All language subtitles for Anora.2024.1080p.WEB-DL.CabPro-001

eu Basque
km Cambodian
chr Cherokee
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ckb Kurdish (Soranรฎ) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
ln Lingala
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tw Twi
ug Uighur
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,344 --> 00:00:54,680 โ™ช Hold on, hold on โ™ช 2 00:00:56,307 --> 00:00:58,642 โ™ช Hold on, hold on โ™ช 3 00:01:00,227 --> 00:01:02,563 โ™ช Hold on, hold on โ™ช 4 00:01:04,148 --> 00:01:06,859 โ™ช Hold on, hold on โ™ช 5 00:01:06,984 --> 00:01:09,737 โ™ช Today this could be โ™ช 6 00:01:09,862 --> 00:01:14,742 โ™ช The greatest day of our lives โ™ช 7 00:01:14,867 --> 00:01:17,661 โ™ช Before it all ends โ™ช 8 00:01:17,787 --> 00:01:21,290 โ™ช Before we run out of time โ™ช 9 00:01:21,415 --> 00:01:25,085 - โ™ช Stay close to me โ™ช - โ™ช Hold on, hold on โ™ช 10 00:01:25,211 --> 00:01:28,214 โ™ช Stay close to me โ™ช 11 00:01:28,339 --> 00:01:33,093 โ™ช Watch the world come alive tonight โ™ช 12 00:01:33,219 --> 00:01:36,639 โ™ช Stay close to me โ™ช 13 00:01:36,764 --> 00:01:41,811 โ™ช Shine a light on our greatest days โ™ช 14 00:01:41,936 --> 00:01:44,522 โ™ช Light up, light up โ™ช 15 00:01:44,647 --> 00:01:49,568 โ™ช Shine a light on our greatest days โ™ช 16 00:01:49,693 --> 00:01:53,656 โ™ช Light up, light up โ™ช 17 00:01:53,781 --> 00:01:56,617 โ™ช Tonight this could be โ™ช 18 00:01:56,742 --> 00:02:01,330 โ™ช The greatest night of our lives โ™ช 19 00:02:01,455 --> 00:02:04,416 โ™ช Let's make a new start โ™ช 20 00:02:04,542 --> 00:02:07,837 โ™ช The future is ours to find โ™ช 21 00:02:07,962 --> 00:02:11,715 - โ™ช Can you see it? โ™ช - โ™ช Can you see it? โ™ช 22 00:02:11,841 --> 00:02:15,636 โ™ช Can you see it in my eyes? โ™ช 23 00:02:15,761 --> 00:02:19,557 - โ™ช Can you feel it now? โ™ช - โ™ช Oh, can you feel it? โ™ช 24 00:02:19,682 --> 00:02:21,392 โ™ช Can you hold it โ™ช 25 00:02:21,517 --> 00:02:25,896 โ™ช In your arms tonight? โ™ช 26 00:02:26,021 --> 00:02:27,857 โ™ช Hold on, hold on. โ™ช 27 00:02:31,777 --> 00:02:33,195 Hi. 28 00:02:33,320 --> 00:02:35,322 Hi. I'm Ani. 29 00:02:35,447 --> 00:02:38,784 No? You waiting for someone else? 30 00:02:38,909 --> 00:02:41,078 All right. Are you sure? 31 00:02:41,203 --> 00:02:43,163 Okay. 32 00:02:44,164 --> 00:02:45,916 Hello. Hi. 33 00:02:46,041 --> 00:02:47,751 - How are you? -Hello. 34 00:02:47,877 --> 00:02:49,795 - Hi. I'm Ani. - Pleased to meet you. 35 00:02:49,920 --> 00:02:51,881 - Very nice to meet you. - Yes. 36 00:02:52,006 --> 00:02:53,841 - How you doing? - I'm doing well. 37 00:02:53,966 --> 00:02:56,260 - Yeah? - Thank you. Oh, quite lovely. 38 00:02:57,511 --> 00:02:59,847 You can sit right there, okay? 39 00:03:05,311 --> 00:03:07,187 โ™ช Doing it daily, me I just wake up โ™ช 40 00:03:07,313 --> 00:03:09,148 โ™ช And wonder what gift will my destiny... โ™ช 41 00:03:09,273 --> 00:03:10,232 Okay. 42 00:03:11,233 --> 00:03:13,193 Do you still talk to your family? 43 00:03:13,319 --> 00:03:14,653 - Do they know you do this? - Mm-hmm. 44 00:03:14,778 --> 00:03:16,447 - They do? They're okay with it? - Yeah. 45 00:03:16,572 --> 00:03:18,282 I'd be okay. 46 00:03:18,407 --> 00:03:19,950 Does your family know you're here? 47 00:03:20,075 --> 00:03:21,201 - I hope not. - Yeah? 48 00:03:22,620 --> 00:03:24,330 - Hi. I'm Ani. - Nice to meet you, Ani. 49 00:03:24,455 --> 00:03:25,748 - Nice to meet you. - I'm Ricky. 50 00:03:25,873 --> 00:03:26,832 - Ricky? - Yeah. 51 00:03:26,957 --> 00:03:29,793 Hi. Nice to meet you. I'll just sit right next to you right here. 52 00:03:29,919 --> 00:03:31,128 - Oh, yeah. - Very cozy, right? 53 00:03:31,253 --> 00:03:32,463 Pretty serious. 54 00:03:32,588 --> 00:03:34,381 -Yeah. - A lot of work, but, you know, 55 00:03:34,506 --> 00:03:36,342 - that's why I'm here. - You're a hard worker? 56 00:03:36,467 --> 00:03:37,718 Chill out and come here, you know? 57 00:03:37,843 --> 00:03:40,763 Yeah, well, we could go chill out in a private room. 58 00:03:40,888 --> 00:03:44,016 All right, lucky number six. 59 00:03:44,141 --> 00:03:46,185 That's my number. 60 00:03:46,310 --> 00:03:48,145 โ™ช I'm a bad girl, teach me lessons โ™ช 61 00:03:48,270 --> 00:03:49,188 Thank you. Oh. 62 00:03:49,313 --> 00:03:51,315 โ™ช I'm a good girl, buy me presents โ™ช 63 00:03:51,440 --> 00:03:53,484 โ™ช I'm a bad girl, teach me lessons... โ™ช 64 00:03:53,609 --> 00:03:54,610 Yeah. 65 00:03:59,198 --> 00:04:00,783 - Ani? - Yeah. 66 00:04:00,908 --> 00:04:02,201 When Robert was here the other night, 67 00:04:02,326 --> 00:04:03,953 did he ask you for a dance? 68 00:04:04,078 --> 00:04:05,162 Yeah. 69 00:04:05,287 --> 00:04:06,747 And you danced with him? 70 00:04:06,872 --> 00:04:09,458 Yeah. 71 00:04:09,583 --> 00:04:10,501 Okay. 72 00:04:10,626 --> 00:04:12,294 - Okay. - Okay. 73 00:04:13,295 --> 00:04:15,005 Bitch. 74 00:04:18,801 --> 00:04:20,302 -Yeah! - Whoo! 75 00:04:21,261 --> 00:04:24,139 โ™ช I'm everything you need โ™ช 76 00:04:24,264 --> 00:04:27,518 โ™ช I'm everything you need โ™ช 77 00:04:27,643 --> 00:04:30,062 โ™ช I'm everything you need... โ™ช 78 00:04:30,187 --> 00:04:31,897 He was really weird. 79 00:04:32,022 --> 00:04:33,565 Super weird. 80 00:04:33,691 --> 00:04:35,317 - Like, serial killer weird? - Like, he would rub... 81 00:04:35,442 --> 00:04:37,152 Yeah, like, he was like Indian Jeffrey Dahmer, 82 00:04:37,277 --> 00:04:38,570 and he kept, like, 83 00:04:38,696 --> 00:04:39,905 - rubbing my leg... -Oh, no. 84 00:04:40,030 --> 00:04:41,281 ...in a circle like that. 85 00:04:41,407 --> 00:04:42,700 What is that? Is that a butterfly? 86 00:04:42,825 --> 00:04:44,702 - Yeah, it's a butterfly. - You're so classy. 87 00:04:44,827 --> 00:04:46,036 I know. 88 00:04:46,161 --> 00:04:48,205 I got dollar signs like a real ho. 89 00:04:48,330 --> 00:04:50,165 No, but you're manifesting with those. 90 00:04:50,290 --> 00:04:54,044 He said I looked like his 18-year-old daughter. 91 00:04:54,169 --> 00:04:56,547 And then he bought five dances from me. 92 00:04:58,590 --> 00:05:01,427 That's fucking disgusting. 93 00:05:01,552 --> 00:05:03,429 Well, at least he bought the dances. 94 00:05:03,554 --> 00:05:04,680 Yeah. 95 00:05:15,190 --> 00:05:17,359 - You can touch me. It's okay. - Yeah? 96 00:05:19,153 --> 00:05:20,529 I'll build you a belt. 97 00:05:20,654 --> 00:05:21,947 Yeah, make me a belt. 98 00:05:22,072 --> 00:05:24,074 A money belt? 99 00:05:24,199 --> 00:05:25,951 You don't have cash? Let's go to the ATM. 100 00:05:26,076 --> 00:05:27,953 You want to go to the ATM right now? 101 00:05:28,078 --> 00:05:29,621 - Well, I can't spend too much. - Yeah, okay. 102 00:05:29,747 --> 00:05:31,040 - Let's go to the ATM. - Great. 103 00:05:31,165 --> 00:05:32,958 Let's go get you some cash. 104 00:05:35,169 --> 00:05:37,004 Seriously, he came out of the bathroom one time, 105 00:05:37,129 --> 00:05:38,756 and he didn't zip up his fucking pants. 106 00:05:38,881 --> 00:05:40,215 It's like, if you can't zip up 107 00:05:40,340 --> 00:05:41,884 your fucking pants after you take a piss, 108 00:05:42,009 --> 00:05:44,094 I don't trust you with the music. 109 00:05:44,219 --> 00:05:45,262 Dude, he's 40. 110 00:05:45,387 --> 00:05:46,930 He's literally geriatric. 111 00:05:47,056 --> 00:05:48,432 - No, I know. It's like... -Ani. 112 00:05:48,557 --> 00:05:51,060 I got a kid who wants someone who speaks Russian. 113 00:05:51,185 --> 00:05:53,479 You know, Jimmy, the girls and I have been talking, 114 00:05:53,604 --> 00:05:57,316 and if your cousin doesn't start showing us some respect, 115 00:05:57,441 --> 00:05:58,984 we're not gonna tip out anymore. 116 00:05:59,109 --> 00:06:00,736 - All right. I'll talk to him. -Yeah. 117 00:06:00,861 --> 00:06:02,613 Who are you talking about, the DJ? 118 00:06:02,738 --> 00:06:04,907 -All right, seriously? - He's an asshole. 119 00:06:05,032 --> 00:06:06,617 I shared my playlist with him, 120 00:06:06,742 --> 00:06:08,452 and he was very rude and dismissive. 121 00:06:08,577 --> 00:06:09,745 You're killing me. 122 00:06:09,870 --> 00:06:11,205 Let's go. Come on. 123 00:06:11,330 --> 00:06:12,664 No. No, I'm eating my food. 124 00:06:12,790 --> 00:06:13,999 That's why you have Tupperware. 125 00:06:14,124 --> 00:06:15,459 - To keep things fresh. -She's eating. 126 00:06:15,584 --> 00:06:16,794 He's a spender. 127 00:06:16,919 --> 00:06:18,670 - Come on. Let's go. - Come on. What the fuck. 128 00:06:18,796 --> 00:06:20,672 Time is money, baby. Get a roll on it. 129 00:06:20,798 --> 00:06:22,549 Without pants, without nothing. 130 00:06:22,674 --> 00:06:24,218 And then some... 131 00:06:24,343 --> 00:06:26,720 -Hey, guys. -Then... One second, bro. 132 00:06:26,845 --> 00:06:29,681 Guys. Guys. Hello. 133 00:06:29,807 --> 00:06:31,517 - This is the beautiful Ani. -Wow. 134 00:06:31,642 --> 00:06:33,018 - Hi. - She's gonna take care of 135 00:06:33,143 --> 00:06:34,394 - everything you need tonight. -Ani. 136 00:06:34,520 --> 00:06:36,355 Ani, make me proud. 137 00:06:36,480 --> 00:06:39,274 Yeah. I'm... Yeah. 138 00:06:39,399 --> 00:06:41,151 You are beautiful. 139 00:06:41,276 --> 00:06:44,488 Um, I'm, uh, uh, Ivan, and... 140 00:06:44,613 --> 00:06:47,032 But you can call me Vanya. 141 00:06:47,157 --> 00:06:48,158 -Vanya. Okay. - Yeah. 142 00:06:48,283 --> 00:06:49,493 Nice to meet you, Vanya. 143 00:06:49,618 --> 00:06:51,703 And this is my best friend... 144 00:06:51,829 --> 00:06:54,623 Uh, fucking best friend, Tom. 145 00:06:54,748 --> 00:06:56,041 - Hi. I'm Ani. - What's up? 146 00:06:56,166 --> 00:06:58,836 You're not bad. Uh, and, uh... 147 00:06:58,961 --> 00:07:02,297 I heard you speak Russian, right? 148 00:07:02,422 --> 00:07:04,383 Mm. No, I don't speak Russian, 149 00:07:04,508 --> 00:07:06,135 but I know Russian. 150 00:07:06,552 --> 00:07:07,886 What do you mean? 151 00:07:09,263 --> 00:07:10,973 I can speak Russian. 152 00:07:11,098 --> 00:07:12,724 I just prefer not to, 153 00:07:12,850 --> 00:07:15,060 but you can go ahead and speak Russian. 154 00:07:15,185 --> 00:07:16,270 I'll understand. 155 00:07:16,395 --> 00:07:18,063 Uh, I not understand. 156 00:07:18,188 --> 00:07:20,607 What the fuck? 157 00:07:21,817 --> 00:07:23,110 Um... 158 00:07:23,235 --> 00:07:24,987 - Okay. - Yeah. 159 00:07:25,112 --> 00:07:26,864 Hello, Ivan. 160 00:07:28,782 --> 00:07:30,784 My name is Ani. 161 00:07:31,535 --> 00:07:34,329 This is how I speak Russian. 162 00:07:34,454 --> 00:07:38,458 Do you still want me to speak Russian? 163 00:07:38,584 --> 00:07:39,918 Fuck yeah! 164 00:07:40,377 --> 00:07:42,087 No, it's... My Russian is terrible. 165 00:07:42,212 --> 00:07:43,505 I can't even roll my R's. 166 00:07:43,630 --> 00:07:45,799 No, no, you-you are not bad, really. 167 00:07:45,924 --> 00:07:48,177 You are not bad in Russian. Your Russian is great, great. 168 00:07:48,302 --> 00:07:49,386 - Really? Okay. - Yeah. 169 00:07:49,511 --> 00:07:51,305 Well, I disagree, but thank you. 170 00:07:51,430 --> 00:07:54,641 Yeah. And, uh, how do you know Russian? 171 00:07:56,226 --> 00:07:58,896 My grandmother never learned English, so... 172 00:07:59,021 --> 00:08:01,023 Ah. Uh-huh. 173 00:08:01,148 --> 00:08:02,399 - Yeah. - But enough about me. 174 00:08:02,524 --> 00:08:04,067 You two are from Russia? 175 00:08:04,193 --> 00:08:07,070 Yeah, I'm from Russia, uh, but he lives here. 176 00:08:07,196 --> 00:08:08,739 Yeah. 177 00:08:08,864 --> 00:08:10,532 Mm. 178 00:08:10,657 --> 00:08:12,910 Oh, so you're on vacation or... 179 00:08:13,035 --> 00:08:14,453 Mm, yeah, vacation. 180 00:08:14,578 --> 00:08:16,121 I guess you can say that. Yeah. 181 00:08:16,246 --> 00:08:17,956 But I'm speaking, uh... 182 00:08:18,081 --> 00:08:20,667 May I switch to Russian? 183 00:08:20,792 --> 00:08:22,794 -Yeah? Yeah. - Oh, yeah. Whatever you want. 184 00:08:22,920 --> 00:08:24,421 Yeah, because my English sounds terrible. 185 00:08:24,546 --> 00:08:26,548 -At all, yeah. - No, no, no. 186 00:08:26,673 --> 00:08:28,634 - Your English is really good. - Yeah. 187 00:08:28,759 --> 00:08:32,179 And that's why I think we should toast 188 00:08:32,304 --> 00:08:34,389 to our fucking bad accents 189 00:08:34,514 --> 00:08:37,059 with a bottle. 190 00:08:38,101 --> 00:08:41,021 Yeah. And you want to go to VIP, maybe? 191 00:08:41,146 --> 00:08:42,981 Yeah, excellent. I want. 192 00:08:47,402 --> 00:08:49,905 Oh. 193 00:08:50,864 --> 00:08:53,158 You work in a cool place. 194 00:08:53,283 --> 00:08:54,826 Yeah, it's a cool place. 195 00:08:54,952 --> 00:08:56,912 And the room I'm bringing you to is really nice. 196 00:08:57,037 --> 00:08:58,789 Mm-hmm. 197 00:08:59,873 --> 00:09:01,333 - Wow. Mm. - Right in there. 198 00:09:04,211 --> 00:09:06,129 - Mm. - You're very good, really. 199 00:09:08,340 --> 00:09:11,802 And one more. Yeah. 200 00:09:14,054 --> 00:09:15,097 Thank you. 201 00:09:15,222 --> 00:09:16,682 โ™ช I'm not sorry โ™ช 202 00:09:17,933 --> 00:09:19,059 โ™ช I'm not sorry โ™ช 203 00:09:19,184 --> 00:09:20,602 Where are you going? 204 00:09:20,727 --> 00:09:22,271 No, I'm not going anywhere. 205 00:09:22,396 --> 00:09:24,064 โ™ช I'm not sorry... โ™ช 206 00:09:24,189 --> 00:09:26,191 Can you sit on your hands for me? 207 00:09:26,316 --> 00:09:28,277 - What? - Sit on your hands. 208 00:09:28,402 --> 00:09:30,654 - Hands under your legs. - Like... 209 00:09:30,779 --> 00:09:32,072 Mm-hmm. 210 00:09:32,197 --> 00:09:33,991 โ™ช Can't say I didn't try โ™ช 211 00:09:34,116 --> 00:09:35,909 โ™ช Don't touch me unless I say so โ™ช 212 00:09:36,034 --> 00:09:38,161 โ™ช No, you're not even my type... โ™ช 213 00:09:38,287 --> 00:09:40,038 This is not allowed. 214 00:09:40,163 --> 00:09:41,999 But I like you. 215 00:09:44,584 --> 00:09:46,253 God bless America. 216 00:09:47,796 --> 00:09:50,173 โ™ช You hate that I'm a star... โ™ช 217 00:09:53,260 --> 00:09:56,054 Here's to having a hard dick and lots of money. 218 00:10:04,146 --> 00:10:05,355 Um... 219 00:10:05,480 --> 00:10:10,485 I want to ask. Do you work outside the club? 220 00:10:13,739 --> 00:10:15,490 Give me your phone. 221 00:10:16,408 --> 00:10:17,492 Uh... 222 00:10:17,617 --> 00:10:19,453 โ™ช Hos at the front door, invite 'em in โ™ช 223 00:10:19,578 --> 00:10:21,496 - โ™ช Hello? โ™ช - โ™ช We've been here all night โ™ช 224 00:10:21,621 --> 00:10:23,081 โ™ช Now it's light again โ™ช 225 00:10:23,206 --> 00:10:24,291 โ™ช It's bad luck... โ™ช 226 00:10:54,404 --> 00:10:56,365 Yo. 227 00:10:56,490 --> 00:10:58,992 Yo. Yo. Did you pick up milk? 228 00:11:01,536 --> 00:11:03,747 Do you see milk in the fridge? 229 00:11:03,872 --> 00:11:05,123 No. 230 00:11:05,248 --> 00:11:07,501 Then I didn't pick up the fucking milk. 231 00:11:07,626 --> 00:11:08,627 Wonderful. 232 00:11:08,752 --> 00:11:10,045 Thank you. 233 00:11:35,028 --> 00:11:37,948 Hi. Uh, I'm here for Mr. Zakharov. 234 00:11:38,073 --> 00:11:39,866 - Ivan? - Yeah. Mm-hmm. 235 00:12:07,853 --> 00:12:09,146 Hi. Hello. What's up? 236 00:12:09,271 --> 00:12:10,605 - Uh... - Hi. 237 00:12:10,730 --> 00:12:12,899 Come in. Come in, please. 238 00:12:13,024 --> 00:12:16,903 Mm, so welcome to my humble abode. 239 00:12:17,028 --> 00:12:18,447 Uh... 240 00:12:18,572 --> 00:12:20,198 - Hugs. - Oh, yes. 241 00:12:20,323 --> 00:12:21,950 Hugs. 242 00:12:22,075 --> 00:12:23,618 I can help you. 243 00:12:23,743 --> 00:12:25,912 - Mm. - Oh. Thank you. 244 00:12:26,037 --> 00:12:28,832 Ooh, you-you look beautiful. 245 00:12:28,957 --> 00:12:30,792 - Awesome. - Aw. Thank you. 246 00:12:30,917 --> 00:12:32,586 Want something to drink? 247 00:12:32,711 --> 00:12:35,422 Uh, yeah, I'll-I'll take a water. 248 00:12:35,547 --> 00:12:37,299 - Water? Are you sure? - Mm-hmm. 249 00:12:37,424 --> 00:12:38,800 You can take everything you want. 250 00:12:38,925 --> 00:12:40,927 Vodka, tequila, whiskey, whiskey cola. 251 00:12:41,052 --> 00:12:42,387 Coca-Cola, maybe? 252 00:12:42,512 --> 00:12:43,930 No, a water's good. 253 00:12:44,055 --> 00:12:45,640 - Yeah, thank you. - Uh-huh. 254 00:12:45,765 --> 00:12:48,268 Suit yourself, Ani. 255 00:12:48,393 --> 00:12:50,562 Uh, sparkling or flat water? 256 00:12:50,687 --> 00:12:53,565 Um, either is good. 257 00:12:55,484 --> 00:12:56,902 Oh... 258 00:12:57,027 --> 00:12:58,570 Where's the fucking water? 259 00:12:58,695 --> 00:12:59,988 Wow. 260 00:13:02,157 --> 00:13:03,700 Not too shabby. 261 00:13:03,825 --> 00:13:05,911 What is "shabby"? 262 00:13:06,036 --> 00:13:07,829 Oh, I'm-I'm just playing. 263 00:13:07,954 --> 00:13:11,500 I meant your home is-is beautiful. 264 00:13:11,625 --> 00:13:14,127 My home is okay, girl. 265 00:13:14,252 --> 00:13:15,712 Um, sparkling. 266 00:13:15,837 --> 00:13:17,255 Thank you. 267 00:13:17,380 --> 00:13:20,800 Bedroom's upstairs. Let's go. 268 00:13:22,093 --> 00:13:23,595 Okay. 269 00:13:26,473 --> 00:13:28,350 Oh, sorry. I am waiting for you. 270 00:13:28,475 --> 00:13:29,851 Oh. 271 00:13:29,976 --> 00:13:32,270 I'll hurry up. 272 00:13:34,564 --> 00:13:36,274 They didn't make my bed yet. 273 00:13:36,399 --> 00:13:38,193 Fuck. Is it so difficult? 274 00:13:39,110 --> 00:13:40,362 Sorry. 275 00:13:40,779 --> 00:13:42,656 Whoa. 276 00:13:46,368 --> 00:13:48,411 Nice view. 277 00:13:49,454 --> 00:13:51,039 My view's better. 278 00:13:53,875 --> 00:13:57,420 Okay. So, what are you looking for? 279 00:13:57,546 --> 00:13:59,714 Um, sex. 280 00:14:00,924 --> 00:14:02,884 Yeah, I know. 281 00:14:03,009 --> 00:14:05,887 I mean, like, anything special? 282 00:14:06,012 --> 00:14:07,931 Yeah, special sex. 283 00:14:10,058 --> 00:14:11,601 - Special sex. - Mm-hmm. 284 00:14:11,726 --> 00:14:12,978 Okay. 285 00:14:13,103 --> 00:14:15,355 So, like, a little bit of everything? 286 00:14:15,480 --> 00:14:17,899 A little bit of... 287 00:14:18,024 --> 00:14:20,610 Yes! Sounds fucking amazing! 288 00:14:21,152 --> 00:14:23,029 You want to take your clothes off? 289 00:14:23,154 --> 00:14:24,656 Yeah. 290 00:14:35,792 --> 00:14:36,960 Wow. Okay. 291 00:14:39,629 --> 00:14:42,132 - You want to put this on? - Hmm? 292 00:14:42,257 --> 00:14:44,801 Or do you want me to put it on for you? 293 00:14:46,219 --> 00:14:47,387 - Faster. - Mm-hmm. 294 00:14:47,512 --> 00:14:49,514 Faster, faster. 295 00:14:49,639 --> 00:14:51,891 - Faster. Faster. Faster. - Mm-hmm. 296 00:14:52,017 --> 00:14:53,310 - Stop. Stop. Stop. - Okay. 297 00:14:53,435 --> 00:14:55,228 - So you want me to stop? - Stop, stop, stop! 298 00:14:55,353 --> 00:14:56,813 - I said... - Okay. 299 00:15:05,614 --> 00:15:07,991 Ah. Want you? 300 00:15:10,577 --> 00:15:12,495 Oh, uh, sure. 301 00:15:12,621 --> 00:15:14,873 S-S-S-Sure. 302 00:15:14,998 --> 00:15:17,417 But be careful with that shit, yeah? 303 00:15:17,542 --> 00:15:19,044 Careful. Ah. 304 00:15:22,964 --> 00:15:24,382 And that's for you. 305 00:15:24,507 --> 00:15:25,592 Tip. 306 00:15:25,717 --> 00:15:27,969 - Thank you. - Yeah. 307 00:15:28,094 --> 00:15:30,055 That's very generous of you. 308 00:15:30,180 --> 00:15:32,307 And I want to say one more thing. 309 00:15:32,432 --> 00:15:33,391 Yes. 310 00:15:33,516 --> 00:15:35,393 It was really amazing. 311 00:15:37,687 --> 00:15:39,105 Oh, oh, oh. 312 00:15:41,232 --> 00:15:42,525 I love these guys. You know them? 313 00:15:42,651 --> 00:15:44,361 No. 314 00:15:44,486 --> 00:15:46,696 Oh. You must know them. 315 00:15:54,621 --> 00:15:57,749 So, um, how old are you? 316 00:15:57,874 --> 00:15:59,167 Twenty-one. 317 00:15:59,292 --> 00:16:00,502 How old are you? 318 00:16:00,627 --> 00:16:02,253 Mm, older than you. 319 00:16:02,379 --> 00:16:05,048 How old are you? 25? 320 00:16:05,632 --> 00:16:07,884 No, I'm-I'm 23. 321 00:16:08,009 --> 00:16:09,636 Oh, wow. 322 00:16:09,969 --> 00:16:13,056 You act like you are 25. 323 00:16:13,973 --> 00:16:16,518 Okay. 324 00:16:18,019 --> 00:16:19,396 You're funny. 325 00:16:19,521 --> 00:16:20,689 Yeah, I know. 326 00:16:20,814 --> 00:16:23,316 So, funny? Why? 327 00:16:24,359 --> 00:16:26,277 I don't know. 328 00:16:26,403 --> 00:16:27,862 You're just... you're, like... 329 00:16:27,987 --> 00:16:29,155 You're funny. It's... 330 00:16:29,280 --> 00:16:30,782 Funny cool, right? 331 00:16:30,907 --> 00:16:32,117 - Yeah, of course. - Yeah. 332 00:16:32,242 --> 00:16:33,868 Really funny cool. 333 00:16:38,665 --> 00:16:40,792 And if you don't mind me asking, 334 00:16:40,917 --> 00:16:43,753 like, what do you do to get all of this? 335 00:16:44,671 --> 00:16:46,756 What do you think I do? 336 00:16:46,881 --> 00:16:49,426 Well, what do you think I think you do? 337 00:16:49,551 --> 00:16:53,179 Oh, fucking English. 338 00:16:53,304 --> 00:16:55,348 Mm. Okay. I can say, 339 00:16:55,473 --> 00:16:59,769 but it's, uh... it's really big secret. 340 00:16:59,894 --> 00:17:01,146 Okay. 341 00:17:01,271 --> 00:17:04,733 I'm really big drug dealer. 342 00:17:06,860 --> 00:17:08,361 Oh, really? 343 00:17:08,486 --> 00:17:10,613 Why you trust...? 344 00:17:10,739 --> 00:17:12,073 No. 345 00:17:12,198 --> 00:17:13,950 But I'm really big gun dealer. 346 00:17:14,075 --> 00:17:16,077 Mm. Okay. 347 00:17:16,202 --> 00:17:17,245 Come on. 348 00:17:17,370 --> 00:17:19,122 Oh, my God. 349 00:17:24,419 --> 00:17:27,005 Wait, so, like, you made some app or something? 350 00:17:27,130 --> 00:17:29,716 - Is that... - Yeah. Yeah. I-I made. 351 00:17:29,841 --> 00:17:32,302 I do have some cool ideas for apps... 352 00:17:32,427 --> 00:17:35,221 No, but no, no. I... No. 353 00:17:36,431 --> 00:17:38,558 Okay. 354 00:17:38,683 --> 00:17:41,060 My father... 355 00:17:41,186 --> 00:17:42,145 Yeah? 356 00:17:42,687 --> 00:17:44,272 Long story short... 357 00:17:44,397 --> 00:17:46,816 my dad is Nikolai Zakharov. 358 00:17:49,277 --> 00:17:50,862 -Whoa. - Sorry. 359 00:17:50,987 --> 00:17:53,782 I don't know who that is. 360 00:17:53,907 --> 00:17:55,408 Google him. 361 00:17:55,533 --> 00:17:57,494 - Google? - Yeah. 362 00:18:03,875 --> 00:18:06,085 Um... wait, what's his name again? 363 00:18:06,211 --> 00:18:07,504 Nikolai Zakharov. 364 00:18:07,629 --> 00:18:09,255 I-I can spell it for you. 365 00:18:09,380 --> 00:18:12,091 N-I-K-O-lai... 366 00:18:12,217 --> 00:18:13,343 No, I-I got it. 367 00:18:13,468 --> 00:18:15,261 - Yeah? - Thank you. 368 00:18:16,805 --> 00:18:17,931 Yeah, let me see. 369 00:18:18,056 --> 00:18:19,516 "Children." 370 00:18:19,641 --> 00:18:21,810 Yeah. Vanya Zakharov. 371 00:18:22,769 --> 00:18:24,145 It's me. 372 00:18:25,688 --> 00:18:27,190 Oh, shit. 373 00:18:27,315 --> 00:18:29,067 "Oh, shit." 374 00:18:29,192 --> 00:18:30,527 No. No way. 375 00:18:30,652 --> 00:18:32,237 - Yes fucking way. - Bro. 376 00:18:32,362 --> 00:18:34,113 And I'm seeing him again tonight, so... 377 00:18:34,239 --> 00:18:35,573 Crazy. 378 00:18:35,698 --> 00:18:38,243 I guess he had fun or something. 379 00:18:38,368 --> 00:18:40,286 Yeah, we all know what fun you are, babe. 380 00:18:41,955 --> 00:18:44,958 Uh, you want to mind your fucking business? 381 00:18:45,083 --> 00:18:46,876 You're making it our fucking business. 382 00:18:47,001 --> 00:18:49,087 -Calm down, Diamond. -Chatty bitch. 383 00:18:49,212 --> 00:18:52,423 Gross. 384 00:18:52,549 --> 00:18:54,300 Ginger cunt. 385 00:18:59,264 --> 00:19:01,558 โ™ช Pussy lunch, strip club buffet โ™ช 386 00:19:01,683 --> 00:19:04,185 โ™ช If he don't spend, I'm M.I.A. โ™ช 387 00:19:04,310 --> 00:19:07,146 โ™ช Pay my rent, throw it on my face โ™ช 388 00:19:07,272 --> 00:19:09,983 โ™ช Big Mac pussy and a ass soufflรฉ โ™ช 389 00:19:10,108 --> 00:19:11,276 โ™ช Call an ambulance โ™ช 390 00:19:11,401 --> 00:19:12,902 - โ™ช This pussy's lethal โ™ช - Yeah. 391 00:19:13,027 --> 00:19:14,737 โ™ช Call the police, this pussy's illegal โ™ช 392 00:19:14,863 --> 00:19:17,532 โ™ช Pussy on a watch list, CIA โ™ช 393 00:19:17,657 --> 00:19:20,743 โ™ช Married to the money, keep my maiden name, hey โ™ช 394 00:19:20,869 --> 00:19:22,745 โ™ช Uh, Brooke, you drippin', drippin', drippin', drippin' โ™ช 395 00:19:22,871 --> 00:19:24,414 โ™ช Uh, EJ drippin', drippin' โ™ช 396 00:19:24,539 --> 00:19:25,665 - Oh! - โ™ช Drippin', drippin' โ™ช 397 00:19:25,790 --> 00:19:27,166 โ™ช Uh, gonna sip it โ™ช 398 00:19:27,292 --> 00:19:29,085 - โ™ช Sip it, sip it, sip it โ™ช -Oh. 399 00:19:29,210 --> 00:19:30,753 โ™ช Uh, yeah โ™ช 400 00:19:30,879 --> 00:19:33,506 โ™ช Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet โ™ช 401 00:19:33,631 --> 00:19:36,342 โ™ช Pussy sweet, so sweetie like chocolate โ™ช 402 00:19:36,467 --> 00:19:38,928 โ™ช Pussy drip, pussy po-po-po-poppin' โ™ช 403 00:19:39,053 --> 00:19:42,181 โ™ช Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet โ™ช 404 00:19:42,307 --> 00:19:44,601 โ™ช Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet โ™ช 405 00:19:44,726 --> 00:19:47,312 โ™ช Pussy sweet, so sweetie like chocolate โ™ช 406 00:19:47,437 --> 00:19:49,689 โ™ช Pussy drip, pussy po-po-po-poppin' โ™ช 407 00:19:49,814 --> 00:19:52,317 โ™ช Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet โ™ช 408 00:19:52,442 --> 00:19:54,944 โ™ช Pussy plush, teddy bear soft โ™ช 409 00:19:55,069 --> 00:19:56,487 โ™ช Pussy kush... โ™ช 410 00:19:56,613 --> 00:19:58,907 This is genius. 411 00:19:59,032 --> 00:20:01,034 โ™ช Pussy a rock star โ™ช 412 00:20:01,159 --> 00:20:03,328 โ™ช Pussy wet, cuffed in a cop car โ™ช 413 00:20:03,453 --> 00:20:06,080 โ™ช Pussy sick, pussy need a doctor... โ™ช 414 00:20:06,205 --> 00:20:08,625 Come on, come on, come on, come on. 415 00:20:08,750 --> 00:20:11,169 โ™ช Undefeated, pussy is a boxer โ™ช 416 00:20:11,294 --> 00:20:14,172 โ™ช If you want respect, daddy, eat the box first โ™ช 417 00:20:14,297 --> 00:20:16,674 โ™ช Uh, Brooke, you drippin', drippin', drippin', drippin' โ™ช 418 00:20:16,799 --> 00:20:19,344 โ™ช Uh, EJ drippin', drippin', drippin', drippin' โ™ช 419 00:20:19,469 --> 00:20:22,013 โ™ช Uh, gonna sip it, sip it, sip it, sip it โ™ช 420 00:20:22,138 --> 00:20:24,641 โ™ช Uh, yeah โ™ช 421 00:20:24,766 --> 00:20:27,060 โ™ช Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet. โ™ช 422 00:20:29,896 --> 00:20:32,523 Oh, that was crazy. 423 00:20:32,649 --> 00:20:35,443 Little bonus because you're the best. 424 00:20:38,863 --> 00:20:40,573 Okay. 425 00:20:40,698 --> 00:20:42,116 Let's go! 426 00:20:44,619 --> 00:20:45,787 By the way, 427 00:20:45,912 --> 00:20:48,206 I'm having a party. 428 00:20:48,331 --> 00:20:50,458 New Year's party. 429 00:20:50,583 --> 00:20:52,168 And you have to come. 430 00:20:52,293 --> 00:20:53,878 It's going to be banging. 431 00:20:57,382 --> 00:20:59,425 I might have to work that night. 432 00:20:59,550 --> 00:21:02,345 Oh, no. You might not work that night. 433 00:21:03,930 --> 00:21:05,264 Fuck. 434 00:21:07,141 --> 00:21:08,226 Can I bring someone? 435 00:21:08,351 --> 00:21:09,352 No. 436 00:21:09,477 --> 00:21:11,187 Uh, if it is a boy, no. 437 00:21:11,312 --> 00:21:13,356 I don't want a sausage party. 438 00:21:13,481 --> 00:21:14,816 Fuck. 439 00:21:14,941 --> 00:21:16,818 No, she's not. 440 00:21:16,943 --> 00:21:19,946 Okay. See you here. 441 00:21:20,571 --> 00:21:22,615 Why don't you shoot? 442 00:21:24,409 --> 00:21:25,994 What? 443 00:21:29,497 --> 00:21:32,458 You know, you paid for an hour, 444 00:21:32,583 --> 00:21:34,669 and there's still like 45 minutes left, 445 00:21:34,794 --> 00:21:37,046 if you want to go again. 446 00:21:48,016 --> 00:21:49,559 No fucking way. 447 00:21:49,684 --> 00:21:50,935 Yes fucking way. 448 00:21:51,060 --> 00:21:52,729 -I fucking told you. - Girl. 449 00:21:52,854 --> 00:21:54,230 - Right? I know. - Girl! 450 00:21:54,355 --> 00:21:55,898 And it's fucking insane inside. 451 00:21:56,024 --> 00:21:57,525 - There's an elevator. - Oh, my God. 452 00:21:57,650 --> 00:21:59,068 - Fucking elevator. - Wait. 453 00:21:59,193 --> 00:22:01,237 - Never seen anything like it. - Are my tits off? 454 00:22:01,362 --> 00:22:02,488 No, your tits look amazing. 455 00:22:02,613 --> 00:22:03,990 - Okay. - They look perfect. 456 00:22:04,115 --> 00:22:05,908 - Wait, are my tits off? - No. 457 00:22:17,003 --> 00:22:19,088 - Bro. - Bro. 458 00:22:19,213 --> 00:22:21,883 I know. I told you. Didn't I tell you? 459 00:22:22,008 --> 00:22:23,051 - Girl. - It's crazy, 460 00:22:23,176 --> 00:22:24,886 and upstairs is even more beautiful. 461 00:22:25,011 --> 00:22:26,429 Yo, yo, yo. What's up? Hi. 462 00:22:26,554 --> 00:22:27,972 - Hi. - Yeah. 463 00:22:28,097 --> 00:22:29,849 Oh. 464 00:22:29,974 --> 00:22:31,809 Oh, uh, Lulu, this is Ivan. 465 00:22:31,934 --> 00:22:34,771 Yes, uh, this is Lulu. 466 00:22:34,896 --> 00:22:36,189 Very nice to meet you. 467 00:22:37,732 --> 00:22:39,776 Uh, I am so excited that you are here, 468 00:22:39,901 --> 00:22:41,194 and let's go drink. 469 00:22:41,319 --> 00:22:43,946 - Yes? Yeah, go, go, go, go, go. - Yeah. 470 00:22:44,072 --> 00:22:45,990 - Want to get some drinks? - Hell yeah. 471 00:22:47,492 --> 00:22:48,785 Are you ready? 472 00:22:48,910 --> 00:22:51,496 And, Ani, your mouth here. 473 00:22:51,621 --> 00:22:53,372 From the titty. 474 00:22:55,416 --> 00:22:57,543 That's the escort that's fucking Ivan. 475 00:22:57,668 --> 00:22:59,587 - No way! - I'm telling you! 476 00:23:01,464 --> 00:23:04,050 - She's pretty good, yeah? - Totally! 477 00:23:13,267 --> 00:23:14,936 Hey! Hey! Hey! 478 00:23:15,061 --> 00:23:17,396 Get down. This is not jungle gym. 479 00:23:19,065 --> 00:23:21,567 Seventeen! Sixteen! Fifteen! 480 00:23:21,692 --> 00:23:23,736 - Yeah! - Fourteen! Thirteen! 481 00:23:23,861 --> 00:23:26,572 Twelve! Eleven! Ten! 482 00:23:26,697 --> 00:23:30,243 Nine! Eight! Seven! Six! 483 00:23:30,368 --> 00:23:32,870 Five! Four! Three! 484 00:23:32,995 --> 00:23:34,705 Two! One! 485 00:23:42,004 --> 00:23:44,924 Ani, Ani, Ani, let's go, go, go, go. 486 00:23:45,049 --> 00:23:46,050 Yeah, yeah. 487 00:23:46,175 --> 00:23:49,137 Fireworks after! 488 00:23:57,603 --> 00:24:00,523 Tell me if you see those Armenians. 489 00:24:00,648 --> 00:24:01,899 I don't see anyone. 490 00:24:02,441 --> 00:24:06,070 By the way, you can't find blow like this in Moscow. 491 00:24:06,195 --> 00:24:10,408 Your, uh, looks great. 492 00:24:10,533 --> 00:24:13,494 - Yeah. - Thank you. 493 00:24:13,619 --> 00:24:15,163 Mm. 494 00:24:15,288 --> 00:24:16,998 You were right. 495 00:24:17,123 --> 00:24:18,916 - Huh? - You were right. 496 00:24:19,041 --> 00:24:20,668 This is bangin'. 497 00:24:20,793 --> 00:24:22,170 - Ah, yeah? - Yeah. 498 00:24:22,295 --> 00:24:23,546 Having fun? 499 00:24:23,671 --> 00:24:25,798 Yes. Are you? 500 00:24:25,923 --> 00:24:28,217 Yeah, yeah. Do exactly that. 501 00:24:32,513 --> 00:24:34,682 I wanted to ask... 502 00:24:34,807 --> 00:24:37,185 Are you available tonight? 503 00:24:39,353 --> 00:24:42,273 Uh... maybe. 504 00:24:42,607 --> 00:24:44,650 The fuck? Maybe? 505 00:24:46,319 --> 00:24:47,695 Well, it's New Year's. 506 00:24:47,820 --> 00:24:49,155 Ah. 507 00:24:49,280 --> 00:24:50,740 And what? 508 00:24:52,200 --> 00:24:54,660 I have holiday rates. 509 00:24:54,785 --> 00:24:56,037 Ah. 510 00:25:00,416 --> 00:25:02,585 Yeah? 511 00:25:02,710 --> 00:25:04,962 Ivan, we're leaving. You good? 512 00:25:05,087 --> 00:25:06,714 Dude. What the fuck. I'm busy! 513 00:25:06,839 --> 00:25:08,758 These fucking guys don't know their place. 514 00:25:09,550 --> 00:25:11,427 -All good? -All great. 515 00:25:11,552 --> 00:25:13,846 Yeah. 516 00:25:35,368 --> 00:25:37,954 Oh, fuck. 517 00:25:59,850 --> 00:26:01,519 Good morning. 518 00:26:02,603 --> 00:26:04,272 No. No, dude, not good morning. 519 00:26:04,397 --> 00:26:06,315 It is 5:00 p.m. 520 00:26:06,440 --> 00:26:08,025 Well then, good evening. 521 00:26:08,150 --> 00:26:09,568 Wait, are you leaving? 522 00:26:09,902 --> 00:26:12,113 Yeah, don't go. Don't go yet. 523 00:26:12,238 --> 00:26:13,864 No, dude, I-I have to go to work. 524 00:26:13,990 --> 00:26:15,449 I have shit to do, okay? 525 00:26:15,574 --> 00:26:17,660 But text me if you want to see me again. Yeah? 526 00:26:17,785 --> 00:26:19,328 What? No. 527 00:26:19,453 --> 00:26:21,330 Uh... 528 00:26:21,455 --> 00:26:23,374 I have one question. 529 00:26:24,458 --> 00:26:25,918 - You have a question? - Yeah, man. 530 00:26:26,043 --> 00:26:27,586 Okay. One minute. 531 00:26:27,712 --> 00:26:30,214 One minute, one question. 532 00:26:30,339 --> 00:26:32,008 - Mm... - Yeah? 533 00:26:32,383 --> 00:26:34,760 I want to make an offer. 534 00:26:34,885 --> 00:26:39,181 Would you want to be exclusive with me? 535 00:26:41,142 --> 00:26:43,060 Like, how exclusive? 536 00:26:43,185 --> 00:26:46,439 I don't know. We can hang out with my boys. 537 00:26:46,564 --> 00:26:50,443 Simply be my girlfriend for the week. 538 00:26:50,568 --> 00:26:53,696 My horny girlfriend for the week. 539 00:27:02,330 --> 00:27:06,292 Oh. What about... 540 00:27:06,417 --> 00:27:08,753 ten K of dollars? 541 00:27:15,301 --> 00:27:16,594 Fifteen. 542 00:27:16,719 --> 00:27:18,095 Cash, up front. 543 00:27:19,180 --> 00:27:20,806 Deal. 544 00:27:24,352 --> 00:27:25,895 Deal. 545 00:27:28,356 --> 00:27:31,484 You know, I would've done it for ten. 546 00:27:31,609 --> 00:27:33,152 Well, if I were you, 547 00:27:33,277 --> 00:27:36,113 I wouldn't do it for less than thirty. 548 00:27:45,831 --> 00:27:47,208 Goodbye. 549 00:27:52,463 --> 00:27:54,006 โ™ช Knock you out in one punch โ™ช 550 00:27:54,131 --> 00:27:55,674 โ™ช I don't do no rat-a-tat โ™ช 551 00:27:55,800 --> 00:27:58,302 โ™ช Once I throw it back, they never go back โ™ช 552 00:27:58,427 --> 00:28:00,471 โ™ช I get right to the fucking point โ™ช 553 00:28:00,596 --> 00:28:02,640 - โ™ช They like it like that โ™ช -Damn. 554 00:28:02,765 --> 00:28:04,058 โ™ช Once I throw it back โ™ช 555 00:28:04,183 --> 00:28:05,726 โ™ช They never go back โ™ช 556 00:28:05,851 --> 00:28:07,478 โ™ช I get right to the fucking point โ™ช 557 00:28:07,603 --> 00:28:09,980 - โ™ช They like it like that... โ™ช - She's fucking hot, man. 558 00:28:10,106 --> 00:28:12,400 Yeah, baby. 559 00:28:12,525 --> 00:28:15,111 - Who's the birthday boy? - This guy right here. 560 00:28:15,236 --> 00:28:17,571 Happy birthday. 561 00:28:17,696 --> 00:28:19,198 Thank y'all for coming in. Y'all come back. 562 00:28:19,323 --> 00:28:20,950 - Y'all come see us soon. - Bye! 563 00:28:21,075 --> 00:28:22,701 Come with me. 564 00:28:24,370 --> 00:28:25,663 - Go ahead. Tell him. - Okay. Thank you. 565 00:28:25,788 --> 00:28:27,456 Tell him, because I don't want to. 566 00:28:27,581 --> 00:28:29,250 - I am gonna fucking tell him. - What's going on? 567 00:28:29,375 --> 00:28:30,960 - You don't even want to know. - Hi, Jimmy. 568 00:28:31,085 --> 00:28:32,461 You don't want to fucking know, Jimmy. 569 00:28:32,586 --> 00:28:34,213 - How are you doing? - She wants a week off. 570 00:28:34,338 --> 00:28:37,716 - I thought you wanted me to tell him. - You see the shit that I have to deal with? 571 00:28:37,842 --> 00:28:40,469 I just made the schedule. Now she wants to pull this bullshit. 572 00:28:40,594 --> 00:28:41,679 Oh. The schedule. 573 00:28:41,804 --> 00:28:44,181 - We just gave you New Year's. - Oh, Jesus Christ, Jimmy, 574 00:28:44,306 --> 00:28:45,724 once you give me health insurance, 575 00:28:45,850 --> 00:28:48,436 workers' comp and a fucking 401, 576 00:28:48,561 --> 00:28:50,688 then you can tell me when I work and not work. 577 00:28:50,813 --> 00:28:53,482 Well, none of that's gonna happen, so... 578 00:28:53,607 --> 00:28:55,443 -Shocker. - Bye. 579 00:29:01,407 --> 00:29:03,284 I'll be back on Tuesday. 580 00:29:03,409 --> 00:29:04,452 Today is Tuesday. 581 00:29:04,577 --> 00:29:06,370 Correct. 582 00:29:06,495 --> 00:29:08,706 - That's a week. - No shit. 583 00:29:14,044 --> 00:29:16,380 Thank you. 584 00:29:29,018 --> 00:29:30,603 -You like that? -No. 585 00:29:36,734 --> 00:29:40,404 You know, Ani, it's the champagne glass of my mother. 586 00:29:40,529 --> 00:29:42,114 Of my fucking mother. 587 00:29:42,239 --> 00:29:44,742 And it will be your champagne glass. 588 00:29:44,867 --> 00:29:47,036 And what we are cheering for? 589 00:29:47,161 --> 00:29:49,455 About my new girlfriend. 590 00:29:49,580 --> 00:29:51,790 -Hell yeah. To Ani. - Yeah. 591 00:29:51,916 --> 00:29:53,834 To the most amazing chick. 592 00:29:53,959 --> 00:29:56,212 Yeah. 593 00:29:56,337 --> 00:29:57,588 - One more. One more. -Okay. 594 00:29:57,713 --> 00:29:58,756 Instantly. Instantly. 595 00:30:20,110 --> 00:30:21,362 Fuck. 596 00:30:24,031 --> 00:30:26,116 Klara, maybe you want a hit? 597 00:30:26,450 --> 00:30:28,577 Sorry, Ivan. Not today. 598 00:30:28,911 --> 00:30:30,663 Mm-hmm. 599 00:30:30,788 --> 00:30:32,581 It was really funny when, uh, 600 00:30:32,706 --> 00:30:34,291 Klara smoked last time. 601 00:30:34,416 --> 00:30:36,585 My mother, uh, caught her in the cryo chamber. 602 00:30:37,086 --> 00:30:38,212 What? 603 00:30:38,337 --> 00:30:40,047 Nothing, just keep working. 604 00:30:41,382 --> 00:30:42,758 You have a cryo chamber? 605 00:30:42,883 --> 00:30:43,676 Yeah. 606 00:30:47,388 --> 00:30:48,931 Oh, shit. 607 00:30:49,056 --> 00:30:50,766 Yeah, but I'm not allowed to drive them 608 00:30:50,891 --> 00:30:52,810 because my parents are dicks. 609 00:30:55,646 --> 00:30:56,897 - What's up? -How are you? 610 00:30:57,022 --> 00:30:58,274 - I'm good. -Yeah, what's up, man? 611 00:30:58,399 --> 00:30:59,441 - What's up, Ivan? -Welcome. 612 00:30:59,567 --> 00:31:01,569 You guys can just, like, eat whatever the fuck you want. 613 00:31:01,694 --> 00:31:02,611 We got ice cream. 614 00:31:02,736 --> 00:31:04,113 There's, like, whatever the fuck these are. 615 00:31:04,238 --> 00:31:05,072 There's Ring Pops. 616 00:31:05,197 --> 00:31:06,907 Like, literally, I just fuck around in here. 617 00:31:07,032 --> 00:31:09,535 The boss is old as fuck, and he's, like, blind and deaf. 618 00:31:09,660 --> 00:31:11,161 He can't even fucking hear us right now, 619 00:31:11,287 --> 00:31:12,788 - Helen Keller-ass bitch, like... - Just fucking go crazy. 620 00:31:12,913 --> 00:31:13,706 Okay. 621 00:31:13,831 --> 00:31:14,748 - Yep, yep, yep. - Up. 622 00:31:16,709 --> 00:31:19,420 Want? Oh, yeah, man, finish it up. 623 00:31:22,339 --> 00:31:23,841 Bitch, don't die on the job. 624 00:31:23,966 --> 00:31:26,176 You okay? 625 00:31:28,053 --> 00:31:29,930 How many times you guys have to be told not... 626 00:31:30,055 --> 00:31:31,515 no smoking dope in here? 627 00:31:31,640 --> 00:31:33,267 But we're addicted to the reefer, Billy. 628 00:31:33,392 --> 00:31:35,978 Come on, man. 629 00:31:36,103 --> 00:31:38,022 We're gonna take our break. Ten minutes, man. 630 00:31:38,147 --> 00:31:39,857 โ™ช Hi, Mr. Billy โ™ช 631 00:31:39,982 --> 00:31:41,900 โ™ช Again we're smoking dope โ™ช 632 00:31:42,026 --> 00:31:43,527 - โ™ช Dope โ™ช - โ™ช Dope โ™ช 633 00:31:43,652 --> 00:31:46,697 โ™ช In your candy shop, in your candy shop. โ™ช 634 00:31:51,452 --> 00:31:53,579 Ani! 635 00:31:57,666 --> 00:32:00,085 -What the fuck? - Oh, shit. 636 00:32:00,210 --> 00:32:02,212 What are you doing? Don't do that. 637 00:32:02,338 --> 00:32:04,089 -No, come back. -Whoa. 638 00:32:04,214 --> 00:32:06,175 - No, no, no, no, no, no, no. -Come back. 639 00:32:06,300 --> 00:32:07,843 - What are you doing? -It's fucking cold. 640 00:32:07,968 --> 00:32:09,845 -What the fuck? -What are you doing? 641 00:32:09,970 --> 00:32:10,888 What are you doing? 642 00:32:11,013 --> 00:32:13,057 - Come back. -Can you say hi to my Instagram? 643 00:32:19,813 --> 00:32:21,231 Ani. 644 00:32:21,357 --> 00:32:22,441 Hmm? 645 00:32:22,566 --> 00:32:24,151 Are you happy? 646 00:32:24,276 --> 00:32:26,570 Yes. Very happy. 647 00:32:26,695 --> 00:32:28,572 Are you happy? 648 00:32:28,697 --> 00:32:31,450 Yeah, I'm always happy. 649 00:32:31,575 --> 00:32:34,662 No, it's really good lines, but ladies first. 650 00:32:34,787 --> 00:32:36,121 Ladies first. 651 00:32:36,246 --> 00:32:38,499 Yeah, yeah, yeah, that's... Can you... 652 00:32:42,127 --> 00:32:43,337 Guys, 653 00:32:43,462 --> 00:32:47,758 the best ketamine I ever tried 654 00:32:47,883 --> 00:32:49,218 was in Vegas! 655 00:32:49,677 --> 00:32:52,137 Vegas. It's a great idea. 656 00:32:52,262 --> 00:32:54,556 We are going to fucking Vegas. 657 00:33:01,814 --> 00:33:03,691 Welcome to Vegas! 658 00:33:07,152 --> 00:33:08,987 We're in Vegas, bitch! 659 00:33:09,113 --> 00:33:11,490 -Ah. - Welcome back, Mr. Zakharov. 660 00:33:11,615 --> 00:33:13,575 Your suite is almost ready. 661 00:33:13,701 --> 00:33:14,993 We didn't know you were coming, 662 00:33:15,119 --> 00:33:16,620 - and the suite was occupied... - Uh-huh. 663 00:33:16,745 --> 00:33:18,038 ...but they're out, 664 00:33:18,163 --> 00:33:20,207 and housekeeping should be done any minute. 665 00:33:21,500 --> 00:33:23,419 What the fuck, man? Are you fucking kidding me? 666 00:33:23,544 --> 00:33:25,003 You mean I have to wait? 667 00:33:25,129 --> 00:33:26,964 You mean we have to wait right now, bro, yes? 668 00:33:27,089 --> 00:33:27,965 Yes? 669 00:33:28,090 --> 00:33:29,591 Tell him, tell him, tell him, Ivan. 670 00:33:29,717 --> 00:33:31,468 -Yeah, go off, Vanya. - Come on. Come on. 671 00:33:31,593 --> 00:33:33,178 I am fucking with you, dude. 672 00:33:33,303 --> 00:33:34,471 We will stay here. 673 00:33:34,596 --> 00:33:36,056 - It's nice to come back. - Very good. 674 00:33:36,181 --> 00:33:38,434 Let's go apeshit on this fucking casino. 675 00:33:38,559 --> 00:33:40,728 Have a great time. 676 00:33:42,980 --> 00:33:44,314 What the fuck are you waiting for? 677 00:33:44,440 --> 00:33:47,443 Yeah! Oh! 678 00:33:49,653 --> 00:33:50,988 Can somebody turn on music? 679 00:33:51,113 --> 00:33:52,614 - Can... Tom, Tom. -Turn on the music! 680 00:33:52,740 --> 00:33:54,491 I got it. I got it. 681 00:34:02,458 --> 00:34:04,209 Try this, try this, try this. 682 00:34:04,334 --> 00:34:05,961 Vanya! I want this one! 683 00:34:06,086 --> 00:34:08,046 - No, no, no. No. No, no, no. - This one's mine! 684 00:34:08,172 --> 00:34:09,798 - Vanya! - Go away from my room! 685 00:34:09,923 --> 00:34:11,592 You claim this room, I claim your sister. 686 00:34:11,717 --> 00:34:13,051 I claim your mom. 687 00:34:13,177 --> 00:34:14,887 If you are ready now, yeah, we can... 688 00:34:15,012 --> 00:34:16,638 - You ready now? - Okay, yes, I'm ready now. 689 00:34:16,764 --> 00:34:17,890 You want me to... 690 00:34:22,311 --> 00:34:24,897 Let's play blackjack, for sure. 691 00:34:25,022 --> 00:34:26,398 "We are going in, all in." 692 00:34:26,523 --> 00:34:27,900 - Yeah? Okay. - Yeah, say it. 693 00:34:28,025 --> 00:34:29,568 - We are going all in. - Motherfucker. 694 00:34:31,403 --> 00:34:32,529 Twenty-two, all in. 695 00:34:34,656 --> 00:34:36,492 Whatever. Whatever, guys. 696 00:34:36,617 --> 00:34:37,951 -How much money is that? - What... 697 00:34:53,467 --> 00:34:55,052 But do it with a double dose 698 00:34:55,177 --> 00:34:57,763 because we're gonna go even harder tonight. 699 00:34:57,888 --> 00:34:59,431 Okay? 700 00:35:04,686 --> 00:35:05,729 Thank you. 701 00:35:05,854 --> 00:35:07,356 Tom, give me a cigarette. 702 00:35:07,481 --> 00:35:09,858 - Oh. - One cigarette. 703 00:35:13,695 --> 00:35:15,989 You know? Fuck you. 704 00:35:19,117 --> 00:35:21,745 They fucking do this every day. 705 00:35:21,870 --> 00:35:24,498 I am really happy that we are here, 706 00:35:24,623 --> 00:35:26,083 - and, uh... I don't know. - Thank you. 707 00:35:26,208 --> 00:35:27,751 Fuck. You're the best, guys. 708 00:35:27,876 --> 00:35:29,294 You are the fucking best. 709 00:35:37,219 --> 00:35:38,595 Vanya. Vanya. 710 00:35:38,720 --> 00:35:40,222 Vanya. 711 00:35:40,347 --> 00:35:42,724 - Vanya, wait, wait, wait. - What happened? 712 00:35:42,850 --> 00:35:44,726 Well, you know, it could last longer 713 00:35:44,852 --> 00:35:48,105 and be better if you just take it easy. 714 00:35:48,230 --> 00:35:49,439 Like, how? 715 00:35:49,565 --> 00:35:51,692 Here. Let me do it. 716 00:35:52,776 --> 00:35:54,695 Ah. 717 00:35:58,365 --> 00:35:59,575 Mm-hmm. 718 00:35:59,700 --> 00:36:01,201 Oh, I think I love you. 719 00:36:01,326 --> 00:36:03,161 Fuck. 720 00:36:09,710 --> 00:36:11,545 I hope you had fun this week. 721 00:36:11,670 --> 00:36:13,380 I hope you had fun this week. 722 00:36:13,505 --> 00:36:15,215 Oh, I did. 723 00:36:16,466 --> 00:36:18,176 You know, we should do it again sometime. 724 00:36:18,302 --> 00:36:19,761 Yeah. 725 00:36:19,887 --> 00:36:22,014 For sure. 726 00:36:22,139 --> 00:36:24,433 Mm, but... 727 00:36:24,558 --> 00:36:28,770 I have to go back to Russia because I promised my father 728 00:36:28,896 --> 00:36:31,773 that I would start working in his fucking company. 729 00:36:31,899 --> 00:36:33,775 Oh. 730 00:36:33,901 --> 00:36:37,112 Okay, so that's why you've been splashing out, hmm? 731 00:36:37,237 --> 00:36:39,489 Eh, no, I am always partying like this. 732 00:36:39,615 --> 00:36:40,699 Mm. 733 00:36:40,824 --> 00:36:42,451 I love it. 734 00:36:48,624 --> 00:36:50,292 Well, I'm gonna miss you. 735 00:36:51,877 --> 00:36:54,379 - What? - What? 736 00:36:54,504 --> 00:36:56,757 Does that, like, sound weird? 737 00:36:56,882 --> 00:36:58,175 No, no. 738 00:36:58,300 --> 00:37:00,802 And will you miss me or my money blyat? 739 00:37:00,928 --> 00:37:03,096 Or your money blyat. 740 00:37:03,221 --> 00:37:06,058 - Of course. - Yeah, I like it. 741 00:37:06,183 --> 00:37:09,853 But, mm, if I get married to an American, 742 00:37:09,978 --> 00:37:12,022 I wouldn't have to go back to Russia. 743 00:37:14,232 --> 00:37:15,776 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 744 00:37:15,901 --> 00:37:17,361 Okay. 745 00:37:17,486 --> 00:37:18,987 So, who would you marry? 746 00:37:19,112 --> 00:37:20,697 I don't know. 747 00:37:20,822 --> 00:37:23,075 Maybe Crystal. 748 00:37:23,200 --> 00:37:25,160 Or your friend Lulu. 749 00:37:25,285 --> 00:37:27,329 She's so hot. 750 00:37:29,039 --> 00:37:30,958 You. 751 00:37:31,083 --> 00:37:32,834 "You." 752 00:37:33,752 --> 00:37:35,462 It's Vegas. 753 00:37:35,587 --> 00:37:36,713 It's fucking Vegas. 754 00:37:36,838 --> 00:37:38,256 Don't people get married in Vegas? 755 00:37:38,382 --> 00:37:40,592 Mm... Don't fuck around. 756 00:37:40,717 --> 00:37:43,887 I am not fucking around. 757 00:37:45,013 --> 00:37:46,640 Okay. 758 00:37:48,058 --> 00:37:49,518 Okay, go. 759 00:37:49,643 --> 00:37:51,478 - Go get married. - Yes. 760 00:37:51,603 --> 00:37:53,313 Yes, let's get married. 761 00:37:53,438 --> 00:37:54,815 Fuck. You asshole. 762 00:37:54,940 --> 00:37:56,483 - Why? - Don't. 763 00:37:56,608 --> 00:37:59,403 Like, don't fucking tease me with that shit, okay? 764 00:37:59,528 --> 00:38:01,113 - Stop. - It ain't cool. 765 00:38:01,238 --> 00:38:03,615 Stop, stop, stop. 766 00:38:03,740 --> 00:38:05,659 - Ani. - Yeah? 767 00:38:05,784 --> 00:38:08,745 Will you marry me? 768 00:38:10,747 --> 00:38:13,083 - Seriously? - Seriously. 769 00:38:13,208 --> 00:38:15,127 Mm-hmm. 770 00:38:15,252 --> 00:38:18,005 So you want to get married to me, Vanya? 771 00:38:18,130 --> 00:38:20,257 You want me to be your little wifey? 772 00:38:20,382 --> 00:38:21,800 Yeah? 773 00:38:21,925 --> 00:38:23,510 Yes. 774 00:38:23,635 --> 00:38:27,222 I just think that we had great time together, and, uh... 775 00:38:27,347 --> 00:38:30,183 Shit, I'm nervous. I'll say it in Russian. 776 00:38:30,600 --> 00:38:33,103 I think we would have a great time 777 00:38:33,228 --> 00:38:35,480 even if I didn't have money. 778 00:38:35,939 --> 00:38:37,941 And I will become American, 779 00:38:38,066 --> 00:38:40,819 and my parents will suck my dick. 780 00:38:46,074 --> 00:38:48,076 Are you serious? 781 00:38:50,078 --> 00:38:52,247 I am serious. 782 00:38:52,372 --> 00:38:54,541 And I said it twicely. 783 00:39:02,382 --> 00:39:04,676 โ™ช Hold on, hold on โ™ช 784 00:39:06,178 --> 00:39:07,554 โ™ช Hold on, hold on... โ™ช 785 00:39:07,679 --> 00:39:09,097 Three carats. 786 00:39:10,182 --> 00:39:12,642 What about four or five? 787 00:39:12,768 --> 00:39:14,144 Or six? 788 00:39:14,269 --> 00:39:16,229 โ™ช Hold on, hold on โ™ช 789 00:39:16,354 --> 00:39:19,775 โ™ช Today this could be โ™ช 790 00:39:19,900 --> 00:39:22,110 โ™ช The greatest day of our lives... โ™ช 791 00:39:22,235 --> 00:39:24,029 Do you promise to love, honor 792 00:39:24,154 --> 00:39:25,947 and cherish her all the days of your life? 793 00:39:26,073 --> 00:39:27,365 I do. 794 00:39:27,491 --> 00:39:28,909 And do you, Anora, take this 795 00:39:29,034 --> 00:39:30,911 handsome gentleman standing before you 796 00:39:31,036 --> 00:39:34,289 to be your best friend, your protector, your husband? 797 00:39:34,414 --> 00:39:36,458 Do you promise to love, honor and cherish him 798 00:39:36,583 --> 00:39:38,085 all the days of your life? 799 00:39:38,210 --> 00:39:40,921 -Say yes. - Oh, fuck yeah, I do. 800 00:39:41,046 --> 00:39:43,298 It is now my great honor 801 00:39:43,423 --> 00:39:45,383 to now pronounce you as husband and wife. 802 00:39:45,509 --> 00:39:46,968 You may seal your promises with a kiss! 803 00:39:48,095 --> 00:39:52,057 โ™ช Shine a light on our greatest days โ™ช 804 00:39:52,182 --> 00:39:55,310 โ™ช Light up, light up โ™ช 805 00:39:55,435 --> 00:39:59,606 โ™ช Shine a light on our greatest days โ™ช 806 00:39:59,731 --> 00:40:03,151 โ™ช Light up, light up... โ™ช 807 00:40:04,236 --> 00:40:05,862 My wife! 808 00:40:05,987 --> 00:40:08,198 - It's my wife, man. - We got married! 809 00:40:08,323 --> 00:40:10,951 โ™ช The greatest night of our lives... โ™ช 810 00:40:12,285 --> 00:40:13,912 It's my wife. She can do it. 811 00:40:14,037 --> 00:40:15,539 It's my wife, man. 812 00:40:15,664 --> 00:40:19,876 Yeah, we got married five minutes ago, man. 813 00:40:20,001 --> 00:40:21,545 You're an American, Vanya. 814 00:40:21,670 --> 00:40:23,547 - I'm fucking American! - We're fucking married! 815 00:40:23,672 --> 00:40:26,007 I am American, bitch! 816 00:40:26,133 --> 00:40:27,717 โ™ช Can you feel it now? โ™ช 817 00:40:27,843 --> 00:40:29,386 โ™ช Oh, can you feel it... โ™ช 818 00:40:29,511 --> 00:40:30,971 So, this is for real? 819 00:40:31,096 --> 00:40:32,389 Yeah, it's for real. 820 00:40:32,514 --> 00:40:34,307 - What do you mean? -'Cause if it is, 821 00:40:34,432 --> 00:40:36,226 I got to stop letting the high rollers in. 822 00:40:36,351 --> 00:40:37,936 They're stealing my best girls. 823 00:40:38,061 --> 00:40:40,522 Come here. 824 00:40:40,647 --> 00:40:41,898 You're so lucky. 825 00:40:42,023 --> 00:40:44,317 Oh, my God, I know. Thank you. 826 00:40:44,442 --> 00:40:46,361 Yay! 827 00:40:47,445 --> 00:40:49,197 You hit the lotto, bitch. 828 00:40:49,322 --> 00:40:50,824 Aw. Oh, my God. 829 00:40:50,949 --> 00:40:52,909 Are you gonna cry? 830 00:40:53,034 --> 00:40:54,786 Stop. You don't... 831 00:40:54,911 --> 00:40:56,663 You'll come over for dinner, right? 832 00:40:56,788 --> 00:40:58,790 You know, I've been thinking about our honeymoon, 833 00:40:58,915 --> 00:41:00,834 and I think we should do it at Disney World 834 00:41:00,959 --> 00:41:02,419 because that's been, like, my dream 835 00:41:02,544 --> 00:41:04,254 - since I've been a little girl. - Stop. 836 00:41:04,379 --> 00:41:06,214 Yeah. You know those suites 837 00:41:06,339 --> 00:41:08,508 where it's, like, the Disney Princess theme? 838 00:41:08,633 --> 00:41:10,927 - Cinderella. - Yes, fucking Cinderella. 839 00:41:11,052 --> 00:41:12,971 You know me so fucking well, babe. 840 00:41:13,096 --> 00:41:15,640 Bye, Ani. You better visit us, bitch. 841 00:41:15,765 --> 00:41:18,059 Oh, of course I will, Jenny. 842 00:41:18,185 --> 00:41:20,770 - Bye, babe. - Caught your whale? 843 00:41:20,896 --> 00:41:22,606 Seems I did, didn't I? 844 00:41:22,731 --> 00:41:25,358 I give it two weeks, bitch. 845 00:41:29,779 --> 00:41:33,533 Oh, Diamond. Oh, sweetie. 846 00:41:33,658 --> 00:41:36,203 You know, I really hope you find your happiness one day. 847 00:41:36,328 --> 00:41:37,746 - I really hope... - I hope you find 848 00:41:37,871 --> 00:41:39,080 a fucking plastic surgeon. 849 00:41:39,206 --> 00:41:40,707 - What the fuck?! - Okay, Ani. Ani, come on. 850 00:41:40,832 --> 00:41:42,125 Play in my fucking face again, bitch. 851 00:41:42,250 --> 00:41:43,585 See what happens. 852 00:41:43,710 --> 00:41:45,420 - You're a fucking bitch. - Oh, stay jealous, babe. 853 00:41:45,545 --> 00:41:46,630 Stay jealous, honey. 854 00:41:46,755 --> 00:41:48,048 Jealousy is a disease. 855 00:41:48,173 --> 00:41:50,175 Remember that, Diamond. 856 00:41:50,300 --> 00:41:52,469 I'm just gonna go chill in my mansion or whatever. 857 00:41:52,594 --> 00:41:54,262 You know, no big deal. 858 00:41:54,387 --> 00:41:55,931 Hey. 859 00:41:56,056 --> 00:41:58,767 โ™ช Shine a light on our greatest days โ™ช 860 00:41:58,892 --> 00:42:01,811 โ™ช Light up, light up, light up โ™ช 861 00:42:01,937 --> 00:42:07,525 โ™ช Shine a light on our greatest days โ™ช 862 00:42:07,651 --> 00:42:09,736 โ™ช Light up, light up โ™ช 863 00:42:09,861 --> 00:42:14,950 โ™ช Oh, and the world comes alive โ™ช 864 00:42:15,075 --> 00:42:19,287 โ™ช And the world comes alive โ™ช 865 00:42:19,412 --> 00:42:22,958 โ™ช And the world comes alive โ™ช 866 00:42:23,083 --> 00:42:25,460 โ™ช Oh, oh, oh โ™ช 867 00:42:25,585 --> 00:42:28,588 โ™ช Stay close to me โ™ช 868 00:42:28,713 --> 00:42:32,467 โ™ช Hold on, stay close to me โ™ช 869 00:42:32,592 --> 00:42:37,264 โ™ช Watch the world come alive tonight โ™ช 870 00:42:37,389 --> 00:42:40,517 โ™ช Stay close to me. โ™ช 871 00:42:47,607 --> 00:42:48,942 This is impossible! 872 00:42:49,067 --> 00:42:51,278 These are just rumors. 873 00:42:53,321 --> 00:42:55,907 I was with him two weeks ago. 874 00:42:56,032 --> 00:42:57,492 He isn't married. 875 00:43:01,371 --> 00:43:04,082 With all due respect, Galina Stepanovna. 876 00:43:04,916 --> 00:43:07,002 These are just rumors. 877 00:43:08,044 --> 00:43:10,880 No... but I'm heading there now. 878 00:43:16,803 --> 00:43:19,222 Garnik. Garnik. 879 00:43:21,391 --> 00:43:22,475 Now? 880 00:43:22,600 --> 00:43:23,977 - Yes. - Now? 881 00:43:34,612 --> 00:43:39,117 Take this. Grab the Russian and get over there. 882 00:43:39,701 --> 00:43:41,870 What did he do now? 883 00:43:49,627 --> 00:43:51,463 Die, die, die. 884 00:43:51,588 --> 00:43:53,131 Yeah. 885 00:43:55,759 --> 00:43:57,218 Come on. 886 00:43:57,552 --> 00:43:59,888 Just answer it or shut it off. 887 00:44:13,818 --> 00:44:15,779 - Vanya. - Hmm? 888 00:44:17,655 --> 00:44:18,782 What did, uh... 889 00:44:18,907 --> 00:44:21,451 what did they say when you told them? 890 00:44:21,576 --> 00:44:25,872 I don't want really talk about them. 891 00:44:28,917 --> 00:44:31,336 Well, you did tell them, right? 892 00:44:31,461 --> 00:44:34,005 Mm. Sure. 893 00:44:37,759 --> 00:44:39,636 I mean... 894 00:44:39,761 --> 00:44:42,389 This is good news, right? 895 00:44:43,681 --> 00:44:47,769 Parents usually want their kids to get married. 896 00:44:48,728 --> 00:44:50,271 Yeah, 897 00:44:50,397 --> 00:44:52,816 but my parents are dicks, you know. 898 00:44:53,274 --> 00:44:56,277 Uh, whatever. Mm. 899 00:44:58,238 --> 00:45:00,281 No matter what, 900 00:45:00,407 --> 00:45:03,451 I hope they like me... 901 00:45:03,576 --> 00:45:05,245 You know... 902 00:45:05,703 --> 00:45:08,748 when we meet. 903 00:45:11,501 --> 00:45:13,002 By the way, 904 00:45:13,128 --> 00:45:16,423 when will we meet your parents? 905 00:45:16,548 --> 00:45:18,591 Mm... 906 00:45:21,928 --> 00:45:25,348 Well, if you want to go to Miami... 907 00:45:26,141 --> 00:45:29,644 My mom lives there with her man. 908 00:45:30,311 --> 00:45:34,816 And you can meet my sister anytime. 909 00:45:35,817 --> 00:45:40,321 Although I'm sure she'll try to steal you. 910 00:45:40,447 --> 00:45:43,116 She loves Russian guys. 911 00:45:46,161 --> 00:45:49,247 What? Are you making fun of me? 912 00:45:49,372 --> 00:45:51,166 I'm trying here, asshole. 913 00:45:51,291 --> 00:45:53,126 No, your Russian is wonderful! Really. 914 00:45:53,251 --> 00:45:54,752 Every single day you're doing better and better. 915 00:45:54,878 --> 00:45:57,338 You're almost like a native speaker. 916 00:45:57,464 --> 00:45:59,466 Oh, okay. 917 00:45:59,591 --> 00:46:00,717 - You're a liar. - No, no, no. 918 00:46:00,842 --> 00:46:02,135 Not now. Ani, not now. 919 00:46:02,510 --> 00:46:04,888 I'm playing. I have a mission. 920 00:46:05,013 --> 00:46:07,307 Give me the controller. 921 00:46:07,432 --> 00:46:08,808 I lost! 922 00:46:11,686 --> 00:46:13,980 -Okay. - Okay. 923 00:46:15,148 --> 00:46:16,774 "Arguments and Facts" 924 00:46:16,900 --> 00:46:19,152 ran a photo of him with some chick 925 00:46:19,277 --> 00:46:21,279 at an NBA game. 926 00:46:22,155 --> 00:46:25,366 And they are saying she's a prostitute. 927 00:46:29,662 --> 00:46:31,289 It's not funny, man. 928 00:46:31,414 --> 00:46:32,957 Don't you dare laugh. 929 00:46:33,082 --> 00:46:36,711 If it's true, Toros and I are fucked. 930 00:46:37,170 --> 00:46:41,633 Well, Toros would be fucked more than me, but still. 931 00:46:41,758 --> 00:46:43,927 Sounds like tabloid bullshit. 932 00:46:44,052 --> 00:46:45,678 Probably. 933 00:46:45,803 --> 00:46:48,848 But listen, if things get crazy, 934 00:46:48,973 --> 00:46:50,850 don't get rough with Ivan. 935 00:46:50,975 --> 00:46:54,062 Actually, don't even touch Ivan, let me deal with him. 936 00:46:54,187 --> 00:46:56,523 I got you. But what do you need me for then? 937 00:46:56,648 --> 00:46:59,067 In case his boys are there 938 00:46:59,192 --> 00:47:01,486 and they want to play games. 939 00:47:01,986 --> 00:47:05,240 Hey. Is Ivan at the house? 940 00:47:05,365 --> 00:47:06,616 I don't know. 941 00:47:06,741 --> 00:47:08,034 He hasn't left since I've been here, 942 00:47:08,159 --> 00:47:10,453 but I just started my shift. 943 00:47:10,578 --> 00:47:13,039 Do you know if he got married? 944 00:47:13,164 --> 00:47:14,791 Married? 945 00:47:14,916 --> 00:47:17,168 I have no idea. I just got here. 946 00:47:17,293 --> 00:47:19,337 Okay, open the gate. 947 00:47:21,047 --> 00:47:23,800 Drive in and park on the right side. 948 00:47:28,263 --> 00:47:29,597 Right here. 949 00:47:52,161 --> 00:47:54,831 -Expecting guests? - No way. 950 00:48:03,798 --> 00:48:05,049 Oh. 951 00:48:05,592 --> 00:48:07,260 Yo, what do you want? 952 00:48:07,385 --> 00:48:08,970 Ivan, it's Garnik. 953 00:48:09,095 --> 00:48:10,972 I know. What do you want? 954 00:48:11,097 --> 00:48:13,308 Ivan, open the door, please. 955 00:48:13,433 --> 00:48:16,811 - I'm busy. No. - We have to talk. 956 00:48:16,936 --> 00:48:18,896 Why do I always have to repeat myself with you? 957 00:48:19,022 --> 00:48:21,107 I'm busy, I have guests. 958 00:48:21,232 --> 00:48:22,692 Ivan, it's important. We have to talk. 959 00:48:22,817 --> 00:48:25,903 No, we're done. Get the fuck out of here. 960 00:48:26,446 --> 00:48:27,655 Who was that? 961 00:48:27,780 --> 00:48:29,073 They're my father's monkeys. 962 00:48:29,616 --> 00:48:31,409 Son of a bitch. 963 00:48:33,745 --> 00:48:34,996 What the fuck? 964 00:48:35,121 --> 00:48:36,456 Are you fucking kidding me? 965 00:48:36,581 --> 00:48:37,874 What the fuck are you doing? 966 00:48:37,999 --> 00:48:39,667 You think you can enter my house like this? 967 00:48:39,792 --> 00:48:42,420 -Vanya, what the fuck? -Slow down, you'll break my leg. 968 00:48:42,545 --> 00:48:43,504 I don't give a fuck. 969 00:48:43,630 --> 00:48:45,590 -Vanya, should I call 911? - It's okay. It's okay. 970 00:48:45,715 --> 00:48:47,925 Ivan, your father sent us. 971 00:48:48,051 --> 00:48:49,802 Right, my father sent you. Are you kidding me? 972 00:48:49,927 --> 00:48:53,973 Well, not us. Your father sent Toros and Toros sent us. 973 00:48:54,098 --> 00:48:56,100 So, where's Toros? 974 00:48:56,476 --> 00:48:57,852 He's busy. 975 00:48:57,977 --> 00:49:01,064 But he will be very upset with you if this is true. 976 00:49:01,189 --> 00:49:02,231 If what is true? 977 00:49:02,357 --> 00:49:03,358 That you got married 978 00:49:03,483 --> 00:49:04,484 to some prostitute. 979 00:49:04,984 --> 00:49:06,319 What? 980 00:49:07,612 --> 00:49:08,988 Is that her? 981 00:49:09,113 --> 00:49:11,240 - Are you married to her? - Yes! 982 00:49:11,366 --> 00:49:12,909 Did you lose your fucking mind? 983 00:49:13,034 --> 00:49:15,286 Yes, we married and we're doing fucking great! 984 00:49:15,411 --> 00:49:16,663 With a signature and paperwork? 985 00:49:16,788 --> 00:49:20,291 Yes. Now get the fuck out of my house. 986 00:49:20,416 --> 00:49:22,794 You're in big trouble, brother! 987 00:49:22,919 --> 00:49:25,797 You'll be in trouble if you don't move your fucking leg. 988 00:49:25,922 --> 00:49:28,049 Vanya, what the fuck is going on? 989 00:49:28,424 --> 00:49:30,593 We'll wait, I need to see the marriage license. 990 00:49:30,718 --> 00:49:32,261 Fuck. Are you serious? 991 00:49:32,387 --> 00:49:35,890 Bro, the faster we do it, the faster we're out of here. 992 00:49:36,015 --> 00:49:38,184 My parents are fucking crazy! 993 00:49:38,309 --> 00:49:39,811 Okay. 994 00:49:39,936 --> 00:49:41,979 If my parents need proof, I'll give them proof. 995 00:49:42,105 --> 00:49:43,773 Uh, where is the marriage paper? 996 00:49:43,898 --> 00:49:45,149 - Uh, marriage... -The marriage license? 997 00:49:45,274 --> 00:49:46,401 -License, yeah. -It's, um... 998 00:49:46,526 --> 00:49:48,027 It's in the desk in the office. Why? 999 00:49:48,152 --> 00:49:49,570 - Okay. Uh... - Should I go with you? 1000 00:49:49,696 --> 00:49:51,280 Uh, no, no, no. Stay here. 1001 00:49:51,406 --> 00:49:52,699 Wait here. 1002 00:50:10,174 --> 00:50:11,884 Hi. 1003 00:50:25,648 --> 00:50:27,817 Here. Choke on it, dude. 1004 00:50:42,665 --> 00:50:44,083 I'm Igor. 1005 00:50:45,877 --> 00:50:46,919 You? 1006 00:50:49,255 --> 00:50:51,299 Ani. 1007 00:50:51,424 --> 00:50:53,384 I'm Vanya's wife. 1008 00:50:57,597 --> 00:50:59,390 Congratulations. 1009 00:51:02,477 --> 00:51:03,728 What are you doing? 1010 00:51:04,312 --> 00:51:08,691 I've been asked to take a photo of the license... if it exists. 1011 00:51:08,816 --> 00:51:09,942 That's insane. 1012 00:51:10,067 --> 00:51:11,694 My parents asked for that? 1013 00:51:11,819 --> 00:51:12,987 Toros. 1014 00:51:13,112 --> 00:51:14,947 Are you fucking kidding me? 1015 00:51:37,345 --> 00:51:39,096 No. 1016 00:51:42,683 --> 00:51:44,769 What the fuck is going on here? 1017 00:51:50,399 --> 00:51:52,276 I have no idea. 1018 00:51:56,572 --> 00:51:58,241 It's over, go, go, go, go... 1019 00:51:58,366 --> 00:51:59,575 Wait. 1020 00:51:59,700 --> 00:52:01,035 Wait. 1021 00:52:01,160 --> 00:52:02,870 -Is everything okay? -Yeah, it's okay. 1022 00:52:02,995 --> 00:52:04,413 Yeah? What the fuck is going on? 1023 00:52:04,539 --> 00:52:06,249 Yeah, just time to say goodbye to guys. 1024 00:52:06,374 --> 00:52:08,793 Me and my wife need some privacy. 1025 00:52:08,918 --> 00:52:11,003 You look tired, Garnik, go home. 1026 00:52:11,128 --> 00:52:13,422 We need to wait to see what Toros says. 1027 00:52:13,548 --> 00:52:16,592 I'm waiting for you and your fucking Armenian ass 1028 00:52:16,717 --> 00:52:18,010 to be out of my house. 1029 00:52:28,062 --> 00:52:29,522 Sorry. 1030 00:52:31,774 --> 00:52:33,442 So sorry. 1031 00:52:33,568 --> 00:52:35,653 I'm so sorry. Excuse me. 1032 00:52:36,696 --> 00:52:39,282 I'm waiting for you to be on your fucking way. 1033 00:52:39,407 --> 00:52:40,449 Bye, bro! 1034 00:52:40,575 --> 00:52:42,368 Ivan... 1035 00:52:42,743 --> 00:52:44,245 It's Toros. 1036 00:52:45,079 --> 00:52:46,330 "Stand by." 1037 00:52:46,455 --> 00:52:48,332 ..."Stand by"? 1038 00:52:48,457 --> 00:52:51,043 He texted, "Stand by," so we stand by. 1039 00:52:51,168 --> 00:52:54,130 - So stand by outside my mansion, motherfuckers. -Yeah. 1040 00:52:54,255 --> 00:52:55,298 What's the problem? 1041 00:52:55,423 --> 00:52:56,841 So apparently, it is true. 1042 00:52:58,968 --> 00:53:03,139 Yes. I've seen the marriage license. 1043 00:53:05,600 --> 00:53:08,603 Galina Stepanovna, please don't worry. 1044 00:53:08,728 --> 00:53:11,480 Ivan, with all due respect... 1045 00:53:11,606 --> 00:53:13,608 your father sent us. 1046 00:53:13,733 --> 00:53:15,651 Fucking Toros sent you! 1047 00:53:15,776 --> 00:53:18,988 Toros works for me! I pay him! 1048 00:53:19,113 --> 00:53:22,867 And you bring some fucking gopnik into my home. 1049 00:53:22,992 --> 00:53:25,661 I promise, I will fix everything. 1050 00:53:29,749 --> 00:53:32,501 Galina Stepanovna. Yes, Galina Stepanovna. 1051 00:53:32,627 --> 00:53:36,380 I'm having your ass fired! You're dead for this! 1052 00:53:36,505 --> 00:53:37,882 Bitch! 1053 00:53:38,007 --> 00:53:40,927 Okay, look, look. You work for Ivan's family, 1054 00:53:41,052 --> 00:53:43,846 so I'm assuming that means you work for him, right? 1055 00:53:43,971 --> 00:53:46,140 So if he's telling you to take it outside, 1056 00:53:46,265 --> 00:53:47,558 fucking take it outside. 1057 00:53:47,683 --> 00:53:49,393 Fucking take it outside! Listen to my wife. 1058 00:53:49,518 --> 00:53:50,853 Real talk! 1059 00:53:57,860 --> 00:53:59,403 - Are you kidding me? - Everybody, so sorry. 1060 00:53:59,528 --> 00:54:00,905 I have to go. 1061 00:54:01,030 --> 00:54:03,532 I have an emergency. Sorry about that. 1062 00:54:07,995 --> 00:54:09,664 He says we have to stay here. 1063 00:54:09,789 --> 00:54:11,248 Move, move... 1064 00:54:11,374 --> 00:54:12,792 Move. Thank you. 1065 00:54:12,917 --> 00:54:15,878 - Wait. - It's Toros. 1066 00:54:16,003 --> 00:54:19,006 -Hello, Toros. - Put me on the fucking speaker 1067 00:54:19,131 --> 00:54:20,633 so this hooker can hear me, too. 1068 00:54:20,758 --> 00:54:23,177 He just called me a hooker? 1069 00:54:23,302 --> 00:54:25,054 You're already on speaker. 1070 00:54:25,179 --> 00:54:28,057 She's fucking erotic dancer. Hi, Toros. 1071 00:54:28,182 --> 00:54:30,017 What did you do, Ivan? 1072 00:54:30,142 --> 00:54:31,310 What did you do? 1073 00:54:31,686 --> 00:54:33,688 I don't check in on you 1074 00:54:33,813 --> 00:54:35,022 for two weeks 1075 00:54:35,147 --> 00:54:36,983 and you go and marry a prostitute! 1076 00:54:37,108 --> 00:54:38,484 Fucking hell! 1077 00:54:38,609 --> 00:54:40,152 I'm not a fucking prostitute, 1078 00:54:40,277 --> 00:54:41,195 you fucking piece of shit. 1079 00:54:41,320 --> 00:54:42,488 Yeah, fucking Armenian piece of shit. 1080 00:54:42,613 --> 00:54:44,699 You Armenian piece of shit! 1081 00:54:44,824 --> 00:54:46,117 : Do you understand 1082 00:54:46,242 --> 00:54:47,618 how shameful this is? 1083 00:54:48,869 --> 00:54:51,664 -Toros. - Your mother was crying, do you hear me? 1084 00:54:51,789 --> 00:54:53,499 Toros! 1085 00:54:53,624 --> 00:54:55,418 Your mother, she never cry in her life. 1086 00:54:55,543 --> 00:54:56,711 She was crying on the phone. 1087 00:54:56,836 --> 00:54:58,212 -Toros! - Shame on you! 1088 00:54:58,337 --> 00:55:00,047 - Fuck you! Blyat! -Ivan. 1089 00:55:00,172 --> 00:55:01,674 Fucking faggot. 1090 00:55:01,799 --> 00:55:03,175 And guess what? 1091 00:55:03,300 --> 00:55:05,094 Guess what, you little shit! 1092 00:55:05,219 --> 00:55:06,762 And what? Surprise me! 1093 00:55:06,887 --> 00:55:09,181 You really did it this time. 1094 00:55:09,306 --> 00:55:10,182 What? 1095 00:55:10,641 --> 00:55:12,393 Your parents are on their way! 1096 00:55:12,518 --> 00:55:13,644 Your parents are on the way. 1097 00:55:13,769 --> 00:55:15,229 Can you hear me? 1098 00:55:15,354 --> 00:55:16,230 To where? 1099 00:55:16,355 --> 00:55:18,816 Here. Where else? Here! 1100 00:55:19,525 --> 00:55:22,862 Coming to pick you up like a naughty school boy, 1101 00:55:22,987 --> 00:55:24,363 you hear me? 1102 00:55:24,488 --> 00:55:26,407 We're meeting them tomorrow at noon. 1103 00:55:26,532 --> 00:55:28,409 Vanya, what the fuck is going on? 1104 00:55:28,534 --> 00:55:30,619 : They're taking you back to Russia, 1105 00:55:30,745 --> 00:55:32,288 so start packing. 1106 00:55:32,413 --> 00:55:34,457 Ivan, what the fuck? What does that mean? 1107 00:55:34,582 --> 00:55:36,292 Do you understand? 1108 00:55:37,334 --> 00:55:39,003 Game over for you. That's it. 1109 00:55:39,128 --> 00:55:40,838 Vanya, we are married. 1110 00:55:40,963 --> 00:55:42,423 They're gonna have to accept that. 1111 00:55:42,548 --> 00:55:44,091 - Yeah, I know! - Yes. 1112 00:55:44,216 --> 00:55:46,302 Accept that? 1113 00:55:46,427 --> 00:55:48,679 That's funny. Sure, yeah. 1114 00:55:49,263 --> 00:55:51,515 Ivan, listen to me carefully. 1115 00:55:51,932 --> 00:55:54,560 I'll be there in ten minutes. 1116 00:55:54,685 --> 00:55:57,938 You and your whore are coming with me. 1117 00:55:58,064 --> 00:55:59,523 Whore? 1118 00:55:59,940 --> 00:56:01,817 Your mother is a fucking... 1119 00:56:01,942 --> 00:56:04,320 - Who the fuck is this guy? -Hey! I'm gonna be there 1120 00:56:04,445 --> 00:56:05,905 in ten minutes, you hear me? 1121 00:56:06,030 --> 00:56:08,365 In ten minutes, both of you are coming with me 1122 00:56:08,491 --> 00:56:09,992 down to the city hall. 1123 00:56:10,117 --> 00:56:11,660 We're gonna annul this marriage. 1124 00:56:11,786 --> 00:56:14,288 Do you hear me? This marriage is gonna be annulled! 1125 00:56:14,413 --> 00:56:17,583 Oh, I am not going fucking anywhere. 1126 00:56:17,708 --> 00:56:20,461 We are not getting a divorce because you tell us to! 1127 00:56:20,586 --> 00:56:22,004 Go fuck yourself! 1128 00:56:22,129 --> 00:56:24,173 You go fuck yourself. How about that? 1129 00:56:24,298 --> 00:56:26,050 Me go fuck myself? Me fuck myself? 1130 00:56:26,175 --> 00:56:28,636 You go fuck yourself and your fucking mother, motherfucker! 1131 00:56:28,761 --> 00:56:30,429 Shut the fuck up! Shut the fuck up! 1132 00:56:30,554 --> 00:56:32,223 You don't even know who the fuck I am. 1133 00:56:32,348 --> 00:56:34,642 Stop, stop, stop, stop, stop. Toros, Toros, uh... 1134 00:56:34,767 --> 00:56:35,851 You said my parents 1135 00:56:35,976 --> 00:56:38,229 are on their way to America? 1136 00:56:38,354 --> 00:56:40,773 Yes, yes. Are you deaf? 1137 00:56:40,898 --> 00:56:42,900 They are leaving Russia in an hour. 1138 00:56:43,025 --> 00:56:45,069 Tomorrow, noon, we're gonna go meet them, you hear me? 1139 00:56:45,194 --> 00:56:46,737 - What the fuck is going on? - Come on. 1140 00:56:46,862 --> 00:56:48,405 - Come on? - Come on, come on, come on. 1141 00:56:48,531 --> 00:56:50,074 Why do we have to leave the house? 1142 00:56:50,199 --> 00:56:51,951 They can't just fucking come in here like that. 1143 00:56:52,076 --> 00:56:55,371 - Excuse me. Get the fuck away from me, please. -Toros will be here in ten minutes. 1144 00:56:55,496 --> 00:56:57,998 Garnik, shut that bitch up, please. 1145 00:56:58,124 --> 00:56:59,583 - Where are we going, Ivan? - Ivan, Ivan... 1146 00:56:59,708 --> 00:57:01,752 I don't know where are we going, but we are going. 1147 00:57:01,877 --> 00:57:03,129 Where is he going? 1148 00:57:03,254 --> 00:57:05,297 Why do we have to leave, and why are they staying? 1149 00:57:05,422 --> 00:57:07,049 - Ivan... - That doesn't make any sense. 1150 00:57:07,174 --> 00:57:09,593 - Ivan, where are you going? - We should call the fucking police or something. 1151 00:57:09,718 --> 00:57:11,345 In ten minutes, Toros will be here... 1152 00:57:11,470 --> 00:57:12,388 - Vanya. -Garnik! 1153 00:57:12,513 --> 00:57:13,722 Did he say he's leaving? 1154 00:57:13,848 --> 00:57:15,516 -Ivan! We... - Let's go, let's go, let's go! 1155 00:57:15,641 --> 00:57:17,268 Okay! I need to get dressed, though! 1156 00:57:17,393 --> 00:57:19,353 No, no. Let's do this, let's wait for Toros. 1157 00:57:19,478 --> 00:57:21,063 My fucking clothes are upstairs. Fuck! 1158 00:57:21,188 --> 00:57:23,190 - Garnik, get him. Garnik, don't let him leave. - Where the fuck... 1159 00:57:23,315 --> 00:57:25,151 - Vanya, wait. -Toros will arrive in ten minutes. 1160 00:57:25,276 --> 00:57:26,318 Give me one fucking minute. 1161 00:57:26,443 --> 00:57:28,737 Stop, stop. Where are you going? No. We have no time. 1162 00:57:28,863 --> 00:57:31,115 - I have to get dressed, Ivan. - I have no fucking pants on. 1163 00:57:31,240 --> 00:57:32,283 - Oh, God. - Okay, bye. 1164 00:57:32,408 --> 00:57:34,076 Did he say bye? 1165 00:57:34,201 --> 00:57:35,870 What the fuck? Are you fucking kidding me? 1166 00:57:35,995 --> 00:57:38,038 Did he say bye? Keep her here. Ivan! 1167 00:57:38,164 --> 00:57:39,248 Oh, my fucking God! 1168 00:57:39,373 --> 00:57:40,791 -Garnik! - Ivan, what the fuck?! 1169 00:57:40,916 --> 00:57:42,585 Whoa. Uh... 1170 00:57:42,710 --> 00:57:44,253 Get the fuck out of my way. 1171 00:57:45,588 --> 00:57:47,798 Ivan! 1172 00:57:47,923 --> 00:57:50,050 Get the fuck out of my fucking way, motherfucker. 1173 00:57:50,176 --> 00:57:51,969 - But you... - Do not fucking touch me! 1174 00:57:52,094 --> 00:57:53,512 No. No, no, no. 1175 00:57:53,637 --> 00:57:54,680 Stop! 1176 00:57:55,097 --> 00:57:57,892 Ivan! Ivan! 1177 00:57:58,017 --> 00:57:59,435 ...fucking touch me! 1178 00:57:59,560 --> 00:58:01,604 - Relax. Relax. It's okay. - You fucking relax. 1179 00:58:01,729 --> 00:58:04,440 What is happening? Somebody talk to me, please! 1180 00:58:04,565 --> 00:58:05,649 Don't you touch me, motherfucker! 1181 00:58:05,774 --> 00:58:06,609 No, just... 1182 00:58:06,734 --> 00:58:08,277 What the fuck is wrong with you? 1183 00:58:08,402 --> 00:58:09,528 - Relax. Whoa. - Motherfucker! 1184 00:58:09,653 --> 00:58:10,738 Everything all right? 1185 00:58:10,863 --> 00:58:11,906 What? 1186 00:58:12,406 --> 00:58:13,991 Fucking impressive. 1187 00:58:15,201 --> 00:58:16,493 -Okay... - Stay the fuck back! 1188 00:58:16,619 --> 00:58:18,454 No, no. What? No, no, no, no, no! 1189 00:58:18,579 --> 00:58:20,247 Put it. It's-it's bad way. 1190 00:58:20,372 --> 00:58:21,832 - Wha... Just sit. - I fucking dare you. 1191 00:58:21,957 --> 00:58:23,375 Take another fucking step, motherfucker. 1192 00:58:23,500 --> 00:58:25,294 No. Just... I don't... I don't touch you. 1193 00:58:25,419 --> 00:58:27,171 No, no, no, no, no, no! Don't leave. 1194 00:58:27,296 --> 00:58:28,422 It's okay. 1195 00:58:28,547 --> 00:58:30,132 Uh, just put it... Whoa! 1196 00:58:30,257 --> 00:58:32,092 Stop. 1197 00:58:33,010 --> 00:58:35,512 Please stop. 1198 00:58:35,638 --> 00:58:38,015 Stop, please. 1199 00:58:38,140 --> 00:58:39,975 No, no. Stop. 1200 00:58:42,728 --> 00:58:45,606 Stop. Stop, please. 1201 00:58:45,731 --> 00:58:47,274 Garnik, what are you doing? 1202 00:58:47,399 --> 00:58:49,318 Are you killing her? 1203 00:58:49,443 --> 00:58:50,611 -Stop it! -Fuck! 1204 00:58:50,736 --> 00:58:52,404 Ivan throwing another one of his tantrums, huh? 1205 00:58:53,864 --> 00:58:56,408 Hold on. It's okay. 1206 00:58:58,118 --> 00:59:00,287 If you don't stop... 1207 00:59:00,412 --> 00:59:01,747 I will tie you up! 1208 00:59:02,498 --> 00:59:04,708 You're not tying me up, motherfucker! 1209 00:59:11,257 --> 00:59:14,051 Get the fuck off me! 1210 00:59:17,388 --> 00:59:20,516 You are fucking insane. 1211 00:59:21,517 --> 00:59:24,019 Hey. Hey! 1212 00:59:24,144 --> 00:59:26,188 Help me! He's attacking me. 1213 00:59:26,313 --> 00:59:28,107 What the fuck are you doing to her, bro? 1214 00:59:28,232 --> 00:59:30,484 Get the fuck off me! Somebody help! Get him off me! 1215 00:59:30,609 --> 00:59:33,070 What do you mean? You wanted me to keep her here 1216 00:59:33,195 --> 00:59:34,113 so I'm keeping her here. 1217 00:59:34,238 --> 00:59:35,114 Yes, but why 1218 00:59:35,239 --> 00:59:36,282 are you tying her up? 1219 00:59:36,407 --> 00:59:38,284 But she got fucking crazy, 1220 00:59:38,409 --> 00:59:39,702 started jumping all around. 1221 00:59:39,827 --> 00:59:42,079 -Help me! -What else could I do? 1222 00:59:42,204 --> 00:59:43,956 Why are you just fucking standing there? 1223 00:59:44,081 --> 00:59:46,041 Igor, what the fuck are you doing, man? 1224 00:59:46,834 --> 00:59:49,003 She threw the candlestick at me. 1225 00:59:49,128 --> 00:59:50,504 Let's tie her legs. 1226 00:59:50,629 --> 00:59:53,924 No, no, no, no! Please, please, please, please don't. 1227 00:59:54,049 --> 00:59:56,135 We are not doing that, let her go! 1228 00:59:56,260 --> 00:59:59,972 Let me go, you fucking asshole. Goddamn fucking bastard. 1229 01:00:00,097 --> 01:00:02,391 She will run, bro. I promise. 1230 01:00:02,516 --> 01:00:04,685 Where will she run? 1231 01:00:04,810 --> 01:00:06,895 We're two grown men here. Are you out of your mind? 1232 01:00:12,276 --> 01:00:13,694 Okay. 1233 01:00:20,367 --> 01:00:23,162 - You crazy motherfucker! -Hey. 1234 01:00:23,287 --> 01:00:24,997 You better stay the fuck away from me! 1235 01:00:25,122 --> 01:00:27,333 Stop, stop. Listen. You are not going anywhere. 1236 01:00:27,458 --> 01:00:29,126 Come back. Please come... 1237 01:00:29,251 --> 01:00:30,669 She will run away! 1238 01:00:30,794 --> 01:00:31,628 Really? 1239 01:00:31,754 --> 01:00:33,005 Hey, stop. 1240 01:00:33,130 --> 01:00:34,548 Get her! 1241 01:00:37,051 --> 01:00:39,470 Get the fuck off me! 1242 01:00:42,598 --> 01:00:45,225 Put me down, motherfucker! 1243 01:00:47,311 --> 01:00:48,270 Fuck! 1244 01:00:54,526 --> 01:00:58,030 - What the fuck, man! - She's biting, man. 1245 01:00:58,155 --> 01:00:59,365 Fucker! 1246 01:00:59,490 --> 01:01:01,075 C'mon, tie her legs. 1247 01:01:01,200 --> 01:01:02,493 What? How? 1248 01:01:02,618 --> 01:01:04,203 You motherfucker! Fuck! 1249 01:01:04,328 --> 01:01:05,996 -What do you mean how? - Somehow, dude! 1250 01:01:06,121 --> 01:01:08,332 Fucking motherfucker. You fucking asshole. 1251 01:01:08,457 --> 01:01:09,708 With fucking what? 1252 01:01:09,833 --> 01:01:11,752 - Use anything! -No, no. Don't, don't. 1253 01:01:11,877 --> 01:01:13,962 -That cord! -No, no, don't. I don't... 1254 01:01:14,088 --> 01:01:15,881 I don't even know what is going on here. 1255 01:01:16,006 --> 01:01:18,425 I didn't do anything. Don't tie me. I'm not gonna run. I promise. 1256 01:01:18,550 --> 01:01:21,220 I'm calm. I'm not gonna do anything. I'm not gonna run away. 1257 01:01:21,345 --> 01:01:23,931 -What? -You do not need to tie me. 1258 01:01:24,056 --> 01:01:25,724 Are you fucking kidding, tie her! 1259 01:01:25,849 --> 01:01:28,143 No, you-you motherfucker. You don't need to tie me. 1260 01:01:28,268 --> 01:01:30,229 - Calm down. Listen, listen. - I am calm. I am calm. 1261 01:01:30,354 --> 01:01:32,898 Ivan's father wants this marriage annulled. You're staying here and getting this annulled. 1262 01:01:33,023 --> 01:01:34,066 You heard my boss. 1263 01:01:36,026 --> 01:01:37,653 Fuck your boss. 1264 01:01:37,778 --> 01:01:40,030 I swear to fucking God! 1265 01:01:40,364 --> 01:01:42,950 Garnik, you stupid fucking idiot! 1266 01:01:43,659 --> 01:01:45,077 Oh fuck. 1267 01:01:45,202 --> 01:01:48,789 I just want to know what is going on. 1268 01:01:48,914 --> 01:01:51,291 Someone fucking tell me what's going on. 1269 01:01:51,417 --> 01:01:53,252 I'm not gonna run. Let me go. 1270 01:01:53,377 --> 01:01:55,045 Damn, it's broken. 1271 01:01:55,379 --> 01:01:57,589 I think she broke my nose. 1272 01:01:57,714 --> 01:02:00,134 Yeah. I'm glad I broke your fucking nose! 1273 01:02:00,259 --> 01:02:02,511 You fucking bitch, you broke my nose! 1274 01:02:02,636 --> 01:02:04,471 Yeah? Next time, I'll kick you in the fucking balls! 1275 01:02:04,596 --> 01:02:06,265 - God, let me go! -Hold her. 1276 01:02:06,390 --> 01:02:08,392 Garnik, you fucking idiot, talk to me! 1277 01:02:08,517 --> 01:02:10,310 -Fucking untie me, motherfucker! -Hello? Garnik? 1278 01:02:10,436 --> 01:02:12,062 Hold on a minute, Toros. Hold on. 1279 01:02:12,187 --> 01:02:13,856 You fucking piece of shit. 1280 01:02:13,981 --> 01:02:15,023 : Hold on? 1281 01:02:15,149 --> 01:02:16,692 Fucking psycho. Fucking untie me. 1282 01:02:16,817 --> 01:02:18,610 C'mon man, hold on! Fuck. 1283 01:02:18,735 --> 01:02:21,363 I am not fighting. : Garnik, I swear, if you fucked 1284 01:02:21,488 --> 01:02:22,573 this up. Garnik! Motherfucker... 1285 01:02:23,407 --> 01:02:26,702 Untie me. I am not fighting. I'm not gonna run. Just fucking untie me. 1286 01:02:30,414 --> 01:02:32,749 No. 1287 01:02:32,875 --> 01:02:34,084 Don't let her go. 1288 01:02:34,209 --> 01:02:35,419 : I swear... 1289 01:02:35,544 --> 01:02:38,088 Oh, you are so fucked. 1290 01:02:38,213 --> 01:02:39,756 You're going to prison. 1291 01:02:39,882 --> 01:02:41,383 Where's your ice? 1292 01:02:41,508 --> 01:02:43,677 I can't wait until Ivan sees what you did to me. 1293 01:02:43,802 --> 01:02:45,971 Rich people don't have ice? 1294 01:02:47,055 --> 01:02:50,517 Ivan did just leave the house. 1295 01:02:50,642 --> 01:02:52,019 He did not leave. 1296 01:02:52,144 --> 01:02:54,271 He is going to get help. 1297 01:02:55,647 --> 01:02:57,524 I-I don't think so. 1298 01:02:59,526 --> 01:03:00,777 Garnik! 1299 01:03:00,903 --> 01:03:02,446 You fucking asshole. 1300 01:03:02,571 --> 01:03:04,406 Yeah, I bet you like this, huh? 1301 01:03:04,531 --> 01:03:06,867 Yeah, you like this, you sick fuck? 1302 01:03:06,992 --> 01:03:08,827 I bet you get off on this. 1303 01:03:08,952 --> 01:03:10,746 Fucking psycho. 1304 01:03:10,871 --> 01:03:13,248 Tor, where are you? 1305 01:03:13,373 --> 01:03:15,042 : Here, you donkey fucker. 1306 01:03:15,167 --> 01:03:16,460 Open the gate. 1307 01:03:16,585 --> 01:03:17,836 Okay, sir, but Ivan just... 1308 01:03:17,961 --> 01:03:19,171 Open the fucking gate! 1309 01:03:19,296 --> 01:03:22,508 I am not fighting. Let me go. 1310 01:03:22,633 --> 01:03:24,176 No. 1311 01:03:24,301 --> 01:03:26,970 You are not going anywhere. 1312 01:03:27,095 --> 01:03:29,056 Don't let her go under any circumstances. 1313 01:03:29,181 --> 01:03:31,433 You two are fucking dead for this! 1314 01:03:31,558 --> 01:03:33,852 I am Ivan's fucking wife! 1315 01:03:38,732 --> 01:03:40,400 Vanya? 1316 01:03:47,950 --> 01:03:50,786 Oh, are you the Armenian fuck I was talking to? 1317 01:03:51,745 --> 01:03:53,121 What the fuck is happening? 1318 01:03:53,247 --> 01:03:54,998 Is this the big fucking boss? 1319 01:03:55,123 --> 01:03:56,750 -What happened here? - She happened. 1320 01:03:56,875 --> 01:03:57,918 Hey, mister. 1321 01:03:58,043 --> 01:03:59,711 Can you fucking tell this guy to untie me? 1322 01:03:59,836 --> 01:04:01,380 -What? -Yeah, she did this. 1323 01:04:01,505 --> 01:04:02,631 - Hello. -Where is Ivan? 1324 01:04:02,756 --> 01:04:03,966 Ivan run away. 1325 01:04:04,091 --> 01:04:06,718 - Why the fuck is no one an... -Run away? 1326 01:04:06,843 --> 01:04:08,303 - Excuse me, sir. Hello. - You didn't stop him? 1327 01:04:08,428 --> 01:04:10,847 I-I tried, but then, uh, there was, uh, ice on the floor. 1328 01:04:10,973 --> 01:04:12,641 - I tried to stop him. -Hello! 1329 01:04:12,766 --> 01:04:13,725 - You tried? -Hello! 1330 01:04:13,850 --> 01:04:15,894 - Somebody fucking listen to me. - You tried? You don't try. 1331 01:04:16,019 --> 01:04:17,980 You just grab the guy. What do you mean you tried? 1332 01:04:18,105 --> 01:04:20,065 - What do you mean? I'm not a... - So he's gone? 1333 01:04:20,190 --> 01:04:21,692 I'm not allowed to touch that motherfucker. 1334 01:04:21,817 --> 01:04:23,110 - Excuse me! Hello! - Shut the fuck up! 1335 01:04:23,235 --> 01:04:25,988 No, you fucking let me go. Tell this guy to fucking let me go. 1336 01:04:26,113 --> 01:04:28,282 What were you doing? Why did you let him leave? 1337 01:04:28,407 --> 01:04:30,450 Are you the boss? You're the fucking boss? 1338 01:04:30,576 --> 01:04:32,536 What? He told me not to touch the guy 1339 01:04:32,661 --> 01:04:36,164 -Tell him to fucking let me go. -and I was dealing with her. 1340 01:04:36,290 --> 01:04:38,417 Fucking... Excuse me. Fucking motherfuckers. 1341 01:04:38,542 --> 01:04:40,294 - Please leave your message... - He doesn't answer. 1342 01:04:40,419 --> 01:04:42,921 -He doesn't pick up. -Hey, fuck face. 1343 01:04:43,046 --> 01:04:44,756 Of course he's not going to answer. 1344 01:04:44,881 --> 01:04:47,050 Can you tell this motherfucker to let me go? 1345 01:04:47,175 --> 01:04:49,386 Why is she on top of you, man? Wh-Wh-What's going on? 1346 01:04:49,511 --> 01:04:52,347 I don't know what's going on. Can you please tell him to untie me? 1347 01:04:52,472 --> 01:04:55,058 -Why is she sitting on you? - I'm holding her! 1348 01:04:55,183 --> 01:04:56,560 Put-put her down, please. 1349 01:04:56,685 --> 01:04:58,478 -No, don't do that. - Yes, fucking put me down. 1350 01:04:58,604 --> 01:04:59,605 No, don't do that. 1351 01:04:59,730 --> 01:05:01,440 Tell him to fucking put me down, please. 1352 01:05:01,565 --> 01:05:02,399 Put her down. 1353 01:05:02,524 --> 01:05:03,984 - Why you holding her like that? -Ow. 1354 01:05:04,109 --> 01:05:05,777 - No, no, no. Be careful, bro. -Fuck. Fuck! 1355 01:05:05,902 --> 01:05:07,195 -Be careful. -Why... 1356 01:05:07,321 --> 01:05:09,364 Hey, now can you tell him to fucking untie me? 1357 01:05:09,489 --> 01:05:11,325 Why did you... Why... Why did you tie her hands? 1358 01:05:11,450 --> 01:05:12,492 -Untie me. - Look. 1359 01:05:12,618 --> 01:05:15,662 -What, you afraid of this little girl? -Can you tell him to fucking untie me? 1360 01:05:15,787 --> 01:05:18,165 -She's an animal. -She's a fucking little girl! So, she... 1361 01:05:18,290 --> 01:05:20,167 - She beat you both up? - She's not fighting like one. 1362 01:05:20,292 --> 01:05:22,336 -I'm gonna get my phone. -Can you untie her? 1363 01:05:22,461 --> 01:05:25,422 - If you untie her, I'm just leaving, bro. - This is ridiculous, man. Untie her. 1364 01:05:25,547 --> 01:05:27,424 - It's embarrassing. - She will start swinging again. Don't do that. 1365 01:05:27,549 --> 01:05:29,926 I can untie her but you won't get what you need 1366 01:05:30,052 --> 01:05:32,095 because she's out of control. -ANI Fuck you. 1367 01:05:32,220 --> 01:05:34,306 -She's an animal, bro. Trust me. -No, these guys 1368 01:05:34,431 --> 01:05:36,058 - are fucking liars. -Okay, listen to me. 1369 01:05:36,183 --> 01:05:38,143 Where is your phone? Can you please give me your phone? 1370 01:05:38,268 --> 01:05:42,439 My phone is in the other room. I will go get my phone if you untie me. I need you to untie me. 1371 01:05:42,564 --> 01:05:45,317 Where? Which other room? Over there? Can-can you...: Go grab her phone, please. 1372 01:05:45,442 --> 01:05:48,528 No, I will get my phone. I'll get my phone, and I'll call Vanya. 1373 01:05:48,654 --> 01:05:51,323 - I will untie you. Give me a minute. -No! No, don't do that! 1374 01:05:51,448 --> 01:05:54,534 I just need your phone to call Ivan. I know, and I will get my phone. 1375 01:05:54,660 --> 01:05:56,495 I'm telling you to get the fucking phone! 1376 01:05:56,620 --> 01:05:58,288 Let's just calm down for one second. 1377 01:05:58,413 --> 01:06:00,582 -Careful. -Calm down for a second. Just calm down. 1378 01:06:00,707 --> 01:06:03,627 - I am calm. I'm not fucking moving. - And listen to me. Okay, look, we have 1379 01:06:03,752 --> 01:06:04,920 an emergency here. It's very important. 1380 01:06:05,045 --> 01:06:07,923 Okay, I need you to cooperate. I'm begging you. 1381 01:06:08,048 --> 01:06:09,549 Your guys came in here. 1382 01:06:09,675 --> 01:06:11,510 They chased Ivan out of the fucking house. 1383 01:06:11,635 --> 01:06:13,553 They fucking tied me. They attacked me. 1384 01:06:13,679 --> 01:06:16,306 That motherfucker was making me sit on his fucking lap. 1385 01:06:16,431 --> 01:06:17,933 Your guys are fucking crazy. 1386 01:06:18,058 --> 01:06:21,186 I-I'm terribly sorry it went down that way, okay? 1387 01:06:21,311 --> 01:06:23,271 I'm terribly sorry. 1388 01:06:24,564 --> 01:06:26,441 But now we have to just call him, okay? 1389 01:06:26,566 --> 01:06:28,527 Here. Help me, please. 1390 01:06:29,736 --> 01:06:31,071 He's-he's on your phone? 1391 01:06:31,196 --> 01:06:32,572 Yeah, it's under "husband." 1392 01:06:32,698 --> 01:06:34,032 Okay. Yep. 1393 01:06:34,157 --> 01:06:35,659 "Husband." 1394 01:06:35,784 --> 01:06:37,160 Here we go. 1395 01:06:39,162 --> 01:06:41,039 Please leave your message... 1396 01:06:41,164 --> 01:06:42,416 It goes to voicemail. 1397 01:06:42,541 --> 01:06:44,418 That's a fucking great husband you have. 1398 01:06:44,543 --> 01:06:47,421 First ditches you, now doesn't answer your calls. 1399 01:06:47,546 --> 01:06:50,006 Real marriage my ass, man. 1400 01:06:50,132 --> 01:06:51,466 He's flown the coop. 1401 01:06:51,591 --> 01:06:53,343 Fucking little piece of shit. 1402 01:06:53,468 --> 01:06:55,303 I don't know what kind of... 1403 01:06:55,429 --> 01:06:57,264 fucked-up family shit is going on here, 1404 01:06:57,389 --> 01:06:59,599 but Ivan and I are married, okay? 1405 01:06:59,725 --> 01:07:03,311 This is a real marriage, and I'm not getting a divorce. 1406 01:07:07,399 --> 01:07:09,025 This is not a real marriage. 1407 01:07:09,151 --> 01:07:10,402 This is a real marriage. 1408 01:07:10,527 --> 01:07:11,945 Okay, and we're getting it annulled, 1409 01:07:12,070 --> 01:07:13,905 and you have no say in it. 1410 01:07:14,030 --> 01:07:15,073 Well, I'm his fucking wife, 1411 01:07:15,198 --> 01:07:17,617 so I do think I have a say in it. 1412 01:07:17,743 --> 01:07:19,286 Absolutely not. Listen to what I'm telling you. 1413 01:07:19,411 --> 01:07:20,996 You got married illegally, 1414 01:07:21,121 --> 01:07:22,914 it's a fraud marriage, and we're 1415 01:07:23,039 --> 01:07:25,125 - getting it annulled A.S.A.P. - A fraud marriage? 1416 01:07:25,250 --> 01:07:29,337 No, we are two consenting adults who got married legally, 1417 01:07:29,463 --> 01:07:31,298 and there is nothing you can fucking do about it. 1418 01:07:31,423 --> 01:07:32,924 No, this is Ivan just fooling around! 1419 01:07:33,049 --> 01:07:34,801 - Would you get over it? - No, it's not. 1420 01:07:34,926 --> 01:07:36,803 - You have no fucking idea. - Oh, yeah? 1421 01:07:36,928 --> 01:07:38,346 When'd you guys meet, huh? 1422 01:07:38,472 --> 01:07:40,307 - When did you meet him? -Strip club. 1423 01:07:40,432 --> 01:07:43,101 I am telling you, you do not know this guy. 1424 01:07:43,226 --> 01:07:44,394 I do know him. 1425 01:07:44,519 --> 01:07:46,438 You do not know this guy, I'm telling you. 1426 01:07:46,563 --> 01:07:48,690 - Oh, I know my husband. I do. - No, you don't. 1427 01:07:48,815 --> 01:07:51,401 It's classic Ivan. I've been dealing with his shit since he was... 1428 01:07:51,526 --> 01:07:52,944 - he was six years old. - Classic Ivan. 1429 01:07:53,069 --> 01:07:54,696 And now his parents are gonna kill me, 1430 01:07:54,821 --> 01:07:57,699 and my fucking family will never talk to me again. 1431 01:07:58,784 --> 01:08:00,619 Little bastard. 1432 01:08:00,744 --> 01:08:02,704 And you left the baptism half way because of this guy. 1433 01:08:02,829 --> 01:08:04,664 - Tell me about it. - Oh my God. 1434 01:08:04,790 --> 01:08:06,166 I love my husband, 1435 01:08:06,291 --> 01:08:08,835 and I plan on being with him forever. 1436 01:08:08,960 --> 01:08:10,504 No, don't give me that bullshit. 1437 01:08:10,629 --> 01:08:12,881 Do not give me that bullshit. You don't love him. 1438 01:08:13,006 --> 01:08:15,634 You do not love him, and he doesn't love you. 1439 01:08:15,759 --> 01:08:18,011 You understand? That's in your head. 1440 01:08:19,137 --> 01:08:21,681 I can't wait to have Ivan's children. 1441 01:08:21,807 --> 01:08:23,809 In fact, I think I'm probably already pregnant. 1442 01:08:25,143 --> 01:08:26,770 I-I certainly hope you're lying, 1443 01:08:26,895 --> 01:08:28,980 'cause we're gonna have to take care of that, too. 1444 01:08:29,105 --> 01:08:31,233 - I promise you that. - Oh, the-the fuck you will. 1445 01:08:31,358 --> 01:08:33,235 - Yes, we will. - And I would like all of you 1446 01:08:33,360 --> 01:08:34,945 to fucking untie me and leave my home, 1447 01:08:35,070 --> 01:08:37,155 - or I will be pressing charges. - Your home?! 1448 01:08:37,280 --> 01:08:39,741 - Yeah, my home. - This isn't Ivan's home. 1449 01:08:39,866 --> 01:08:41,868 This is his father's house. 1450 01:08:41,993 --> 01:08:44,287 Everything Ivan has belongs to his father. 1451 01:08:44,412 --> 01:08:46,706 You understand? Ivan has nothing. 1452 01:08:46,832 --> 01:08:49,084 You know that bedroom you've been fucking in? 1453 01:08:49,209 --> 01:08:50,585 That's his parents' room. 1454 01:08:50,710 --> 01:08:52,420 Do you know where is Ivan's room? 1455 01:08:52,546 --> 01:08:55,757 It's down the hall with fucking spaceships on the walls. 1456 01:08:55,882 --> 01:08:57,509 Do you know why? 1457 01:08:57,634 --> 01:08:59,135 - Do you know why? - Fucking tell me why. 1458 01:08:59,261 --> 01:09:00,637 You're already gonna tell me, so... 1459 01:09:00,762 --> 01:09:02,305 Because he's a fucking child. That's why. 1460 01:09:02,430 --> 01:09:04,182 Fucking kid. 1461 01:09:09,563 --> 01:09:11,606 You don't understand-- he's shamed his family 1462 01:09:11,731 --> 01:09:13,984 by marrying somebody like you. 1463 01:09:14,109 --> 01:09:16,278 If you think for a second this is gonna be allowed, 1464 01:09:16,403 --> 01:09:17,696 you're dead wrong. 1465 01:09:19,489 --> 01:09:21,241 In fact, if-if you don't help me fix this, 1466 01:09:21,366 --> 01:09:22,951 I'm gonna have you arrested. 1467 01:09:23,076 --> 01:09:24,411 Yeah. 1468 01:09:24,536 --> 01:09:26,121 - I'm gonna have you arrested. - Arrested? 1469 01:09:26,246 --> 01:09:27,414 Yeah. 1470 01:09:27,539 --> 01:09:28,999 - That's fucking hilarious. - Yep. 1471 01:09:29,124 --> 01:09:30,917 - Arrested for what? - For what? 1472 01:09:31,042 --> 01:09:32,460 - Yeah. - I'll tell you for what. 1473 01:09:32,586 --> 01:09:33,461 - Trespassing. - "Trespassing." 1474 01:09:33,587 --> 01:09:36,047 Fraud, cheating. 1475 01:09:36,172 --> 01:09:38,341 - Theft. - Theft? 1476 01:09:38,466 --> 01:09:40,343 -Yes, theft. - Assault. 1477 01:09:40,468 --> 01:09:44,014 And I... actually, the picture is very, very clear here. 1478 01:09:45,515 --> 01:09:48,393 A scheming prostitute married Ivan, cheated... 1479 01:09:48,518 --> 01:09:50,103 cheated Ivan to marry her 1480 01:09:50,228 --> 01:09:53,023 so she can steal from his wealthy family. 1481 01:09:53,148 --> 01:09:55,442 - That's it. -Mm-hmm. Definitely. 1482 01:09:55,567 --> 01:09:57,569 And I'm sure you already have criminal record, so... 1483 01:09:58,945 --> 01:10:00,447 For sure happened. 1484 01:10:00,572 --> 01:10:02,574 Yeah. One, two, three, you're in jail. 1485 01:10:02,699 --> 01:10:04,534 -Easy. -Yep. 1486 01:10:04,659 --> 01:10:06,369 Ivan proposed to me. 1487 01:10:06,494 --> 01:10:08,204 He wanted to get married. 1488 01:10:08,330 --> 01:10:09,956 He put a fucking ring on my finger. 1489 01:10:10,081 --> 01:10:11,583 - Do you see this shit? -What ring? 1490 01:10:11,708 --> 01:10:13,543 He bought me a fucking four-carat ring. 1491 01:10:13,668 --> 01:10:15,295 Does this look real to you, motherfucker? 1492 01:10:15,420 --> 01:10:17,631 Bet you've never seen one of these before, have you, huh? 1493 01:10:17,756 --> 01:10:19,633 Take that ring off her finger. 1494 01:10:19,758 --> 01:10:21,468 -No. No. -Take it off. 1495 01:10:21,593 --> 01:10:23,428 This is my fucking ring Ivan gave me. 1496 01:10:23,553 --> 01:10:26,056 - Give me that fucking ring. - I am not giving you the fucking ring. 1497 01:10:26,181 --> 01:10:28,808 -Why? Take that fucking ring off! -You touch me, 1498 01:10:28,934 --> 01:10:30,936 and I will fucking scream, motherfucker. Do not come for me. 1499 01:10:31,061 --> 01:10:32,979 Get that fucking ring off of her. 1500 01:10:33,104 --> 01:10:34,689 - -Be careful. -Hold the legs. 1501 01:10:34,814 --> 01:10:35,941 Careful, bro! 1502 01:10:40,528 --> 01:10:42,489 This is Zakharov's property. 1503 01:10:42,614 --> 01:10:45,075 - Fuck you! Fuck you! -Shut up. Shut up. 1504 01:10:45,200 --> 01:10:46,952 Rape! 1505 01:10:47,077 --> 01:10:48,662 Hey, hey, don't scream. 1506 01:10:48,787 --> 01:10:49,871 Hey, what-what is she saying? 1507 01:10:49,996 --> 01:10:52,374 - Rape! Rape! - Shut up. Shut the fuck up. 1508 01:10:52,499 --> 01:10:53,875 Is she saying, "Rape"? Is she... 1509 01:10:54,000 --> 01:10:55,460 What? What? Shut up! 1510 01:10:55,585 --> 01:10:56,878 She bites! 1511 01:10:57,003 --> 01:10:58,296 Ouch! 1512 01:10:58,421 --> 01:11:00,006 Don't go near to her. 1513 01:11:00,131 --> 01:11:01,216 Shut her mouth! 1514 01:11:01,341 --> 01:11:02,717 Somebody is going to call the police! 1515 01:11:02,842 --> 01:11:04,511 - How? - You got to shut her up! 1516 01:11:04,636 --> 01:11:06,846 - How? I need a rag or something! - Motherfucker! 1517 01:11:06,972 --> 01:11:08,264 Shut the fuck up. 1518 01:11:08,390 --> 01:11:10,517 Stop screaming. 1519 01:11:10,642 --> 01:11:12,769 Please stop screaming. 1520 01:11:12,894 --> 01:11:16,856 Please stop screaming! 1521 01:11:46,261 --> 01:11:48,138 You get us in front of that judge 1522 01:11:48,263 --> 01:11:49,764 first thing in the morning, 1523 01:11:49,889 --> 01:11:51,850 or the family cuts ties with your firm. 1524 01:11:51,975 --> 01:11:53,935 Simple as that. 1525 01:11:54,978 --> 01:11:56,146 No, no... no trying. 1526 01:11:58,690 --> 01:12:00,817 Everything will be okay. 1527 01:12:07,240 --> 01:12:08,324 Yeah. 1528 01:12:16,082 --> 01:12:18,918 Time to break this bitch. Let's go. 1529 01:12:32,182 --> 01:12:34,059 You calm now? 1530 01:12:35,268 --> 01:12:37,020 You gonna behave? 1531 01:12:40,356 --> 01:12:41,775 Careful. 1532 01:12:45,945 --> 01:12:47,530 Trust me, I know. 1533 01:12:48,656 --> 01:12:50,992 I know what you're thinking. 1534 01:12:51,117 --> 01:12:53,578 You're thinking this little shit betrayed you. 1535 01:12:54,954 --> 01:12:57,540 Well, guess what, he betrayed me, too, okay? 1536 01:12:57,665 --> 01:12:58,666 Me, too. 1537 01:12:58,792 --> 01:12:59,876 You see? 1538 01:13:00,001 --> 01:13:02,212 He betrayed all of us. 1539 01:13:02,337 --> 01:13:05,590 'Cause he's a spoiled brat that doesn't want to grow up. 1540 01:13:05,715 --> 01:13:07,550 Big-time. 1541 01:13:07,675 --> 01:13:09,511 And now we're in this mess that we have to... 1542 01:13:09,636 --> 01:13:10,762 we have to fix it together. 1543 01:13:10,887 --> 01:13:12,514 You understand? 1544 01:13:15,225 --> 01:13:17,477 But I'm gonna help you. 1545 01:13:17,602 --> 01:13:19,687 Okay? I'm gonna help you. 1546 01:13:22,023 --> 01:13:24,734 The way I see it, this is a green card marriage. 1547 01:13:26,236 --> 01:13:29,280 Therefore, Ivan owes you a green card marriage fee. 1548 01:13:31,574 --> 01:13:33,201 It's only fair. 1549 01:13:34,119 --> 01:13:35,578 So, once this thing is annulled, 1550 01:13:35,703 --> 01:13:39,165 I'm gonna make sure you get $10,000 fee in cash. 1551 01:13:40,083 --> 01:13:41,459 Hmm? 1552 01:13:42,585 --> 01:13:45,713 I'm gonna bring this down, but no screaming, okay? 1553 01:13:45,839 --> 01:13:47,841 If you scream, this goes right back in. 1554 01:13:47,966 --> 01:13:49,551 You understand? 1555 01:13:59,519 --> 01:14:01,688 Ten K. 1556 01:14:01,813 --> 01:14:04,190 It's as good as you're gonna get here, honey. 1557 01:14:06,484 --> 01:14:08,153 What do you say? 1558 01:14:12,991 --> 01:14:15,410 I want to talk to Ivan before agreeing to any of this. 1559 01:14:15,535 --> 01:14:17,662 Sure. Of course. 1560 01:14:17,787 --> 01:14:19,414 We all want to talk to Ivan. 1561 01:14:19,539 --> 01:14:21,291 We want the same thing. 1562 01:14:28,715 --> 01:14:31,092 Okay, so let's fucking find Ivan. 1563 01:14:31,217 --> 01:14:32,886 All right, but look at me. 1564 01:14:33,011 --> 01:14:34,804 Look at me. 1565 01:14:36,514 --> 01:14:39,767 Once we find Ivan-- which we will-- 1566 01:14:39,893 --> 01:14:43,563 and we get this thing annulled-- which we will-- 1567 01:14:43,688 --> 01:14:45,732 you're gonna walk away with ten K fee 1568 01:14:45,857 --> 01:14:48,026 and never, ever contact Ivan again. 1569 01:14:48,151 --> 01:14:49,402 Is that understood? 1570 01:14:54,616 --> 01:14:55,867 Fine. 1571 01:15:00,663 --> 01:15:01,998 Untie her. 1572 01:15:02,123 --> 01:15:05,043 You got their marriage license and passport? 1573 01:15:33,571 --> 01:15:35,240 Excuse me, I have to get dressed. 1574 01:15:35,365 --> 01:15:37,283 Can I have some privacy, please? 1575 01:15:45,500 --> 01:15:47,502 Anora Mikheeva? 1576 01:15:47,627 --> 01:15:49,587 Ani. It's Ani. 1577 01:15:49,712 --> 01:15:51,089 It says Anora. 1578 01:15:51,214 --> 01:15:52,924 I know, but I go by Ani. 1579 01:15:53,049 --> 01:15:54,634 - Thank you. - Okay, get in. 1580 01:15:54,759 --> 01:15:56,052 So I'm done? 1581 01:15:56,177 --> 01:15:59,389 You're with us until we find him. Get in. 1582 01:16:03,226 --> 01:16:05,228 Wait, why is... why is he getting back here? 1583 01:16:05,353 --> 01:16:08,398 - I'm not sitting next to this fucking psychopath. -Can I sit in the front? 1584 01:16:08,523 --> 01:16:10,858 -You are the fucking psychopath. - Yes, get in the front. 1585 01:16:10,984 --> 01:16:13,861 I don't want to fucking sit next to you. I'm not getting back there with you. 1586 01:16:13,987 --> 01:16:14,821 Un-fucking-believable. 1587 01:16:15,613 --> 01:16:17,115 Klara, come here. 1588 01:16:17,782 --> 01:16:20,410 It's a bit messier than usual today. 1589 01:16:20,535 --> 01:16:23,121 So this is for you. No questions. 1590 01:16:30,670 --> 01:16:32,797 So you're saying he's gonna be there? 1591 01:16:32,922 --> 01:16:34,090 I have no fucking idea. 1592 01:16:34,215 --> 01:16:35,508 He better be. 1593 01:16:35,633 --> 01:16:37,093 Okay, let's go! 1594 01:16:37,218 --> 01:16:39,470 I need to go to the hospital... 1595 01:16:40,805 --> 01:16:42,473 No, you're okay. Don't worry about it. 1596 01:16:42,598 --> 01:16:44,142 No, I'm not, bro. 1597 01:16:44,267 --> 01:16:47,395 I feel like I have a concussion or something. 1598 01:16:48,438 --> 01:16:50,690 - I'm sorry for what... -Let's go! 1599 01:16:50,815 --> 01:16:52,108 Let's go! Let's go! 1600 01:16:52,233 --> 01:16:53,026 ...was happening back there. 1601 01:16:53,151 --> 01:16:56,904 -How could I have imagined... - I don't want your dude talking to me, okay? 1602 01:16:57,030 --> 01:17:00,074 Leave her the fuck alone, man! 1603 01:17:00,658 --> 01:17:02,910 My head is pounding, bro. 1604 01:17:03,036 --> 01:17:04,370 - You can't even... -Shut it, Garnik! 1605 01:17:05,997 --> 01:17:09,208 Oh, my God, we're gonna get into a fucking car accident with you driving like that. 1606 01:17:09,334 --> 01:17:11,210 - Are you suicidal or something? - Just shut the fuck up. 1607 01:17:11,336 --> 01:17:14,505 - You almost hit that fucking old lady. - What do you know about driving? What do you know? 1608 01:17:14,630 --> 01:17:17,550 You shut the fuck up. Swing by my place and I will give 1609 01:17:17,675 --> 01:17:20,011 him something so he'll stop whining. You've been bitching and moaning 1610 01:17:20,136 --> 01:17:22,555 this entire fucking car ride about a little fucking scratch on your face. 1611 01:17:22,680 --> 01:17:24,640 You're the biggest fucking pussy I ever met. 1612 01:17:32,148 --> 01:17:34,192 Just don't eat all at once. 1613 01:17:39,906 --> 01:17:42,075 What the fuck? 1614 01:17:42,200 --> 01:17:43,701 Okay, let's go. It doesn't matter. 1615 01:17:43,826 --> 01:17:45,495 - Let's go. -Let's go. 1616 01:17:50,249 --> 01:17:51,834 A little bit faster. 1617 01:17:51,959 --> 01:17:53,628 Hurry up. 1618 01:18:03,388 --> 01:18:05,181 - Hey, Crystal. -Hey, Ani. 1619 01:18:05,306 --> 01:18:08,684 - Hey, have you seen Vanya today? - No, why? Is everything okay? 1620 01:18:09,352 --> 01:18:11,979 No? Uh, yeah, everything's fine. Could you give him a call for me, please? 1621 01:18:12,647 --> 01:18:15,525 - Okay. What's going on? - I just need you to call him. 1622 01:18:15,650 --> 01:18:18,194 - Can you do me a favor and call him? - Um... 1623 01:18:18,319 --> 01:18:21,906 Don't ask too many questions. Just pick up your phone and call him. 1624 01:18:22,031 --> 01:18:24,033 - Okay. Tom? Tom, Ani's here... -Miss? 1625 01:18:24,158 --> 01:18:25,743 -Hey, Tom. - What's up, Ani? 1626 01:18:25,868 --> 01:18:27,537 Have you seen Vanya today? 1627 01:18:27,662 --> 01:18:30,289 - I have not. No. - Okay, has he, like, texted or called you at all? 1628 01:18:30,415 --> 01:18:33,835 -No, not at all. No. -Okay, could you just call him right now 1629 01:18:33,960 --> 01:18:35,795 - for me? - Wait. Who are these dudes? 1630 01:18:35,920 --> 01:18:38,381 -My friend, can you... -It's fine. Can you call Ivan, please? 1631 01:18:38,506 --> 01:18:40,216 - Is everything okay? - Wait, what's going on? 1632 01:18:40,341 --> 01:18:41,801 - Everything is fine. - Why would I call Ivan? 1633 01:18:41,926 --> 01:18:44,929 - Just pick up your phone and call him. - I'm not gonna call him. Who are you? 1634 01:18:45,054 --> 01:18:47,390 Doesn't matter who I am. I just need you to call him. 1635 01:18:47,515 --> 01:18:50,059 - It does matter. I'm not gonna give you - my fucking phone to call Ivan. 1636 01:18:50,184 --> 01:18:52,645 Listen. Ivan is in a lot of trouble. We need to find him. 1637 01:18:52,770 --> 01:18:54,939 Hey, hey, one of you better get Ivan on the line now. 1638 01:18:55,064 --> 01:18:56,274 "On... on the line"? 1639 01:18:56,399 --> 01:18:57,900 - "On the line"? - What the fuck is funny? 1640 01:18:58,025 --> 01:19:00,445 - Who the fuck are these guys? - What the fuck is funny, man? 1641 01:19:00,570 --> 01:19:03,197 I'm telling you to call Ivan. What's wrong with that? Don't complicate your life. 1642 01:19:03,322 --> 01:19:05,324 Man, I'm gonna come back there and just gonna fucking... 1643 01:19:05,450 --> 01:19:07,160 I'll complicate your fucking life, you motherfucker. 1644 01:19:07,285 --> 01:19:09,537 - Why? - That's not a good idea. That is not a good idea. 1645 01:19:09,662 --> 01:19:10,872 Get the fuck out of here. 1646 01:19:10,997 --> 01:19:12,373 -Tom. -What's up, man? 1647 01:19:12,498 --> 01:19:14,625 Tough guy. What do you plan to do with that? 1648 01:19:14,750 --> 01:19:16,627 Break your legs if you don't get the fuck out. 1649 01:19:16,752 --> 01:19:18,880 I told you it's a fucking bad idea. 1650 01:19:19,005 --> 01:19:21,340 - Tom. -So pick up your phone and call him now. 1651 01:19:21,466 --> 01:19:22,925 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. -Tom. 1652 01:19:23,050 --> 01:19:26,012 Fuck off. Fucking smash everything. 1653 01:19:29,098 --> 01:19:30,766 -What the fuck? -Fuck, fuck, fuck, fuck... 1654 01:19:30,892 --> 01:19:33,060 Tell him to fucking stop! What the fuck? 1655 01:19:33,186 --> 01:19:35,313 -Oh, no. - Fucking call Ivan now! 1656 01:19:35,438 --> 01:19:36,939 -What the fuck, man? -Okay, okay. 1657 01:19:37,064 --> 01:19:38,483 - Jesus, fuck! -That's crazy. 1658 01:19:38,608 --> 01:19:40,443 - Oh, fuck. -I am so fucked. 1659 01:19:40,568 --> 01:19:42,528 Put it on speaker. 1660 01:19:42,653 --> 01:19:44,614 I am so fucked. 1661 01:19:44,739 --> 01:19:45,865 Please leave your message... 1662 01:19:45,990 --> 01:19:47,575 -Where's your phone? -Hold on, man. 1663 01:19:47,700 --> 01:19:49,118 Just don't break anything, all right? 1664 01:19:49,243 --> 01:19:50,495 -Call him. - What the fuck? 1665 01:19:50,620 --> 01:19:52,497 - Put it on speaker. - There you go. There you go. 1666 01:19:52,622 --> 01:19:53,581 Just don't break anything, man. 1667 01:19:53,706 --> 01:19:55,625 He's not gonna answer the phone. He's not gonna answer. 1668 01:19:55,750 --> 01:19:57,460 - I know. I know it. - Please leave your message... 1669 01:19:57,585 --> 01:19:59,170 He's not gonna fucking answer. 1670 01:19:59,295 --> 01:20:00,171 Where's his other friend? 1671 01:20:00,296 --> 01:20:01,422 Is he with Aleks? 1672 01:20:01,547 --> 01:20:03,508 Aleks is working right now. He can't be with Aleks. 1673 01:20:03,633 --> 01:20:05,676 - Where is he working? -Tatiana's. 1674 01:20:05,801 --> 01:20:07,053 -Fuck. - Let's go. 1675 01:20:07,178 --> 01:20:09,388 No. Oh, no. 1676 01:20:09,514 --> 01:20:11,390 What the hell? 1677 01:20:13,434 --> 01:20:16,145 - Jesus fucking Christ. - Where are you going? 1678 01:20:16,270 --> 01:20:18,356 - To the car. - It's five-minute walk. 1679 01:20:18,481 --> 01:20:20,858 - No, no, no. I'm not walking down there. - Let's drive up there. 1680 01:20:20,983 --> 01:20:23,152 - It's fucking freezing. - No, I'm not gonna look for other parking. 1681 01:20:23,277 --> 01:20:24,862 - Come on, let's go. - Why don't we drive? 1682 01:20:24,987 --> 01:20:26,155 It's right here. Walk. 1683 01:20:26,280 --> 01:20:27,782 Chop-chop. Move. 1684 01:20:27,907 --> 01:20:29,825 It's fucking cold, man. Look at me. 1685 01:20:29,951 --> 01:20:31,827 Are you doing this on purpose? What the fuck, bro. 1686 01:20:40,836 --> 01:20:42,338 That took way fucking longer 1687 01:20:42,463 --> 01:20:43,422 than five minutes. 1688 01:20:43,548 --> 01:20:45,383 Hey. 1689 01:20:45,508 --> 01:20:47,051 Table for four? 1690 01:20:47,385 --> 01:20:49,512 Is Aleks here? Aleks? 1691 01:20:49,637 --> 01:20:51,264 Aleks? 1692 01:20:51,389 --> 01:20:52,390 He should be working here. 1693 01:20:52,515 --> 01:20:53,849 - The assistant cook? - Yes. 1694 01:20:53,975 --> 01:20:55,935 -Let's go. - No, wait. Hold on. 1695 01:20:56,060 --> 01:20:58,145 - You guys cannot go in there. - No, you're good. You're good. 1696 01:20:58,271 --> 01:21:00,064 They know what they're doing, relax. 1697 01:21:01,566 --> 01:21:03,442 -Oh, my God, Aleks. - Ani! 1698 01:21:03,568 --> 01:21:05,528 - Have you seen Vanya? - No. What's going on? 1699 01:21:05,653 --> 01:21:07,572 We're looking for Vanya. It's a family emergency. 1700 01:21:07,697 --> 01:21:09,907 -Have you seen Ivan? - What the fuck is going on? 1701 01:21:10,032 --> 01:21:11,576 - Have you seen Ivan? - No. 1702 01:21:11,701 --> 01:21:14,245 -You're good. No, you're good. -I can get fired. 1703 01:21:14,370 --> 01:21:15,246 You're good. Don't worry. 1704 01:21:15,371 --> 01:21:17,123 - Don't worry about it. - Can you call him, please? 1705 01:21:17,248 --> 01:21:19,417 - I haven't seen him. Call him? Really? - Yes, just call him. 1706 01:21:19,542 --> 01:21:21,752 -Yes, please call him. Call him. - Are you an actress? 1707 01:21:21,877 --> 01:21:23,838 - I saw you somewhere? Uh? - I'm not an actress, no. 1708 01:21:23,963 --> 01:21:25,798 No? You look good. Where are you from? 1709 01:21:25,923 --> 01:21:27,800 Give me your phone one second. One second. 1710 01:21:27,925 --> 01:21:30,136 We can't find Vanya anywhere. Have you talked to him today? 1711 01:21:30,261 --> 01:21:32,722 - No, I haven't saw him. He's probably at home. - No, he's not 1712 01:21:32,847 --> 01:21:34,890 at home, and Tom and Crystal haven't seen him, either. 1713 01:21:35,016 --> 01:21:36,767 Can I have my phone back, please? Thank you. 1714 01:21:36,892 --> 01:21:38,185 - I need Ivan's photo. - Okay. 1715 01:21:38,311 --> 01:21:40,479 You got to have your husband's photo on your phone. 1716 01:21:40,605 --> 01:21:43,441 - No, I am not giving you my phone. - I need your phone for one second. 1717 01:21:43,566 --> 01:21:45,735 - I just need your phone... - I... No, and you know what? 1718 01:21:45,860 --> 01:21:47,570 If you touch me again, I will fucking scream. 1719 01:21:47,695 --> 01:21:49,322 -Shh, shh. Stop. Stop. -Use Instagram. 1720 01:21:49,447 --> 01:21:50,948 I don't have Instagram. 1721 01:21:51,073 --> 01:21:52,700 I'm an adult, man. What are you talking about? 1722 01:21:52,825 --> 01:21:54,660 You're going to cost me my job here. Please. 1723 01:21:54,994 --> 01:21:56,329 I have it. Here. 1724 01:21:56,454 --> 01:21:57,830 -Guys. - Oh, okay. 1725 01:21:57,955 --> 01:21:59,415 - Ani, what's-what's going on? - We're looking for... 1726 01:21:59,540 --> 01:22:01,709 We're looking for Vanya. We don't know where he is. 1727 01:22:01,834 --> 01:22:03,252 But it's like, this nigga's fucking insane. 1728 01:22:03,377 --> 01:22:05,588 Okay, thank you. Where... 1729 01:22:06,672 --> 01:22:08,174 Where are you going? 1730 01:22:13,471 --> 01:22:14,930 You think that he would be with Dasha? 1731 01:22:15,056 --> 01:22:17,642 Not unless he's in Bahamas with her 1732 01:22:17,767 --> 01:22:19,560 and her new fuck boy. 1733 01:22:20,936 --> 01:22:23,481 Stop the music one second. Stop the music. 1734 01:22:23,606 --> 01:22:27,193 Excuse me, I'm terribly sorry. 1735 01:22:27,318 --> 01:22:29,445 But I need one minute of your attention. 1736 01:22:29,779 --> 01:22:33,074 We are looking for a missing child, a sick child. 1737 01:22:33,449 --> 01:22:35,409 I'm going to show you his photo. 1738 01:22:35,534 --> 01:22:38,120 Any information would be greatly appreciated. 1739 01:22:38,245 --> 01:22:41,082 We're the ones fucking paying and he wants attention? 1740 01:22:41,207 --> 01:22:44,585 My apologies, but the kid is very sick. 1741 01:22:44,710 --> 01:22:47,463 Please let us know if you've seen him. 1742 01:22:48,214 --> 01:22:49,715 You didn't see him? 1743 01:22:51,550 --> 01:22:53,886 - Give me a cigarette. - Are you kidding me? 1744 01:22:54,011 --> 01:22:56,972 I'm freezing, and this guy wants cigarettes. 1745 01:22:57,348 --> 01:22:58,974 Toros, seriously... 1746 01:23:05,523 --> 01:23:08,526 You'll get cold if you don't cover your neck. 1747 01:23:11,195 --> 01:23:13,197 Why did you bring that? 1748 01:23:14,323 --> 01:23:16,867 Why the fuck did you bring that? 1749 01:23:17,993 --> 01:23:20,371 Why? So you could fucking gag me again? 1750 01:23:20,496 --> 01:23:22,081 Motherfucker. 1751 01:23:36,762 --> 01:23:39,473 Fuck it. Give me the scarf. 1752 01:24:04,999 --> 01:24:08,043 No! No! No! Swear to God! 1753 01:24:08,169 --> 01:24:12,006 Hey! Hey! This is my car! No, no, no, no, no, no, no. 1754 01:24:12,131 --> 01:24:13,591 - No, no, no. - Man, it's already attached. 1755 01:24:13,716 --> 01:24:15,593 - Please. - It's already attached. I got to take it. 1756 01:24:15,718 --> 01:24:18,137 - I got to take it in. - Don't take my car. Don't do that. 1757 01:24:18,262 --> 01:24:20,765 - This is my car. - Hey, listen to me. Hey! It's your fault! 1758 01:24:20,890 --> 01:24:22,892 You were parked in the middle of the fucking street, okay? 1759 01:24:23,017 --> 01:24:25,019 My friend, I was just parking! There is no sign. 1760 01:24:25,144 --> 01:24:26,854 - I'll give you money. How much? - Listen to me. 1761 01:24:26,979 --> 01:24:29,690 - 100, 200, 300? Tell me. - Listen, down in the yard, you're gonna talk to 1762 01:24:29,815 --> 01:24:30,733 - people. - Take the money. 1763 01:24:30,858 --> 01:24:32,276 - Okay? You're gonna talk... - Take the money. 1764 01:24:32,401 --> 01:24:34,528 - Fuck you, then. Fuck you. - What do you mean, fuck me? 1765 01:24:34,653 --> 01:24:36,530 - Fuck you. -What the... I don't give a shit. 1766 01:24:36,655 --> 01:24:38,282 - Hey. - Get the fuck out of my way. 1767 01:24:38,407 --> 01:24:39,492 You get out the fucking car! 1768 01:24:39,617 --> 01:24:41,160 You fucking asked for this. 1769 01:24:45,498 --> 01:24:47,750 I've been on the job two fucking weeks, bro! 1770 01:24:47,875 --> 01:24:50,753 What the fuck are you... Are you fucking kidding? 1771 01:24:50,878 --> 01:24:52,129 Fucking kidding me! 1772 01:24:52,254 --> 01:24:53,756 - Oh, my fucking God. -Jesus Christ! 1773 01:24:53,881 --> 01:24:55,216 Are you fucking... 1774 01:24:55,341 --> 01:24:56,383 It's all because of you. 1775 01:24:56,509 --> 01:24:58,177 - It's all because of you. - Fuck you! 1776 01:24:58,302 --> 01:25:00,054 -Get in the car! - Come on! Come on! 1777 01:25:00,179 --> 01:25:02,139 You are so fucked. I have your license plate. 1778 01:25:02,264 --> 01:25:03,974 If you get in that car, you're all fucked. 1779 01:25:04,099 --> 01:25:05,351 No, no, no, no, no! 1780 01:25:05,476 --> 01:25:07,061 What the fuck are you doing? 1781 01:25:07,186 --> 01:25:08,646 - Fuck you, Russians! -God. 1782 01:25:08,771 --> 01:25:10,606 Jesus Christ. You are crazy. 1783 01:25:10,731 --> 01:25:13,067 You guys are fucking crazy. 1784 01:25:13,192 --> 01:25:14,443 We're going to find this fucker 1785 01:25:14,568 --> 01:25:16,904 even if it takes all fucking night. 1786 01:25:17,029 --> 01:25:19,824 I swear on my mother's life... 1787 01:25:19,949 --> 01:25:22,660 What the fuck did you just do? 1788 01:25:24,662 --> 01:25:26,705 Come on, give me something. Like, something. 1789 01:25:26,831 --> 01:25:27,957 Some... Where would you... 1790 01:25:28,082 --> 01:25:30,084 -I don't know. -I don't know. -Think. Think. Where? 1791 01:25:30,209 --> 01:25:31,669 He... Gaming. He likes video games. 1792 01:25:31,794 --> 01:25:34,380 Maybe he'll be at an arcade or something. I don't know. 1793 01:25:36,632 --> 01:25:39,969 Hurry up. Stay awake, man. 1794 01:25:40,594 --> 01:25:43,556 Guys, anybody see this guy today? 1795 01:25:44,431 --> 01:25:46,642 Have you seen Vanya Zakharov? 1796 01:25:48,060 --> 01:25:50,604 Guys, see this kid today? 1797 01:25:51,856 --> 01:25:53,190 Oh! Billiard hall. 1798 01:25:53,315 --> 01:25:54,608 There-there is the billiard hall. 1799 01:25:54,733 --> 01:25:56,360 Remember five years ago we... 1800 01:25:56,485 --> 01:25:58,404 you-you were teaching him how to play billiard? 1801 01:25:58,529 --> 01:26:00,281 We played here, right here around the corner. 1802 01:26:00,406 --> 01:26:02,449 - You remember? -Five years ago? 1803 01:26:02,575 --> 01:26:03,868 I remember. 1804 01:26:07,079 --> 01:26:08,581 Come, come. One second, my friend. 1805 01:26:08,706 --> 01:26:10,291 Look at this picture. Have you seen 1806 01:26:10,416 --> 01:26:11,542 - this guy? - Ivan, Ivan. 1807 01:26:11,667 --> 01:26:12,835 - Is that Vanya? - Yeah. 1808 01:26:12,960 --> 01:26:14,086 Have you seen him today? 1809 01:26:14,211 --> 01:26:15,546 -No, not today. -No. 1810 01:26:15,671 --> 01:26:17,256 He does the greatest parties, though. 1811 01:26:17,381 --> 01:26:18,465 Yeah, he's really cool. 1812 01:26:18,591 --> 01:26:21,093 I hate this bitch so much, 1813 01:26:21,218 --> 01:26:23,470 I want to vomit when I see her face. 1814 01:26:23,596 --> 01:26:26,056 Please leave your message... 1815 01:26:26,181 --> 01:26:28,142 Guys, have you seen this guy? 1816 01:26:28,267 --> 01:26:30,311 He's-he's been missing. 1817 01:26:31,437 --> 01:26:32,646 You sure? 1818 01:26:33,564 --> 01:26:34,857 Let me ask them. 1819 01:26:34,982 --> 01:26:37,401 - Wait, stop. - Give me a second. 1820 01:26:37,526 --> 01:26:40,112 Guys, have you seen this... this guy today? 1821 01:26:40,237 --> 01:26:41,697 No. 1822 01:26:43,198 --> 01:26:46,201 He's probably not lost, perhaps he is kidnapped. 1823 01:26:46,327 --> 01:26:49,455 Yeah sure, kidnapped... Of course. 1824 01:26:51,790 --> 01:26:54,293 Think, think, think, think. 1825 01:26:54,418 --> 01:26:56,170 And can you keep calling him, please? 1826 01:27:00,549 --> 01:27:01,550 What the fuck? 1827 01:27:01,675 --> 01:27:03,761 -Oh, my God. - Oh, you got to be 1828 01:27:03,886 --> 01:27:05,638 - fucking kidding me! - Jesus fucking Christ. 1829 01:27:06,722 --> 01:27:08,641 You understand that my wife 1830 01:27:08,766 --> 01:27:10,809 has to drive this car tomorrow? 1831 01:27:10,935 --> 01:27:12,394 Do you? 1832 01:27:12,519 --> 01:27:15,356 How am I gonna get rid of this smell? Huh? 1833 01:27:15,689 --> 01:27:18,859 It's better you go back to Yerevan. 1834 01:27:18,984 --> 01:27:21,862 Fucking get rid of you. 1835 01:27:21,987 --> 01:27:23,489 Do you want to blow us up? 1836 01:27:23,614 --> 01:27:25,574 - I'm careful. - Fuck off! 1837 01:27:25,699 --> 01:27:26,951 Get the fuck out of here! 1838 01:27:29,745 --> 01:27:31,455 You care about Ivan more than me. 1839 01:27:31,580 --> 01:27:33,415 Start cleaning! 1840 01:27:33,540 --> 01:27:37,294 Who's more important? Ivan or your dying brother? 1841 01:27:37,419 --> 01:27:39,213 Yeah, I'm not getting back in there. 1842 01:27:39,546 --> 01:27:41,924 -Fuck Ivan. Fuck that little bitch. - Mm-mm. 1843 01:27:42,049 --> 01:27:44,718 It still fucking stinks in here. 1844 01:27:44,843 --> 01:27:47,388 Fuck, I know. Shit! 1845 01:27:49,556 --> 01:27:51,725 Which clubs did you go with him? 1846 01:27:51,850 --> 01:27:53,185 - I don't know. We went to... - Huh? 1847 01:27:53,310 --> 01:27:55,437 I don't know. We went to a lot of 'em. 1848 01:27:55,562 --> 01:27:57,147 Take me to every single one. 1849 01:27:59,233 --> 01:28:01,610 Hey, have you seen this guy today? 1850 01:28:01,735 --> 01:28:04,446 Yeah, we cut him off. He was wasted. 1851 01:28:04,571 --> 01:28:05,698 When? 1852 01:28:05,823 --> 01:28:07,783 Like 20 minutes ago. 1853 01:28:07,908 --> 01:28:09,076 He just left. 1854 01:28:09,201 --> 01:28:11,662 Have you guys seen this guy today? 1855 01:28:12,913 --> 01:28:13,956 No? 1856 01:28:14,081 --> 01:28:16,291 Did you ask about Ivan Zakharov? 1857 01:28:16,917 --> 01:28:19,878 - He left me an $800 bill. - Where is he now? 1858 01:28:20,004 --> 01:28:22,381 How should I know? But somebody has to pay me. 1859 01:28:22,506 --> 01:28:25,050 -Okay, bye. - No, wait. But you know him. 1860 01:28:25,175 --> 01:28:26,552 I told him my apologies. 1861 01:28:26,677 --> 01:28:28,137 You can tell him one more time. 1862 01:28:28,262 --> 01:28:30,055 I'm gonna definitely make them up to you. 1863 01:28:30,180 --> 01:28:31,849 Or up to them, or up to you. 1864 01:28:33,517 --> 01:28:35,436 Wh-What can I do? 1865 01:28:35,561 --> 01:28:37,312 Wh-What do you want me to do? 1866 01:28:37,438 --> 01:28:39,398 He's fine. 1867 01:28:39,732 --> 01:28:42,067 Tell his mom that everything is fine, 1868 01:28:42,192 --> 01:28:43,360 he's sitting next to me. 1869 01:28:43,485 --> 01:28:45,112 Is it a real mink? 1870 01:28:45,237 --> 01:28:48,115 I'm telling you... I can't talk anymore. I have to go. 1871 01:28:48,240 --> 01:28:49,616 No. 1872 01:28:49,742 --> 01:28:51,285 Please, I'm begging you. Please stop. 1873 01:28:51,410 --> 01:28:53,537 Oh. It looks like real mink. 1874 01:28:53,662 --> 01:28:56,206 Of course I do. Why you... I am ashamed as well. 1875 01:28:56,331 --> 01:28:58,417 Yeah, it's fucking real, but it's not mink. 1876 01:28:58,542 --> 01:29:01,545 -I'm the godfather of that child. -It's fucking Russian sable, okay? 1877 01:29:01,670 --> 01:29:03,338 Which is worth a lot more than mink. 1878 01:29:03,464 --> 01:29:04,882 Of course I'm ashamed. 1879 01:29:05,007 --> 01:29:06,258 No, don't-don't ta... 1880 01:29:06,383 --> 01:29:07,301 don't talk about that baby. 1881 01:29:07,426 --> 01:29:09,470 Guys, have you seen this guy today? 1882 01:29:12,306 --> 01:29:14,767 -End of the line. - I just have a question. 1883 01:29:14,892 --> 01:29:16,727 Have you seen this kid? 1884 01:29:17,061 --> 01:29:18,937 Yeah, he was here 30 minutes ago. 1885 01:29:19,063 --> 01:29:20,606 He was too drunk to enter. 1886 01:29:20,731 --> 01:29:22,691 - Do you know where he went? - Who the fuck knows. 1887 01:29:23,108 --> 01:29:24,276 Your I.D., please. 1888 01:29:24,610 --> 01:29:26,528 What a shitty godfather you are. 1889 01:29:26,653 --> 01:29:29,198 Instead of protecting the child, you just left him. 1890 01:29:29,323 --> 01:29:31,158 Are you fucking with me? 1891 01:29:31,283 --> 01:29:33,494 Maybe he's on a bender. 1892 01:29:34,912 --> 01:29:36,497 If you're so competent, 1893 01:29:36,622 --> 01:29:37,706 why did you let him leave? 1894 01:29:37,831 --> 01:29:39,541 How do you say bender? 1895 01:29:39,666 --> 01:29:41,335 Uh, "bender." 1896 01:29:41,460 --> 01:29:44,046 It-it's a bender. Yeah. 1897 01:29:44,713 --> 01:29:47,049 Tor, what does that have to do with competence? 1898 01:29:47,174 --> 01:29:49,635 Fuck this shit. I didn't sign up for this. 1899 01:29:50,552 --> 01:29:54,098 I just want to go home to Armenia. This sucks. 1900 01:30:09,780 --> 01:30:11,949 โ™ช All the things she said, all the things she said โ™ช 1901 01:30:12,074 --> 01:30:14,243 โ™ช Runnin' through my head, runnin' through my head โ™ช 1902 01:30:14,368 --> 01:30:16,745 โ™ช Runnin' through my head, all the things she said โ™ช 1903 01:30:16,870 --> 01:30:18,914 โ™ช All the things she said, runnin' through my head โ™ช 1904 01:30:19,039 --> 01:30:21,208 โ™ช Runnin' through my head, all the things she said... โ™ช 1905 01:30:22,835 --> 01:30:24,878 I'm so fucked. 1906 01:30:26,213 --> 01:30:28,173 So fucked! 1907 01:30:33,220 --> 01:30:36,098 You know, he fucked me much harder than he fucked you. 1908 01:30:36,223 --> 01:30:38,350 - Oh, yeah? - Hundred percent. 1909 01:30:39,393 --> 01:30:41,061 Trust me. 1910 01:30:41,186 --> 01:30:44,857 If we haven't found him by now, we are not finding him. 1911 01:30:44,982 --> 01:30:47,985 Did I ask you? Did I ask you? 1912 01:30:48,110 --> 01:30:49,820 I'm just saying, man. 1913 01:30:49,945 --> 01:30:51,405 Keep your opinion to yourself. 1914 01:30:51,530 --> 01:30:54,324 I'm not going to talk at all from now on. 1915 01:31:01,874 --> 01:31:04,084 Ani's fucking billionaire husband 1916 01:31:04,209 --> 01:31:06,211 just strolled in, and he's looking for action. 1917 01:31:06,336 --> 01:31:08,380 And I'm gonna give him some. 1918 01:31:08,505 --> 01:31:10,382 Vanya? 1919 01:31:10,507 --> 01:31:12,009 Vanya. 1920 01:31:12,134 --> 01:31:13,677 You know, it's so sad. 1921 01:31:13,802 --> 01:31:16,346 That marriage must really be in the toilet already. 1922 01:31:16,471 --> 01:31:17,514 Vanya's here? 1923 01:31:19,433 --> 01:31:21,101 'Scuse! 1924 01:31:22,603 --> 01:31:25,063 - Have you seen this guy today? - No. 1925 01:31:25,189 --> 01:31:26,773 How about you, sir? 1926 01:31:26,899 --> 01:31:29,401 Igor, thank you for the pills. 1927 01:31:33,363 --> 01:31:35,699 I want what he had. I want one of those. 1928 01:31:44,875 --> 01:31:47,878 Did you fucking hear me? I said, "I want one of those." 1929 01:31:50,130 --> 01:31:51,173 No. 1930 01:31:52,257 --> 01:31:53,258 No? 1931 01:31:53,383 --> 01:31:55,219 What the fuck? Why? 1932 01:31:55,344 --> 01:31:57,387 'Cause I don't deal drugs. 1933 01:31:57,512 --> 01:31:59,640 A fucking gopnik who can afford to live in Brightwater 1934 01:31:59,765 --> 01:32:01,141 and doesn't deal drugs? 1935 01:32:01,266 --> 01:32:02,684 Yeah, right. 1936 01:32:02,809 --> 01:32:06,563 It's my grandmother's apartment and her drugs. 1937 01:32:20,786 --> 01:32:24,039 I don't have any more, and I'm not gopnik. 1938 01:32:25,123 --> 01:32:26,250 Yeah, you're right. 1939 01:32:26,375 --> 01:32:28,627 You're a faggot-ass bitch, is what you are. 1940 01:32:29,086 --> 01:32:31,338 Hey, guys, have you seen this guy today? 1941 01:32:31,463 --> 01:32:32,756 No. 1942 01:32:32,881 --> 01:32:35,592 What does faggot-ass bitch mean? 1943 01:32:36,593 --> 01:32:38,637 Fucking faggot. 1944 01:32:38,762 --> 01:32:40,681 Yep, what he said. 1945 01:32:43,433 --> 01:32:45,185 -Go away! - Why are you being rude? 1946 01:32:45,310 --> 01:32:48,021 I'm just asking a question. I don't give a shit. 1947 01:32:49,898 --> 01:32:52,651 And why am I faggot-ass bitch? 1948 01:32:54,444 --> 01:32:55,821 I don't know. 1949 01:32:55,946 --> 01:32:58,115 They say you're just born that way. 1950 01:33:02,494 --> 01:33:04,871 You know what, I'm so sick of your generation, man. 1951 01:33:04,997 --> 01:33:06,331 I mean, look at you. 1952 01:33:06,456 --> 01:33:08,166 No respect for elder, 1953 01:33:08,292 --> 01:33:10,961 no respect for authority, no goals. 1954 01:33:11,086 --> 01:33:13,463 I mean, the only goal you have just to buy 1955 01:33:13,588 --> 01:33:15,132 pair of cool sneakers. That's all. 1956 01:33:15,257 --> 01:33:16,550 I mean, honestly. Come on. 1957 01:33:16,675 --> 01:33:18,135 What the fuck is wrong with you? Huh? 1958 01:33:19,678 --> 01:33:23,515 Why don't you just hear me out? 1959 01:33:23,849 --> 01:33:26,393 No work ethics. 1960 01:33:26,518 --> 01:33:28,020 Lazy, stupid. 1961 01:33:28,145 --> 01:33:29,438 I don't understand. 1962 01:33:29,563 --> 01:33:32,274 I've been working since I'm 16 years old. 1963 01:33:32,399 --> 01:33:34,693 What is wrong with you? 1964 01:33:34,818 --> 01:33:37,446 All you do is TikTok, Instagram, TikTok, Instagram. 1965 01:33:37,571 --> 01:33:38,488 That's it. 1966 01:33:38,613 --> 01:33:39,698 He's at HQ! 1967 01:33:39,823 --> 01:33:40,907 What? 1968 01:33:41,033 --> 01:33:42,701 Fucking Headquarters! 1969 01:33:45,078 --> 01:33:47,706 Hey. Hello. 1970 01:33:47,831 --> 01:33:49,708 -What's the address? -West 38th Street. 1971 01:33:49,833 --> 01:33:51,251 Whoo! I fucking love that place. 1972 01:33:51,376 --> 01:33:52,669 You mean fucking Manhattan? 1973 01:33:52,794 --> 01:33:54,171 Yeah, it's in fucking Manhattan. 1974 01:33:54,296 --> 01:33:55,547 Oh, my fucking God. 1975 01:33:55,672 --> 01:33:57,007 - Hurry up! -Oh, I need cash. 1976 01:33:57,132 --> 01:33:58,050 Toros! 1977 01:33:58,175 --> 01:33:59,551 That's 45 minutes away. Hurry up. 1978 01:34:00,177 --> 01:34:02,220 Beautiful. 1979 01:34:02,346 --> 01:34:04,389 You're Vanya, right? 1980 01:34:04,514 --> 01:34:05,640 Yeah, that's me. 1981 01:34:05,766 --> 01:34:08,643 Anora. Anora! 1982 01:34:08,769 --> 01:34:11,229 It's not Anora. It's Ani. 1983 01:34:11,355 --> 01:34:14,358 Tell your friend to hold him there at any cost. 1984 01:34:14,483 --> 01:34:16,610 Even if they have to physically hold him. 1985 01:34:16,735 --> 01:34:18,445 Like, grab him really. 1986 01:34:18,570 --> 01:34:20,447 โ™ช I said go on, girl โ™ช 1987 01:34:20,572 --> 01:34:22,491 โ™ช Do your thang, do your thang, drop, go โ™ช 1988 01:34:22,616 --> 01:34:25,160 โ™ช Little Sally Walker, uh, shake it proper, uh โ™ช 1989 01:34:25,285 --> 01:34:28,497 โ™ช Bend it over, make it wobble, uh, got a lotta buns โ™ช 1990 01:34:28,622 --> 01:34:30,665 โ™ช Pick it up and drop it, uh... โ™ช 1991 01:34:30,791 --> 01:34:32,584 - More? More? - More, more. 1992 01:34:32,709 --> 01:34:35,587 Because you have the best skin that I ever touch. 1993 01:34:35,712 --> 01:34:37,547 โ™ช Add that shit up just like mathematics โ™ช 1994 01:34:37,672 --> 01:34:40,133 โ™ช If you do it for free, then it's ass backwards โ™ช 1995 01:34:40,258 --> 01:34:42,177 โ™ช All of you bitches is mad at me โ™ช 1996 01:34:42,302 --> 01:34:44,471 โ™ช Probably mad 'cause you ain't in my tax bracket... โ™ช 1997 01:34:44,596 --> 01:34:46,515 - I love you. I love you. - How do you say... 1998 01:34:46,640 --> 01:34:47,891 In Russian? 1999 01:34:52,687 --> 01:34:54,147 Don't have a heart attack, 2000 01:34:54,272 --> 01:34:57,484 but Vanya's upstairs in a private with Diamond. 2001 01:34:57,609 --> 01:34:59,694 Ani, who the hell are these guys? 2002 01:34:59,820 --> 01:35:01,279 โ™ช Daddy as fuck โ™ช 2003 01:35:01,405 --> 01:35:02,781 โ™ช I feel daddy as fuck โ™ช 2004 01:35:02,906 --> 01:35:04,074 โ™ช Daddy as fuck โ™ช 2005 01:35:04,199 --> 01:35:05,492 โ™ช I feel daddy as fuck โ™ช 2006 01:35:05,617 --> 01:35:07,619 โ™ช I feel, I feel, I feel โ™ช 2007 01:35:09,121 --> 01:35:11,206 โ™ช Da-Da-Daddy as fuck โ™ช 2008 01:35:12,916 --> 01:35:14,084 โ™ช Daddy as fuck โ™ช 2009 01:35:14,209 --> 01:35:15,794 โ™ช I-I-I feel daddy as fuck โ™ช 2010 01:35:15,919 --> 01:35:17,838 โ™ช Whippin' in a pink truck, daddy as fuck โ™ช 2011 01:35:17,963 --> 01:35:20,674 โ™ช He wanna get in my guts, lickin' my clit till I nut โ™ช 2012 01:35:20,799 --> 01:35:23,009 โ™ช Daddy as fuck, I feel daddy as fuck... โ™ช 2013 01:35:23,135 --> 01:35:24,678 Vanya? 2014 01:35:25,887 --> 01:35:27,597 Where is... He's in one of these rooms? 2015 01:35:27,722 --> 01:35:29,182 Yeah. 2016 01:35:30,642 --> 01:35:33,270 Shit. Sorry. 2017 01:35:33,395 --> 01:35:35,063 - Sorry. Sorry, Daisy. - Hey, Ani. 2018 01:35:35,188 --> 01:35:36,690 Vanya? Oh, shit. 2019 01:35:36,815 --> 01:35:38,358 Carla, have you seen Diamond? 2020 01:35:38,483 --> 01:35:40,610 I think she's in the pole room. Hey, what's going... 2021 01:35:40,735 --> 01:35:41,945 - What's pole room? - Fucking pole room. 2022 01:35:42,070 --> 01:35:43,363 โ™ช I feel daddy as fuck โ™ช 2023 01:35:43,488 --> 01:35:45,866 โ™ช I feel, I feel, I feel... โ™ช 2024 01:35:45,991 --> 01:35:47,784 - Vanya? - Oh, what the fuck? 2025 01:35:47,909 --> 01:35:50,620 - Oh, get the fuck off my fucking husband. - You fucking mad? 2026 01:35:50,745 --> 01:35:53,206 Yeah, I am about to be fucking mad, bitch. 2027 01:35:53,331 --> 01:35:54,833 -Skip out, ho. -Let's go! 2028 01:35:54,958 --> 01:35:56,585 - Oh, you want to fucking go? - You fucking bitch. 2029 01:35:56,710 --> 01:35:59,087 - Yeah, come get some, bitch. -We're running around all night 2030 01:35:59,212 --> 01:36:01,089 and this fucking guy is here getting his rocks off. 2031 01:36:01,214 --> 01:36:03,717 Nice to see you guys. We were looking for you 2032 01:36:03,842 --> 01:36:06,470 all night, you fuck! Vanya, we've been fucking looking for you. All night! 2033 01:36:06,595 --> 01:36:08,555 I've been texting. I've been fucking calling you. 2034 01:36:08,680 --> 01:36:10,891 Why haven't you answered any of my fucking calls? 2035 01:36:11,016 --> 01:36:13,393 -You little son of a bitch. - Why'd you fucking leave me, Vanya? 2036 01:36:13,518 --> 01:36:16,938 I tried to run after you. These guys, they fucking tied my wrists up. They took my ring. 2037 01:36:17,063 --> 01:36:18,857 -For what, bro? - They fucking assaulted me,Vanya. 2038 01:36:18,982 --> 01:36:21,193 Okay, get up. Let's go. You can talk in the car. 2039 01:36:21,651 --> 01:36:22,944 - Get up. -No, I fucking found 2040 01:36:23,069 --> 01:36:24,946 him, so I get to fucking talk to him. 2041 01:36:25,071 --> 01:36:26,907 - Okay? That was the deal. - Vanya, our hour's not over. 2042 01:36:27,032 --> 01:36:28,533 Oh, get her the fuck out of here! 2043 01:36:28,658 --> 01:36:30,702 Oh, get the fuck out of my private, bitch! 2044 01:36:30,827 --> 01:36:32,871 -Vanya, look at me. - I am looking at you. 2045 01:36:32,996 --> 01:36:34,247 I'm coming back, bitch. 2046 01:36:34,372 --> 01:36:35,624 Fuck you, Diamond. 2047 01:36:35,749 --> 01:36:37,375 This is very important. 2048 01:36:37,501 --> 01:36:38,543 Vanya, look at me. 2049 01:36:38,668 --> 01:36:39,961 Just listen to me, baby, listen. 2050 01:36:40,086 --> 01:36:42,130 These guys, they want us to get a divorce, okay? 2051 01:36:42,255 --> 01:36:43,507 It's not divorce. 2052 01:36:43,632 --> 01:36:45,884 - I told you hundred times. -Back off. Let me... 2053 01:36:46,009 --> 01:36:47,260 It's annulment. Annulment. 2054 01:36:47,385 --> 01:36:48,595 -Ah. -Vanya, tell them 2055 01:36:48,720 --> 01:36:50,347 that we're not gonna get a divorce, okay? 2056 01:36:50,472 --> 01:36:53,058 - Tell them that this is a mistake. -Are my parents here yet? 2057 01:36:53,183 --> 01:36:55,435 -Baby, this is very important. -Listen to me here. 2058 01:36:55,560 --> 01:36:57,687 No, no, no. We... TOROS: Your parents are coming at 12:00. 2059 01:36:57,812 --> 01:37:00,315 I helped you find him, so let me fucking talk to him. 2060 01:37:00,440 --> 01:37:02,317 We still need to go to the courthouse! 2061 01:37:02,442 --> 01:37:05,237 Vanya, just look at me, okay? Fucking ignore them. It doesn't fucking matter 2062 01:37:05,362 --> 01:37:08,281 about her. It doesn't matter about anything, okay? Just... I need you to tell them... 2063 01:37:08,406 --> 01:37:09,991 Vanya, this is not funny. 2064 01:37:10,116 --> 01:37:11,618 I know. It's not. 2065 01:37:11,743 --> 01:37:14,287 - Vanya, look at me, baby. - Let's stay married, okay? 2066 01:37:14,412 --> 01:37:16,873 Yeah. You know these guys? Yeah, I love them. I love them. 2067 01:37:16,998 --> 01:37:18,124 Jesus, Vanya. 2068 01:37:19,501 --> 01:37:20,835 We have to talk about this, okay? 2069 01:37:20,961 --> 01:37:22,295 This is very, very important, all right? 2070 01:37:22,420 --> 01:37:24,422 I don't want to talk about it right now. 2071 01:37:24,548 --> 01:37:26,174 Okay, but just-just...Look what he... 2072 01:37:26,299 --> 01:37:28,301 No, no, no, Vanya, we can't drink right now. 2073 01:37:28,426 --> 01:37:30,095 You need to tell them... Guys, he's fucking drunk. 2074 01:37:30,220 --> 01:37:31,763 We can't talk right... No. 2075 01:37:31,888 --> 01:37:33,056 We're not fucking done talking. 2076 01:37:33,181 --> 01:37:34,933 - I wanted to talk to him. - Come on. 2077 01:37:35,058 --> 01:37:36,560 Here we go! 2078 01:37:36,685 --> 01:37:38,895 Vanya. Vanya. 2079 01:37:41,106 --> 01:37:43,441 Vanya, Vanya, we have to keep talking about this. 2080 01:37:44,985 --> 01:37:45,986 Vanya! 2081 01:37:46,111 --> 01:37:48,780 Do not fucking touch me! Jesus. 2082 01:37:48,905 --> 01:37:51,116 Vanya, we're not... we have to keep talking. 2083 01:37:51,241 --> 01:37:53,410 They're trying to bring us to get a divorce. We can't... 2084 01:37:53,535 --> 01:37:54,744 Do not fucking... 2085 01:37:54,869 --> 01:37:56,454 Get the fuck out of my fucking face. 2086 01:37:56,580 --> 01:37:59,583 Jimmy, Ani's here with three guys causing a scene. 2087 01:37:59,708 --> 01:38:00,875 Russian Ani? 2088 01:38:01,001 --> 01:38:02,502 โ™ช Yo, yo โ™ช 2089 01:38:02,627 --> 01:38:03,628 โ™ช Yo-yo, yo-yo โ™ช 2090 01:38:03,753 --> 01:38:05,839 โ™ช Yo, yo, yo, yo โ™ช 2091 01:38:05,964 --> 01:38:07,799 โ™ช Man, cats don't know what it's gon' be... โ™ช 2092 01:38:07,924 --> 01:38:10,427 I fucking told you. Get the fuck out of my fucking face. 2093 01:38:10,552 --> 01:38:11,845 Didn't I? Two weeks. 2094 01:38:11,970 --> 01:38:14,180 On the fucking nose! 2095 01:38:14,306 --> 01:38:16,850 Wrong one, bitch. 2096 01:38:18,977 --> 01:38:20,937 Guys, there's a fucking fight! 2097 01:38:21,062 --> 01:38:22,772 - No way! - Oh, shit! 2098 01:38:22,897 --> 01:38:25,066 Oh, my God, I love it. 2099 01:38:25,191 --> 01:38:26,776 โ™ช I ain't touchin' your hand... โ™ช 2100 01:38:28,153 --> 01:38:29,279 I don't recommend that. 2101 01:38:31,781 --> 01:38:33,992 Whoa, whoa, whoa, whoa. 2102 01:38:36,077 --> 01:38:37,746 Garnik, do something! 2103 01:38:39,706 --> 01:38:42,250 Yo, yo, yo. Break it up, break it up. 2104 01:38:42,375 --> 01:38:44,711 Take it outside. Take that shit outside. 2105 01:38:44,836 --> 01:38:47,172 There's no fighting at HQ. 2106 01:38:47,297 --> 01:38:48,632 Okay, calm down. 2107 01:38:48,757 --> 01:38:50,634 - Whoa. -Man, get the fuck out of here! No. 2108 01:38:50,759 --> 01:38:52,677 - Get the fuck out of here. -Get in. 2109 01:38:52,802 --> 01:38:54,971 Get back. Get the fuck out of here. 2110 01:38:55,096 --> 01:38:57,349 -You told me Ani's one of our girls. - Go. Go. 2111 01:38:58,683 --> 01:39:00,852 Fucking found you! We found you! 2112 01:39:01,978 --> 01:39:05,148 I can't believe you went running like a fucking baby. 2113 01:39:05,273 --> 01:39:07,067 But it's okay. Your parents are coming. 2114 01:39:07,192 --> 01:39:08,943 You're gone. You're gone, finally. 2115 01:39:09,069 --> 01:39:11,237 -Fucking gone. - Vanya. Vanya. 2116 01:39:11,363 --> 01:39:12,947 Do you know what's happening right now? 2117 01:39:13,073 --> 01:39:15,575 Do you fucking know what's going on right now, Vanya? 2118 01:39:15,700 --> 01:39:17,535 -Mm-hmm. -Get off me, man. 2119 01:39:17,661 --> 01:39:18,745 He's fucking wasted. He-he... 2120 01:39:18,870 --> 01:39:20,747 I need to talk to him when he's fucking sober. 2121 01:39:20,872 --> 01:39:22,999 - I can't talk to him like this. -Talking is done. 2122 01:39:23,124 --> 01:39:24,376 Talking is not done. 2123 01:39:24,501 --> 01:39:25,960 Of course he's gonna do anything you say. 2124 01:39:26,086 --> 01:39:27,462 - He's fucking plastered. -Talking is done. 2125 01:39:27,587 --> 01:39:29,589 Now we're gonna get this thing done in three hours. 2126 01:39:29,714 --> 01:39:31,675 -No, this wasn't the fucking deal. - Yes, it was. 2127 01:39:31,800 --> 01:39:33,468 Oh, slow down. I'm gonna get sick. 2128 01:39:33,593 --> 01:39:35,011 We're gonna get this thing done. 2129 01:39:35,136 --> 01:39:36,429 You're gonna get your fucking money, 2130 01:39:36,554 --> 01:39:38,473 and you're gonna walk away-- that's it. 2131 01:39:38,598 --> 01:39:39,891 That was the deal. 2132 01:39:42,102 --> 01:39:43,353 Fuck. 2133 01:39:43,478 --> 01:39:44,896 What? You know, you must... 2134 01:39:45,021 --> 01:39:46,481 You must really hate me, man. 2135 01:39:46,606 --> 01:39:48,274 I mean, seriously. 2136 01:39:48,400 --> 01:39:51,111 And after all I've done for you. 2137 01:39:51,236 --> 01:39:52,570 You know, everything. 2138 01:39:52,696 --> 01:39:54,698 I mean, I bailed you out how many times? 2139 01:39:54,823 --> 01:39:56,908 Huh? How many times? 2140 01:39:57,033 --> 01:39:59,577 And you do this to me? 2141 01:39:59,703 --> 01:40:01,579 You know, it-it makes me upset. 2142 01:40:01,705 --> 01:40:03,039 You know, it's... You know how... 2143 01:40:03,164 --> 01:40:05,375 how embarrassing that is for me? 2144 01:40:07,043 --> 01:40:08,545 Huh? 2145 01:40:08,670 --> 01:40:11,589 Are you even listening to what I'm saying? 2146 01:40:11,715 --> 01:40:14,217 He's passed out, abed. 2147 01:40:18,012 --> 01:40:19,514 Now we wait. 2148 01:40:34,946 --> 01:40:36,239 Okay. He's here. Hey. 2149 01:40:36,364 --> 01:40:38,074 Wake up. Wake up. 2150 01:40:38,199 --> 01:40:39,325 He's here. Let's go. 2151 01:40:40,952 --> 01:40:44,706 -Vanya. -Wake up, brother, come out, please. 2152 01:40:44,831 --> 01:40:47,834 -I want to stay in the car. -Vanya, Vanya, look at me. 2153 01:40:47,959 --> 01:40:50,962 Do not get a ticket and do not get towed. 2154 01:40:51,087 --> 01:40:53,757 We need to talk before you go in there, okay? 2155 01:40:53,882 --> 01:40:55,341 - Vanya? -Keep your phone on. 2156 01:40:55,467 --> 01:40:56,926 Vanya, Vanya, don't say anything 2157 01:40:57,051 --> 01:40:59,262 when you go in there, okay? Vanya. 2158 01:40:59,387 --> 01:41:00,930 Vanya, I'm gonna handle this, okay. 2159 01:41:01,055 --> 01:41:02,640 - I got it. - Handle what? 2160 01:41:02,766 --> 01:41:04,976 - Don't talk to him. - None of your fucking business. 2161 01:41:05,101 --> 01:41:06,352 -Let's go. - Hello, everyone. 2162 01:41:06,478 --> 01:41:08,354 -How are you, sir? - Toros. 2163 01:41:08,480 --> 01:41:11,191 - Stop it, stop it, stop it. - Whoa, whoa. Is he all right there? 2164 01:41:11,316 --> 01:41:13,318 Does he fucking look all right to you? 2165 01:41:13,443 --> 01:41:15,695 -He is okay. - He is not fucking all right. 2166 01:41:15,820 --> 01:41:17,697 - He can barely stand. - How are you? 2167 01:41:17,822 --> 01:41:19,616 Fine, thanks. Uh, the judge is being very kind, 2168 01:41:19,741 --> 01:41:20,992 and he bumped us up. 2169 01:41:21,117 --> 01:41:23,077 -Good. - Hello, Ivan. 2170 01:41:25,121 --> 01:41:29,209 Ivan, it's Michael Sharnov, your father's attorney. 2171 01:41:29,334 --> 01:41:31,377 Remember me? You don't remember Uncle Michael? 2172 01:41:32,420 --> 01:41:34,380 He's a little bit tired. 2173 01:41:34,506 --> 01:41:35,465 - It's okay. - I see. 2174 01:41:35,590 --> 01:41:36,800 Tired? 2175 01:41:36,925 --> 01:41:39,052 And this is the... 2176 01:41:40,220 --> 01:41:41,930 The lucky lady. 2177 01:41:43,014 --> 01:41:45,725 - Okay. And who is this? - Him we're gonna need. 2178 01:41:45,850 --> 01:41:47,227 Just holding. 2179 01:41:47,727 --> 01:41:49,646 Okay, I don't know what that means, 2180 01:41:49,771 --> 01:41:50,855 and I don't want to know. 2181 01:41:50,980 --> 01:41:55,652 Let's go. Get your I.D.'s ready. I talked to him 2182 01:41:56,069 --> 01:42:01,282 and it's clear he wants this done. But does he know that his son is intoxicated? 2183 01:42:01,407 --> 01:42:03,827 He's not intoxicated, he just woke up. 2184 01:42:03,952 --> 01:42:05,495 Toros, please. Come on, man. 2185 01:42:05,620 --> 01:42:07,580 I'm not gonna risk my license because you can't... 2186 01:42:07,705 --> 01:42:09,833 You want to keep working for Zakharov family or not? 2187 01:42:13,002 --> 01:42:14,796 Oh. 2188 01:42:15,880 --> 01:42:19,342 Mr. Sharnov. Consider yourself very fortunate. 2189 01:42:19,467 --> 01:42:20,468 Your Honor. 2190 01:42:20,593 --> 01:42:24,514 We have a light calendar today, so, um, what's your urgent matter? 2191 01:42:25,557 --> 01:42:30,186 Your Honor, we are here to file a complaint and request for an immediate annulment of a union 2192 01:42:30,311 --> 01:42:33,356 that took place under duress. 2193 01:42:33,481 --> 01:42:36,359 - Ivan Zakharov and Anora Mikheeva married... - Duress, my fucking ass. 2194 01:42:36,484 --> 01:42:37,610 - Okay. -Whoa! 2195 01:42:38,653 --> 01:42:41,197 I'm sorry. I'm sorry, Your Honor, but this is bullshit. It's bullshit. 2196 01:42:41,322 --> 01:42:43,032 -Your Honor, I... - These men are trying to... 2197 01:42:43,157 --> 01:42:45,201 You got to stop. You can't... you can't talk this way. 2198 01:42:45,326 --> 01:42:47,245 Okay. I'm sorry. They're trying... Do not fucking touch me. 2199 01:42:47,370 --> 01:42:50,290 - Who's this man in the camel coat? -Security, please get this man away from me. 2200 01:42:50,415 --> 01:42:52,625 Who are you, sir? Mr. Sharnov, is he with you? 2201 01:42:52,750 --> 01:42:53,835 Get... Get him away from me. 2202 01:42:53,960 --> 01:42:55,962 -Come on, come on. Come on. -Officer, take him... 2203 01:42:56,087 --> 01:42:58,298 -Your Honor, I apologize. -Thank you, Officer. I appreciate it. 2204 01:42:58,423 --> 01:43:00,091 - Okay, have a seat. Have a seat. - I'm sorry. 2205 01:43:00,216 --> 01:43:02,051 And thank you, Your Honor. I really appreciate it. 2206 01:43:02,176 --> 01:43:03,845 - You're welcome. You're welcome. Keep that tone. -Okay. 2207 01:43:03,970 --> 01:43:05,763 - You're welcome. - Your Honor, clearly, my husband is intoxicated 2208 01:43:05,889 --> 01:43:08,892 right now. He is in no place to be making any decisions. 2209 01:43:09,017 --> 01:43:10,727 Uh, Your Honor, objection. She shouldn't be talking. 2210 01:43:11,060 --> 01:43:12,520 Don't listen to her, please. 2211 01:43:12,645 --> 01:43:14,188 -Camel coat, sit down. Down. - My stomach. 2212 01:43:14,314 --> 01:43:16,566 -He is clearly intoxicated, Your Honor. - Why is she talking? 2213 01:43:16,691 --> 01:43:19,652 Your Honor, I apologize. Your Honor, what I have been trying to explain to you, 2214 01:43:19,777 --> 01:43:21,237 - we got married legally. - Objection, Your Honor. 2215 01:43:21,362 --> 01:43:23,156 They're not legally married, and she shouldn't be talking. 2216 01:43:23,281 --> 01:43:24,782 - Sir. Sir. -I shouldn't be talking? 2217 01:43:24,908 --> 01:43:26,701 - Camel man, sit down. - My apologies. 2218 01:43:26,826 --> 01:43:29,537 Your Honor, I-I apologize. My client doesn't know what she's saying. I'm sorry. 2219 01:43:29,662 --> 01:43:31,831 And they are trying to force us to get an annulment... 2220 01:43:31,956 --> 01:43:33,708 - I-I am intoxicated. -Sit quietly or begone. Please. 2221 01:43:33,833 --> 01:43:36,169 We got legally married at a legitimate marriage place in Las Vegas, Nevada. 2222 01:43:36,294 --> 01:43:39,255 - Miss, please keep it down. Keep it down. - It is real. We have a marriage certificate. 2223 01:43:39,380 --> 01:43:41,966 -Mr. Sharnov, take charge now. -We're not gonna be signing-- 2224 01:43:42,091 --> 01:43:43,426 They got married in Nevada? 2225 01:43:43,551 --> 01:43:45,470 - So what? -We can't get it annulled here. 2226 01:43:45,595 --> 01:43:47,180 - What? -Thank you for listening, Your Honor. 2227 01:43:47,305 --> 01:43:50,558 We can file for one but if you want this now, you have to go there. 2228 01:43:50,683 --> 01:43:53,561 -Mr. Sharnov. Last time. -Do you see what I've been dealing with? 2229 01:43:53,686 --> 01:43:55,063 Are you fucking kidding me? 2230 01:43:55,188 --> 01:43:57,523 -Folks, get out. Okay that's it. -My stomach hurts. 2231 01:43:57,649 --> 01:43:59,150 - No, no, no, no. -Have a seat. 2232 01:43:59,275 --> 01:44:01,611 No, no, no. Officer, get him off the table before he throws up. 2233 01:44:01,736 --> 01:44:03,071 -I need... I need... -Fuck! 2234 01:44:03,196 --> 01:44:05,406 -Come on. - Get him off the table. Get him out. 2235 01:44:05,531 --> 01:44:06,991 -Fuck! -Everyone out of the court. 2236 01:44:07,116 --> 01:44:08,701 Clear the court, Officer. 2237 01:44:08,826 --> 01:44:09,953 Come on, time to go. 2238 01:44:10,078 --> 01:44:12,622 -Let's go. Let's go. Let's go. -Officer, clear the court, please. 2239 01:44:12,747 --> 01:44:14,916 - Why did you go to Vegas? Why not here in New - York? 2240 01:44:15,041 --> 01:44:17,961 - Guys, you don't have to fucking drag him around. - Why not here in New York? 2241 01:44:18,086 --> 01:44:20,505 Can you explain to me? We got fucking married in Vegas because 2242 01:44:20,630 --> 01:44:23,424 - that's where he proposed to me. -So now we're gonna go see your parents. 2243 01:44:23,549 --> 01:44:24,342 Vanya. 2244 01:44:24,467 --> 01:44:26,970 You're gonna explain to them that you went to Vegas without my permission. 2245 01:44:27,095 --> 01:44:29,639 -No, we're not fucking going anywhere. - You understand? Because it wasn't my fault. 2246 01:44:29,764 --> 01:44:30,640 -Vanya. - You, too. 2247 01:44:30,765 --> 01:44:32,558 Oh, no, I am not going fucking anywhere. 2248 01:44:32,684 --> 01:44:35,645 You're gonna have to tell them that you-you took him to Vegas without my permission. 2249 01:44:35,770 --> 01:44:38,690 - I am not going... No, no. -No, no, no. I... - This is not my fault. 2250 01:44:38,815 --> 01:44:41,442 - No, we are, we are so... - Get in the car. Get in the car. 2251 01:44:41,567 --> 01:44:44,112 I'm not getting in the fucking car, 'cause we're fucking done here. And I 2252 01:44:44,237 --> 01:44:46,489 want my fucking ring now, motherfucker. You got a ticket? 2253 01:44:46,614 --> 01:44:48,866 -What's going on? - Vanya, get out of the car, okay? 2254 01:44:48,992 --> 01:44:52,036 You do not have to listen to these people. Okay? You don't have to listen to 2255 01:44:52,161 --> 01:44:54,038 them because you're an adult, Vanya. You're an adult, okay? 2256 01:44:54,163 --> 01:44:56,207 You had one job and you get a ticket? 2257 01:44:56,332 --> 01:44:59,210 I must have dozed off. You dozed off! But I told you not to fall asleep! 2258 01:44:59,335 --> 01:45:02,130 -Yeah, but are we done? - You are an adult. You are an adult. 2259 01:45:02,255 --> 01:45:03,631 Let's go. 2260 01:45:03,756 --> 01:45:05,842 I just need to talk with my parents. 2261 01:45:08,428 --> 01:45:10,888 Okay. 2262 01:45:11,014 --> 01:45:12,265 Okay. All right. 2263 01:45:12,390 --> 01:45:13,558 We'll talk to your parents, okay? 2264 01:45:13,683 --> 01:45:15,226 We're gonna talk to your parents, 2265 01:45:15,351 --> 01:45:17,061 and they're gonna understand because they love you. 2266 01:45:17,186 --> 01:45:18,688 Get in. 2267 01:45:18,813 --> 01:45:20,565 What happened? 2268 01:45:20,690 --> 01:45:22,608 They got married in Vegas, that's what happened. 2269 01:45:22,734 --> 01:45:25,111 They love you, and they're gonna understand, okay? 2270 01:45:25,236 --> 01:45:27,113 Vanya, okay? Right? 2271 01:45:27,238 --> 01:45:29,282 - They're gonna understand, right? - Get in the car. 2272 01:45:30,283 --> 01:45:32,660 - Get in the car. -What are we going to do now? 2273 01:45:32,785 --> 01:45:33,953 This is a never-ending nightmare... 2274 01:45:34,078 --> 01:45:35,663 Right, Vanya? 2275 01:45:36,789 --> 01:45:37,915 Right? 2276 01:45:38,041 --> 01:45:39,459 Get in the car. 2277 01:46:02,482 --> 01:46:05,359 I want him clean and presentable in ten minutes. 2278 01:46:06,569 --> 01:46:08,279 And, you, behave. 2279 01:46:15,912 --> 01:46:17,246 Once, 2280 01:46:18,039 --> 01:46:23,544 this idiot and his friends decided to swim in Kool-Aid. 2281 01:46:23,669 --> 01:46:25,254 Vanya. 2282 01:46:25,379 --> 01:46:27,215 Do you know what is it? It's a juice. 2283 01:46:28,216 --> 01:46:30,384 They were stoned 2284 01:46:30,843 --> 01:46:33,930 and poured four pounds 2285 01:46:34,472 --> 01:46:37,016 of Kool-Aid in the pool. 2286 01:46:37,558 --> 01:46:40,686 They destroyed the whole system. 2287 01:46:40,812 --> 01:46:44,982 Eighty-seven thousand dollars in damages. 2288 01:47:43,708 --> 01:47:45,334 Hello, Galina Stepanovna. 2289 01:47:45,459 --> 01:47:47,003 Where is he? 2290 01:47:49,172 --> 01:47:50,882 Okay. 2291 01:47:51,007 --> 01:47:52,758 Showtime. 2292 01:48:01,767 --> 01:48:03,436 Nikolai Zakharov, how was your flight? 2293 01:48:03,561 --> 01:48:05,188 Face down, ass up. 2294 01:48:05,897 --> 01:48:08,399 I have some bad news. 2295 01:48:08,524 --> 01:48:09,692 Go on. 2296 01:48:10,151 --> 01:48:13,654 - You're not going to be happy. - I'm already not happy. 2297 01:48:15,823 --> 01:48:16,949 What? 2298 01:48:20,119 --> 01:48:21,495 Vanya. Vanya. 2299 01:48:22,997 --> 01:48:25,333 What's wrong with you? Look at me. 2300 01:48:25,458 --> 01:48:26,918 Are you drunk? 2301 01:48:29,003 --> 01:48:29,795 Damn... 2302 01:48:29,921 --> 01:48:31,422 Garnik, he's drunk. 2303 01:48:31,547 --> 01:48:33,716 Yes, Galina Stepanovna, 2304 01:48:33,841 --> 01:48:36,510 he's not sober, but it's not our fault. 2305 01:48:37,011 --> 01:48:40,514 Mom, I got it, I'm already embarrassed. 2306 01:48:40,848 --> 01:48:42,225 - So, you're embarrassed? - Yes. 2307 01:48:42,350 --> 01:48:43,684 So, you're embarrassed? 2308 01:48:43,809 --> 01:48:47,563 You made our family a national disgrace. 2309 01:48:47,688 --> 01:48:49,649 Galina Zakharova, 2310 01:48:50,775 --> 01:48:52,652 I'm Anora. 2311 01:48:56,948 --> 01:49:00,618 It's so wonderful to finally meet you. 2312 01:49:01,327 --> 01:49:04,455 It's such an honor to be Ivan's wife 2313 01:49:05,081 --> 01:49:07,041 and a part of your beautiful family. 2314 01:49:11,629 --> 01:49:13,965 Ivan is not your husband, 2315 01:49:14,090 --> 01:49:17,051 and you are not part of this family. 2316 01:49:18,928 --> 01:49:20,346 And your Russian is embarrassing. 2317 01:49:20,471 --> 01:49:22,556 Is this from the new collection? 2318 01:49:22,682 --> 01:49:23,474 Yes, new collection. 2319 01:49:23,599 --> 01:49:25,393 Uh, ma'am? 2320 01:49:27,061 --> 01:49:28,312 Ma'am? 2321 01:49:28,437 --> 01:49:30,189 Yes? 2322 01:49:30,314 --> 01:49:32,400 Vanya and I, we are in love, 2323 01:49:32,525 --> 01:49:34,986 and we would like you to accept that. 2324 01:49:35,111 --> 01:49:37,154 Vanya is not in love with you. 2325 01:49:37,280 --> 01:49:39,073 Understand? 2326 01:49:39,198 --> 01:49:40,825 And we will not accept it, okay? 2327 01:49:40,950 --> 01:49:41,993 Galina. 2328 01:49:44,787 --> 01:49:47,540 Toros has something to tell you. 2329 01:49:48,833 --> 01:49:50,710 Fuck. 2330 01:49:50,835 --> 01:49:52,962 You are all idiots. 2331 01:49:53,087 --> 01:49:54,964 Vanya, we cannot get on the fucking plane right now. 2332 01:49:55,089 --> 01:49:57,717 Toros, we will discuss your future in our company. 2333 01:49:57,842 --> 01:50:01,345 Vanya, why are you listening to your fucking parents? 2334 01:50:01,470 --> 01:50:02,847 What the fuck is wrong with you? 2335 01:50:02,972 --> 01:50:04,765 Vanya, we have to talk right fucking now, okay? 2336 01:50:04,890 --> 01:50:07,018 Kolya, hang up the phone already! 2337 01:50:07,143 --> 01:50:08,644 Vanya, we have to fucking talk. 2338 01:50:08,769 --> 01:50:10,938 No, no, no, no. Go back to the plane. 2339 01:50:11,063 --> 01:50:14,900 I want us refueled and in the air in ten minutes. 2340 01:50:15,568 --> 01:50:17,862 Vanya, fucking look at me. Vanya. 2341 01:50:21,574 --> 01:50:24,702 Vanya, be a fucking man and talk to me! 2342 01:50:24,827 --> 01:50:27,455 Is it necessary to take the night butterfly with us? 2343 01:50:27,580 --> 01:50:31,125 Yes, both parties must be present. 2344 01:50:36,255 --> 01:50:38,132 What do you want me to say? 2345 01:50:43,763 --> 01:50:45,806 Can you understand that now we must go 2346 01:50:45,931 --> 01:50:50,019 in the fucking plane and fly to fucking Vegas? 2347 01:50:51,103 --> 01:50:52,605 Get it? 2348 01:50:54,690 --> 01:50:55,941 You get it? 2349 01:50:56,067 --> 01:50:58,277 So we're getting a divorce? You... 2350 01:50:58,402 --> 01:51:00,821 Of course! Are you stupid? 2351 01:51:11,749 --> 01:51:13,376 Ivan, hurry up! 2352 01:51:13,501 --> 01:51:14,919 One second. 2353 01:51:17,671 --> 01:51:19,215 And thank you... 2354 01:51:23,010 --> 01:51:26,389 ...for making my last trip to America so fun. 2355 01:51:33,104 --> 01:51:35,189 Yeah? You had fun? 2356 01:51:36,107 --> 01:51:37,817 Yeah. 2357 01:51:37,942 --> 01:51:39,485 Let's go. 2358 01:51:54,250 --> 01:51:55,709 Where is she? 2359 01:51:56,127 --> 01:51:58,045 I don't know, there. 2360 01:52:03,801 --> 01:52:05,970 Board the plane now. 2361 01:52:09,014 --> 01:52:10,558 No. 2362 01:52:11,559 --> 01:52:13,519 No, I'm not doing that. 2363 01:52:20,067 --> 01:52:24,613 You are getting on this plane, and you are getting divorced. 2364 01:52:27,741 --> 01:52:29,785 Yeah, we're gonna get a fucking divorce, 2365 01:52:29,910 --> 01:52:32,329 but, uh, first, I'm getting a lawyer. 2366 01:52:33,372 --> 01:52:35,624 Then I'm gonna sue Ivan and you, 2367 01:52:35,749 --> 01:52:37,418 and I'm gonna walk away with fucking half 2368 01:52:37,543 --> 01:52:39,378 because I didn't sign a prenup. 2369 01:52:50,598 --> 01:52:54,560 Do that, and you'll lose everything. 2370 01:52:56,103 --> 01:52:58,272 Any money you may have-- 2371 01:52:58,397 --> 01:53:00,941 although I doubt you have much-- 2372 01:53:01,066 --> 01:53:02,776 will be gone. 2373 01:53:04,028 --> 01:53:05,946 Do you have a house? 2374 01:53:07,573 --> 01:53:09,700 Do you have a car? 2375 01:53:11,243 --> 01:53:12,912 All gone. 2376 01:53:15,581 --> 01:53:18,584 Your life and the lives of your family and friends, 2377 01:53:18,709 --> 01:53:20,586 everything will be destroyed. 2378 01:53:33,432 --> 01:53:35,434 You want to talk about it now? 2379 01:53:35,559 --> 01:53:38,020 - Yes. - Because I don't. 2380 01:53:40,481 --> 01:53:43,234 Please show some respect, I'm hungover. 2381 01:53:43,359 --> 01:53:47,655 If we were your age, and if we had everything we wanted... 2382 01:53:47,780 --> 01:53:49,823 Listen, you little shit. 2383 01:53:50,699 --> 01:53:52,326 Next week, 2384 01:53:52,451 --> 01:53:53,744 you start working. 2385 01:53:53,869 --> 01:53:55,246 Ah. 2386 01:53:56,372 --> 01:53:58,040 Understand, little shit? 2387 01:53:58,165 --> 01:54:00,042 Why do you need me there? 2388 01:54:00,376 --> 01:54:05,297 Maybe it's not the right moment but I just want to say... 2389 01:54:06,048 --> 01:54:07,800 I'm very happy to finally 2390 01:54:07,925 --> 01:54:11,428 be able to spend time with your wonderful family... 2391 01:54:11,554 --> 01:54:15,015 Thank you so much for trusting me and Toros... 2392 01:54:15,140 --> 01:54:17,935 Stop it, get out of here. Are you crazy? 2393 01:54:18,060 --> 01:54:21,605 I want to say a couple of nice things to them. 2394 01:54:26,485 --> 01:54:28,696 Better you married a man. 2395 01:54:29,029 --> 01:54:31,407 So what if I married a man? Do you think that can't happen? 2396 01:54:31,782 --> 01:54:36,120 Then what kind of freedom can we talk about? 2397 01:54:36,245 --> 01:54:39,498 If I can't potentially marry a man? 2398 01:54:39,623 --> 01:54:41,333 - Galina Stepanovna, I just... - Listen! 2399 01:54:41,458 --> 01:54:45,754 I'm sorry, I just want to use that moment 2400 01:54:45,879 --> 01:54:48,757 - to say thank you... - Don't interfere! 2401 01:54:48,882 --> 01:54:51,010 We are having a family discussion. 2402 01:54:53,012 --> 01:54:54,555 So you think it's normal? 2403 01:54:54,680 --> 01:54:56,056 Everything that happened is normal? 2404 01:54:56,181 --> 01:54:58,434 How did you end up in Vegas? 2405 01:54:59,852 --> 01:55:01,353 I understand... 2406 01:55:01,478 --> 01:55:02,605 and forgive you what you did. 2407 01:55:02,730 --> 01:55:04,857 I just bought a ticket and flew to Vegas! 2408 01:55:04,982 --> 01:55:06,066 Why can't I do that? 2409 01:55:06,191 --> 01:55:08,319 - Who gave you permission? - Who would forbid me? 2410 01:55:08,444 --> 01:55:09,695 Great. 2411 01:55:09,820 --> 01:55:12,323 You talk about freedom and then ask why I went to Vegas. 2412 01:55:12,448 --> 01:55:13,991 I'm so grateful for your forgiveness. 2413 01:55:14,116 --> 01:55:16,118 Why can't I just fly to Vegas? 2414 01:55:16,243 --> 01:55:17,453 Because you went to study. 2415 01:55:18,245 --> 01:55:20,414 Not to party, drink and get hungover. 2416 01:55:22,041 --> 01:55:24,960 Why make a tragedy out of it? 2417 01:55:25,085 --> 01:55:29,089 What do you want from me? Do you want me to apologize? 2418 01:55:29,214 --> 01:55:30,966 Just kill me, mom! 2419 01:55:31,091 --> 01:55:34,595 What did I do? I just spent time with an escort. 2420 01:55:34,720 --> 01:55:37,848 I just spent a week with her. So what's the big deal? 2421 01:55:37,973 --> 01:55:39,808 Why are you making this such a big deal? 2422 01:55:39,933 --> 01:55:41,727 This isn't our family's biggest problem. 2423 01:55:41,852 --> 01:55:42,853 - Sit! - It's not 2424 01:55:42,978 --> 01:55:44,438 going to be a fucking problem. 2425 01:55:44,563 --> 01:55:45,689 I breast-fed you! 2426 01:55:45,814 --> 01:55:48,525 I'm fucking glad to be divorcing your sorry ass. 2427 01:55:48,651 --> 01:55:50,027 You are fucking pathetic, man. 2428 01:55:50,152 --> 01:55:51,236 Are you seriously? 2429 01:55:51,362 --> 01:55:53,572 You're a pathetic motherfucker. 2430 01:55:54,907 --> 01:55:55,908 Fucking pathetic. 2431 01:55:56,033 --> 01:55:57,576 You're a pathetic motherfucker. 2432 01:55:57,701 --> 01:55:58,911 -Blyat, no. - See? 2433 01:56:01,705 --> 01:56:03,832 You hurt your mother so much! 2434 01:56:04,249 --> 01:56:06,585 I gave you everything. 2435 01:56:08,712 --> 01:56:11,215 Kolya, give me your hand, please. 2436 01:57:13,610 --> 01:57:15,571 I'm just going to need some signatures. 2437 01:57:15,696 --> 01:57:17,364 If I could just get that back from... 2438 01:57:17,489 --> 01:57:19,241 Actually, if I could just hang on to all... 2439 01:57:19,366 --> 01:57:20,826 - Could I just... Thank you. - Okay, question. 2440 01:57:20,951 --> 01:57:22,578 -Okay. Yes, of course. -What this mean? 2441 01:57:22,703 --> 01:57:24,204 We don't need to worry about that. 2442 01:57:24,329 --> 01:57:26,665 - That's for the judge, so... -Are you sure? 2443 01:57:26,790 --> 01:57:28,625 Um... Very sure. 2444 01:57:28,751 --> 01:57:31,044 Okay, so we're just gonna need some signatures here. 2445 01:57:31,170 --> 01:57:32,963 So there you go, and this one will be for... 2446 01:57:33,088 --> 01:57:34,673 Come here. 2447 01:57:34,798 --> 01:57:36,592 Sorry, I'm gonna mispronounce your name. 2448 01:57:36,717 --> 01:57:38,427 -Sign. -So, Anora Mikheeva, 2449 01:57:38,552 --> 01:57:40,596 I just need your signature as well. 2450 01:57:40,721 --> 01:57:43,015 Thank you. Oh, oh. 2451 01:57:43,140 --> 01:57:44,308 There you are. 2452 01:57:45,642 --> 01:57:47,269 Where the red box is. 2453 01:57:59,406 --> 01:58:01,867 Sign, please. 2454 01:58:09,750 --> 01:58:11,835 And then-- oh, sorry-- just one more. 2455 01:58:11,960 --> 01:58:14,129 Um... 2456 01:58:14,254 --> 01:58:16,548 Great. 2457 01:58:16,673 --> 01:58:17,925 Oh. Oh, um... 2458 01:58:18,050 --> 01:58:19,301 May I have my I.D.? 2459 01:58:19,426 --> 01:58:20,427 You can. 2460 01:58:20,552 --> 01:58:22,638 All right. Let's go. Come on. 2461 01:58:22,763 --> 01:58:24,306 This may be out of line 2462 01:58:24,431 --> 01:58:27,684 but I think it'd be appropriate if Ivan apologizes. 2463 01:58:29,812 --> 01:58:32,773 Don't pay attention to him. He is tired. 2464 01:58:33,398 --> 01:58:35,692 He also drank on an empty stomach on the plane. 2465 01:58:35,818 --> 01:58:37,110 He helped us all night. 2466 01:58:37,236 --> 01:58:38,153 Listen here... 2467 01:58:39,279 --> 01:58:44,076 My son won't apologize to anyone. Is that clear? 2468 01:58:44,201 --> 01:58:45,702 Of course. 2469 01:58:45,828 --> 01:58:47,871 'Cause your son is a fucking pussy. 2470 01:58:47,996 --> 01:58:49,248 What? 2471 01:58:49,373 --> 01:58:50,499 What? What? 2472 01:58:50,624 --> 01:58:53,585 What? Did you not hear what I said? I said it's 'cause your son's 2473 01:58:53,710 --> 01:58:54,920 - a fucking pussy. -That's enough. 2474 01:58:55,045 --> 01:58:56,255 Let's go. 2475 01:58:56,713 --> 01:58:58,423 And you are a disgusting hooker. 2476 01:59:00,968 --> 01:59:06,014 And your son hates you so much he married one to piss you off. 2477 01:59:06,139 --> 01:59:07,641 That's enough. 2478 01:59:07,766 --> 01:59:08,809 Yeah. 2479 01:59:08,934 --> 01:59:10,853 Yeah, your family is fucking trash. 2480 01:59:10,978 --> 01:59:12,437 Is this my scarf? 2481 01:59:12,563 --> 01:59:14,648 Yeah, you want... 2482 01:59:17,776 --> 01:59:18,735 There. 2483 01:59:18,861 --> 01:59:20,904 Go get your little scarf, sweetie. 2484 01:59:21,029 --> 01:59:22,573 That's-that's enough. Let's go. 2485 01:59:22,698 --> 01:59:24,032 Mm-hmm. Oh, I'm leaving. 2486 01:59:24,157 --> 01:59:26,034 - I'm leaving. You know what? - Okay. Let's go. 2487 01:59:26,159 --> 01:59:27,619 What are you laughing at? 2488 01:59:27,744 --> 01:59:30,289 Why don't you take your fucking coat, too. 2489 01:59:30,414 --> 01:59:31,915 That's enough. Let's go. 2490 01:59:36,670 --> 01:59:38,255 Thank you so much, ma'am. 2491 01:59:38,380 --> 01:59:39,965 You're very welcome. Um... 2492 01:59:44,928 --> 01:59:46,179 Goodbye, America. 2493 01:59:46,305 --> 01:59:47,514 Okay. 2494 01:59:47,639 --> 01:59:48,807 It's for you. 2495 01:59:48,932 --> 01:59:50,267 - Present. - Sorry. Oh, gosh. 2496 01:59:50,392 --> 01:59:51,643 No, I couldn't. 2497 01:59:51,768 --> 01:59:53,145 Thank you so... Wait, is-is this real? 2498 01:59:57,190 --> 02:00:00,193 Take them to McCarran Airport, domestic. 2499 02:00:00,319 --> 02:00:02,571 Igor is gonna take you back. 2500 02:00:02,696 --> 02:00:04,114 You can stay in the house tonight, 2501 02:00:04,239 --> 02:00:06,658 but you got to be out of there in the morning. 2502 02:00:07,743 --> 02:00:09,745 And he'll pay you when the bank opens. 2503 02:00:09,870 --> 02:00:10,954 Go. 2504 02:00:12,331 --> 02:00:13,957 And thank you. 2505 02:01:10,555 --> 02:01:12,766 And it is starting to stick, as well. 2506 02:01:12,891 --> 02:01:15,477 We'll show you a live look at the roads in a little bit, 2507 02:01:15,602 --> 02:01:17,938 but officials that we've talked with today say they are ready 2508 02:01:18,063 --> 02:01:20,148 for whatever Mother Nature brings the next few days. 2509 02:01:20,273 --> 02:01:21,566 We got thousands of 2510 02:01:21,692 --> 02:01:23,068 sanitation brothers and sisters coming in 2511 02:01:23,193 --> 02:01:24,486 doing overtime tonight. 2512 02:01:24,611 --> 02:01:25,946 If it accumulates, we'll be clearing 2513 02:01:26,071 --> 02:01:27,489 snow and ice from the street. 2514 02:01:27,614 --> 02:01:29,741 Every highway, every bike lane in the city. 2515 02:01:29,866 --> 02:01:31,952 We'll be out starting a midnight shift tonight. 2516 02:01:32,077 --> 02:01:33,787 On Long Island, the salt trucks... 2517 02:01:33,912 --> 02:01:36,707 Happy birthday to me. 2518 02:01:36,832 --> 02:01:38,000 Hmm? 2519 02:01:40,836 --> 02:01:43,422 Was today your birthday? 2520 02:01:43,547 --> 02:01:45,757 January is National Blood Donor Month... 2521 02:01:45,882 --> 02:01:47,300 No. 2522 02:01:47,426 --> 02:01:49,136 ...is urging people to donate. 2523 02:01:49,261 --> 02:01:51,471 Advocates say the winter months are a crucial time... 2524 02:01:51,596 --> 02:01:53,265 Yesterday was my birthday. 2525 02:01:53,390 --> 02:01:55,726 The senior vice president and chief of staff 2526 02:01:55,851 --> 02:01:57,269 at New York Blood Center, Clarissa Heyward... 2527 02:01:57,394 --> 02:01:59,896 Yesterday was your fucking birthday? 2528 02:02:02,190 --> 02:02:04,026 I was 30. 2529 02:02:05,902 --> 02:02:07,112 Mm. 2530 02:02:07,237 --> 02:02:09,239 Happy fucking birthday, I guess. 2531 02:02:10,699 --> 02:02:12,451 Thank you. 2532 02:02:18,540 --> 02:02:20,584 I like Anora. 2533 02:02:22,961 --> 02:02:25,797 I mean I like Anora more than Ani. 2534 02:02:28,091 --> 02:02:30,135 Okay. 2535 02:02:30,260 --> 02:02:33,305 Says the fuck head named Igor. 2536 02:02:33,430 --> 02:02:36,975 Fucking Igor. 2537 02:02:37,100 --> 02:02:39,770 Stupid name. 2538 02:02:39,895 --> 02:02:41,938 No, it's a good name. 2539 02:02:44,483 --> 02:02:47,319 It means "varrior." 2540 02:02:47,444 --> 02:02:49,321 Warrior. 2541 02:02:51,948 --> 02:02:53,950 Yeah? 2542 02:02:54,076 --> 02:02:57,079 Igor means "hunchback weirdo," you fucking piece of shit. 2543 02:02:57,204 --> 02:02:59,456 Can you shut the fuck up, please? 2544 02:03:02,834 --> 02:03:04,377 "Toosh." 2545 02:03:07,089 --> 02:03:09,841 - "Toosh"? - "Toosh." 2546 02:03:09,966 --> 02:03:13,053 Touchรฉ? 2547 02:03:13,178 --> 02:03:15,639 Touchรฉ, motherfucker? 2548 02:03:17,390 --> 02:03:19,643 You know, you really should try learning English 2549 02:03:19,768 --> 02:03:21,269 before attempting French. 2550 02:03:22,354 --> 02:03:24,106 Okay. Touchรฉ. 2551 02:03:24,231 --> 02:03:25,857 Yeah. 2552 02:03:31,113 --> 02:03:33,281 And your name is better? 2553 02:03:33,406 --> 02:03:35,117 No. 2554 02:03:35,242 --> 02:03:37,494 But what does it mean? 2555 02:03:40,914 --> 02:03:43,333 In America, we don't care about that kind of stuff. 2556 02:03:43,458 --> 02:03:45,335 We don't give meaning to names. 2557 02:03:45,460 --> 02:03:48,255 It's... it's not a thing. 2558 02:04:18,577 --> 02:04:21,872 So, it means... 2559 02:04:23,373 --> 02:04:25,041 ..."pomegranate fruit." 2560 02:04:25,167 --> 02:04:26,543 "Light." 2561 02:04:26,668 --> 02:04:29,296 Yeah, I'm not interested in conversation, dude. 2562 02:04:31,548 --> 02:04:33,383 And "bright." 2563 02:04:44,853 --> 02:04:50,150 It's good that you're not part of this family. 2564 02:04:54,988 --> 02:04:57,365 Did I ask for your fucking opinion? 2565 02:05:00,994 --> 02:05:03,288 - No. - No. Exactly. 2566 02:05:13,965 --> 02:05:16,301 I just tried to support you. 2567 02:05:19,054 --> 02:05:21,514 S-Support me? 2568 02:05:23,183 --> 02:05:25,143 Dude, you fucking assaulted me. 2569 02:05:25,268 --> 02:05:27,020 You... Fucking support? 2570 02:05:27,145 --> 02:05:29,397 - You... No, you... - Oh. What? 2571 02:05:29,522 --> 02:05:30,941 No. 2572 02:05:31,066 --> 02:05:33,068 I didn't assault you. 2573 02:05:34,861 --> 02:05:38,156 You didn't... You don't call that assault? 2574 02:05:38,281 --> 02:05:40,533 - No? - No. 2575 02:05:40,659 --> 02:05:42,035 No, you're right. 2576 02:05:42,160 --> 02:05:43,870 It's fucking battery, as well as kidnapping 2577 02:05:43,995 --> 02:05:47,666 and fucking a million other felonies, I'm sure. 2578 02:05:47,791 --> 02:05:49,209 Fuck you, dude. 2579 02:05:49,334 --> 02:05:51,419 But, I didn't assault you. 2580 02:05:52,212 --> 02:05:55,257 I was trying to calm you down, so you didn't hurt yourself. 2581 02:05:55,382 --> 02:05:57,259 You fucking pinned me to the ground. 2582 02:05:57,384 --> 02:05:59,135 You tied my fucking hands behind my back. 2583 02:05:59,261 --> 02:06:00,929 You... you fucking gagged me. 2584 02:06:01,054 --> 02:06:02,472 Have you seen the fucking bruises 2585 02:06:02,597 --> 02:06:05,433 on my legs and my fucking arms? 2586 02:06:05,558 --> 02:06:07,978 You fucking assaulted me, you psychopath. 2587 02:06:09,104 --> 02:06:12,941 First, it's because you have sensitive skin. 2588 02:06:13,066 --> 02:06:14,276 No, it's not. 2589 02:06:14,401 --> 02:06:16,361 It's because you're fucking crazy. 2590 02:06:16,486 --> 02:06:19,948 And second, because you're too crazy. 2591 02:06:21,825 --> 02:06:24,661 I mean "crazy, too." 2592 02:06:24,786 --> 02:06:28,540 But I can say you're too crazy, too. 2593 02:06:30,041 --> 02:06:31,584 It's not funny, yeah. 2594 02:06:31,710 --> 02:06:33,420 Touchรฉ. 2595 02:06:34,379 --> 02:06:36,089 "Toosh." 2596 02:06:39,259 --> 02:06:41,928 But, anyway, you were not in danger 2597 02:06:42,053 --> 02:06:46,641 of injury or harm, right? 2598 02:06:54,941 --> 02:06:56,568 You know, if Garnik wasn't there, 2599 02:06:56,693 --> 02:06:59,571 you'd have raped me, guaranteed. 2600 02:07:01,906 --> 02:07:03,533 Raped? 2601 02:07:07,704 --> 02:07:09,080 No doubt. 2602 02:07:10,290 --> 02:07:12,917 Why... why would I have raped you? 2603 02:07:16,504 --> 02:07:18,590 You have rape eyes. 2604 02:07:19,299 --> 02:07:22,510 - Raped eyes? - Rape eyes. 2605 02:07:24,095 --> 02:07:25,180 You heard me. 2606 02:07:25,305 --> 02:07:27,849 You sick motherfucker would've raped me. 2607 02:07:31,728 --> 02:07:35,190 Okay, uh, but I didn't want to raped you. 2608 02:07:37,567 --> 02:07:39,444 Oh, yeah? 2609 02:07:40,612 --> 02:07:42,197 Why? 2610 02:07:44,866 --> 02:07:46,326 What? 2611 02:07:47,660 --> 02:07:49,120 Why? 2612 02:07:49,245 --> 02:07:50,914 What "why?" 2613 02:07:52,123 --> 02:07:54,584 Why wouldn't you have raped me? 2614 02:07:57,921 --> 02:07:59,964 Because I'm... 2615 02:08:00,090 --> 02:08:02,133 not a rapist. 2616 02:08:05,095 --> 02:08:08,723 Nope, 'cause you're a faggot-ass bitch. 2617 02:08:28,743 --> 02:08:30,245 Here. 2618 02:08:34,249 --> 02:08:35,792 Goodnight. 2619 02:10:17,602 --> 02:10:19,062 Hey. 2620 02:10:54,097 --> 02:10:55,598 Don't tell Toros. 2621 02:11:50,612 --> 02:11:53,197 This car is very you. 2622 02:11:57,327 --> 02:11:58,870 Do you like it? 2623 02:12:04,959 --> 02:12:06,502 No. 2624 02:12:17,472 --> 02:12:19,515 It's my grandmother's. 2625 02:18:35,391 --> 02:18:39,270 Subtitling TITRAFILM 187570

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.