All language subtitles for Adventures Of Kit Carson Ghost Town Garrison, 4K Color Colorized UHD better than HD (inglês_ASR)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,899 --> 00:00:09,830 [Music] 2 00:00:11,990 --> 00:00:19,289 [Music] 3 00:00:19,879 --> 00:00:23,839 you'll never get away with this branc 4 00:00:22,559 --> 00:00:25,278 back at Fort Siege will have the troops 5 00:00:23,839 --> 00:00:26,800 in your Trail before you get halfway 6 00:00:25,278 --> 00:00:28,960 across a bat it's got to meet you as he 7 00:00:26,800 --> 00:00:31,439 said in the telegraphic 8 00:00:28,960 --> 00:00:32,880 dispatch 9 00:00:31,439 --> 00:00:34,878 I don't have the authority to order you 10 00:00:32,880 --> 00:00:36,239 back to seek your city there's no longer 11 00:00:34,878 --> 00:00:38,849 any reason for you risking your lives 12 00:00:36,238 --> 00:00:51,339 getting on to Fort 13 00:00:38,850 --> 00:00:51,340 [Music] 14 00:00:53,600 --> 00:00:58,679 Siege never see such a stupid man as 15 00:00:56,079 --> 00:01:01,920 that seor Chester can't blame him Taro 16 00:00:58,679 --> 00:01:01,920 after all he's never seen us before 17 00:01:04,519 --> 00:01:08,439 hey they're going on ahead even after 18 00:01:06,000 --> 00:01:10,599 what you tell them it's too bad better 19 00:01:08,438 --> 00:01:12,719 keep an eye on him we better ride over 20 00:01:10,599 --> 00:01:12,719 the 21 00:01:12,780 --> 00:01:15,858 [Music] 22 00:01:23,719 --> 00:01:27,759 ridge you save yourself a lot of time 23 00:01:26,040 --> 00:01:29,200 and trouble if you'll just hand it over 24 00:01:27,759 --> 00:01:30,840 whoever you are you're a little late 25 00:01:29,200 --> 00:01:33,118 couple of Road agent got to it about a 26 00:01:30,840 --> 00:01:34,799 mile back now you might be able to fool 27 00:01:33,118 --> 00:01:37,680 some folks with that story Mister but 28 00:01:34,799 --> 00:01:40,240 not me take the canvas off the wagon 29 00:01:37,680 --> 00:01:42,280 look for a box marked ring 30 00:01:40,239 --> 00:01:44,359 bows couldn't we pick some of them off 31 00:01:42,280 --> 00:01:46,359 from here kit our best bet us to hold 32 00:01:44,359 --> 00:01:47,718 our fire as long as they do maybe when 33 00:01:46,359 --> 00:01:49,759 they find out the gold is gone they'll 34 00:01:47,718 --> 00:01:52,759 ride 35 00:01:49,759 --> 00:01:55,599 away it's empty what happened just like 36 00:01:52,759 --> 00:01:57,599 I said couple of men were ahead of you 37 00:01:55,599 --> 00:02:01,839 let's clear out of here about a mile 38 00:01:57,599 --> 00:02:01,839 back you say that's right let's go 39 00:02:03,640 --> 00:02:07,478 should we follow them and see where they 40 00:02:05,000 --> 00:02:10,159 go not with a goal Toro let's go relieve 41 00:02:07,478 --> 00:02:10,159 Mr Chester's 42 00:02:16,598 --> 00:02:19,878 mind cover 43 00:02:20,959 --> 00:02:24,920 him now maybe you believe what kit C 44 00:02:23,479 --> 00:02:27,518 tell you hey Sor what have you done with 45 00:02:24,919 --> 00:02:28,958 the gold it's safe it might have suggest 46 00:02:27,519 --> 00:02:31,200 that you don't waste any time getting on 47 00:02:28,959 --> 00:02:32,598 the fort seeds Bandits might be back 48 00:02:31,199 --> 00:02:34,919 what do you say right on ahead with us 49 00:02:32,598 --> 00:02:37,039 and let the wagon follow my apologies 50 00:02:34,919 --> 00:02:38,359 for dotting you Mr Carson perhaps we'd 51 00:02:37,039 --> 00:02:42,359 better go on 52 00:02:38,360 --> 00:02:42,360 ahead you men follow with a 53 00:02:42,419 --> 00:02:49,079 [Music] 54 00:02:55,479 --> 00:02:58,759 wagon hey 55 00:02:57,490 --> 00:03:00,360 [Music] 56 00:02:58,759 --> 00:03:03,039 Kate 57 00:03:00,360 --> 00:03:04,640 [Music] 58 00:03:03,039 --> 00:03:06,158 excuse at the moment senors I think I 59 00:03:04,639 --> 00:03:09,719 got a loose 60 00:03:06,158 --> 00:03:11,280 s I've never seen such rugged country it 61 00:03:09,719 --> 00:03:12,560 wasn't for the telegraph for Siege 62 00:03:11,280 --> 00:03:14,199 wouldn't be heard from for weeks at a 63 00:03:12,560 --> 00:03:16,318 time it's one of the most out of the way 64 00:03:14,199 --> 00:03:18,000 garrisons in the southwest have you been 65 00:03:16,318 --> 00:03:19,598 there recently Mr Carson not since 66 00:03:18,000 --> 00:03:22,039 Captain brancroft took over almost a 67 00:03:19,598 --> 00:03:25,238 year ago you know the captain then H 68 00:03:22,039 --> 00:03:27,798 slightly right Senor is it much further 69 00:03:25,239 --> 00:03:27,799 we're almost 70 00:03:28,680 --> 00:03:31,680 there 71 00:03:31,819 --> 00:03:55,039 [Music] 72 00:03:52,840 --> 00:03:56,158 the whole Fort seems to be abandoned do 73 00:03:55,039 --> 00:03:58,438 you think the captain could have had 74 00:03:56,158 --> 00:04:01,679 orders to withdraw the troops let's 75 00:03:58,438 --> 00:04:01,680 check headquarters 76 00:04:19,959 --> 00:04:24,439 this is impossible I've received 77 00:04:22,240 --> 00:04:26,478 telegraphic dispatches from Captain bran 78 00:04:24,439 --> 00:04:28,360 not more than 48 hours ago we've got to 79 00:04:26,478 --> 00:04:31,599 get this news to headquarters right away 80 00:04:28,360 --> 00:04:31,600 let's check inside all right 81 00:04:44,399 --> 00:04:48,918 Mr 82 00:04:46,038 --> 00:04:52,159 Chester take a look at the date on this 83 00:04:48,918 --> 00:04:53,599 dispatch April 14th that's a week ago 84 00:04:52,160 --> 00:04:54,880 see if you can find one with a more 85 00:04:53,600 --> 00:04:56,520 recent date while I take care of the 86 00:04:54,879 --> 00:04:57,759 gold what are you going to do with it 87 00:04:56,519 --> 00:05:01,560 hide it until we can find out what's 88 00:04:57,759 --> 00:05:01,560 going on around here 89 00:05:02,680 --> 00:05:06,038 why won't Carson tell us what he's going 90 00:05:04,120 --> 00:05:07,680 to do with the gold that's a good 91 00:05:06,038 --> 00:05:10,120 question seor why don't you ask him when 92 00:05:07,680 --> 00:05:10,120 he comes 93 00:05:12,600 --> 00:05:16,680 back you know I'm worried about 94 00:05:17,120 --> 00:05:22,360 Kit anything turn up well a week ago is 95 00:05:20,240 --> 00:05:23,759 the last date we find on anything and 96 00:05:22,360 --> 00:05:25,840 since then one gold Shipment has been 97 00:05:23,759 --> 00:05:27,560 made do you suppose captain brancroft 98 00:05:25,839 --> 00:05:29,279 and his soldiers have all turned Traders 99 00:05:27,560 --> 00:05:31,519 and deserted to become Outlaws I don't 100 00:05:29,279 --> 00:05:32,918 know why to think Toro well no matter 101 00:05:31,519 --> 00:05:34,279 what's happened you had no right to take 102 00:05:32,918 --> 00:05:36,318 that gold and hide it without telling 103 00:05:34,279 --> 00:05:37,679 one of us good Heavens man suppose 104 00:05:36,319 --> 00:05:39,280 something should happen to you the 105 00:05:37,680 --> 00:05:40,879 government might never recover it where 106 00:05:39,279 --> 00:05:42,719 the bandits after you'll be a lot safer 107 00:05:40,879 --> 00:05:44,240 not knowing where it is that's right if 108 00:05:42,720 --> 00:05:47,160 you don't know they can make you tell 109 00:05:44,240 --> 00:05:48,439 where it is you know kid from the sniff 110 00:05:47,160 --> 00:05:50,800 of this letter it's written by a 111 00:05:48,439 --> 00:05:54,079 senorito as a wonderful choice of 112 00:05:50,800 --> 00:05:55,720 perfume and it's addressed to capan bran 113 00:05:54,079 --> 00:05:57,318 himself wait a minute the captain had a 114 00:05:55,720 --> 00:05:59,639 wife in the 115 00:05:57,319 --> 00:06:01,199 East many apologies for having haven't 116 00:05:59,639 --> 00:06:04,680 opened this private mail kit but listen 117 00:06:01,199 --> 00:06:07,439 to this my darling husband I have made 118 00:06:04,680 --> 00:06:09,598 up my mind and nothing will change it my 119 00:06:07,439 --> 00:06:12,439 place is with you no matter what the 120 00:06:09,598 --> 00:06:14,839 dangers or discomforts are by the time 121 00:06:12,439 --> 00:06:17,519 you get this I will be on my way to join 122 00:06:14,839 --> 00:06:20,198 you at Fort Siege I can hardly wait to 123 00:06:17,519 --> 00:06:21,799 see you again your devoted and loving 124 00:06:20,199 --> 00:06:23,919 wife 125 00:06:21,800 --> 00:06:25,360 Helen the day on this letter could have 126 00:06:23,918 --> 00:06:28,799 put her here in time to disappear with 127 00:06:25,360 --> 00:06:32,038 everybody else w k my Goose skin is 128 00:06:28,800 --> 00:06:33,918 beginning to creep How could a Capitan 129 00:06:32,038 --> 00:06:36,560 and a soldiers and a lady all disappear 130 00:06:33,918 --> 00:06:36,560 into the thin 131 00:06:37,879 --> 00:06:41,038 wind a 132 00:06:49,319 --> 00:06:53,720 telegraph it could be Santa Fe trying to 133 00:06:51,519 --> 00:06:53,719 reach 134 00:06:58,399 --> 00:07:01,399 us 135 00:07:03,000 --> 00:07:07,000 suddenly gone dead why would one moment 136 00:07:05,160 --> 00:07:11,000 be so alive and the next so full of 137 00:07:07,000 --> 00:07:11,000 Silence usually means the wire is 138 00:07:20,079 --> 00:07:24,680 cut one way or another we' got to get 139 00:07:22,199 --> 00:07:28,560 word to headquarters to stop the next go 140 00:07:24,680 --> 00:07:30,199 Shing get one of the horses is gone so 141 00:07:28,560 --> 00:07:31,680 is Mr Chester 142 00:07:30,199 --> 00:07:32,919 now why would he leave before finding 143 00:07:31,680 --> 00:07:35,038 out about 144 00:07:32,918 --> 00:07:37,799 Telegraph let's check the wire Toro 145 00:07:35,038 --> 00:07:37,800 maybe we can find the 146 00:07:40,000 --> 00:07:45,079 brake I underestimated our friend Mr 147 00:07:42,639 --> 00:07:48,000 Chester why would he do this I guess he 148 00:07:45,079 --> 00:07:52,680 didn't want us to make contact with the 149 00:07:48,000 --> 00:07:52,680 outside yeah let's try it 150 00:07:58,319 --> 00:08:01,319 again 151 00:08:05,199 --> 00:08:10,800 it's no use there Vis A toer yes 152 00:08:09,158 --> 00:08:12,719 Chester's playing safe he cut the wires 153 00:08:10,800 --> 00:08:14,610 farther out let's check it maybe we can 154 00:08:12,720 --> 00:08:28,240 catch up with our 155 00:08:14,610 --> 00:08:31,240 [Music] 156 00:08:28,240 --> 00:08:31,240 friends 157 00:08:32,479 --> 00:08:35,320 look it's a supply 158 00:08:39,690 --> 00:08:42,799 [Music] 159 00:08:43,038 --> 00:08:49,720 wagon where are the soldiers wish I knew 160 00:08:47,480 --> 00:08:51,120 turno take the wagon on the fort Siege 161 00:08:49,720 --> 00:08:52,680 got to find the brake in that wire and 162 00:08:51,120 --> 00:08:54,560 get through to Santa Fe well watch out 163 00:08:52,679 --> 00:08:56,278 for yourself there's too much mysterioso 164 00:08:54,559 --> 00:08:58,639 business going on to suit me you keep 165 00:08:56,278 --> 00:09:01,200 your ey here well don't worry you won't 166 00:08:58,639 --> 00:09:01,199 catch me this 167 00:09:05,330 --> 00:09:08,649 [Music] 168 00:09:18,490 --> 00:09:25,840 [Music] 169 00:09:28,120 --> 00:09:39,440 appearing 170 00:09:29,970 --> 00:09:42,399 [Music] 171 00:09:39,440 --> 00:09:45,399 this is 172 00:09:42,399 --> 00:09:48,639 Paradise with such beautiful people in 173 00:09:45,399 --> 00:09:51,919 heaven why did ELO try so many times to 174 00:09:48,639 --> 00:09:53,480 save his own life sh they'll come back 175 00:09:51,919 --> 00:09:56,479 when they think you have 176 00:09:53,480 --> 00:09:56,480 recovered 177 00:09:58,120 --> 00:10:04,839 he oh now I 178 00:10:01,480 --> 00:10:08,240 remember and suddenly sassin then I 179 00:10:04,839 --> 00:10:11,320 don't remember was it was worth it to 180 00:10:08,240 --> 00:10:13,159 find you please keep your voice down 181 00:10:11,320 --> 00:10:16,278 what could you that do when my heart P 182 00:10:13,159 --> 00:10:19,000 so out loud you must help me save my 183 00:10:16,278 --> 00:10:20,000 husband S I am your servant I am yours 184 00:10:19,000 --> 00:10:23,360 to 185 00:10:20,000 --> 00:10:24,480 command husband Captain banro Commander 186 00:10:23,360 --> 00:10:30,079 Fort 187 00:10:24,480 --> 00:10:31,920 Siege this is not one of my better days 188 00:10:30,078 --> 00:10:33,879 but what has happened to El Capitan and 189 00:10:31,919 --> 00:10:35,838 where are his men and how can he keep 190 00:10:33,879 --> 00:10:37,559 sending messages to Santa Fe that all is 191 00:10:35,839 --> 00:10:39,279 well at Fort Siege he does everything 192 00:10:37,559 --> 00:10:41,799 The Outlaws tell him to in order to keep 193 00:10:39,278 --> 00:10:43,799 me from harm a week ago they forced him 194 00:10:41,799 --> 00:10:46,719 to order the entire Garrison North into 195 00:10:43,799 --> 00:10:48,439 Indian Country on Patrol Those who 196 00:10:46,720 --> 00:10:50,920 remained behind were 197 00:10:48,440 --> 00:10:53,399 killed and what can I do they've taken 198 00:10:50,919 --> 00:10:55,479 my pistola you must make your friend ta 199 00:10:53,399 --> 00:10:58,360 where he's hidden some gold then they'll 200 00:10:55,480 --> 00:11:00,959 set us all free do believe that seora I 201 00:10:58,360 --> 00:11:03,399 mean that party about setting us free 202 00:11:00,958 --> 00:11:06,638 there is no choice we have to believe 203 00:11:03,399 --> 00:11:09,440 them seora a bargain between thieves and 204 00:11:06,639 --> 00:11:11,120 honest men is an impossible Thing Once 205 00:11:09,440 --> 00:11:13,000 the thieves have what they want and have 206 00:11:11,120 --> 00:11:14,919 no further use for the Hest people they 207 00:11:13,000 --> 00:11:18,120 usually kill them but they'll kill us if 208 00:11:14,919 --> 00:11:21,120 we don't do what they want not for one 209 00:11:18,120 --> 00:11:24,759 little second not while they can't find 210 00:11:21,120 --> 00:11:24,759 where Kit Carson has hidden the 211 00:11:27,958 --> 00:11:30,958 gold 212 00:11:31,839 --> 00:11:37,680 P yes captain and she'll be all right 213 00:11:35,839 --> 00:11:41,320 that is if you string along with us and 214 00:11:37,679 --> 00:11:43,638 don't try and get smart capan bran Oh 215 00:11:41,320 --> 00:11:46,399 Captain this is El Toro Kit Carson's 216 00:11:43,639 --> 00:11:49,200 partner Kit Carson yes we'll have kit 217 00:11:46,399 --> 00:11:52,039 here too for a little talk not kit he 218 00:11:49,200 --> 00:11:54,360 won't talk I spent some time with the 219 00:11:52,039 --> 00:11:57,000 Apaches he'll 220 00:11:54,360 --> 00:11:58,680 talk get through to Santa Fe Captain 221 00:11:57,000 --> 00:12:00,839 tell them the gold Shipman arrive safely 222 00:11:58,679 --> 00:12:02,599 at Fort Siege and that's all you'd 223 00:12:00,839 --> 00:12:04,399 better tell them that is unless you 224 00:12:02,600 --> 00:12:07,120 don't care what happens to your Charming 225 00:12:04,399 --> 00:12:09,879 wife so the Senor Chester was cook it 226 00:12:07,120 --> 00:12:11,759 from the start H his plan is to hold the 227 00:12:09,879 --> 00:12:13,159 fort until the shipments are through and 228 00:12:11,759 --> 00:12:15,958 then 229 00:12:13,159 --> 00:12:19,719 Vose you have only one chance to live 230 00:12:15,958 --> 00:12:21,039 Toro I see so the lady told me but now 231 00:12:19,720 --> 00:12:23,560 that I know that you will not kill me 232 00:12:21,039 --> 00:12:24,919 until you found the gold I'm not afraid 233 00:12:23,559 --> 00:12:27,359 of your 234 00:12:24,919 --> 00:12:31,479 guns which gives me a chance to do 235 00:12:27,360 --> 00:12:31,480 something that I wanted to do very much 236 00:12:32,299 --> 00:12:52,559 [Music] 237 00:12:51,000 --> 00:12:52,929 [Applause] 238 00:12:52,559 --> 00:12:57,409 [Music] 239 00:12:52,929 --> 00:12:57,409 [Applause] 240 00:12:57,839 --> 00:13:00,839 no 241 00:13:04,919 --> 00:13:14,349 [Music] 242 00:13:17,759 --> 00:13:23,958 [Music] 243 00:13:21,519 --> 00:13:23,959 drop your 244 00:13:25,440 --> 00:13:30,760 guns all right Mr Chester where's our 245 00:13:36,639 --> 00:13:42,600 too I don't think I have to worry about 246 00:13:39,078 --> 00:13:42,599 answering that question now do you 247 00:13:43,000 --> 00:13:46,879 boys it's an order for me to personally 248 00:13:45,440 --> 00:13:48,760 escort the next shipment of gold from 249 00:13:46,879 --> 00:13:51,039 Seiko City looks like you'll miss that 250 00:13:48,759 --> 00:13:53,159 one Chester not at all I'll personally 251 00:13:51,039 --> 00:13:55,000 escort the captain to SEO City in back 252 00:13:53,159 --> 00:13:57,000 that's taking a chance I don't think so 253 00:13:55,000 --> 00:13:58,839 Mrs brancroft will be here if we're not 254 00:13:57,000 --> 00:14:01,198 back within 24 hours you know what 255 00:13:58,839 --> 00:14:04,040 happens to her do you understand Captain 256 00:14:01,198 --> 00:14:05,159 yes I'm afraid I do what about these two 257 00:14:04,039 --> 00:14:08,078 make them tell you where they hid the 258 00:14:05,159 --> 00:14:10,639 gold anywhere you 259 00:14:08,078 --> 00:14:13,039 like remember Captain you'll be watched 260 00:14:10,639 --> 00:14:16,278 every second so will your wife for 261 00:14:13,039 --> 00:14:17,429 exactly 24 hours you know what to do 262 00:14:16,278 --> 00:14:27,679 with them come on 263 00:14:17,429 --> 00:14:30,679 [Music] 264 00:14:27,679 --> 00:14:30,679 captain 265 00:14:54,839 --> 00:14:57,480 let's time him up 266 00:14:57,679 --> 00:15:06,839 Toro 267 00:15:00,149 --> 00:15:06,840 [Music] 268 00:15:11,639 --> 00:15:14,198 oh here they 269 00:15:15,519 --> 00:15:19,440 come remember Captain one little misstep 270 00:15:18,159 --> 00:15:21,679 and I hate to think what'll happen to 271 00:15:19,440 --> 00:15:21,680 your 272 00:15:22,480 --> 00:15:27,920 wife major talet Captain I expect you to 273 00:15:25,679 --> 00:15:29,439 ring along an escort well major in view 274 00:15:27,919 --> 00:15:31,000 of the nature of the ship Mr Chester 275 00:15:29,440 --> 00:15:32,880 suggested I leave the soldier escort out 276 00:15:31,000 --> 00:15:34,879 of town we'll attract less attention 277 00:15:32,879 --> 00:15:37,039 that way you're the civilian 278 00:15:34,879 --> 00:15:39,198 investigator I take it that's right 279 00:15:37,039 --> 00:15:41,360 major well what happened to Kit Carson 280 00:15:39,198 --> 00:15:43,399 El Toro I don't know they never 281 00:15:41,360 --> 00:15:45,800 contacted me that's 282 00:15:43,399 --> 00:15:47,720 strange well I'll turn the wagon and 283 00:15:45,799 --> 00:15:50,149 drive over to you officially from now on 284 00:15:47,720 --> 00:15:57,600 it's your responsibility yes 285 00:15:50,149 --> 00:16:00,600 [Music] 286 00:15:57,600 --> 00:16:00,600 sir 287 00:16:03,078 --> 00:16:06,359 all right driver pull up 288 00:16:06,919 --> 00:16:10,399 here all right 289 00:16:12,000 --> 00:16:20,269 boys it's in that box marked 290 00:16:16,159 --> 00:16:27,519 ammunition you driver climb down start 291 00:16:20,269 --> 00:16:30,519 [Music] 292 00:16:27,519 --> 00:16:30,519 walking 293 00:16:30,919 --> 00:16:34,879 you didn't want him to start spreading 294 00:16:32,360 --> 00:16:37,839 stories about you did you 295 00:16:34,879 --> 00:16:40,480 captain now Captain it's your turn climb 296 00:16:37,839 --> 00:16:43,240 down and start walking I don't want you 297 00:16:40,480 --> 00:16:45,079 spreading stories about me either after 298 00:16:43,240 --> 00:16:47,759 all the United States government thinks 299 00:16:45,078 --> 00:16:50,120 Mr Andrew Chester is a private civilian 300 00:16:47,759 --> 00:16:53,659 investigator Dismount 301 00:16:50,120 --> 00:16:57,480 Captain I'll inform your wife you died a 302 00:16:53,659 --> 00:16:59,159 [Music] 303 00:16:57,480 --> 00:17:01,079 hero 304 00:16:59,159 --> 00:17:02,110 F that you st here all right then after 305 00:17:01,078 --> 00:17:06,588 him let's 306 00:17:02,110 --> 00:17:06,588 [Music] 307 00:17:09,779 --> 00:17:29,859 [Music] 308 00:17:27,400 --> 00:17:31,120 go 309 00:17:29,859 --> 00:17:32,839 [Music] 310 00:17:31,119 --> 00:17:35,038 pretty seora will be a widow real soon 311 00:17:32,839 --> 00:17:38,359 unless we do something kid all right 312 00:17:35,038 --> 00:17:38,359 spearhead you get the wagon 313 00:17:39,480 --> 00:17:44,049 [Music] 314 00:17:51,890 --> 00:18:00,400 [Music] 315 00:17:57,400 --> 00:18:00,400 come 316 00:18:06,230 --> 00:18:11,798 [Music] 317 00:18:08,919 --> 00:18:11,799 quick back to the 318 00:18:12,210 --> 00:18:15,308 [Music] 319 00:18:17,779 --> 00:18:24,460 [Music] 320 00:18:25,159 --> 00:18:29,880 W any trouble Toro well not for me but 321 00:18:28,159 --> 00:18:31,480 the that was at the wagon is still 322 00:18:29,880 --> 00:18:32,880 running now we're still not out of the 323 00:18:31,480 --> 00:18:36,679 woods our best bet us to get to the cave 324 00:18:32,880 --> 00:18:36,679 and Telegraph for help good 325 00:18:53,079 --> 00:19:00,319 J get inside and Telegraph for help 326 00:18:57,319 --> 00:19:00,319 right 327 00:19:01,519 --> 00:19:04,759 the freed wagon Carson's here I should 328 00:19:03,159 --> 00:19:07,490 have known it CLX see the telegraph 329 00:19:04,759 --> 00:19:09,289 wires cut him all right men M take 330 00:19:07,490 --> 00:19:10,339 [Music] 331 00:19:09,289 --> 00:19:20,858 [Applause] 332 00:19:10,339 --> 00:19:20,858 [Music] 333 00:19:21,679 --> 00:19:25,480 color looks like there'll be in no hurry 334 00:19:23,759 --> 00:19:30,240 to get us out of here so we got to make 335 00:19:25,480 --> 00:19:30,240 every shot count find time to tell me 336 00:19:31,798 --> 00:19:35,400 theyve telegraphed to head to Santa Fe 337 00:19:33,240 --> 00:19:37,279 for help but under Force March it'll 338 00:19:35,400 --> 00:19:38,040 take him 24 hours to get here let's not 339 00:19:37,279 --> 00:19:41,430 waste any 340 00:19:38,039 --> 00:19:41,430 [Music] 341 00:19:45,000 --> 00:19:49,880 time kit there's a Patrol on the way 342 00:19:48,038 --> 00:19:50,650 good just lay low and hold your fire 343 00:19:49,880 --> 00:19:53,320 until necessary 344 00:19:50,650 --> 00:19:55,919 [Music] 345 00:19:53,319 --> 00:20:00,240 Toro the night will post 346 00:19:55,919 --> 00:20:00,240 watches how many shells you got left too 347 00:20:00,798 --> 00:20:06,660 seven all together I have four that 348 00:20:03,359 --> 00:20:09,399 makes 11 not enough to put up much of a 349 00:20:06,660 --> 00:20:11,360 [Music] 350 00:20:09,400 --> 00:20:13,190 [Applause] 351 00:20:11,359 --> 00:20:26,740 fight that makes 352 00:20:13,190 --> 00:20:26,740 [Music] 353 00:20:27,159 --> 00:20:32,600 10 354 00:20:29,839 --> 00:20:32,599 we're not getting 355 00:20:33,359 --> 00:20:38,839 anywhere climb up those rocks and see if 356 00:20:35,599 --> 00:20:38,839 you can get the drop on them from 357 00:20:46,089 --> 00:20:52,918 [Music] 358 00:20:49,200 --> 00:20:52,919 above Toro 359 00:20:55,519 --> 00:21:00,119 Captain somebody's up there 360 00:21:00,339 --> 00:21:03,639 [Music] 361 00:21:06,640 --> 00:21:23,569 [Music] 362 00:21:27,119 --> 00:21:30,038 the 363 00:21:49,480 --> 00:21:55,910 we can't wait any longer let's move 364 00:21:51,089 --> 00:21:55,909 [Music] 365 00:21:57,038 --> 00:22:02,079 in 366 00:21:59,480 --> 00:22:02,079 I think we got 367 00:22:06,359 --> 00:22:15,918 [Music] 368 00:22:12,599 --> 00:22:18,319 Che running away we win the battle The 369 00:22:15,919 --> 00:22:20,300 Retreat don't worry Toro the patrol will 370 00:22:18,319 --> 00:22:25,158 pick up the other 371 00:22:20,299 --> 00:22:27,639 [Music] 372 00:22:25,159 --> 00:22:29,600 two thanks for helping me with a report 373 00:22:27,640 --> 00:22:31,600 kid I couldn't know all the details I 374 00:22:29,599 --> 00:22:33,798 wish I could forget him oh say farewell 375 00:22:31,599 --> 00:22:35,399 to the lovely Senora for oh she leaves 376 00:22:33,798 --> 00:22:37,798 on the next Wagon Train East at least 377 00:22:35,400 --> 00:22:39,650 she knows her husband died a brave man 378 00:22:37,798 --> 00:22:56,568 goodbye kit goodbye major goodbye 379 00:22:39,650 --> 00:22:56,569 [Music] 380 00:22:56,960 --> 00:22:59,960 Toro 381 00:23:04,819 --> 00:23:07,919 [Applause] 382 00:23:13,509 --> 00:23:23,749 [Applause] 383 00:23:19,930 --> 00:23:23,749 [Music]25904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.