Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
¿Tenemos que cambiar, no?
2
00:00:02,000 --> 00:00:04,000
Facebook, Twitter e Instagram.
3
00:00:04,000 --> 00:00:06,000
Hasta el próximo vídeo.
4
00:00:10,704 --> 00:00:12,704
¿Ayudo?
5
00:00:12,704 --> 00:00:14,704
¿Como?
6
00:00:14,704 --> 00:00:16,704
¿Como?
7
00:00:16,704 --> 00:00:18,704
¿Como?
8
00:00:18,704 --> 00:00:20,704
¿Como?
9
00:00:20,704 --> 00:00:22,704
¿Como?
10
00:00:22,704 --> 00:00:24,704
¿Como?
11
00:00:24,704 --> 00:00:26,704
No...
12
00:00:41,504 --> 00:00:43,504
¿Atro Ref辦法 var alasu?
13
00:00:43,504 --> 00:00:45,504
¿Poder Bar el ether?
14
00:00:45,504 --> 00:00:53,862
UfjRa
15
00:00:53,862 --> 00:00:55,862
No te preocupes, no te preocupes.
16
00:00:55,862 --> 00:00:57,862
No te preocupes.
17
00:00:57,862 --> 00:00:59,862
No te preocupes.
18
00:00:59,862 --> 00:01:01,862
No te preocupes.
19
00:01:01,862 --> 00:01:03,862
No te preocupes.
20
00:01:03,862 --> 00:01:05,862
No te preocupes.
21
00:01:05,862 --> 00:01:07,862
No te preocupes.
22
00:01:07,862 --> 00:01:09,862
No te preocupes.
23
00:01:09,862 --> 00:01:11,862
No te preocupes.
24
00:01:11,862 --> 00:01:13,862
No te preocupes.
25
00:01:13,862 --> 00:01:15,862
No te preocupes.
26
00:01:15,862 --> 00:01:17,862
No te preocupes.
27
00:01:17,862 --> 00:01:19,862
No te preocupes.
28
00:01:19,862 --> 00:01:21,862
No te preocupes.
29
00:01:21,862 --> 00:01:23,862
No te preocupes.
30
00:01:23,862 --> 00:01:25,862
No te preocupes.
31
00:01:25,862 --> 00:01:27,862
No te preocupes.
32
00:01:27,862 --> 00:01:29,862
No te preocupes.
33
00:01:29,862 --> 00:01:31,862
No te preocupes.
34
00:01:31,862 --> 00:01:33,862
No te preocupes.
35
00:01:33,862 --> 00:01:35,862
No te preocupes.
36
00:01:35,862 --> 00:01:37,862
No te preocupes.
37
00:01:37,862 --> 00:01:39,862
No te preocupes.
38
00:01:39,862 --> 00:01:41,862
No te preocupes.
39
00:01:41,862 --> 00:01:43,862
No te preocupes.
40
00:01:43,862 --> 00:01:45,862
No te preocupes.
41
00:01:45,862 --> 00:01:47,862
No te preocupes.
42
00:01:47,862 --> 00:01:49,862
No te preocupes.
43
00:01:49,862 --> 00:01:51,862
No te preocupes.
44
00:01:51,862 --> 00:01:53,862
No te preocupes.
45
00:01:53,862 --> 00:01:55,862
No te preocupes.
46
00:01:55,862 --> 00:01:57,862
No te preocupes.
47
00:01:57,862 --> 00:01:59,450
No te preocupes.
48
00:02:10,490 --> 00:02:12,370
�
49
00:02:21,334 --> 00:02:25,334
es una cruzada no para ver a los seres felices
50
00:02:25,334 --> 00:02:28,334
vamos a recordar como nuestro programa
51
00:02:28,334 --> 00:02:30,334
pon tus manos a como te dije
52
00:02:30,334 --> 00:02:32,334
en el sur de la bosa
53
00:02:32,334 --> 00:02:36,334
que me estaba cansada de las adicciones y el frío
54
00:02:36,334 --> 00:02:39,334
o sea, recordaros en este caso
55
00:02:39,334 --> 00:02:42,334
descubrimos que su hija de tres años
56
00:02:42,334 --> 00:02:45,334
no había sido registrada
57
00:02:45,334 --> 00:02:48,334
bueno, la uja del aromberamiento ni siquiera
58
00:03:21,618 --> 00:03:23,038
Muchas gracias Letra.
59
00:03:23,038 --> 00:03:24,618
Buenas noches.
60
00:03:24,618 --> 00:03:25,998
Hasta el próximo.
61
00:03:25,998 --> 00:03:26,918
Additional overcoming.
62
00:03:26,918 --> 00:03:30,918
shock.
63
00:03:30,918 --> 00:03:33,098
James Yongincang
64
00:03:33,098 --> 00:03:35,078
Es algo muy, très bien Başina.
65
00:03:35,078 --> 00:03:40,298
Está muy fe.
66
00:03:40,298 --> 00:03:42,198
Las volver desatocas.
67
00:03:42,198 --> 00:03:50,678
Buddy canto.
68
00:04:38,998 --> 00:04:40,658
A μου
69
00:04:40,658 --> 00:04:41,938
A mi
70
00:04:41,938 --> 00:04:42,578
A mi
71
00:04:42,578 --> 00:04:44,198
A mi
72
00:04:44,198 --> 00:04:44,838
A mi
73
00:04:44,838 --> 00:04:45,778
A mi
74
00:04:45,778 --> 00:04:46,638
A mi
75
00:04:46,918 --> 00:04:47,818
8
76
00:04:47,818 --> 00:04:48,238
8
77
00:04:48,238 --> 00:04:48,918
9
78
00:04:48,918 --> 00:04:49,678
9
79
00:04:49,678 --> 00:04:50,398
9
80
00:04:50,417 --> 00:04:59,257
Google, posee Daddy Long Legs y me apareció literal un monstruo, un insecto con
las patas
81
00:04:59,257 --> 00:05:07,137
así igual que el trailer, me voy a mostrar, que yo lo busqué hoy, esperate no
tengo viciada,
82
00:05:07,137 --> 00:05:15,157
acá está, miren chicos si tú buscas, porque el experimento 1006, tal vez me
dicen que me
83
00:05:15,157 --> 00:05:20,997
dice que no es Daddy, pero si yo pongo Daddy, ni siquiera puse Spoppi Plate,
puse Daddy Long Legs
84
00:05:20,997 --> 00:05:29,637
y te va a aparecer un insecto y pues es igual, vea, lo ves, es como un insecto
85
00:05:31,415 --> 00:05:37,415
tu con Daddy LoLex y te va a salir ese insecto entonces es igual al mundo que
sale tu se como de
86
00:05:37,415 --> 00:05:44,415
Daddy LoLex es el experimento de los 6 segun yo, segun yo pero ojalá no sea así
pa que haya más personas
87
00:05:44,415 --> 00:05:47,415
pero esta mano...
88
00:05:48,415 --> 00:05:53,415
lo dibujo al Grilla que posiblemente fuera la hija del fijo de los 6
89
00:05:53,415 --> 00:05:57,415
no sé si siendo el Grilla está la que me falla pero al Grilla el dupo
90
00:06:03,537 --> 00:06:05,537
ay ay ay
91
00:06:05,537 --> 00:06:07,537
es la niña
92
00:06:07,537 --> 00:06:09,537
a ver necesitas tomar agua
93
00:06:15,537 --> 00:06:17,537
a ver esta no me atrevo
94
00:06:17,537 --> 00:06:19,537
es la niña
95
00:06:19,537 --> 00:06:21,537
es ella ya te la pisabas
96
00:06:33,777 --> 00:06:35,777
Lo voy a agregar Mutu
97
00:06:53,713 --> 00:07:08,716
Customer de credo
98
00:07:08,716 --> 00:07:10,716
No puedo, no me voy a subir.
99
00:07:10,716 --> 00:07:12,716
No me voy a subir.
100
00:07:16,716 --> 00:07:18,716
¡Enquí me ve!
101
00:07:20,716 --> 00:07:22,716
¡A tu empiezo!
102
00:07:22,716 --> 00:07:24,716
A ver la posición que habías hecho.
103
00:07:24,716 --> 00:07:26,716
Cerro tu dedo.
104
00:07:26,716 --> 00:07:28,716
A ver.
105
00:07:30,393 --> 00:07:32,053
Gülme
106
00:07:32,053 --> 00:07:56,812
ti
107
00:08:59,160 --> 00:09:01,160
TAXORI
108
00:09:15,829 --> 00:09:17,809
Jajaja...
109
00:09:17,809 --> 00:09:21,134
Crounächst,
6201
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.