:23,428 --> 00:04:25,703
Hey, do you remember...
do you remember Stacy's?
15
00:04:25,704 --> 00:04:27,151
Remember that old saloon?
16
00:04:27,152 --> 00:04:28,565
There's a-- there's a saloon
17
00:04:28,566 --> 00:04:30,600
- Do I remember Stacy's?
- in Gateway.
18
00:04:30,601 --> 00:04:32,565
And back in its day,
it was pretty wild.
19
00:04:32,566 --> 00:04:34,255
In the men's bathroom,
there's a hole
20
00:04:34,256 --> 00:04:36,427
in the drywall above the urinal.
21
00:04:36,428 --> 00:04:37,910
And the staff
put a sign there that says,
22
00:04:37,911 --> 00:04:40,082
"Customer looked down
and saw the size
23
00:04:40,083 --> 00:04:41,944
of his penis and put his head
through the wall
24
00:04:41,945 --> 00:04:43,393
out of fucking despair."
25
00:04:43,394 --> 00:04:44,910
That's how-- that's how rank
26
00:04:44,911 --> 00:04:46,462
this place is.
So, we're--
27
00:04:46,463 --> 00:04:47,738
we're outside,
and there's this old boy,
28
00:04:47,739 --> 00:04:48,738
and he's very drunk.
29
00:04:48,739 --> 00:04:50,393
And he sees us,
30
00:04:50,394 --> 00:04:52,289
and he throws his keys
31
00:04:52,290 --> 00:04:54,634
as hard as he can,
hits Rip in the chest.
32
00:04:54,635 --> 00:04:56,255
He says,
"Where's my fucking truck?!"
33
00:04:56,256 --> 00:04:58,358
Like he's a valet.
Like he know-- like he knows
34
00:04:58,359 --> 00:04:59,944
where the fucking truck is.
35
00:04:59,945 --> 00:05:02,428
- You remember this?
- Shit, yeah. How could I forget?
36
00:05:03,981 --> 00:05:05,324
And Rip
looks at him and says,
37
00:05:05,325 --> 00:05:06,841
"Son, you would think
38
00:05:06,842 --> 00:05:08,429
there were ten of me."
39
00:05:09,429 --> 00:05:10,806
And he-he was drunk,
40
00:05:10,807 --> 00:05:12,634
but he wasn't stupid,
so he grabs his keys
41
00:05:12,635 --> 00:05:15,013
and off he goes.
We hop in our truck and leave.
42
00:05:15,014 --> 00:05:16,841
Ryan looks at him and just
goes, "Rip, where did
43
00:05:16,842 --> 00:05:19,151
you hear that? That's the
funniest thing I ever heard."
44
00:05:19,152 --> 00:05:20,669
And Rip says, "Yeah,
45
00:05:20,670 --> 00:05:22,050
it wasn't funny
first time I heard it."
46
00:05:24,843 --> 00:05:26,291
Trust me, it wasn't.
47
00:05:27,188 --> 00:05:28,979
I can't ever get you
48
00:05:28,980 --> 00:05:30,669
to a bar. But you've been to
every bar in the fucking state
49
00:05:30,670 --> 00:05:32,806
- with this son of a bitch.
- Hold on-- hold on a second.
50
00:05:32,807 --> 00:05:34,806
I've taken you to two bars,
and I'm O for two
51
00:05:34,807 --> 00:05:36,669
getting your ass home.
Don't start with me, now.
52
00:05:36,670 --> 00:05:38,841
Jimmy, let's go.
53
00:05:38,842 --> 00:05:40,358
- We got to get on the road.
- You're riding back
54
00:05:40,359 --> 00:05:41,772
- with us?
- Fuck no, I'm not riding back
55
00:05:41,773 --> 00:05:43,669
with you.
I'm driving to the airport
56
00:05:43,670 --> 00:05:44,496
and I'm gonna get out and you're
gonna drive to fucking Texas.
57
00:05:44,497 --> 00:05:46,634
Let's go.
- Yes, sir.
58
00:05:46,635 --> 00:05:48,117
Might be heading
your way soon, amigo.
59
00:05:48,118 --> 00:05:49,600
Yeah, you found an outfit?
60
00:05:49,601 --> 00:05:50,669
Yeah, it's called
my Capri Camper.
61
00:05:50,670 --> 00:05:52,703
- Mm-hmm.
- He's gonna babysit me
62
00:05:52,704 --> 00:05:53,496
- on the rodeo circuit.
- Tough job.
63
00:05:53,497 --> 00:05:54,772
Somebody's got to do it.
64
00:05:54,773 --> 00:05:55,979
You need anything, you holler,
65
00:05:55,980 --> 00:05:56,740
- all right?
- Thanks, bud.
66
00:05:57,808 --> 00:05:58,806
Travis, thank you.
67
00:05:58,807 --> 00:06:00,841
My pleasure. Boy, those legs
68
00:06:00,842 --> 00:06:02,220
do go all the way
to the ground, don't they?
69
00:06:02,221 --> 00:06:03,428
Get the fuck out of here,
will you?
70
00:06:11,843 --> 00:06:13,291
Travis?
71
00:06:15,084 --> 00:06:18,979
Well, if you're looking for,
like, loper or turnback help,
72
00:06:18,980 --> 00:06:20,740
I, uh...
73
00:06:21,705 --> 00:06:24,186
I could use the work.
74
00:06:24,187 --> 00:06:25,703
Yeah? Why's that?
What's wrong with here?
75
00:06:25,704 --> 00:06:27,705
Too many memories.
76
00:06:28,843 --> 00:06:30,531
Well, I can ride.
You know I can.
77
00:06:30,532 --> 00:06:32,738
Yeah. Yeah, no,
I've seen you ride.
78
00:06:32,739 --> 00:06:34,013
Let me tell you what,
79
00:06:34,014 --> 00:06:35,289
why don't you ask Jimmy
80
00:06:35,290 --> 00:06:36,841
what working for me is like,
81
00:06:36,842 --> 00:06:38,740
so you know what you're
getting into, all right?
82
00:06:42,981 --> 00:06:44,841
What's working
for that asshole like?
83
00:06:44,842 --> 00:06:46,738
It's a hell that
has to be experienced
84
00:06:46,739 --> 00:06:48,427
to be fully comprehended.
85
00:06:48,428 --> 00:06:50,082
Well, is he fair?
86
00:06:50,083 --> 00:06:51,875
I mean, he's not gonna
chew your ass for no reason,
87
00:06:51,876 --> 00:06:54,910
but he... he's really good
at finding reasons.
88
00:06:54,911 --> 00:06:56,738
That's fair.
89
00:06:56,739 --> 00:06:59,082
I love him. Jimmy's so happy
to see me every weekend,
90
00:06:59,083 --> 00:07:01,324
it's like a new puppy
every Saturday.
91
00:07:01,325 --> 00:07:02,635
Jimmy, let's go! Fuck!
92
00:07:03,843 --> 00:07:05,877
- That's disgusting.
- I like it.
93
00:07:09,188 --> 00:07:10,669
Any time.
94
00:07:10,670 --> 00:07:12,151
- There's no rush whatsoever.
- Yep, yep.
95
00:07:12,152 --> 00:07:13,875
We're just-- we're
on your timeline.
96
00:07:13,876 --> 00:07:15,462
Disconnect your phone.
I don't want to listen
97
00:07:15,463 --> 00:07:16,808
to yacht rock for an hour.
98
00:07:18,705 --> 00:07:20,289
I'll be there in a week.
99
00:07:20,290 --> 00:07:21,774
All right.
100
00:07:25,533 --> 00:07:26,979
Now go buy an audiobook
101
00:07:26,980 --> 00:07:27,979
and learn how to speak
fucking English,
102
00:07:27,980 --> 00:07:29,531
'cause I don't talk hillbilly,
103
00:07:29,532 --> 00:07:30,462
and I ain't trying
to fucking learn. Go.
104
00:07:30,463 --> 00:07:31,772
See you in a week.
105
00:07:31,773 --> 00:07:34,151
- Yes, sir.
- Seat belts, Emily.
106
00:07:34,152 --> 00:07:36,429
Not you, Jimmy.
No one gives a shit if you live.
107
00:07:39,636 --> 00:07:41,496
Tried to warn you, Teeter.
108
00:07:41,497 --> 00:07:43,463
♪ wistful music
109
00:07:51,808 --> 00:07:54,117
Five hundred, let's do it.
110
00:07:54,118 --> 00:07:55,806
I've never even seen $500.
111
00:07:55,807 --> 00:07:57,703
- Come on.
- Give me a break.
112
00:07:57,704 --> 00:07:58,806
- What you want to do with that?
- Come on. Come on.
113
00:07:58,807 --> 00:08:00,358
- You like it?
- Come on.
114
00:08:00,359 --> 00:08:02,393
- Ooh, bad luck for me.
- Ooh, look there,
115
00:08:02,394 --> 00:08:03,875
- buddy.
- All right, Teeter.
116
00:08:03,876 --> 00:08:05,324
Looks like I'm headed to Texas.
117
00:08:05,325 --> 00:08:06,875
Yeah?
118
00:08:06,876 --> 00:08:08,944
What about you?
119
00:08:08,945 --> 00:08:10,220
I'm gonna stop wasting time.
120
00:08:10,221 --> 00:08:11,946
Well, that ain't a direction.
121
00:08:12,946 --> 00:08:14,153
Yeah, it is.
122
00:08:22,050 --> 00:08:25,255
Hey, baby, take a shower.
You smell like a hyena.
123
00:08:25,256 --> 00:08:26,910
How do you know
what a hyena smells like?
124
00:08:26,911 --> 00:08:30,013
I don't, but I assume.
125
00:08:30,014 --> 00:08:31,566
And I assume
they smell like you.
126
00:08:35,084 --> 00:08:36,772
What are you doing?
127
00:08:36,773 --> 00:08:39,291
- I want to show you something.
- Mm.
128
00:08:41,395 --> 00:08:43,669
So, I'm not the expert,
129
00:08:43,670 --> 00:08:46,013
but...
130
00:08:46,014 --> 00:08:47,738
around 600 pairs,
131
00:08:47,739 --> 00:08:49,393
irrigated hay meadows,
132
00:08:49,394 --> 00:08:50,946
little house, big barn.
133
00:08:52,050 --> 00:08:53,875
How many acres?
134
00:08:53,876 --> 00:08:56,427
Seven thousand deeded,
another 20 in a BLM lease.
135
00:08:56,428 --> 00:08:58,910
You could use that
for yearlings, right?
136
00:08:58,911 --> 00:09:01,634
Mm-hmm. Where is it?
137
00:09:01,635 --> 00:09:04,462
- 40 miles west of Dillon.
- Mm-hmm.
138
00:09:04,463 --> 00:09:06,979
Over two hours from an airport.
139
00:09:06,980 --> 00:09:08,808
Not a fucking ski resort
in sight.
140
00:09:10,050 --> 00:09:11,462
Hm.
141
00:09:11,463 --> 00:09:12,808
You think you could
make a living here?
142
00:09:13,981 --> 00:09:16,979
Uh, I mean, you're not gonna
143
00:09:16,980 --> 00:09:18,910
get rich, but you can
pay the bills.
144
00:09:18,911 --> 00:09:22,082
Well, you let me worry
about the rich part.
145
00:09:22,083 --> 00:09:23,979
It's far from town, honey.
146
00:09:23,980 --> 00:09:24,979
I hate town.
147
00:09:24,980 --> 00:09:27,117
And far from a bar.
148
00:09:27,118 --> 00:09:28,360
You'll build me a bar.
149
00:09:29,326 --> 00:09:31,462
Mm-hmm. That I can do.
150
00:09:31,463 --> 00:09:34,082
Well, what do you think?
151
00:09:34,083 --> 00:09:35,531
I mean, look, it's, uh,
152
00:09:35,532 --> 00:09:38,427
it's good country,
all old ranches.
153
00:09:38,428 --> 00:09:40,772
And ain't nobody from the city
154
00:09:40,773 --> 00:09:42,255
gonna want to put up
with them winters.
155
00:09:42,256 --> 00:09:44,531
So you could make something
like this work?
156
00:09:44,532 --> 00:09:46,944
Yeah, I could make something
like this work.
157
00:09:46,945 --> 00:09:50,255
Well, that's a relief.
I bought it this morning.
158
00:09:50,256 --> 00:09:52,291
Whoa, whoa, you did what?
159
00:09:53,740 --> 00:09:54,944
Who's gonna
run this place, Beth?
160
00:09:54,945 --> 00:09:56,945
I'll explain that tomorrow.
161
00:10:29,050 --> 00:10:30,360
Fuck it.
162
00:10:41,981 --> 00:10:43,255
Hello?
163
00:10:43,256 --> 00:10:45,428
♪ somber music
164
00:11:02,740 --> 00:11:03,740
Morning, baby.
165
00:11:11,119 --> 00:11:12,774
What happened?
166
00:11:14,153 --> 00:11:16,946
Funeral home called.
He's ready.
167
00:11:19,222 --> 00:11:20,429
Okay.
168
00:11:22,188 --> 00:11:23,875
Can I help you with the service?
169
00:11:23,876 --> 00:11:25,395
No service.
170
00:11:26,567 --> 00:11:28,324
Just Kayce and...
171
00:11:28,325 --> 00:11:30,740
you and the cowboys.
172
00:11:32,740 --> 00:11:34,324
Gonna need a preacher
173
00:11:34,325 --> 00:11:35,875
or the first thing
my father will do
174
00:11:35,876 --> 00:11:38,533
in his grave is roll over in it.
175
00:11:41,050 --> 00:11:42,843
Well, when do you want to do it?
176
00:11:44,188 --> 00:11:46,188
How fast can you dig a hole?
177
00:11:47,429 --> 00:11:49,565
I mean, we still have
the excavator, but, I mean,
178
00:11:49,566 --> 00:11:52,289
give me a couple hours.
You just tell me where.
179
00:11:52,290 --> 00:11:54,395
Beside my mother.
180
00:11:57,843 --> 00:11:59,946
You know which one that is?
181
00:12:01,222 --> 00:12:03,602
Yeah, I know which one.
182
00:12:29,912 --> 00:12:31,981
Lynelle?
183
00:12:33,464 --> 00:12:35,636
We're doing it today.
184
00:12:49,946 --> 00:12:52,117
Remind me not to go a month
without seeing you again.
185
00:12:52,118 --> 00:12:53,220
Goddamn.
186
00:12:53,221 --> 00:12:55,117
I have horses to ride today.
187
00:12:55,118 --> 00:12:56,082
Hey, little ears.
188
00:12:56,083 --> 00:12:58,565
- Where?
- Mine.
189
00:12:58,566 --> 00:13:00,186
- Oh, my God.
- You know what they say
190
00:13:00,187 --> 00:13:02,531
about guys with little ears,
don't you, Ryan?
191
00:13:02,532 --> 00:13:04,496
Oh, really?
Is that what they say, Lloyd?
192
00:13:04,497 --> 00:13:06,634
Well, you must
have to tuck your pecker
193
00:13:06,635 --> 00:13:07,806
in your boot.
Judging by the size of those
194
00:13:07,807 --> 00:13:09,634
mud flaps stuck on your head,
195
00:13:09,635 --> 00:13:11,013
I'm surprised the wind
doesn't blow you off your horse
196
00:13:11,014 --> 00:13:12,427
like a fucking kite.
197
00:13:12,428 --> 00:13:13,807
Get out of here.
198
00:13:23,326 --> 00:13:24,946
I got to take this one with me.
199
00:13:29,360 --> 00:13:31,567
Y'all want to come take a seat?
200
00:13:38,705 --> 00:13:40,531
Does everyone know
where they're going?
201
00:13:40,532 --> 00:13:43,082
Ethan and I hired on
down to the N Bar.
202
00:13:43,083 --> 00:13:46,289
Well, that's a good outfit.
Teeter, how about you?
203
00:13:46,290 --> 00:13:47,669
Uh, Travis hired me.
204
00:13:47,670 --> 00:13:49,841
Shit. God help you.
205
00:13:49,842 --> 00:13:51,048
Ryan?
206
00:13:51,049 --> 00:13:53,151
Think I'm just gonna
wander for a bit.
207
00:13:53,152 --> 00:13:55,843
Wandering don't pay so good.
208
00:13:57,498 --> 00:14:00,013
- Here you go.
- Thank you.
209
00:14:00,014 --> 00:14:01,944
Yeah.
210
00:14:01,945 --> 00:14:04,048
Thank you, sir.
211
00:14:04,049 --> 00:14:05,220
- Jake.
- Thank you, sir.
212
00:14:05,221 --> 00:14:06,531
- Teeter.
- Thank you.
213
00:14:06,532 --> 00:14:07,738
- Walker.
- Thank you.
214
00:14:07,739 --> 00:14:09,255
Yeah.
215
00:14:09,256 --> 00:14:11,220
I just got a favor to ask.
216
00:14:11,221 --> 00:14:12,740
What do you need?
217
00:14:15,395 --> 00:14:17,326
Get ready and meet me outside.
218
00:14:22,843 --> 00:14:24,773
♪ gentle music ♪
219
00:14:34,360 --> 00:14:37,255
How far over
do you think we should put him?
220
00:14:37,256 --> 00:14:39,427
Well, let's put him
as close as we can.
221
00:14:39,428 --> 00:14:42,257
And let's pile
all the dirt on this side.
222
00:14:50,774 --> 00:14:53,531
Last night went smooth?
223
00:14:53,532 --> 00:14:56,082
They'll never be able
to find them.
224
00:14:56,083 --> 00:14:59,222
And if they do, they'll never
be able to get them.
225
00:15:00,360 --> 00:15:02,464
You think that'll stop them?
226
00:15:04,774 --> 00:15:06,705
I think it'll anger them.
227
00:15:08,291 --> 00:15:10,188
Then they'll make
a lot of noise.
228
00:15:12,326 --> 00:15:14,636
Then people will start
paying attention.
229
00:15:15,808 --> 00:15:18,464
Then we start making noise.
230
00:15:20,498 --> 00:15:22,428
♪ pensive music
231
00:15:48,498 --> 00:15:49,806
Monica.
232
00:15:49,807 --> 00:15:52,427
I must say,
233
00:15:52,428 --> 00:15:54,255
your husband has me curious.
234
00:15:54,256 --> 00:15:56,117
You and me both.
235
00:15:56,118 --> 00:15:58,083
Not even the wife knows?
236
00:15:59,602 --> 00:16:01,360
Not even the wife.
237
00:16:08,429 --> 00:16:09,875
Should I stay inside?
238
00:16:09,876 --> 00:16:12,360
Affects you, too, buddy.
239
00:16:13,671 --> 00:16:16,013
Affects all of us.
240
00:16:16,014 --> 00:16:19,358
- Kayce.
- Morning.
241
00:16:19,359 --> 00:16:21,703
Y'all want to sit on the porch?
242
00:16:21,704 --> 00:16:23,740
We'll sit wherever you tell us.
243
00:16:32,429 --> 00:16:34,050
We call this East Camp.
244
00:16:35,567 --> 00:16:39,703
Doesn't connect with the ranch,
except through the BLM lease.
245
00:16:39,704 --> 00:16:43,255
When the wolves push in,
we'd lose 40 calves a spring.
246
00:16:43,256 --> 00:16:45,188
You couldn't hunt them
back then, so...
247
00:16:46,222 --> 00:16:48,669
East Camp's not big enough
to run a whole outfit over here,
248
00:16:48,670 --> 00:16:50,186
and it's too big
for one man to cover,
249
00:16:50,187 --> 00:16:51,740
so my grandfather shut it down.
250
00:16:54,877 --> 00:16:58,531
But it's big enough for us.
251
00:16:58,532 --> 00:17:01,565
I can make a living here.
252
00:17:01,566 --> 00:17:04,429
Get out from under
the weight of this thing.
253
00:17:07,981 --> 00:17:09,462
My family can't afford
254
00:17:09,463 --> 00:17:11,464
the inheritance tax
on the ranch.
255
00:17:12,774 --> 00:17:14,910
I wouldn't think so.
256
00:17:14,911 --> 00:17:16,774
You can't afford to buy it.
257
00:17:17,774 --> 00:17:20,255
I wish I could, Kayce.
258
00:17:20,256 --> 00:17:23,565
Only corporations have the money
to buy your land.
259
00:17:23,566 --> 00:17:25,634
And then it is land no more.
260
00:17:25,635 --> 00:17:29,565
Subdivisions,
shopping centers and condos,
261
00:17:29,566 --> 00:17:32,393
airports and ski resorts.
262
00:17:32,394 --> 00:17:34,117
Everything they flee they will
263
00:17:34,118 --> 00:17:36,358
recreate on your land.
264
00:17:36,359 --> 00:17:38,326
I know.
265
00:17:40,360 --> 00:17:43,462
My vision told me of two paths.
266
00:17:43,463 --> 00:17:46,220
On one, my family.
267
00:17:46,221 --> 00:17:47,498
On the other, the ranch.
268
00:17:48,636 --> 00:17:50,498
I could only save one.
269
00:17:52,050 --> 00:17:54,393
I used to think that meant
that one couldn't be saved.
270
00:17:54,394 --> 00:17:57,326
Then I realized it only
meant that I couldn't save it.
271
00:17:58,602 --> 00:18:00,222
But you can.
272
00:18:04,533 --> 00:18:08,772
When my ancestors came here,
land sold for $1.25 an acre,
273
00:18:08,773 --> 00:18:11,358
back when it was your land.
274
00:18:11,359 --> 00:18:12,806
Even though you didn't sell it,
275
00:18:12,807 --> 00:18:14,843
that's what it sold for
when they took it.
276
00:18:17,602 --> 00:18:19,671
And that's the price
I offer you.
277
00:18:21,222 --> 00:18:22,496
Under two conditions:
278
00:18:22,497 --> 00:18:24,981
East Camp I keep for my family.
279
00:18:26,015 --> 00:18:27,393
And you can never develop
the Yellowstone
280
00:18:27,394 --> 00:18:29,186
and you can never sell it.
281
00:18:29,187 --> 00:18:31,118
♪ hopeful music
282
00:18:36,015 --> 00:18:37,979
We can't sell our land, Kayce.
283
00:18:37,980 --> 00:18:40,220
We have laws that forbid it.
284
00:18:40,221 --> 00:18:42,979
Is your sister okay with this?
285
00:18:42,980 --> 00:18:45,222
She's okay with it.
286
00:18:47,533 --> 00:18:50,498
I made a promise
to your father once...
287
00:18:52,567 --> 00:18:55,151
...that I would one day
have this land.
288
00:18:55,152 --> 00:18:58,498
And I would return it
to the state that man found it.
289
00:18:59,774 --> 00:19:02,533
I would remove any evidence
that he had been here.
290
00:19:04,567 --> 00:19:06,429
I'm sure he took it as a threat.
291
00:19:07,740 --> 00:19:09,877
And at the time,
that's how I meant it.
292
00:19:11,119 --> 00:19:14,013
But your people
are buried in that land
293
00:19:14,014 --> 00:19:15,567
and so are mine.
294
00:19:17,464 --> 00:19:19,498
It is sacred.
295
00:19:21,395 --> 00:19:23,464
And that's how we will treat it.
296
00:19:25,602 --> 00:19:27,877
That's all I ask.
297
00:19:52,636 --> 00:19:54,496
This knife
298
00:19:54,497 --> 00:19:56,740
wears my blood.
299
00:20:24,636 --> 00:20:27,533
This knife wears mine.
300
00:20:36,222 --> 00:20:37,533
We are brothers now.
301
00:20:39,464 --> 00:20:41,393
To each other
302
00:20:41,394 --> 00:20:43,602
and to the land.
303
00:20:44,602 --> 00:20:46,602
I will deed this East Camp
back to you.
304
00:20:47,567 --> 00:20:51,291
So your family
forever has a home.
305
00:21:16,498 --> 00:21:18,360
We're free now.
306
00:21:26,429 --> 00:21:28,498
Yeah?
307
00:21:51,843 --> 00:21:53,806
You gonna need another shower.
308
00:21:53,807 --> 00:21:55,772
- We all are.
- Y'all can go
309
00:21:55,773 --> 00:21:56,671
get cleaned up.
310
00:22:13,567 --> 00:22:15,084
Look at that.
311
00:22:17,636 --> 00:22:20,875
I ain't the biggest
believer in signs.
312
00:22:20,876 --> 00:22:23,669
- But I'll take that one.
- Mm.
313
00:22:23,670 --> 00:22:25,602
Yeah, me too.
314
00:22:28,498 --> 00:22:30,636
Beth bought a ranch
outside of Dillon.
315
00:22:31,602 --> 00:22:32,875
A big hole.
316
00:22:32,876 --> 00:22:34,979
- Yeah.
- You won't forget the winter.
317
00:22:34,980 --> 00:22:36,875
Mm. No.
318
00:22:36,876 --> 00:22:39,806
Mosquitoes the size
of sparrows in the summer.
319
00:22:39,807 --> 00:22:41,875
True enough.
320
00:22:41,876 --> 00:22:44,393
Ought to keep them fucking
Californians away, though.
321
00:22:44,394 --> 00:22:46,531
Yeah.
322
00:22:46,532 --> 00:22:49,324
So, have you figured out
what you're gonna do?
323
00:22:49,325 --> 00:22:52,220
I think we got a room
for an old, busted-up cowboy.
324
00:22:52,221 --> 00:22:54,531
I want to pull that loose string
325
00:22:54,532 --> 00:22:56,740
- out of West Yellowstone.
- Mm.
326
00:22:58,084 --> 00:23:01,289
See if I can talk some sense
into these city folks.
327
00:23:01,290 --> 00:23:02,979
Good luck.
328
00:23:02,980 --> 00:23:05,291
If I can't cowboy here...
329
00:23:07,153 --> 00:23:09,841
...just rather not do it at all.
330
00:23:09,842 --> 00:23:12,634
Well, brother,
if you change your mind,
331
00:23:12,635 --> 00:23:14,533
our door is always open.
332
00:23:15,464 --> 00:23:16,806
Thank you.
333
00:23:16,807 --> 00:23:18,153
Yep.
334
00:23:25,188 --> 00:23:27,567
Anything else to do around here?
335
00:23:28,602 --> 00:23:30,013
Soon as we fill this hole,
336
00:23:30,014 --> 00:23:31,740
we're done.
337
00:23:36,119 --> 00:23:38,014
♪ somber music ♪
338
00:23:43,153 --> 00:23:46,875
As both the state
of Montana and my family
339
00:23:46,876 --> 00:23:49,324
reel from the loss
of our governor
340
00:23:49,325 --> 00:23:51,875
and my father,
341
00:23:51,876 --> 00:23:55,186
our suffering is compounded
with new evidence
342
00:23:55,187 --> 00:23:57,289
that indicates foul play
343
00:23:57,290 --> 00:23:59,360
in the death of John Dutton.
344
00:24:01,429 --> 00:24:04,910
Furthermore, an attorney
for the development group
345
00:24:04,911 --> 00:24:08,393
tasked with ushering Paradise
Valley into the 21st century
346
00:24:08,394 --> 00:24:11,358
was found murdered
in broad daylight.
347
00:24:11,359 --> 00:24:13,669
While no physical evidence
348
00:24:13,670 --> 00:24:16,427
connecting these events exists,
349
00:24:16,428 --> 00:24:19,395
empirical evidence
screams a connection.
350
00:25:06,602 --> 00:25:10,082
My father's death
is more than just a murder.
351
00:25:10,083 --> 00:25:12,427
It's the outright defiance
of the rule of law.
352
00:25:12,428 --> 00:25:14,255
My father's murder
353
00:25:14,256 --> 00:25:16,772
was not just
the murder of a man.
354
00:25:16,773 --> 00:25:17,979
It was the murder
of Montanans' right
355
00:25:17,980 --> 00:25:19,910
to choose their representatives
356
00:25:19,911 --> 00:25:21,496
and for those representatives
357
00:25:21,497 --> 00:25:23,772
to freely execute
the will of the people.
358
00:25:23,773 --> 00:25:25,427
John Dutton's murder
359
00:25:25,428 --> 00:25:27,255
is an attack on your liberty,
360
00:25:27,256 --> 00:25:29,324
a murder of your freedom.
361
00:25:29,325 --> 00:25:32,117
As the highest-ranking law
enforcement agent in the state,
362
00:25:32,118 --> 00:25:33,944
it is my sworn duty
363
00:25:33,945 --> 00:25:36,289
to seek justice on your behalf,
364
00:25:36,290 --> 00:25:39,669
to wrest from the unjust
your liberty
365
00:25:39,670 --> 00:25:43,464
and to return to you
your freedom.
366
00:26:20,257 --> 00:26:21,979
I can get everybody
to come up here.
367
00:26:21,980 --> 00:26:24,151
We can walk down together.
368
00:26:24,152 --> 00:26:27,153
In these fucking shoes?
Are you kidding me?
369
00:26:28,360 --> 00:26:29,496
I'll drive down.
370
00:26:29,497 --> 00:26:31,669
Walking down is tradition, Beth.
371
00:26:31,670 --> 00:26:34,841
Your family's been doing it
for 120 years.
372
00:26:34,842 --> 00:26:36,740
And how do we gain
from that tradition?
373
00:26:37,740 --> 00:26:39,082
I do not need ceremony
374
00:26:39,083 --> 00:26:41,740
to highlight the magnitude
of this moment.
375
00:26:45,119 --> 00:26:46,567
I am well aware.
376
00:26:51,740 --> 00:26:53,979
Hey, so we're just
gonna come to you.
377
00:26:53,980 --> 00:26:55,669
Yeah.
378
00:26:55,670 --> 00:26:57,497
Everyone's ready when you are.
379
00:27:04,981 --> 00:27:06,153
She seems pretty mad.
380
00:27:07,153 --> 00:27:09,910
Some people
deal with death differently.
381
00:27:09,911 --> 00:27:12,084
She has a right to be mad
on this one.
382
00:27:13,050 --> 00:27:14,498
Let's go.
383
00:27:29,395 --> 00:27:31,050
Guess when she said she'll
drive, she meant just her.
384
00:27:32,015 --> 00:27:33,220
I guess so.
385
00:27:33,221 --> 00:27:34,464
Come on.
386
00:27:35,395 --> 00:27:39,118
♪ gentle guitar melody
387
00:28:22,326 --> 00:28:25,050
I was there when you called.
388
00:28:26,326 --> 00:28:27,669
I hope you don't mind.
389
00:28:27,670 --> 00:28:29,843
You're his protector now.
390
00:28:31,257 --> 00:28:33,326
Why would I mind?
391
00:28:40,326 --> 00:28:42,462
Appears he said yes?
392
00:28:42,463 --> 00:28:44,084
He said yes.
393
00:28:45,050 --> 00:28:46,188
To everything.
394
00:28:57,153 --> 00:28:59,015
Where is he?
395
00:29:00,326 --> 00:29:01,808
Barn.
396
00:29:07,257 --> 00:29:09,152
♪ mournful music
397
00:29:11,222 --> 00:29:13,222
He'd have liked that.
398
00:30:16,084 --> 00:30:18,050
You made me promise...
399
00:30:21,257 --> 00:30:23,291
...not to sell an inch.
400
00:30:26,774 --> 00:30:30,188
And I hope that you understand
that this is me keeping it.
401
00:30:35,084 --> 00:30:38,358
There may not be cows on it,
402
00:30:38,359 --> 00:30:41,257
but there won't
be condos either.
403
00:30:47,222 --> 00:30:49,119
We won.
404
00:30:59,084 --> 00:31:01,427
Breaks my heart...
405
00:31:01,428 --> 00:31:04,774
that I had to lose you to do it.
406
00:31:10,464 --> 00:31:12,981
Gonna let you rest now, Daddy.
407
00:31:20,636 --> 00:31:22,636
You go be with Mama.
408
00:31:26,464 --> 00:31:28,221
♪ quiet music
409
00:31:30,808 --> 00:31:31,877
I'm ready.
410
00:32:29,360 --> 00:32:31,325
♪ gentle violin music
411
00:33:07,533 --> 00:33:09,220
Beth.
412
00:33:09,221 --> 00:33:11,255
You okay?
413
00:33:11,256 --> 00:33:12,739
No.
414
00:33:14,360 --> 00:33:17,221
Do you just want
to watch from here?
415
00:33:18,395 --> 00:33:20,946
I don't want to watch at all.
416
00:33:39,981 --> 00:33:42,393
Almighty God,
417
00:33:42,394 --> 00:33:43,911
Father of all mercy...
418
00:34:29,464 --> 00:34:31,326
Mrs. Dutton.
419
00:34:48,222 --> 00:34:50,808
Lay this upon him
and say goodbye.
420
00:34:56,498 --> 00:34:58,912
I think I'll say something else.
421
00:35:05,395 --> 00:35:07,359
♪ low, somber music
422
00:35:18,774 --> 00:35:21,498
I will avenge you.
423
00:35:44,740 --> 00:35:47,084
You have something you want
to say to him, you say it.
424
00:35:47,946 --> 00:35:49,082
You don't have
to say it out loud.
425
00:35:49,083 --> 00:35:50,636
You can say it in your heart.
426
00:35:51,877 --> 00:35:53,533
I don't know what to say.
427
00:35:54,464 --> 00:35:55,705
That's fine, too, buddy.
428
00:35:57,808 --> 00:35:59,464
What did you say?
429
00:36:02,705 --> 00:36:04,671
I said I forgive him.
430
00:36:22,015 --> 00:36:23,567
Thank you.
431
00:36:25,050 --> 00:36:27,634
Well, John, I, um...
432
00:36:27,635 --> 00:36:32,600
I wore the tightest skirt
I could find in your honor.
433
00:36:32,601 --> 00:36:35,462
You go easy on the angels
up there.
434
00:36:35,463 --> 00:36:38,669
You will be missed...
435
00:36:38,670 --> 00:36:41,360
and thought of often.
436
00:36:54,567 --> 00:36:56,705
You and me.
437
00:36:57,671 --> 00:37:01,220
I will protect this for you
438
00:37:01,221 --> 00:37:03,636
and for all our relations.
439
00:38:04,153 --> 00:38:05,910
How does this work?
440
00:38:05,911 --> 00:38:07,289
Uh, well,
441
00:38:07,290 --> 00:38:09,117
I-I believe the poles rotate
442
00:38:09,118 --> 00:38:12,910
and you lower the straps
with that crank.
443
00:38:12,911 --> 00:38:14,427
Uh...
444
00:38:14,428 --> 00:38:16,738
We have people who will do that.
445
00:38:16,739 --> 00:38:17,740
No, no, no. I'll do it.
446
00:38:34,912 --> 00:38:36,462
Well, that's...
447
00:38:36,463 --> 00:38:38,841
it's just symbolic,
uh, it's just in case
448
00:38:38,842 --> 00:38:41,841
the family wants to lay
the first bit of earth down.
449
00:38:41,842 --> 00:38:45,428
Well, it ain't symbolic today.
Today this shovel works.
450
00:38:48,774 --> 00:38:50,117
Would you like me to stay?
451
00:38:50,118 --> 00:38:52,600
No, I think
we're about prayed out.
452
00:38:52,601 --> 00:38:54,151
If he ain't already in heaven,
453
00:38:54,152 --> 00:38:56,602
then he ain't going
or there ain't one.
454
00:39:29,808 --> 00:39:31,634
Hey, y-you missed the service.
455
00:39:31,635 --> 00:39:33,048
I don't do funerals.
456
00:39:33,049 --> 00:39:35,360
What's up, Gator?
457
00:39:38,774 --> 00:39:39,910
- How we doing?
- Smells good.
458
00:39:39,911 --> 00:39:40,875
Thank you. Thanks so much.
459
00:39:40,876 --> 00:39:43,153
What will happen to them?
460
00:39:44,360 --> 00:39:46,808
I don't have any idea, babe.
461
00:39:50,877 --> 00:39:52,013
What's up, Gator?
462
00:39:52,014 --> 00:39:53,531
What are you making?
463
00:39:53,532 --> 00:39:56,013
Rib eyes, beans,
464
00:39:56,014 --> 00:39:59,013
sourdough biscuits,
blueberry cobbler.
465
00:39:59,014 --> 00:40:01,013
One of his favorites.
466
00:40:01,014 --> 00:40:03,427
- Why not?
- There you go, ma'am.
467
00:40:03,428 --> 00:40:04,738
- Thank you.
- Let's hop in the truck, buddy.
468
00:40:04,739 --> 00:40:05,806
No, thanks, man...
469
00:40:05,807 --> 00:40:07,358
- Kayce?
- Think we're gonna
470
00:40:07,359 --> 00:40:08,531
head home, man.
471
00:40:08,532 --> 00:40:09,944
Ain't you already home?
472
00:40:09,945 --> 00:40:11,358
Nah, this ain't my home.
473
00:40:11,359 --> 00:40:12,841
I'll see y'all around.
474
00:40:12,842 --> 00:40:13,912
Goodbye, sir.
475
00:40:23,050 --> 00:40:24,980
♪ dark, suspenseful music
476
00:41:40,291 --> 00:41:42,808
I don't even know what to say.
477
00:41:46,050 --> 00:41:48,084
Thank you.
478
00:41:52,464 --> 00:41:54,946
I want you to know
I'll take care of your daughter.
479
00:41:56,912 --> 00:41:58,498
You have my word.
480
00:42:02,395 --> 00:42:05,912
I'll try and love her
the same way that she loved you.
481
00:42:10,671 --> 00:42:12,945
All right.
482
00:42:16,360 --> 00:42:19,083
♪ slow, somber music
483
00:42:23,084 --> 00:42:25,153
I'll see you around.
484
00:42:39,188 --> 00:42:40,669
Where's she going?
485
00:42:40,670 --> 00:42:41,979
Hell, I don't know.
486
00:42:41,980 --> 00:42:44,186
Maybe she just needed
to take a drive.
487
00:42:44,187 --> 00:42:46,533
That was a lot to swallow.
488
00:42:52,015 --> 00:42:53,462
Now, with respect
to those attempting
489
00:42:53,463 --> 00:42:55,324
to invent a false narrative
490
00:42:55,325 --> 00:42:58,806
that involves me and Ms. Atwood
in a sexual relationship,
491
00:42:58,807 --> 00:43:00,669
I would like to point out
that knowingly spreading
492
00:43:00,670 --> 00:43:02,944
disinformation
and slandering a public official
493
00:43:02,945 --> 00:43:06,496
with an intent
of tarnishing an investigation
494
00:43:06,497 --> 00:43:08,531
is obstruction of justice,
495
00:43:08,532 --> 00:43:11,395
and my office
will be treating it as such.
496
00:43:12,395 --> 00:43:15,358
What we have lost...
497
00:43:15,359 --> 00:43:18,427
is a governor with a vision
498
00:43:18,428 --> 00:43:22,567
and a dedication to the people
of the great state of Montana.
499
00:43:23,602 --> 00:43:26,703
And whether you shared
his vision is irrelevant.
500
00:43:26,704 --> 00:43:30,531
Many didn't, myself included,
501
00:43:30,532 --> 00:43:32,048
but we respected it.
502
00:43:32,049 --> 00:43:34,738
And we respected the rule of law
503
00:43:34,739 --> 00:43:38,772
and the will of the people
to execute that vision
504
00:43:38,773 --> 00:43:41,910
if it was the will of the people
that it be executed.
505
00:43:41,911 --> 00:43:45,910
What we will not lose,
what I refuse to surrender
506
00:43:45,911 --> 00:43:47,738
to those who attack us
507
00:43:47,739 --> 00:43:49,772
are the blind scales of justice
508
00:43:49,773 --> 00:43:53,910
that measure the mettle
of our constitution
509
00:43:53,911 --> 00:43:55,738
against the traitors
intent on destroying
510
00:43:55,739 --> 00:43:59,050
the freedoms Montanans cherish.
511
00:44:01,119 --> 00:44:03,980
Thank you very much
for your time.
512
00:44:08,498 --> 00:44:11,013
No way. Mm-mm.
513
00:44:11,014 --> 00:44:13,462
That better have
a full tank of fuel.
514
00:44:13,463 --> 00:44:15,808
Git, git, git, git, git.
515
00:44:21,291 --> 00:44:23,255
- Ethan.
- See you around, my friend.
516
00:44:23,256 --> 00:44:25,944
- It's been a ride, hasn't it?
- Sure has.
517
00:44:25,945 --> 00:44:27,324
I beat you out of this place.
518
00:44:27,325 --> 00:44:29,979
- You did.
- Who would've thought?
519
00:44:29,980 --> 00:44:31,186
- Who would've thought?
- Take care of yourself.
520
00:44:31,187 --> 00:44:32,634
- No more holes in you.
- Yes, sir.
521
00:44:32,635 --> 00:44:34,979
- Love you, big dog.
- Laramie.
522
00:44:34,980 --> 00:44:37,255
How come barrel racers
get cremated when they die?
523
00:44:37,256 --> 00:44:38,806
Why?
524
00:44:38,807 --> 00:44:40,117
'Cause the ground
is never good enough.
525
00:44:40,118 --> 00:44:42,151
Oh. All right, all right.
526
00:44:42,152 --> 00:44:43,395
Be safe, young man.
527
00:44:44,843 --> 00:44:46,291
He's been waiting for that one.
528
00:44:48,498 --> 00:44:50,912
You suck at cards.
529
00:44:57,153 --> 00:44:59,151
See you down the dusty trail.
530
00:44:59,152 --> 00:45:00,567
That's where I'll be.
531
00:45:09,877 --> 00:45:12,635
♪ fast, tense music
532
00:45:20,222 --> 00:45:21,841
Get in.
I know where she's going.
533
00:45:21,842 --> 00:45:23,808
Go.
534
00:45:45,429 --> 00:45:47,082
Hey, baby.
535
00:45:47,083 --> 00:45:48,669
I know where you're going.
536
00:45:48,670 --> 00:45:51,220
Well, you're almost
an hour behind.
537
00:45:51,221 --> 00:45:52,841
Better put the pedal
to the metal, honey.
538
00:45:52,842 --> 00:45:54,912
No, I need you
to pull the car over.
539
00:45:55,877 --> 00:45:57,669
- I can't do that.
- Beth,
540
00:45:57,670 --> 00:45:59,050
pull over.
541
00:46:02,257 --> 00:46:04,877
Pull over the fucking car!
542
00:46:05,843 --> 00:46:07,565
You're worried about me,
543
00:46:07,566 --> 00:46:10,289
so I'm gonna let
the yelling slide.
544
00:46:10,290 --> 00:46:13,117
- Don't do it again.
- Beth, please.
545
00:46:13,118 --> 00:46:14,703
There's got to be another way,
all right?
546
00:46:14,704 --> 00:46:16,910
- We can come up with a plan.
- I have a plan.
547
00:46:16,911 --> 00:46:19,255
You're a big part of it,
so speed up, would you?
548
00:46:19,256 --> 00:46:21,324
How about if I call Kayce,
549
00:46:21,325 --> 00:46:24,772
- see what he has to say?
- You keep Kayce out of this.
550
00:46:24,773 --> 00:46:27,324
Rip, I gave him my word.
551
00:46:27,325 --> 00:46:30,600
The last thing I will ever say
to my father
552
00:46:30,601 --> 00:46:32,740
was making this promise.
553
00:46:34,119 --> 00:46:36,083
I'm gonna keep it.
554
00:46:38,360 --> 00:46:39,981
Fuck.
555
00:46:44,808 --> 00:46:46,600
In a fiery speech,
556
00:46:46,601 --> 00:46:49,358
Attorney General Dutton
addressed the circumstances
557
00:46:49,359 --> 00:46:51,634
around his father's death,
as well as the death
558
00:46:51,635 --> 00:46:54,151
of Sarah Atwood,
which appears to be connected.
559
00:46:54,152 --> 00:46:55,255
Which the attorney general
560
00:46:55,256 --> 00:46:57,117
seemed to acknowledge.
561
00:46:57,118 --> 00:46:58,772
I think he agrees
and is energized
562
00:46:58,773 --> 00:47:01,186
to seek answers and hold
the guilty parties accountable.
563
00:47:01,187 --> 00:47:02,979
It was an excellent speech
564
00:47:02,980 --> 00:47:04,841
and exactly what Montanans
needed to hear.
565
00:47:04,842 --> 00:47:07,013
At a time when we find ourselves
without a leader,
566
00:47:07,014 --> 00:47:09,634
a leader needs to rise,
and one did.
567
00:47:09,635 --> 00:47:11,186
Sure did.
568
00:47:11,187 --> 00:47:14,427
Yes.
569
00:47:14,428 --> 00:47:16,980
Mm-hmm.
570
00:48:02,740 --> 00:48:04,394
What did I say?
571
00:48:08,222 --> 00:48:09,565
You know, it's hard for you
572
00:48:09,566 --> 00:48:12,257
to understand the notion
of keeping a promise.
573
00:48:13,257 --> 00:48:15,498
But when I make one...
574
00:48:16,464 --> 00:48:18,497
...I fucking keep it.
575
00:49:13,360 --> 00:49:14,498
How do you think
this is gonna work?
576
00:49:16,533 --> 00:49:19,497
Huh? This part of your plan?
577
00:49:24,981 --> 00:49:26,463
You make it too easy.
578
00:49:31,015 --> 00:49:32,944
Now I call the police,
579
00:49:32,945 --> 00:49:35,496
and you go to prison
for attempted murder.
580
00:49:35,497 --> 00:49:36,841
Then I'll bring charges
against you
581
00:49:36,842 --> 00:49:38,703
for the murder of our father
and for Sarah.
582
00:49:38,704 --> 00:49:41,669
And you will fucking take
every bit of it without a peep.
583
00:49:41,670 --> 00:49:44,669
Or I will pull back the curtain
on everything our father did
584
00:49:44,670 --> 00:49:47,944
and everything his father did
and his father before that.
585
00:49:47,945 --> 00:49:49,531
You don't even have
to worry about
586
00:49:49,532 --> 00:49:51,220
the inheritance tax
on the ranch anymore
587
00:49:51,221 --> 00:49:52,841
because the class action
lawsuit's gonna take
588
00:49:52,842 --> 00:49:54,496
every inch of that place.
589
00:49:54,497 --> 00:49:56,220
And then you can sit back
590
00:49:56,221 --> 00:49:58,531
and watch me turn it
into the most desirable
591
00:49:58,532 --> 00:50:01,289
recreation destination
in America
592
00:50:01,290 --> 00:50:03,464
from your 8x8 cell
in Deer Lodge.
593
00:50:04,808 --> 00:50:06,498
We sold the ranch.
594
00:50:07,705 --> 00:50:08,944
What?
595
00:50:08,945 --> 00:50:10,705
Sold it.
596
00:50:12,464 --> 00:50:14,013
The fuck you did.
597
00:50:14,014 --> 00:50:16,151
Nobody can afford
that ranch, Beth!
598
00:50:16,152 --> 00:50:20,151
Sold it for $1.25 an acre.
599
00:50:20,152 --> 00:50:23,151
1.1 million
600
00:50:23,152 --> 00:50:26,014
for the largest ranch
in Montana.
601
00:50:29,877 --> 00:50:33,289
Why, why would you...?
602
00:50:33,290 --> 00:50:34,496
Who?
603
00:50:34,497 --> 00:50:36,255
The reservation.
604
00:50:36,256 --> 00:50:37,807
What?
605
00:50:44,015 --> 00:50:45,360
Your face.
606
00:50:47,119 --> 00:50:49,151
All your dreams...
607
00:50:49,152 --> 00:50:52,393
Jamie, all
of your fucking ambitions
608
00:50:52,394 --> 00:50:54,877
just fucking gone.
609
00:50:55,981 --> 00:50:57,944
Just like that.
610
00:50:57,945 --> 00:50:59,877
You did what?
611
00:51:01,912 --> 00:51:05,740
You did what?!
612
00:51:06,705 --> 00:51:08,738
What the fuck?!
613
00:51:08,739 --> 00:51:10,014
You did what?!
614
00:51:41,912 --> 00:51:43,602
You know what
you're about to become?
615
00:51:45,567 --> 00:51:47,740
Another one
of this family's secrets.
616
00:52:00,981 --> 00:52:02,119
Wait.
617
00:52:08,981 --> 00:52:12,634
Look at me. Look at me.
618
00:52:12,635 --> 00:52:14,634
That's it.
619
00:52:14,635 --> 00:52:16,636
That's right.
620
00:52:17,808 --> 00:52:20,773
I'm gonna be the last thing
you ever fucking see.
621
00:52:31,222 --> 00:52:32,738
Hey, whoa, whoa. Hey, hey, hey.
622
00:52:32,739 --> 00:52:33,979
Hey.
623
00:52:33,980 --> 00:52:35,705
Sit, here, come here.
624
00:52:40,498 --> 00:52:41,738
How bad are you hurt?
625
00:52:41,739 --> 00:52:43,602
Bad.
626
00:52:44,602 --> 00:52:46,565
I don't know how we're gonna
hide this one.
627
00:52:46,566 --> 00:52:47,910
I'm gonna get you somewhere.
628
00:52:47,911 --> 00:52:49,427
I just don't know
where yet, okay?
629
00:52:49,428 --> 00:52:50,979
I don't need to hide anything.
630
00:52:50,980 --> 00:52:52,602
It's part of the plan.
631
00:52:53,464 --> 00:52:55,289
I don't see a plan here, Beth.
632
00:52:55,290 --> 00:52:58,944
You will, baby. You will.
633
00:52:58,945 --> 00:53:02,429
You're gonna get rid of him.
You know where, right?
634
00:53:03,602 --> 00:53:05,533
What are you gonna do?
635
00:53:06,636 --> 00:53:08,739
I'm gonna call 911.
636
00:53:13,050 --> 00:53:15,738
You saved me again.
637
00:53:15,739 --> 00:53:17,602
Love you.
638
00:53:25,912 --> 00:53:27,911
♪ slow, dramatic music ♪
639
00:53:46,464 --> 00:53:48,806
What's this here?
640
00:53:48,807 --> 00:53:52,464
That's the carveout
for the 5,000-acre parcel.
641
00:53:53,498 --> 00:53:55,738
We don't control
the forest leases.
642
00:53:55,739 --> 00:53:58,669
You'll have to work that out
with the Department of Forestry.
643
00:53:58,670 --> 00:54:00,358
Best of luck with that.
644
00:54:00,359 --> 00:54:02,634
They can have it.
We don't need it.
645
00:54:02,635 --> 00:54:04,705
Where's the part that says
they can't build on it?
646
00:54:05,705 --> 00:54:08,050
14A, next page.
647
00:54:10,119 --> 00:54:14,427
The Yellowstone will be declared
a wilderness area.
648
00:54:14,428 --> 00:54:16,565
Nothing can be built.
649
00:54:16,566 --> 00:54:19,600
So no motorized vehicles,
no bicycles.
650
00:54:19,601 --> 00:54:21,427
Can only be traversed on a horse
651
00:54:21,428 --> 00:54:23,395
or your own two feet.
652
00:54:39,671 --> 00:54:41,703
Congratulations.
653
00:54:41,704 --> 00:54:42,944
You just made
the worst land deal
654
00:54:42,945 --> 00:54:45,634
since my people sold Manhattan.
655
00:54:45,635 --> 00:54:49,117
But look at Manhattan
and what it's become.
656
00:54:49,118 --> 00:54:50,740
Then look at your ranch.
657
00:54:52,429 --> 00:54:53,808
It'll never change.
658
00:54:58,360 --> 00:55:00,772
Thank you for the sacrifice
659
00:55:00,773 --> 00:55:03,222
and for saving it.
660
00:55:07,740 --> 00:55:09,740
Think I need a minute.
661
00:55:35,429 --> 00:55:36,740
Kayce.
662
00:55:38,671 --> 00:55:40,601
♪ mournful music
663
00:55:42,774 --> 00:55:44,083
I'm free.
664
00:55:47,360 --> 00:55:49,772
You've always been free.
665
00:55:49,773 --> 00:55:52,464
This is closure.
This is forgiveness.
666
00:55:53,843 --> 00:55:55,429
It's freedom, too.
667
00:55:56,877 --> 00:55:58,188
Free from this.
668
00:56:07,774 --> 00:56:10,013
There's a wolf.
669
00:56:10,014 --> 00:56:12,464
He's digging
for his supper, I think.
670
00:56:13,395 --> 00:56:16,255
They don't dig for supper.
671
00:56:16,256 --> 00:56:18,533
That's foxes and coyotes.
672
00:56:19,533 --> 00:56:21,255
What's he digging for, then?
673
00:56:21,256 --> 00:56:24,427
A den. Building a home.
674
00:56:24,428 --> 00:56:26,738
Guess he likes it here, too.
675
00:56:26,739 --> 00:56:27,944
Great.
676
00:56:27,945 --> 00:56:29,221
There goes my chicken coop.
677
00:56:30,946 --> 00:56:33,186
You won't have any problems
with that wolf.
678
00:56:33,187 --> 00:56:34,910
That one ain't real.
679
00:56:34,911 --> 00:56:36,740
Then how can we see it?
680
00:56:39,498 --> 00:56:41,808
Guess it's our vision, too, now.
681
00:57:01,119 --> 00:57:02,910
I'm gonna put this O2 monitor
on your finger.
682
00:57:02,911 --> 00:57:04,911
- Okay?
- Mm-hmm.
683
00:57:05,946 --> 00:57:08,981
There you go.
684
00:57:25,981 --> 00:57:27,427
Jesus.
685
00:57:27,428 --> 00:57:29,255
One hell of a beating.
686
00:57:29,256 --> 00:57:31,289
She make a statement?
687
00:57:31,290 --> 00:57:33,427
She came here after
their father's funeral,
688
00:57:33,428 --> 00:57:35,151
which he chose not to attend.
689
00:57:35,152 --> 00:57:36,979
Confronted him about it.
690
00:57:36,980 --> 00:57:39,979
Accused him of involvement
in their father's death.
691
00:57:39,980 --> 00:57:42,944
He started beating her.
Tried to fight him off.
692
00:57:42,945 --> 00:57:46,151
Used pepper spray at one point.
Found the can over there.
693
00:57:46,152 --> 00:57:47,669
He got her on her back
and punched her
694
00:57:47,670 --> 00:57:48,946
until she was unconscious.
695
00:57:49,981 --> 00:57:51,910
Woke up, he was gone.
696
00:57:51,911 --> 00:57:53,462
Says she doesn't remember
697
00:57:53,463 --> 00:57:54,875
the house being
as torn up as it is,
698
00:57:54,876 --> 00:57:56,981
but she's pretty woozy.
699
00:57:58,946 --> 00:58:00,222
Thanks.
700
00:58:14,222 --> 00:58:15,669
Pretty bad beating?
701
00:58:15,670 --> 00:58:17,806
I've had worse.
702
00:58:17,807 --> 00:58:19,843
I'm sorry to hear that.
703
00:58:21,533 --> 00:58:23,738
You, uh, accused your brother
704
00:58:23,739 --> 00:58:27,013
of having involvement
in your father's death.
705
00:58:27,014 --> 00:58:28,912
I sure did.
706
00:58:30,050 --> 00:58:33,669
You said he lied
during his speech. How so?
707
00:58:33,670 --> 00:58:35,979
He was sleeping
with that attorney.
708
00:58:35,980 --> 00:58:38,153
I saw her here.
709
00:58:39,222 --> 00:58:40,669
In this house, right there.
710
00:58:40,670 --> 00:58:43,048
Naked as the day she was born.
711
00:58:43,049 --> 00:58:45,875
If I were you,
712
00:58:45,876 --> 00:58:49,359
I would be looking
for LLCs in her name.
713
00:58:51,015 --> 00:58:53,875
And then...
714
00:58:53,876 --> 00:58:57,186
I would be looking
for large wire transfers
715
00:58:57,187 --> 00:58:59,360
to numbered offshore accounts.
716
00:59:00,395 --> 00:59:04,843
That is how you will find
the people who killed my father.
717
00:59:06,981 --> 00:59:09,981
Sarah Atwood is the bitch
that paid for it.
718
00:59:11,429 --> 00:59:16,151
My brother is the piece of shit
that awarded it.
719
00:59:16,152 --> 00:59:20,600
And I am evidence
of what he is willing to do
720
00:59:20,601 --> 00:59:23,360
to prevent someone
from looking into it.
721
00:59:25,015 --> 00:59:26,117
I need to get her on the road.
722
00:59:26,118 --> 00:59:27,910
The right lung presents
punctured
723
00:59:27,911 --> 00:59:29,082
and her extracranial hematoma
is grade three.
724
00:59:29,083 --> 00:59:30,806
Is she concussed?
725
00:59:30,807 --> 00:59:32,738
What do you think?
726
00:59:32,739 --> 00:59:34,772
Pretty lucid for a concussion.
727
00:59:34,773 --> 00:59:36,600
All right. Let's get her going.
728
00:59:36,601 --> 00:59:38,119
A lot of practice, buddy.
729
00:59:40,636 --> 00:59:44,082
I'm gonna need
to speak to you more about this.
730
00:59:44,083 --> 00:59:46,462
I'm at your beck and call.
731
00:59:46,463 --> 00:59:48,082
And if you have
any physical evidence
732
00:59:48,083 --> 00:59:50,705
corroborating your claims,
I'd love to see it.
733
00:59:52,464 --> 00:59:54,875
You think he did it, too?
734
00:59:54,876 --> 00:59:57,117
When I spoke
to the attorney general,
735
00:59:57,118 --> 00:59:58,946
he was not forthcoming.
736
01:00:01,395 --> 01:00:04,220
He struck me as a man
with something to hide.
737
01:00:04,221 --> 01:00:06,944
You just summed up
his entire life.
738
01:00:06,945 --> 01:00:09,671
On my count. One, two, three.
739
01:00:11,429 --> 01:00:12,565
I'll be in touch.
740
01:00:12,566 --> 01:00:14,049
♪ ominous music
741
01:00:48,602 --> 01:00:49,877
Let's go.
742
01:01:05,843 --> 01:01:08,324
What do you want
to do with the car?
743
01:01:08,325 --> 01:01:11,324
Not here.
I want you to stay close to me.
744
01:01:11,325 --> 01:01:12,496
- Yeah.
- I don't need anybody
745
01:01:12,497 --> 01:01:13,429
- running these plates.
- You got it.
746
01:03:01,671 --> 01:03:03,013
In yet another bizarre turn
in the death
747
01:03:03,014 --> 01:03:04,531
of Governor John Dutton,
748
01:03:04,532 --> 01:03:06,358
Lewis and Clark County has filed
749
01:03:06,359 --> 01:03:08,358
aggravated assault
and domestic violence charges
750
01:03:08,359 --> 01:03:10,220
against Attorney General
Jamie Dutton,
751
01:03:10,221 --> 01:03:13,151
whose vehicle was found
by authorities in Central Idaho.
752
01:03:13,152 --> 01:03:16,013
Idaho State Police
state that the vehicle
753
01:03:16,014 --> 01:03:17,979
was intentionally set on fire
in what appears to be
754
01:03:17,980 --> 01:03:20,393
an attempt to destroy evidence.
755
01:03:20,394 --> 01:03:21,669
Lewis and Clark officials
have not
756
01:03:21,670 --> 01:03:23,669
ruled out additional charges,
757
01:03:23,670 --> 01:03:25,669
and the state assembly
is meeting later today
758
01:03:25,670 --> 01:03:28,841
to begin impeachment proceedings
against the attorney general.
759
01:03:28,842 --> 01:03:31,291
- Here's your smoothie.
- Oh, thank you.
760
01:03:33,291 --> 01:03:34,151
What are those?
761
01:03:34,152 --> 01:03:35,705
For the pain.
762
01:03:36,636 --> 01:03:38,634
Not what I asked.
763
01:03:38,635 --> 01:03:40,013
It's oxycodone.
764
01:03:40,014 --> 01:03:41,634
Yeah, I'm not taking that shit.
765
01:03:41,635 --> 01:03:43,151
You say that.
766
01:03:43,152 --> 01:03:45,289
Broken ribs
are extremely painful.
767
01:03:45,290 --> 01:03:46,427
I know.
768
01:03:46,428 --> 01:03:48,186
I'm the one who's got 'em.
769
01:03:48,187 --> 01:03:50,326
I'll talk to the doctor
about something milder.
770
01:03:52,015 --> 01:03:55,289
Whatever lifts your skirt, lady.
771
01:03:55,290 --> 01:03:56,289
Hey, buddy?
772
01:03:56,290 --> 01:03:58,393
Can you pass me that purse?
773
01:03:58,394 --> 01:04:00,119
- Yeah.
- Please.
774
01:04:05,360 --> 01:04:07,153
Thank you.
775
01:04:22,567 --> 01:04:24,566
♪ gentle, hopeful music
776
01:04:26,464 --> 01:04:28,601
Mmm.
777
01:04:49,946 --> 01:04:51,774
Goddamn.
778
01:05:04,429 --> 01:05:06,944
Well, I can't wait to ride
one of them badasses.
779
01:05:06,945 --> 01:05:09,186
You can't wait to what?
The fuck did you just say?
780
01:05:09,187 --> 01:05:12,117
I said I can't wait to ride
one of them badasses, sir.
781
01:05:12,118 --> 01:05:14,462
I thought I told you to get
a book on speaking English.
782
01:05:14,463 --> 01:05:15,772
I listened to it
the whole way out here.
783
01:05:15,773 --> 01:05:17,393
Yeah? Well, it didn't work.
784
01:05:17,394 --> 01:05:19,255
You think I'd ever let you
get on a horse like this?
785
01:05:19,256 --> 01:05:20,600
Go to the cutting pen,
get on a turnback horse,
786
01:05:20,601 --> 01:05:22,255
turn back for Spud.
787
01:05:22,256 --> 01:05:23,427
There's a horse tied there
named Man Killer,
788
01:05:23,428 --> 01:05:24,427
tied to the fence with a chain.
789
01:05:24,428 --> 01:05:25,427
Have fun with that.
790
01:05:25,428 --> 01:05:27,427
- Yes, sir.
- Goddamn.
791
01:05:27,428 --> 01:05:29,048
Good to see you, Teeter.
792
01:05:29,049 --> 01:05:30,324
Hey, you, too,
till I fucking die
793
01:05:30,325 --> 01:05:33,117
on the back of a horse
named Man Killer.
794
01:05:33,118 --> 01:05:35,496
He's a sweet horse.
795
01:05:35,497 --> 01:05:37,429
Fuck are you smiling about?
796
01:05:38,567 --> 01:05:40,151
- It's a good day, sir.
- Yeah? For who?
797
01:05:40,152 --> 01:05:41,634
Not that horse you're on.
798
01:05:41,635 --> 01:05:42,772
Jesus Christ, you've been
jackhammering his back
799
01:05:42,773 --> 01:05:44,531
all fucking morning.
800
01:05:44,532 --> 01:05:45,600
I swear to God, Jimmy,
the more you do it,
801
01:05:45,601 --> 01:05:47,462
the worse you get at it.
802
01:05:47,463 --> 01:05:49,082
I've never seen anything like it
in my fucking life.
803
01:05:49,083 --> 01:05:50,427
Yes, sir.
804
01:05:50,428 --> 01:05:51,772
I just don't think
this is the job for you.
805
01:05:51,773 --> 01:05:53,496
Maybe you should
look into training
806
01:05:53,497 --> 01:05:56,427
fucking dogs or something.
807
01:05:56,428 --> 01:05:58,945
Yes, sir.
808
01:06:05,153 --> 01:06:06,669
Just one.
809
01:06:06,670 --> 01:06:08,496
All I got left is standing room.
810
01:06:08,497 --> 01:06:10,670
Standing room's fine.
811
01:06:15,740 --> 01:06:18,048
♪ Ooh, ooh ♪
812
01:06:18,049 --> 01:06:22,358
♪ Ooh, ooh, ooh
813
01:06:22,359 --> 01:06:24,841
♪ I got a bus
'fore I got a house ♪
814
01:06:24,842 --> 01:06:28,600
♪ 'Cause that's what dreams
make you do ♪
815
01:06:28,601 --> 01:06:30,531
♪ Hittin' them
neon honky-tonks ♪
816
01:06:30,532 --> 01:06:33,048
♪ To play a two-step or two ♪
817
01:06:33,049 --> 01:06:36,013
♪ 200 days to a hundred towns
818
01:06:36,014 --> 01:06:39,531
♪ Bringin' boots
to a sawdust floor ♪
819
01:06:39,532 --> 01:06:41,703
♪ While this six-string
calls my name, baby ♪
820
01:06:41,704 --> 01:06:44,119
♪ I'll be missin' yours,
come on ♪
821
01:06:46,050 --> 01:06:48,531
♪ Hang tight, honey,
I'm a white line ♪
822
01:06:48,532 --> 01:06:51,531
♪ Runnin' down a dream
on a long-lost highway ♪
823
01:06:51,532 --> 01:06:54,669
♪ Me and this band
playin' one-night stands ♪
824
01:06:54,670 --> 01:06:57,048
♪ For some fans gettin'
straight-up sideways ♪
825
01:06:57,049 --> 01:06:59,875
♪ Baby, I miss
your blue-collar kiss ♪
826
01:06:59,876 --> 01:07:02,910
♪ Just one more day
to get through ♪
827
01:07:02,911 --> 01:07:05,427
♪ Hang tight, honey,
got a pocketful of money ♪
828
01:07:05,428 --> 01:07:07,531
♪ And I'm headed
straight home to you ♪
829
01:07:07,532 --> 01:07:09,772
♪ Ooh, ooh
830
01:07:09,773 --> 01:07:12,082
♪ Ooh, ooh, ooh
831
01:07:12,083 --> 01:07:14,427
♪ Yeah, you can't hold me
and I can't hold you ♪
832
01:07:14,428 --> 01:07:17,496
♪ From two time zones away ♪
833
01:07:17,497 --> 01:07:20,738
♪ When you're clockin' out,
yeah, I'm clockin' in ♪
834
01:07:20,739 --> 01:07:23,462
♪ Gettin' ready
to hit the stage ♪
835
01:07:23,463 --> 01:07:25,910
♪ Just know
they're singin' along ♪
836
01:07:25,911 --> 01:07:28,738
♪ To all those songs
I wrote about you ♪
837
01:07:28,739 --> 01:07:32,324
♪ And I'll be savin'
all my lovin' for you ♪
838
01:07:32,325 --> 01:07:33,806
♪ Come Sunday afternoon ♪
839
01:07:33,807 --> 01:07:35,360
Whoo!
840
01:07:36,326 --> 01:07:39,048
♪ Hang tight, honey,
I'm a white line runnin' ♪
841
01:07:39,049 --> 01:07:41,910
♪ Down a dream
on a long-lost highway ♪
842
01:07:41,911 --> 01:07:44,565
♪ Me and this band
playin' one-night stands ♪
843
01:07:44,566 --> 01:07:47,600
♪ For some fans gettin'
straight-up sideways ♪
844
01:07:47,601 --> 01:07:50,117
♪ Baby, I miss
your blue-collar kiss ♪
845
01:07:50,118 --> 01:07:52,806
♪ Just one more day
to get through ♪
846
01:07:52,807 --> 01:07:55,600
♪ Hang tight, honey,
got a pocketful of money ♪
847
01:07:55,601 --> 01:07:57,565
♪ I'm headed straight home to ♪
848
01:07:57,566 --> 01:08:01,944
♪ You
849
01:08:01,945 --> 01:08:04,740
Whoo!
850
01:08:23,636 --> 01:08:26,634
♪ Hang tight, honey
851
01:08:26,635 --> 01:08:29,772
♪ Every good run
comes to an end ♪
852
01:08:29,773 --> 01:08:32,186
♪ Hang tight, honey
853
01:08:32,187 --> 01:08:34,565
♪ Till I'm in your arms again
854
01:08:34,566 --> 01:08:38,151
♪ Hang tight, honey,
I'm a white line runnin' down ♪
855
01:08:38,152 --> 01:08:40,772
♪ A dream
on a long-lost highway ♪
856
01:08:40,773 --> 01:08:42,841
♪ Me and this band
playin' one-night stands ♪
857
01:08:42,842 --> 01:08:46,117
♪ For some fans gettin'
straight-up sideways ♪
858
01:08:46,118 --> 01:08:48,841
♪ Baby, I miss
your blue-collar kiss ♪
859
01:08:48,842 --> 01:08:51,462
♪ Just one more day
to get through ♪
860
01:08:51,463 --> 01:08:54,013
♪ Hang tight, honey,
got a pocketful of money ♪
861
01:08:54,014 --> 01:08:57,324
♪ I'm headed
straight home to you ♪
862
01:08:57,325 --> 01:09:00,117
♪ Hang tight, honey,
got a pocketful of money ♪
863
01:09:00,118 --> 01:09:01,358
♪ I'm headed straight
864
01:09:01,359 --> 01:09:06,220
♪ Home
865
01:09:06,221 --> 01:09:08,669
♪ Ooh, ooh
866
01:09:08,670 --> 01:09:11,013
♪ I'm headed straight
home to you ♪
867
01:09:11,014 --> 01:09:13,565
- Whoo!
- ♪ Ooh, ooh
868
01:09:13,566 --> 01:09:15,703
♪ I'm headed straight home to ♪
869
01:09:15,704 --> 01:09:19,532
♪ You
870
01:09:41,877 --> 01:09:43,875
Where do y'all learn that?
871
01:09:43,876 --> 01:09:47,738
Drape yourself like a scarecrow,
and it somehow looks cool.
872
01:09:47,739 --> 01:09:50,048
Yeah, it's called
14 hours a day in the saddle.
873
01:09:50,049 --> 01:09:51,222
Hmm.
874
01:09:52,257 --> 01:09:53,841
How's Texas treating you?
875
01:09:53,842 --> 01:09:55,703
Yeah, I survived.
876
01:09:55,704 --> 01:09:57,808
Looks like it's treating you
pretty good.
877
01:09:58,843 --> 01:10:00,565
Can't complain.
878
01:10:00,566 --> 01:10:01,944
It's good to see you.
879
01:10:01,945 --> 01:10:03,360
I made a mistake.
880
01:10:05,291 --> 01:10:06,740
Picked the wrong thing.
881
01:10:08,671 --> 01:10:11,013
Thought you were playing
your Super Bowl.
882
01:10:11,014 --> 01:10:13,669
I did, and we lost.
883
01:10:13,670 --> 01:10:15,050
How so?
884
01:10:16,084 --> 01:10:19,014
Well, it... it just got me
thinking about stuff, you know?
885
01:10:20,602 --> 01:10:23,186
Damn, you cowboys.
886
01:10:23,187 --> 01:10:24,669
You'll write poems
about a horse,
887
01:10:24,670 --> 01:10:26,393
but you can't tell
a woman how you feel.
888
01:10:26,394 --> 01:10:28,082
- You want to know how I feel?
- Yeah, I do.
889
01:10:28,083 --> 01:10:30,048
You are my Super Bowl,
890
01:10:30,049 --> 01:10:32,910
and that's how I feel.
891
01:10:32,911 --> 01:10:36,565
Man, that sounded a lot cooler
coming up with it in my truck.
892
01:10:36,566 --> 01:10:38,875
Explain to me what that means.
893
01:10:38,876 --> 01:10:40,220
It means that when I'm laying
under the stars
894
01:10:40,221 --> 01:10:43,220
in the West Texas night,
895
01:10:43,221 --> 01:10:46,326
all I can think about is you.
896
01:10:49,774 --> 01:10:51,704
♪ slow, dramatic music
897
01:10:57,050 --> 01:10:59,082
When do you go back
to the ranch?
898
01:10:59,083 --> 01:11:01,600
I don't go back to the ranch.
I go where you go.
899
01:11:01,601 --> 01:11:03,772
- You quit your job?
- Mm-hmm.
900
01:11:03,773 --> 01:11:05,462
I am gonna need
another one, though.
901
01:11:05,463 --> 01:11:07,496
How much does moving
all this heavy shit around pay?
902
01:11:07,497 --> 01:11:10,117
- It's better than cowboying.
- Is it?
903
01:11:10,118 --> 01:11:12,669
Yeah, but I got another job
in mind for you.
904
01:11:12,670 --> 01:11:15,117
- Yeah?
- Yeah.
905
01:11:15,118 --> 01:11:16,600
Come on.
906
01:11:16,601 --> 01:11:19,117
Let me introduce you
to life on a bus.
907
01:11:19,118 --> 01:11:20,774
I'll take it.
908
01:11:28,015 --> 01:11:30,911
♪ slow, atmospheric music
909
01:13:27,740 --> 01:13:30,015
Do you want anything
from the office?
910
01:13:31,946 --> 01:13:33,326
Something personal?
911
01:13:36,912 --> 01:13:39,843
I spent my whole life trying
to get away from this place.
912
01:13:40,843 --> 01:13:43,326
Seems silly to cling
to its things now.
913
01:13:50,153 --> 01:13:52,774
It'll all be in storage.
914
01:14:12,257 --> 01:14:14,291
Well, someday
Tate might want them.
915
01:14:15,360 --> 01:14:17,806
Or at least to know his story.
916
01:14:17,807 --> 01:14:20,877
It's a story worth remembering.
917
01:14:28,533 --> 01:14:30,463
♪ sweeping, heartfelt music
918
01:15:30,084 --> 01:15:31,946
We figured that
you would want this.
919
01:15:33,567 --> 01:15:35,981
I think I might, um...
920
01:15:37,153 --> 01:15:38,841
I'm gonna start my own brand.
921
01:15:38,842 --> 01:15:40,255
Why don't y'all use it?
922
01:15:40,256 --> 01:15:41,944
All right. Well, we'll keep
it at our place.
923
01:15:41,945 --> 01:15:43,841
And if you change your mind,
just let me know.
924
01:15:43,842 --> 01:15:45,602
I won't.
925
01:15:47,257 --> 01:15:49,877
How many, uh, pairs are you
thinking of running?
926
01:15:51,119 --> 01:15:53,013
I think I can do 300.
927
01:15:53,014 --> 01:15:55,565
That's a lot of work
for a man and a boy.
928
01:15:55,566 --> 01:15:57,427
Yeah.
929
01:15:57,428 --> 01:15:59,220
Well, if you need any help,
you just let me know.
930
01:15:59,221 --> 01:16:00,462
Give me a holler, yeah?
931
01:16:00,463 --> 01:16:01,772
I will. I'll need it.
932
01:16:01,773 --> 01:16:03,326
All right, brother.
933
01:16:14,050 --> 01:16:16,050
See you around, Kayce.
934
01:16:28,464 --> 01:16:30,151
All right, next in the ring
935
01:16:30,152 --> 01:16:32,496
we got a set of 30 head
of black straight heifers,
936
01:16:32,497 --> 01:16:34,875
averaging 605,
937
01:16:34,876 --> 01:16:38,151
coming off the Hirschy Ranch
in the Big Hole Valley.
938
01:16:38,152 --> 01:16:39,186
Turned down on grass
and vaccinated,
939
01:16:39,187 --> 01:16:41,186
ready to go your way.
940
01:16:41,187 --> 01:16:42,496
Let's sell 'em.
941
01:16:42,497 --> 01:16:44,979
What are we looking for?
942
01:16:44,980 --> 01:16:46,013
Well, you want to look
at their back.
943
01:16:46,014 --> 01:16:47,427
You want that to be straight.
944
01:16:47,428 --> 01:16:49,324
Good hip.
945
01:16:49,325 --> 01:16:50,669
This looks like
a pretty good bunch right here.
946
01:16:50,670 --> 01:16:52,151
Let's make a run at 'em.
947
01:16:52,152 --> 01:16:53,841
Somebody give 175.
Somebody? 175.
948
01:16:53,842 --> 01:16:55,427
75. 75. Somebody? 175, anybody?
949
01:16:55,428 --> 01:16:57,979
175. 175. Now two.
950
01:16:57,980 --> 01:16:59,324
Anybody get two? There's two.
Two and a quarter.
951
01:16:59,325 --> 01:17:01,048
Get 225. Now half, half, half.
952
01:17:01,049 --> 01:17:03,013
250. 250. 75.
953
01:17:03,014 --> 01:17:05,117
275. Three dollars. Anybody
give three, three, three?
954
01:17:05,118 --> 01:17:07,531
Somebody give three dollars.
955
01:17:07,532 --> 01:17:08,875
Sold out, 275.
956
01:17:08,876 --> 01:17:11,324
Buyer number 269.
957
01:17:11,325 --> 01:17:14,084
269 buys.
958
01:18:38,119 --> 01:18:39,705
You did it.
959
01:18:42,291 --> 01:18:43,877
I didn't do anything.
960
01:18:45,015 --> 01:18:47,050
Creator did it.
961
01:19:51,567 --> 01:19:55,220
Hey! Stop!
962
01:19:55,221 --> 01:19:58,082
They protected this land.
963
01:19:58,083 --> 01:20:01,220
They died for this land.
964
01:20:01,221 --> 01:20:04,186
And this land
is where they'll stay.
965
01:20:04,187 --> 01:20:05,393
Go back.
966
01:20:05,394 --> 01:20:08,049
♪ melancholy music
967
01:20:47,912 --> 01:20:50,703
141 years ago,
968
01:20:50,704 --> 01:20:53,358
my father was told
of this valley,
969
01:20:53,359 --> 01:20:55,427
and here's where we stayed.
970
01:20:55,428 --> 01:20:58,393
Seven generations.
971
01:20:58,394 --> 01:21:01,462
My father was told
they would come for this land,
972
01:21:01,463 --> 01:21:04,358
and he promised to return it.
973
01:21:04,359 --> 01:21:07,393
Nowhere was that promise written.
974
01:21:07,394 --> 01:21:09,772
It faded with my father's death
975
01:21:09,773 --> 01:21:13,464
but somehow lived in the spirit
of this place.
976
01:21:14,981 --> 01:21:18,151
Men cannot truly own wild land.
977
01:21:18,152 --> 01:21:21,910
To own land, you must
blanket it in concrete,
978
01:21:21,911 --> 01:21:24,151
cover it with buildings,
979
01:21:24,152 --> 01:21:26,462
stack it with houses so thick,
980
01:21:26,463 --> 01:21:28,944
people can smell
each other's supper.
981
01:21:28,945 --> 01:21:31,740
You must rape it to sell it.
982
01:21:33,222 --> 01:21:36,979
Raw land. Wild land.
983
01:21:36,980 --> 01:21:41,944
Free land can never be owned.
984
01:21:41,945 --> 01:21:45,806
But some men pay dearly for the
privilege of its stewardship.
985
01:21:45,807 --> 01:21:50,013
They will suffer and sacrifice
to live off it
986
01:21:50,014 --> 01:21:51,944
and live with it
987
01:21:51,945 --> 01:21:54,496
and hopefully teach
the next generation
988
01:21:54,497 --> 01:21:56,360
to do the same.
989
01:21:57,533 --> 01:22:00,531
And if they falter,
990
01:22:00,532 --> 01:22:03,669
find another willing
to keep the promise.
991
01:22:03,670 --> 01:22:05,635
♪ grand, sweeping music
992
01:22:14,464 --> 01:22:16,358
Now, when they come out, they're
not gonna know where they're at,
993
01:22:16,359 --> 01:22:19,533
so we're just gonna
ease 'em to water.
994
01:22:20,705 --> 01:22:22,220
There's three of us.
995
01:22:22,221 --> 01:22:24,358
Takes one man to move one cow,
996
01:22:24,359 --> 01:22:26,358
two to move two.
997
01:22:26,359 --> 01:22:28,979
Three men can move 300.
998
01:22:28,980 --> 01:22:30,602
Is that true?
999
01:22:31,705 --> 01:22:32,980
We're about to find out.
1000
01:22:36,395 --> 01:22:41,531
This is how I always thought
it would be, in my dreams.
1001
01:22:41,532 --> 01:22:43,671
Yeah, mine, too, baby.
1002
01:22:50,222 --> 01:22:51,602
Come on, bud.
1003
01:22:56,533 --> 01:22:59,222
- Thanks, boys.
- Yes, sir.
1004
01:24:15,498 --> 01:24:17,013
What's wrong with those ones?
1005
01:24:17,014 --> 01:24:20,324
Well, they're sick.
I'll doctor 'em here
1006
01:24:20,325 --> 01:24:22,806
and then I'll turn 'em back out.
1007
01:24:22,807 --> 01:24:25,186
I tell you,
the grass here is good.
1008
01:24:25,187 --> 01:24:27,324
About as good as I've ever seen.
1009
01:24:27,325 --> 01:24:29,634
Cowboys are the only
people on Earth
1010
01:24:29,635 --> 01:24:31,600
that get excited about grass.
1011
01:24:31,601 --> 01:24:33,324
In this business
1012
01:24:33,325 --> 01:24:35,153
it's the only thing worth
getting excited about, honey.
1013
01:24:39,257 --> 01:24:40,808
You seem happy.
1014
01:24:43,843 --> 01:24:46,533
I am. I am happy.
1015
01:24:49,015 --> 01:24:51,013
- I'm getting happy.
- Good.
1016
01:24:51,014 --> 01:24:53,324
There's a bar in town.
1017
01:24:53,325 --> 01:24:54,634
Went there for lunch,
1018
01:24:54,635 --> 01:24:58,151
just two old guys
playing dominoes.
1019
01:24:58,152 --> 01:25:00,186
Said they make a mean steak
for dinner.
1020
01:25:00,187 --> 01:25:02,875
I asked the bartender
about tourists,
1021
01:25:02,876 --> 01:25:04,875
and he just laughed at me.
1022
01:25:04,876 --> 01:25:06,738
I said, "Well, do tourists
pass through here?"
1023
01:25:06,739 --> 01:25:08,496
And he said,
"Yeah, they pass through,
1024
01:25:08,497 --> 01:25:10,566
but we don't let 'em stop."
1025
01:25:12,222 --> 01:25:14,119
Sounds like my kind of place.
1026
01:25:16,464 --> 01:25:18,462
There's a...
1027
01:25:18,463 --> 01:25:20,220
there's a hitching post
out front,
1028
01:25:20,221 --> 01:25:21,774
in case we want to ride.
1029
01:25:27,084 --> 01:25:30,084
Well, I'll saddle you a horse.
1030
01:25:31,119 --> 01:25:33,704
♪ "My Heroes Have Always Been
Cowboys" by Willie Nelson ♪
1031
01:25:37,671 --> 01:25:41,013
♪ I grew up dreamin' ♪
1032
01:25:41,014 --> 01:25:44,738
♪ Of bein' a cowboy
1033
01:25:44,739 --> 01:25:48,774
♪ And lovin' the cowboy ways
1034
01:25:51,015 --> 01:25:56,084
♪ Pursuin' the life
of my high-ridin' heroes ♪
1035
01:25:57,636 --> 01:26:02,291
♪ I burned up
my childhood days ♪
1036
01:26:04,326 --> 01:26:09,153
♪ I learned all the rules
of a modern-day drifter ♪
1037
01:26:10,326 --> 01:26:13,774
♪ Don't you hold on
to nothin' too long ♪
1038
01:26:15,326 --> 01:26:17,221
♪ dramatic orchestral music
72590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.