All language subtitles for Vampirina s02e27e28 Bat Got Your Tongue.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,458 --> 00:00:03,959 ♪ Vampirina ♪ 2 00:00:04,041 --> 00:00:07,000 ♪ We were normal vampires In Transylvania ♪ 3 00:00:07,083 --> 00:00:10,208 ♪ Like the other monsters On every block ♪ 4 00:00:10,209 --> 00:00:13,082 ♪ Till we packed our things And we flapped our wings ♪ 5 00:00:13,083 --> 00:00:16,625 ♪ And we got a case Of human race culture shock ♪ 6 00:00:16,709 --> 00:00:19,750 ♪ Whoa-oa-oa, Vampirina ♪ 7 00:00:19,834 --> 00:00:23,166 ♪ I may be blue With pointy teeth ♪ 8 00:00:23,250 --> 00:00:26,458 ♪ Whoa-oa-oa, Vampirina ♪ 9 00:00:26,542 --> 00:00:29,542 ♪ But I'm not so different Underneath ♪ 10 00:00:29,625 --> 00:00:32,455 ♪ It's true that our tastes May be a little offbeat ♪ 11 00:00:32,500 --> 00:00:36,166 ♪ But we're the battiest Monsters you'll ever meet ♪ 12 00:00:36,250 --> 00:00:39,166 ♪ Whoa-oa-oa, Vampirina ♪ 13 00:00:39,250 --> 00:00:42,667 ♪ A ghoulish girl In a human world ♪ 14 00:00:42,750 --> 00:00:45,750 ♪ Whoa-oa-oa, Vampirina ♪ 15 00:00:45,751 --> 00:00:47,582 ♪ It may seem strange But it's true ♪ 16 00:00:47,583 --> 00:00:49,083 ♪ I'm just like you ♪ 17 00:00:49,166 --> 00:00:52,667 ♪ Whoa-oa-oa, Vampirina ♪ 18 00:00:53,951 --> 00:00:56,791 (Vampirina) "Bat Got Your Tongue!" 19 00:00:56,792 --> 00:00:58,500 ♪ Now let your inner ghoul ♪ 20 00:00:58,501 --> 00:00:59,624 ♪ Let your inner ghoul ♪ 21 00:00:59,625 --> 00:01:02,166 ♪ Let your inner ghoul ♪ 22 00:01:02,167 --> 00:01:03,249 ♪ Rock out! ♪ 23 00:01:03,250 --> 00:01:05,625 Whoo-hoo-hoo! Go, Ghoul Girls! 24 00:01:05,626 --> 00:01:06,666 Rock on! 25 00:01:06,667 --> 00:01:08,709 Thanks! Now, for our next song- 26 00:01:08,792 --> 00:01:10,709 Oh, please play "Living the Scream"! 27 00:01:10,792 --> 00:01:13,208 I guess we'll be playing "Living the Scream"! 28 00:01:13,291 --> 00:01:15,166 Girls, your practice sounds great, 29 00:01:15,250 --> 00:01:18,917 but we've got a Scare B and B guest who just arrived upstairs. 30 00:01:18,918 --> 00:01:20,582 Could you play a little quieter this morning? 31 00:01:20,583 --> 00:01:22,834 -No problem, Mama! -Sorry, Mrs. Hauntley. 32 00:01:22,917 --> 00:01:26,750 When the Ghoul Girls get together, we sometimes get a little loud. 33 00:01:26,751 --> 00:01:28,499 -(all giggle) -Who's the guest? 34 00:01:28,500 --> 00:01:31,125 His name is Larry Moss, and he's a swamp monster 35 00:01:31,208 --> 00:01:34,041 who works in the Transylvania music business. 36 00:01:34,125 --> 00:01:36,041 Ooh, there's the instant fog machine. 37 00:01:36,125 --> 00:01:39,667 Swamp monsters do love a boggy bed and breakfast. 38 00:01:39,668 --> 00:01:41,958 Speaking of Transylvania music business, 39 00:01:41,959 --> 00:01:44,667 back to the show! Ghoul Girls, Ghoul Girls! 40 00:01:44,750 --> 00:01:47,750 Didn't Oxana just say something about being quiet? 41 00:01:47,751 --> 00:01:49,374 We just gotta dial our sound back 42 00:01:49,375 --> 00:01:52,625 from "Totally Batty" to "Monstro-Medium." 43 00:01:52,709 --> 00:01:55,875 ♪ Whoo-hoo! Living the scream ♪ 44 00:01:55,959 --> 00:02:00,792 ♪ Whoo-hoo! We're living the scream ♪ 45 00:02:02,208 --> 00:02:03,959 Brilliant! Monster-pendous! 46 00:02:04,041 --> 00:02:06,875 Screamerific! What a concert! 47 00:02:06,959 --> 00:02:08,041 Thanks, uh-? 48 00:02:08,125 --> 00:02:11,417 Larry Moss. Monstro-Music manager. 49 00:02:11,500 --> 00:02:12,709 Music manager? 50 00:02:12,792 --> 00:02:17,166 I find talented monster musicians and turn them into stars! 51 00:02:17,250 --> 00:02:18,458 Stars? 52 00:02:18,542 --> 00:02:20,625 I know everything there is to know 53 00:02:20,709 --> 00:02:23,750 about the monster music biz, and hear me when I tell you 54 00:02:23,834 --> 00:02:26,500 that it's all about the spookerific look. 55 00:02:26,583 --> 00:02:29,773 Have you ever thought about being a Transylvanian music star? 56 00:02:29,834 --> 00:02:34,458 I could have a hundred monsters at a concert of yours, like, yesterday! 57 00:02:34,542 --> 00:02:37,083 Oh. Me? Wow! 58 00:02:38,166 --> 00:02:40,500 But sorry. I'm not a solo act. 59 00:02:40,583 --> 00:02:42,625 I'm in a group. We're the Ghoul Girls. 60 00:02:42,709 --> 00:02:44,375 Bandmates and best friends! 61 00:02:44,458 --> 00:02:47,375 Well, uh, I don't usually work with humans. 62 00:02:47,458 --> 00:02:50,583 But I guess I could make an exception this once. 63 00:02:50,667 --> 00:02:53,417 OK, but you're the mon-star! 64 00:02:53,500 --> 00:02:56,291 Makes sense, since she is a vampire. 65 00:02:56,375 --> 00:02:57,709 And our lead singer. 66 00:02:57,710 --> 00:02:59,958 I'll get everything ready for the biggest, 67 00:02:59,959 --> 00:03:03,583 most monsterific concert in Transylvania tomorrow! 68 00:03:03,667 --> 00:03:05,917 Oh! My! Ghouls! 69 00:03:05,918 --> 00:03:07,040 It's a nightmare come true! 70 00:03:07,041 --> 00:03:08,792 -Wow! -So cool! 71 00:03:08,875 --> 00:03:10,417 Now, hold your zombie horses. 72 00:03:10,500 --> 00:03:12,291 You gotta ask your parents first. 73 00:03:12,292 --> 00:03:15,165 And since when have the Ghoul Girls cared about being famous? 74 00:03:15,166 --> 00:03:18,667 Come on, Gregoria! It's every ghoul's dream to become a star! 75 00:03:18,750 --> 00:03:21,875 The closest I ever got was a small part in that monster movie. 76 00:03:21,959 --> 00:03:25,959 I'll never forget my one line- "Boo!" 77 00:03:26,041 --> 00:03:28,834 Yeah. I've wanted to be a Transylvanian pop star 78 00:03:28,917 --> 00:03:31,333 since, well, right now! 79 00:03:31,417 --> 00:03:32,750 It sounds pretty great: 80 00:03:32,834 --> 00:03:36,792 Tons of fans, our song playing around the clock on Monster Radio! 81 00:03:36,875 --> 00:03:39,083 I could get used to having monster fans! 82 00:03:39,084 --> 00:03:41,582 Let's go ask our parents if we can play the concert, 83 00:03:41,583 --> 00:03:43,457 then come right back here to practice! 84 00:03:43,458 --> 00:03:46,542 Wait, right back here? Already? 85 00:03:46,625 --> 00:03:48,542 Vee, we've been playing all day! 86 00:03:48,625 --> 00:03:51,500 Yeah, maybe we should take a break? 87 00:03:51,583 --> 00:03:52,834 We can't take a break! 88 00:03:52,917 --> 00:03:55,750 We've gotta be at our best tomorrow! Come on! 89 00:03:55,834 --> 00:03:57,792 Not super spee-oy! 90 00:03:57,875 --> 00:03:59,041 Huh. 91 00:03:59,667 --> 00:04:04,959 ♪ Whoo-hoo We're living the scream ♪ 92 00:04:04,960 --> 00:04:08,290 -We're sounding spooktacular! -(both sigh) 93 00:04:08,291 --> 00:04:09,958 Let's do it once more from the top! 94 00:04:09,959 --> 00:04:11,083 Oooaaahh! 95 00:04:11,166 --> 00:04:14,208 Um, I think what Bridget means to say is, 96 00:04:14,291 --> 00:04:15,667 should we call it a night? 97 00:04:15,750 --> 00:04:17,583 Even our audience is asleep. 98 00:04:17,584 --> 00:04:19,374 (snoring) ♪ I'm living the sleep ♪ 99 00:04:19,375 --> 00:04:22,208 Yeah. I guess we have been practicing a lot. 100 00:04:22,291 --> 00:04:25,458 OK! We'll get up early tomorrow and get back to work. 101 00:04:25,542 --> 00:04:26,750 -Okay... -Sure. 102 00:04:26,834 --> 00:04:28,875 (coughing) Whoa. 103 00:04:28,959 --> 00:04:32,458 I guess it is time for- (coughing) -bed. 104 00:04:32,459 --> 00:04:35,290 (Vampirina) Well, today's the day, Vee. 105 00:04:35,291 --> 00:04:39,583 Your chance to play a huge concert in Transylvania and become a star! 106 00:04:39,667 --> 00:04:42,417 Nothing's gonna get in your way! Nothing at- 107 00:04:42,500 --> 00:04:44,250 (voice cracking) Ahh-aah! 108 00:04:44,333 --> 00:04:48,125 (hoarsely) My voice! Demi! Gregoria! Help! 109 00:04:48,208 --> 00:04:49,458 Vee, is everything OK? 110 00:04:49,542 --> 00:04:51,652 OK, we just heard a really scratchy voice. 111 00:04:51,667 --> 00:04:53,250 I-Is there a zombie in here? 112 00:04:53,333 --> 00:04:54,903 -Poltergeist? -Rat monster? 113 00:04:54,959 --> 00:04:58,166 It's me. I think I sang way too much at practice. 114 00:04:58,250 --> 00:04:59,300 You sound awful! 115 00:04:59,301 --> 00:05:01,374 Ooh, it's- it's like a bat got your tongue. 116 00:05:01,375 --> 00:05:04,458 (chuckles) You get it? You see, a bat got your- 117 00:05:04,542 --> 00:05:07,041 Not the time for a classic Demi zinger, got it. 118 00:05:07,125 --> 00:05:10,583 What do I do? The concert is today, and I can't sing like this! 119 00:05:10,584 --> 00:05:13,165 Oh, not unless everyone's ears have been mummified. 120 00:05:13,166 --> 00:05:14,500 (chuckles) Oh, have they? 121 00:05:14,583 --> 00:05:17,208 I doubt it. We got to figure something out. 122 00:05:19,625 --> 00:05:21,917 Did the Transylvanian tea with lemon help? 123 00:05:22,000 --> 00:05:23,333 The lemons are extra sour! 124 00:05:23,334 --> 00:05:26,207 (more hoarsely) Uh-uh. I think my voice is getting worse. 125 00:05:26,208 --> 00:05:27,458 Ha! Here we are! 126 00:05:27,542 --> 00:05:30,432 Gramma Ghost's Everyday Spells for Ailments and Aches! 127 00:05:30,458 --> 00:05:32,667 (chuckles, blows) Ooh! (laughing) Oops. 128 00:05:32,668 --> 00:05:35,791 This is an old one. Kind of been passed down in my family for generations. 129 00:05:35,792 --> 00:05:39,500 (chuckles) OK, let's see here. Here we go. Frog's breath? Nope. 130 00:05:39,583 --> 00:05:42,125 Chronic Banshee Screams? Nuh-uh. Ooh! Here we are. 131 00:05:42,208 --> 00:05:44,618 Scratchy Zombie Voice. That sounds about right. 132 00:05:44,667 --> 00:05:46,417 The magic solution is... 133 00:05:46,500 --> 00:05:49,709 "Transylvania tea with lemon"? Oh, come on! 134 00:05:49,792 --> 00:05:51,000 -Uhh... -(sighs) 135 00:05:51,083 --> 00:05:54,500 Don't worry. This is why you have a ghost that knows how to improvise. 136 00:05:54,501 --> 00:05:55,582 OK. Here we go. 137 00:05:55,583 --> 00:06:00,542 "Missing voice, missing voice, replace these pipes, we have no choice!" 138 00:06:00,625 --> 00:06:01,895 -Baaaah! -(Demi gasps) 139 00:06:01,959 --> 00:06:04,834 Demi, Vee's not having her concert in a barn. 140 00:06:04,917 --> 00:06:07,417 OK, OK! Uh, uh- "Missing voice, missing voice, 141 00:06:07,500 --> 00:06:10,166 replace these pipes, we have no choice!" 142 00:06:10,250 --> 00:06:12,250 (car honking) 143 00:06:12,333 --> 00:06:14,125 Because that's way better. 144 00:06:14,208 --> 00:06:17,208 (gasping) Let's try it once more, ok? Um- 145 00:06:17,209 --> 00:06:19,916 "Missing voice, missing voice, replace these pipes-" 146 00:06:19,917 --> 00:06:22,083 Because we really have no choice! 147 00:06:22,166 --> 00:06:25,375 (robotic) Demi, I don't think this is working. 148 00:06:25,458 --> 00:06:27,709 Hm. I kinda like it. It gives the Ghoul Girls, 149 00:06:27,710 --> 00:06:29,040 you know, a new kind of sound. 150 00:06:29,041 --> 00:06:33,375 I cannot sing like this. What am I going to do? 151 00:06:33,458 --> 00:06:37,417 Well, that was the best one so far. Ohh, I'm out of spells. 152 00:06:37,500 --> 00:06:39,583 All right. We gave it the ghostly try, 153 00:06:39,667 --> 00:06:44,417 and things were, predictably, terrible. Leave it to me now. 154 00:06:45,125 --> 00:06:47,959 It's an old gargoyle tonic that will cure what ails you! 155 00:06:48,041 --> 00:06:51,834 It might not taste great, but it'll work wonders on a lost voice! 156 00:06:51,917 --> 00:06:54,875 -(grunting, coughs) -Anything? 157 00:06:54,959 --> 00:06:57,709 (hoarsely) I think... Nope. Nothing. 158 00:06:57,792 --> 00:06:59,458 -Oh, no! -Rats! 159 00:06:59,459 --> 00:07:01,749 Was there anything about the potion you might have missed? 160 00:07:01,750 --> 00:07:05,542 Well, you know, my Grand-goyle always said the potion would work 161 00:07:05,625 --> 00:07:07,583 once you "spoke your truth." 162 00:07:07,667 --> 00:07:09,291 But Vee always tells the truth. 163 00:07:09,292 --> 00:07:11,207 She's the most honest vampire I know! 164 00:07:11,208 --> 00:07:13,750 Yeah. Maybe it just takes a little while to kick in. 165 00:07:13,834 --> 00:07:15,709 -(doorbell rings, screams) -Oh, no. 166 00:07:15,792 --> 00:07:18,291 That must be Poppy and Bridget ready to practice. 167 00:07:18,375 --> 00:07:21,750 You better save your voice and not say anything, OK? 168 00:07:21,834 --> 00:07:23,291 Vee, what's wrong? 169 00:07:23,292 --> 00:07:25,332 Demi said something happened to your voice! 170 00:07:25,333 --> 00:07:28,791 Ooh, ooh, ooh! I- I know this one! Uhh, three words! I-I-It's a movie! 171 00:07:28,792 --> 00:07:30,583 First word! Uh, "vampire," right? 172 00:07:30,584 --> 00:07:32,499 Uh, second word! Second word! "Ch-Chicken"? 173 00:07:32,500 --> 00:07:33,874 Uh, "Vampire Chicken Dance"! 174 00:07:33,875 --> 00:07:35,582 You know, I am really not getting this. 175 00:07:35,583 --> 00:07:37,959 We're not playing charades, you goofy ghoul! 176 00:07:38,041 --> 00:07:40,750 Vee's trying to say she lost her voice and can't sing. 177 00:07:40,834 --> 00:07:42,625 -Can't sing? -Oh, no! 178 00:07:42,709 --> 00:07:44,041 Yeah, I actually knew that. 179 00:07:44,125 --> 00:07:46,959 She's also saying that, "If Larry Moss finds out 180 00:07:47,041 --> 00:07:49,625 I can't sing, he'll cancel the concert, 181 00:07:49,709 --> 00:07:52,625 and I'll never become a Transylvanian music star!" 182 00:07:52,709 --> 00:07:54,709 You are really good at that! 183 00:07:54,792 --> 00:07:58,375 We need to figure out some kind of solution before Larry finds out! 184 00:07:58,458 --> 00:08:01,291 -(Larry) Finds out what? -Um... that... 185 00:08:01,375 --> 00:08:03,834 Vee can't find her lucky guitar pick. 186 00:08:03,917 --> 00:08:05,917 Oh, well, that's no problem. 187 00:08:06,000 --> 00:08:08,291 As long as our star's look is the spookiest, 188 00:08:08,292 --> 00:08:10,332 it doesn't matter how the music sounds! 189 00:08:10,333 --> 00:08:12,708 And speaking of look, which one is the ghoulest? 190 00:08:12,709 --> 00:08:15,125 Vee? Come on, kid, work with me here! 191 00:08:15,208 --> 00:08:18,709 Um, you want to pick the black one. Right, Vee? 192 00:08:18,792 --> 00:08:19,992 It's totally your color. 193 00:08:20,041 --> 00:08:21,333 Black it is! Next! 194 00:08:21,334 --> 00:08:23,582 Would you be willing to speak to a reporter 195 00:08:23,583 --> 00:08:26,041 from Transylvania Weekly after the show? 196 00:08:26,125 --> 00:08:28,458 All right. That's all the prep I need. 197 00:08:28,542 --> 00:08:33,125 I'm gonna head to Transylvania and make sure the stage is all set up. 198 00:08:33,208 --> 00:08:34,750 -(all sigh) -Aah! 199 00:08:34,834 --> 00:08:36,334 Just one last question for Vee. 200 00:08:36,375 --> 00:08:37,542 How you feeling today? 201 00:08:37,625 --> 00:08:41,250 Wanna make sure our star is in tip-top shape! 202 00:08:41,917 --> 00:08:43,542 Aah, you got us, Mr. Moss! 203 00:08:43,543 --> 00:08:45,124 Vee's voice is gone, and she can't sing! 204 00:08:45,125 --> 00:08:47,375 -(whimpers) -(all) Demi! 205 00:08:47,458 --> 00:08:50,166 Ha-ha! Is that all? I told you- 206 00:08:50,250 --> 00:08:53,083 Monster music is all about the look, not the sound. 207 00:08:53,166 --> 00:08:55,709 We can, uh, have this kid be your voice. 208 00:08:55,792 --> 00:08:56,842 Huh? 209 00:09:00,083 --> 00:09:02,291 (excited chattering) 210 00:09:05,625 --> 00:09:06,675 Way to go! 211 00:09:06,709 --> 00:09:09,583 (clamoring) 212 00:09:09,667 --> 00:09:12,542 Since Vee here is the star, but can't sing, 213 00:09:12,625 --> 00:09:15,750 we'll have you sing into this microphone backstage, 214 00:09:15,834 --> 00:09:19,291 and Vee can mouth the words so it looks like she's singing. 215 00:09:19,375 --> 00:09:22,291 Now, let's get your spookylele, Vee! 216 00:09:22,375 --> 00:09:25,417 Now, hold on a minute here! This plan doesn't seem right. 217 00:09:25,500 --> 00:09:28,667 Yeah! The Ghoul Girls never perform without each other. 218 00:09:28,750 --> 00:09:32,750 It's probably just this one time. We'll do it for Vee. 219 00:09:32,834 --> 00:09:34,394 This doesn't sit right with me, 220 00:09:34,458 --> 00:09:36,917 but if you're sure, then we'll go get our seats. 221 00:09:37,000 --> 00:09:38,917 -(Vee, hoarse) Hey, guys. -Hey! 222 00:09:39,000 --> 00:09:41,625 Ghoul Girls on three? One, two- 223 00:09:41,709 --> 00:09:44,083 -Vee! Time to make your debut! -(gasps) 224 00:09:44,166 --> 00:09:46,834 Let's get you into position! Poppy, here's your mic. 225 00:09:46,917 --> 00:09:51,166 Bridget, you're back-up guitar, and Vee, break a wing! 226 00:09:52,834 --> 00:09:55,583 -(microphone feedback) -Hello, ghosts and ghouls! 227 00:09:55,667 --> 00:09:59,625 I want to introduce you to our next big mon-star... 228 00:09:59,709 --> 00:10:02,417 -Vampirina! -(cheering) 229 00:10:06,166 --> 00:10:08,709 (playing song) 230 00:10:11,625 --> 00:10:15,000 ♪ We'll go door to door And street to street ♪ 231 00:10:15,083 --> 00:10:16,223 ♪ Make some noise ♪ 232 00:10:16,224 --> 00:10:17,916 That's not our little Vee's voice. 233 00:10:17,917 --> 00:10:20,041 And where in ghoul-nation is Poppy? 234 00:10:20,042 --> 00:10:22,374 ♪ Monster we meet In Transylvanian style ♪ 235 00:10:22,375 --> 00:10:24,041 (hoarsely) Wait, stop! 236 00:10:24,042 --> 00:10:25,457 -(music stops) -♪ What a sight, we're ♪ 237 00:10:25,458 --> 00:10:29,041 I'm sorry, everyone, but that wasn't me singing. 238 00:10:30,375 --> 00:10:31,750 (crowd gasps) 239 00:10:31,834 --> 00:10:35,125 The truth is, I'm not a solo act or a star. 240 00:10:35,208 --> 00:10:38,166 I'm lucky enough to be in a band with my two best friends. 241 00:10:38,250 --> 00:10:40,750 And we always play together. 242 00:10:43,583 --> 00:10:45,500 (normal) My voice! It's back! 243 00:10:45,583 --> 00:10:48,875 The tonic worked! Must be because you finally spoke your truth! 244 00:10:48,959 --> 00:10:51,166 A ghoul who speaks up for her friends. 245 00:10:51,250 --> 00:10:52,959 That's the Vee we know! 246 00:10:53,709 --> 00:10:57,125 I'm sorry I got a little batty over all that talk of being a star. 247 00:10:57,208 --> 00:11:00,792 Because if I am a star, it means we all are. Together. 248 00:11:00,875 --> 00:11:03,291 -I like the sound of that. -Couldn't agree more! 249 00:11:03,375 --> 00:11:06,667 Now, let's give this crowd a proper Ghoul Girls concert! 250 00:11:11,083 --> 00:11:16,333 ♪ Lighting Up a galaxy ♪ 251 00:11:16,417 --> 00:11:19,625 ♪ Takes more than Just one star ♪ 252 00:11:19,709 --> 00:11:21,625 ♪ Shining ♪ 253 00:11:21,709 --> 00:11:24,959 ♪ Brighter than the sun Times three ♪ 254 00:11:25,041 --> 00:11:28,166 ♪ When we shine together ♪ 255 00:11:28,250 --> 00:11:30,959 ♪ When we get together We're a constellation ♪ 256 00:11:31,041 --> 00:11:34,208 ♪ Rocking better When we get into formation ♪ 257 00:11:34,209 --> 00:11:36,958 ♪ A million points of light Across the Ghoul Girls nation ♪ 258 00:11:36,959 --> 00:11:39,792 ♪ Every one of us is a star ♪ 259 00:11:39,875 --> 00:11:42,667 ♪ When we get together We're a constellation ♪ 260 00:11:42,750 --> 00:11:45,667 ♪ We all need each other For inspiration ♪ 261 00:11:45,750 --> 00:11:48,709 ♪ Across the universe A rocking reverberation ♪ 262 00:11:48,792 --> 00:11:50,917 ♪ We are, we are ♪ 263 00:11:51,000 --> 00:11:53,542 ♪ All stars ♪ 264 00:11:53,625 --> 00:11:56,000 (all cheering) 265 00:11:56,083 --> 00:11:58,166 All right, you convinced me. 266 00:11:58,250 --> 00:12:00,375 I'll make all three of you famous! 267 00:12:00,458 --> 00:12:03,750 Thanks, Mr. Moss, but we don't need to be famous. 268 00:12:03,834 --> 00:12:06,667 We just wanna play for fun together as friends. 269 00:12:06,750 --> 00:12:08,125 And that's the truth! 270 00:12:09,500 --> 00:12:11,792 (crowd cheering) 271 00:12:14,083 --> 00:12:16,083 (Vampirina) "The Haunted Theatre." 272 00:12:16,166 --> 00:12:18,458 I'm William Shakes-boo! 273 00:12:18,542 --> 00:12:21,667 I think you mean "Shakespeare." 274 00:12:21,668 --> 00:12:23,082 -Oops! (giggles) -(Mr. Gore) OK, kids! 275 00:12:23,083 --> 00:12:24,458 I have a surprise. 276 00:12:24,542 --> 00:12:27,709 You've all been doing so well learning about plays this week 277 00:12:27,792 --> 00:12:31,375 that I've organized a special class field trip. 278 00:12:31,458 --> 00:12:35,125 We're going to our very own local theater, "The Firefly"! 279 00:12:35,208 --> 00:12:36,667 -Awesome! -Ooh! 280 00:12:36,750 --> 00:12:39,834 Yes! Weekly Weirdness is gonna be a hit tomorrow! 281 00:12:39,917 --> 00:12:41,417 You haven't danced like that 282 00:12:41,500 --> 00:12:43,709 since you saw a Komodo Dragon at the zoo. 283 00:12:43,792 --> 00:12:47,917 Haven't you heard? The Firefly Theatre is totally haunted! 284 00:12:47,918 --> 00:12:51,708 There's stories of unexplained singing, instruments that play themselves, 285 00:12:51,709 --> 00:12:54,291 and even ghost sightings! 286 00:12:54,375 --> 00:12:56,542 Aah! A haunted theater? 287 00:12:56,543 --> 00:12:57,833 Uh- (chuckles nervously) 288 00:12:57,834 --> 00:13:00,458 Are you sure they're not just stories? 289 00:13:00,542 --> 00:13:03,000 Just wait till tomorrow. I'm gonna investigate 290 00:13:03,083 --> 00:13:05,959 all of them for my web show. It'll be a hit! 291 00:13:06,041 --> 00:13:08,959 I thought my house was the only haunted place in town. 292 00:13:09,041 --> 00:13:12,834 Don't worry. My brother loves to think everything is haunted: 293 00:13:12,917 --> 00:13:16,667 the grocery store, the pet shop, his sock drawer. 294 00:13:16,750 --> 00:13:20,083 I'm sure the theater's not really haunted. 295 00:13:20,486 --> 00:13:22,541 (excited chattering) 296 00:13:22,542 --> 00:13:24,000 -Beautiful. -So cool. 297 00:13:24,001 --> 00:13:26,040 -(Demi giggling) -Almost inside. Shh! 298 00:13:26,041 --> 00:13:29,000 Waiting for my cue! I'd never miss a trip to the theater! 299 00:13:29,083 --> 00:13:31,750 The role of "hidden adorable ghost" is all mine. 300 00:13:31,834 --> 00:13:35,250 In all my years as a volunteer for the Historical Society, 301 00:13:35,333 --> 00:13:37,166 The Firefly Theatre is my favorite. 302 00:13:37,250 --> 00:13:39,000 This week on Weekly Weirdness, 303 00:13:39,083 --> 00:13:41,433 we're touring the spookiest theater in town! 304 00:13:41,500 --> 00:13:43,291 Enter if you dare! 305 00:13:43,875 --> 00:13:46,333 (gasps) Closing? No! 306 00:13:46,417 --> 00:13:48,834 Mr. Gore! Is the theater shutting down? 307 00:13:48,917 --> 00:13:53,667 It's true. The Firefly will close its doors once and for all this week. 308 00:13:53,750 --> 00:13:55,500 We are the final tour. 309 00:13:55,583 --> 00:13:57,125 -What? -What happened? 310 00:13:57,126 --> 00:13:59,499 Well, The Firefly hasn't had a performer in years. 311 00:13:59,500 --> 00:14:03,667 There's a silly rumor that the theater is too spooky to visit, so- (chuckles) 312 00:14:03,750 --> 00:14:06,667 But, uh, it's not spooky at all. It's just old! 313 00:14:06,668 --> 00:14:07,958 -(creaking) -(glass clanging) 314 00:14:07,959 --> 00:14:10,583 I think it's boo-tiful. I mean "beautiful." 315 00:14:10,667 --> 00:14:12,709 (sighs) I agree, Vampirina. 316 00:14:12,792 --> 00:14:14,542 Now, let's begin our tour. 317 00:14:14,625 --> 00:14:16,959 The Firefly was built in 1852 318 00:14:17,041 --> 00:14:19,792 and named after Pennsylvania's state insect. 319 00:14:19,875 --> 00:14:20,959 -Wow! -Excuse me! 320 00:14:21,041 --> 00:14:23,166 Paranormal expert, coming through. 321 00:14:25,166 --> 00:14:27,375 Aha! To the orchestra! 322 00:14:27,458 --> 00:14:30,792 My trusty ghost detector never fails. 323 00:14:30,875 --> 00:14:32,917 Psst! Hey, Vee! Can I come out now? 324 00:14:32,918 --> 00:14:35,332 I didn't plan to spend the whole field trip in this backpack! 325 00:14:35,333 --> 00:14:37,416 And if you think I'm being dramatic, well- 326 00:14:37,417 --> 00:14:40,625 (chuckles) That's because I am! We're in a theater, after all! 327 00:14:42,291 --> 00:14:43,709 I think the coast is clear. 328 00:14:43,710 --> 00:14:45,290 But you have to watch out for Edgar. 329 00:14:45,291 --> 00:14:46,499 (Demi) Then, let's explore! 330 00:14:46,500 --> 00:14:47,959 (girls giggling) 331 00:14:48,041 --> 00:14:50,959 Maybe Edgar's right. 332 00:14:51,041 --> 00:14:53,041 What if this place is haunted? 333 00:14:53,042 --> 00:14:55,124 Haunted? Well, I don't know about that, b- 334 00:14:55,125 --> 00:14:56,959 (gasps) Look! Costumes! 335 00:14:57,041 --> 00:14:58,542 Yeah! 336 00:14:58,625 --> 00:15:01,667 Trust me girls, this theater is definitely not haunted. 337 00:15:01,750 --> 00:15:04,542 You have no ghosts to worry about! Well, except me. 338 00:15:04,625 --> 00:15:06,417 (Sir Ghoulgood) No ghosts? 339 00:15:06,500 --> 00:15:07,959 What about me? 340 00:15:08,041 --> 00:15:09,291 -Ghost! -Aah! 341 00:15:09,375 --> 00:15:10,709 So it is haunted! 342 00:15:10,792 --> 00:15:15,917 Indeed. Ghostly greetings. I am Sir Ghoulgood. 343 00:15:16,000 --> 00:15:19,583 Theatre enthusiast and resident of The Firefly. 344 00:15:19,667 --> 00:15:23,166 I'm Demi! Bow tie enthusiast and resident of the Hauntleys. 345 00:15:23,250 --> 00:15:24,750 Pleased to meet a local ghost! 346 00:15:24,751 --> 00:15:27,582 I'm Vampirina, and these are my friends, Poppy and Bridget. 347 00:15:27,583 --> 00:15:28,499 -Hi. -Hello. 348 00:15:28,500 --> 00:15:31,667 Welcome to my home! Marvelous, isn't it? 349 00:15:31,750 --> 00:15:35,500 The Firefly sure is spooktacular. We're just sad it has to close. 350 00:15:35,583 --> 00:15:38,917 Ooh! Don't remind me! 351 00:15:39,000 --> 00:15:40,080 (crying, blows nose) 352 00:15:40,083 --> 00:15:42,041 Oh, no! Are you OK? 353 00:15:42,125 --> 00:15:46,083 Ohh, the pain of it all! It's all my fault, girls. 354 00:15:46,166 --> 00:15:48,792 I'm the reason the theater is closing! 355 00:15:48,875 --> 00:15:51,208 I'm the one who scared everyone away. 356 00:15:53,863 --> 00:15:57,124 ♪ True actors were not meant ♪ 357 00:15:57,125 --> 00:15:59,625 ♪ To spend life waiting in the wings ♪ 358 00:15:59,709 --> 00:16:01,959 ♪ No, I was born to play King Lear ♪ 359 00:16:02,041 --> 00:16:03,661 ♪ And all those other kings ♪ 360 00:16:03,709 --> 00:16:05,583 ♪ So what's a ghost to do 361 00:16:05,667 --> 00:16:07,875 ♪ When drama's called for On the page ♪ 362 00:16:07,959 --> 00:16:12,166 ♪ I strike a mighty pose At center stage ♪ 363 00:16:12,250 --> 00:16:16,500 ♪ And yes, I draw an audience But how could I resist ♪ 364 00:16:16,583 --> 00:16:18,750 ♪ For mine's a talent must be seen ♪ 365 00:16:18,834 --> 00:16:20,834 ♪ This act must not be missed ♪ 366 00:16:20,917 --> 00:16:24,959 ♪ So I emote dramatically With passion, fear, or rage ♪ 367 00:16:25,041 --> 00:16:28,166 ♪ They're wowed When I speak loud ♪ 368 00:16:28,250 --> 00:16:32,166 ♪ Standing center stage ♪ 369 00:16:33,333 --> 00:16:35,583 ♪ Oh, never more I'll strut the boards ♪ 370 00:16:35,667 --> 00:16:37,625 ♪ To thunderous applause ♪ 371 00:16:37,709 --> 00:16:39,834 ♪ The curtain's finally coming down ♪ 372 00:16:39,917 --> 00:16:41,834 ♪ And I'm, I fear, the cause ♪ 373 00:16:41,917 --> 00:16:44,166 ♪ My genius could not be contained ♪ 374 00:16:44,250 --> 00:16:45,875 ♪ In this or any age ♪ 375 00:16:45,959 --> 00:16:49,542 ♪ And now, one last bow ♪ 376 00:16:49,625 --> 00:16:54,333 ♪ There at center stage ♪ 377 00:16:55,625 --> 00:16:58,166 Alas, if today is the last tour, 378 00:16:58,250 --> 00:17:02,166 it's officially time for me to leave forever. 379 00:17:03,250 --> 00:17:04,709 Poor Sir Ghoulgood. 380 00:17:04,792 --> 00:17:07,458 We have to help him. The Firefly is his home. 381 00:17:07,459 --> 00:17:10,582 But the theater is closing because the people think it's haunted. 382 00:17:10,583 --> 00:17:13,583 And it is haunted, so there's that. 383 00:17:13,667 --> 00:17:16,333 I always say, if you can haunt it, flaunt it. 384 00:17:16,417 --> 00:17:18,917 Maybe there's somewhere else he can haunt? 385 00:17:19,000 --> 00:17:20,709 Do you know of any castles? 386 00:17:20,792 --> 00:17:22,834 Tons. But I've got a better idea. 387 00:17:22,835 --> 00:17:24,374 For Sir Ghoulgood and the town! 388 00:17:24,375 --> 00:17:26,000 (sniffles) Oh, it's too sad. 389 00:17:26,001 --> 00:17:28,249 We'll help you save The Firefly, Sir Ghoulgood. 390 00:17:28,250 --> 00:17:31,249 We just have to convince everyone the theater's not really haunted. 391 00:17:31,250 --> 00:17:33,583 Even though it is. But I know we can do it. 392 00:17:33,667 --> 00:17:38,041 (gasps) Oh, I knew this couldn't be my final curtain call! 393 00:17:38,125 --> 00:17:40,166 Oh, thank yoooouuu... 394 00:17:40,167 --> 00:17:41,582 (ghost detector whirring) 395 00:17:41,583 --> 00:17:43,290 (Vampirina) We'll start with the one person 396 00:17:43,291 --> 00:17:45,417 who's looking for a ghost. 397 00:17:45,959 --> 00:17:47,166 Did you guys hear that? 398 00:17:47,250 --> 00:17:49,667 Oh, it sounded like spooky singing! 399 00:17:49,750 --> 00:17:53,458 Oh, that? No! That was just this... 400 00:17:53,542 --> 00:17:55,041 Uh, creaky door! 401 00:17:57,875 --> 00:17:59,417 (gasps) Ooh! 402 00:17:59,500 --> 00:18:00,550 (gasps) 403 00:18:02,083 --> 00:18:04,291 (making creaky door sounds) 404 00:18:04,375 --> 00:18:07,333 (making ghostly sounds) 405 00:18:09,417 --> 00:18:10,709 (Edgar) Weird prop door. 406 00:18:10,792 --> 00:18:13,250 Must be where the stories of singing came from. 407 00:18:13,333 --> 00:18:15,542 But a ghost could still be here! 408 00:18:16,792 --> 00:18:18,709 That was close! But it worked! 409 00:18:18,792 --> 00:18:22,125 Oh-ho-ho! You have a ghoulishly impressive voice! 410 00:18:22,208 --> 00:18:24,291 Why, thank you, Sir Demi! 411 00:18:24,292 --> 00:18:26,416 But you haven't heard anything until you've heard 412 00:18:26,417 --> 00:18:29,542 these ghostly hands play the piano forte. 413 00:18:29,625 --> 00:18:31,625 (playing piano) 414 00:18:31,709 --> 00:18:35,000 I'm guessing this is where the stories about instruments 415 00:18:35,083 --> 00:18:36,875 playing themselves come from. 416 00:18:36,959 --> 00:18:38,639 How are we gonna explain this one? 417 00:18:38,667 --> 00:18:40,500 -(Edgar) Aha! -No idea. 418 00:18:40,501 --> 00:18:42,958 But we better think fast, because Edgar is coming! 419 00:18:42,959 --> 00:18:44,500 (gasps) Gotta hide! 420 00:18:44,583 --> 00:18:46,208 Did that piano just play itself? 421 00:18:46,291 --> 00:18:47,792 -Uh- -Was it a ghost? 422 00:18:47,875 --> 00:18:52,000 No ghost here! This is just a, um... 423 00:18:52,083 --> 00:18:53,834 Uh... (gasps) 424 00:18:53,917 --> 00:18:55,208 A self-playing piano! 425 00:18:55,291 --> 00:18:57,750 Yeah! When Vee moves the crank, 426 00:18:57,834 --> 00:19:00,500 the piano will play itself. See? 427 00:19:01,875 --> 00:19:04,291 -(clears throat) -(piano playing) 428 00:19:15,250 --> 00:19:17,792 Phew! (out-of-breath) See? 429 00:19:17,875 --> 00:19:20,625 Nothing... spooky... 430 00:19:20,709 --> 00:19:23,166 (sighs) I guess it is just a self-playing piano. 431 00:19:23,250 --> 00:19:27,417 Bummer. Still, I'm pretty sure there's a ghost around here somewhere! 432 00:19:27,500 --> 00:19:29,542 You are a star! 433 00:19:29,625 --> 00:19:32,750 Thank you for keeping me safely hidden from Sir Edgar. 434 00:19:32,834 --> 00:19:36,000 Can I show you my favorite place in the whole theater? 435 00:19:36,083 --> 00:19:37,542 Ooh! Is it the prop shop? 436 00:19:37,625 --> 00:19:39,583 -Dressing Room? -The snack stand? 437 00:19:39,667 --> 00:19:41,667 Oh, please say it's the snack stand! 438 00:19:41,750 --> 00:19:43,750 Center stage! 439 00:19:43,751 --> 00:19:45,874 Wait! I don't think that's such a good idea to- 440 00:19:45,875 --> 00:19:49,250 Why, thank you, my adoring fans! Mwah! 441 00:19:49,251 --> 00:19:51,457 -Mwah! Oh! -Hm. And you thought I was dramatic. 442 00:19:51,458 --> 00:19:53,667 -Is that a... ghost? -(gasps) 443 00:19:53,750 --> 00:19:54,875 (exclaims) 444 00:19:54,959 --> 00:19:56,834 I knew the stories were true! 445 00:19:56,917 --> 00:19:58,500 I knew the theater was haunted! 446 00:19:58,583 --> 00:20:00,834 But I need better proof for my viewers. 447 00:20:00,917 --> 00:20:04,291 Ohh, the horror! I've been seen! Again! 448 00:20:04,375 --> 00:20:06,917 I'm a showstopper, but in a bad way! 449 00:20:07,000 --> 00:20:10,625 Edgar's never gonna believe the theater isn't really haunted now! 450 00:20:10,626 --> 00:20:13,666 The theater will close for good if we don't do something quick. 451 00:20:13,667 --> 00:20:16,375 Then we'll make Edgar just think he saw a ghost. 452 00:20:16,458 --> 00:20:19,709 How? We're lucky he didn't see two! Or did he? 453 00:20:19,792 --> 00:20:22,625 Oh, no! I should pack my bags, too! 454 00:20:22,709 --> 00:20:25,250 Have you ever given thought to a life on the stage? 455 00:20:25,333 --> 00:20:26,500 You're very dramatic. 456 00:20:26,583 --> 00:20:27,709 Why, thank you. 457 00:20:27,792 --> 00:20:30,792 We'll use special effects! All we need is a spotlight. 458 00:20:30,875 --> 00:20:33,959 We can shine the light to look like Sir Ghoulgood is on stage. 459 00:20:34,041 --> 00:20:35,625 Bravo, Vampirina! 460 00:20:35,709 --> 00:20:37,625 That could work! Now, follow me. 461 00:20:37,709 --> 00:20:39,458 I know a shortcut. 462 00:20:42,458 --> 00:20:44,458 House lights down! Cue all colors! 463 00:20:46,834 --> 00:20:48,375 Aha! Gotcha! 464 00:20:48,458 --> 00:20:49,750 Oh. (gasps) 465 00:20:49,834 --> 00:20:53,083 There it is! A real ghost! 466 00:20:53,166 --> 00:20:55,125 Whoa! Huh? 467 00:20:55,208 --> 00:20:58,041 Two ghosts? Cool! 468 00:20:58,042 --> 00:20:59,082 (giggles) 469 00:20:59,083 --> 00:21:00,133 Vee? 470 00:21:00,166 --> 00:21:01,667 Oh! Hey, Edgar! 471 00:21:01,668 --> 00:21:03,249 Aren't these spotlights cool? 472 00:21:03,250 --> 00:21:05,917 Aw, man. I was sure it was a ghost! 473 00:21:05,918 --> 00:21:08,165 If there's no ghost, then there's nothing spooky 474 00:21:08,166 --> 00:21:09,375 about this place at all. 475 00:21:09,458 --> 00:21:12,333 Sorry. Just a couple of dusty spotlights. 476 00:21:12,417 --> 00:21:14,375 (sighs) 477 00:21:14,458 --> 00:21:16,583 -It worked! -(cheering) 478 00:21:16,667 --> 00:21:18,417 -Way to go! -We did it! 479 00:21:18,418 --> 00:21:20,999 Edgar doesn't think the theater is haunted at all! 480 00:21:21,000 --> 00:21:24,041 Luckily, we had help from a few friendly ghosts. 481 00:21:24,125 --> 00:21:26,875 I think I like The Firefly better when it's haunted. 482 00:21:26,876 --> 00:21:27,999 Oh, me, too! 483 00:21:28,000 --> 00:21:30,291 You were all true stars today! 484 00:21:30,375 --> 00:21:32,208 Not as bright a star as moi, 485 00:21:32,209 --> 00:21:34,416 but some impressive supporting players! 486 00:21:34,417 --> 00:21:35,624 But I think we're too late. 487 00:21:35,625 --> 00:21:37,374 We were able to change Sir Edgar's mind, 488 00:21:37,375 --> 00:21:40,750 but the whole town still believes The Firefly is spooky. 489 00:21:40,834 --> 00:21:43,000 Then we'll convince the whole town, too. 490 00:21:43,083 --> 00:21:45,542 I know just the web show expert to help. 491 00:21:45,543 --> 00:21:48,708 -(camera beeping) -Find anything spooky enough 492 00:21:48,709 --> 00:21:51,083 -for Weekly Weirdness? -Not this time. 493 00:21:51,166 --> 00:21:54,917 According to my findings, this theater is definitely not haunted. 494 00:21:55,000 --> 00:21:56,125 Time to start over. 495 00:21:56,208 --> 00:21:58,542 Wait! You might not have found a ghost today, 496 00:21:58,625 --> 00:22:01,667 but I bet you made a cool video about the theater. 497 00:22:01,750 --> 00:22:04,166 Can we see what you shot? 498 00:22:04,250 --> 00:22:06,000 (creaking door sounds) 499 00:22:06,001 --> 00:22:07,999 -(piano playing) -(Bridget) Oh, that cool piano! 500 00:22:08,000 --> 00:22:09,916 -(Poppy) Oh, look at the light! -(giggles) 501 00:22:09,917 --> 00:22:12,875 (laughs) It is a pretty awesome behind-the-scenes video. 502 00:22:12,959 --> 00:22:17,250 Hey, if the theater isn't haunted, does that mean it won't have to close? 503 00:22:17,333 --> 00:22:18,792 Let's find out! 504 00:22:18,875 --> 00:22:20,792 Mr. Gore, you've gotta check this out! 505 00:22:20,875 --> 00:22:23,208 After a Weekly Weirdness investigation, 506 00:22:23,291 --> 00:22:27,959 I can definitely say The Firefly Theatre isn't haunted! 507 00:22:27,960 --> 00:22:29,082 Well, let's see what you found. 508 00:22:29,083 --> 00:22:30,375 (creaking door sounds) 509 00:22:30,458 --> 00:22:32,667 Oh! Ooh! (laughs) 510 00:22:32,750 --> 00:22:34,959 Ah. It's not haunted after all. 511 00:22:34,960 --> 00:22:37,124 Now, if only this theater could find a performer, 512 00:22:37,125 --> 00:22:39,125 it might have a chance of staying open. 513 00:22:39,208 --> 00:22:40,258 We'll perform! 514 00:22:40,375 --> 00:22:42,500 The Ghoul Girls are always ready to rock! 515 00:22:42,583 --> 00:22:44,500 That is just wonderful. 516 00:22:44,583 --> 00:22:45,783 Let's save The Firefly! 517 00:22:45,834 --> 00:22:47,875 -Let's do it! -All right! 518 00:22:47,876 --> 00:22:49,874 (Ghoulgood) It's a full house out there. Full house! 519 00:22:49,875 --> 00:22:53,208 Now, the whole town gets to enjoy this theater as much as I do. 520 00:22:53,291 --> 00:22:54,875 And it's all thanks to you. 521 00:22:54,959 --> 00:22:56,639 We're glad we could save your home. 522 00:22:56,709 --> 00:22:58,166 And make a new friend. 523 00:22:58,250 --> 00:22:59,917 And how about a new bandmate? 524 00:23:00,000 --> 00:23:04,625 Don't worry, I promise to keep my spirited performances to myself after tonight! 525 00:23:04,709 --> 00:23:06,041 (all giggle) 526 00:23:06,125 --> 00:23:07,175 (crowd cheering) 527 00:23:07,208 --> 00:23:09,166 Welcome to The Firefly. 528 00:23:09,250 --> 00:23:10,834 We're the Ghoul Girls. 529 00:23:10,917 --> 00:23:14,167 We want to dedicate this song to everyone who loves this theater. 530 00:23:14,250 --> 00:23:17,417 Thank you Edgar Peepleson for your spooktacular video! 531 00:23:17,500 --> 00:23:18,750 Let's rock! 532 00:23:18,834 --> 00:23:20,417 (music playing) 533 00:23:20,500 --> 00:23:23,500 Ahh, who doesn't love the theater? 534 00:23:23,583 --> 00:23:25,750 ♪ We're gonna have fun tonight ♪ 535 00:23:25,834 --> 00:23:27,500 ♪ Dress up in half a fright ♪ 536 00:23:27,583 --> 00:23:30,458 ♪ Grab your capes And polish your claws ♪ 537 00:23:31,417 --> 00:23:35,250 (theme music playing) 538 00:23:35,300 --> 00:23:39,850 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41520

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.