Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,837 --> 00:00:05,862
- Previously on Over There.
- [Moaning]
2
00:00:05,972 --> 00:00:08,839
Kitchen's done.
3
00:00:08,942 --> 00:00:12,503
Oh, uh, "negatory" on Junior's room.
4
00:00:12,612 --> 00:00:15,775
- Hah!
- [Moaning]
5
00:00:15,882 --> 00:00:18,442
- We're making memories, all right.
- [Laughing]
6
00:00:18,551 --> 00:00:21,952
I think you're just as crazy
as you were the day I married you!
7
00:00:24,290 --> 00:00:26,281
Bye, Frank.
8
00:00:26,393 --> 00:00:29,794
Mind your mom, Eddy.
9
00:00:31,965 --> 00:00:34,525
Over here!
10
00:00:34,634 --> 00:00:36,898
[Shouting In Arabic]
11
00:00:39,806 --> 00:00:41,535
[Dim's Voice]
Vanessa...
12
00:00:41,641 --> 00:00:46,135
I don't know if I can explain
to you in words what's happening to me.
13
00:00:46,246 --> 00:00:48,612
I don't mean shooting at men
and being shot at.
14
00:00:48,715 --> 00:00:50,615
I mean inside.
15
00:00:50,717 --> 00:00:52,878
[Beeps]
16
00:00:54,988 --> 00:00:59,789
You risk the life of one of my men again,
I'll shoot you myself.
17
00:00:59,893 --> 00:01:03,226
- Yo, Bo. What's up? You wanna go in with us?
- On what?
18
00:01:03,329 --> 00:01:06,162
- On a beer run.
- I'll go with you.
19
00:01:06,266 --> 00:01:09,292
- Okay.
- All right.
20
00:01:13,673 --> 00:01:17,165
[Brakes Squeak]
21
00:01:21,548 --> 00:01:24,346
[Screaming]
22
00:01:31,291 --> 00:01:33,350
Why have you come here, infidel?
23
00:01:33,460 --> 00:01:38,124
Why have you come here to plague us
with your bombs and your lies?
24
00:01:39,265 --> 00:01:41,665
I haven't bombed anybody.
25
00:01:41,768 --> 00:01:44,168
[Groans]
26
00:01:44,270 --> 00:01:46,465
I haven't lied to anybody.
27
00:01:46,573 --> 00:01:49,098
[Grunts]
28
00:01:49,209 --> 00:01:52,440
- Why have you come here to steal our oil?
- I haven't stolen a goddamn-
29
00:01:52,545 --> 00:01:55,571
[Groaning, Coughing]
30
00:01:55,682 --> 00:02:00,016
Your masters are liars and thieves,
and yet you obey them. Why?
31
00:02:00,120 --> 00:02:04,682
Because I'm a soldier, dickhead.
32
00:02:11,164 --> 00:02:14,292
[Speaking Arabic]
33
00:02:20,840 --> 00:02:24,708
[Screaming]
34
00:02:24,811 --> 00:02:26,972
No!
35
00:02:43,663 --> 00:02:46,359
[Whimpering]
36
00:02:46,466 --> 00:02:48,400
Wake up, infidel.
37
00:02:48,501 --> 00:02:54,098
[Screaming]
38
00:03:01,714 --> 00:03:03,614
[Panting]
39
00:03:10,023 --> 00:03:12,992
[Panting, Grunts]
40
00:03:14,194 --> 00:03:16,094
[Groans]
41
00:03:34,380 --> 00:03:37,713
[Groaning]
42
00:03:40,653 --> 00:03:42,814
Shit.
43
00:03:45,758 --> 00:03:49,558
[Groans]
Ah. Ow!
44
00:03:49,662 --> 00:03:52,153
[Crying]
45
00:03:52,265 --> 00:03:54,290
He's been crying out
all night again.
46
00:03:54,400 --> 00:03:56,391
- I know. Thanks, Reggie.
- [Crying]
47
00:03:58,605 --> 00:04:00,732
How you doing, soldier?
48
00:04:00,840 --> 00:04:04,503
Yeah. It's a hell of a thing
to have happen to you, isn't it?
49
00:04:06,946 --> 00:04:09,278
It's okay.
50
00:04:37,043 --> 00:04:40,672
[Man Singing]
51
00:05:07,006 --> 00:05:10,635
[Continues]
52
00:05:16,282 --> 00:05:18,807
[Ends]
53
00:05:21,521 --> 00:05:24,388
Rawhide 1, this is 6.
Bring your vehicle up to me. Over.
54
00:05:24,490 --> 00:05:26,856
- Roger that.
- What's this now?
55
00:05:26,959 --> 00:05:28,824
Guess we're about to find out.
56
00:05:43,443 --> 00:05:45,274
Roadblock duty.
57
00:05:45,378 --> 00:05:50,281
Task force 505's going through the town
of Barak looking for insurgents door-to-door.
58
00:05:50,383 --> 00:05:54,513
- They expect some to run.
If they run this way, stop them.
- Stop 'em how?
59
00:05:54,620 --> 00:05:57,088
Stop them any way you can.
Between me and you...
60
00:05:57,190 --> 00:06:01,024
Captain thinks they're looking for one guy
in particular, but they're not saying.
61
00:06:01,127 --> 00:06:03,186
- Who's that?
- They're not saying. This is the worst road out.
62
00:06:03,296 --> 00:06:06,561
The bridge up ahead was
heavily damaged by artillery.
63
00:06:06,666 --> 00:06:09,464
I don't expect us to
see any action in this sector.
64
00:06:09,569 --> 00:06:12,629
Most of our manpower has been deployed
to the routes east and to the west.
65
00:06:12,739 --> 00:06:14,832
Good luck.
66
00:06:20,513 --> 00:06:22,378
Stop him, stop him. Hey!
67
00:06:23,483 --> 00:06:25,815
What about our replacement, sir?
68
00:06:25,918 --> 00:06:28,648
- A replacement?
- Yeah, we're short a guy. Remember?
69
00:06:28,755 --> 00:06:31,781
Oh, yeah. We'll try to have
somebody out here by nightfall.
70
00:06:39,699 --> 00:06:41,564
They're actually turning around?
71
00:06:41,667 --> 00:06:45,831
[Man On Radio]
180 degrees, the other direction.
72
00:06:45,938 --> 00:06:49,567
[Man On Radio] Sir, I'm- I'm trying.
There's too many vehicles in the way.
73
00:06:51,411 --> 00:06:53,675
- Yo, Mrs. B., watch out.
- [Honking]
74
00:06:53,780 --> 00:06:57,375
Let's move.
We're moving up to camp.
75
00:06:57,483 --> 00:06:59,644
[Man On Radio]
Cowboy, what's going on back there?
76
00:06:59,752 --> 00:07:03,483
[Mad Cow] I have no idea.
They're all trying to turn at the same time.
77
00:07:03,589 --> 00:07:07,320
All right. Unit 5, back off. Unit 5.
78
00:07:18,438 --> 00:07:23,171
[Grunts]
It's gotta be 125 goddamn degrees out.
79
00:07:24,510 --> 00:07:27,035
Do you think that squiggly shit
really means halt?
80
00:07:27,146 --> 00:07:30,115
That's the way it looks
in the sergeant's phrase book.
81
00:07:30,216 --> 00:07:33,447
Well, if you got one of the dots wrong,
it makes it say "Sunnis suck" or something.
82
00:07:33,553 --> 00:07:36,113
Long as it don't mean,
"Ram this," I'm cool.
83
00:07:49,135 --> 00:07:52,070
[Chattering]
84
00:07:54,307 --> 00:07:56,537
- Bo Rider?
- Yes, ma'am.
85
00:07:56,642 --> 00:08:00,043
They flew in a visitor for you
all the way from California.
86
00:08:00,146 --> 00:08:02,307
It's your dad.
He's out in the hall.
87
00:08:02,415 --> 00:08:06,215
- What?
- I ain't spoken to my father in six years.
88
00:08:06,319 --> 00:08:10,016
- Really?
- He left when I was 14.
89
00:08:10,122 --> 00:08:13,023
Said he was
going out for cigarettes.
90
00:08:13,125 --> 00:08:15,389
[Sighs]
Welcome back, Pop.
91
00:08:15,495 --> 00:08:17,986
Well, why do you think
they flew him in then?
92
00:08:18,097 --> 00:08:19,997
Army.
93
00:08:20,099 --> 00:08:22,659
Well, you want me to
bring him in or not?
94
00:08:22,768 --> 00:08:24,736
Sure.
95
00:08:27,440 --> 00:08:29,340
[Grunts]
96
00:08:40,052 --> 00:08:42,646
He's gone.
97
00:08:45,491 --> 00:08:47,391
Is there an N.C.O. club
on this base?
98
00:08:47,493 --> 00:08:49,518
Sure, across
from the commissary.
99
00:08:49,629 --> 00:08:52,154
- Is it open this early?
- For visitors, it is.
100
00:08:52,265 --> 00:08:54,256
Well, that's where you'll find him.
101
00:08:54,367 --> 00:08:57,530
Well, l- I didn't mean go
find him right now, ma'am.
102
00:08:57,637 --> 00:09:00,299
L- I just meant that's where
you'll find him when you need to.
103
00:09:01,807 --> 00:09:04,037
From what I understand,
from what you're saying, soldier...
104
00:09:04,143 --> 00:09:07,044
is that you'djust as soon
I take my time?
105
00:09:07,146 --> 00:09:09,740
Am I getting that right?
106
00:09:09,849 --> 00:09:13,580
[Sighs]
Did he have a long flight?
107
00:09:13,686 --> 00:09:15,677
Had to be 15 hours.
108
00:09:15,788 --> 00:09:21,317
Military transport? No stewardesses?
No little bottles ofJack?
109
00:09:23,195 --> 00:09:26,164
Yeah. He'll need some time
to get right.
110
00:09:27,767 --> 00:09:29,894
I'm sorry.
111
00:09:30,002 --> 00:09:32,766
It's not your fault.
112
00:09:32,872 --> 00:09:35,773
It's not yours either, soldier.
You know that, don't you?
113
00:09:45,785 --> 00:09:48,117
I'll help.
That's right.
114
00:09:48,220 --> 00:09:51,280
It's looking good.
You're doing a lot better with that.
115
00:09:54,393 --> 00:09:56,657
Jesus.
116
00:10:05,037 --> 00:10:08,632
What, you got hemorrhoids or something, man?
You've been eyeballing me all day.
117
00:10:08,741 --> 00:10:12,507
You volunteer for
an extra watch? Shoot.
118
00:10:13,779 --> 00:10:15,679
Come on.
Let's hear it, Dimwit.
119
00:10:15,781 --> 00:10:19,308
Don't you have something you wanna say
about sending us out on that goddamn errand?
120
00:10:19,418 --> 00:10:22,876
- What?
- Don't you maybe want to apologize?
121
00:10:22,989 --> 00:10:24,957
Apologize? For what?
122
00:10:25,057 --> 00:10:27,958
A man loses his leg
'cause you wanna get drunk.
123
00:10:28,060 --> 00:10:30,153
I think that's worth an apology.
124
00:10:30,262 --> 00:10:32,127
You blaming me?
125
00:10:32,231 --> 00:10:34,426
No, I'm asking for an apology.
126
00:10:34,533 --> 00:10:38,492
Or is that too civilized an idea
for a street punk like you?
127
00:10:41,073 --> 00:10:43,837
You know what?
I do got something I wanna say to you.
128
00:10:43,943 --> 00:10:49,006
- What's that?
- Take your civilization and
shove it up your honky ass.
129
00:10:49,115 --> 00:10:52,710
Okay, white boy?
[Scoffs]
130
00:10:55,721 --> 00:10:59,020
I may not be able to help you
overcome a lifetime of ignorance...
131
00:10:59,125 --> 00:11:01,685
but if you put down that SAW,
I can try to teach you some manners.
132
00:11:01,794 --> 00:11:04,854
Although, I admit,
it's like trying to teach a dog to drive.
133
00:11:11,337 --> 00:11:13,703
[Grunts]
134
00:11:19,011 --> 00:11:20,911
Man, you dead. You dead.
135
00:11:21,013 --> 00:11:24,642
- Hey, put it away, or I'll shoot.
- You siding with the white boy?
136
00:11:24,750 --> 00:11:27,378
Put it away,
or I'll blow your head off, goddamn it.
137
00:11:27,486 --> 00:11:29,852
- There's a goddamn car coming.
- [Vehicle Approaching]
138
00:11:33,859 --> 00:11:36,589
If you two assholes weren't trying
to kill each other, you'd know that.
139
00:11:36,696 --> 00:11:38,789
Man your posts, goddamn it!
140
00:11:57,083 --> 00:11:59,415
Qeff! Qeff!
141
00:12:04,423 --> 00:12:06,914
I thought you said
no warning shots.
142
00:12:07,026 --> 00:12:09,824
Qeff! Qeff!
143
00:12:11,230 --> 00:12:13,164
Fire!
144
00:12:27,913 --> 00:12:30,404
Jesus!
145
00:12:37,957 --> 00:12:40,050
- Damn, what'd they do?
- [Scream] They kept coming.
146
00:12:41,594 --> 00:12:44,154
- They fire on us?
- [Scream] Shh!
147
00:12:44,263 --> 00:12:46,356
[Vehicle Approaching]
148
00:13:12,124 --> 00:13:14,422
Smoke, check 'em out!
149
00:13:18,964 --> 00:13:20,625
Stop!
150
00:13:22,668 --> 00:13:24,636
Let me see your I.D.'s.
151
00:13:40,820 --> 00:13:45,689
Hey, what are you thinking, huh?
You're smarter than that.
152
00:13:45,791 --> 00:13:48,919
- You.
- [Dim] What do you want me to do?
153
00:13:49,028 --> 00:13:50,928
- Get the hell out of here.
- Thank you.
154
00:13:53,032 --> 00:13:56,763
- Go, go. Go!
- [Speaking Arabic] America good!
155
00:13:56,869 --> 00:14:00,202
- Allah!
- Get the hell out of here.
156
00:14:04,677 --> 00:14:08,943
- You check the trunk?
- Yeah, sure. A bunch of old ladies.
157
00:14:14,286 --> 00:14:16,186
[Magazine Loading]
158
00:14:16,288 --> 00:14:19,280
What do we do
about them?
159
00:14:19,391 --> 00:14:22,087
- Nothing.
- What if they're still alive?
160
00:14:22,194 --> 00:14:24,094
They're not. Don't touch it.
161
00:14:24,196 --> 00:14:27,723
Don't even go near it, understand?
We'll call it in in the morning.
162
00:14:30,369 --> 00:14:32,997
[Man] Help me out here.
We need a little more ice.
163
00:14:42,114 --> 00:14:44,048
What can I do for you boys?
164
00:14:44,149 --> 00:14:46,049
- Mr. Rider?
- That's me.
165
00:14:46,151 --> 00:14:48,051
We're here to take you
to visit with your son.
166
00:14:48,153 --> 00:14:50,747
- Well, I'm in the middle of a wager here.
- I can see that, sir.
167
00:14:50,856 --> 00:14:53,950
I'd just as soon wait till
I'm done winning, if you don't mind.
168
00:14:54,059 --> 00:14:57,551
My orders are to escort you to
the base hospital, sir. Now.
169
00:15:02,735 --> 00:15:05,203
[Coin Clinks]
170
00:15:10,910 --> 00:15:12,810
Why'd you come?
171
00:15:12,912 --> 00:15:16,871
- Oh, that's a fine howdy-do.
- Why'd you come?
172
00:15:16,982 --> 00:15:21,419
They offered me a free trip to Germany to see
my wounded son. You ask me why I'd take it?
173
00:15:21,520 --> 00:15:23,511
I'm asking you why you didn't
tell 'em we don't speak?
174
00:15:23,622 --> 00:15:27,319
- We don't speak?
- No, we don't.
175
00:15:27,426 --> 00:15:30,224
Oh, I hadn't noticed.
176
00:15:38,370 --> 00:15:40,270
Bad luck, huh?
177
00:15:41,974 --> 00:15:44,807
They gonna muster you out?
178
00:15:44,910 --> 00:15:47,105
No? What do they wanna do?
179
00:15:47,212 --> 00:15:51,148
I don't know what they wanna do.
I wanna get back to my unit.
180
00:15:51,250 --> 00:15:55,152
- What?
- I wanna get back to my unit.
181
00:15:55,254 --> 00:15:58,917
[Laughs]
The army know that?
182
00:15:59,024 --> 00:16:01,117
Set aside what they're
gonna think about the idea.
183
00:16:01,226 --> 00:16:03,126
I mean, why would you wanna do that?
184
00:16:03,228 --> 00:16:06,789
- Because I don't wanna let them down.
- Who?
185
00:16:06,899 --> 00:16:09,299
My unit. My guys.
186
00:16:09,401 --> 00:16:11,869
Look, I'll get me a brace
or something and go back.
187
00:16:13,472 --> 00:16:17,499
- [Laughs]
- I don't quit on anybody.
188
00:16:19,979 --> 00:16:21,879
You trying to
say something about me?
189
00:16:24,516 --> 00:16:28,543
- Pardon?
- Are you trying to say something about me?
190
00:16:29,688 --> 00:16:31,918
About how I let
you down or something?
191
00:16:32,024 --> 00:16:35,926
- How I quit?
- I wasn't talking about you.
192
00:16:36,028 --> 00:16:39,088
'Cause I didn't quit,
all right?
193
00:16:39,198 --> 00:16:42,065
You don't know a goddamn thing
about why I left.
194
00:16:44,069 --> 00:16:46,401
You were a kid,
and you're still a kid.
195
00:16:48,807 --> 00:16:51,901
Oh, well there's talk about starting
a co-op preschool on the base again...
196
00:16:52,011 --> 00:16:54,343
but that's the kind of thing
the wives around here talk about...
197
00:16:54,446 --> 00:16:56,539
- but never actually get around to.
- [Fussing]
198
00:16:56,648 --> 00:16:58,548
Oh. I'll be right there.
199
00:16:58,650 --> 00:17:02,108
[Sighs] You know, a co-op you have to
actually put the time in, you know?
200
00:17:02,221 --> 00:17:04,951
I mean, I have the time, God knows...
201
00:17:05,057 --> 00:17:07,218
but I guess I can't
speak for everybody.
202
00:17:07,326 --> 00:17:09,726
- Can you hang on a second?
- [Microwave Beeping]
203
00:17:09,828 --> 00:17:11,728
[Phone Beeps]
204
00:17:11,830 --> 00:17:14,856
- Hello?
- [Crying]
205
00:17:14,967 --> 00:17:16,867
Uh, this is Mrs. Rider. Who's this?
206
00:17:16,969 --> 00:17:19,938
[Baby]
Mama.
207
00:17:20,039 --> 00:17:21,973
When?
208
00:17:27,246 --> 00:17:29,146
How badly?
209
00:17:32,484 --> 00:17:34,418
- L-
- [Timer Buzzing]
210
00:17:36,355 --> 00:17:39,552
H-He was wounded on a Tuesday, and you're
telling me on a Saturday night, Captain?
211
00:17:39,658 --> 00:17:43,651
What's up with that?
I live in goddamn base housing.
212
00:17:43,762 --> 00:17:46,458
- You're telling me I slipped the army's mind?
- [Screaming]
213
00:17:46,565 --> 00:17:49,966
[Sniffing] We'll take this up again
down the road, Captain.
214
00:17:50,069 --> 00:17:52,264
- [Whining]
- How soon can you get me over there?
215
00:17:52,371 --> 00:17:54,566
I'm gonna need someone
to take care of my son.
216
00:17:58,544 --> 00:18:01,843
- Then you will goddamn well
get into the child care business-
- [Lid Falls, Rattles]
217
00:18:01,947 --> 00:18:05,644
As a gesture to make up
for your-your failure to notify me...
218
00:18:05,751 --> 00:18:07,651
of my husband's injury
in a timely fashion...
219
00:18:07,753 --> 00:18:10,244
unless you wanna hear your name
on 60 Minutes Sunday night!
220
00:18:10,355 --> 00:18:13,620
[Baby Fussing]
221
00:18:14,960 --> 00:18:16,860
I look forward
to hearing from you.
222
00:18:16,962 --> 00:18:18,862
- [Crying]
- [Phone Slams]
223
00:18:18,964 --> 00:18:23,196
[Woman Singing]
224
00:18:34,880 --> 00:18:38,714
Rawhide 6, this is Rawhide 1.
Stand by for pause rep. Over.
225
00:18:38,817 --> 00:18:44,187
Juliet, Lima, 040878.
226
00:18:44,289 --> 00:18:46,189
Over.
227
00:18:46,291 --> 00:18:49,385
[Continues]
228
00:18:50,496 --> 00:18:54,660
[Birds Cawing]
229
00:18:58,103 --> 00:19:02,005
[Door Squeaks]
230
00:19:15,020 --> 00:19:17,420
You're relieved.
Get some shut-eye.
231
00:19:17,523 --> 00:19:20,185
[Continues]
232
00:19:24,129 --> 00:19:28,361
Watch yourself there, Dim.
It could be booby-trapped.
233
00:19:30,969 --> 00:19:33,529
Two young guys going fast with
no lights in the middle of the night?
234
00:19:33,639 --> 00:19:37,666
No telling what they had in mind.
235
00:19:37,776 --> 00:19:39,835
I called it in already.
We'll see what Command wants to do.
236
00:19:39,945 --> 00:19:44,006
Any chance they were just civilians
trying to get away from the fighting?
237
00:19:44,116 --> 00:19:45,845
[Ends]
238
00:19:45,951 --> 00:19:49,614
Didn't have their lights on 'cause they
didn't want to attract any hostile action?
239
00:19:49,721 --> 00:19:53,213
When they heard gunfire in the middle
of the night on an empty stretch of road...
240
00:19:53,325 --> 00:19:56,055
they just sped up
to try to get away?
241
00:19:59,164 --> 00:20:03,066
- Any chance of that?
- Yep.
242
00:20:07,573 --> 00:20:10,940
[Flies Buzzing]
243
00:20:13,038 --> 00:20:14,938
[Sighs]
244
00:20:15,040 --> 00:20:17,008
Whoo!
[Laughs]
245
00:20:17,109 --> 00:20:20,044
- Oh, man, that was intense.
- Yeah.
246
00:20:20,145 --> 00:20:22,045
[Exhales]
247
00:20:22,147 --> 00:20:24,115
Well, I guess it wasn't
so intense for you, huh?
248
00:20:24,216 --> 00:20:29,176
Yeah. Listen. I got a 7-year-old coming back
from day care in like, uh, five minutes. Okay?
249
00:20:30,288 --> 00:20:32,188
Literally five minutes.
250
00:20:32,290 --> 00:20:34,758
You mean, uh-What do you mean?
You want me out of here?
251
00:20:34,860 --> 00:20:36,794
- Yeah. Please.
- Vanessa.
252
00:20:36,895 --> 00:20:40,126
- Vaness, come on.
- Ow!
253
00:20:40,232 --> 00:20:42,132
[Laughing]
254
00:20:42,234 --> 00:20:44,668
- Get the hell out of here, would ya?
- Hey!
255
00:20:47,706 --> 00:20:50,174
Give me a goddamn minute, will you?
256
00:20:50,275 --> 00:20:52,175
I don't have a minute, okay?
257
00:20:52,277 --> 00:20:54,177
You had a minute
this afternoon at the bar.
258
00:20:54,279 --> 00:20:57,373
It didn't take a minute
this afternoon at the bar.
259
00:20:57,482 --> 00:21:00,246
Well, hey, you know,
it is a two-way street, lady.
260
00:21:01,286 --> 00:21:03,254
- Get out.
- [Sighs]
261
00:21:21,740 --> 00:21:23,640
Mommy?
262
00:21:26,645 --> 00:21:28,545
Mommy?
263
00:21:30,949 --> 00:21:35,147
- Mommy, you all right?
- Yeah, as far as it goes. Why?
264
00:21:38,990 --> 00:21:42,289
I drew a picture for Frank today.
265
00:21:42,394 --> 00:21:45,795
- Can I send it to him?
- Sure. Gimme.
266
00:21:50,969 --> 00:21:53,164
- It's a picture of school.
- [Laughs]
267
00:21:54,606 --> 00:21:57,302
Not of home, huh?
[Laughs]
268
00:21:57,409 --> 00:21:59,502
Can I send it?
269
00:22:00,612 --> 00:22:02,512
Yes! I said yes already, okay?
270
00:22:02,614 --> 00:22:04,844
[Stomping]
271
00:22:15,126 --> 00:22:17,026
[Sighs]
I'll do my book report.
272
00:22:18,496 --> 00:22:21,465
[Scoffs]
Book reports in second grade?
273
00:22:21,566 --> 00:22:23,727
[Laughs]
For Christ's sake.
274
00:22:23,835 --> 00:22:26,065
I like books.
275
00:22:39,017 --> 00:22:41,611
[Vehicles Approaching]
276
00:23:01,873 --> 00:23:04,239
[Brakes Screech]
277
00:23:04,342 --> 00:23:07,368
- What'd they do?
- Refused to stop.
278
00:23:09,180 --> 00:23:11,580
- You check 'em out?
- The car might be booby-trapped.
279
00:23:11,683 --> 00:23:15,380
We called for someone from E.O.D.,
but I guess they got better things to do.
280
00:23:15,487 --> 00:23:17,421
I got your replacement for you.
281
00:23:19,057 --> 00:23:21,491
Thank you, sir.
282
00:23:27,632 --> 00:23:30,066
Pfc. Tariq Nassiri
reporting for duty, Sergeant.
283
00:23:30,168 --> 00:23:31,999
Say what?
284
00:23:34,906 --> 00:23:36,806
He a goddamn A-rab?
285
00:23:43,615 --> 00:23:47,847
Yo, man, are you a A-rab?
286
00:23:47,953 --> 00:23:50,114
I'm an American.
287
00:23:50,221 --> 00:23:52,485
You know what I mean, man.
Where your people from?
288
00:23:52,590 --> 00:23:55,081
Detroit.
289
00:23:56,361 --> 00:23:58,420
Where you want me, Sergeant?
290
00:23:58,530 --> 00:24:00,657
Right about
where you're at's fine.
291
00:24:00,765 --> 00:24:03,734
- Shit.
- Shut up, Smoke.
292
00:24:03,835 --> 00:24:06,633
- It's your turn to get some shut-eye.
- If this ain't the goddamn-
293
00:24:06,738 --> 00:24:09,298
Now!
294
00:24:20,452 --> 00:24:25,014
Tariq, huh?
You got a nickname?
295
00:24:26,324 --> 00:24:28,485
- No.
- How come?
296
00:24:28,593 --> 00:24:30,493
Nobody ever gave me one,
I guess.
297
00:24:30,595 --> 00:24:32,620
Why not?
298
00:24:34,566 --> 00:24:37,296
Guy you're replacing used to ask
everybody about their nickname.
299
00:24:39,637 --> 00:24:41,537
What happened to him?
300
00:24:41,639 --> 00:24:45,370
I.E.D., lost his leg.
301
00:24:46,745 --> 00:24:48,645
That's too bad.
302
00:24:48,747 --> 00:24:50,806
I was in the truck with him.
303
00:24:53,785 --> 00:24:56,720
Never understood why one guy
gets hurt, the other guy doesn't.
304
00:24:56,821 --> 00:24:58,789
- Yeah.
- [Radio Chatter]
305
00:24:58,890 --> 00:25:02,587
- You think about that too much,
it can mess your head up.
- Yeah.
306
00:25:02,694 --> 00:25:04,992
[Vehicles Approaching]
307
00:25:08,233 --> 00:25:10,292
Why'd you sign up, man?
308
00:25:11,336 --> 00:25:13,998
- 9/11.
- Yeah, me too.
309
00:25:14,105 --> 00:25:16,096
- How come you waited?
- School.
310
00:25:16,207 --> 00:25:18,107
Yeah, me too.
311
00:25:18,209 --> 00:25:20,109
[Vehicles Approaching]
312
00:25:39,731 --> 00:25:42,393
Got any questions
you wanna ask me?
313
00:25:44,469 --> 00:25:46,562
Are you leaving those dead guys
there for a reason?
314
00:25:46,671 --> 00:25:49,037
Yeah, Sergeant thinks the car
might be booby-trapped.
315
00:25:49,140 --> 00:25:51,370
Yeah. Well, he's not so dumb.
316
00:25:51,476 --> 00:25:53,376
- You think he's right?
- Yep.
317
00:25:53,478 --> 00:25:55,309
How come?
318
00:25:55,413 --> 00:25:58,905
They're Syrians. Rich kids.
319
00:25:59,017 --> 00:26:01,918
At least by the standards
of this shithole anyways.
320
00:26:02,020 --> 00:26:06,081
See, rural Iraq is like Appalachia
compared to Damascus.
321
00:26:06,191 --> 00:26:09,627
These kids went to school.
You know, they could have had a life.
322
00:26:10,695 --> 00:26:13,129
- Why come here?
- Jihad, man.
323
00:26:13,231 --> 00:26:16,132
Holy war against America.
324
00:26:16,234 --> 00:26:21,069
For some of these kids, it's the most exciting
thing that's ever happened in their world.
325
00:26:21,172 --> 00:26:25,609
Look, it's like being a hippie in 1969,
and then hearing about Woodstock.
326
00:26:25,710 --> 00:26:27,678
I mean, how could you
not go, you know?
327
00:26:27,779 --> 00:26:29,679
Yeah, but you die here.
328
00:26:29,781 --> 00:26:32,579
Yeah. Well, they have quite a different idea
of what that means than you do.
329
00:26:32,684 --> 00:26:35,676
- How do you know all this?
- What? That they're Syrians?
330
00:26:35,787 --> 00:26:39,814
- Well, yeah, for starters.
- They're wearing white shirts and chinos, man.
331
00:26:39,924 --> 00:26:41,983
One of'em had
a pair of Ray-Bans. It's not-
332
00:26:42,093 --> 00:26:44,653
[Laughs]
It's not exactly tribal wear.
333
00:26:44,762 --> 00:26:46,992
So, you think the car
might be rigged to blow up?
334
00:26:47,098 --> 00:26:49,032
Look, I wouldn't wanna
have to open that trunk.
335
00:26:57,242 --> 00:26:59,142
Oh, you think I'm chicken?
336
00:26:59,244 --> 00:27:01,804
No. The thing about these
improvised explosive devices...
337
00:27:01,913 --> 00:27:04,040
- like the one that hit your truck?
- Yeah?
338
00:27:04,149 --> 00:27:07,585
Yeah. Well, they're improvised by people
who don't really know what they're doing.
339
00:27:07,685 --> 00:27:10,085
I mean, half of them-
old ladies, kids-
340
00:27:10,188 --> 00:27:13,624
just blows up in their faces all the time
or just goes off whenever.
341
00:27:13,725 --> 00:27:16,455
We put a lot of rounds
in that car.
342
00:27:16,561 --> 00:27:18,552
Yeah, it wouldn't make
a difference if it's C-4.
343
00:27:18,663 --> 00:27:21,131
I mean, you can hit C-4 with a hammer,
and it won't go off.
344
00:27:21,232 --> 00:27:24,360
Or you can use a cell phone
from about a mile away, and it will.
345
00:27:24,469 --> 00:27:26,369
You wanna tell the sergeant this?
346
00:27:26,471 --> 00:27:28,405
Me? Yeah.
[Laughs]
347
00:27:28,506 --> 00:27:31,066
No. No, man.
I'm the new guy. Remember?
348
00:27:33,678 --> 00:27:36,943
So you'd rather run
the risk ofbeing blown up...
349
00:27:37,048 --> 00:27:39,516
than running the risk of being
wrong in front of the sergeant?
350
00:27:39,617 --> 00:27:42,177
Yeah, that's about
the size of it, yeah.
351
00:27:47,659 --> 00:27:50,355
[Phone Ringing]
352
00:28:03,741 --> 00:28:05,709
How are you feeling, young man?
353
00:28:05,810 --> 00:28:07,710
Not too good, Major.
354
00:28:07,812 --> 00:28:11,009
But, uh, I'm not a believer.
355
00:28:11,115 --> 00:28:15,449
- Cutting right to the chase, huh?
- That's right, sir.
356
00:28:15,553 --> 00:28:18,420
God looks after the atheists
as well as the believers, you know.
357
00:28:18,523 --> 00:28:21,287
Nobody's looking after me, sir.
358
00:28:21,392 --> 00:28:23,292
I've been on my own
for some time now.
359
00:28:23,394 --> 00:28:27,694
None of us are on our own, son.
We're all in his hands.
360
00:28:27,799 --> 00:28:31,235
- Sir, am I under orders to talk to you?
- No, of course not, son.
361
00:28:31,336 --> 00:28:34,169
Then give me a break, will you?
362
00:28:34,272 --> 00:28:36,934
Look, I gotta get through the night.
Don't make it any harder, okay?
363
00:28:37,041 --> 00:28:39,271
[No Audible Dialogue]
364
00:28:55,660 --> 00:28:58,322
- [Gasps]
- It's me. It's Michelle.
365
00:28:58,429 --> 00:29:00,920
I got something good for you,
but you gotta keep it down...
366
00:29:01,032 --> 00:29:03,000
'cause Reggie and that cowboy
are asleep, okay?
367
00:29:03,101 --> 00:29:05,001
Okay.
368
00:29:14,846 --> 00:29:19,681
Hey, come here.
Oh, sweetheart.
369
00:29:19,784 --> 00:29:22,685
- Oh, hey.
- [Cries]
370
00:29:27,258 --> 00:29:31,627
Geez, it's just nice
to hold you in my arms.
371
00:29:31,729 --> 00:29:34,220
- Hey, it's okay.
- [Sobbing]
372
00:29:34,332 --> 00:29:37,267
It's okay, baby.
It's okay.
373
00:29:37,368 --> 00:29:39,268
Can- Can you, uh-
374
00:29:39,370 --> 00:29:42,601
- Sure, absolutely.
- Thank you. Hey.
375
00:30:02,260 --> 00:30:04,228
Ready?
376
00:30:04,329 --> 00:30:06,991
Yep. Do it.
377
00:30:07,098 --> 00:30:09,566
You don't wanna do the honors,
Sergeant?
378
00:30:09,667 --> 00:30:12,465
Just pull the dingus,
will ya? All right?
379
00:30:19,644 --> 00:30:22,238
[Dim]
Uh, it's open, I think.
380
00:30:24,449 --> 00:30:27,714
I knew you was wrong! S-
381
00:30:27,819 --> 00:30:29,810
[Screams]
Down! Cover!
382
00:30:34,959 --> 00:30:37,223
Son of a bitch!
383
00:30:42,533 --> 00:30:45,263
That was a shitload of C-4.
384
00:31:03,221 --> 00:31:06,122
I'm telling you, Terry.
Everything's gonna be okay.
385
00:31:06,224 --> 00:31:08,124
It's all gonna be okay.
386
00:31:08,226 --> 00:31:10,251
I'm alive.
We have each other.
387
00:31:10,361 --> 00:31:13,194
I wanna get you home, baby.
388
00:31:13,297 --> 00:31:16,960
- I'm going back to my unit.
- What?
389
00:31:17,068 --> 00:31:19,832
I can't stand to think of them
out there in the shit without me.
390
00:31:23,074 --> 00:31:24,974
Did your father
put you up to this?
391
00:31:25,076 --> 00:31:28,307
- What?
- Before he left on his
"Famous Beers of Germany" tour...
392
00:31:28,413 --> 00:31:30,881
- did your goddamn father-
- Hey.
393
00:31:36,387 --> 00:31:39,254
Your war's over, sweetheart.
394
00:31:39,357 --> 00:31:41,257
Don't you know that?
395
00:31:43,394 --> 00:31:46,591
The chances are 1 -in-10 they'll even
let you stay in the army and do paperwork.
396
00:31:46,697 --> 00:31:48,597
I already checked.
397
00:31:48,699 --> 00:31:50,462
I don't care
what the chances are.
398
00:31:50,568 --> 00:31:52,468
- You can't go back to combat.
- Sure, I can.
399
00:31:52,570 --> 00:31:54,902
- Not without a leg.
- I can. Sure, I can.
400
00:31:55,006 --> 00:31:59,705
- It's never happened.
- Well, one marine did it. I heard about it.
401
00:32:04,515 --> 00:32:06,449
You want me to
ask around about this?
402
00:32:09,253 --> 00:32:11,517
I'll ask anybody on this ward
or anybody else you say.
403
00:32:11,622 --> 00:32:13,522
They're all gonna say the same thing.
404
00:32:13,624 --> 00:32:17,025
I don't care.
405
00:32:19,430 --> 00:32:23,366
Might as well start with you, soldier.
How are you doing tonight?
406
00:32:23,468 --> 00:32:24,799
I'm fine.
407
00:32:27,238 --> 00:32:28,933
[Mouths Words]
408
00:32:29,040 --> 00:32:32,498
Glad to hear that, soldier.
409
00:32:32,610 --> 00:32:34,771
You have any problems,
you let us know, okay?
410
00:32:38,916 --> 00:32:40,816
Doctor?
411
00:32:42,553 --> 00:32:45,351
- Doctor?
- Yes, Mrs. Rider.
412
00:32:45,456 --> 00:32:48,016
- I was trying to give you a signal in there.
- Really?
413
00:32:48,125 --> 00:32:50,821
You saw me too, didn't you?
414
00:32:50,928 --> 00:32:54,364
So, what can I do for you?
415
00:32:54,465 --> 00:32:58,731
I need some advice. He thinks
he's gonna rejoin his unit in combat.
416
00:32:58,836 --> 00:33:02,237
- I don't think that's realistic.
- Nor do I.
417
00:33:02,340 --> 00:33:04,968
- What do I do?
- I've heard this kind of thing a thousand times.
418
00:33:05,076 --> 00:33:09,638
A lot of men in your husband's situation
have expectations that are unrealistic at first.
419
00:33:09,747 --> 00:33:10,907
At first?
420
00:33:11,015 --> 00:33:13,313
In the first few weeks
after they're wounded...
421
00:33:13,417 --> 00:33:15,317
they don't
want to feel helpless.
422
00:33:15,419 --> 00:33:17,319
They don't wanna believe
their lives are gonna change.
423
00:33:17,421 --> 00:33:23,360
- And then what happens?
- And then they accept
their new life circumstances.
424
00:33:23,461 --> 00:33:27,420
He'll come around.
They all do eventually.
425
00:33:27,532 --> 00:33:29,762
Key word- eventually.
426
00:33:29,867 --> 00:33:32,893
As I said, I've seen this
a number of times.
427
00:33:33,004 --> 00:33:35,666
Everything my husband's done,
he's done against the odds...
428
00:33:35,773 --> 00:33:37,240
from playing ball
to being a good father.
429
00:33:37,341 --> 00:33:39,434
Now he thinks
it's his goddamn destiny.
430
00:33:39,544 --> 00:33:41,876
Some men are a little more
stubborn than others.
431
00:33:41,979 --> 00:33:45,540
And then there's my husband,
who makes mules look cooperative.
432
00:33:50,755 --> 00:33:54,521
Damn. How come the sergeant's
so tight with the goddamn water, man?
433
00:33:58,529 --> 00:34:01,020
You gonna tell him you didn't
check the trunk of the second car?
434
00:34:01,132 --> 00:34:05,694
[Scoffs] Bro, you're lucky
I didn't open that goddamn trunk.
435
00:34:05,803 --> 00:34:08,294
We'd all be confetti
like them sand niggers.
436
00:34:08,406 --> 00:34:13,241
I ain't saying we ain't lucky.
I'm saying we should tell the sergeant.
437
00:34:13,344 --> 00:34:17,144
[Scoffs]
To hell with that shit, man.
438
00:34:20,151 --> 00:34:22,312
[Shell Rattles]
439
00:34:27,391 --> 00:34:29,291
[Shell Rattles]
440
00:34:29,393 --> 00:34:32,089
[Gunfire, Bombing In Distance]
441
00:34:32,196 --> 00:34:35,632
[Tariq]
Hey, why are we out here anyway?
442
00:34:35,733 --> 00:34:38,031
Anybody ever say?
443
00:34:38,135 --> 00:34:40,069
[Dim] Going door-to-door
in the town up ahead.
444
00:34:42,840 --> 00:34:45,308
Lieutenant said he thought they
might be looking for one guy.
445
00:34:45,409 --> 00:34:47,673
[Tariq]
How much traffic's been coming through?
446
00:34:47,778 --> 00:34:50,144
[Dim]
You've seen it. Almost none.
447
00:34:51,182 --> 00:34:53,082
How come, you think?
448
00:34:53,184 --> 00:34:55,243
There's a bridge out.
449
00:34:55,353 --> 00:34:59,289
Guess you gotta really wanna
get out of town to come this way.
450
00:35:05,096 --> 00:35:07,792
[Vehicle Approaching]
451
00:35:14,271 --> 00:35:16,762
No lights, man.
That's bad.
452
00:35:16,874 --> 00:35:18,933
- It's a moonlit night.
- It's still bad.
453
00:35:19,043 --> 00:35:22,706
Maybe their headlights don't work. They don't
exactly have Pep Boys around here, you know?
454
00:35:26,117 --> 00:35:28,847
- Want me to get the sergeant?
- He'll be out in a minute. They all will.
455
00:35:28,953 --> 00:35:30,887
- Why do you say that?
- It's gonna get loud, brother.
456
00:35:30,988 --> 00:35:32,853
[Engine Roaring]
457
00:35:32,957 --> 00:35:35,983
"Qaffi"! "Qaffi"!
458
00:35:36,093 --> 00:35:37,993
Qeff! Qeff!
459
00:35:38,095 --> 00:35:40,188
[Shouting Together]
Qeff! Qeff!
460
00:35:40,297 --> 00:35:42,561
- Same goddamn thing, huh?
- Yeah.
461
00:35:42,667 --> 00:35:44,794
According to the R.O.E. 's
we're not to fire warning shots.
462
00:35:44,902 --> 00:35:47,336
To hell with the R.O.E.'s, man.
I think it's the right thing to do.
463
00:35:47,438 --> 00:35:49,838
- What do you think Tariq?
- [Vehicle Approaching]
464
00:35:49,940 --> 00:35:52,135
Do it!
465
00:35:52,243 --> 00:35:54,473
Son of a bitch.
466
00:35:57,114 --> 00:35:59,173
Angel, you and me,
we take it out.
467
00:35:59,283 --> 00:36:01,376
The rest of you,
hold your fire.
468
00:36:02,253 --> 00:36:04,813
Fire!
469
00:36:14,131 --> 00:36:16,190
- [Glass Breaking]
- [Bullets Rattle On Ground]
470
00:36:19,870 --> 00:36:22,634
[Breathing Heavily]
471
00:36:22,740 --> 00:36:25,004
This isn't a fight.
It's a goddamn execution.
472
00:36:26,844 --> 00:36:30,211
- It's assisted suicide.
- Be careful there, Dim.
473
00:36:36,954 --> 00:36:39,013
- God! Oh, Jesus, God!
- What is it?
474
00:36:39,123 --> 00:36:42,889
It's a little girl in the back!
475
00:36:42,993 --> 00:36:45,257
- She's alive.
- [Scream] No way.
476
00:36:45,362 --> 00:36:47,762
I'm looking right at her, man.
I'm looking into her eyes.
477
00:36:47,865 --> 00:36:49,526
- She's trying to say something.
- Shit.
478
00:36:49,633 --> 00:36:51,362
[Shouting]
What do we do?
479
00:36:51,469 --> 00:36:54,905
Who else is in the car?
Who else is in the goddamn car?
480
00:36:55,005 --> 00:36:59,635
A guy! One guy, an older guy at the wheel.
It looks like he could be her grandfather.
481
00:36:59,744 --> 00:37:02,713
- Is he alive too?
- No way, man. Back of his head's blown off.
482
00:37:02,813 --> 00:37:05,805
- Don't touch the car!
- Don't touch the car? She's alive!
483
00:37:05,916 --> 00:37:09,443
I don't give a shit!
I said don't touch the car, goddamn it!
484
00:37:09,553 --> 00:37:13,284
Goddamn it, Dim!
I gave you a goddamn direct order!
485
00:37:13,390 --> 00:37:15,324
[Screaming]
486
00:37:15,426 --> 00:37:17,621
Oh, shit!
487
00:37:17,728 --> 00:37:20,253
There's another
goddamn car coming!
488
00:37:20,364 --> 00:37:22,594
Isn't this what
happened last time?
489
00:37:22,700 --> 00:37:24,634
Yeah. Dim, Smoke,
cover the Honda.
490
00:37:24,735 --> 00:37:26,828
Everyone in the Honda's goddamn dead!
491
00:37:26,937 --> 00:37:30,100
Shut up. Cover it anyway from behind
these goddamn sandbags.
492
00:37:30,207 --> 00:37:32,334
Angel, you and me
cover the second car from the left.
493
00:37:32,443 --> 00:37:34,434
- Understand?
- Check.
494
00:37:34,545 --> 00:37:36,240
Tariq, you talk to the driver.
495
00:37:36,347 --> 00:37:38,247
- From this side too. Understand?
- Roger.
496
00:37:38,349 --> 00:37:43,116
Anything look funny to you- anything-
you blast away! Understand?
497
00:37:43,220 --> 00:37:45,188
Yes, Sergeant!
498
00:38:00,938 --> 00:38:03,406
[Speaking Arabic]
499
00:38:09,647 --> 00:38:12,343
[Speaking Arabic]
500
00:38:12,449 --> 00:38:16,647
- What's he saying?
- He's saying that he's already
lost his son tonight...
501
00:38:16,754 --> 00:38:19,484
and that if we're gonna kill his wife,
he wants us to kill him too.
502
00:38:19,590 --> 00:38:22,218
- I.D.'s check out?
- Yeah, far as I can tell.
503
00:38:22,326 --> 00:38:25,818
- Should I let him go?
- What do you think?
504
00:38:25,930 --> 00:38:28,694
[Speaking Arabic]
505
00:38:28,799 --> 00:38:32,291
[Speaking Arabic]
506
00:38:32,403 --> 00:38:34,837
- I'm gonna let 'em go, okay?
- Okay.
507
00:38:34,939 --> 00:38:37,533
Hey, man, at least check
the goddamn trunk.
508
00:38:39,910 --> 00:38:41,707
[Speaking Arabic]
509
00:38:41,812 --> 00:38:45,009
[Phone Ringing]
510
00:38:47,751 --> 00:38:51,915
[Speaking Arabic]
511
00:38:52,022 --> 00:38:53,922
- What are you doing, Tariq?
- [Speaking Arabic]
512
00:38:54,024 --> 00:38:58,051
Talk to me! Talk to me, Tariq!
What are you doing? Goddamn it!
513
00:38:58,162 --> 00:39:01,495
- [Speaking Arabic]
- [Scream] What the hell are you doing?
514
00:39:01,599 --> 00:39:03,590
- It's a setup!
- What?
515
00:39:03,701 --> 00:39:06,602
There's somebody in the trunk.
It's a setup!
516
00:39:06,704 --> 00:39:10,003
[Speaking Arabic]
517
00:39:10,107 --> 00:39:13,543
[Tariq] Smoke, you didn't
check the trunk of the other car, did you?
518
00:39:13,644 --> 00:39:15,839
Tell me the goddamn truth!
519
00:39:15,946 --> 00:39:18,210
- Yes, I did, you-
- He didn't!
520
00:39:18,315 --> 00:39:20,340
Goddamn it! I knew it!
[Speaking Arabic]
521
00:39:23,354 --> 00:39:25,720
[Shouting In Arabic]
522
00:39:26,857 --> 00:39:29,917
[Continues In Arabic]
523
00:39:32,730 --> 00:39:35,426
I am your prisoner.
You are bound by the Geneva-
524
00:39:35,532 --> 00:39:38,626
- Shut the hell up!
- [Dim] We're bound by the Geneva Convention?
525
00:39:38,736 --> 00:39:40,567
We're bound
by the Geneva Convention?
526
00:39:40,671 --> 00:39:43,071
You sent two Syrians to get killed...
527
00:39:43,173 --> 00:39:45,232
to see if we'd let the next car
through after we shot one!
528
00:39:45,342 --> 00:39:48,072
- [Scream] Dim! Dim!
- Then you sent a little girl to get killed...
529
00:39:48,178 --> 00:39:49,805
- so you could sneak through the checkpoint?
- Dim!
530
00:39:49,914 --> 00:39:52,906
- Who the hell do you think you are?
- Dim, what are you doing, Dim?
531
00:39:53,017 --> 00:39:55,542
[Scream]
Dim! Back away, Dim! Back off!
532
00:39:55,653 --> 00:39:58,383
Let me go! Let me go!
533
00:39:58,489 --> 00:40:01,322
Angel, Smoke, get this shithead
out of the car and search him.
534
00:40:01,425 --> 00:40:04,656
He makes any funny moves, shoot him.
535
00:40:04,762 --> 00:40:08,425
He reaches for anything, shoot him.
He says one goddamn word, shoot him!
536
00:40:08,532 --> 00:40:11,160
Then get me my goddamn radio!
537
00:40:11,268 --> 00:40:14,669
Good job, soldier.
Good job everybody.
538
00:40:14,772 --> 00:40:17,570
[Grunting]
539
00:40:17,675 --> 00:40:21,008
They gave up four of their own
to protect this asshole.
540
00:40:21,111 --> 00:40:25,480
If he's that important to them,
he's that important to us.
541
00:40:25,582 --> 00:40:29,018
[Slow Rock]
542
00:40:45,035 --> 00:40:48,436
The day is comin'
543
00:40:48,539 --> 00:40:52,703
The drums are drummin'
544
00:40:52,810 --> 00:40:54,801
If you know one
say a prayer
545
00:41:00,851 --> 00:41:03,376
There's mothers cryin'
546
00:41:04,989 --> 00:41:07,321
And fathers sighin', uh-huh
547
00:41:09,059 --> 00:41:12,620
War is in the air
548
00:41:16,767 --> 00:41:20,703
The trains are filling up
with boys
549
00:41:25,175 --> 00:41:29,612
Who've left behind
their favorite toys
550
00:41:29,713 --> 00:41:32,807
They're going over there
551
00:41:34,351 --> 00:41:36,581
Over there
552
00:41:41,125 --> 00:41:44,720
Where someone has to die
553
00:41:46,563 --> 00:41:49,828
Over there
554
00:41:49,933 --> 00:41:53,733
Over there
555
00:41:57,608 --> 00:42:01,135
Where ours is not to
reason why
556
00:42:02,746 --> 00:42:06,477
Over there
557
00:42:06,583 --> 00:42:09,643
Over there
558
00:42:13,857 --> 00:42:17,418
Where someone has to die
559
00:42:35,813 --> 00:42:38,111
[Continues]
560
00:42:48,725 --> 00:42:51,193
[Ends]
43396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.