All language subtitles for Anora.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,869 --> 00:00:37,070 ("Greatest Day" by Take That, Robin Schulz and Calum Scott) 2 00:00:37,170 --> 00:00:39,574 โ™ช Hold on, hold on โ™ช 3 00:00:41,141 --> 00:00:43,545 โ™ช Hold on, hold on โ™ช 4 00:00:45,045 --> 00:00:47,481 โ™ช Hold on, hold on โ™ช 5 00:00:49,017 --> 00:00:51,786 โ™ช Hold on, hold on โ™ช 6 00:00:51,886 --> 00:00:54,454 โ™ช Today this could be โ™ช 7 00:00:54,556 --> 00:00:59,694 โ™ช The greatest day of our lives โ™ช 8 00:00:59,794 --> 00:01:02,396 โ™ช Before it all ends โ™ช 9 00:01:02,496 --> 00:01:06,099 โ™ช Before we run out of time โ™ช 10 00:01:06,199 --> 00:01:09,971 -โ™ช Stay close to me โ™ช -โ™ช Hold on, hold on โ™ช 11 00:01:10,070 --> 00:01:13,041 โ™ช Stay close to me โ™ช 12 00:01:13,140 --> 00:01:17,979 โ™ช Watch the world come alive tonight โ™ช 13 00:01:18,078 --> 00:01:21,348 โ™ช Stay close to me โ™ช 14 00:01:21,448 --> 00:01:26,754 โ™ช Shine a light on our greatest days โ™ช 15 00:01:26,854 --> 00:01:29,289 โ™ช Light up, light up โ™ช 16 00:01:29,389 --> 00:01:34,361 โ™ช Shine a light on our greatest days โ™ช 17 00:01:34,461 --> 00:01:38,398 โ™ช Light up, light up โ™ช 18 00:01:38,498 --> 00:01:41,335 โ™ช Tonight this could be โ™ช 19 00:01:41,435 --> 00:01:46,173 โ™ช The greatest night of our lives โ™ช 20 00:01:46,273 --> 00:01:49,209 โ™ช Let's make a new start โ™ช 21 00:01:49,309 --> 00:01:52,513 โ™ช The future is ours to find โ™ช 22 00:01:52,614 --> 00:01:56,450 -โ™ช Can you see it? โ™ช -โ™ช Can you see it? โ™ช 23 00:01:56,551 --> 00:02:00,387 โ™ช Can you see it in my eyes? โ™ช 24 00:02:00,487 --> 00:02:04,324 -โ™ช Can you feel it now? โ™ช -โ™ช Oh, can you feel it? โ™ช 25 00:02:04,424 --> 00:02:06,193 โ™ช Can you hold it โ™ช 26 00:02:06,293 --> 00:02:10,632 โ™ช In your arms tonight? โ™ช 27 00:02:10,732 --> 00:02:12,466 -โ™ช Hold on, hold on. โ™ช -(song ends) 28 00:02:12,567 --> 00:02:14,836 ("Ha Ha" by Dunnรฏ playing) 29 00:02:16,704 --> 00:02:18,106 Hi. 30 00:02:18,205 --> 00:02:20,173 Hi. I'm Ani. 31 00:02:20,273 --> 00:02:23,778 No? You waiting for someone else? 32 00:02:23,878 --> 00:02:25,980 All right. Are you sure? 33 00:02:26,080 --> 00:02:28,248 Okay. 34 00:02:29,017 --> 00:02:31,052 Hello. Hi. 35 00:02:31,184 --> 00:02:32,520 -How are you? -MAN: Hello. 36 00:02:32,620 --> 00:02:34,522 -Hi. I'm Ani. (chuckles) -Pleased to meet you. 37 00:02:34,622 --> 00:02:36,824 -Very nice to meet you. -Yes. 38 00:02:36,924 --> 00:02:38,559 -How you doing? -I'm doing well. 39 00:02:38,660 --> 00:02:41,328 -Yeah? -Thank you. Oh, quite lovely. 40 00:02:42,295 --> 00:02:44,799 You can sit right there, okay? 41 00:02:44,899 --> 00:02:46,534 (chuckles) 42 00:02:48,603 --> 00:02:50,038 ("A1" by Aรฏcha Fall playing) 43 00:02:50,138 --> 00:02:51,539 โ™ช Doing it daily, me I just wake up โ™ช 44 00:02:51,639 --> 00:02:52,974 โ™ช And wonder what gift will my destiny... โ™ช 45 00:02:53,074 --> 00:02:55,143 -Okay. -(both chuckle) 46 00:02:55,777 --> 00:02:57,411 MAN: Do you still talk to your family? 47 00:02:57,512 --> 00:02:59,413 -Do they know you do this? -Mm-hmm. 48 00:02:59,514 --> 00:03:01,248 -They do? They're okay with it? -Yeah. 49 00:03:01,348 --> 00:03:03,151 -I'd be okay. -(laughs) 50 00:03:03,250 --> 00:03:04,852 Does your family know you're here? 51 00:03:04,952 --> 00:03:06,087 -I hope not. -Yeah? 52 00:03:06,186 --> 00:03:07,421 (both laugh) 53 00:03:07,522 --> 00:03:09,157 -Hi. I'm Ani. -Nice to meet you, Ani. 54 00:03:09,256 --> 00:03:10,725 -Nice to meet you. -I'm Ricky. 55 00:03:10,825 --> 00:03:11,826 -Ricky? -Yeah. 56 00:03:11,926 --> 00:03:13,193 Hi. Nice to meet you. 57 00:03:13,293 --> 00:03:14,529 I'll just sit right next to you right here. 58 00:03:14,629 --> 00:03:16,030 -Oh, yeah. -Very cozy, right? 59 00:03:16,130 --> 00:03:17,431 MAN (voice-over): Pretty serious. 60 00:03:17,532 --> 00:03:18,833 -ANI: Yeah. -A lot of work, but, you know, 61 00:03:18,933 --> 00:03:20,635 -that's why I'm here. -You're a hard worker? 62 00:03:20,735 --> 00:03:22,469 Chill out and come here, you know? 63 00:03:22,570 --> 00:03:25,472 Yeah, well, we could go chill out in a private room. 64 00:03:25,573 --> 00:03:28,743 All right, lucky number six. (chuckles) 65 00:03:28,843 --> 00:03:31,012 -MAN: That's my number. -(Ani chuckles) 66 00:03:31,112 --> 00:03:32,714 โ™ช I'm a bad girl, teach me lessons โ™ช 67 00:03:32,814 --> 00:03:34,048 Thank you. Oh. 68 00:03:34,148 --> 00:03:36,584 โ™ช I'm a good girl, buy me presents โ™ช 69 00:03:36,684 --> 00:03:38,318 โ™ช I'm a bad girl, teach me lessons... โ™ช 70 00:03:38,418 --> 00:03:39,419 MAN: Yeah. 71 00:03:39,520 --> 00:03:41,723 (hip-hop music playing faintly) 72 00:03:44,092 --> 00:03:45,560 -Ani? -Yeah. 73 00:03:45,660 --> 00:03:47,095 When Robert was here the other night, 74 00:03:47,195 --> 00:03:48,896 did he ask you for a dance? 75 00:03:48,996 --> 00:03:50,098 Yeah. 76 00:03:50,198 --> 00:03:51,733 And you danced with him? 77 00:03:51,833 --> 00:03:54,035 Yeah. 78 00:03:54,135 --> 00:03:55,302 Okay. 79 00:03:55,402 --> 00:03:57,304 -Okay. -Okay. 80 00:03:58,139 --> 00:03:59,874 (under breath): Bitch. 81 00:04:00,842 --> 00:04:02,110 (Ani screams excitedly) 82 00:04:02,210 --> 00:04:03,410 (others cheering) 83 00:04:03,511 --> 00:04:05,312 -MAN: Yeah! -Whoo! 84 00:04:06,114 --> 00:04:09,050 โ™ช I'm everything you need โ™ช 85 00:04:09,150 --> 00:04:12,319 โ™ช I'm everything you need โ™ช 86 00:04:12,419 --> 00:04:14,989 โ™ช I'm everything you need... โ™ช 87 00:04:15,089 --> 00:04:16,858 He was really weird. 88 00:04:16,958 --> 00:04:18,391 Super weird. 89 00:04:18,492 --> 00:04:19,961 -Like, serial killer weird? -Like, he would rub... 90 00:04:20,061 --> 00:04:22,029 Yeah, like, he was like Indian Jeffrey Dahmer, 91 00:04:22,130 --> 00:04:23,363 and he kept, like, 92 00:04:23,463 --> 00:04:24,866 -rubbing my leg... -(laughing): Oh, no. 93 00:04:24,966 --> 00:04:26,134 ...in a circle like that. 94 00:04:26,234 --> 00:04:27,502 What is that? Is that a butterfly? 95 00:04:27,602 --> 00:04:29,704 -Yeah, it's a butterfly. -You're so classy. 96 00:04:29,804 --> 00:04:30,772 I know. (laughs) 97 00:04:30,872 --> 00:04:33,107 I got dollar signs like a real ho. 98 00:04:33,207 --> 00:04:34,809 No, but you're manifesting with those. 99 00:04:34,909 --> 00:04:38,780 He said I looked like his 18-year-old daughter. 100 00:04:38,880 --> 00:04:41,348 And then he bought five dances from me. 101 00:04:41,448 --> 00:04:43,316 -(Ani laughing, coughing) -(laughing) 102 00:04:43,416 --> 00:04:46,254 That's fucking disgusting. (coughs) 103 00:04:46,353 --> 00:04:48,488 Well, at least he bought the dances. 104 00:04:48,589 --> 00:04:49,557 Yeah. 105 00:04:49,657 --> 00:04:52,492 -(lively chatter) -(dance music playing) 106 00:04:57,265 --> 00:04:58,933 (man grunts softly) 107 00:04:59,901 --> 00:05:02,503 -You can touch me. It's okay. -Yeah? 108 00:05:04,038 --> 00:05:05,338 I'll build you a belt. 109 00:05:05,438 --> 00:05:06,941 Yeah, make me a belt. 110 00:05:07,041 --> 00:05:08,776 A money belt? 111 00:05:08,876 --> 00:05:11,279 You don't have cash? Let's go to the ATM. 112 00:05:11,378 --> 00:05:12,713 You want to go to the ATM right now? 113 00:05:12,814 --> 00:05:14,414 -Well, I can't spend too much. -Yeah, okay. 114 00:05:14,515 --> 00:05:15,983 -Let's go to the ATM. -Great. 115 00:05:16,083 --> 00:05:17,852 Let's go get you some cash. 116 00:05:19,821 --> 00:05:21,722 Seriously, he came out of the bathroom one time, 117 00:05:21,823 --> 00:05:23,558 and he didn't zip up his fucking pants. 118 00:05:23,658 --> 00:05:24,926 It's like, if you can't zip up 119 00:05:25,026 --> 00:05:26,661 your fucking pants after you take a piss, 120 00:05:26,761 --> 00:05:29,030 I don't trust you with the music. 121 00:05:29,130 --> 00:05:30,198 Dude, he's 40. 122 00:05:30,298 --> 00:05:31,699 He's literally geriatric. 123 00:05:31,799 --> 00:05:33,433 -No, I know. It's like... -JIMMY: Ani. 124 00:05:33,534 --> 00:05:35,803 I got a kid who wants someone who speaks Russian. 125 00:05:35,903 --> 00:05:38,139 ANI: You know, Jimmy, the girls and I have been talking, 126 00:05:38,239 --> 00:05:42,643 and if your cousin doesn't start showing us some respect, 127 00:05:42,743 --> 00:05:44,212 we're not gonna tip out anymore. 128 00:05:44,312 --> 00:05:45,513 -All right. I'll talk to him. -LULU: Yeah. 129 00:05:45,613 --> 00:05:47,447 Who are you talking about, the DJ? 130 00:05:47,548 --> 00:05:49,650 -JIMMY: All right, seriously? -He's an asshole. 131 00:05:49,750 --> 00:05:51,451 I shared my playlist with him, 132 00:05:51,552 --> 00:05:53,321 and he was very rude and dismissive. 133 00:05:53,420 --> 00:05:54,522 JIMMY: You're killing me. 134 00:05:54,622 --> 00:05:56,090 Let's go. Come on. 135 00:05:56,190 --> 00:05:57,457 No. No, I'm eating my food. 136 00:05:57,558 --> 00:05:58,860 DAWN: That's why you have Tupperware. 137 00:05:58,960 --> 00:06:00,595 -To keep things fresh. -LULU: She's eating. 138 00:06:00,695 --> 00:06:01,929 -JIMMY: He's a spender. -(overlapping chatter) 139 00:06:02,029 --> 00:06:03,496 -Come on. Let's go. -Come on. What the fuck. 140 00:06:03,598 --> 00:06:05,465 DAWN: Time is money, baby. Get a roll on it. 141 00:06:05,566 --> 00:06:07,400 IVAN: Without pants, without nothing. 142 00:06:07,501 --> 00:06:08,936 And then some... 143 00:06:09,036 --> 00:06:11,539 -JIMMY: Hey, guys. -IVAN: Then... One second, bro. 144 00:06:11,639 --> 00:06:14,508 -Guys. Guys. Hello. -(Ivan continues indistinctly) 145 00:06:14,609 --> 00:06:16,344 -This is the beautiful Ani. -IVAN: Wow. 146 00:06:16,443 --> 00:06:17,778 -Hi. -She's gonna take care of 147 00:06:17,879 --> 00:06:19,247 -everything you need tonight. -IVAN: Ani. 148 00:06:19,347 --> 00:06:21,414 -(Ani laughs) -Ani, make me proud. 149 00:06:21,515 --> 00:06:24,051 IVAN: Yeah. I'm... Yeah. 150 00:06:26,153 --> 00:06:29,489 Um, I'm, uh, uh, Ivan, and... 151 00:06:32,159 --> 00:06:33,060 -Vanya. Okay. -Yeah. 152 00:06:33,160 --> 00:06:34,427 Nice to meet you, Vanya. 153 00:06:36,597 --> 00:06:39,432 Uh, fucking best friend, Tom. 154 00:06:39,533 --> 00:06:41,035 -Hi. I'm Ani. -What's up? 155 00:06:41,135 --> 00:06:43,804 You're not bad. Uh, and, uh... 156 00:06:47,074 --> 00:06:51,012 Mm. No, I don't speak Russian, but I know Russian. 157 00:06:52,747 --> 00:06:55,950 (laughs) I can speak Russian. 158 00:06:56,050 --> 00:06:57,518 I just prefer not to, 159 00:06:57,618 --> 00:06:59,787 but you can go ahead and speak Russian. 160 00:06:59,887 --> 00:07:01,188 I'll understand. 161 00:07:01,289 --> 00:07:02,790 Uh, I not understand. 162 00:07:02,890 --> 00:07:05,726 -What the fuck? -(both laugh) 163 00:07:06,627 --> 00:07:08,062 Um... (sighs) 164 00:07:08,162 --> 00:07:10,031 -Okay. -Yeah. 165 00:07:11,565 --> 00:07:13,534 (Ivan speaks Russian, laughs) 166 00:07:25,012 --> 00:07:27,081 No, it's... My Russian is terrible. 167 00:07:27,181 --> 00:07:28,382 I can't even roll my R's. 168 00:07:28,481 --> 00:07:30,618 No, no, you-you are not bad, really. 169 00:07:30,718 --> 00:07:33,087 You are not bad in Russian. Your Russian is great, great. 170 00:07:33,187 --> 00:07:34,288 -Really? Okay. -Yeah. 171 00:07:34,388 --> 00:07:35,990 Well, I disagree, but thank you. 172 00:07:36,090 --> 00:07:39,627 Yeah. And, uh, how do you know Russian? 173 00:07:40,928 --> 00:07:44,098 My grandmother never learned English, so... 174 00:07:44,198 --> 00:07:45,800 -Ah. Uh-huh. -(chuckles) 175 00:07:45,900 --> 00:07:47,234 -Yeah. -But enough about me. 176 00:07:47,335 --> 00:07:48,803 You two are from Russia? 177 00:07:48,903 --> 00:07:52,039 Yeah, I'm from Russia, uh, but he lives here. 178 00:07:52,139 --> 00:07:53,541 Yeah. 179 00:07:53,641 --> 00:07:55,409 -(Ani chuckles) -Mm. 180 00:07:55,509 --> 00:07:57,945 Oh, so you're on vacation or... 181 00:07:58,045 --> 00:07:59,313 Mm, yeah, vacation. 182 00:07:59,413 --> 00:08:01,082 I guess you can say that. Yeah. 183 00:08:01,182 --> 00:08:02,850 But I'm speaking, uh... 184 00:08:05,453 --> 00:08:07,288 -Yeah? Yeah. -Oh, yeah. Whatever you want. 185 00:08:07,388 --> 00:08:09,323 Yeah, because my English sounds terrible. 186 00:08:09,423 --> 00:08:11,425 -(chuckles): At all, yeah. -No, no, no. 187 00:08:11,525 --> 00:08:13,694 -Your English is really good. -Yeah. 188 00:08:22,837 --> 00:08:25,673 Yeah. And you want to go to VIP, maybe? 189 00:08:25,773 --> 00:08:27,975 (laughing): Yeah, excellent. I want. 190 00:08:28,075 --> 00:08:30,077 (dance music playing) 191 00:08:32,279 --> 00:08:34,849 IVAN: Oh. (exclaims) 192 00:08:38,285 --> 00:08:39,653 ANI: Yeah, it's a cool place. 193 00:08:39,754 --> 00:08:41,922 And the room I'm bringing you to is really nice. 194 00:08:42,023 --> 00:08:43,891 IVAN: Mm-hmm. 195 00:08:44,692 --> 00:08:46,293 -Wow. Mm. -Right in there. 196 00:08:46,394 --> 00:08:48,095 (Ani chuckles) 197 00:08:48,929 --> 00:08:51,132 -Mm. -You're very good, really. 198 00:08:51,232 --> 00:08:53,167 (Ani laughs) 199 00:08:53,267 --> 00:08:56,404 IVAN: And one more. Yeah. 200 00:08:56,505 --> 00:08:58,372 ("Not Sorry" by Michele Wylen feat. BushRainier & TKAP plays) 201 00:08:58,472 --> 00:08:59,540 Thank you. 202 00:08:59,640 --> 00:09:01,675 โ™ช I'm not sorry โ™ช 203 00:09:02,710 --> 00:09:03,778 โ™ช I'm not sorry โ™ช 204 00:09:03,878 --> 00:09:05,446 IVAN: Where are you going? 205 00:09:05,546 --> 00:09:07,181 ANI: No, I'm not going anywhere. 206 00:09:07,281 --> 00:09:08,849 โ™ช I'm not sorry... โ™ช 207 00:09:08,949 --> 00:09:10,918 Can you sit on your hands for me? 208 00:09:11,018 --> 00:09:13,220 -What? -Sit on your hands. 209 00:09:13,320 --> 00:09:15,489 -Hands under your legs. -Like... 210 00:09:15,589 --> 00:09:16,824 Mm-hmm. 211 00:09:16,924 --> 00:09:18,793 โ™ช Can't say I didn't try โ™ช 212 00:09:18,893 --> 00:09:20,694 โ™ช Don't touch me unless I say so โ™ช 213 00:09:20,795 --> 00:09:22,997 โ™ช No, you're not even my type... โ™ช 214 00:09:27,268 --> 00:09:29,336 (Ivan laughs excitedly) 215 00:09:29,437 --> 00:09:31,205 God bless America. 216 00:09:31,305 --> 00:09:32,507 (Ivan breathing heavily) 217 00:09:32,606 --> 00:09:34,909 โ™ช You hate that I'm a star... โ™ช 218 00:09:35,009 --> 00:09:38,079 -(Ivan moaning) -(Ani chuckles) 219 00:09:41,148 --> 00:09:42,850 (Ani laughs) 220 00:09:42,950 --> 00:09:45,352 ("Try Again" by Crokeyon10 playing) 221 00:09:46,587 --> 00:09:49,023 (Ivan exhaling sharply) 222 00:09:49,123 --> 00:09:50,324 Um... 223 00:09:58,599 --> 00:10:00,334 Give me your phone. 224 00:10:01,669 --> 00:10:02,970 Uh... 225 00:10:03,070 --> 00:10:04,738 โ™ช Hos at the front door, invite 'em in โ™ช 226 00:10:04,839 --> 00:10:06,407 -โ™ช Hello? โ™ช -โ™ช We've been here all night โ™ช 227 00:10:06,508 --> 00:10:07,608 โ™ช Now it's light again โ™ช 228 00:10:07,708 --> 00:10:09,310 โ™ช It's bad luck... โ™ช 229 00:10:15,116 --> 00:10:17,251 (indistinct announcement over P.A.) 230 00:10:17,351 --> 00:10:19,386 (train rattling and screeching) 231 00:10:36,437 --> 00:10:38,205 (knocking) 232 00:10:39,340 --> 00:10:41,308 Yo. 233 00:10:41,408 --> 00:10:44,078 Yo. Yo. Did you pick up milk? 234 00:10:46,413 --> 00:10:48,849 Do you see milk in the fridge? 235 00:10:48,949 --> 00:10:49,884 No. 236 00:10:49,984 --> 00:10:52,286 Then I didn't pick up the fucking milk. 237 00:10:52,386 --> 00:10:53,487 Wonderful. 238 00:10:53,588 --> 00:10:55,122 -Thank you. -(door slams shut) 239 00:10:55,890 --> 00:10:58,058 (cell phone chimes) 240 00:11:19,847 --> 00:11:22,750 Hi. Uh, I'm here for Mr. Zakharov. 241 00:11:22,850 --> 00:11:24,985 -Ivan? -Yeah. Mm-hmm. 242 00:11:41,670 --> 00:11:45,039 (doorbell chiming) 243 00:11:47,609 --> 00:11:49,710 -(beeps) -(lock clunks) 244 00:11:49,810 --> 00:11:51,712 (humming a tune) 245 00:11:52,713 --> 00:11:53,948 Hi. Hello. What's up? 246 00:11:54,048 --> 00:11:55,517 -Uh... (chuckles) -Hi. (chuckles) 247 00:11:55,617 --> 00:11:57,718 Come in. Come in, please. 248 00:11:57,818 --> 00:12:01,755 Mm, so welcome to my humble abode. 249 00:12:01,855 --> 00:12:03,357 -Uh... -(laughs) 250 00:12:03,457 --> 00:12:05,192 -Hugs. -Oh, yes. 251 00:12:05,292 --> 00:12:06,794 Hugs. (chuckles) 252 00:12:06,894 --> 00:12:08,530 I can help you. 253 00:12:08,630 --> 00:12:10,764 -Mm. -Oh. Thank you. 254 00:12:10,864 --> 00:12:13,702 Ooh, you-you look beautiful. 255 00:12:13,801 --> 00:12:15,769 -Awesome. -Aw. Thank you. 256 00:12:17,572 --> 00:12:20,374 Uh, yeah, I'll-I'll take a water. 257 00:12:20,474 --> 00:12:22,076 -Water? Are you sure? -Mm-hmm. 258 00:12:22,176 --> 00:12:23,678 You can take everything you want. 259 00:12:23,777 --> 00:12:25,779 Vodka, tequila, whiskey, whiskey cola. 260 00:12:25,879 --> 00:12:27,348 -Coca-Cola, maybe? -(laughs) 261 00:12:27,448 --> 00:12:28,782 No, a water's good. 262 00:12:28,882 --> 00:12:30,552 -Yeah, thank you. -Uh-huh. 263 00:12:30,652 --> 00:12:33,020 Suit yourself, Ani. 264 00:12:33,120 --> 00:12:35,489 -(chuckles) -Uh, sparkling or flat water? 265 00:12:35,590 --> 00:12:38,425 Um, either is good. 266 00:12:40,394 --> 00:12:41,829 IVAN: Oh... 267 00:12:43,598 --> 00:12:44,965 ANI (whispers): Wow. 268 00:12:46,967 --> 00:12:48,603 Not too shabby. 269 00:12:48,703 --> 00:12:50,804 What is "shabby"? 270 00:12:50,904 --> 00:12:52,707 Oh, I'm-I'm just playing. 271 00:12:52,806 --> 00:12:56,243 (chuckles) I meant your home is-is beautiful. 272 00:12:56,343 --> 00:12:59,146 -My home is okay, girl. -(chuckles) 273 00:12:59,246 --> 00:13:00,615 Um, sparkling. 274 00:13:00,715 --> 00:13:02,016 Thank you. 275 00:13:02,116 --> 00:13:05,953 Bedroom's upstairs. Let's go. 276 00:13:06,887 --> 00:13:08,523 ANI: Okay. (chuckles) 277 00:13:08,623 --> 00:13:11,125 (Ivan humming a tune) 278 00:13:11,225 --> 00:13:13,294 IVAN: Oh, sorry. I am waiting for you. 279 00:13:13,394 --> 00:13:14,729 ANI: Oh. (laughs) 280 00:13:14,828 --> 00:13:17,331 -I'll hurry up. -(Ivan humming a tune) 281 00:13:19,500 --> 00:13:21,235 They didn't make my bed yet. 282 00:13:25,674 --> 00:13:27,509 Whoa. 283 00:13:31,345 --> 00:13:33,314 Nice view. 284 00:13:34,181 --> 00:13:35,849 IVAN: My view's better. 285 00:13:35,949 --> 00:13:38,052 (both chuckle softly) 286 00:13:38,753 --> 00:13:42,389 Okay. So, what are you looking for? 287 00:13:42,489 --> 00:13:44,559 Um, sex. 288 00:13:45,794 --> 00:13:47,762 Yeah, I know. 289 00:13:47,861 --> 00:13:50,765 I mean, like, anything special? 290 00:13:50,864 --> 00:13:52,801 Yeah, special sex. 291 00:13:52,900 --> 00:13:54,769 (both laugh) 292 00:13:54,868 --> 00:13:56,538 -Special sex. -Mm-hmm. 293 00:13:56,638 --> 00:13:57,806 Okay. 294 00:13:57,905 --> 00:14:00,307 So, like, a little bit of everything? 295 00:14:00,407 --> 00:14:02,843 A little bit of... 296 00:14:05,979 --> 00:14:08,082 You want to take your clothes off? 297 00:14:08,182 --> 00:14:09,517 Yeah. 298 00:14:18,325 --> 00:14:20,562 -(Ivan grunts) -(Ani chuckles) 299 00:14:20,662 --> 00:14:21,830 Wow. Okay. 300 00:14:21,929 --> 00:14:23,531 (both laughing) 301 00:14:24,331 --> 00:14:26,967 -You want to put this on? -Hmm? 302 00:14:27,067 --> 00:14:29,637 Or do you want me to put it on for you? 303 00:14:30,971 --> 00:14:32,373 -Faster. -Mm-hmm. 304 00:14:32,473 --> 00:14:34,241 Faster, faster. (grunts) 305 00:14:34,341 --> 00:14:36,778 -Faster. Faster. Faster. -Mm-hmm. 306 00:14:36,877 --> 00:14:38,112 -Stop. Stop. Stop. -Okay. 307 00:14:38,212 --> 00:14:39,781 -So you want me to stop? -Stop, stop, stop! 308 00:14:39,880 --> 00:14:41,716 -I said... (straining) -Okay. 309 00:14:41,816 --> 00:14:44,017 (Ivan grunting) 310 00:14:50,558 --> 00:14:52,827 Ah. Want you? 311 00:14:52,926 --> 00:14:55,462 ("Z-PAM" by Mnogoznaal playing) 312 00:14:55,563 --> 00:14:57,498 Oh, uh, sure. 313 00:14:57,599 --> 00:14:59,734 S-S-S-Sure. 314 00:14:59,834 --> 00:15:02,369 But be careful with that shit, yeah? 315 00:15:02,469 --> 00:15:03,872 Careful. Ah. 316 00:15:03,971 --> 00:15:06,407 (song continues with rapping in Russian) 317 00:15:07,809 --> 00:15:09,376 And that's for you. 318 00:15:09,476 --> 00:15:10,545 Tip. 319 00:15:10,645 --> 00:15:12,847 -Thank you. -Yeah. 320 00:15:12,946 --> 00:15:14,915 That's very generous of you. 321 00:15:15,015 --> 00:15:17,317 And I want to say one more thing. 322 00:15:17,418 --> 00:15:18,419 Yes. 323 00:15:18,520 --> 00:15:20,387 It was really amazing. 324 00:15:20,487 --> 00:15:22,524 (both laughing) 325 00:15:22,624 --> 00:15:23,924 Oh, oh, oh. 326 00:15:24,024 --> 00:15:25,959 (stammering) 327 00:15:26,059 --> 00:15:27,529 I love these guys. You know them? 328 00:15:27,629 --> 00:15:29,129 (coughs) No. 329 00:15:29,229 --> 00:15:31,566 Oh. You must know them. 330 00:15:36,937 --> 00:15:38,272 (chuckles softly) 331 00:15:38,372 --> 00:15:39,440 (Ivan sighs) 332 00:15:39,541 --> 00:15:42,677 So, um, how old are you? 333 00:15:42,777 --> 00:15:43,977 Twenty-one. 334 00:15:44,077 --> 00:15:45,479 How old are you? 335 00:15:45,580 --> 00:15:47,181 Mm, older than you. 336 00:15:50,552 --> 00:15:52,754 No, I'm-I'm 23. 337 00:15:52,854 --> 00:15:54,522 -Oh, wow. -(chuckles) 338 00:15:58,827 --> 00:16:01,428 (laughing): Okay. 339 00:16:02,897 --> 00:16:04,398 You're funny. 340 00:16:04,498 --> 00:16:05,633 Yeah, I know. 341 00:16:05,733 --> 00:16:08,268 So, funny? Why? 342 00:16:09,102 --> 00:16:11,138 I don't know. 343 00:16:11,238 --> 00:16:12,740 You're just... you're, like... 344 00:16:12,841 --> 00:16:14,007 You're funny. It's... 345 00:16:14,107 --> 00:16:15,677 (laughing): Funny cool, right? 346 00:16:15,777 --> 00:16:16,977 -Yeah, of course. -Yeah. 347 00:16:17,077 --> 00:16:18,780 Really funny cool. 348 00:16:18,880 --> 00:16:20,615 (Ivan chuckles) 349 00:16:23,417 --> 00:16:25,486 And if you don't mind me asking, 350 00:16:25,587 --> 00:16:28,623 like, what do you do to get all of this? 351 00:16:29,624 --> 00:16:31,492 What do you think I do? 352 00:16:31,593 --> 00:16:34,228 Well, what do you think I think you do? 353 00:16:34,328 --> 00:16:38,031 (laughing): Oh, fucking English. 354 00:16:38,131 --> 00:16:40,133 Mm. Okay. I can say, 355 00:16:40,234 --> 00:16:44,706 but it's, uh... it's really big secret. 356 00:16:44,806 --> 00:16:46,006 Okay. 357 00:16:46,106 --> 00:16:49,611 I'm really big drug dealer. 358 00:16:51,746 --> 00:16:53,180 Oh, really? 359 00:16:53,280 --> 00:16:55,583 (laughing): Why you trust...? 360 00:16:55,683 --> 00:16:56,918 No. 361 00:16:57,017 --> 00:16:58,820 But I'm really big gun dealer. 362 00:16:58,920 --> 00:17:00,955 -Mm. Okay. -(Ivan laughing) 363 00:17:01,054 --> 00:17:02,089 Come on. 364 00:17:02,189 --> 00:17:03,992 (chuckling): Oh, my God. 365 00:17:04,091 --> 00:17:06,326 (both laughing) 366 00:17:09,196 --> 00:17:11,900 Wait, so, like, you made some app or something? 367 00:17:12,000 --> 00:17:14,636 -Is that... -Yeah. Yeah. I-I made. 368 00:17:17,204 --> 00:17:20,207 (laughing): No, but no, no. I... No. 369 00:17:21,208 --> 00:17:23,343 Okay. (exhales sharply) 370 00:17:23,443 --> 00:17:25,947 My father... (speaks Russian) 371 00:17:26,046 --> 00:17:27,281 Yeah? 372 00:17:34,087 --> 00:17:35,557 -Whoa. (scoffs) -Sorry. 373 00:17:35,657 --> 00:17:38,693 I don't know who that is. (chuckles) 374 00:17:38,793 --> 00:17:40,427 Google him. 375 00:17:40,528 --> 00:17:42,429 -Google? -Yeah. 376 00:17:48,570 --> 00:17:50,972 Um... wait, what's his name again? 377 00:17:51,071 --> 00:17:52,339 Nikolai Zakharov. 378 00:17:52,439 --> 00:17:54,107 I-I can spell it for you. 379 00:17:54,207 --> 00:17:56,978 N-I-K-O-lai... 380 00:17:57,077 --> 00:17:58,145 No, I-I got it. 381 00:17:58,245 --> 00:18:00,247 -Yeah? -Thank you. 382 00:18:01,749 --> 00:18:02,850 Yeah, let me see. 383 00:18:02,951 --> 00:18:04,284 "Children." 384 00:18:04,384 --> 00:18:06,688 Yeah. Vanya Zakharov. 385 00:18:07,722 --> 00:18:09,156 It's me. 386 00:18:10,658 --> 00:18:12,060 -Oh, shit. -(laughs) 387 00:18:12,159 --> 00:18:13,928 "Oh, shit." 388 00:18:14,028 --> 00:18:15,329 No. No way. 389 00:18:15,429 --> 00:18:17,065 -Yes fucking way. -Bro. 390 00:18:17,164 --> 00:18:19,000 And I'm seeing him again tonight, so... 391 00:18:19,099 --> 00:18:20,367 Crazy. 392 00:18:20,467 --> 00:18:23,103 I guess he had fun or something. (laughs) 393 00:18:23,203 --> 00:18:25,105 Yeah, we all know what fun you are, babe. 394 00:18:25,205 --> 00:18:26,541 (slurping) 395 00:18:26,641 --> 00:18:29,644 ANI: Uh, you want to mind your fucking business? 396 00:18:29,744 --> 00:18:31,613 You're making it our fucking business. 397 00:18:31,713 --> 00:18:33,982 -WOMAN: Calm down, Diamond. -DIAMOND: Chatty bitch. 398 00:18:34,082 --> 00:18:37,451 -Gross. -(laughs) 399 00:18:37,552 --> 00:18:39,419 Ginger cunt. 400 00:18:44,092 --> 00:18:46,326 โ™ช Pussy lunch, strip club buffet โ™ช 401 00:18:46,426 --> 00:18:49,063 โ™ช If he don't spend, I'm M.I.A. โ™ช 402 00:18:49,162 --> 00:18:52,000 โ™ช Pay my rent, throw it on my face โ™ช 403 00:18:52,100 --> 00:18:54,869 โ™ช Big Mac pussy and a ass soufflรฉ โ™ช 404 00:18:54,969 --> 00:18:56,136 โ™ช Call an ambulance โ™ช 405 00:18:56,236 --> 00:18:57,605 -โ™ช This pussy's lethal โ™ช -Yeah. 406 00:18:57,705 --> 00:18:59,473 โ™ช Call the police, this pussy's illegal โ™ช 407 00:18:59,574 --> 00:19:02,309 โ™ช Pussy on a watch list, CIA โ™ช 408 00:19:02,409 --> 00:19:05,479 โ™ช Married to the money, keep my maiden name, hey โ™ช 409 00:19:05,580 --> 00:19:07,481 โ™ช Uh, Brooke, you drippin', drippin', drippin', drippin' โ™ช 410 00:19:07,582 --> 00:19:09,249 โ™ช Uh, EJ drippin', drippin' โ™ช 411 00:19:09,349 --> 00:19:10,618 -Oh! -โ™ช Drippin', drippin' โ™ช 412 00:19:10,718 --> 00:19:12,020 โ™ช Uh, gonna sip it โ™ช 413 00:19:12,120 --> 00:19:13,220 -โ™ช Sip it, sip it, sip it โ™ช -IVAN: Oh. 414 00:19:13,320 --> 00:19:15,489 โ™ช Uh, yeah โ™ช 415 00:19:15,590 --> 00:19:18,258 โ™ช Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet โ™ช 416 00:19:18,358 --> 00:19:21,129 โ™ช Pussy sweet, so sweetie like chocolate โ™ช 417 00:19:21,228 --> 00:19:23,564 โ™ช Pussy drip, pussy po-po-po-poppin' โ™ช 418 00:19:23,665 --> 00:19:27,001 โ™ช Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet โ™ช 419 00:19:27,101 --> 00:19:29,369 โ™ช Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet โ™ช 420 00:19:29,469 --> 00:19:32,140 โ™ช Pussy sweet, so sweetie like chocolate โ™ช 421 00:19:32,239 --> 00:19:34,408 โ™ช Pussy drip, pussy po-po-po-poppin' โ™ช 422 00:19:34,509 --> 00:19:37,111 โ™ช Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet โ™ช 423 00:19:37,210 --> 00:19:39,847 โ™ช Pussy plush, teddy bear soft โ™ช 424 00:19:39,947 --> 00:19:41,481 โ™ช Pussy kush... โ™ช 425 00:19:43,918 --> 00:19:45,653 โ™ช Pussy a rock star โ™ช 426 00:19:45,753 --> 00:19:48,156 โ™ช Pussy wet, cuffed in a cop car โ™ช 427 00:19:48,255 --> 00:19:50,992 โ™ช Pussy sick, pussy need a doctor... โ™ช 428 00:19:51,092 --> 00:19:53,393 Come on, come on, come on, come on. 429 00:19:53,493 --> 00:19:55,863 โ™ช Undefeated, pussy is a boxer โ™ช 430 00:19:55,963 --> 00:19:58,800 โ™ช If you want respect, daddy, eat the box first โ™ช 431 00:19:58,900 --> 00:20:01,435 โ™ช Uh, Brooke, you drippin', drippin', drippin', drippin' โ™ช 432 00:20:01,536 --> 00:20:04,172 โ™ช Uh, EJ drippin', drippin', drippin', drippin' โ™ช 433 00:20:04,271 --> 00:20:06,941 โ™ช Uh, gonna sip it, sip it, sip it, sip it โ™ช 434 00:20:07,041 --> 00:20:09,409 โ™ช Uh, yeah โ™ช 435 00:20:09,510 --> 00:20:12,180 โ™ช Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet. โ™ช 436 00:20:12,847 --> 00:20:14,716 (gunfire sound effects playing on video game) 437 00:20:14,816 --> 00:20:17,350 Oh, that was crazy. 438 00:20:23,825 --> 00:20:25,492 Okay. (sniffs) 439 00:20:33,201 --> 00:20:35,335 New Year's party. 440 00:20:37,171 --> 00:20:39,907 -It's going to be banging. -(chuckles) 441 00:20:42,210 --> 00:20:44,244 I might have to work that night. 442 00:20:44,344 --> 00:20:47,215 Oh, no. You might not work that night. 443 00:20:47,314 --> 00:20:48,716 (Ani snickers) 444 00:20:51,986 --> 00:20:54,254 -Can I bring someone? -No. 445 00:20:54,354 --> 00:20:56,090 Uh, if it is a boy, no. 446 00:20:56,190 --> 00:20:58,358 I don't want a sausage party. 447 00:20:59,861 --> 00:21:01,796 No, she's not. 448 00:21:01,896 --> 00:21:04,832 Okay. See you here. 449 00:21:09,269 --> 00:21:10,872 What? 450 00:21:14,307 --> 00:21:17,277 You know, you paid for an hour, 451 00:21:17,377 --> 00:21:19,446 and there's still like 45 minutes left, 452 00:21:19,547 --> 00:21:21,983 if you want to go again. 453 00:21:22,083 --> 00:21:23,316 (blows raspberry) 454 00:21:23,416 --> 00:21:24,886 (both grunting) 455 00:21:24,986 --> 00:21:27,054 (Ivan grunting loudly) 456 00:21:31,358 --> 00:21:32,827 (Ani snickers) 457 00:21:32,927 --> 00:21:34,361 LULU: No fucking way. 458 00:21:34,461 --> 00:21:35,663 ANI: Yes fucking way. 459 00:21:35,763 --> 00:21:37,297 -(laughs): I fucking told you. -Girl. 460 00:21:37,397 --> 00:21:39,100 -Right? I know. -Girl! 461 00:21:39,200 --> 00:21:40,635 ANI: And it's fucking insane inside. 462 00:21:40,735 --> 00:21:42,369 -There's an elevator. -Oh, my God. 463 00:21:42,469 --> 00:21:43,805 -Fucking elevator. -Wait. 464 00:21:43,905 --> 00:21:46,140 -Never seen anything like it. -Are my tits off? 465 00:21:46,240 --> 00:21:47,340 No, your tits look amazing. 466 00:21:47,440 --> 00:21:48,943 -Okay. -They look perfect. 467 00:21:49,043 --> 00:21:50,645 -Wait, are my tits off? -No. 468 00:21:50,745 --> 00:21:53,346 ("Hot Pursuit" by SuperPitch playing) 469 00:21:53,446 --> 00:21:55,883 (lively chatter) 470 00:22:01,923 --> 00:22:03,825 -Bro. -Bro. 471 00:22:03,925 --> 00:22:06,828 I know. I told you. Didn't I tell you? 472 00:22:06,928 --> 00:22:08,129 -Girl. -It's crazy, 473 00:22:08,229 --> 00:22:09,630 and upstairs is even more beautiful. 474 00:22:09,730 --> 00:22:11,299 Yo, yo, yo. What's up? Hi. 475 00:22:11,398 --> 00:22:12,934 -Hi. -Yeah. 476 00:22:13,034 --> 00:22:14,635 Oh. 477 00:22:14,735 --> 00:22:16,604 Oh, uh, Lulu, this is Ivan. 478 00:22:16,704 --> 00:22:19,674 -(speaks Russian) -Yes, uh, this is Lulu. 479 00:22:21,175 --> 00:22:22,442 (Lulu repeats sentence in Russian) 480 00:22:22,543 --> 00:22:24,344 Uh, I am so excited that you are here, 481 00:22:24,444 --> 00:22:25,847 and let's go drink. 482 00:22:25,947 --> 00:22:28,683 -Yes? Yeah, go, go, go, go, go. -Yeah. 483 00:22:28,783 --> 00:22:31,351 -Want to get some drinks? -Hell yeah. 484 00:22:31,451 --> 00:22:32,452 (Ivan exclaims in Russian) 485 00:22:32,553 --> 00:22:33,621 Are you ready? 486 00:22:33,721 --> 00:22:36,324 And, Ani, your mouth here. 487 00:22:36,423 --> 00:22:38,391 From the titty. 488 00:22:44,765 --> 00:22:45,800 (laughing) 489 00:22:49,237 --> 00:22:51,471 (dance music playing) 490 00:22:55,610 --> 00:22:58,079 (shouting, whooping) 491 00:22:58,179 --> 00:22:59,680 Hey! Hey! Hey! 492 00:22:59,780 --> 00:23:02,415 Get down. This is not jungle gym. 493 00:23:03,751 --> 00:23:06,453 ALL: Seventeen! Sixteen! Fifteen! 494 00:23:06,554 --> 00:23:08,522 -Yeah! -Fourteen! Thirteen! 495 00:23:08,623 --> 00:23:11,424 Twelve! Eleven! Ten! 496 00:23:11,525 --> 00:23:15,129 Nine! Eight! Seven! Six! 497 00:23:15,229 --> 00:23:17,865 Five! Four! Three! 498 00:23:17,965 --> 00:23:19,734 Two! One! 499 00:23:19,834 --> 00:23:22,069 (cheering) 500 00:23:22,169 --> 00:23:24,404 (dance music continues) 501 00:23:26,707 --> 00:23:29,911 Ani, Ani, Ani, let's go, go, go, go. 502 00:23:30,011 --> 00:23:30,978 Yeah, yeah. 503 00:23:31,078 --> 00:23:34,015 Fireworks after! 504 00:23:36,284 --> 00:23:38,519 (cheering, excited chatter) 505 00:23:40,888 --> 00:23:42,489 (laughing) 506 00:23:51,165 --> 00:23:55,303 Your, uh, looks great. 507 00:23:55,403 --> 00:23:58,339 -Yeah. -Thank you. 508 00:23:58,438 --> 00:24:00,107 IVAN: Mm. 509 00:24:00,207 --> 00:24:01,976 You were right. 510 00:24:02,076 --> 00:24:03,945 -Huh? -You were right. 511 00:24:04,045 --> 00:24:05,478 This is bangin'. 512 00:24:05,579 --> 00:24:07,081 -Ah, yeah? -Yeah. 513 00:24:07,181 --> 00:24:08,416 Having fun? 514 00:24:08,516 --> 00:24:10,618 Yes. Are you? 515 00:24:10,718 --> 00:24:13,154 Yeah, yeah. Do exactly that. 516 00:24:13,254 --> 00:24:15,488 (both laughing) 517 00:24:23,030 --> 00:24:24,165 (Ivan sniffing) 518 00:24:24,265 --> 00:24:27,134 Uh... maybe. 519 00:24:31,205 --> 00:24:33,941 -Well, it's New Year's. -Ah. 520 00:24:37,111 --> 00:24:39,680 I have holiday rates. 521 00:24:39,780 --> 00:24:40,948 Ah. 522 00:24:41,949 --> 00:24:43,117 (both laugh) 523 00:24:43,217 --> 00:24:44,952 (both moaning, grunting) 524 00:24:45,052 --> 00:24:47,588 -(knocking at door) -IVAN: Yeah? 525 00:24:54,395 --> 00:24:56,297 -All good? -IVAN: All great. 526 00:24:56,397 --> 00:24:58,933 -(grunts) Yeah. -(moaning, grunting) 527 00:25:12,013 --> 00:25:14,582 (breathing deeply) 528 00:25:20,287 --> 00:25:23,024 (sighs) Oh, fuck. 529 00:25:31,098 --> 00:25:32,800 (grunts softly) 530 00:25:42,943 --> 00:25:44,578 (Ani sighs) 531 00:25:44,678 --> 00:25:46,647 Good morning. 532 00:25:47,448 --> 00:25:49,216 No. No, dude, not good morning. 533 00:25:49,316 --> 00:25:51,085 It is 5:00 p.m. 534 00:25:54,722 --> 00:25:56,891 Yeah, don't go. Don't go yet. 535 00:25:56,991 --> 00:25:58,692 No, dude, I-I have to go to work. 536 00:25:58,793 --> 00:26:00,127 I have shit to do, okay? 537 00:26:00,227 --> 00:26:02,496 But text me if you want to see me again. Yeah? 538 00:26:02,596 --> 00:26:04,265 What? No. 539 00:26:04,365 --> 00:26:06,300 Uh... (stammers) 540 00:26:06,400 --> 00:26:08,503 I have one question. 541 00:26:09,136 --> 00:26:10,971 -You have a question? -Yeah, man. 542 00:26:11,072 --> 00:26:12,473 Okay. One minute. 543 00:26:12,573 --> 00:26:15,176 One minute, one question. (chuckles) 544 00:26:15,276 --> 00:26:17,078 -Mm... -Yeah? 545 00:26:25,886 --> 00:26:27,822 Like, how exclusive? 546 00:26:27,922 --> 00:26:31,358 I don't know. We can hang out with my boys. 547 00:26:35,429 --> 00:26:38,567 My horny girlfriend for the week. 548 00:26:38,666 --> 00:26:41,168 (both laugh) 549 00:26:47,274 --> 00:26:51,245 Oh. What about... 550 00:26:51,345 --> 00:26:53,747 ten K of dollars? 551 00:26:54,748 --> 00:26:56,650 (Ani chuckles softly) 552 00:26:57,718 --> 00:26:59,253 (chuckles) 553 00:27:00,254 --> 00:27:01,489 Fifteen. 554 00:27:01,590 --> 00:27:03,157 Cash, up front. 555 00:27:03,924 --> 00:27:05,626 (blows raspberry) Deal. 556 00:27:05,726 --> 00:27:07,895 (both laugh) 557 00:27:09,296 --> 00:27:10,865 Deal. 558 00:27:13,067 --> 00:27:16,270 You know, I would've done it for ten. 559 00:27:21,208 --> 00:27:24,111 (both laughing) 560 00:27:35,689 --> 00:27:37,291 ("Frosty" by Mpax ft. Brit Fox playing) 561 00:27:37,391 --> 00:27:38,560 โ™ช Knock you out in one punch โ™ช 562 00:27:38,659 --> 00:27:40,294 โ™ช I don't do no rat-a-tat โ™ช 563 00:27:40,394 --> 00:27:43,030 โ™ช Once I throw it back, they never go back โ™ช 564 00:27:43,130 --> 00:27:45,166 โ™ช I get right to the fucking point โ™ช 565 00:27:45,266 --> 00:27:47,536 -โ™ช They like it like that โ™ช -MAN (laughs): Damn. 566 00:27:47,636 --> 00:27:48,969 โ™ช Once I throw it back โ™ช 567 00:27:49,069 --> 00:27:50,505 -โ™ช They never go back โ™ช -(man exclaims) 568 00:27:50,605 --> 00:27:52,206 โ™ช I get right to the fucking point โ™ช 569 00:27:52,306 --> 00:27:55,009 -โ™ช They like it like that... โ™ช -She's fucking hot, man. 570 00:27:55,109 --> 00:27:57,144 Yeah, baby. 571 00:27:57,244 --> 00:27:59,880 -Who's the birthday boy? -This guy right here. 572 00:27:59,980 --> 00:28:02,216 -(laughing) -ANI: Happy birthday. 573 00:28:02,316 --> 00:28:03,984 Thank y'all for coming in. Y'all come back. 574 00:28:04,084 --> 00:28:05,786 -Y'all come see us soon. -Bye! 575 00:28:05,886 --> 00:28:07,721 Come with me. 576 00:28:09,256 --> 00:28:10,559 Go ahead. Tell him. 577 00:28:10,659 --> 00:28:11,792 Okay. Thank you. 578 00:28:11,892 --> 00:28:13,260 DAWN: Tell him, because I don't want to. 579 00:28:13,360 --> 00:28:14,929 -I am gonna fucking tell him. -What's going on? 580 00:28:15,029 --> 00:28:16,230 -You don't even want to know. -Hi, Jimmy. 581 00:28:16,330 --> 00:28:17,865 You don't want to fucking know, Jimmy. 582 00:28:17,965 --> 00:28:19,166 -How are you doing? -She wants a week off. 583 00:28:19,266 --> 00:28:20,635 I thought you wanted me to tell him. 584 00:28:20,734 --> 00:28:21,902 You see the shit that I have to deal with? 585 00:28:22,002 --> 00:28:23,270 I just made the schedule. 586 00:28:23,370 --> 00:28:24,738 -Now she wants to pull this bullshit. -Oh. 587 00:28:24,838 --> 00:28:25,940 (laughs): The schedule. 588 00:28:26,040 --> 00:28:27,576 We just gave you New Year's. 589 00:28:27,676 --> 00:28:28,943 Oh, Jesus Christ, Jimmy, 590 00:28:29,043 --> 00:28:30,579 once you give me health insurance, 591 00:28:30,679 --> 00:28:33,147 workers' comp and a fucking 401(k), 592 00:28:33,247 --> 00:28:35,550 then you can tell me when I work and not work. 593 00:28:35,650 --> 00:28:38,385 Well, none of that's gonna happen, so... 594 00:28:38,485 --> 00:28:40,454 -ANI: Shocker. -Bye. 595 00:28:46,327 --> 00:28:48,262 I'll be back on Tuesday. 596 00:28:48,362 --> 00:28:49,396 Today is Tuesday. 597 00:28:49,496 --> 00:28:51,298 Correct. 598 00:28:51,398 --> 00:28:53,867 -That's a week. -No shit. 599 00:28:58,839 --> 00:29:01,308 (chuckles) Thank you. 600 00:29:01,408 --> 00:29:03,310 (door opens) 601 00:29:07,047 --> 00:29:09,883 (Ani and Ivan breathing heavily, grunting) 602 00:29:13,854 --> 00:29:15,489 -ANI: You like that? -IVAN: No. 603 00:29:15,590 --> 00:29:17,525 (Ani laughs) 604 00:29:17,626 --> 00:29:19,893 (chatter in Russian) 605 00:29:21,395 --> 00:29:25,366 You know, Ani, it's the champagne glass of my mother. 606 00:29:25,466 --> 00:29:26,900 Of my fucking mother. 607 00:29:27,001 --> 00:29:29,571 And it will be your champagne glass. 608 00:29:29,671 --> 00:29:31,839 ALEKS: And what we are cheering for? 609 00:29:31,939 --> 00:29:34,441 About my new girlfriend. 610 00:29:34,542 --> 00:29:36,477 -TOM: Hell yeah. To Ani. -Yeah. 611 00:29:38,779 --> 00:29:40,948 -Yeah. -(others chattering) 612 00:29:41,048 --> 00:29:42,383 -One more. One more. -TOM: Okay. 613 00:29:42,483 --> 00:29:43,618 Instantly. Instantly. 614 00:29:43,718 --> 00:29:46,820 -(dance music playing) -(lively chatter) 615 00:29:49,056 --> 00:29:51,992 (both grunting, panting) 616 00:29:53,695 --> 00:29:55,963 -(groans) -(video game sound effects) 617 00:29:56,063 --> 00:29:58,265 (vacuum cleaner whirring) 618 00:30:01,770 --> 00:30:04,204 (groans) 619 00:30:06,641 --> 00:30:08,375 (Ivan blows raspberry) 620 00:30:13,748 --> 00:30:15,349 IVAN: Mm-hmm. 621 00:30:15,449 --> 00:30:18,419 It was really funny when, uh, Klara smoked last time. 622 00:30:18,520 --> 00:30:21,455 My mother, uh, caught her in the cryo chamber. (chuckles) 623 00:30:26,160 --> 00:30:28,862 -You have a cryo chamber? -Yeah. 624 00:30:32,132 --> 00:30:33,802 (laughs): Oh, shit. 625 00:30:33,901 --> 00:30:35,670 Yeah, but I'm not allowed to drive them 626 00:30:35,770 --> 00:30:37,838 because my parents are dicks. 627 00:30:40,307 --> 00:30:41,776 -What's up? -ANI: How are you? 628 00:30:41,875 --> 00:30:43,010 -I'm good. -IVAN: Yeah, what's up, man? 629 00:30:43,110 --> 00:30:44,579 -What's up, Ivan? -CRYSTAL: Welcome. 630 00:30:44,679 --> 00:30:45,913 You guys can just, like, eat whatever the fuck you want. 631 00:30:46,013 --> 00:30:47,314 We got ice cream. 632 00:30:47,414 --> 00:30:48,616 There's, like, whatever the fuck these are. 633 00:30:48,717 --> 00:30:49,983 There's Ring Pops. 634 00:30:50,084 --> 00:30:51,553 Like, literally, I just fuck around in here. 635 00:30:51,653 --> 00:30:53,954 The boss is old as fuck, and he's, like, blind and deaf. 636 00:30:54,054 --> 00:30:55,523 He can't even fucking hear us right now, 637 00:30:55,623 --> 00:30:56,890 Helen Keller-ass bitch, like... 638 00:30:56,990 --> 00:30:58,593 -Just fucking go crazy. -ANI: (laughs) Okay. 639 00:30:58,693 --> 00:30:59,661 -Yep, yep, yep. -Up. 640 00:30:59,761 --> 00:31:01,328 (Ivan speaking Russian) 641 00:31:01,428 --> 00:31:04,331 Want? Oh, yeah, man, finish it up. 642 00:31:04,431 --> 00:31:07,034 (coughing) 643 00:31:07,134 --> 00:31:08,703 CRYSTAL: Bitch, don't die on the job. 644 00:31:08,803 --> 00:31:11,171 -(laughing): You okay? -(groans) 645 00:31:11,271 --> 00:31:12,574 (laughter) 646 00:31:12,674 --> 00:31:14,809 How many times you guys have to be told not... 647 00:31:14,908 --> 00:31:16,276 no smoking dope in here? 648 00:31:16,377 --> 00:31:18,045 But we're addicted to the reefer, Billy. 649 00:31:18,145 --> 00:31:20,849 -Come on, man. -(laughter) 650 00:31:20,948 --> 00:31:22,817 We're gonna take our break. Ten minutes, man. 651 00:31:22,916 --> 00:31:24,719 โ™ช Hi, Mr. Billy โ™ช 652 00:31:24,819 --> 00:31:26,755 โ™ช Again we're smoking dope โ™ช 653 00:31:26,855 --> 00:31:28,288 -โ™ช Dope โ™ช -โ™ช Dope โ™ช 654 00:31:28,389 --> 00:31:31,392 โ™ช In your candy shop, in your candy shop. โ™ช 655 00:31:31,492 --> 00:31:34,194 -(birds screeching) -(Ivan yelling) 656 00:31:36,196 --> 00:31:38,465 -IVAN: Ani! -(laughter) 657 00:31:39,601 --> 00:31:42,269 -(Crystal squeals) -(Ivan and Tom yelling) 658 00:31:42,369 --> 00:31:45,205 -(laughing): What the fuck? -Oh, shit. 659 00:31:47,842 --> 00:31:49,143 -TOM: No, come back. -IVAN: Whoa. 660 00:31:49,243 --> 00:31:50,612 -No, no, no, no, no, no, no. -TOM: Come back. 661 00:31:50,712 --> 00:31:52,279 -What are you doing? -CRYSTAL: It's fucking cold. 662 00:31:52,379 --> 00:31:53,681 -IVAN: What the fuck? -TOM: What are you doing? 663 00:31:53,782 --> 00:31:55,015 -What are you doing? -Come back. 664 00:31:55,115 --> 00:31:57,484 IVAN: Can you say hi to my Instagram? 665 00:31:57,585 --> 00:31:59,153 (laughter) 666 00:32:04,726 --> 00:32:06,260 Ani. 667 00:32:06,360 --> 00:32:07,428 Hmm? 668 00:32:07,529 --> 00:32:08,996 Are you happy? 669 00:32:09,096 --> 00:32:11,533 Yes. Very happy. (chuckles) 670 00:32:11,633 --> 00:32:13,568 Are you happy? 671 00:32:13,668 --> 00:32:16,203 Yeah, I'm always happy. 672 00:32:16,303 --> 00:32:19,574 No, it's really good lines, but ladies first. 673 00:32:19,674 --> 00:32:20,909 Ladies first. 674 00:32:21,008 --> 00:32:23,410 Yeah, yeah, yeah, that's... Can you... 675 00:32:34,722 --> 00:32:36,990 Vegas. It's a great idea. 676 00:32:37,090 --> 00:32:39,527 We are going to fucking Vegas. 677 00:32:39,627 --> 00:32:41,462 (cheering) 678 00:32:41,563 --> 00:32:44,699 -(hollering) -(hip-hop music blaring) 679 00:32:46,701 --> 00:32:48,636 Welcome to Vegas! 680 00:32:48,736 --> 00:32:51,873 (others cheering) 681 00:32:51,972 --> 00:32:53,842 CRYSTAL: We're in Vegas, bitch! 682 00:32:53,942 --> 00:32:56,276 -IVAN: Ah. -Welcome back, Mr. Zakharov. 683 00:32:56,376 --> 00:32:58,345 Your suite is almost ready. 684 00:32:58,445 --> 00:32:59,848 We didn't know you were coming, 685 00:32:59,948 --> 00:33:01,583 -and the suite was occupied... -Uh-huh. 686 00:33:01,683 --> 00:33:02,917 ...but they're out, 687 00:33:03,016 --> 00:33:05,385 and housekeeping should be done any minute. 688 00:33:06,253 --> 00:33:08,455 What the fuck, man? Are you fucking kidding me? 689 00:33:08,556 --> 00:33:09,958 You mean I have to wait? 690 00:33:10,057 --> 00:33:12,025 You mean we have to wait right now, bro, yes? 691 00:33:12,125 --> 00:33:13,695 -Yes? -TOM: Tell him, tell him, tell him, Ivan. 692 00:33:13,795 --> 00:33:15,329 -CRYSTAL: Yeah, go off, Vanya. -Come on. Come on. 693 00:33:15,429 --> 00:33:18,031 -I am fucking with you, dude. -(laughs) 694 00:33:18,131 --> 00:33:19,266 We will stay here. 695 00:33:19,366 --> 00:33:20,702 -It's nice to come back. -Very good. 696 00:33:20,802 --> 00:33:23,237 IVAN: Let's go apeshit on this fucking casino. 697 00:33:23,337 --> 00:33:25,607 -(whooping) -Have a great time. (chuckles) 698 00:33:27,842 --> 00:33:29,309 What the fuck are you waiting for? 699 00:33:29,409 --> 00:33:32,212 Yeah! Oh! 700 00:33:32,312 --> 00:33:34,281 (excited chatter, laughter) 701 00:33:34,381 --> 00:33:35,650 Can somebody turn on music? 702 00:33:35,750 --> 00:33:37,017 -Can... Tom, Tom. -CRYSTAL: Turn on the music! 703 00:33:37,117 --> 00:33:38,085 I got it. I got it. 704 00:33:38,185 --> 00:33:40,454 (upbeat dance music playing) 705 00:33:42,724 --> 00:33:45,459 (whooping) 706 00:33:47,294 --> 00:33:49,029 Try this, try this, try this. 707 00:33:49,129 --> 00:33:50,665 Vanya! I want this one! 708 00:33:50,765 --> 00:33:52,934 -No, no, no. No. No, no, no. -This one's mine! 709 00:33:53,033 --> 00:33:54,434 -Vanya! -Go away from my room! 710 00:33:54,536 --> 00:33:56,604 You claim this room, I claim your sister. 711 00:33:56,704 --> 00:33:57,872 I claim your mom. 712 00:33:57,972 --> 00:33:59,574 If you are ready now, yeah, we can... 713 00:33:59,674 --> 00:34:01,609 -(laughs) You ready now? -Okay, yes, I'm ready now. 714 00:34:01,709 --> 00:34:02,777 You want me to... (laughs) 715 00:34:02,877 --> 00:34:05,112 (laughter, lively chatter) 716 00:34:07,114 --> 00:34:09,784 Let's play blackjack, for sure. 717 00:34:09,884 --> 00:34:10,885 "We are going in, all in." 718 00:34:10,985 --> 00:34:12,185 -Yeah? Okay. -Yeah, say it. 719 00:34:12,286 --> 00:34:14,522 -We are going all in. -Motherfucker. 720 00:34:14,622 --> 00:34:16,089 (laughter) 721 00:34:16,189 --> 00:34:17,525 DEALER: Twenty-two, all in. 722 00:34:17,625 --> 00:34:19,561 (group groaning) 723 00:34:19,661 --> 00:34:21,295 Whatever. Whatever, guys. 724 00:34:21,395 --> 00:34:22,830 -ALEKS: How much money is that? -What... 725 00:34:22,931 --> 00:34:25,033 (hip-hop music playing) 726 00:34:25,132 --> 00:34:27,902 -(sniffs) -(lively chatter, laughter) 727 00:34:28,002 --> 00:34:30,170 (hollering) 728 00:34:30,939 --> 00:34:33,173 โ™ช โ™ช 729 00:34:38,245 --> 00:34:39,714 But do it with a double dose 730 00:34:39,814 --> 00:34:42,717 because we're gonna go even harder tonight. 731 00:34:42,817 --> 00:34:44,384 Okay? 732 00:34:45,185 --> 00:34:46,219 (speaks Russian) 733 00:34:46,320 --> 00:34:48,556 (pop music playing) 734 00:34:50,892 --> 00:34:52,159 CRYSTAL: Tom, give me a cigarette. 735 00:34:52,259 --> 00:34:54,729 -Oh. -One cigarette. 736 00:34:55,997 --> 00:34:58,332 (Ivan and Tom exclaiming) 737 00:34:58,432 --> 00:35:00,835 -You know? Fuck you. -(speaking Russian) 738 00:35:01,869 --> 00:35:03,905 (Ivan and Tom exclaiming) 739 00:35:04,005 --> 00:35:06,473 CRYSTAL: They fucking do this every day. 740 00:35:06,574 --> 00:35:09,309 I am really happy that we are here, 741 00:35:09,409 --> 00:35:10,945 -and, uh... I don't know. -Thank you. 742 00:35:11,045 --> 00:35:12,479 Fuck. You're the best, guys. 743 00:35:12,580 --> 00:35:14,114 -(cheering) -You are the fucking best. 744 00:35:14,214 --> 00:35:16,517 (laughing, squealing) 745 00:35:21,990 --> 00:35:23,357 (laughing): Vanya. Vanya. 746 00:35:23,457 --> 00:35:25,093 -(Ivan grunts) -Vanya. 747 00:35:25,192 --> 00:35:27,494 -Vanya, wait, wait, wait. -What happened? 748 00:35:27,595 --> 00:35:29,496 Well, you know, it could last longer 749 00:35:29,597 --> 00:35:33,001 and be better if you just take it easy. 750 00:35:33,101 --> 00:35:34,267 Like, how? 751 00:35:34,368 --> 00:35:36,604 Here. Let me do it. 752 00:35:37,538 --> 00:35:39,641 -IVAN: Ah. -(Ani chuckles) 753 00:35:39,741 --> 00:35:42,409 (Ivan moaning) 754 00:35:43,143 --> 00:35:44,344 -Mm-hmm. -(Ani chuckles) 755 00:35:44,444 --> 00:35:46,080 Oh, I think I love you. 756 00:35:46,179 --> 00:35:48,181 -(laughs): Fuck. -(laughs) 757 00:35:48,983 --> 00:35:51,184 (Ivan breathing heavily) 758 00:35:52,152 --> 00:35:54,388 (Ani chuckling) 759 00:35:54,488 --> 00:35:56,356 I hope you had fun this week. 760 00:35:56,456 --> 00:35:58,458 I hope you had fun this week. 761 00:35:58,559 --> 00:36:00,193 Oh, I did. 762 00:36:01,261 --> 00:36:03,064 You know, we should do it again sometime. 763 00:36:03,163 --> 00:36:04,732 -Yeah. -(chuckles) 764 00:36:04,832 --> 00:36:06,901 For sure. 765 00:36:07,001 --> 00:36:09,302 Mm, but... 766 00:36:09,403 --> 00:36:13,541 I have to go back to Russia because I promised my father 767 00:36:13,641 --> 00:36:16,744 that I would start working in his fucking company. 768 00:36:16,844 --> 00:36:18,546 Oh. 769 00:36:18,646 --> 00:36:22,016 Okay, so that's why you've been splashing out, hmm? 770 00:36:22,116 --> 00:36:24,251 Eh, no, I am always partying like this. 771 00:36:24,351 --> 00:36:25,687 -(Ani chuckles) -Mm. 772 00:36:25,787 --> 00:36:27,421 I love it. 773 00:36:33,427 --> 00:36:35,195 Well, I'm gonna miss you. 774 00:36:35,295 --> 00:36:36,731 (Ivan laughs) 775 00:36:36,831 --> 00:36:39,232 -(chuckles) What? -What? 776 00:36:39,332 --> 00:36:41,736 Does that, like, sound weird? 777 00:36:41,836 --> 00:36:43,037 No, no. 778 00:36:43,137 --> 00:36:45,573 And will you miss me or my money blyat? 779 00:36:45,673 --> 00:36:48,009 -Or your money blyat. -(laughs) 780 00:36:48,109 --> 00:36:50,745 -Of course. -Yeah, I like it. 781 00:36:50,845 --> 00:36:54,582 But, mm, if I get married to an American, 782 00:36:54,682 --> 00:36:56,951 I wouldn't have to go back to Russia. 783 00:36:57,051 --> 00:36:58,986 (both chuckle) 784 00:36:59,087 --> 00:37:00,755 -Oh, yeah? -Mm-hmm. 785 00:37:00,855 --> 00:37:02,255 Okay. 786 00:37:02,355 --> 00:37:03,925 So, who would you marry? 787 00:37:04,025 --> 00:37:05,693 (clicks tongue) I don't know. 788 00:37:05,793 --> 00:37:07,962 Maybe Crystal. 789 00:37:08,062 --> 00:37:10,064 -Or your friend Lulu. -(chuckles) 790 00:37:10,164 --> 00:37:12,332 She's so hot. 791 00:37:13,935 --> 00:37:15,903 You. 792 00:37:16,003 --> 00:37:17,739 "You." (scoffs) 793 00:37:18,706 --> 00:37:20,307 It's Vegas. 794 00:37:20,407 --> 00:37:21,475 It's fucking Vegas. 795 00:37:21,576 --> 00:37:23,144 Don't people get married in Vegas? 796 00:37:23,243 --> 00:37:25,412 Mm... Don't fuck around. 797 00:37:25,513 --> 00:37:28,783 I am not fucking around. 798 00:37:29,917 --> 00:37:31,586 Okay. 799 00:37:32,987 --> 00:37:34,321 Okay, go. 800 00:37:34,421 --> 00:37:36,289 -Go get married. -Yes. 801 00:37:36,389 --> 00:37:38,159 -(chuckles) -Yes, let's get married. 802 00:37:38,258 --> 00:37:39,761 Fuck. You asshole. 803 00:37:39,861 --> 00:37:41,294 -Why? -Don't. 804 00:37:41,394 --> 00:37:44,232 Like, don't fucking tease me with that shit, okay? 805 00:37:44,331 --> 00:37:46,033 -Stop. -It ain't cool. 806 00:37:46,134 --> 00:37:48,636 Stop, stop, stop. 807 00:37:48,736 --> 00:37:50,470 -Ani. -Yeah? 808 00:37:50,571 --> 00:37:53,674 -Will you marry me? -(scoffs, laughs) 809 00:37:55,510 --> 00:37:58,012 -Seriously? -Seriously. 810 00:37:58,112 --> 00:37:59,814 Mm-hmm. 811 00:37:59,914 --> 00:38:02,750 So you want to get married to me, Vanya? 812 00:38:02,850 --> 00:38:05,153 You want me to be your little wifey? 813 00:38:05,253 --> 00:38:06,754 Yeah? (scoffs) 814 00:38:06,854 --> 00:38:08,388 Yes. 815 00:38:08,488 --> 00:38:11,959 I just think that we had great time together, and, uh... 816 00:38:20,668 --> 00:38:22,670 And I will become American, 817 00:38:22,770 --> 00:38:25,740 and my parents will suck my dick. 818 00:38:31,012 --> 00:38:33,080 Are you serious? 819 00:38:34,982 --> 00:38:37,185 I am serious. 820 00:38:37,285 --> 00:38:39,520 And I said it twicely. 821 00:38:44,859 --> 00:38:47,128 ("Greatest Day" by Take That, Robin Schulz and Calum Scott) 822 00:38:47,228 --> 00:38:49,630 โ™ช Hold on, hold on โ™ช 823 00:38:51,065 --> 00:38:52,365 โ™ช Hold on, hold on... โ™ช 824 00:38:52,465 --> 00:38:54,101 Three carats. 825 00:38:55,069 --> 00:38:57,470 What about four or five? 826 00:38:57,572 --> 00:38:59,073 -(chuckles) -Or six? 827 00:38:59,173 --> 00:39:01,108 โ™ช Hold on, hold on โ™ช 828 00:39:01,209 --> 00:39:04,545 โ™ช Today this could be โ™ช 829 00:39:04,645 --> 00:39:06,848 โ™ช The greatest day of our lives... โ™ช 830 00:39:06,948 --> 00:39:08,749 OFFICIANT: Do you promise to love, honor 831 00:39:08,850 --> 00:39:10,918 and cherish her all the days of your life? 832 00:39:11,018 --> 00:39:12,220 I do. 833 00:39:12,320 --> 00:39:13,688 And do you, Anora, take this 834 00:39:13,788 --> 00:39:15,690 handsome gentleman standing before you 835 00:39:15,790 --> 00:39:18,993 to be your best friend, your protector, your husband? 836 00:39:19,093 --> 00:39:21,329 Do you promise to love, honor and cherish him 837 00:39:21,428 --> 00:39:22,797 all the days of your life? 838 00:39:22,897 --> 00:39:25,867 -(whispers): Say yes. -Oh, fuck yeah, I do. 839 00:39:25,967 --> 00:39:28,202 It is now my great honor 840 00:39:28,302 --> 00:39:30,504 to now pronounce you as husband and wife. 841 00:39:30,605 --> 00:39:32,740 -You may seal your promises with a kiss! -(Ani squeals) 842 00:39:32,840 --> 00:39:37,011 โ™ช Shine a light on our greatest days โ™ช 843 00:39:37,111 --> 00:39:39,981 โ™ช Light up, light up โ™ช 844 00:39:40,081 --> 00:39:44,417 โ™ช Shine a light on our greatest days โ™ช 845 00:39:44,518 --> 00:39:48,155 โ™ช Light up, light up... โ™ช 846 00:39:49,156 --> 00:39:50,658 My wife! 847 00:39:50,758 --> 00:39:52,894 -It's my wife, man. -We got married! 848 00:39:52,994 --> 00:39:55,930 โ™ช The greatest night of our lives... โ™ช 849 00:39:56,030 --> 00:39:57,098 (man speaks indistinctly) 850 00:39:57,198 --> 00:39:58,900 It's my wife. She can do it. 851 00:39:59,000 --> 00:40:00,368 It's my wife, man. 852 00:40:00,467 --> 00:40:04,639 Yeah, we got married five minutes ago, man. 853 00:40:04,739 --> 00:40:06,406 You're an American, Vanya. 854 00:40:06,507 --> 00:40:08,408 -I'm fucking American! -We're fucking married! 855 00:40:08,509 --> 00:40:10,945 I am American, bitch! 856 00:40:11,045 --> 00:40:12,513 โ™ช Can you feel it now? โ™ช 857 00:40:12,613 --> 00:40:14,215 โ™ช Oh, can you feel it... โ™ช 858 00:40:14,315 --> 00:40:15,917 JIMMY: So, this is for real? 859 00:40:16,017 --> 00:40:17,285 Yeah, it's for real. 860 00:40:17,385 --> 00:40:18,819 -What do you mean? -JIMMY: 'Cause if it is, 861 00:40:18,920 --> 00:40:20,755 I got to stop letting the high rollers in. 862 00:40:20,855 --> 00:40:22,690 They're stealing my best girls. 863 00:40:22,790 --> 00:40:25,393 -Come here. -(laughter) 864 00:40:25,492 --> 00:40:26,727 You're so lucky. 865 00:40:26,827 --> 00:40:29,196 Oh, my God, I know. Thank you. 866 00:40:29,297 --> 00:40:31,532 -Yay! -(laughter) 867 00:40:32,333 --> 00:40:34,101 You hit the lotto, bitch. 868 00:40:34,201 --> 00:40:35,836 Aw. Oh, my God. 869 00:40:35,937 --> 00:40:37,905 Are you gonna cry? 870 00:40:38,005 --> 00:40:39,607 Stop. You don't... 871 00:40:39,707 --> 00:40:41,441 You'll come over for dinner, right? 872 00:40:41,542 --> 00:40:43,577 You know, I've been thinking about our honeymoon, 873 00:40:43,678 --> 00:40:45,613 and I think we should do it at Disney World 874 00:40:45,713 --> 00:40:47,281 because that's been, like, my dream 875 00:40:47,381 --> 00:40:49,183 -since I've been a little girl. -Stop. 876 00:40:49,283 --> 00:40:50,918 Yeah. You know those suites 877 00:40:51,018 --> 00:40:53,387 where it's, like, the Disney Princess theme? 878 00:40:53,486 --> 00:40:55,756 -Cinderella. -Yes, fucking Cinderella. 879 00:40:55,856 --> 00:40:57,658 You know me so fucking well, babe. 880 00:40:57,758 --> 00:41:00,460 JENNY: Bye, Ani. You better visit us, bitch. 881 00:41:00,561 --> 00:41:02,830 ANI: Oh, of course I will, Jenny. 882 00:41:02,930 --> 00:41:05,633 -Bye, babe. -Caught your whale? 883 00:41:05,733 --> 00:41:07,467 Seems I did, didn't I? 884 00:41:07,568 --> 00:41:10,204 -(Lulu chuckles) -I give it two weeks, bitch. 885 00:41:14,608 --> 00:41:18,179 Oh, Diamond. Oh, sweetie. 886 00:41:18,279 --> 00:41:21,182 You know, I really hope you find your happiness one day. 887 00:41:21,282 --> 00:41:22,583 -I really hope... -I hope you find 888 00:41:22,683 --> 00:41:23,851 a fucking plastic surgeon. 889 00:41:23,951 --> 00:41:25,553 -What the fuck?! -Okay, Ani. Ani, come on. 890 00:41:25,653 --> 00:41:27,088 Play in my fucking face again, bitch. 891 00:41:27,188 --> 00:41:28,456 See what happens. 892 00:41:28,589 --> 00:41:30,091 -You're a fucking bitch. -Oh, stay jealous, babe. 893 00:41:30,191 --> 00:41:31,525 Stay jealous, honey. 894 00:41:31,625 --> 00:41:33,027 Jealousy is a disease. 895 00:41:33,127 --> 00:41:34,929 Remember that, Diamond. 896 00:41:35,029 --> 00:41:37,398 I'm just gonna go chill in my mansion or whatever. 897 00:41:37,497 --> 00:41:39,200 You know, no big deal. 898 00:41:39,300 --> 00:41:40,634 Hey. (laughs) 899 00:41:40,735 --> 00:41:43,537 โ™ช Shine a light on our greatest days โ™ช 900 00:41:43,637 --> 00:41:46,640 โ™ช Light up, light up, light up โ™ช 901 00:41:46,741 --> 00:41:52,380 โ™ช Shine a light on our greatest days โ™ช 902 00:41:52,480 --> 00:41:54,515 โ™ช Light up, light up โ™ช 903 00:41:54,615 --> 00:41:59,720 โ™ช Oh, and the world comes alive โ™ช 904 00:41:59,820 --> 00:42:04,191 โ™ช And the world comes alive โ™ช 905 00:42:04,291 --> 00:42:07,928 โ™ช And the world comes alive โ™ช 906 00:42:08,029 --> 00:42:10,297 โ™ช Oh, oh, oh โ™ช 907 00:42:10,398 --> 00:42:13,467 โ™ช Stay close to me โ™ช 908 00:42:13,567 --> 00:42:17,371 โ™ช Hold on, stay close to me โ™ช 909 00:42:17,471 --> 00:42:22,209 โ™ช Watch the world come alive tonight โ™ช 910 00:42:22,309 --> 00:42:25,546 โ™ช Stay close to me. โ™ช 911 00:42:30,251 --> 00:42:32,319 (song ends) 912 00:42:56,811 --> 00:42:59,013 (indistinct chatter) 913 00:43:01,615 --> 00:43:04,118 TOROS (whispering): Garnik. Garnik. 914 00:43:06,287 --> 00:43:07,388 (whispers): Now? 915 00:43:07,488 --> 00:43:08,823 -Yes. -Now? 916 00:43:08,923 --> 00:43:11,292 (indistinct whispering) 917 00:43:26,907 --> 00:43:29,176 (gunfire sound effects playing on video game) 918 00:43:34,482 --> 00:43:36,383 (quietly): Die, die, die. 919 00:43:36,484 --> 00:43:38,052 Yeah. 920 00:43:40,621 --> 00:43:42,123 Come on. 921 00:43:45,192 --> 00:43:46,894 (responds in Russian) 922 00:43:51,332 --> 00:43:52,933 (sighs) 923 00:43:58,639 --> 00:44:00,774 -Vanya. -Hmm? 924 00:44:02,309 --> 00:44:06,147 What did, uh... what did they say when you told them? 925 00:44:06,247 --> 00:44:10,851 I don't want really talk about them. 926 00:44:13,721 --> 00:44:16,290 Well, you did tell them, right? 927 00:44:16,390 --> 00:44:18,959 Mm. Sure. 928 00:44:22,597 --> 00:44:24,331 I mean... 929 00:44:38,245 --> 00:44:41,182 Uh, whatever. Mm. 930 00:44:48,489 --> 00:44:50,157 You know... 931 00:45:01,468 --> 00:45:04,004 (chuckles softly) Mm... 932 00:45:27,962 --> 00:45:30,864 (repeats sentence in Russian, laughs) 933 00:45:30,965 --> 00:45:34,235 (laughing): What? Are you making fun of me? 934 00:45:34,335 --> 00:45:35,970 I'm trying here, asshole. 935 00:45:42,042 --> 00:45:44,411 (laughing): Oh, okay. 936 00:45:44,512 --> 00:45:45,614 -You're a liar. -No, no, no. 937 00:45:45,714 --> 00:45:47,081 Not now. Ani, not now. 938 00:45:54,221 --> 00:45:56,457 (sputtering sigh) 939 00:45:56,558 --> 00:45:58,959 -Okay. -Okay. 940 00:46:10,437 --> 00:46:12,373 (laughing) 941 00:46:46,840 --> 00:46:50,044 Hey. Is Ivan at the house? 942 00:46:50,144 --> 00:46:51,312 DAY GUARD: I don't know. 943 00:46:51,412 --> 00:46:52,846 He hasn't left since I've been here, 944 00:46:52,946 --> 00:46:55,449 but I just started my shift. 945 00:46:55,550 --> 00:46:58,085 Do you know if he got married? 946 00:46:58,185 --> 00:46:59,654 Married? 947 00:46:59,754 --> 00:47:01,989 I have no idea. I just got here. 948 00:47:02,089 --> 00:47:04,258 Okay, open the gate. 949 00:47:19,973 --> 00:47:22,009 (brakes squeak) 950 00:47:32,453 --> 00:47:33,555 (moaning, grunting) 951 00:47:33,655 --> 00:47:35,456 (doorbell chiming) 952 00:47:36,957 --> 00:47:39,860 -Expecting guests? -No way. 953 00:47:49,002 --> 00:47:50,371 IVAN: Oh. 954 00:48:11,191 --> 00:48:12,393 ANI: Who was that? 955 00:48:12,493 --> 00:48:14,194 IVAN: They're my father's monkeys. 956 00:48:17,898 --> 00:48:19,534 -(beeps, lock clicks) -IVAN: What the fuck? 957 00:48:24,171 --> 00:48:25,640 Vanya, what the fuck? 958 00:48:28,643 --> 00:48:30,411 Vanya, should I call 911? 959 00:48:30,512 --> 00:48:33,080 It's okay. It's okay. 960 00:48:49,864 --> 00:48:51,398 What? 961 00:49:10,785 --> 00:49:13,053 Vanya, what the fuck is going on? 962 00:49:23,330 --> 00:49:24,666 Okay. 963 00:49:27,000 --> 00:49:28,502 IVAN: Uh, where is the marriage paper? 964 00:49:28,603 --> 00:49:29,970 -Uh, marriage... -ANI: The marriage license? 965 00:49:30,070 --> 00:49:31,238 -IVAN: License, yeah. -ANI: It's, um... 966 00:49:31,338 --> 00:49:32,807 It's in the desk in the office. Why? 967 00:49:32,907 --> 00:49:34,542 -Okay. Uh... -Should I go with you? 968 00:49:34,642 --> 00:49:36,143 Uh, no, no, no. Stay here. 969 00:49:37,712 --> 00:49:39,581 (elevator bell dings) 970 00:49:42,015 --> 00:49:44,251 (elevator doors closing) 971 00:49:54,963 --> 00:49:56,731 Hi. 972 00:49:58,999 --> 00:50:01,034 (elevator bell dings) 973 00:50:05,339 --> 00:50:08,308 (drawers opening and closing) 974 00:50:27,595 --> 00:50:29,096 I'm Igor. 975 00:50:30,798 --> 00:50:32,099 You? 976 00:50:34,301 --> 00:50:36,136 Ani. 977 00:50:36,236 --> 00:50:38,338 I'm Vanya's wife. 978 00:50:42,577 --> 00:50:44,478 Congratulations. 979 00:51:00,028 --> 00:51:02,262 (priests singing in foreign language) 980 00:51:20,548 --> 00:51:22,282 (baby cooing) 981 00:51:22,382 --> 00:51:24,117 No. 982 00:51:27,421 --> 00:51:29,657 What the fuck is going on here? 983 00:51:35,228 --> 00:51:37,264 I have no idea. 984 00:51:45,773 --> 00:51:47,809 -Is everything okay? -(chuckling): Yeah, it's okay. 985 00:51:47,909 --> 00:51:49,242 Yeah? What the fuck is going on? 986 00:51:49,343 --> 00:51:51,345 Yeah, just time to say goodbye to guys. 987 00:52:03,091 --> 00:52:05,325 (priest singing) 988 00:52:12,967 --> 00:52:14,468 (whispers): Sorry. 989 00:52:16,704 --> 00:52:18,238 So sorry. 990 00:52:18,338 --> 00:52:20,575 -I'm so sorry. Excuse me. -(singing stops) 991 00:52:25,345 --> 00:52:27,347 -Ivan... -(cell phone chimes) 992 00:52:29,984 --> 00:52:31,184 "Stand by." 993 00:52:31,284 --> 00:52:33,153 (speaks Russian) ..."Stand by"? 994 00:52:33,253 --> 00:52:35,790 He texted, "Stand by," so we stand by. 995 00:52:35,890 --> 00:52:38,593 So stand by outside my mansion, motherfuckers. 996 00:52:38,693 --> 00:52:40,427 ANI: Yeah. 997 00:52:48,102 --> 00:52:50,370 (Galina yelling over phone) 998 00:53:10,558 --> 00:53:12,794 -(yelling continues over phone) -(mouthing) 999 00:53:22,737 --> 00:53:25,640 Okay, look, look. You work for Ivan's family, 1000 00:53:25,740 --> 00:53:28,576 so I'm assuming that means you work for him, right? 1001 00:53:28,676 --> 00:53:31,012 So if he's telling you to take it outside, 1002 00:53:31,112 --> 00:53:32,345 fucking take it outside. 1003 00:53:32,446 --> 00:53:34,247 Fucking take it outside! Listen to my wife. 1004 00:53:34,347 --> 00:53:35,783 Real talk! (speaks Russian) 1005 00:53:35,883 --> 00:53:37,451 (priests singing) 1006 00:53:37,552 --> 00:53:39,787 -(hushed chatter) -(singing stops) 1007 00:53:42,590 --> 00:53:44,192 -Are you kidding me? -Everybody, so sorry. 1008 00:53:44,291 --> 00:53:45,693 -I have to go. -(guests murmuring) 1009 00:53:45,793 --> 00:53:48,495 I have an emergency. Sorry about that. 1010 00:53:56,269 --> 00:53:58,539 (cell phone ringing) 1011 00:54:00,975 --> 00:54:02,342 GARNIK: Hello, Toros. 1012 00:54:02,442 --> 00:54:03,945 Put me on the fucking speaker 1013 00:54:04,045 --> 00:54:05,412 so this hooker can hear me, too. 1014 00:54:05,513 --> 00:54:08,248 He just called me a hooker? 1015 00:54:09,851 --> 00:54:13,187 She's fucking erotic dancer. Hi, Toros. 1016 00:54:13,286 --> 00:54:14,956 TOROS: What did you do, Ivan? 1017 00:54:15,056 --> 00:54:16,456 What did you do? 1018 00:54:22,930 --> 00:54:26,067 I'm not a fucking prostitute, you fucking piece of shit. 1019 00:54:26,167 --> 00:54:27,334 Yeah, fucking Armenian piece of shit. 1020 00:54:27,434 --> 00:54:29,637 You Armenian piece of shit! 1021 00:54:33,941 --> 00:54:35,442 IVAN: Toros. 1022 00:54:36,778 --> 00:54:38,278 Toros! 1023 00:54:38,378 --> 00:54:40,014 Your mother, she never cry in her life. 1024 00:54:40,114 --> 00:54:41,215 She was crying on the phone. 1025 00:54:41,314 --> 00:54:43,084 -IVAN: Toros! -Shame on you! 1026 00:54:43,184 --> 00:54:44,886 -Fuck you! Blyat! -ANI: Ivan. 1027 00:55:11,411 --> 00:55:13,313 ANI: Vanya, what the fuck is going on? 1028 00:55:17,384 --> 00:55:19,287 ANI: Ivan, what the fuck? What does that mean? 1029 00:55:19,386 --> 00:55:21,321 Do you understand? 1030 00:55:22,190 --> 00:55:23,925 Game over for you. That's it. 1031 00:55:24,025 --> 00:55:25,593 Vanya, we are married. 1032 00:55:25,693 --> 00:55:27,261 They're gonna have to accept that. 1033 00:55:27,360 --> 00:55:28,996 -Yeah, I know! -Yes. 1034 00:55:29,096 --> 00:55:31,132 TOROS: Accept that? (laughs) 1035 00:55:31,232 --> 00:55:33,634 That's funny. Sure, yeah. 1036 00:55:44,679 --> 00:55:46,614 Your mother is a fucking... (speaks Russian) 1037 00:55:46,714 --> 00:55:49,183 -Who the fuck is this guy? -TOROS: Hey! I'm gonna be there 1038 00:55:49,283 --> 00:55:50,651 in ten minutes, you hear me? 1039 00:55:50,751 --> 00:55:53,254 In ten minutes, both of you are coming with me 1040 00:55:53,353 --> 00:55:54,722 down to the city hall. 1041 00:55:54,822 --> 00:55:56,489 We're gonna annul this marriage. 1042 00:55:56,591 --> 00:55:59,193 Do you hear me? This marriage is gonna be annulled! 1043 00:55:59,293 --> 00:56:02,395 Oh, I am not going fucking anywhere. 1044 00:56:02,495 --> 00:56:05,333 We are not getting a divorce because you tell us to! 1045 00:56:05,432 --> 00:56:06,734 Go fuck yourself! 1046 00:56:06,834 --> 00:56:09,103 TOROS: You go fuck yourself. How about that? 1047 00:56:09,203 --> 00:56:10,805 Me go fuck myself? Me fuck myself? 1048 00:56:10,905 --> 00:56:13,473 You go fuck yourself and your fucking mother, motherfucker! 1049 00:56:13,574 --> 00:56:15,309 TOROS: Shut the fuck up! Shut the fuck up! 1050 00:56:15,408 --> 00:56:16,944 You don't even know who the fuck I am. 1051 00:56:17,044 --> 00:56:19,547 Stop, stop, stop, stop, stop. Toros, Toros, uh... 1052 00:56:23,251 --> 00:56:25,519 TOROS: Yes, yes. Are you deaf? 1053 00:56:25,620 --> 00:56:27,688 They are leaving Russia in an hour. 1054 00:56:27,788 --> 00:56:29,790 Tomorrow, noon, we're gonna go meet them, you hear me? 1055 00:56:29,891 --> 00:56:31,525 -What the fuck is going on? -Come on. 1056 00:56:31,626 --> 00:56:33,160 -Come on? -Come on, come on, come on. 1057 00:56:33,261 --> 00:56:34,662 Why do we have to leave the house? 1058 00:56:34,762 --> 00:56:36,697 They can't just fucking come in here like that. 1059 00:56:36,797 --> 00:56:39,133 Excuse me. Get the fuck away from me, please. 1060 00:56:39,734 --> 00:56:42,402 TOROS: Garnik, shut that bitch up, please. 1061 00:56:42,502 --> 00:56:43,938 -Where are we going, Ivan? -Ivan, Ivan... 1062 00:56:44,038 --> 00:56:46,540 I don't know where are we going, but we are going. 1063 00:56:46,641 --> 00:56:47,909 Where is he going? 1064 00:56:48,009 --> 00:56:49,810 Why do we have to leave, and why are they staying? 1065 00:56:49,911 --> 00:56:51,279 -Ivan... -That doesn't make any sense. 1066 00:56:51,379 --> 00:56:52,780 Ivan, where are you going? 1067 00:56:52,880 --> 00:56:55,383 We should call the fucking police or something. 1068 00:56:55,482 --> 00:56:57,285 -Vanya. -TOROS: Garnik! 1069 00:56:57,385 --> 00:56:58,653 Did he say he's leaving? 1070 00:56:58,753 --> 00:57:00,354 -ANI: Ivan! We... -Let's go, let's go, let's go! 1071 00:57:00,453 --> 00:57:01,889 ANI: Okay! I need to get dressed, though! 1072 00:57:01,989 --> 00:57:04,859 My fucking clothes are upstairs. Fuck! 1073 00:57:04,959 --> 00:57:07,395 Garnik, get him. Garnik, don't let him leave. 1074 00:57:07,494 --> 00:57:09,130 Where the fuck... 1075 00:57:09,230 --> 00:57:10,698 -Vanya, wait. Give me one fucking minute. -Stop, stop. 1076 00:57:10,798 --> 00:57:12,400 Where are you going? No. We have no time. 1077 00:57:12,499 --> 00:57:13,634 I have to get dressed, Ivan. 1078 00:57:13,734 --> 00:57:15,269 -I have no fucking pants on. -Oh, God. 1079 00:57:15,369 --> 00:57:16,704 -Okay, bye. -(Garnik speaking Russian) 1080 00:57:16,804 --> 00:57:18,572 -TOROS: Did he say bye? -ANI: What the fuck? 1081 00:57:18,673 --> 00:57:20,608 -Are you fucking kidding me? -TOROS: Did he say bye? 1082 00:57:20,708 --> 00:57:23,244 -Ivan! -Oh, my fucking God! 1083 00:57:23,344 --> 00:57:25,212 -TOROS: Garnik! -Ivan, what the fuck?! 1084 00:57:25,313 --> 00:57:27,447 Whoa. Uh... (stammering) 1085 00:57:27,548 --> 00:57:29,150 Get the fuck out of my way. 1086 00:57:29,250 --> 00:57:30,351 (Garnik shouts) 1087 00:57:30,450 --> 00:57:32,620 Ivan! (groans) 1088 00:57:32,720 --> 00:57:34,789 ANI: Get the fuck out of my fucking way, motherfucker. 1089 00:57:34,889 --> 00:57:36,757 -But you... -Do not fucking touch me! 1090 00:57:36,857 --> 00:57:38,559 IGOR: No. No, no, no. 1091 00:57:40,061 --> 00:57:41,796 (panting) 1092 00:57:41,896 --> 00:57:43,397 Ivan! Ivan! 1093 00:57:43,496 --> 00:57:44,899 -...fucking touch me! -Relax. Relax. 1094 00:57:44,999 --> 00:57:46,434 -It's okay. -You fucking relax. 1095 00:57:46,534 --> 00:57:48,135 What is happening? 1096 00:57:48,235 --> 00:57:49,770 Somebody talk to me, please! 1097 00:57:49,870 --> 00:57:51,238 -Don't you touch me, motherfucker! -No, just... 1098 00:57:51,339 --> 00:57:52,406 What the fuck is wrong with you? 1099 00:57:52,506 --> 00:57:53,708 -Relax. Whoa. -Motherfucker! 1100 00:57:53,808 --> 00:57:55,776 DAY GUARD: Everything all right? 1101 00:57:55,876 --> 00:57:56,978 What? 1102 00:57:59,914 --> 00:58:01,349 -Okay... -Stay the fuck back! 1103 00:58:01,449 --> 00:58:03,351 No, no. What? No, no, no, no, no! 1104 00:58:03,451 --> 00:58:04,952 Put it. It's-it's bad way. 1105 00:58:05,052 --> 00:58:06,620 -Wha... Just sit. -I fucking dare you. 1106 00:58:06,721 --> 00:58:08,089 Take another fucking step, motherfucker. 1107 00:58:08,189 --> 00:58:09,991 No. Just... I don't... I don't touch you. 1108 00:58:10,091 --> 00:58:12,126 No, no, no, no, no, no! Don't leave. 1109 00:58:12,226 --> 00:58:13,294 It's okay. 1110 00:58:13,394 --> 00:58:15,029 Uh, just put it... Whoa! 1111 00:58:15,129 --> 00:58:16,998 -Stop. -(Ani screams) 1112 00:58:17,798 --> 00:58:20,368 -Please stop. -(yelps) 1113 00:58:20,468 --> 00:58:23,004 -(grunts) Stop, please. -(screaming) 1114 00:58:23,104 --> 00:58:24,739 No, no. Stop. 1115 00:58:24,839 --> 00:58:27,441 -(Ani screaming) -(Igor straining) 1116 00:58:27,541 --> 00:58:30,444 IGOR: Stop. Stop, please. 1117 00:58:30,544 --> 00:58:32,013 TOROS: Garnik, what are you doing? 1118 00:58:32,113 --> 00:58:34,215 -Are you killing her? -(Ani continues screaming) 1119 00:58:34,315 --> 00:58:35,649 -IGOR: Stop it! -TOROS: Fuck! 1120 00:58:35,750 --> 00:58:37,284 Ivan throwing another one of his tantrums, huh? 1121 00:58:37,385 --> 00:58:38,753 (Garnik sighs) 1122 00:58:38,853 --> 00:58:41,255 -Hold on. It's okay. -(Ani continues screaming) 1123 00:58:47,161 --> 00:58:49,830 You're not tying me up, motherfucker! 1124 00:58:52,566 --> 00:58:56,137 (Ani continues screaming) 1125 00:58:56,237 --> 00:58:59,040 Get the fuck off me! 1126 00:58:59,140 --> 00:59:02,176 (sobbing, screaming) 1127 00:59:02,276 --> 00:59:05,546 You are fucking insane. 1128 00:59:06,380 --> 00:59:08,783 -(screaming) -Hey. Hey! 1129 00:59:08,883 --> 00:59:10,951 ANI: Help me! He's attacking me. 1130 00:59:11,052 --> 00:59:13,054 GARNIK: What the fuck are you doing to her, bro? 1131 00:59:13,154 --> 00:59:15,389 ANI: Get the fuck off me! Somebody help! 1132 00:59:15,489 --> 00:59:18,125 Get him off me! 1133 00:59:24,865 --> 00:59:26,901 Help me! 1134 00:59:27,001 --> 00:59:29,703 Why are you just fucking standing there? 1135 00:59:36,077 --> 00:59:39,013 No, no, no, no! Please, please, please, please don't. 1136 00:59:41,015 --> 00:59:43,384 ANI: Let me go, you fucking asshole. 1137 00:59:43,484 --> 00:59:45,986 Goddamn fucking bastard. 1138 00:59:52,460 --> 00:59:54,728 (Ani crying, panting) 1139 00:59:57,198 --> 00:59:58,699 IGOR: Okay. 1140 01:00:05,072 --> 01:00:07,942 -You crazy motherfucker! -GARNIK: Hey. 1141 01:00:08,042 --> 01:00:09,777 You better stay the fuck away from me! 1142 01:00:09,877 --> 01:00:12,279 Stop, stop. Listen. You are not going anywhere. 1143 01:00:12,379 --> 01:00:14,115 Come back. Please come... 1144 01:00:16,617 --> 01:00:17,918 Hey, stop. 1145 01:00:20,721 --> 01:00:21,755 (Ani screaming) 1146 01:00:21,856 --> 01:00:24,358 Get the fuck off me! 1147 01:00:24,458 --> 01:00:27,394 (screaming) 1148 01:00:27,495 --> 01:00:30,264 Put me down, motherfucker! 1149 01:00:31,298 --> 01:00:33,100 (Igor screams) 1150 01:00:33,200 --> 01:00:35,736 (Igor continues shouting in Russian) 1151 01:00:37,738 --> 01:00:39,273 (Ani yelps) 1152 01:00:42,910 --> 01:00:44,245 ANI (groans): Fucker! 1153 01:00:47,648 --> 01:00:50,784 You motherfucker! Fuck! 1154 01:00:50,885 --> 01:00:53,954 Fucking motherfucker. You fucking asshole. 1155 01:00:56,558 --> 01:00:58,392 No, no. Don't, don't. 1156 01:00:58,492 --> 01:00:59,628 No, no, don't. I don't... 1157 01:00:59,727 --> 01:01:01,028 I don't even know what is going on here. 1158 01:01:01,128 --> 01:01:02,830 I didn't do anything. Don't tie me. 1159 01:01:02,930 --> 01:01:04,031 I'm not gonna run. I promise. 1160 01:01:04,131 --> 01:01:05,534 I'm calm. I'm not gonna do anything. 1161 01:01:05,634 --> 01:01:06,967 I'm not gonna run away. 1162 01:01:07,067 --> 01:01:08,769 You do not need to tie me. 1163 01:01:08,869 --> 01:01:10,704 No, you-you motherfucker. You don't need to tie me. 1164 01:01:10,804 --> 01:01:12,840 -Calm down. Listen, listen. -I am calm. I am calm. 1165 01:01:12,940 --> 01:01:14,942 Ivan's father wants this marriage annulled. 1166 01:01:15,042 --> 01:01:17,144 You're staying here and getting this annulled. 1167 01:01:17,244 --> 01:01:18,445 You heard my boss. 1168 01:01:18,547 --> 01:01:20,748 -(Ani grunts) -(Garnik groans) 1169 01:01:20,848 --> 01:01:22,750 Fuck your boss. 1170 01:01:30,024 --> 01:01:33,662 (groans) I just want to know what is going on. 1171 01:01:33,761 --> 01:01:36,063 Someone fucking tell me what's going on. 1172 01:01:36,163 --> 01:01:38,132 I'm not gonna run. Let me go. 1173 01:01:42,336 --> 01:01:44,905 Yeah. I'm glad I broke your fucking nose! 1174 01:01:45,005 --> 01:01:47,208 You fucking bitch, you broke my nose! 1175 01:01:47,308 --> 01:01:49,511 Yeah? Next time, I'll kick you in the fucking balls! 1176 01:01:49,611 --> 01:01:51,045 God, let me go! 1177 01:01:51,145 --> 01:01:52,913 TOROS: Garnik, you fucking idiot, talk to me! 1178 01:01:53,013 --> 01:01:54,448 ANI: Fucking untie me, motherfucker! 1179 01:01:54,549 --> 01:01:56,884 TOROS: Hello? Garnik? 1180 01:01:56,984 --> 01:01:59,320 ANI: You fucking piece of shit. 1181 01:02:00,622 --> 01:02:02,823 ANI: Fucking psycho. Fucking untie me. 1182 01:02:02,923 --> 01:02:04,925 I am not fighting. 1183 01:02:08,663 --> 01:02:10,164 -(water running) -ANI: Untie me. 1184 01:02:10,264 --> 01:02:11,600 I am not fighting. 1185 01:02:11,700 --> 01:02:14,068 I'm not gonna run. Just fucking untie me. 1186 01:02:14,168 --> 01:02:15,236 (panting) 1187 01:02:15,336 --> 01:02:17,606 -IGOR: No. -(groans) 1188 01:02:17,706 --> 01:02:19,006 Don't let her go. 1189 01:02:20,508 --> 01:02:22,943 Oh, you are so fucked. 1190 01:02:23,043 --> 01:02:24,646 You're going to prison. 1191 01:02:24,745 --> 01:02:26,146 GARNIK: Where's your ice? 1192 01:02:26,247 --> 01:02:28,550 I can't wait until Ivan sees what you did to me. 1193 01:02:28,650 --> 01:02:31,085 Rich people don't have ice? 1194 01:02:31,885 --> 01:02:35,456 Ivan did just leave the house. 1195 01:02:35,557 --> 01:02:36,890 He did not leave. 1196 01:02:36,991 --> 01:02:39,193 He is going to get help. 1197 01:02:40,595 --> 01:02:42,396 I-I don't think so. 1198 01:02:44,431 --> 01:02:45,667 TOROS: Garnik! 1199 01:02:45,766 --> 01:02:47,134 -ANI: You fucking asshole. -(groans) 1200 01:02:47,234 --> 01:02:49,136 Yeah, I bet you like this, huh? 1201 01:02:49,236 --> 01:02:51,740 Yeah, you like this, you sick fuck? 1202 01:02:51,839 --> 01:02:53,675 I bet you get off on this. 1203 01:02:53,774 --> 01:02:55,644 Fucking psycho. 1204 01:02:55,744 --> 01:02:58,045 Tor, where are you? 1205 01:03:00,314 --> 01:03:01,315 Open the gate. 1206 01:03:01,415 --> 01:03:02,684 DAY GUARD: Okay, sir, but Ivan just... 1207 01:03:02,783 --> 01:03:03,984 Open the fucking gate! 1208 01:03:04,084 --> 01:03:07,488 ANI: I am not fighting. Let me go. 1209 01:03:07,589 --> 01:03:08,989 (chuckles) No. 1210 01:03:09,089 --> 01:03:11,892 You are not going anywhere. 1211 01:03:14,128 --> 01:03:16,430 You two are fucking dead for this! 1212 01:03:16,531 --> 01:03:18,999 I am Ivan's fucking wife! 1213 01:03:22,036 --> 01:03:23,538 (lock beeps, door opens) 1214 01:03:23,638 --> 01:03:25,439 Vanya? 1215 01:03:30,444 --> 01:03:31,945 (gasps) 1216 01:03:32,580 --> 01:03:35,816 ANI: Oh, are you the Armenian fuck I was talking to? 1217 01:03:36,651 --> 01:03:37,918 What the fuck is happening? 1218 01:03:38,018 --> 01:03:39,853 Is this the big fucking boss? 1219 01:03:39,953 --> 01:03:41,855 -TOROS: What happened here? -(sighs) She happened. 1220 01:03:41,955 --> 01:03:43,290 ANI: Hey, mister. 1221 01:03:43,390 --> 01:03:44,925 Can you fucking tell this guy to untie me? 1222 01:03:45,025 --> 01:03:46,160 -TOROS: What? -GARNIK: Yeah, she did this. 1223 01:03:46,260 --> 01:03:47,529 -Hello. -TOROS: Where is Ivan? 1224 01:03:47,629 --> 01:03:48,996 GARNIK: Ivan run away. 1225 01:03:49,096 --> 01:03:50,497 -Why the fuck is no one an... -TOROS: Run away? 1226 01:03:50,598 --> 01:03:51,800 Excuse me, sir. Hello. 1227 01:03:51,899 --> 01:03:53,334 -You didn't stop him? -I-I tried, 1228 01:03:53,434 --> 01:03:55,737 but then, uh, there was, uh, ice on the floor. 1229 01:03:55,836 --> 01:03:56,970 -I tried to stop him. -ANI: Hello! 1230 01:03:57,071 --> 01:03:58,640 -You tried? -(singsongy): Hello! 1231 01:03:58,740 --> 01:04:00,374 -Somebody fucking listen to me. -You tried? You don't try. 1232 01:04:00,474 --> 01:04:02,009 You just grab the guy. What do you mean you tried? 1233 01:04:02,109 --> 01:04:03,712 -What do you mean? I'm not a... -So he's gone? 1234 01:04:03,812 --> 01:04:05,780 I'm not allowed to touch that motherfucker. 1235 01:04:05,879 --> 01:04:07,948 -Excuse me! Hello! -Shut the fuck up! 1236 01:04:08,048 --> 01:04:09,684 No, you fucking let me go. 1237 01:04:09,784 --> 01:04:11,619 Tell this guy to fucking let me go. 1238 01:04:13,187 --> 01:04:15,956 Are you the boss? You're the fucking boss? 1239 01:04:16,056 --> 01:04:18,058 Tell him to fucking let me go. 1240 01:04:18,892 --> 01:04:21,161 Fucking... Excuse me. 1241 01:04:21,261 --> 01:04:23,163 (sighs) Fucking motherfuckers. 1242 01:04:23,263 --> 01:04:25,232 -Please leave your message... -He doesn't answer. 1243 01:04:26,601 --> 01:04:28,636 ANI: Hey, fuck face. 1244 01:04:29,336 --> 01:04:31,673 Can you tell this motherfucker to let me go? 1245 01:04:31,773 --> 01:04:34,141 Why is she on top of you, man? Wh-Wh-What's going on? 1246 01:04:34,241 --> 01:04:35,677 ANI: I don't know what's going on. 1247 01:04:35,777 --> 01:04:37,044 Can you please tell him to untie me? 1248 01:04:40,080 --> 01:04:41,549 TOROS: Put-put her down, please. 1249 01:04:41,649 --> 01:04:42,950 -GARNIK: No, don't do that. -Yes, fucking put me down. 1250 01:04:43,050 --> 01:04:44,351 GARNIK: No, don't do that. 1251 01:04:44,451 --> 01:04:45,854 ANI: Tell him to fucking put me down, please. 1252 01:04:45,953 --> 01:04:47,154 Put her down. 1253 01:04:47,254 --> 01:04:48,590 -Why you holding her like that? -ANI: Ow. 1254 01:04:48,690 --> 01:04:50,658 -No, no, no. Be careful, bro. -ANI: Fuck. Fuck! 1255 01:04:50,759 --> 01:04:52,226 -GARNIK: Be careful. -TOROS: Why... 1256 01:04:52,326 --> 01:04:53,894 ANI: Hey, now can you tell him to fucking untie me? 1257 01:04:53,994 --> 01:04:55,530 Why did you... Why... Why did you tie her hands? 1258 01:04:55,630 --> 01:04:56,997 -ANI: Untie me. -Look. 1259 01:04:57,097 --> 01:04:58,399 TOROS: What, you afraid of this little girl? 1260 01:04:58,499 --> 01:04:59,634 ANI: Can you tell him to fucking untie me? 1261 01:04:59,734 --> 01:05:01,068 GARNIK: She's an animal. 1262 01:05:01,168 --> 01:05:02,670 TOROS: She's a fucking little girl! So, she... 1263 01:05:02,771 --> 01:05:04,471 -She beat you both up? -She's not fighting like one. 1264 01:05:04,572 --> 01:05:06,006 -ANI: I'm gonna get my phone. -TOROS: Can you untie her? 1265 01:05:06,106 --> 01:05:07,207 If you untie her, I'm just leaving, bro. 1266 01:05:07,307 --> 01:05:08,942 This is ridiculous, man. Untie her. 1267 01:05:09,042 --> 01:05:10,244 -It's embarrassing. -She will start swinging again. 1268 01:05:10,344 --> 01:05:12,212 Don't do that. 1269 01:05:14,982 --> 01:05:17,017 -ANI: Fuck you. -GARNIK: She's an animal, bro. 1270 01:05:17,117 --> 01:05:18,419 -Trust me. -ANI: No, these guys are 1271 01:05:18,520 --> 01:05:20,220 -fucking liars. -TOROS: Okay, listen to me. 1272 01:05:20,320 --> 01:05:22,222 Where is your phone? Can you please give me your phone? 1273 01:05:22,322 --> 01:05:23,858 My phone is in the other room. 1274 01:05:23,957 --> 01:05:25,392 I will go get my phone if you untie me. 1275 01:05:25,492 --> 01:05:26,895 -I need you to untie me. -Where? 1276 01:05:26,994 --> 01:05:28,395 Which other room? Over there? Can-can you... 1277 01:05:29,597 --> 01:05:31,465 ANI: No, I will get my phone. I'll get my phone, 1278 01:05:31,566 --> 01:05:33,233 -and I'll call Vanya. -I will untie you. 1279 01:05:33,333 --> 01:05:34,736 -Give me a minute. -GARNIK: No! No, don't do that! 1280 01:05:34,836 --> 01:05:36,069 I just need your phone to call Ivan. 1281 01:05:36,170 --> 01:05:38,972 ANI: I know, and... I will get my phone. 1282 01:05:39,641 --> 01:05:41,375 TOROS: Let's just calm down for one second. 1283 01:05:41,475 --> 01:05:43,177 -GARNIK: Careful. -TOROS: Calm down for a second. 1284 01:05:43,277 --> 01:05:44,546 -Just calm down. -I am calm. 1285 01:05:44,646 --> 01:05:46,180 -I'm not fucking moving. -And listen to me. 1286 01:05:46,280 --> 01:05:48,449 TOROS: Okay, look, we have an emergency here. 1287 01:05:48,550 --> 01:05:49,851 It's very important. 1288 01:05:49,950 --> 01:05:52,821 Okay, I need you to cooperate. I'm begging you. 1289 01:05:52,921 --> 01:05:54,321 Your guys came in here. 1290 01:05:54,421 --> 01:05:56,290 They chased Ivan out of the fucking house. 1291 01:05:56,390 --> 01:05:58,325 They fucking tied me. They attacked me. 1292 01:05:58,425 --> 01:06:01,128 That motherfucker was making me sit on his fucking lap. 1293 01:06:01,228 --> 01:06:02,630 Your guys are fucking crazy. 1294 01:06:02,730 --> 01:06:06,033 I-I'm terribly sorry it went down that way, okay? 1295 01:06:06,133 --> 01:06:08,235 I'm terribly sorry. 1296 01:06:09,336 --> 01:06:11,472 But now we have to just call him, okay? 1297 01:06:11,573 --> 01:06:13,575 Here. Help me, please. 1298 01:06:14,676 --> 01:06:15,910 He's-he's on your phone? 1299 01:06:16,009 --> 01:06:17,512 Yeah, it's under "husband." 1300 01:06:17,612 --> 01:06:18,880 TOROS: Okay. Yep. 1301 01:06:18,979 --> 01:06:20,582 "Husband." 1302 01:06:20,682 --> 01:06:22,282 Here we go. 1303 01:06:24,017 --> 01:06:25,920 AUTOMATED VOICE: Please leave your message... 1304 01:06:26,019 --> 01:06:27,221 It goes to voicemail. 1305 01:06:27,321 --> 01:06:29,223 That's a fucking great husband you have. 1306 01:06:29,323 --> 01:06:32,259 First ditches you, now doesn't answer your calls. 1307 01:06:32,359 --> 01:06:34,696 Real marriage my ass, man. 1308 01:06:38,232 --> 01:06:40,100 I don't know what kind of... 1309 01:06:40,200 --> 01:06:42,102 fucked-up family shit is going on here, 1310 01:06:42,202 --> 01:06:44,371 but Ivan and I are married, okay? 1311 01:06:44,471 --> 01:06:48,275 This is a real marriage, and I'm not getting a divorce. 1312 01:06:52,179 --> 01:06:53,915 This is not a real marriage. 1313 01:06:54,014 --> 01:06:55,215 This is a real marriage. 1314 01:06:55,315 --> 01:06:56,851 Okay, and we're getting it annulled, 1315 01:06:56,951 --> 01:06:58,686 and you have no say in it. 1316 01:06:58,786 --> 01:06:59,921 Well, I'm his fucking wife, 1317 01:07:00,020 --> 01:07:01,556 so I do think I have a say in it. 1318 01:07:01,656 --> 01:07:02,924 Absolutely not. 1319 01:07:03,023 --> 01:07:04,124 Listen to what I'm telling you. 1320 01:07:04,224 --> 01:07:05,860 You got married illegally, 1321 01:07:05,960 --> 01:07:07,595 it's a fraud marriage, and we're 1322 01:07:07,695 --> 01:07:09,764 -getting it annulled A.S.A.P. -A fraud marriage? 1323 01:07:09,864 --> 01:07:14,167 No, we are two consenting adults who got married legally, 1324 01:07:14,268 --> 01:07:16,136 and there is nothing you can fucking do about it. 1325 01:07:16,236 --> 01:07:18,105 No, this is Ivan just fooling around! 1326 01:07:18,205 --> 01:07:19,507 -Would you get over it? -No, it's not. 1327 01:07:19,607 --> 01:07:21,709 -You have no fucking idea. -Oh, yeah? 1328 01:07:21,809 --> 01:07:23,176 When'd you guys meet, huh? 1329 01:07:23,277 --> 01:07:25,145 -When did you meet him? -GARNIK: Strip club. 1330 01:07:25,245 --> 01:07:27,949 I am telling you, you do not know this guy. 1331 01:07:28,048 --> 01:07:29,249 I do know him. 1332 01:07:29,349 --> 01:07:30,685 You do not know this guy, I'm telling you. 1333 01:07:30,785 --> 01:07:32,620 -Oh, I know my husband. I do. -No, you don't. 1334 01:07:32,720 --> 01:07:34,087 It's classic Ivan. 1335 01:07:34,187 --> 01:07:35,523 I've been dealing with his shit since he was... 1336 01:07:35,623 --> 01:07:37,592 -he was six years old. -Classic Ivan. 1337 01:07:37,692 --> 01:07:39,459 And now his parents are gonna kill me, 1338 01:07:39,561 --> 01:07:42,597 and my fucking family will never talk to me again. 1339 01:07:49,771 --> 01:07:53,575 I love my husband, and I plan on being with him forever. 1340 01:07:53,675 --> 01:07:55,309 TOROS: No, don't give me that bullshit. 1341 01:07:55,409 --> 01:07:57,612 Do not give me that bullshit. You don't love him. 1342 01:07:57,712 --> 01:08:00,414 You do not love him, and he doesn't love you. 1343 01:08:00,515 --> 01:08:03,150 You understand? That's in your head. 1344 01:08:04,018 --> 01:08:06,453 I can't wait to have Ivan's children. 1345 01:08:06,554 --> 01:08:08,756 In fact, I think I'm probably already pregnant. 1346 01:08:08,856 --> 01:08:09,991 (Toros chuckling) 1347 01:08:10,090 --> 01:08:11,526 I-I certainly hope you're lying, 1348 01:08:11,626 --> 01:08:13,327 'cause we're gonna have to take care of that, too. 1349 01:08:13,427 --> 01:08:15,329 -I promise you that. -Oh, the-the fuck you will. 1350 01:08:15,429 --> 01:08:17,331 -Yes, we will. -And I would like all of you 1351 01:08:17,431 --> 01:08:19,634 to fucking untie me and leave my home, 1352 01:08:19,734 --> 01:08:22,036 -or I will be pressing charges. -Your home?! 1353 01:08:22,135 --> 01:08:24,672 -Yeah, my home. -This isn't Ivan's home. 1354 01:08:24,772 --> 01:08:26,541 This is his father's house. 1355 01:08:26,641 --> 01:08:29,142 Everything Ivan has belongs to his father. 1356 01:08:29,242 --> 01:08:31,478 You understand? Ivan has nothing. 1357 01:08:31,579 --> 01:08:34,015 You know that bedroom you've been fucking in? 1358 01:08:34,114 --> 01:08:35,349 That's his parents' room. 1359 01:08:35,449 --> 01:08:37,250 Do you know where is Ivan's room? 1360 01:08:37,351 --> 01:08:40,755 It's down the hall with fucking spaceships on the walls. 1361 01:08:40,855 --> 01:08:42,322 Do you know why? 1362 01:08:42,422 --> 01:08:43,992 -Do you know why? -Fucking tell me why. 1363 01:08:44,092 --> 01:08:45,425 You're already gonna tell me, so... 1364 01:08:45,526 --> 01:08:47,061 Because he's a fucking child. That's why. 1365 01:08:47,160 --> 01:08:49,196 GARNIK: Fucking kid. 1366 01:08:54,334 --> 01:08:56,370 You don't understand-- he's shamed his family 1367 01:08:56,470 --> 01:08:58,673 by marrying somebody like you. 1368 01:08:58,773 --> 01:09:01,141 If you think for a second this is gonna be allowed, 1369 01:09:01,241 --> 01:09:02,744 you're dead wrong. 1370 01:09:04,311 --> 01:09:06,080 In fact, if-if you don't help me fix this, 1371 01:09:06,179 --> 01:09:07,882 I'm gonna have you arrested. 1372 01:09:07,982 --> 01:09:09,249 Yeah. 1373 01:09:09,349 --> 01:09:11,019 -I'm gonna have you arrested. -Arrested? 1374 01:09:11,119 --> 01:09:12,252 -Yeah. -(laughs) 1375 01:09:12,352 --> 01:09:13,921 -That's fucking hilarious. -Yep. 1376 01:09:14,022 --> 01:09:15,823 -Arrested for what? -For what? 1377 01:09:15,923 --> 01:09:17,257 -Yeah. -I'll tell you for what. 1378 01:09:17,357 --> 01:09:18,291 -Trespassing. -"Trespassing." 1379 01:09:18,392 --> 01:09:20,928 -Fraud, cheating. -(laughs) 1380 01:09:21,029 --> 01:09:23,196 -Theft. -Theft? 1381 01:09:23,296 --> 01:09:24,966 -TOROS: Yes, theft. -Assault. 1382 01:09:25,066 --> 01:09:28,870 And I... actually, the picture is very, very clear here. 1383 01:09:30,303 --> 01:09:33,240 A scheming prostitute married Ivan, cheated... 1384 01:09:33,340 --> 01:09:34,976 cheated Ivan to marry her 1385 01:09:35,076 --> 01:09:37,712 so she can steal from his wealthy family. 1386 01:09:37,812 --> 01:09:40,048 -That's it. -GARNIK: Mm-hmm. Definitely. 1387 01:09:40,148 --> 01:09:42,550 TOROS: And I'm sure you already have criminal record, so... 1388 01:09:42,650 --> 01:09:43,551 (snaps fingers) 1389 01:09:43,651 --> 01:09:45,285 GARNIK: For sure happened. 1390 01:09:45,385 --> 01:09:47,354 Yeah. One, two, three, you're in jail. 1391 01:09:47,454 --> 01:09:49,356 -GARNIK: Easy. -TOROS: Yep. 1392 01:09:49,456 --> 01:09:51,224 Ivan proposed to me. 1393 01:09:51,324 --> 01:09:53,061 He wanted to get married. 1394 01:09:53,161 --> 01:09:54,696 He put a fucking ring on my finger. 1395 01:09:54,796 --> 01:09:56,396 -Do you see this shit? -TOROS: What ring? 1396 01:09:56,496 --> 01:09:58,365 He bought me a fucking four-carat ring. 1397 01:09:58,465 --> 01:09:59,934 Does this look real to you, motherfucker? 1398 01:10:00,034 --> 01:10:02,469 Bet you've never seen one of these before, have you, huh? 1399 01:10:04,672 --> 01:10:05,707 No. No. 1400 01:10:05,807 --> 01:10:07,207 This is my fucking ring Ivan gave me. 1401 01:10:07,307 --> 01:10:08,543 Give me that fucking ring. 1402 01:10:08,643 --> 01:10:10,243 I am not giving you the fucking ring. 1403 01:10:10,343 --> 01:10:12,379 You touch me, and I will fucking scream, motherfucker. 1404 01:10:12,479 --> 01:10:14,082 Do not come for me. 1405 01:10:14,182 --> 01:10:15,449 Get that fucking ring off of her. 1406 01:10:15,550 --> 01:10:16,718 -(speaking Russian) -(Ani screaming) 1407 01:10:16,818 --> 01:10:18,853 -Be careful. -TOROS: Hold the legs. 1408 01:10:20,154 --> 01:10:22,389 (Ani sobbing) 1409 01:10:24,158 --> 01:10:25,292 (Ani screaming) 1410 01:10:25,392 --> 01:10:27,327 This is Zakharov's property. 1411 01:10:27,427 --> 01:10:29,964 -Fuck you! Fuck you! -TOROS: Shut up. Shut up. 1412 01:10:30,064 --> 01:10:32,299 Rape! 1413 01:10:32,399 --> 01:10:33,433 -Hey, hey, don't scream. -(Ani screams) 1414 01:10:33,534 --> 01:10:34,836 Hey, what-what is she saying? 1415 01:10:34,936 --> 01:10:37,205 -Rape! Rape! -Shut up. Shut the fuck up. 1416 01:10:37,304 --> 01:10:38,840 Is she saying, "Rape"? Is she... 1417 01:10:38,940 --> 01:10:40,307 What? What? Shut up! 1418 01:10:41,743 --> 01:10:45,012 -Ouch! (stammering) -GARNIK: Don't go near to her. 1419 01:10:52,019 --> 01:10:53,955 -GARNIK: Shut the fuck up. -(screaming continues) 1420 01:10:54,055 --> 01:10:55,322 IGOR: Stop screaming. 1421 01:10:55,422 --> 01:10:57,558 Please stop screaming. 1422 01:10:57,658 --> 01:11:01,896 -Please stop screaming! -(screaming continues) 1423 01:11:31,125 --> 01:11:33,060 You get us in front of that judge 1424 01:11:33,161 --> 01:11:34,562 first thing in the morning, 1425 01:11:34,662 --> 01:11:36,631 or the family cuts ties with your firm. 1426 01:11:36,731 --> 01:11:38,833 -Simple as that. -(Garnik panting) 1427 01:11:39,901 --> 01:11:41,334 No, no... no trying. 1428 01:11:43,538 --> 01:11:45,740 Everything will be okay. 1429 01:11:52,146 --> 01:11:53,480 Yeah. 1430 01:12:17,071 --> 01:12:18,940 You calm now? 1431 01:12:20,174 --> 01:12:21,909 You gonna behave? 1432 01:12:30,918 --> 01:12:32,653 Trust me, I know. 1433 01:12:33,453 --> 01:12:35,756 I know what you're thinking. 1434 01:12:35,857 --> 01:12:38,559 You're thinking this little shit betrayed you. 1435 01:12:39,760 --> 01:12:42,597 Well, guess what, he betrayed me, too, okay? 1436 01:12:42,697 --> 01:12:43,698 Me, too. 1437 01:12:43,798 --> 01:12:44,866 You see? 1438 01:12:44,966 --> 01:12:46,901 He betrayed all of us. 1439 01:12:47,001 --> 01:12:50,437 'Cause he's a spoiled brat that doesn't want to grow up. 1440 01:12:50,538 --> 01:12:52,340 GARNIK: Big-time. 1441 01:12:52,439 --> 01:12:54,075 And now we're in this mess that we have to... 1442 01:12:54,175 --> 01:12:55,776 we have to fix it together. 1443 01:12:55,877 --> 01:12:57,511 You understand? 1444 01:13:00,114 --> 01:13:02,382 But I'm gonna help you. 1445 01:13:02,482 --> 01:13:04,652 Okay? I'm gonna help you. 1446 01:13:06,754 --> 01:13:09,690 The way I see it, this is a green card marriage. 1447 01:13:10,925 --> 01:13:14,461 Therefore, Ivan owes you a green card marriage fee. 1448 01:13:16,396 --> 01:13:18,199 It's only fair. 1449 01:13:18,833 --> 01:13:20,400 So, once this thing is annulled, 1450 01:13:20,500 --> 01:13:24,038 I'm gonna make sure you get $10,000 fee in cash. 1451 01:13:24,972 --> 01:13:26,507 Hmm? 1452 01:13:27,208 --> 01:13:30,511 I'm gonna bring this down, but no screaming, okay? 1453 01:13:30,611 --> 01:13:32,847 If you scream, this goes right back in. 1454 01:13:32,947 --> 01:13:34,548 You understand? 1455 01:13:38,052 --> 01:13:40,621 (gasping) 1456 01:13:40,721 --> 01:13:42,089 (sniffs) 1457 01:13:44,358 --> 01:13:46,560 TOROS: Ten K. 1458 01:13:46,661 --> 01:13:49,063 It's as good as you're gonna get here, honey. 1459 01:13:51,365 --> 01:13:53,034 What do you say? 1460 01:13:57,738 --> 01:14:00,341 I want to talk to Ivan before agreeing to any of this. 1461 01:14:00,440 --> 01:14:02,510 Sure. Of course. 1462 01:14:02,610 --> 01:14:04,345 We all want to talk to Ivan. 1463 01:14:04,444 --> 01:14:06,147 We want the same thing. 1464 01:14:13,521 --> 01:14:16,057 Okay, so let's fucking find Ivan. 1465 01:14:16,157 --> 01:14:17,825 All right, but look at me. 1466 01:14:17,925 --> 01:14:19,760 Look at me. 1467 01:14:21,362 --> 01:14:24,598 Once we find Ivan-- which we will-- 1468 01:14:24,699 --> 01:14:28,402 and we get this thing annulled-- which we will-- 1469 01:14:28,501 --> 01:14:30,538 you're gonna walk away with ten K fee 1470 01:14:30,638 --> 01:14:32,974 and never, ever contact Ivan again. 1471 01:14:33,074 --> 01:14:34,575 Is that understood? 1472 01:14:39,479 --> 01:14:40,881 Fine. 1473 01:14:40,982 --> 01:14:42,917 (chuckling softly) 1474 01:14:45,485 --> 01:14:46,988 TOROS: Untie her. 1475 01:14:51,792 --> 01:14:54,195 (breathing heavily) 1476 01:14:55,696 --> 01:14:57,898 (water shuts off) 1477 01:15:18,419 --> 01:15:20,187 ANI: Excuse me, I have to get dressed. 1478 01:15:20,287 --> 01:15:22,156 Can I have some privacy, please? 1479 01:15:30,398 --> 01:15:32,400 Anora Mikheeva? 1480 01:15:32,500 --> 01:15:34,435 Ani. It's Ani. 1481 01:15:34,535 --> 01:15:36,070 It says Anora. 1482 01:15:36,170 --> 01:15:37,705 I know, but I go by Ani. 1483 01:15:37,805 --> 01:15:39,573 -Thank you. -Okay, get in. 1484 01:15:49,250 --> 01:15:51,118 Wait, why is... why is he getting back here? 1485 01:15:51,218 --> 01:15:53,220 I'm not sitting next to this fucking psychopath. 1486 01:15:53,320 --> 01:15:54,422 You are the fucking psychopath. 1487 01:15:54,523 --> 01:15:55,656 Yes, get in the front. 1488 01:15:55,756 --> 01:15:56,924 I don't want to fucking sit next to you. 1489 01:15:57,024 --> 01:15:58,225 I'm not getting back there with you. 1490 01:15:58,325 --> 01:15:59,627 ANI: Un-fucking-believable. 1491 01:16:15,276 --> 01:16:17,244 TOROS: So you're saying he's gonna be there? 1492 01:16:17,344 --> 01:16:18,846 I have no fucking idea. 1493 01:16:18,946 --> 01:16:20,414 -TOROS: He better be. -(horn honking) 1494 01:16:20,515 --> 01:16:21,849 Okay, let's go! 1495 01:16:21,949 --> 01:16:24,318 I need to go to the hospital... (speaks Armenian) 1496 01:16:25,653 --> 01:16:27,188 TOROS: No, you're okay. Don't worry about it. 1497 01:16:27,288 --> 01:16:28,923 -GARNIK: No, I'm not, bro. -(horn honking) 1498 01:16:29,023 --> 01:16:32,460 I feel like I have a concussion or something. 1499 01:16:33,194 --> 01:16:35,530 -I'm sorry for what... -TOROS: Let's go! 1500 01:16:35,629 --> 01:16:36,864 -Let's go! Let's go! -(horn honking) 1501 01:16:36,964 --> 01:16:39,366 ...was happening back there. 1502 01:16:40,868 --> 01:16:43,304 I don't want your dude talking to me, okay? 1503 01:16:47,108 --> 01:16:49,076 GARNIK: My head is pounding, bro. 1504 01:16:49,176 --> 01:16:50,711 -(horn honking) -You can't even... 1505 01:16:50,811 --> 01:16:52,246 -TOROS: Shut it, Garnik! -(tires squeal) 1506 01:16:52,346 --> 01:16:54,081 -(Garnik groaning) -ANI: Oh, my God, we're gonna 1507 01:16:54,181 --> 01:16:55,950 get into a fucking car accident with you driving like that. 1508 01:16:56,050 --> 01:16:57,451 -Are you suicidal or something? -Just shut the fuck up. 1509 01:16:57,552 --> 01:16:58,587 You almost hit that fucking old lady. 1510 01:16:58,686 --> 01:16:59,954 What do you know about driving? 1511 01:17:00,054 --> 01:17:01,388 -What do you know? -You shut the fuck up. 1512 01:17:01,489 --> 01:17:02,490 You've been bitching and moaning 1513 01:17:02,591 --> 01:17:03,924 this entire fucking car ride 1514 01:17:04,024 --> 01:17:05,993 about a little fucking scratch on your face. 1515 01:17:06,093 --> 01:17:08,129 You're the biggest fucking pussy I ever met. 1516 01:17:08,762 --> 01:17:12,032 -(horn blasting in distance) -(lively chatter nearby) 1517 01:17:21,775 --> 01:17:23,410 (tires squeal) 1518 01:17:24,678 --> 01:17:26,881 TOROS: What the fuck? 1519 01:17:26,981 --> 01:17:28,583 Okay, let's go. It doesn't matter. 1520 01:17:28,682 --> 01:17:30,417 -Let's go. -GARNIK: Let's go. 1521 01:17:30,519 --> 01:17:32,720 (seagulls screeching) 1522 01:17:35,222 --> 01:17:36,891 A little bit faster. 1523 01:17:36,991 --> 01:17:38,659 Hurry up. 1524 01:17:44,198 --> 01:17:46,967 (door opens, entry bell jingles) 1525 01:17:48,102 --> 01:17:49,970 -Hey, Crystal. -CRYSTAL: Hey, Ani. 1526 01:17:50,070 --> 01:17:52,106 Hey, have you seen Vanya today? 1527 01:17:52,206 --> 01:17:54,008 -No, why? Is everything okay? -No? 1528 01:17:54,108 --> 01:17:55,676 Uh, yeah, everything's fine. 1529 01:17:55,776 --> 01:17:57,678 Could you give him a call for me, please? 1530 01:17:57,778 --> 01:17:59,013 Okay. What's going on? 1531 01:17:59,113 --> 01:18:00,649 I just need you to call him. 1532 01:18:00,748 --> 01:18:03,017 Can you do me a favor and call him? 1533 01:18:03,117 --> 01:18:04,919 -Um... -Don't ask too many questions. 1534 01:18:05,019 --> 01:18:06,720 Just pick up your phone and call him. 1535 01:18:06,820 --> 01:18:08,189 Okay. Tom? 1536 01:18:08,289 --> 01:18:09,658 -Tom, Ani's here... -TOROS: Miss? 1537 01:18:09,757 --> 01:18:11,225 -ANI: Hey, Tom. -What's up, Ani? 1538 01:18:11,325 --> 01:18:13,394 -Have you seen Vanya today? -(overlapping chatter) 1539 01:18:13,494 --> 01:18:15,029 I have not. No. 1540 01:18:15,129 --> 01:18:17,364 Okay, um, has he, like, texted or called you at all? 1541 01:18:17,464 --> 01:18:18,866 TOM: No, not at all. No. 1542 01:18:18,966 --> 01:18:20,535 ANI: Okay, could you just call him right now for me? 1543 01:18:20,635 --> 01:18:22,436 -Wait. Who are these dudes? -TOROS: My friend, can you... 1544 01:18:22,537 --> 01:18:24,071 -ANI: It's-it's fine. I just... -Can you call Ivan, please? 1545 01:18:24,171 --> 01:18:25,739 -Is everything okay? -Wait, what's going on? 1546 01:18:25,839 --> 01:18:27,074 -Everything is fine. -Why would I call Ivan? 1547 01:18:27,174 --> 01:18:28,543 Just pick up your phone and call him. 1548 01:18:28,643 --> 01:18:30,077 I'm not gonna call him. Who are you? 1549 01:18:30,177 --> 01:18:31,580 Doesn't matter who I am. I just need you to call him. 1550 01:18:31,680 --> 01:18:32,913 It does matter. I'm not gonna give you 1551 01:18:33,013 --> 01:18:34,381 -my fucking phone to call Ivan. -Listen. 1552 01:18:34,481 --> 01:18:36,183 Ivan is in a lot of trouble. We need to find him. 1553 01:18:36,283 --> 01:18:37,552 Hey, hey, one of you better get Ivan on the line now. 1554 01:18:37,652 --> 01:18:38,819 -(chatter stops) -(Tom laughing) 1555 01:18:38,919 --> 01:18:40,087 (mockingly): "On... on the line"? 1556 01:18:40,187 --> 01:18:41,989 -"On the line"? -What the fuck is funny? 1557 01:18:42,089 --> 01:18:43,791 -Who the fuck are these guys? -What the fuck is funny, man? 1558 01:18:43,891 --> 01:18:45,459 I'm telling you to call Ivan. What's wrong with that? 1559 01:18:45,560 --> 01:18:47,194 Don't complicate your life. Man, I'm gonna come back there 1560 01:18:47,294 --> 01:18:48,597 -and just gonna fucking... -TOM: I'll complicate 1561 01:18:48,697 --> 01:18:49,797 your fucking life, you motherfucker. 1562 01:18:49,897 --> 01:18:51,265 -Why? -That's not a good idea. 1563 01:18:51,365 --> 01:18:52,833 -Get the fuck out of here. -That is not a good idea. 1564 01:18:52,933 --> 01:18:53,801 -Get the fuck out of here. -CRYSTAL: Tom. 1565 01:19:02,376 --> 01:19:04,812 -TOROS: I told you it's a fucking bad idea. -Tom. 1566 01:19:04,912 --> 01:19:06,280 TOROS: So pick up your phone and call him now. 1567 01:19:06,380 --> 01:19:07,314 -Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. -CRYSTAL: Tom. 1568 01:19:07,414 --> 01:19:08,516 Fuck off. 1569 01:19:12,219 --> 01:19:13,555 (Crystal screams) 1570 01:19:13,655 --> 01:19:15,422 -CRYSTAL: What the fuck? -TOM: Fuck, fuck, fuck, fuck... 1571 01:19:15,523 --> 01:19:17,858 CRYSTAL: Tell him to fucking stop! What the fuck? 1572 01:19:17,958 --> 01:19:20,160 -TOM: Oh, no. -Fucking call Ivan now! 1573 01:19:20,261 --> 01:19:21,762 -TOM: What the fuck, man? -CRYSTAL: Okay, okay. 1574 01:19:21,862 --> 01:19:23,230 -Jesus, fuck! -TOM: That's crazy. 1575 01:19:23,330 --> 01:19:25,165 -Oh, fuck. -TOM: I am so fucked. 1576 01:19:25,266 --> 01:19:27,434 -Put it on speaker. -(line ringing) 1577 01:19:27,535 --> 01:19:29,270 TOM: I am so fucked. 1578 01:19:29,370 --> 01:19:31,005 AUTOMATED VOICE: Please leave your message... 1579 01:19:31,105 --> 01:19:32,273 -TOROS: Where's your phone? -TOM: Hold on, man. 1580 01:19:32,373 --> 01:19:33,907 Just don't break anything, all right? 1581 01:19:34,008 --> 01:19:35,409 -TOROS: Call him. -What the fuck? 1582 01:19:35,510 --> 01:19:36,711 -Put it on speaker. -There you go. There you go. 1583 01:19:36,810 --> 01:19:38,245 Just don't break anything, man. 1584 01:19:38,345 --> 01:19:39,947 He's not gonna answer the phone. He's not gonna answer. 1585 01:19:40,047 --> 01:19:41,583 -I know. I know it. -Please leave your message... 1586 01:19:41,683 --> 01:19:43,685 -He's not gonna fucking answer. -(Crystal whimpering) 1587 01:19:43,784 --> 01:19:45,152 Where's his other friend? 1588 01:19:45,252 --> 01:19:46,186 Is he with Aleks? 1589 01:19:46,287 --> 01:19:47,756 TOM: Aleks is working right now. 1590 01:19:47,855 --> 01:19:49,524 -He can't be with Aleks. -Where is he working? 1591 01:19:49,624 --> 01:19:50,558 CRYSTAL: Tatiana's. 1592 01:19:50,659 --> 01:19:51,859 -TOM: Fuck. -Let's go. 1593 01:19:51,959 --> 01:19:54,161 TOM (groaning): No. Oh, no. 1594 01:19:54,261 --> 01:19:56,363 -(door opens) -What the hell? 1595 01:19:56,463 --> 01:19:58,065 (door closes) 1596 01:19:58,165 --> 01:20:00,934 -Jesus fucking Christ. -Where are you going? 1597 01:20:01,035 --> 01:20:03,070 -To the car. -It's five-minute walk. 1598 01:20:03,170 --> 01:20:04,773 No, no, no. I'm not walking down there. 1599 01:20:04,872 --> 01:20:06,173 -Let's drive up there. -It's fucking freezing. 1600 01:20:06,273 --> 01:20:07,742 No, I'm not gonna look for other parking. 1601 01:20:07,841 --> 01:20:08,677 -Come on, let's go. -Why don't we drive? 1602 01:20:08,777 --> 01:20:09,778 It's right here. Walk. 1603 01:20:09,877 --> 01:20:12,514 -Chop-chop. Move. -(Ani sighs) 1604 01:20:18,586 --> 01:20:21,155 (seagulls screeching) 1605 01:20:21,255 --> 01:20:23,525 (Ani panting) 1606 01:20:25,492 --> 01:20:28,329 ANI: That took way fucking longer than five minutes. 1607 01:20:28,429 --> 01:20:30,364 HOSTESS: Hey. 1608 01:20:30,464 --> 01:20:32,032 Table for four? 1609 01:20:34,569 --> 01:20:36,203 Aleks? 1610 01:20:39,006 --> 01:20:40,775 -Let's go. -No, wait. Hold on. 1611 01:20:40,874 --> 01:20:43,110 -You guys cannot go in there. -No, you're good. You're good. 1612 01:20:47,582 --> 01:20:49,016 -Oh, my God, Aleks. -Ani! 1613 01:20:49,116 --> 01:20:51,553 -Have you seen Vanya? -No. What's going on? 1614 01:20:51,653 --> 01:20:53,555 ANI: We're looking for Vanya. It's a family emergency. 1615 01:20:53,655 --> 01:20:56,056 -TOROS: Have you seen Ivan? -What the fuck is going on? 1616 01:20:56,156 --> 01:20:57,625 -Have you seen Ivan? -No. 1617 01:20:57,726 --> 01:20:59,226 You're good. No, you're good. 1618 01:20:59,326 --> 01:21:00,961 You're good. Don't worry. Don't worry about it. 1619 01:21:01,061 --> 01:21:02,262 -Can you call him, please? -I haven't seen him. 1620 01:21:02,363 --> 01:21:03,798 -Call him? Really? -Yes, just call him. 1621 01:21:03,897 --> 01:21:05,132 ANI: Yes, please call him. Call him. 1622 01:21:05,232 --> 01:21:07,201 Are you an actress? I saw you somewhere? 1623 01:21:07,301 --> 01:21:08,670 -Huh? -I'm not an actress, no. 1624 01:21:08,770 --> 01:21:10,237 No? You look good. 1625 01:21:11,372 --> 01:21:12,707 Give me your phone one second. One second. 1626 01:21:12,807 --> 01:21:13,808 ANI: We can't find Vanya anywhere. 1627 01:21:13,907 --> 01:21:14,776 Have you talked to him today? 1628 01:21:14,875 --> 01:21:15,909 No, I haven't saw him. 1629 01:21:16,009 --> 01:21:17,311 -He's probably at home. -(sighs) 1630 01:21:17,411 --> 01:21:18,412 No, he's not at home, and Tom and Crystal 1631 01:21:18,513 --> 01:21:19,681 haven't seen him, either. 1632 01:21:19,781 --> 01:21:20,582 Can I have my phone back, please? 1633 01:21:20,682 --> 01:21:21,716 Thank you. 1634 01:21:21,816 --> 01:21:23,450 -I need Ivan's photo. -Okay. 1635 01:21:23,551 --> 01:21:25,219 You got to have your husband's photo on your phone. 1636 01:21:25,319 --> 01:21:26,621 No, I am not giving you my phone. 1637 01:21:26,721 --> 01:21:28,188 I need your phone for one second. 1638 01:21:28,288 --> 01:21:29,824 -I just need your phone... -I... No, and you know what? 1639 01:21:29,923 --> 01:21:31,091 If you touch me again, I will fucking scream. 1640 01:21:31,191 --> 01:21:32,527 ALEKS: Shh, shh. Stop. Stop. 1641 01:21:34,294 --> 01:21:35,797 I don't have Instagram. I'm an adult, man. 1642 01:21:35,896 --> 01:21:37,231 What are you talking about? 1643 01:21:37,331 --> 01:21:39,534 You're going to cost me my job here. Please. 1644 01:21:41,201 --> 01:21:42,670 -Guys. -Oh, okay. 1645 01:21:42,771 --> 01:21:44,338 -Ani, what's-what's going on? -We're looking for... 1646 01:21:44,438 --> 01:21:45,973 We're looking for Vanya. We don't know where he is. 1647 01:21:46,073 --> 01:21:48,075 But it's like, this nigga's fucking insane. 1648 01:21:48,175 --> 01:21:50,477 Okay, thank you. Where... 1649 01:21:51,613 --> 01:21:53,013 Where are you going? 1650 01:21:53,113 --> 01:21:56,216 -(indistinct chatter) -(woman singing) 1651 01:21:58,218 --> 01:21:59,788 You think that he would be with Dasha? 1652 01:21:59,888 --> 01:22:02,557 (scoffs) Not unless he's in Bahamas with her 1653 01:22:02,657 --> 01:22:04,526 and her new fuck boy. 1654 01:22:05,593 --> 01:22:08,395 Stop the music one second. Stop the music. 1655 01:22:50,304 --> 01:22:53,440 You'll get cold if you don't cover your neck. 1656 01:22:56,009 --> 01:22:58,178 Why did you bring that? 1657 01:22:59,112 --> 01:23:01,716 Why the fuck did you bring that? 1658 01:23:02,917 --> 01:23:05,419 Why? So you could fucking gag me again? 1659 01:23:05,520 --> 01:23:06,921 Motherfucker. 1660 01:23:07,020 --> 01:23:09,624 (breathing heavily) 1661 01:23:21,669 --> 01:23:24,471 Fuck it. Give me the scarf. 1662 01:23:24,572 --> 01:23:26,340 (sighs) 1663 01:23:26,440 --> 01:23:28,510 (wind howling) 1664 01:23:28,610 --> 01:23:31,311 (breathing heavily) 1665 01:23:43,457 --> 01:23:45,727 (ship's horn blowing in distance) 1666 01:23:49,898 --> 01:23:52,332 TOROS: No! No! No! 1667 01:23:54,669 --> 01:23:56,169 Hey! Hey! This is my car! 1668 01:23:56,270 --> 01:23:57,539 No, no, no, no, no, no, no. 1669 01:23:57,639 --> 01:23:59,273 -No, no, no. -Man, it's already attached. 1670 01:23:59,373 --> 01:24:00,542 -Please. -It's already attached. 1671 01:24:00,642 --> 01:24:02,010 I got to take it. I got to take it in. 1672 01:24:02,109 --> 01:24:03,176 -Don't take my car. -Don't do that. 1673 01:24:03,277 --> 01:24:04,679 This is my car. 1674 01:24:04,779 --> 01:24:06,514 DRIVER: Hey, listen to me. Hey! It's your fault! 1675 01:24:06,614 --> 01:24:08,181 You were parked in the middle of the fucking street, okay? 1676 01:24:08,282 --> 01:24:09,617 TOROS: My friend, I was just parking! 1677 01:24:09,717 --> 01:24:11,019 There is no sign. 1678 01:24:11,118 --> 01:24:12,486 -I'll give you money. How much? -Listen to me. 1679 01:24:12,587 --> 01:24:14,087 -100, 200, 300? Tell me. -Listen, down in the yard, 1680 01:24:14,187 --> 01:24:15,489 -you're gonna talk to people. -Take the money. 1681 01:24:15,590 --> 01:24:16,658 -Okay? You're gonna talk... -Take the money. 1682 01:24:16,758 --> 01:24:17,926 Fuck you, then. Fuck you. 1683 01:24:18,026 --> 01:24:19,326 -What do you mean, fuck me? -Fuck you. 1684 01:24:19,426 --> 01:24:20,795 DRIVER: What the... I don't give a shit. 1685 01:24:20,895 --> 01:24:22,162 -Hey. -Get the fuck out of my way. 1686 01:24:22,262 --> 01:24:23,330 -You get out the fucking car! -(engine starts) 1687 01:24:23,430 --> 01:24:25,132 You fucking asked for this. 1688 01:24:25,232 --> 01:24:27,969 (engine revving, tires squealing) 1689 01:24:28,068 --> 01:24:30,137 (indistinct shouting) 1690 01:24:30,237 --> 01:24:32,472 I've been on the job two fucking weeks, bro! 1691 01:24:32,574 --> 01:24:35,677 What the fuck are you... Are you fucking kidding? 1692 01:24:35,777 --> 01:24:37,045 Fucking kidding me! 1693 01:24:37,144 --> 01:24:38,513 -Oh, my fucking God. -DRIVER: Jesus Christ! 1694 01:24:38,613 --> 01:24:40,080 -DRIVER: Are you fucking... -(horn honking) 1695 01:24:40,180 --> 01:24:41,315 It's all because of you. It's all because of you. 1696 01:24:41,415 --> 01:24:42,784 -Fuck you! -TOROS: Get in the car! 1697 01:24:42,884 --> 01:24:44,351 -Come on! Come on! -DRIVER: You are so fucked. 1698 01:24:44,451 --> 01:24:45,954 I have your license plate. 1699 01:24:46,054 --> 01:24:47,321 If you get in that car, you're all fucked. 1700 01:24:47,421 --> 01:24:49,791 -(tires squealing) -No, no, no, no, no! 1701 01:24:49,891 --> 01:24:51,960 What the fuck are you doing? 1702 01:24:52,060 --> 01:24:53,962 Fuck you, Russians! 1703 01:24:54,062 --> 01:24:55,395 ANI: God. Jesus Christ. 1704 01:24:55,495 --> 01:24:57,932 You guys are fucking crazy. 1705 01:24:58,032 --> 01:24:59,266 We're going to find this fucker 1706 01:24:59,366 --> 01:25:01,669 even if it takes all fucking night. 1707 01:25:09,376 --> 01:25:10,778 TOROS: Come on, give me something. Like, something. 1708 01:25:10,878 --> 01:25:12,379 -Some... Where would you... -ANI: I don't know. 1709 01:25:12,479 --> 01:25:14,515 -I don't know. -TOROS: Think. Think. Where? 1710 01:25:14,616 --> 01:25:16,416 ANI: He... Gaming. He likes video games. 1711 01:25:16,517 --> 01:25:19,486 Maybe he'll be at an arcade or something. I don't know. 1712 01:25:31,733 --> 01:25:32,834 (responds in Russian) 1713 01:25:36,537 --> 01:25:38,072 TOROS: Oh! Billiard hall. 1714 01:25:38,171 --> 01:25:39,439 There-there is the billiard hall. 1715 01:25:39,540 --> 01:25:41,241 Remember five years ago we... 1716 01:25:41,341 --> 01:25:43,243 you-you were teaching him how to play billiard? 1717 01:25:43,343 --> 01:25:45,113 We played here, right here around the corner. 1718 01:25:45,212 --> 01:25:47,214 -You remember? -ANI: Five years ago? 1719 01:25:47,314 --> 01:25:48,783 GARNIK: I remember. 1720 01:25:48,883 --> 01:25:50,852 -(billiard balls clacking) -(indistinct chatter) 1721 01:25:51,719 --> 01:25:53,387 Come, come. One second, my friend. 1722 01:25:53,487 --> 01:25:55,123 Look at this picture. Have you seen this guy? 1723 01:25:55,222 --> 01:25:56,356 Ivan, Ivan. 1724 01:25:56,456 --> 01:25:57,792 -Is that Vanya? -Yeah. 1725 01:25:57,892 --> 01:25:58,993 Have you seen him today? 1726 01:25:59,093 --> 01:26:00,360 -MAN: No, not today. -WOMAN: No. 1727 01:26:00,460 --> 01:26:01,796 WOMAN: He does the greatest parties, though. 1728 01:26:01,896 --> 01:26:03,564 MAN: Yeah, he's really cool. 1729 01:26:08,368 --> 01:26:10,938 AUTOMATED VOICE: Please leave your message... 1730 01:26:11,039 --> 01:26:13,041 Guys, have you seen this guy? 1731 01:26:13,141 --> 01:26:15,308 He's-he's been missing. 1732 01:26:16,243 --> 01:26:17,578 You sure? 1733 01:26:22,382 --> 01:26:25,019 TOROS: Guys, have you seen this... this guy today? 1734 01:26:25,119 --> 01:26:26,621 DINER: No. 1735 01:26:36,496 --> 01:26:39,167 Think, think, think, think. 1736 01:26:39,266 --> 01:26:41,102 And can you keep calling him, please? 1737 01:26:41,201 --> 01:26:43,336 (Garnik retches, gags) 1738 01:26:47,008 --> 01:26:48,509 -Oh, my God. -Oh, you got to be 1739 01:26:48,609 --> 01:26:50,812 -fucking kidding me! -Jesus fucking Christ. 1740 01:26:51,478 --> 01:26:53,413 -(Garnik groaning) -You understand that my wife 1741 01:26:53,514 --> 01:26:55,783 has to drive this car tomorrow? 1742 01:26:55,883 --> 01:26:57,185 Do you? 1743 01:26:57,284 --> 01:27:00,353 How am I gonna get rid of this smell? Huh? 1744 01:27:11,999 --> 01:27:13,433 (Igor coughing) 1745 01:27:23,243 --> 01:27:25,780 Yeah, I'm not getting back in there. 1746 01:27:25,880 --> 01:27:26,948 Mm-mm. 1747 01:27:27,048 --> 01:27:29,517 It still fucking stinks in here. 1748 01:27:29,617 --> 01:27:32,385 (sniffs) Fuck, I know. Shit! 1749 01:27:34,387 --> 01:27:36,490 Which clubs did you go with him? 1750 01:27:36,591 --> 01:27:38,059 -I don't know. We went to... -Huh? 1751 01:27:38,159 --> 01:27:40,293 I don't know. We went to a lot of 'em. 1752 01:27:40,393 --> 01:27:42,063 Take me to every single one. 1753 01:27:42,163 --> 01:27:43,765 -(lively chatter) -(dance music playing) 1754 01:27:43,865 --> 01:27:46,399 Hey, have you seen this guy today? 1755 01:27:46,500 --> 01:27:49,503 Yeah, we cut him off. He was wasted. 1756 01:27:49,604 --> 01:27:50,470 When? 1757 01:27:50,571 --> 01:27:52,774 Like 20 minutes ago. 1758 01:27:52,874 --> 01:27:54,008 He just left. 1759 01:27:54,108 --> 01:27:56,611 Have you guys seen this guy today? 1760 01:27:57,845 --> 01:27:58,980 No? 1761 01:28:07,755 --> 01:28:09,957 -Okay, bye. -No, wait. But you know him. 1762 01:28:10,057 --> 01:28:11,358 TOROS: I told him my apologies. 1763 01:28:11,458 --> 01:28:12,827 You can tell him one more time. 1764 01:28:12,927 --> 01:28:14,996 I'm gonna definitely make them up to you. 1765 01:28:15,096 --> 01:28:16,631 Or up to them, or up to you. 1766 01:28:16,731 --> 01:28:18,298 (indistinct chatter over phone) 1767 01:28:18,398 --> 01:28:20,333 Wh-What can I do? 1768 01:28:20,433 --> 01:28:22,203 Wh-What do you want me to do? 1769 01:28:22,302 --> 01:28:24,404 He's fine. 1770 01:28:28,308 --> 01:28:30,011 (speaks Russian) Is it a real mink? 1771 01:28:32,613 --> 01:28:34,048 No. 1772 01:28:35,216 --> 01:28:37,084 IGOR: Oh. 1773 01:28:37,185 --> 01:28:39,086 It looks like real mink. 1774 01:28:39,187 --> 01:28:40,922 TOROS: Of course I do. Why you... 1775 01:28:41,022 --> 01:28:43,658 Yeah, it's fucking real, but it's not mink. 1776 01:28:43,758 --> 01:28:45,793 It's fucking Russian sable, okay? 1777 01:28:45,893 --> 01:28:48,328 Which is worth a lot more than mink. 1778 01:28:49,730 --> 01:28:52,133 TOROS: No, don't-don't ta... don't talk about that baby. 1779 01:28:52,233 --> 01:28:54,334 Guys, have you seen this guy today? 1780 01:28:54,434 --> 01:28:56,737 -(lively chatter) -(dance music playing) 1781 01:29:08,015 --> 01:29:09,449 Your I.D., please. 1782 01:29:24,497 --> 01:29:26,234 Uh, "bender." 1783 01:29:26,334 --> 01:29:28,936 It-it's a bender. Yeah. 1784 01:29:39,113 --> 01:29:41,381 (chatter fades) 1785 01:29:43,150 --> 01:29:46,153 ("All the Things She Said" by t.A.T.u. playing) 1786 01:29:55,563 --> 01:29:57,665 โ™ช All the things she said, all the things she said โ™ช 1787 01:29:57,765 --> 01:29:59,567 โ™ช Runnin' through my head, runnin' through my head โ™ช 1788 01:29:59,667 --> 01:30:01,702 โ™ช Runnin' through my head, all the things she said โ™ช 1789 01:30:01,802 --> 01:30:03,704 โ™ช All the things she said, runnin' through my head โ™ช 1790 01:30:03,804 --> 01:30:06,406 โ™ช Runnin' through my head, all the things she said... โ™ช 1791 01:30:07,842 --> 01:30:09,810 I'm so fucked. 1792 01:30:11,112 --> 01:30:13,047 So fucked! 1793 01:30:17,919 --> 01:30:21,055 You know, he fucked me much harder than he fucked you. 1794 01:30:21,155 --> 01:30:23,190 -Oh, yeah? -Hundred percent. 1795 01:30:24,292 --> 01:30:25,826 Trust me. 1796 01:30:25,927 --> 01:30:29,630 If we haven't found him by now, we are not finding him. 1797 01:30:29,730 --> 01:30:32,800 Did I ask you? Did I ask you? 1798 01:30:34,702 --> 01:30:36,436 Keep your opinion to yourself. 1799 01:30:45,513 --> 01:30:46,681 (Garnik sighs) 1800 01:30:46,781 --> 01:30:48,849 Ani's fucking billionaire husband 1801 01:30:48,950 --> 01:30:51,118 just strolled in, and he's looking for action. 1802 01:30:51,218 --> 01:30:53,287 And I'm gonna give him some. 1803 01:30:53,387 --> 01:30:55,289 Vanya? 1804 01:30:55,389 --> 01:30:56,958 (sighs) Vanya. 1805 01:30:57,058 --> 01:30:58,491 You know, it's so sad. 1806 01:30:58,592 --> 01:31:01,228 That marriage must really be in the toilet already. 1807 01:31:01,329 --> 01:31:02,363 Vanya's here? 1808 01:31:02,462 --> 01:31:04,231 (spits) 1809 01:31:04,332 --> 01:31:06,000 'Scuse! 1810 01:31:07,401 --> 01:31:10,004 -Have you seen this guy today? -No. 1811 01:31:10,104 --> 01:31:11,806 How about you, sir? 1812 01:31:18,079 --> 01:31:20,681 I want what he had. I want one of those. 1813 01:31:29,690 --> 01:31:32,827 Did you fucking hear me? I said, "I want one of those." 1814 01:31:35,062 --> 01:31:36,197 No. 1815 01:31:37,198 --> 01:31:38,132 No? 1816 01:31:38,232 --> 01:31:40,167 What the fuck? Why? 1817 01:31:40,267 --> 01:31:42,069 'Cause I don't deal drugs. 1818 01:31:42,169 --> 01:31:44,538 A fucking gopnik who can afford to live in Brightwater 1819 01:31:44,638 --> 01:31:46,107 and doesn't deal drugs? 1820 01:31:46,207 --> 01:31:47,508 Yeah, right. 1821 01:31:47,608 --> 01:31:51,445 It's my grandmother's apartment and her drugs. 1822 01:31:51,545 --> 01:31:53,614 (scoffs) 1823 01:32:05,593 --> 01:32:09,096 I don't have any more, and I'm not gopnik. 1824 01:32:10,097 --> 01:32:11,132 Yeah, you're right. 1825 01:32:11,232 --> 01:32:13,534 You're a faggot-ass bitch, is what you are. 1826 01:32:14,168 --> 01:32:16,270 Hey, guys, have you seen this guy today? 1827 01:32:16,370 --> 01:32:17,872 GROUP: No. 1828 01:32:23,577 --> 01:32:25,679 Yep, what he said. 1829 01:32:34,688 --> 01:32:37,792 And why am I faggot-ass bitch? 1830 01:32:39,360 --> 01:32:40,628 I don't know. 1831 01:32:40,728 --> 01:32:43,064 They say you're just born that way. 1832 01:32:43,164 --> 01:32:44,565 (Garnik laughs) 1833 01:32:47,134 --> 01:32:49,703 TOROS: You know what, I'm so sick of your generation, man. 1834 01:32:49,804 --> 01:32:51,205 I mean, look at you. 1835 01:32:51,305 --> 01:32:52,940 No respect for elder, 1836 01:32:53,040 --> 01:32:55,776 no respect for authority, no goals. 1837 01:32:55,876 --> 01:32:57,678 I mean, the only goal you have just to buy 1838 01:32:57,778 --> 01:33:00,114 pair of cool sneakers. That's all. 1839 01:33:00,214 --> 01:33:01,415 I mean, honestly. Come on. 1840 01:33:01,516 --> 01:33:03,050 What the fuck is wrong with you? Huh? 1841 01:33:03,150 --> 01:33:04,585 (diners murmuring) 1842 01:33:08,656 --> 01:33:11,358 -(diners murmuring) -No work ethics. 1843 01:33:11,459 --> 01:33:13,060 Lazy, stupid. 1844 01:33:13,160 --> 01:33:14,128 I don't understand. 1845 01:33:14,228 --> 01:33:16,997 I've been working since I'm 16 years old. 1846 01:33:17,098 --> 01:33:19,366 -What is wrong with you? -(cell phone chimes) 1847 01:33:19,467 --> 01:33:22,336 All you do is TikTok, Instagram, TikTok, Instagram. 1848 01:33:22,436 --> 01:33:23,437 That's it. 1849 01:33:23,538 --> 01:33:24,539 He's at HQ! 1850 01:33:24,638 --> 01:33:25,673 What? 1851 01:33:25,773 --> 01:33:27,542 Fucking Headquarters! 1852 01:33:27,641 --> 01:33:29,977 (pop music playing) 1853 01:33:30,077 --> 01:33:32,346 Hey. Hello. 1854 01:33:32,446 --> 01:33:34,583 -TOROS: What's the address? -ANI: West 38th Street. 1855 01:33:34,682 --> 01:33:35,983 GARNIK: Whoo! I fucking love that place. 1856 01:33:36,083 --> 01:33:37,552 TOROS: You mean fucking Manhattan? 1857 01:33:37,651 --> 01:33:38,953 ANI: Yeah, it's in fucking Manhattan. 1858 01:33:39,053 --> 01:33:40,454 TOROS: Oh, my fucking God. (speaks Russian) 1859 01:33:40,555 --> 01:33:41,856 -Hurry up! -GARNIK: Oh, I need cash. 1860 01:33:41,956 --> 01:33:44,158 -Toros! -That's 45 minutes away. Hurry up. 1861 01:33:45,159 --> 01:33:47,228 Beautiful. 1862 01:33:47,328 --> 01:33:49,330 You're Vanya, right? 1863 01:33:49,430 --> 01:33:50,498 Yeah, that's me. 1864 01:33:50,599 --> 01:33:53,535 TOROS: Anora. Anora! 1865 01:33:53,634 --> 01:33:56,003 It's not Anora. It's Ani. 1866 01:33:56,103 --> 01:33:59,106 Tell your friend to hold him there at any cost. 1867 01:33:59,206 --> 01:34:01,543 Even if they have to physically hold him. 1868 01:34:01,642 --> 01:34:03,177 Like, grab him really. 1869 01:34:03,277 --> 01:34:04,778 -โ™ช I said go on, girl โ™ช -(Ivan grunting rhythmically) 1870 01:34:04,879 --> 01:34:06,814 โ™ช Do your thang, do your thang, drop, go โ™ช 1871 01:34:06,914 --> 01:34:09,917 โ™ช Little Sally Walker, uh, shake it proper, uh โ™ช 1872 01:34:10,017 --> 01:34:13,754 โ™ช Bend it over, make it wobble, uh, got a lotta buns โ™ช 1873 01:34:13,854 --> 01:34:15,524 โ™ช Pick it up and drop it, uh... โ™ช 1874 01:34:15,624 --> 01:34:17,291 -More? More? -More, more. 1875 01:34:17,391 --> 01:34:20,661 Because you have the best skin that I ever touch. 1876 01:34:20,761 --> 01:34:22,263 โ™ช Add that shit up just like mathematics โ™ช 1877 01:34:22,363 --> 01:34:24,165 โ™ช If you do it for free, then it's ass backwards โ™ช 1878 01:34:24,265 --> 01:34:26,066 โ™ช All of you bitches is mad at me โ™ช 1879 01:34:26,167 --> 01:34:27,636 โ™ช Probably mad 'cause you ain't in my tax bracket... โ™ช 1880 01:34:27,735 --> 01:34:29,770 -I love you. I love you. -How do you say... 1881 01:34:29,870 --> 01:34:31,739 -In Russian? -(speaks Russian) 1882 01:34:31,839 --> 01:34:33,107 (speaking gibberish) 1883 01:34:33,207 --> 01:34:35,876 (both speaking gibberish, laughing) 1884 01:34:37,512 --> 01:34:38,913 LULU: Don't have a heart attack, 1885 01:34:39,013 --> 01:34:42,416 but Vanya's upstairs in a private with Diamond. 1886 01:34:42,517 --> 01:34:44,519 Ani, who the hell are these guys? 1887 01:34:44,619 --> 01:34:46,220 โ™ช Daddy as fuck โ™ช 1888 01:34:46,320 --> 01:34:47,622 โ™ช I feel daddy as fuck โ™ช 1889 01:34:47,721 --> 01:34:48,889 โ™ช Daddy as fuck โ™ช 1890 01:34:48,989 --> 01:34:50,391 โ™ช I feel daddy as fuck โ™ช 1891 01:34:50,491 --> 01:34:52,459 โ™ช I feel, I feel, I feel โ™ช 1892 01:34:53,894 --> 01:34:56,130 โ™ช Da-Da-Daddy as fuck โ™ช 1893 01:34:57,731 --> 01:34:58,866 โ™ช Daddy as fuck โ™ช 1894 01:34:58,966 --> 01:35:00,635 โ™ช I-I-I feel daddy as fuck โ™ช 1895 01:35:00,734 --> 01:35:02,436 โ™ช Whippin' in a pink truck, daddy as fuck โ™ช 1896 01:35:02,537 --> 01:35:05,574 โ™ช He wanna get in my guts, lickin' my clit till I nut โ™ช 1897 01:35:05,674 --> 01:35:08,008 โ™ช Daddy as fuck, I feel daddy as fuck... โ™ช 1898 01:35:08,108 --> 01:35:09,710 Vanya? 1899 01:35:10,744 --> 01:35:12,514 Where is... He's in one of these rooms? 1900 01:35:12,614 --> 01:35:14,114 Yeah. 1901 01:35:15,482 --> 01:35:17,985 -(snorting) -ANI: Shit. Sorry. 1902 01:35:18,085 --> 01:35:19,853 -Sorry. Sorry, Daisy. -Hey, Ani. 1903 01:35:19,954 --> 01:35:21,523 TOROS: Vanya? Oh, shit. 1904 01:35:21,623 --> 01:35:23,123 ANI: Carla, have you seen Diamond? 1905 01:35:23,224 --> 01:35:25,527 I think she's in the pole room. Hey, what's going... 1906 01:35:25,627 --> 01:35:26,794 -What's pole room? -Fucking pole room. 1907 01:35:26,894 --> 01:35:28,028 โ™ช I feel daddy as fuck โ™ช 1908 01:35:28,128 --> 01:35:29,531 โ™ช I feel, I feel, I feel... โ™ช 1909 01:35:29,631 --> 01:35:30,699 ("JUD" by Mnogoznaal playing) 1910 01:35:30,798 --> 01:35:32,667 -Vanya? -Oh, what the fuck? 1911 01:35:32,766 --> 01:35:35,102 Oh, get the fuck off my fucking husband. 1912 01:35:35,202 --> 01:35:36,403 You fucking mad? 1913 01:35:36,503 --> 01:35:38,005 ANI: Yeah, I am about to be fucking mad, bitch. 1914 01:35:38,105 --> 01:35:39,708 -DIAMOND: Skip out, ho. -ANI: Let's go! 1915 01:35:39,807 --> 01:35:40,908 -Oh, you want to fucking go? -You fucking bitch. 1916 01:35:41,008 --> 01:35:43,110 Yeah, come get some, bitch. 1917 01:35:44,845 --> 01:35:46,681 Nice to see you guys. 1918 01:35:46,780 --> 01:35:48,717 Vanya, we've been fucking looking for you. 1919 01:35:48,816 --> 01:35:50,751 I've been texting. I've been fucking calling you. 1920 01:35:50,851 --> 01:35:52,953 Why haven't you answered any of my fucking calls? 1921 01:35:53,053 --> 01:35:54,455 TOROS: You little son of a bitch. 1922 01:35:54,556 --> 01:35:56,023 Why'd you fucking leave me, Vanya? 1923 01:35:56,123 --> 01:35:57,358 I tried to run after you. 1924 01:35:57,458 --> 01:35:58,993 These guys, they fucking tied my wrists up. 1925 01:35:59,093 --> 01:36:00,828 -They took my ring. -IVAN: For what, bro? 1926 01:36:00,928 --> 01:36:02,429 They fucking assaulted me, Vanya. 1927 01:36:02,530 --> 01:36:04,599 TOROS: Okay, get up. Let's go. You can talk in the car. 1928 01:36:04,699 --> 01:36:05,966 -Get up. -ANI: No, I fucking found him, 1929 01:36:06,066 --> 01:36:07,401 so I get to fucking talk to him. 1930 01:36:07,501 --> 01:36:08,502 Okay? That was the deal. 1931 01:36:08,603 --> 01:36:10,204 Vanya, our hour's not over. 1932 01:36:10,304 --> 01:36:12,006 Oh, get her the fuck out of here! 1933 01:36:12,106 --> 01:36:15,309 Oh, get the fuck out of my private, bitch! 1934 01:36:15,909 --> 01:36:17,712 -ANI: Vanya, look at me. -I am looking at you. 1935 01:36:17,811 --> 01:36:19,046 I'm coming back, bitch. 1936 01:36:19,146 --> 01:36:20,515 LULU: Fuck you, Diamond. 1937 01:36:20,615 --> 01:36:22,316 This is very important. 1938 01:36:22,416 --> 01:36:23,484 Vanya, look at me. 1939 01:36:23,585 --> 01:36:24,918 Just listen to me, baby, listen. 1940 01:36:25,019 --> 01:36:26,954 These guys, they want us to get a divorce, okay? 1941 01:36:27,054 --> 01:36:28,455 TOROS: It's not divorce. 1942 01:36:28,556 --> 01:36:30,057 -I told you hundred times. -ANI: Back off. Let me... 1943 01:36:30,157 --> 01:36:32,026 It's annulment. Annulment. 1944 01:36:32,126 --> 01:36:33,728 -IVAN: Ah. -ANI: Vanya, tell them 1945 01:36:33,827 --> 01:36:35,697 that we're not gonna get a divorce, okay? 1946 01:36:35,829 --> 01:36:37,565 Tell them that this is a mistake. 1947 01:36:37,666 --> 01:36:38,966 Baby, this is very important. 1948 01:36:39,066 --> 01:36:40,735 -TOROS: Listen to me here. -No, no, no. We... 1949 01:36:40,834 --> 01:36:42,369 TOROS: Your parents are coming at 12:00. 1950 01:36:42,469 --> 01:36:44,739 ANI: I helped you find him, so let me fucking talk to him. 1951 01:36:44,838 --> 01:36:46,340 Vanya, just look at me, okay? 1952 01:36:46,440 --> 01:36:47,575 Fucking ignore them. 1953 01:36:47,676 --> 01:36:49,076 It doesn't fucking matter about her. 1954 01:36:49,176 --> 01:36:50,811 It doesn't matter about anything, okay? Just... 1955 01:36:50,911 --> 01:36:53,314 -I need you to tell them... -(laughing) 1956 01:36:53,414 --> 01:36:54,848 Vanya, this is not funny. 1957 01:36:54,948 --> 01:36:56,551 (laughing): I know. It's not. 1958 01:36:56,651 --> 01:36:57,786 Vanya, look at me, baby. 1959 01:36:57,885 --> 01:36:59,486 -Let's stay married, okay? -Yeah. 1960 01:36:59,587 --> 01:37:01,756 You know these guys? Yeah, I love them. I love them. 1961 01:37:01,855 --> 01:37:02,956 -Jesus, Vanya. -(music stops) 1962 01:37:03,057 --> 01:37:04,124 (Ivan whimpers, grumbles) 1963 01:37:04,224 --> 01:37:05,694 We have to talk about this, okay? 1964 01:37:05,794 --> 01:37:07,061 This is very, very important, all right? 1965 01:37:07,161 --> 01:37:08,862 I don't want to talk about it right now. 1966 01:37:08,962 --> 01:37:10,097 Okay, but just-just... 1967 01:37:10,197 --> 01:37:11,700 -Look what he... -(Ivan blows raspberry) 1968 01:37:11,800 --> 01:37:13,100 No, no, no, Vanya, we can't drink right now. 1969 01:37:13,200 --> 01:37:14,935 You need to tell them... Guys, he's fucking drunk. 1970 01:37:15,035 --> 01:37:16,638 We can't talk right... No. 1971 01:37:16,738 --> 01:37:17,905 We're not fucking done talking. 1972 01:37:18,005 --> 01:37:19,940 -I wanted to talk to him. -Come on. 1973 01:37:21,576 --> 01:37:23,745 ANI: Vanya. Vanya. 1974 01:37:23,844 --> 01:37:25,846 ("Where the Hood At?" by DMX playing) 1975 01:37:25,946 --> 01:37:28,215 Vanya, Vanya, we have to keep talking about this. 1976 01:37:28,315 --> 01:37:29,751 (indistinct, overlapping chatter) 1977 01:37:29,850 --> 01:37:30,884 Vanya! 1978 01:37:30,984 --> 01:37:33,454 Do not fucking touch me! Jesus. 1979 01:37:33,555 --> 01:37:35,724 Vanya, we're not... we have to keep talking. 1980 01:37:35,824 --> 01:37:38,392 They're trying to bring us to get a divorce. We can't... 1981 01:37:38,492 --> 01:37:39,661 Do not fucking... 1982 01:37:39,761 --> 01:37:41,161 Get the fuck out of my fucking face. 1983 01:37:41,261 --> 01:37:44,566 Jimmy, Ani's here with three guys causing a scene. 1984 01:37:44,666 --> 01:37:45,734 Russian Ani? 1985 01:37:45,834 --> 01:37:47,468 โ™ช Yo, yo โ™ช 1986 01:37:47,569 --> 01:37:48,536 โ™ช Yo-yo, yo-yo โ™ช 1987 01:37:48,636 --> 01:37:50,538 โ™ช Yo, yo, yo, yo โ™ช 1988 01:37:50,638 --> 01:37:52,674 โ™ช Man, cats don't know what it's gon' be... โ™ช 1989 01:37:52,774 --> 01:37:53,941 I fucking told you. 1990 01:37:54,041 --> 01:37:55,409 Get the fuck out of my fucking face. 1991 01:37:55,510 --> 01:37:56,745 Didn't I? Two weeks. 1992 01:37:56,845 --> 01:37:59,046 On the fucking nose! 1993 01:37:59,146 --> 01:38:01,783 (yelps) Wrong one, bitch. 1994 01:38:01,882 --> 01:38:03,685 (overlapping shouting) 1995 01:38:03,785 --> 01:38:05,787 Guys, there's a fucking fight! 1996 01:38:05,886 --> 01:38:07,454 -No way! -Oh, shit! 1997 01:38:07,555 --> 01:38:09,858 -(laughter, whooping) -Oh, my God, I love it. 1998 01:38:09,957 --> 01:38:11,626 โ™ช I ain't touchin' your hand... โ™ช 1999 01:38:11,726 --> 01:38:12,861 (yelps) 2000 01:38:12,960 --> 01:38:14,228 GARNIK: I don't recommend that. 2001 01:38:14,328 --> 01:38:16,564 (clamoring) 2002 01:38:16,664 --> 01:38:19,133 Whoa, whoa, whoa, whoa. 2003 01:38:22,771 --> 01:38:23,805 (clamoring continues) 2004 01:38:23,904 --> 01:38:25,172 (music stops, feedback squeals) 2005 01:38:25,272 --> 01:38:27,174 DJ: Yo, yo, yo. Break it up, break it up. 2006 01:38:27,274 --> 01:38:29,644 Take it outside. Take that shit outside. 2007 01:38:29,744 --> 01:38:32,012 There's no fighting at HQ. 2008 01:38:32,112 --> 01:38:33,548 -(clamoring continues) -Okay, calm down. 2009 01:38:33,648 --> 01:38:36,183 -Whoa. -DAWN: Man, get the fuck out of here! No. 2010 01:38:36,283 --> 01:38:37,384 Get the fuck out of here. 2011 01:38:37,484 --> 01:38:38,952 Get back. Get the fuck out of here. 2012 01:38:39,052 --> 01:38:40,087 BOUNCER: You told me Ani's one of our girls. 2013 01:38:40,187 --> 01:38:41,054 -Go. Go. -TOROS: In the car. 2014 01:38:41,155 --> 01:38:42,724 (tires squealing) 2015 01:38:42,824 --> 01:38:45,993 Fucking found you! We found you! 2016 01:38:46,661 --> 01:38:49,930 I can't believe you went running like a fucking baby. 2017 01:38:50,030 --> 01:38:51,900 But it's okay. Your parents are coming. 2018 01:38:51,999 --> 01:38:53,768 You're gone. You're gone, finally. 2019 01:38:53,868 --> 01:38:56,069 -GARNIK: Fucking gone. -Vanya. Vanya. 2020 01:38:56,170 --> 01:38:57,639 Do you know what's happening right now? 2021 01:38:57,739 --> 01:39:00,307 Do you fucking know what's going on right now, Vanya? 2022 01:39:00,407 --> 01:39:01,810 -IVAN: Mm-hmm. -GARNIK: Get off me, man. 2023 01:39:01,910 --> 01:39:03,477 ANI: He's fucking wasted. He-he... 2024 01:39:03,578 --> 01:39:05,446 I need to talk to him when he's fucking sober. 2025 01:39:05,547 --> 01:39:07,849 -I can't talk to him like this. -TOROS: Talking is done. 2026 01:39:07,948 --> 01:39:09,183 ANI: Talking is not done. 2027 01:39:09,283 --> 01:39:10,951 Of course he's gonna do anything you say. 2028 01:39:11,051 --> 01:39:12,554 -He's fucking plastered. -TOROS: Talking is done. 2029 01:39:12,654 --> 01:39:14,455 Now we're gonna get this thing done in three hours. 2030 01:39:14,556 --> 01:39:16,356 -ANI: No, this wasn't the fucking deal. -Yes, it was. 2031 01:39:16,457 --> 01:39:17,892 GARNIK: Oh, slow down. I'm gonna get sick. 2032 01:39:17,991 --> 01:39:19,894 TOROS: We're gonna get this thing done. 2033 01:39:19,993 --> 01:39:21,195 You're gonna get your fucking money, 2034 01:39:21,295 --> 01:39:23,430 and you're gonna walk away-- that's it. 2035 01:39:23,531 --> 01:39:25,065 That was the deal. 2036 01:39:26,935 --> 01:39:28,135 ANI: Fuck. 2037 01:39:28,235 --> 01:39:29,604 TOROS: What? You know, you must... 2038 01:39:29,704 --> 01:39:31,472 -You must really hate me, man. -(Ani groans) 2039 01:39:31,573 --> 01:39:33,073 I mean, seriously. 2040 01:39:33,173 --> 01:39:36,009 And after all I've done for you. 2041 01:39:36,109 --> 01:39:37,344 You know, everything. 2042 01:39:37,444 --> 01:39:39,647 I mean, I bailed you out how many times? 2043 01:39:39,747 --> 01:39:41,749 Huh? How many times? 2044 01:39:41,850 --> 01:39:44,318 And you do this to me? 2045 01:39:44,418 --> 01:39:46,353 You know, it-it makes me upset. 2046 01:39:46,453 --> 01:39:47,922 You know, it's... You know how... 2047 01:39:48,021 --> 01:39:50,324 how embarrassing that is for me? 2048 01:39:51,926 --> 01:39:53,293 Huh? 2049 01:39:53,393 --> 01:39:56,396 Are you even listening to what I'm saying? 2050 01:39:56,497 --> 01:39:59,333 GARNIK: He's passed out, abed. 2051 01:40:02,871 --> 01:40:04,572 Now we wait. 2052 01:40:06,039 --> 01:40:08,075 (Garnik sputters, groans) 2053 01:40:19,854 --> 01:40:21,088 Okay. He's here. Hey. 2054 01:40:21,188 --> 01:40:22,957 Wake up. Wake up. 2055 01:40:23,056 --> 01:40:24,324 He's here. Let's go. 2056 01:40:24,424 --> 01:40:25,727 -(birds chirping) -(horn honking in distance) 2057 01:40:25,827 --> 01:40:27,494 ANI: Vanya. 2058 01:40:30,097 --> 01:40:32,199 GARNIK: I want to stay in the car. 2059 01:40:33,033 --> 01:40:34,401 ANI: Vanya, Vanya, look at me. 2060 01:40:34,501 --> 01:40:37,437 We need to talk before you go in there, okay? 2061 01:40:37,539 --> 01:40:39,172 Vanya? 2062 01:40:39,273 --> 01:40:40,909 Vanya, Vanya, don't say anything 2063 01:40:41,009 --> 01:40:42,610 when you go in there, okay? 2064 01:40:42,710 --> 01:40:44,111 Vanya. 2065 01:40:44,211 --> 01:40:45,813 Vanya, I'm gonna handle this, okay. 2066 01:40:45,914 --> 01:40:47,414 -I got it. -Handle what? 2067 01:40:47,515 --> 01:40:49,851 -Don't talk to him. -None of your fucking business. 2068 01:40:49,951 --> 01:40:51,184 -TOROS: Let's go. -Hello, everyone. 2069 01:40:51,285 --> 01:40:53,153 -TOROS: How are you, sir? -Toros. 2070 01:40:53,253 --> 01:40:54,522 Stop it, stop it, stop it. 2071 01:40:54,622 --> 01:40:56,056 Whoa, whoa. Is he all right there? 2072 01:40:56,156 --> 01:40:57,592 ANI: Does he fucking look all right to you? 2073 01:40:57,692 --> 01:40:59,259 -TOROS: He is okay. -He is not fucking all right. 2074 01:40:59,359 --> 01:41:01,395 -He can barely stand. -How are you? 2075 01:41:01,495 --> 01:41:02,462 Fine, thanks. 2076 01:41:02,564 --> 01:41:04,566 Uh, the judge is being very kind, 2077 01:41:04,666 --> 01:41:05,867 and he bumped us up. 2078 01:41:05,967 --> 01:41:08,235 -TOROS: Good. -Hello, Ivan. 2079 01:41:17,477 --> 01:41:19,212 -(Ivan mutters in Russian) -He's a little bit tired. 2080 01:41:19,313 --> 01:41:20,480 -It's okay. -I see. 2081 01:41:20,582 --> 01:41:21,749 Tired? 2082 01:41:21,849 --> 01:41:24,084 And this is the... 2083 01:41:25,085 --> 01:41:27,021 The lucky lady. 2084 01:41:27,689 --> 01:41:30,592 -Okay. And who is this? -Him we're gonna need. 2085 01:41:33,193 --> 01:41:34,629 Okay, I don't know what that means, 2086 01:41:34,729 --> 01:41:35,797 and I don't want to know. 2087 01:41:35,897 --> 01:41:37,832 Let's go. Get your I.D.'s ready. 2088 01:41:48,843 --> 01:41:50,277 Toros, please. Come on, man. 2089 01:41:50,377 --> 01:41:52,379 I'm not gonna risk my license because you can't... 2090 01:41:52,479 --> 01:41:54,849 You want to keep working for Zakharov family or not? 2091 01:41:57,719 --> 01:41:59,821 -IVAN: Oh. -(Toros speaking quietly) 2092 01:42:00,822 --> 01:42:02,523 Mr. Sharnov. 2093 01:42:02,624 --> 01:42:04,993 -Consider yourself very fortunate. -Your Honor. 2094 01:42:05,093 --> 01:42:08,195 We have a light calendar today, so, um, 2095 01:42:08,295 --> 01:42:10,632 what's your urgent matter? 2096 01:42:10,732 --> 01:42:14,102 Your Honor, we are here to file a complaint 2097 01:42:14,201 --> 01:42:16,336 and request for an immediate annulment 2098 01:42:16,436 --> 01:42:18,539 of a union that took place under duress. 2099 01:42:18,640 --> 01:42:20,742 Ivan Zakharov and Anora Mikheeva married... 2100 01:42:20,842 --> 01:42:22,142 Duress, my fucking ass. 2101 01:42:22,242 --> 01:42:23,310 -Okay. -JUDGE: Whoa! 2102 01:42:23,410 --> 01:42:24,779 -(gavel banging) -ANI: I'm sorry. 2103 01:42:24,879 --> 01:42:26,681 I'm sorry, Your Honor, but this is bullshit. 2104 01:42:26,781 --> 01:42:28,281 -It's bullshit. -SHARNOV: Your Honor, I... 2105 01:42:28,382 --> 01:42:29,550 -These men are trying to... -You got to stop. 2106 01:42:29,651 --> 01:42:30,852 You can't... you can't talk this way. 2107 01:42:30,952 --> 01:42:32,053 Okay. I'm sorry. They're trying... 2108 01:42:32,152 --> 01:42:33,253 Do not fucking touch me. 2109 01:42:33,353 --> 01:42:34,656 Who's this man in the camel coat? 2110 01:42:34,756 --> 01:42:36,390 ANI: Security, please get this man away from me. 2111 01:42:36,490 --> 01:42:38,026 JUDGE: Who are you, sir? Mr. Sharnov, is he with you? 2112 01:42:38,126 --> 01:42:39,694 -Get... Get him away from me. -OFFICER: Come on, come on. 2113 01:42:39,794 --> 01:42:41,062 -Come on, come on. -JUDGE: Officer, take him... 2114 01:42:41,161 --> 01:42:42,229 SHARNOV: Your Honor, I apologize. 2115 01:42:42,329 --> 01:42:43,631 ANI: Thank you, Officer. I appreciate it. 2116 01:42:43,731 --> 01:42:44,999 -Okay, have a seat. Have a seat. -I'm sorry. 2117 01:42:45,099 --> 01:42:46,233 ANI: And thank you, Your Honor. 2118 01:42:46,333 --> 01:42:47,367 -I really appreciate it. -You're welcome. 2119 01:42:47,467 --> 01:42:48,468 You're welcome. Keep that tone. 2120 01:42:48,569 --> 01:42:49,336 -ANI: Okay. -You're welcome. 2121 01:42:49,436 --> 01:42:50,972 Your Honor, clearly, 2122 01:42:51,072 --> 01:42:52,439 my husband is intoxicated right now. 2123 01:42:52,540 --> 01:42:54,174 He is in no place to be making any decisions. 2124 01:42:54,274 --> 01:42:55,677 Uh, Your Honor, objection. She shouldn't be talking. 2125 01:42:55,777 --> 01:42:57,310 -Don't listen to her, please. -(gavel slamming) 2126 01:42:57,411 --> 01:42:58,680 -JUDGE: Camel coat, sit down. Down. -My stomach. 2127 01:42:58,780 --> 01:43:00,280 ANI: He is clearly intoxicated, Your Honor. 2128 01:43:00,380 --> 01:43:01,549 -Why is she talking? -Your Honor, I apologize. 2129 01:43:01,649 --> 01:43:03,183 Your Honor, what I have been trying 2130 01:43:03,283 --> 01:43:05,185 to explain to you-- we got married legally. 2131 01:43:05,285 --> 01:43:06,587 Objection, Your Honor. They're not legally married, 2132 01:43:06,688 --> 01:43:08,388 -and she shouldn't be talking. -Sir. Sir. 2133 01:43:08,488 --> 01:43:10,290 -ANI: I shouldn't be talking? -Camel man, sit down. 2134 01:43:10,390 --> 01:43:12,225 -My apologies. -SHARNOV: Your Honor, I-I apologize. 2135 01:43:12,325 --> 01:43:13,928 My client doesn't know what she's saying. I'm sorry. 2136 01:43:14,028 --> 01:43:15,630 ANI: And they are trying to force us to get an annulment... 2137 01:43:15,730 --> 01:43:16,998 -I-I am intoxicated. -JUDGE: Sit quietly or begone. 2138 01:43:17,098 --> 01:43:18,465 We got legally married at 2139 01:43:18,566 --> 01:43:20,001 -a legitimate marriage place... -JUDGE: Please. 2140 01:43:20,101 --> 01:43:21,368 -...in Las Vegas, Nevada. -Miss, please keep it down. 2141 01:43:21,468 --> 01:43:22,436 -Keep it down. -It is real. 2142 01:43:22,537 --> 01:43:23,738 We have a marriage certificate. 2143 01:43:23,838 --> 01:43:25,205 JUDGE: Mr. Sharnov, take charge now. 2144 01:43:25,305 --> 01:43:26,607 ANI: We're not gonna be signing... 2145 01:43:26,708 --> 01:43:27,842 -They got married in Nevada? -(gavel slamming) 2146 01:43:27,942 --> 01:43:29,409 So what? 2147 01:43:30,611 --> 01:43:32,212 -JUDGE: Mr. Sharnov. -What? 2148 01:43:32,312 --> 01:43:33,648 ANI: Thank you for listening, Your Honor. 2149 01:43:33,748 --> 01:43:35,983 -JUDGE: Mr. Sharnov. -(gavel slams) 2150 01:43:36,084 --> 01:43:37,518 -Last time. -ANI: Do you see what 2151 01:43:37,618 --> 01:43:39,053 -I've been dealing with? -Are you fucking kidding me? 2152 01:43:39,153 --> 01:43:40,688 JUDGE: Folks, get out. Okay, that's it. 2153 01:43:40,788 --> 01:43:42,389 -No, no, no, no, no, no, no, no. -OFFICER: Have a seat. 2154 01:43:42,489 --> 01:43:43,925 -Have a seat. -No, no, no. 2155 01:43:44,025 --> 01:43:45,727 Officer, get him off the table before he throws up. 2156 01:43:45,827 --> 01:43:47,327 -SHARNOV: I need... I need... -TOROS: Fuck! 2157 01:43:47,427 --> 01:43:48,529 -OFFICER: Come on. -Get him off the table. 2158 01:43:48,629 --> 01:43:49,931 -Get him out. -TOROS: Fuck! 2159 01:43:50,031 --> 01:43:51,199 JUDGE: Everyone out of the court. 2160 01:43:51,298 --> 01:43:52,332 -(gavel slamming) -OFFICER: Come on. 2161 01:43:52,432 --> 01:43:53,868 JUDGE: Clear the court, Officer. 2162 01:43:53,968 --> 01:43:55,536 -OFFICER: Time to go. -IVAN: Let's go. Let's go. 2163 01:43:55,636 --> 01:43:56,938 -Let's go. -JUDGE: Officer, clear the court, please. 2164 01:43:57,038 --> 01:43:58,606 Why did you go to Vegas? Why not here in New York? 2165 01:43:58,706 --> 01:44:01,475 Guys, you don't have to fucking drag him around. 2166 01:44:01,576 --> 01:44:03,578 Why not here in New York? Can you explain to me? 2167 01:44:03,678 --> 01:44:05,113 We got fucking married in Vegas 2168 01:44:05,213 --> 01:44:06,614 because that's where he proposed to me. 2169 01:44:06,714 --> 01:44:08,448 TOROS: So now we're gonna go see your parents. 2170 01:44:08,549 --> 01:44:09,884 -ANI: Vanya. -You're gonna explain to them 2171 01:44:09,984 --> 01:44:11,451 that you went to Vegas without my permission. 2172 01:44:11,552 --> 01:44:13,121 ANI: No, we're not fucking going anywhere. 2173 01:44:13,221 --> 01:44:14,889 -You understand? Because it wasn't my fault. -ANI: Vanya. 2174 01:44:14,989 --> 01:44:16,791 -You, too. -Oh, no, I am not going fucking anywhere. 2175 01:44:16,891 --> 01:44:18,526 You're gonna have to tell them that you-you took him to Vegas 2176 01:44:18,626 --> 01:44:20,061 -without my permission. -I am not going... No, no. 2177 01:44:20,161 --> 01:44:21,428 -No, no, no. I... -This is not my fault. 2178 01:44:21,529 --> 01:44:22,964 -No, we are... We are so... -Get in the car. 2179 01:44:23,064 --> 01:44:24,232 -Get in the car. -I'm not getting in the fucking car, 2180 01:44:24,331 --> 01:44:25,700 'cause we're fucking done here. 2181 01:44:25,800 --> 01:44:27,467 And I want my fucking ring now, motherfucker. 2182 01:44:27,568 --> 01:44:29,103 -Vanya, you don't have to... -GARNIK: What's going on? 2183 01:44:29,203 --> 01:44:30,638 Vanya, get out of the car, okay? 2184 01:44:30,738 --> 01:44:32,439 You do not have to listen to these people. 2185 01:44:32,540 --> 01:44:34,341 Okay? You don't have to listen to them because 2186 01:44:34,441 --> 01:44:36,343 you're an adult, Vanya. 2187 01:44:36,443 --> 01:44:38,045 You're an adult, okay? 2188 01:44:46,754 --> 01:44:48,022 Let's go. 2189 01:44:53,261 --> 01:44:55,863 Okay. (sighs) 2190 01:44:55,963 --> 01:44:57,165 Okay. All right. 2191 01:44:57,265 --> 01:44:58,398 We'll talk to your parents, okay? 2192 01:44:58,498 --> 01:44:59,934 We're gonna talk to your parents, 2193 01:45:00,034 --> 01:45:01,969 and they're gonna understand because they love you. 2194 01:45:07,440 --> 01:45:10,044 They love you, and they're gonna understand, okay? 2195 01:45:10,144 --> 01:45:11,846 Vanya, okay? Right? 2196 01:45:11,946 --> 01:45:14,381 -They're gonna understand, right? -Get in the car. 2197 01:45:15,348 --> 01:45:16,818 Get in the car. 2198 01:45:18,953 --> 01:45:20,755 ANI: Right, Vanya? 2199 01:45:21,756 --> 01:45:22,890 Right? 2200 01:45:22,990 --> 01:45:24,457 TOROS: Get in the car. 2201 01:45:27,360 --> 01:45:30,363 (panting) 2202 01:45:30,463 --> 01:45:32,700 (engine starts) 2203 01:45:47,114 --> 01:45:50,383 I want him clean and presentable in ten minutes. 2204 01:45:51,418 --> 01:45:53,120 And, you, behave. 2205 01:45:54,822 --> 01:45:57,725 (gate beeping) 2206 01:46:08,703 --> 01:46:10,071 Vanya. 2207 01:46:29,991 --> 01:46:32,059 (jet engine whooshing) 2208 01:46:40,101 --> 01:46:41,769 (exhales) 2209 01:46:42,737 --> 01:46:43,905 (buzzing) 2210 01:46:44,005 --> 01:46:46,507 -(beeping) -(hangar door clanking open) 2211 01:47:09,163 --> 01:47:11,198 (engine whirring) 2212 01:47:34,121 --> 01:47:35,890 Okay. 2213 01:47:35,990 --> 01:47:37,725 Showtime. 2214 01:47:39,459 --> 01:47:40,995 (sighs) 2215 01:48:04,819 --> 01:48:06,654 GALINA: Vanya. Vanya. 2216 01:48:12,193 --> 01:48:13,828 (Galina sniffs) 2217 01:48:56,704 --> 01:48:58,739 Ivan is not your husband, 2218 01:48:58,839 --> 01:49:01,976 and you are not part of this family. 2219 01:49:03,711 --> 01:49:06,313 And your Russian is embarrassing. (sniffles) 2220 01:49:08,517 --> 01:49:10,251 Uh, ma'am? 2221 01:49:12,019 --> 01:49:13,254 Ma'am? 2222 01:49:13,354 --> 01:49:15,156 Yes? 2223 01:49:15,256 --> 01:49:17,091 Vanya and I, we are in love, 2224 01:49:17,191 --> 01:49:20,227 and we would like you to accept that. 2225 01:49:20,327 --> 01:49:22,163 Vanya is not in love with you. 2226 01:49:22,263 --> 01:49:23,831 Understand? 2227 01:49:23,931 --> 01:49:25,332 And we will not accept it, okay? 2228 01:49:25,433 --> 01:49:26,934 NIKOLAI: Galina. 2229 01:49:33,641 --> 01:49:35,576 Fuck. 2230 01:49:35,676 --> 01:49:37,745 You are all idiots. 2231 01:49:37,845 --> 01:49:39,747 Vanya, we cannot get on the fucking plane right now. 2232 01:49:39,847 --> 01:49:42,583 GALINA: Toros, we will discuss your future in our company. 2233 01:49:42,683 --> 01:49:46,287 Vanya, why are you listening to your fucking parents? 2234 01:49:46,387 --> 01:49:47,655 What the fuck is wrong with you? 2235 01:49:47,755 --> 01:49:49,824 Vanya, we have to talk right fucking now, okay? 2236 01:49:51,892 --> 01:49:53,260 Vanya, we have to fucking talk. 2237 01:49:53,360 --> 01:49:55,796 GALINA: No, no, no, no. Go back to the plane. 2238 01:50:00,401 --> 01:50:02,837 Vanya, fucking look at me. Vanya. 2239 01:50:06,240 --> 01:50:09,710 Vanya, be a fucking man and talk to me! 2240 01:50:21,523 --> 01:50:23,190 What do you want me to say? 2241 01:50:27,394 --> 01:50:28,629 (scoffs) 2242 01:50:28,729 --> 01:50:30,664 Can you understand that now we must go 2243 01:50:30,764 --> 01:50:34,969 in the fucking plane and fly to fucking Vegas? 2244 01:50:36,070 --> 01:50:37,638 Get it? 2245 01:50:39,574 --> 01:50:40,774 You get it? 2246 01:50:40,875 --> 01:50:43,010 So we're getting a divorce? You... 2247 01:50:43,110 --> 01:50:45,813 (laughing): Of course! Are you stupid? 2248 01:51:02,531 --> 01:51:04,131 And thank you... 2249 01:51:07,801 --> 01:51:11,272 ...for making my last trip to America so fun. 2250 01:51:17,912 --> 01:51:20,114 Yeah? You had fun? 2251 01:51:21,081 --> 01:51:22,683 Yeah. 2252 01:51:22,783 --> 01:51:24,351 Let's go. 2253 01:51:48,643 --> 01:51:50,945 GALINA: Board the plane now. 2254 01:51:54,014 --> 01:51:55,416 No. 2255 01:51:56,450 --> 01:51:58,385 No, I'm not doing that. 2256 01:52:04,693 --> 01:52:09,797 You are getting on this plane, and you are getting divorced. 2257 01:52:12,701 --> 01:52:14,669 Yeah, we're gonna get a fucking divorce, 2258 01:52:14,768 --> 01:52:17,238 but, uh, first, I'm getting a lawyer. 2259 01:52:18,138 --> 01:52:20,341 Then I'm gonna sue Ivan and you, 2260 01:52:20,441 --> 01:52:22,376 and I'm gonna walk away with fucking half 2261 01:52:22,476 --> 01:52:24,278 because I didn't sign a prenup. 2262 01:52:35,289 --> 01:52:39,426 Do that, and you'll lose everything. 2263 01:52:40,794 --> 01:52:43,063 Any money you may have-- 2264 01:52:43,163 --> 01:52:45,799 although I doubt you have much-- 2265 01:52:45,899 --> 01:52:47,801 will be gone. 2266 01:52:48,802 --> 01:52:50,938 Do you have a house? 2267 01:52:52,506 --> 01:52:54,542 Do you have a car? 2268 01:52:56,210 --> 01:52:57,911 All gone. 2269 01:53:00,281 --> 01:53:03,551 Your life and the lives of your family and friends, 2270 01:53:03,652 --> 01:53:05,786 everything will be destroyed. 2271 01:53:13,160 --> 01:53:15,396 (quiet chatter in Russian) 2272 01:53:38,720 --> 01:53:40,154 IVAN: Ah. 2273 01:54:43,350 --> 01:54:44,652 (chatter continues in Russian) 2274 01:54:44,753 --> 01:54:46,688 I understand... 2275 01:54:46,788 --> 01:54:49,223 and forgive you what you did. 2276 01:54:53,728 --> 01:54:55,262 Great. 2277 01:54:55,362 --> 01:54:59,133 I'm so grateful for your forgiveness. 2278 01:54:59,233 --> 01:55:01,001 (sighs) 2279 01:55:04,972 --> 01:55:06,974 (Ivan groans) 2280 01:55:30,732 --> 01:55:33,300 I'm fucking glad to be divorcing your sorry ass. 2281 01:55:33,400 --> 01:55:34,869 You are fucking pathetic, man. 2282 01:55:34,968 --> 01:55:36,003 Are you seriously? 2283 01:55:36,103 --> 01:55:38,505 You're a pathetic motherfucker. 2284 01:55:38,606 --> 01:55:39,674 (Ivan stammers) 2285 01:55:39,774 --> 01:55:40,775 Fucking pathetic. 2286 01:55:40,875 --> 01:55:42,510 You're a pathetic motherfucker. 2287 01:55:42,610 --> 01:55:43,778 -IVAN: Blyat, no. -See? 2288 01:55:43,878 --> 01:55:46,113 (Ivan yells) 2289 01:56:08,670 --> 01:56:10,170 (Igor sniffs) 2290 01:56:13,240 --> 01:56:15,743 -(Ani sniffs) -(Igor sighs) 2291 01:56:23,984 --> 01:56:26,253 (lively chatter) 2292 01:56:58,318 --> 01:57:00,020 CLERK: I'm just going to need some signatures. 2293 01:57:00,120 --> 01:57:02,155 If I could just get that back from... 2294 01:57:02,256 --> 01:57:04,091 Actually, if I could just hang on to all... 2295 01:57:04,191 --> 01:57:05,627 -Could I just... Thank you. -Okay, question. 2296 01:57:05,727 --> 01:57:07,361 -CLERK: Okay. Yes, of course. -GALINA: What this mean? 2297 01:57:07,461 --> 01:57:09,062 CLERK: We don't need to worry about that. 2298 01:57:09,162 --> 01:57:11,431 -That's for the judge, so... -GALINA: Are you sure? 2299 01:57:11,533 --> 01:57:13,400 CLERK: Um... (laughs) Very sure. 2300 01:57:13,500 --> 01:57:15,670 Okay, so we're just gonna need some signatures here. 2301 01:57:15,770 --> 01:57:19,406 So there you go, and this one will be for... 2302 01:57:19,506 --> 01:57:21,375 Sorry, I'm gonna mispronounce your name. 2303 01:57:21,475 --> 01:57:23,243 -GALINA: Sign. -CLERK: So, Anora Mikheeva, 2304 01:57:23,343 --> 01:57:25,345 I just need your signature as well. 2305 01:57:25,445 --> 01:57:27,916 Thank you. Oh, oh. (chuckles) 2306 01:57:28,016 --> 01:57:29,383 There you are. 2307 01:57:30,350 --> 01:57:32,386 -Where the red box is. -(camera clicks) 2308 01:57:33,153 --> 01:57:35,455 (pen signing) 2309 01:57:44,197 --> 01:57:46,734 -GALINA: Sign, please. -(paper slides across table) 2310 01:57:52,640 --> 01:57:54,408 (pen signing) 2311 01:57:54,509 --> 01:57:56,744 CLERK: And then-- oh, sorry-- just one more. 2312 01:57:56,844 --> 01:57:58,980 -Um... -(camera clicks) 2313 01:57:59,079 --> 01:58:01,516 -(pen signing) -Great. 2314 01:58:01,616 --> 01:58:02,817 Oh. Oh, um... 2315 01:58:02,917 --> 01:58:04,351 ANI: May I have my I.D.? 2316 01:58:04,451 --> 01:58:05,385 You can. 2317 01:58:05,485 --> 01:58:07,555 ANI: All right. Let's go. Come on. 2318 01:58:30,545 --> 01:58:32,747 'Cause your son is a fucking pussy. 2319 01:58:32,847 --> 01:58:34,114 GALINA: What? 2320 01:58:34,214 --> 01:58:35,449 ANI: What? What? 2321 01:58:35,550 --> 01:58:37,018 What? Did you not hear what I said? 2322 01:58:37,117 --> 01:58:38,318 I said it's 'cause your son's 2323 01:58:38,418 --> 01:58:39,721 -a fucking pussy. -TOROS: That's enough. 2324 01:58:41,421 --> 01:58:43,524 And you are a disgusting hooker. 2325 01:58:45,660 --> 01:58:50,865 And your son hates you so much he married one to piss you off. 2326 01:58:50,965 --> 01:58:52,600 -(laughing) -TOROS: That's enough. 2327 01:58:52,700 --> 01:58:53,568 Yeah. 2328 01:58:53,668 --> 01:58:55,770 Yeah, your family is fucking trash. 2329 01:58:55,870 --> 01:58:57,237 Is this my scarf? 2330 01:58:57,337 --> 01:58:59,574 Yeah, you want... 2331 01:59:02,476 --> 01:59:03,578 -(chuckling) -ANI: There. 2332 01:59:03,678 --> 01:59:05,813 Go get your little scarf, sweetie. 2333 01:59:05,913 --> 01:59:07,347 That's-that's enough. Let's go. 2334 01:59:07,447 --> 01:59:08,716 -Mm-hmm. Oh, I'm leaving. -(Nikolai continues laughing) 2335 01:59:08,816 --> 01:59:10,484 -I'm leaving. You know what? -Okay. Let's go. 2336 01:59:11,686 --> 01:59:14,822 Why don't you take your fucking coat, too. 2337 01:59:14,922 --> 01:59:16,891 TOROS: That's enough. Let's go. 2338 01:59:16,991 --> 01:59:18,893 (continues laughing) 2339 01:59:21,395 --> 01:59:23,097 -(door closes) -Thank you so much, ma'am. 2340 01:59:23,196 --> 01:59:24,766 CLERK: You're very welcome. Um... 2341 01:59:24,866 --> 01:59:26,868 (continues laughing) 2342 01:59:29,837 --> 01:59:31,039 Goodbye, America. 2343 01:59:31,139 --> 01:59:32,339 CLERK (chuckling): Okay. 2344 01:59:32,439 --> 01:59:33,775 IVAN: It's for you. 2345 01:59:33,875 --> 01:59:35,109 -Present. -Sorry. Oh, gosh. 2346 01:59:35,208 --> 01:59:36,410 -No, I couldn't. -(snoring) 2347 01:59:36,511 --> 01:59:38,311 Thank you so... Wait, is-is this real? 2348 01:59:41,883 --> 01:59:45,086 Take them to McCarran Airport, domestic. 2349 01:59:45,185 --> 01:59:47,387 Igor is gonna take you back. 2350 01:59:47,487 --> 01:59:48,790 You can stay in the house tonight, 2351 01:59:48,890 --> 01:59:51,592 but you got to be out of there in the morning. 2352 01:59:52,492 --> 01:59:54,729 And he'll pay you when the bank opens. 2353 01:59:54,829 --> 01:59:55,863 Go. 2354 01:59:55,963 --> 01:59:57,098 (Ani takes deep breath) 2355 01:59:57,197 --> 01:59:58,833 And thank you. 2356 02:00:11,079 --> 02:00:13,346 -(baby crying) -(quiet shushing) 2357 02:00:37,672 --> 02:00:39,941 (crying and shushing continue) 2358 02:00:55,156 --> 02:00:57,091 REPORTER (over TV): And it is starting to stick, as well. 2359 02:00:57,191 --> 02:00:59,694 We'll show you a live look at the roads in a little bit, 2360 02:00:59,794 --> 02:01:02,663 but officials that we've talked with today say they are ready 2361 02:01:02,764 --> 02:01:05,066 for whatever Mother Nature brings the next few days. 2362 02:01:05,166 --> 02:01:06,399 MAN (over TV): We got thousands of 2363 02:01:06,500 --> 02:01:08,035 sanitation brothers and sisters coming in 2364 02:01:08,136 --> 02:01:09,336 doing overtime tonight. 2365 02:01:09,436 --> 02:01:10,905 If it accumulates, we'll be clearing 2366 02:01:11,005 --> 02:01:12,305 snow and ice from the street. 2367 02:01:12,405 --> 02:01:14,542 Every highway, every bike lane in the city. 2368 02:01:14,642 --> 02:01:16,711 We'll be out starting a midnight shift tonight. 2369 02:01:16,811 --> 02:01:18,780 REPORTER: On Long Island, the salt trucks... 2370 02:01:18,880 --> 02:01:21,716 Happy birthday to me. 2371 02:01:21,816 --> 02:01:22,950 ANI: Hmm? 2372 02:01:23,050 --> 02:01:25,452 (sighs) 2373 02:01:25,553 --> 02:01:28,089 (chuckles): Was today your birthday? (sniffs) 2374 02:01:28,189 --> 02:01:30,758 REPORTER 2: January is National Blood Donor Month... 2375 02:01:30,858 --> 02:01:32,160 IGOR: No. 2376 02:01:32,260 --> 02:01:33,861 REPORTER 2: ...is urging people to donate. 2377 02:01:33,961 --> 02:01:36,329 Advocates say the winter months are a crucial time... 2378 02:01:36,429 --> 02:01:37,965 Yesterday was my birthday. 2379 02:01:38,065 --> 02:01:39,767 REPORTER 2: The senior vice president and chief of staff 2380 02:01:39,867 --> 02:01:42,170 at New York Blood Center, Clarissa Heyward... 2381 02:01:42,270 --> 02:01:44,939 Yesterday was your fucking birthday? 2382 02:01:47,074 --> 02:01:48,910 I was 30. 2383 02:01:50,845 --> 02:01:52,013 ANI: Mm. 2384 02:01:52,113 --> 02:01:54,081 Happy fucking birthday, I guess. 2385 02:01:55,716 --> 02:01:57,317 Thank you. 2386 02:01:57,417 --> 02:01:59,854 (newscast continues quietly) 2387 02:02:03,524 --> 02:02:05,560 I like Anora. 2388 02:02:07,695 --> 02:02:10,731 I mean I like Anora more than Ani. 2389 02:02:13,000 --> 02:02:15,102 ANI: Okay. 2390 02:02:15,203 --> 02:02:18,239 Says the fuck head named Igor. 2391 02:02:18,338 --> 02:02:21,943 (laughs) Fucking Igor. 2392 02:02:22,043 --> 02:02:24,812 Stupid name. (sniffs) 2393 02:02:24,912 --> 02:02:26,848 No, it's a good name. 2394 02:02:29,317 --> 02:02:32,253 It means "varrior." 2395 02:02:32,352 --> 02:02:34,354 Warrior. 2396 02:02:36,924 --> 02:02:38,693 Yeah? 2397 02:02:38,793 --> 02:02:41,829 Igor means "hunchback weirdo," you fucking piece of shit. 2398 02:02:41,929 --> 02:02:44,599 Can you shut the fuck up, please? 2399 02:02:47,802 --> 02:02:49,402 "Toosh." 2400 02:02:50,171 --> 02:02:51,906 (chuckles) 2401 02:02:52,006 --> 02:02:54,876 -"Toosh"? -"Toosh." 2402 02:02:54,976 --> 02:02:58,012 -Touchรฉ? -(laughing) 2403 02:02:58,112 --> 02:03:00,615 Touchรฉ, motherfucker? 2404 02:03:02,049 --> 02:03:04,518 You know, you really should try learning English 2405 02:03:04,619 --> 02:03:06,453 before attempting French. 2406 02:03:07,255 --> 02:03:09,056 Okay. Touchรฉ. 2407 02:03:09,156 --> 02:03:10,791 Yeah. 2408 02:03:16,030 --> 02:03:18,132 And your name is better? 2409 02:03:18,232 --> 02:03:20,034 No. 2410 02:03:20,134 --> 02:03:22,502 But what does it mean? 2411 02:03:25,673 --> 02:03:28,209 In America, we don't care about that kind of stuff. 2412 02:03:28,309 --> 02:03:30,211 We don't give meaning to names. 2413 02:03:30,311 --> 02:03:33,114 It's... it's not a thing. 2414 02:03:40,087 --> 02:03:42,156 (newscast continues quietly) 2415 02:04:03,411 --> 02:04:06,814 So, it means... 2416 02:04:08,282 --> 02:04:10,017 ..."pomegranate fruit." 2417 02:04:10,117 --> 02:04:11,419 -(Ani scoffs) -"Light." 2418 02:04:11,519 --> 02:04:14,255 Yeah, I'm not interested in conversation, dude. 2419 02:04:14,355 --> 02:04:16,324 (breathes deeply) 2420 02:04:16,424 --> 02:04:18,225 And "bright." 2421 02:04:29,637 --> 02:04:35,042 It's good that you're not part of this family. 2422 02:04:39,780 --> 02:04:42,216 Did I ask for your fucking opinion? 2423 02:04:45,753 --> 02:04:48,488 -No. -No. Exactly. 2424 02:04:58,799 --> 02:05:01,168 I just tried to support you. 2425 02:05:04,038 --> 02:05:06,540 S-Support me? 2426 02:05:07,942 --> 02:05:10,111 Dude, you fucking assaulted me. 2427 02:05:10,211 --> 02:05:11,779 You... Fucking support? 2428 02:05:11,879 --> 02:05:14,281 -You... No, you... -Oh. What? (stammers) 2429 02:05:14,382 --> 02:05:15,716 No. (laughs) 2430 02:05:15,816 --> 02:05:17,985 I didn't assault you. 2431 02:05:19,653 --> 02:05:23,124 You didn't... You don't call that assault? 2432 02:05:23,224 --> 02:05:25,393 -No? -No. 2433 02:05:25,493 --> 02:05:26,827 No, you're right. 2434 02:05:26,927 --> 02:05:28,629 It's fucking battery, as well as kidnapping 2435 02:05:28,729 --> 02:05:32,566 and fucking a million other felonies, I'm sure. 2436 02:05:32,666 --> 02:05:34,135 Fuck you, dude. 2437 02:05:40,141 --> 02:05:42,009 You fucking pinned me to the ground. 2438 02:05:42,109 --> 02:05:43,911 You tied my fucking hands behind my back. 2439 02:05:44,011 --> 02:05:45,713 You... you fucking gagged me. 2440 02:05:45,813 --> 02:05:47,381 Have you seen the fucking bruises 2441 02:05:47,481 --> 02:05:50,084 on my legs and my fucking arms? 2442 02:05:50,184 --> 02:05:52,887 You fucking assaulted me, you psychopath. 2443 02:05:53,888 --> 02:05:57,758 First, it's because you have sensitive skin. 2444 02:05:57,858 --> 02:05:58,993 (scoffs) No, it's not. 2445 02:05:59,093 --> 02:06:01,062 It's because you're fucking crazy. 2446 02:06:01,162 --> 02:06:04,899 And second, because you're too crazy. 2447 02:06:06,667 --> 02:06:09,538 I mean "crazy, too." 2448 02:06:09,637 --> 02:06:13,574 (laughing): But I can say you're too crazy, too. 2449 02:06:14,842 --> 02:06:16,410 It's not funny, yeah. 2450 02:06:16,511 --> 02:06:18,279 Touchรฉ. 2451 02:06:19,313 --> 02:06:21,115 "Toosh." 2452 02:06:21,215 --> 02:06:22,883 (chuckles softly) 2453 02:06:23,984 --> 02:06:26,787 But, anyway, you were not in danger 2454 02:06:26,887 --> 02:06:31,492 of injury or harm, right? 2455 02:06:31,592 --> 02:06:33,794 (Ani laughs) 2456 02:06:39,733 --> 02:06:41,435 You know, if Garnik wasn't there, 2457 02:06:41,536 --> 02:06:44,605 you'd have raped me, guaranteed. 2458 02:06:46,941 --> 02:06:48,709 Raped? 2459 02:06:52,547 --> 02:06:54,081 No doubt. 2460 02:06:55,015 --> 02:06:58,018 Why... why would I have raped you? 2461 02:07:01,388 --> 02:07:03,724 You have rape eyes. 2462 02:07:04,559 --> 02:07:07,361 -Raped eyes? -Rape eyes. 2463 02:07:09,096 --> 02:07:10,164 You heard me. 2464 02:07:10,264 --> 02:07:12,833 You sick motherfucker would've raped me. 2465 02:07:16,370 --> 02:07:20,107 Okay, uh, but I didn't want to raped you. 2466 02:07:22,676 --> 02:07:24,311 Oh, yeah? 2467 02:07:25,614 --> 02:07:27,114 Why? 2468 02:07:29,717 --> 02:07:31,218 What? 2469 02:07:32,554 --> 02:07:34,255 Why? 2470 02:07:34,355 --> 02:07:36,023 What "why?" 2471 02:07:36,924 --> 02:07:39,426 Why wouldn't you have raped me? 2472 02:07:42,730 --> 02:07:44,999 Because I'm... 2473 02:07:45,099 --> 02:07:47,067 not a rapist. 2474 02:07:49,870 --> 02:07:53,741 Nope, 'cause you're a faggot-ass bitch. 2475 02:08:13,628 --> 02:08:15,162 Here. 2476 02:08:24,004 --> 02:08:26,273 (newscast continues quietly) 2477 02:08:50,632 --> 02:08:52,900 (sighs) 2478 02:09:07,848 --> 02:09:10,417 (elevator bell dings, doors open) 2479 02:09:34,041 --> 02:09:36,043 (train rattling, screeching) 2480 02:09:36,143 --> 02:09:38,379 (horns honking in distance) 2481 02:09:48,489 --> 02:09:50,525 (engine idling) 2482 02:10:02,537 --> 02:10:04,038 IGOR: Hey. 2483 02:10:38,906 --> 02:10:40,341 Don't tell Toros. 2484 02:10:40,441 --> 02:10:42,876 -(door alarm buzzing) -(train rattling) 2485 02:10:48,849 --> 02:10:50,585 (trunk closes) 2486 02:10:59,960 --> 02:11:02,196 (engine continues idling) 2487 02:11:24,586 --> 02:11:26,621 (door alarm buzzing) 2488 02:11:35,530 --> 02:11:38,165 This car is very you. 2489 02:11:42,102 --> 02:11:43,904 Do you like it? 2490 02:11:49,844 --> 02:11:51,412 No. 2491 02:12:02,222 --> 02:12:04,425 It's my grandmother's. 2492 02:12:27,782 --> 02:12:30,017 (engine continues idling) 2493 02:12:52,674 --> 02:12:54,509 (chuckles softly) 2494 02:13:05,018 --> 02:13:07,354 (belt buckle clinking) 2495 02:13:47,327 --> 02:13:49,597 (Ani panting softly) 2496 02:14:13,320 --> 02:14:16,256 (breathing heavily) 2497 02:14:40,048 --> 02:14:42,316 (grunts, whimpers) 2498 02:14:43,885 --> 02:14:45,620 (whimpers) 2499 02:14:47,120 --> 02:14:49,356 (whimpers softly) 2500 02:14:50,490 --> 02:14:52,092 (sniffles) 2501 02:14:54,062 --> 02:14:56,463 (trembling breaths) 2502 02:15:03,004 --> 02:15:05,238 (sobbing) 2503 02:15:29,363 --> 02:15:31,599 (engine continues idling) 2504 02:15:57,324 --> 02:15:59,560 (engine continues idling) 2505 02:16:14,108 --> 02:16:16,343 (engine fades) 166851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.