Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,333 --> 00:00:03,625
♪ Vampirina ♪
2
00:00:03,709 --> 00:00:06,750
♪ We were normal vampires
In Transylvania ♪
3
00:00:06,834 --> 00:00:09,709
♪ Like the other monsters on every block ♪
4
00:00:09,792 --> 00:00:12,875
♪ Till we packed our things
And we flapped our wings ♪
5
00:00:12,959 --> 00:00:16,667
♪ And we got a case
Of human-race culture shock ♪
6
00:00:16,750 --> 00:00:19,542
♪ Whoa, Vampirina ♪
7
00:00:19,625 --> 00:00:22,709
♪ I may be blue with pointy teeth ♪
8
00:00:22,792 --> 00:00:26,125
♪ Whoa, Vampirina ♪
9
00:00:26,208 --> 00:00:29,208
♪ But I'm not so different underneath ♪
10
00:00:29,291 --> 00:00:32,166
♪ It's true that our taste
May be a little off-beat ♪
11
00:00:32,250 --> 00:00:35,709
♪ But we're the battiest monsters
You'll ever meet ♪
12
00:00:35,792 --> 00:00:39,000
♪ Whoa, Vampirina ♪
13
00:00:39,083 --> 00:00:42,375
♪ A ghoulish girl in a human world ♪
14
00:00:42,500 --> 00:00:45,583
♪ Whoa, Vampirina ♪
15
00:00:45,667 --> 00:00:47,750
♪ It may seem strange but it's true ♪
16
00:00:47,834 --> 00:00:50,291
-♪ I'm just like you ♪
-♪ Whoa ♪
17
00:00:50,417 --> 00:00:52,500
♪ Vampirina ♪
18
00:00:56,583 --> 00:00:58,443
[Vampirina] "Vee's Surprise Party."
19
00:00:59,417 --> 00:01:02,083
Hee-hee. And one for you, and, that's two,
20
00:01:02,166 --> 00:01:05,083
yes, and one for you, too.
And one for you.
21
00:01:05,166 --> 00:01:06,250
[chuckles]
22
00:01:06,333 --> 00:01:07,959
[Demi] Oh, hello, nice kitty.
23
00:01:08,041 --> 00:01:10,667
Uh, nothing to get hissy about.
Just, uh...
24
00:01:10,750 --> 00:01:12,750
-floating through.
-[hisses]
25
00:01:12,834 --> 00:01:14,834
[screaming]
26
00:01:18,709 --> 00:01:20,417
Demi, did you do it?
27
00:01:20,500 --> 00:01:22,709
Survive a monstrous attack? Yes, I did.
28
00:01:22,792 --> 00:01:24,709
Just barely, but I did.
29
00:01:24,792 --> 00:01:26,291
Oh, it was awful.
30
00:01:26,375 --> 00:01:28,291
It had four legs, and no hair,
31
00:01:28,375 --> 00:01:30,875
and it came at me like this... [hisses]
32
00:01:30,959 --> 00:01:32,834
Meow! It was awful!
33
00:01:32,917 --> 00:01:34,542
That sounds like Bridget's cat.
34
00:01:34,625 --> 00:01:37,208
Well, yes, it was,
but you should've seen it.
35
00:01:37,291 --> 00:01:40,291
-It was... [spits]
-Mm-hmm.
36
00:01:40,375 --> 00:01:44,166
So did you deliver the party invitations
to Vee's friends?
37
00:01:44,250 --> 00:01:46,000
Oh, that? Yes. Done.
38
00:01:46,083 --> 00:01:48,917
Good. Vee is just going to scream
39
00:01:49,000 --> 00:01:50,542
at her surprise party.
40
00:01:50,625 --> 00:01:53,709
She loved them so much
back in Transylvania.
41
00:01:53,710 --> 00:01:55,040
-[clock chimes]
-[cawing]
42
00:01:55,041 --> 00:01:57,125
Vampirina, hurry up.
43
00:01:57,208 --> 00:01:58,888
You're going to be late for school.
44
00:02:00,041 --> 00:02:03,041
Hi, Mama, hi, Papa,
hi, Demi, hi, Gregoria!
45
00:02:03,125 --> 00:02:06,291
Bye, Mama, bye, Papa,
bye, Demi, bye, Gregoria!
46
00:02:06,333 --> 00:02:07,875
Have a good day...
47
00:02:07,959 --> 00:02:09,333
at school.
48
00:02:11,000 --> 00:02:13,000
-Hi, Poppy.
-Hey, Bridget.
49
00:02:13,001 --> 00:02:16,249
Did you get your invitation
to Vampirina's surprise party tonight?
50
00:02:16,250 --> 00:02:17,165
Uh-huh.
51
00:02:17,166 --> 00:02:19,374
It'll be hard to keep the secret
from her all day.
52
00:02:19,375 --> 00:02:20,917
Well, we have to keep it.
53
00:02:21,000 --> 00:02:22,917
Otherwise, it won't be a surprise,
54
00:02:23,000 --> 00:02:24,583
and I love a surprise.
55
00:02:24,667 --> 00:02:26,000
[gasps] Don't you?
56
00:02:26,083 --> 00:02:30,000
Sure, as long as I have
some warning before getting surprised.
57
00:02:30,083 --> 00:02:31,709
-Hey!
-[both shriek]
58
00:02:31,792 --> 00:02:33,750
'Cause otherwise, I do that.
59
00:02:33,751 --> 00:02:35,582
-What are you guys talking about?
-Uh...
60
00:02:35,583 --> 00:02:37,750
We weren't talking about you.
61
00:02:37,834 --> 00:02:39,208
That's for sure.
62
00:02:39,291 --> 00:02:41,834
But we gotta go. See ya.
63
00:02:41,917 --> 00:02:44,333
Yeah, yep, see ya.
64
00:02:44,417 --> 00:02:47,500
Hm, that was weird, and I know weird.
65
00:02:47,583 --> 00:02:48,750
Whew.
66
00:02:48,834 --> 00:02:50,291
That was a close one.
67
00:02:50,375 --> 00:02:52,291
We almost let the bat out of the bag.
68
00:02:52,375 --> 00:02:54,709
Yeah, if Vee finds out about the party,
69
00:02:54,792 --> 00:02:57,000
it won't be a surprise anymore.
70
00:02:57,083 --> 00:02:58,463
We've gotta keep it a secret.
71
00:02:58,500 --> 00:02:59,917
Secret? What secret?
72
00:03:00,000 --> 00:03:02,792
You have to stop doing that.
73
00:03:02,875 --> 00:03:04,135
[Vampirina] Doing what?
74
00:03:04,750 --> 00:03:07,542
Gosh, do I have
zombie breath or something?
75
00:03:07,625 --> 00:03:09,250
[exhales, sniffs]
76
00:03:11,875 --> 00:03:13,667
-Hey!
-Vee.
77
00:03:13,750 --> 00:03:17,000
Wow, you're really good
at surprising people.
78
00:03:17,083 --> 00:03:18,333
Yeah, I know.
79
00:03:18,417 --> 00:03:21,166
That's why I can't wait
for my surprise party tonight.
80
00:03:21,583 --> 00:03:23,709
You know about the surprise party?
81
00:03:23,792 --> 00:03:25,000
Of course.
82
00:03:25,083 --> 00:03:26,166
It was my idea.
83
00:03:26,167 --> 00:03:27,666
Why wouldn't I know about it?
84
00:03:27,667 --> 00:03:30,250
Because, if it's your surprise party,
85
00:03:30,333 --> 00:03:33,333
you are the one who's
supposed to get surprised.
86
00:03:33,375 --> 00:03:34,792
[giggles] Wow.
87
00:03:34,875 --> 00:03:37,750
Is that how human surprise parties work?
That's funny.
88
00:03:37,834 --> 00:03:41,417
Vampire surprise parties
are definitely different.
89
00:03:41,500 --> 00:03:45,041
They're all about the host
surprising the guests.
90
00:03:45,125 --> 00:03:47,542
I'm pretty good at it,
if I do say so myself.
91
00:03:47,625 --> 00:03:50,083
Prepare to be spooked.
92
00:03:50,166 --> 00:03:52,667
Vee, are you sure everyone will be okay
93
00:03:52,750 --> 00:03:54,792
with such a surprising party?
94
00:03:54,875 --> 00:03:57,041
Some of our friends scare kinda...
95
00:03:57,125 --> 00:03:58,417
[shrieks]
96
00:03:58,500 --> 00:03:59,550
...easily.
97
00:03:59,583 --> 00:04:01,500
Don't worry. Back in Transylvania,
98
00:04:01,583 --> 00:04:03,834
everyone loved our surprise parties.
99
00:04:03,917 --> 00:04:05,657
Come early tonight, and you'll see.
100
00:04:07,250 --> 00:04:08,834
[doorbell screams]
101
00:04:11,792 --> 00:04:13,959
[lively music]
102
00:04:17,709 --> 00:04:20,875
-Hi, Poppy.
-Welcome to the party.
103
00:04:20,959 --> 00:04:23,789
Watch out, girls!
Party decorations, coming through!
104
00:04:23,834 --> 00:04:25,917
-Whoa!
-[clanks]
105
00:04:26,000 --> 00:04:28,291
Oh, um, Vee?
106
00:04:28,292 --> 00:04:31,124
Uh, they're just bouncy balls
painted to look like eyes.
107
00:04:31,125 --> 00:04:32,458
Nothing to worry about.
108
00:04:32,542 --> 00:04:33,592
Oh. [giggles]
109
00:04:33,593 --> 00:04:34,708
Good one.
110
00:04:34,709 --> 00:04:35,833
-[blaring]
-[screams]
111
00:04:35,834 --> 00:04:38,708
Oh, sorry. Just trying to find
the right sound effects to play.
112
00:04:38,709 --> 00:04:40,417
[horn honks on radio]
113
00:04:40,418 --> 00:04:42,791
[sheep bleating, creepy music plays
on radio]
114
00:04:42,792 --> 00:04:43,959
That's the one.
115
00:04:44,041 --> 00:04:46,041
Creepy mood music is all cued up.
116
00:04:46,125 --> 00:04:49,125
Wow, you really go all out, huh?
117
00:04:49,208 --> 00:04:51,000
Yep. Back in Transylvania,
118
00:04:51,083 --> 00:04:53,500
our surprise parties
were the best in town.
119
00:04:53,583 --> 00:04:55,750
I can't wait for you and the girls to see.
120
00:04:55,834 --> 00:04:59,208
♪ You want to make sure
Your friends have fun ♪
121
00:04:59,750 --> 00:05:03,417
♪ Fill up your closet
With big, black, spooky bats ♪
122
00:05:03,500 --> 00:05:06,667
♪ You shut the door
And then one by one ♪
123
00:05:06,750 --> 00:05:09,667
♪ Your guests go to hang their hats ♪
124
00:05:09,750 --> 00:05:12,041
♪ They get a surprise ♪
125
00:05:12,125 --> 00:05:14,709
♪ A Transylvanian surprise ♪
126
00:05:14,792 --> 00:05:18,417
♪ A Transylvanian surprise ♪
127
00:05:18,500 --> 00:05:21,959
♪ Or pull the classic piñata trick ♪
128
00:05:22,041 --> 00:05:26,083
♪ Stuff it with spiders
And creepy crawly things ♪
129
00:05:26,166 --> 00:05:29,417
♪ Blindfold your friends
Give them each a stick ♪
130
00:05:29,500 --> 00:05:32,375
♪ And then when the last one swings ♪
131
00:05:32,458 --> 00:05:34,709
♪ They get a surprise ♪
132
00:05:34,792 --> 00:05:37,625
♪ A Transylvanian surprise ♪
133
00:05:37,709 --> 00:05:40,583
♪ A Transylvanian surprise ♪
134
00:05:40,584 --> 00:05:42,416
♪ So you want to show your friends ♪
135
00:05:42,417 --> 00:05:44,458
♪ That you love them to bits ♪
136
00:05:44,542 --> 00:05:47,375
♪ Well, you gotta spook them
Out of their wits ♪
137
00:05:47,458 --> 00:05:50,667
♪ With a surprise ♪
138
00:05:50,750 --> 00:05:53,625
♪ A Transylvanian surprise ♪
139
00:05:53,709 --> 00:05:56,333
♪ A Transylvanian surprise ♪
140
00:05:57,375 --> 00:05:59,625
Vee, about this party...
141
00:05:59,709 --> 00:06:02,166
you know I love all this spooky stuff,
142
00:06:02,250 --> 00:06:06,583
but maybe you want to start out
a little less surprising?
143
00:06:06,667 --> 00:06:09,000
Maybe take down the spooky lights,
144
00:06:09,083 --> 00:06:11,583
or replace the eyeballs with cookies?
145
00:06:11,667 --> 00:06:14,875
Surprise cookies...
with a spider that pops out?
146
00:06:14,959 --> 00:06:17,166
Good idea! Maybe next year.
147
00:06:17,250 --> 00:06:19,540
-[doorbell screaming]
-The guests are here.
148
00:06:19,542 --> 00:06:20,834
Places, everyone!
149
00:06:22,375 --> 00:06:24,917
-Everyone ready?
-[all] Ready.
150
00:06:25,000 --> 00:06:26,667
I sure hope so.
151
00:06:31,000 --> 00:06:32,542
Hey, guys.
152
00:06:32,625 --> 00:06:34,917
Just remember what I told you
at school today.
153
00:06:35,000 --> 00:06:37,834
Vee's family does surprise parties
a little...
154
00:06:37,917 --> 00:06:40,458
-Boo!
-[kids shrieking]
155
00:06:40,834 --> 00:06:42,250
...differently.
156
00:06:42,333 --> 00:06:44,709
You really surprised us.
157
00:06:44,792 --> 00:06:49,458
Not me. I never fall
for the behind-the-door trick.
158
00:06:49,542 --> 00:06:52,166
But just in case there's anything
159
00:06:52,250 --> 00:06:54,291
actually spooky or surprising,
160
00:06:54,375 --> 00:06:56,041
I've got my camera to record it.
161
00:06:56,125 --> 00:06:58,166
Well, you'll wanna get this.
162
00:06:58,250 --> 00:07:00,375
You can put your coats in here.
163
00:07:00,376 --> 00:07:01,457
Welcome!
164
00:07:01,458 --> 00:07:03,917
-[shrieking]
-[laughing]
165
00:07:04,000 --> 00:07:05,750
Ooh, what a good scream.
166
00:07:05,834 --> 00:07:08,291
So glad you're all having fun.
167
00:07:08,417 --> 00:07:10,667
This party is fabulous!
168
00:07:10,750 --> 00:07:11,917
[giggles]
169
00:07:12,000 --> 00:07:14,041
Is that all the surprises?
170
00:07:14,125 --> 00:07:16,667
What? No. We go all out
171
00:07:16,750 --> 00:07:18,458
when it comes to throwing a party.
172
00:07:18,542 --> 00:07:20,458
-[weakly] Yay.
-[kids shrieking]
173
00:07:20,542 --> 00:07:22,750
[laughing]
174
00:07:24,625 --> 00:07:27,625
-[Vampirina] Whoa. Good one, Papa.
-[chuckles]
175
00:07:30,750 --> 00:07:32,166
[screaming]
176
00:07:34,500 --> 00:07:36,542
[laughing]
177
00:07:36,625 --> 00:07:38,417
Another successful spook.
178
00:07:38,458 --> 00:07:40,083
Okay, kids, that's it.
179
00:07:40,166 --> 00:07:42,625
Now who wants cake and... huh?
180
00:07:43,000 --> 00:07:44,834
Where did everybody go?
181
00:07:44,917 --> 00:07:46,959
-[kids shrieking]
-Wait! Come back!
182
00:07:47,041 --> 00:07:49,041
The party's not over yet.
183
00:07:49,125 --> 00:07:51,291
You forgot your goodie bags!
184
00:07:51,417 --> 00:07:53,291
[Edgar] Quick, run to my house.
185
00:07:56,250 --> 00:07:58,375
Maybe the kids were too surprised.
186
00:07:58,458 --> 00:08:00,291
Oh, too surprised?
187
00:08:00,292 --> 00:08:02,165
I didn't even know there was such a thing.
188
00:08:02,166 --> 00:08:03,959
Guess I should've listened to you.
189
00:08:04,041 --> 00:08:06,834
I wanted to have a fun party
with my friends,
190
00:08:06,917 --> 00:08:09,875
but forgot that vampires and humans
191
00:08:09,959 --> 00:08:11,917
don't always do things the same way.
192
00:08:12,000 --> 00:08:15,417
Yeah, not everyone loves being scared
like you and me.
193
00:08:15,500 --> 00:08:17,625
I'll never understand you people.
194
00:08:17,709 --> 00:08:18,875
Hmm.
195
00:08:19,959 --> 00:08:22,500
It looks like the party's over.
196
00:08:22,501 --> 00:08:24,290
Why don't you go
back up to the attic, Manny.
197
00:08:24,291 --> 00:08:26,208
Demi and Gregoria will help you.
198
00:08:28,291 --> 00:08:31,208
No use letting the blood orange cake
go to waste.
199
00:08:31,291 --> 00:08:33,166
Vee, do you and Poppy want a slice?
200
00:08:33,250 --> 00:08:35,583
No, thanks. I don't feel like cake.
201
00:08:39,076 --> 00:08:41,165
Boris.
202
00:08:41,166 --> 00:08:43,166
I don't want it to go to waste.
203
00:08:43,250 --> 00:08:44,959
Our daughter is upset.
204
00:08:45,041 --> 00:08:46,875
I know, and a full stomach
205
00:08:46,876 --> 00:08:49,457
will help me figure out
how to make her feel better.
206
00:08:49,458 --> 00:08:51,709
Edgar, what are you doing back here?
207
00:08:51,792 --> 00:08:53,834
You looked pretty scared before.
208
00:08:53,917 --> 00:08:56,458
[stammers] What? Me?
209
00:08:56,542 --> 00:08:57,959
No way.
210
00:08:58,041 --> 00:09:00,917
I looked at the video,
the camera never lies,
211
00:09:01,000 --> 00:09:03,834
and all that stuff was clearly fake.
212
00:09:03,917 --> 00:09:06,458
-[kids shrieking]
-[laughing]
213
00:09:07,875 --> 00:09:09,208
[kids screaming]
214
00:09:10,000 --> 00:09:14,208
Besides, I was never really that scared.
215
00:09:14,291 --> 00:09:16,166
-[screaming]
-[Poppy] Yeah,
216
00:09:16,250 --> 00:09:18,458
the camera never lies, all right.
217
00:09:18,542 --> 00:09:20,917
Wait. I think I have an idea.
218
00:09:21,000 --> 00:09:22,375
Can I borrow your camera?
219
00:09:23,667 --> 00:09:24,717
[sighs]
220
00:09:24,750 --> 00:09:26,917
-Hey, Vee.
-Hi, Poppy.
221
00:09:27,000 --> 00:09:28,291
How are you feeling?
222
00:09:28,375 --> 00:09:30,709
Like a spider without a web.
223
00:09:30,710 --> 00:09:31,999
[Vampirina] Not so great.
224
00:09:32,000 --> 00:09:35,458
Even though I made new friends
like you and Bridget, it's...
225
00:09:36,000 --> 00:09:38,125
Still tough to be the new kid?
226
00:09:39,125 --> 00:09:41,250
I wanna fit in with the other kids,
227
00:09:41,333 --> 00:09:43,041
and do things the human way,
228
00:09:43,125 --> 00:09:47,375
but I don't want to lose my favorite
Transylvanian traditions either.
229
00:09:47,458 --> 00:09:51,083
Give the other kids some time
to get used to the new stuff.
230
00:09:51,084 --> 00:09:52,541
I have a feeling they'll come around
231
00:09:52,542 --> 00:09:54,625
and love you for all the reasons I do.
232
00:09:54,709 --> 00:09:56,834
-You'll see.
-Thanks, Poppy.
233
00:09:56,917 --> 00:09:59,667
Sure. Now can we go have some cake?
234
00:09:59,668 --> 00:10:00,749
[barks]
235
00:10:00,750 --> 00:10:03,250
Well... okay.
236
00:10:03,291 --> 00:10:05,542
Someone has to eat it before Wolfie does.
237
00:10:05,625 --> 00:10:08,375
-Or your dad.
-[both giggling]
238
00:10:09,417 --> 00:10:10,467
Huh?
239
00:10:10,542 --> 00:10:12,000
[all] Surprise!
240
00:10:12,083 --> 00:10:14,458
Edgar, Bridget, everyone?
241
00:10:14,542 --> 00:10:17,166
You all came back. But why?
242
00:10:17,250 --> 00:10:20,500
Well, we wanted to show you
a little video.
243
00:10:20,501 --> 00:10:22,833
[Poppy] What's your favorite thing
about Vampirina?
244
00:10:22,834 --> 00:10:24,125
I love Vee's hair.
245
00:10:24,208 --> 00:10:27,250
She's the only one in our class
who can pull off bat tails.
246
00:10:27,333 --> 00:10:29,000
She always shares her lunch,
247
00:10:29,083 --> 00:10:30,959
which is super different and cool.
248
00:10:31,041 --> 00:10:35,000
She's so brave,
and funny, and a great dancer.
249
00:10:35,083 --> 00:10:37,417
Her house is probably haunted,
250
00:10:37,500 --> 00:10:39,300
which makes it way more interesting
251
00:10:39,417 --> 00:10:40,857
than everywhere else in town.
252
00:10:40,917 --> 00:10:43,458
She's quirky and different.
253
00:10:43,542 --> 00:10:46,125
But most of all, she's our Vee.
254
00:10:47,041 --> 00:10:48,792
You like me.
255
00:10:49,458 --> 00:10:51,083
You really like me.
256
00:10:51,166 --> 00:10:52,625
Of course we do.
257
00:10:52,709 --> 00:10:54,417
The camera doesn't lie.
258
00:10:55,166 --> 00:10:56,792
Did you see what they did for me?
259
00:10:56,793 --> 00:10:58,666
Wait.
260
00:10:58,667 --> 00:11:00,166
Where did everyone go?
261
00:11:00,167 --> 00:11:02,499
-[kids] Boo!
-[Boris, Oxana, and Vampirina gasp]
262
00:11:02,500 --> 00:11:03,875
[laughter]
263
00:11:03,959 --> 00:11:06,667
You really surprised me. Twice.
264
00:11:06,750 --> 00:11:09,208
Well, it was all Poppy's idea.
265
00:11:09,291 --> 00:11:12,208
We showed everyone the video
I took from your party.
266
00:11:12,209 --> 00:11:13,916
Well, not the part where I was screaming,
267
00:11:13,917 --> 00:11:16,125
but anyway, they saw that the surprises
268
00:11:16,208 --> 00:11:17,792
were just costumes and pretend.
269
00:11:17,875 --> 00:11:20,750
Yeah, sure. Just pretend.
270
00:11:20,834 --> 00:11:22,834
I reminded everyone that a friend's job
271
00:11:22,835 --> 00:11:24,541
is making you feel special at your party,
272
00:11:24,542 --> 00:11:25,667
no matter what.
273
00:11:25,750 --> 00:11:28,208
And we can deal
with a few spooks and surprises,
274
00:11:28,291 --> 00:11:30,000
if it means making you happy.
275
00:11:30,083 --> 00:11:34,375
You do like to be happy
in Transylvania, don't you?
276
00:11:34,458 --> 00:11:35,917
Of course, we do.
277
00:11:36,000 --> 00:11:37,750
And thanks, everybody.
278
00:11:37,834 --> 00:11:39,792
I'm really sorry I scared you.
279
00:11:39,875 --> 00:11:43,208
Well, I already said I wasn't scared...
280
00:11:43,291 --> 00:11:46,333
- I want my mommy!
-[giggling]
281
00:11:46,417 --> 00:11:48,625
Okay, maybe I was a little scared.
282
00:11:48,709 --> 00:11:51,291
[giggles] Well, why don't you show me
283
00:11:51,375 --> 00:11:53,295
how you throw parties in Pennsylvania.
284
00:11:53,333 --> 00:11:54,383
[all] Sure.
285
00:11:55,208 --> 00:11:56,417
[dance music plays]
286
00:11:56,418 --> 00:11:59,249
♪ Come on in skeletons, vampires
Witches, and sprites... ♪
287
00:11:59,250 --> 00:12:04,667
Um, Vee, I was wondering
when your next party was going to be.
288
00:12:04,750 --> 00:12:07,291
If I told you, it wouldn't be a surprise,
289
00:12:07,375 --> 00:12:08,425
now would it?
290
00:12:08,500 --> 00:12:10,542
[Vampirina giggling]
291
00:12:14,542 --> 00:12:16,458
[Vampirina] "Vee Goes Viral."
292
00:12:16,875 --> 00:12:20,083
[Poppy] Wow! The Scream Girls
play the bone drums?
293
00:12:20,166 --> 00:12:21,875
This music is amazing!
294
00:12:21,959 --> 00:12:24,458
Told you it was fun to dance to.
295
00:12:24,542 --> 00:12:25,959
Can you do the Boogey Man?
296
00:12:26,041 --> 00:12:27,709
That's easy.
297
00:12:27,792 --> 00:12:29,792
[laughter]
298
00:12:29,875 --> 00:12:31,041
Whoo-hoo!
299
00:12:31,959 --> 00:12:33,667
But I can't do that.
300
00:12:33,750 --> 00:12:35,458
Hey, why didn't anybody tell me
301
00:12:35,459 --> 00:12:37,124
there was a dance party in here? [grunts]
302
00:12:37,125 --> 00:12:40,041
Stand back.
I call this the Ghostly Groove.
303
00:12:40,125 --> 00:12:41,709
Whoo-hoo!
304
00:12:41,792 --> 00:12:43,458
Good one, Demi.
305
00:12:43,542 --> 00:12:46,375
Okay, so you guys can dance in mid-air.
306
00:12:46,458 --> 00:12:48,917
But can you do the Chicken? [giggles]
307
00:12:49,542 --> 00:12:50,834
Whoo!
308
00:12:51,500 --> 00:12:53,083
There. The Chicken.
309
00:12:53,166 --> 00:12:55,125
A little something I made up myself.
310
00:12:55,208 --> 00:12:56,258
Wow!
311
00:12:56,375 --> 00:12:59,333
I've never seen a dance move
like that before.
312
00:12:59,417 --> 00:13:03,917
Try it, Vee. It's all about
the flap, hop, and spin.
313
00:13:04,000 --> 00:13:05,959
Flap, hop, and...
314
00:13:06,041 --> 00:13:07,792
Whoa-oh-oh!
315
00:13:07,875 --> 00:13:09,667
Huh. Not sure where it went wrong.
316
00:13:09,750 --> 00:13:13,834
-The flap, the hop, or the spin.
-[chuckles]
317
00:13:13,917 --> 00:13:15,583
It was everything.
318
00:13:15,667 --> 00:13:17,667
I don't think I can do the Chicken.
319
00:13:17,750 --> 00:13:19,291
It's harder than it looks.
320
00:13:19,375 --> 00:13:21,542
First, you gotta get the flapping down.
321
00:13:21,543 --> 00:13:22,666
Huh?
322
00:13:22,667 --> 00:13:26,291
Mm-mm-mm. Mm... Aah! Yeah!
323
00:13:27,291 --> 00:13:29,291
-Uh-oh.
-Gregoria?
324
00:13:29,375 --> 00:13:31,792
That's the craziest thing I ever saw.
325
00:13:31,875 --> 00:13:34,208
Oh, Vee, I'm not doing anything crazy.
326
00:13:34,291 --> 00:13:37,500
Nope, just stretching out
the kinks in my cement. [grunts]
327
00:13:37,583 --> 00:13:39,625
Didn't look like stretching to me.
328
00:13:39,709 --> 00:13:41,583
It looked like dancing.
329
00:13:41,667 --> 00:13:44,458
It looked like the Spine Chiller.
330
00:13:44,542 --> 00:13:45,932
-What's that?
-Whoo-hoo!
331
00:13:45,959 --> 00:13:48,500
Only the spookiest dance in Transylvania.
332
00:13:48,583 --> 00:13:49,834
Everybody did it.
333
00:13:49,917 --> 00:13:52,291
Holidays, birthdays, bat mitzvahs.
334
00:13:52,375 --> 00:13:56,000
Weddings. Nothing like
the blushing bride of Frankenstein
335
00:13:56,083 --> 00:13:57,250
bustin' a move.
336
00:13:57,333 --> 00:13:59,375
Uh, too bad nobody does it anymore.
337
00:13:59,458 --> 00:14:01,625
-Why not?
-Uh...
338
00:14:01,709 --> 00:14:03,750
[sighs] I don't remember.
339
00:14:03,834 --> 00:14:06,083
Was it the Mummy Hop dance taking over?
340
00:14:06,166 --> 00:14:08,750
No, that's not it.
341
00:14:08,834 --> 00:14:10,417
It was something bad.
342
00:14:10,500 --> 00:14:12,208
Like, real bad, I think.
343
00:14:12,291 --> 00:14:15,500
But, uh, when you're 473 years old,
344
00:14:15,583 --> 00:14:17,208
you start to forget things.
345
00:14:17,291 --> 00:14:20,166
But you do remember the moves. Teach us.
346
00:14:20,250 --> 00:14:21,583
I don't know.
347
00:14:21,667 --> 00:14:24,500
You know, I'm not really
the dance teacher type,
348
00:14:24,583 --> 00:14:27,000
but since you begged me...
349
00:14:27,083 --> 00:14:28,792
jazz hands, everyone!
350
00:14:28,875 --> 00:14:32,291
All right, now,
the Spine Chiller goes like this.
351
00:14:32,375 --> 00:14:34,291
Monster, monster, mummy head.
352
00:14:34,375 --> 00:14:36,500
Claw, claw, spider jump.
353
00:14:36,583 --> 00:14:38,625
Spooky walk, spooky walk.
354
00:14:38,709 --> 00:14:40,333
Big foot stomp!
355
00:14:40,375 --> 00:14:41,750
I love it!
356
00:14:41,834 --> 00:14:44,041
[both] Monster, monster, mummy head.
357
00:14:44,125 --> 00:14:45,208
[Edgar] Mummy head?
358
00:14:45,542 --> 00:14:47,083
Where's this mummy head?
359
00:14:47,166 --> 00:14:49,291
I'll take a mummy leg or a mummy arm too.
360
00:14:49,375 --> 00:14:51,375
This is gonna be epic!
361
00:14:51,458 --> 00:14:55,709
There aren't any mummy things
in here. Nope. Nothing at all.
362
00:14:55,792 --> 00:14:58,682
Then what was that weird
mummy head chant you were doing?
363
00:14:58,750 --> 00:15:00,792
Oh, that.
364
00:15:00,875 --> 00:15:03,291
It's a really old dance from Transylvania.
365
00:15:03,375 --> 00:15:05,625
Old? I need something new and original
366
00:15:05,709 --> 00:15:06,834
for my web show.
367
00:15:06,959 --> 00:15:09,792
I can't do another episode on my goldfish.
368
00:15:10,208 --> 00:15:12,458
Even my grandma is bored.
369
00:15:12,542 --> 00:15:14,959
Hey, maybe you can make a video of it.
370
00:15:15,041 --> 00:15:17,000
A dance video?
371
00:15:17,083 --> 00:15:18,667
I don't know.
372
00:15:18,750 --> 00:15:20,667
Dances go viral all the time.
373
00:15:20,750 --> 00:15:23,917
They do? If it goes viral,
that means everybody will see it,
374
00:15:24,000 --> 00:15:25,709
and my web show will be a hit.
375
00:15:25,792 --> 00:15:27,583
Okay, you're on.
376
00:15:27,667 --> 00:15:30,375
Let's make the ultimate dance video.
377
00:15:30,792 --> 00:15:32,709
Lights, camera, action!
378
00:15:32,792 --> 00:15:34,375
Hi. I'm Poppy.
379
00:15:34,458 --> 00:15:37,709
Check out this incredible, amazing...
380
00:15:37,792 --> 00:15:39,750
Spook-tacular dance.
381
00:15:39,834 --> 00:15:42,875
I'm Vampirina.
Can you do the Spine Chiller?
382
00:15:42,876 --> 00:15:43,999
Hit it!
383
00:15:44,000 --> 00:15:46,124
[both] ♪ Monster, monster, mummy head ♪
384
00:15:46,125 --> 00:15:47,959
♪ Claw, claw, spider jump ♪
385
00:15:48,041 --> 00:15:50,125
♪ Spooky walk, spooky walk ♪
386
00:15:50,208 --> 00:15:51,917
♪ Big foot stomp ♪
387
00:15:52,000 --> 00:15:54,667
Cut! This is totally gonna get me views.
388
00:15:54,750 --> 00:15:56,670
[Edgar] I'll have Mom post it right now.
389
00:15:56,709 --> 00:15:59,250
That was good. Really good.
390
00:15:59,291 --> 00:16:01,625
Well, could've used
a dancing ghost in there.
391
00:16:01,709 --> 00:16:02,917
[gasps] Maybe next time.
392
00:16:03,000 --> 00:16:04,917
Come on, Demi. Do it with us.
393
00:16:04,918 --> 00:16:06,833
[all] ♪ Monster, monster, mummy head ♪
394
00:16:06,834 --> 00:16:08,667
♪ Claw, claw, spider jump ♪
395
00:16:08,750 --> 00:16:12,709
[gasps] Stop! Don't do that dance.
396
00:16:12,792 --> 00:16:14,458
It's the Spine Chiller, Papa.
397
00:16:14,542 --> 00:16:16,500
Shh. Yes, I know.
398
00:16:18,083 --> 00:16:20,834
The Spine Chiller
is more than just a dance.
399
00:16:20,917 --> 00:16:23,327
If everyone starts
dancing the Spine Chiller,
400
00:16:23,375 --> 00:16:26,709
it calls forth Dragos the Dancer!
401
00:16:28,083 --> 00:16:29,792
♪ Come hear the tale ♪
402
00:16:30,625 --> 00:16:32,709
♪ Of the Master of Groove ♪
403
00:16:32,792 --> 00:16:36,208
♪ He's the disco-dancing vampire
Who can really bust a move ♪
404
00:16:36,291 --> 00:16:38,417
♪ Burns up the floor ♪
405
00:16:38,500 --> 00:16:40,875
♪ Man, that monster can rock ♪
406
00:16:40,876 --> 00:16:43,082
♪ With the Spooky Soft Shoe Shimmy Shake ♪
407
00:16:43,083 --> 00:16:44,708
♪ And the Haunted Pop 'n Lock ♪
408
00:16:44,709 --> 00:16:47,000
♪ They call him Dragos ♪
409
00:16:47,083 --> 00:16:49,166
♪ Dragos the Dancer ♪
410
00:16:49,250 --> 00:16:51,166
♪ Dragos ♪
411
00:16:51,250 --> 00:16:53,250
♪ Dragos the Dancer ♪
412
00:16:53,291 --> 00:16:55,291
♪ Dragos ♪
413
00:16:57,250 --> 00:16:59,208
♪ He boogied with the Boogey Man ♪
414
00:16:59,291 --> 00:17:01,291
♪ Or so the stories say ♪
415
00:17:01,292 --> 00:17:03,416
♪ He's the creature of the nightlife ♪
416
00:17:03,417 --> 00:17:04,958
♪ Who can dance the night away ♪
417
00:17:04,959 --> 00:17:07,500
♪ They call him Dragos ♪
418
00:17:07,583 --> 00:17:09,583
♪ Dragos the Dancer ♪
419
00:17:09,667 --> 00:17:11,792
♪ Dragos ♪
420
00:17:11,875 --> 00:17:13,667
♪ Dragos the Dancer ♪
421
00:17:13,668 --> 00:17:15,749
♪ With the magic moves you can't resist ♪
422
00:17:15,750 --> 00:17:17,667
♪ Like the Transylvanian Twist ♪
423
00:17:17,750 --> 00:17:19,750
♪ Dragos ♪
424
00:17:20,667 --> 00:17:24,709
Dragos sounds pretty... amazing.
425
00:17:24,792 --> 00:17:26,792
Who wouldn't want to see him dance?
426
00:17:26,875 --> 00:17:29,500
He's drop-dead dazzling,
but that's the problem.
427
00:17:29,583 --> 00:17:33,041
If 100 monsters or humans
dance the Spine Chiller,
428
00:17:33,125 --> 00:17:35,792
Dragos emerges from his castle,
429
00:17:35,875 --> 00:17:39,417
and challenges one of them
to a dance battle.
430
00:17:39,500 --> 00:17:41,667
But what's so bad about a dance battle?
431
00:17:41,750 --> 00:17:45,792
-If you lose, you can never dance again.
-[gasps]
432
00:17:45,875 --> 00:17:49,542
So everyone agreed to stop doing
the Spine Chiller,
433
00:17:49,625 --> 00:17:51,542
so Dragos wouldn't appear.
434
00:17:51,625 --> 00:17:52,875
But you know what?
435
00:17:52,959 --> 00:17:57,000
There's no way 100 people can be doing
the Spine Chiller right now.
436
00:17:57,083 --> 00:17:59,208
[Boris] Dragos isn't going to appear.
437
00:17:59,291 --> 00:18:01,125
You have nothing to worry about.
438
00:18:01,583 --> 00:18:03,583
Uh, unless 100 kids see your video,
439
00:18:03,709 --> 00:18:05,629
and start dancing. [groans, chuckles]
440
00:18:05,709 --> 00:18:09,291
We'd better tell Edgar
not to post it online.
441
00:18:11,542 --> 00:18:12,592
[gasps] Oh, no.
442
00:18:12,593 --> 00:18:14,874
[Poppy and Vampirina]
♪ Monster, monster, mummy head ♪
443
00:18:14,875 --> 00:18:16,709
♪ Claw, claw, spider jump ♪
444
00:18:16,792 --> 00:18:20,417
♪ Spooky walk, spooky walk
Big foot stomp ♪
445
00:18:20,500 --> 00:18:22,750
We gotta find my brother fast.
446
00:18:22,834 --> 00:18:25,875
Edgar, we need to take our
dance video off your web show.
447
00:18:25,959 --> 00:18:28,959
What? Why? Even Grandma's doing it.
448
00:18:29,041 --> 00:18:31,291
It's, uh, someone else's dance,
449
00:18:31,375 --> 00:18:33,083
and we don't want to... [chuckles]
450
00:18:33,166 --> 00:18:34,216
...you know,
451
00:18:34,625 --> 00:18:36,185
lose in a magical dance battle,
452
00:18:36,250 --> 00:18:37,834
and never be able to dance again.
453
00:18:37,835 --> 00:18:38,916
That kind of thing.
454
00:18:38,917 --> 00:18:41,792
Aww, man! I can take it down,
455
00:18:41,875 --> 00:18:44,458
but it's already been shared 100 times,
456
00:18:44,542 --> 00:18:46,542
which is, like, 99 more times
457
00:18:46,625 --> 00:18:48,583
than anything else I've ever posted.
458
00:18:48,667 --> 00:18:49,792
Edgar!
459
00:18:49,875 --> 00:18:52,250
Okay, okay, I'm out.
460
00:18:53,750 --> 00:18:55,750
There's no way 100 kids
461
00:18:55,834 --> 00:18:59,458
are dancing the Spine Chiller
right now... right?
462
00:18:59,542 --> 00:19:00,959
Impossible.
463
00:19:01,041 --> 00:19:03,041
The best vampire dancer in the world
464
00:19:03,125 --> 00:19:04,917
is definitely not gonna show up
465
00:19:05,000 --> 00:19:08,166
and demand a crazy intense
supernatural dance battle.
466
00:19:08,250 --> 00:19:10,208
[Dragos laughs evilly]
467
00:19:10,291 --> 00:19:11,625
Uh-oh.
468
00:19:14,625 --> 00:19:15,959
It's Dragos.
469
00:19:16,041 --> 00:19:18,917
That's Dragos the Dancer.
470
00:19:19,000 --> 00:19:20,750
And you must be the lucky ghouls
471
00:19:20,751 --> 00:19:22,499
who brought back my favorite dance,
472
00:19:22,500 --> 00:19:24,625
the Spine Chiller!
473
00:19:24,709 --> 00:19:27,542
Who, us? No way.
474
00:19:27,625 --> 00:19:29,750
I have seen your video.
475
00:19:29,751 --> 00:19:30,833
Oh.
476
00:19:30,834 --> 00:19:32,041
Nice moves.
477
00:19:32,125 --> 00:19:34,542
But they are not as funky fresh as mine.
478
00:19:34,625 --> 00:19:37,041
Therefore, I challenge you...
479
00:19:37,125 --> 00:19:39,208
Don't say it. Please don't say it.
480
00:19:39,291 --> 00:19:40,667
...to a dance battle!
481
00:19:40,750 --> 00:19:43,375
Another dance party, huh? Nice!
482
00:19:43,376 --> 00:19:45,708
Vee, I told you
not to start the dance parties
483
00:19:45,709 --> 00:19:47,291
without me... [gasps]
484
00:19:47,375 --> 00:19:49,166
Holy haunts! It's Dragos!
485
00:19:49,250 --> 00:19:50,458
The Dancer!
486
00:19:50,542 --> 00:19:52,792
-Dragos?
-The Dancer!
487
00:19:52,875 --> 00:19:54,675
Why does everyone forget that part?
488
00:19:54,750 --> 00:19:57,917
I have been called to dance.
489
00:19:58,000 --> 00:19:59,500
So we shall dance!
490
00:19:59,583 --> 00:20:00,750
I can't watch.
491
00:20:00,751 --> 00:20:01,791
Don't worry.
492
00:20:01,792 --> 00:20:03,791
Poppy and I have got
some moves of our own.
493
00:20:03,792 --> 00:20:05,250
Maybe we can win.
494
00:20:07,500 --> 00:20:08,875
Or maybe not.
495
00:20:08,959 --> 00:20:10,375
We have to try.
496
00:20:10,500 --> 00:20:13,125
If we don't, we'll never
be able to dance again!
497
00:20:13,208 --> 00:20:14,542
Are you in?
498
00:20:14,625 --> 00:20:16,625
In. Let's do this.
499
00:20:16,875 --> 00:20:18,709
Now, to win the dance battle,
500
00:20:18,792 --> 00:20:21,208
you must dance better
than the greatest dancer
501
00:20:21,291 --> 00:20:23,917
in Transylvania... me!
502
00:20:24,000 --> 00:20:25,917
I bust a move, you bust a move.
503
00:20:26,000 --> 00:20:28,709
Whoever cannot do the move,
loses the dance battle,
504
00:20:28,792 --> 00:20:30,792
and will never dance again.
505
00:20:30,875 --> 00:20:34,333
[chuckles] Get ready to hang up
your dancing shoes forever.
506
00:20:34,417 --> 00:20:37,959
We'll see about that.
Show us what you've got, Dragos!
507
00:20:37,960 --> 00:20:40,833
Ooh, you're in luck,
'cause my first move is my deadliest.
508
00:20:40,834 --> 00:20:42,500
[upbeat music]
509
00:20:42,583 --> 00:20:44,208
[laughing]
510
00:20:44,291 --> 00:20:46,709
Let's see you do that!
511
00:20:46,792 --> 00:20:49,417
Oh, we can get our spooky groove on.
512
00:20:49,500 --> 00:20:51,709
[upbeat music]
513
00:20:52,542 --> 00:20:54,750
Oh! Maybe you can do that,
514
00:20:54,834 --> 00:20:56,709
but do you have any moves of your own?
515
00:20:56,792 --> 00:20:59,375
Okay, yeah, we can do that.
516
00:20:59,458 --> 00:21:01,417
Let's see you do this.
517
00:21:01,500 --> 00:21:04,083
[upbeat music]
518
00:21:04,667 --> 00:21:07,375
[grunts, laughs]
519
00:21:07,625 --> 00:21:09,250
Now that was impressive
520
00:21:09,251 --> 00:21:11,374
You can shake your bat tails,
I'll give you that.
521
00:21:11,375 --> 00:21:13,542
But I have been making it
too easy for you.
522
00:21:13,625 --> 00:21:16,792
Get ready for the Spinning Spider!
523
00:21:17,709 --> 00:21:19,792
[upbeat music]
524
00:21:20,792 --> 00:21:23,083
Let's see you do that.
525
00:21:26,250 --> 00:21:28,125
[groaning]
526
00:21:30,500 --> 00:21:33,000
Whoa! Oh, no!
527
00:21:33,083 --> 00:21:35,917
[laughter] The little human is out.
528
00:21:36,375 --> 00:21:39,667
Looks like it's just
me and you, baby fangs.
529
00:21:40,500 --> 00:21:42,291
I'm so sorry, Vee.
530
00:21:42,292 --> 00:21:44,082
I couldn't do the Spinning Spider.
531
00:21:44,083 --> 00:21:45,625
It's okay. We can still win.
532
00:21:45,709 --> 00:21:48,041
But I need a move. A really good one.
533
00:21:48,125 --> 00:21:49,750
We've got one move left.
534
00:21:49,834 --> 00:21:52,208
If you can do it, we just might win.
535
00:21:52,291 --> 00:21:54,250
-What move?
-The Chicken.
536
00:21:54,333 --> 00:21:57,041
The Chicken? But I couldn't do it before.
537
00:21:57,125 --> 00:22:00,041
I got the flap, and the hop,
and the spin all wrong.
538
00:22:00,125 --> 00:22:01,709
It's our only chance.
539
00:22:01,792 --> 00:22:03,834
You can do it, Vee. I know you can.
540
00:22:03,917 --> 00:22:05,041
I can?
541
00:22:05,583 --> 00:22:08,583
[sighs] Okay. Here I go.
542
00:22:08,667 --> 00:22:12,792
Dragos, get ready for a move
you've never seen before.
543
00:22:13,959 --> 00:22:15,291
[exhales deeply]
544
00:22:15,375 --> 00:22:19,374
Flap, hop, and... [grunting]
545
00:22:19,375 --> 00:22:20,425
Ha!
546
00:22:21,083 --> 00:22:22,792
Need to see that again?
547
00:22:22,875 --> 00:22:25,166
-What was that?
-It's called the Chicken.
548
00:22:25,250 --> 00:22:27,917
[laughing] I can do that move.
549
00:22:28,709 --> 00:22:31,250
[squawking]
550
00:22:31,291 --> 00:22:32,458
[groans]
551
00:22:32,542 --> 00:22:33,750
-Whoo-hoo!
-Yeah!
552
00:22:33,834 --> 00:22:35,875
-Vampirina wins!
-No!
553
00:22:35,959 --> 00:22:38,291
Back to Transylvania, Dragos.
554
00:22:38,375 --> 00:22:40,792
Dragos the Dancer!
555
00:22:40,875 --> 00:22:42,750
You may have defeated me this time,
556
00:22:42,834 --> 00:22:44,959
but I will never stop dancing!
557
00:22:45,041 --> 00:22:46,625
And neither will we.
558
00:22:46,709 --> 00:22:47,959
[Dragos laughing]
559
00:22:47,960 --> 00:22:49,165
[Poppy] You did it, Vee!
560
00:22:49,166 --> 00:22:50,583
You did the Chicken!
561
00:22:50,667 --> 00:22:51,875
It was perfect.
562
00:22:51,959 --> 00:22:54,166
[Edgar] Poppy! Vampirina!
563
00:22:55,417 --> 00:22:57,375
You'll never guess what happened!
564
00:22:57,458 --> 00:23:00,041
Did you just have an epic dance battle?
565
00:23:00,125 --> 00:23:02,208
What? Uh, no.
566
00:23:02,291 --> 00:23:04,542
I know you wanted me
to take it off my show,
567
00:23:04,625 --> 00:23:07,750
but your dance video is a sensation.
568
00:23:07,834 --> 00:23:09,875
It's gone viral.
569
00:23:09,959 --> 00:23:12,458
Viral? But that means...
570
00:23:12,542 --> 00:23:15,917
It has a million views.
571
00:23:16,000 --> 00:23:18,750
Everyone is doing the Spine Chiller!
572
00:23:18,834 --> 00:23:21,709
Let's do it. Edgar, you too.
573
00:23:21,710 --> 00:23:23,874
[all] ♪ Monster, monster, mummy head ♪
574
00:23:23,875 --> 00:23:25,875
♪ Claw, claw, spider jump ♪
575
00:23:25,959 --> 00:23:29,667
♪ Spooky walk, spooky walk
Big foot stomp! ♪
576
00:23:29,750 --> 00:23:30,890
[Vampirina laughing]
577
00:23:31,500 --> 00:23:33,500
[closing theme music]
578
00:23:33,550 --> 00:23:38,100
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40670
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.