All language subtitles for The Dirty D s02e07 Just Got Dirtier.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,633 --> 00:00:11,594 - [Narrator] Previously on The Dirty D. 2 00:00:11,636 --> 00:00:13,471 - Here's the deal, captain. 3 00:00:13,513 --> 00:00:15,557 We've had several of your officers under surveillance 4 00:00:15,598 --> 00:00:16,683 for quite some time. 5 00:00:18,101 --> 00:00:19,853 And our investigation is almost done. 6 00:00:19,894 --> 00:00:22,272 And the moment that it is, we will begin 7 00:00:22,313 --> 00:00:23,523 to start making arrests. 8 00:00:23,565 --> 00:00:26,693 - Oh my god Ice, what the fuck, what is this? 9 00:00:26,735 --> 00:00:27,777 - I'm runnin' shit now. 10 00:00:28,862 --> 00:00:30,530 - You mean this is my shit? 11 00:00:30,572 --> 00:00:33,533 Deed to the club signed by Tiffany over a year ago. 12 00:00:33,575 --> 00:00:35,660 - All right you guys, the results are in. 13 00:00:35,702 --> 00:00:36,494 - Billy! 14 00:00:38,121 --> 00:00:39,372 Baby, where you at? 15 00:00:39,414 --> 00:00:40,790 - If you guys need any help understanding, 16 00:00:40,832 --> 00:00:43,209 I'm here if you have any questions 17 00:00:43,251 --> 00:00:45,253 but the results are self-explanatory. 18 00:00:45,295 --> 00:00:47,088 - Isis Walker. 19 00:00:47,130 --> 00:00:49,466 You're under arrest for drug trafficking, 20 00:00:49,507 --> 00:00:52,177 money laundering, and prostitution. 21 00:00:52,218 --> 00:00:54,721 - [Man] And tell me, do you see the man responsible 22 00:00:54,763 --> 00:00:56,222 for trying to murder you the night of 23 00:00:56,264 --> 00:00:58,767 January 5th, 2022? 24 00:00:58,808 --> 00:01:00,352 Are you sure? 25 00:01:00,393 --> 00:01:01,728 - I'm 100% Sure. 26 00:01:01,770 --> 00:01:03,730 - [Man 2] Damn Nikki, gotta hung your ass down 27 00:01:03,772 --> 00:01:05,231 just to get my son? 28 00:01:05,273 --> 00:01:07,233 I can't believe you put your hands on me! 29 00:01:07,275 --> 00:01:08,693 - Imma do way worse than that bitch 30 00:01:08,735 --> 00:01:09,611 if you don't tell me what the fuck 31 00:01:09,652 --> 00:01:10,862 you was doing at that club. 32 00:01:12,614 --> 00:01:16,242 ("Motown" by Koron) 33 00:01:16,284 --> 00:01:18,828 * She says she wanna go to Motown * 34 00:01:18,870 --> 00:01:21,623 * Wanna see how it is * 35 00:01:21,664 --> 00:01:24,250 * That's 'cause she know that it ain't no town * 36 00:01:24,292 --> 00:01:27,420 * In the world that can sound like this * 37 00:01:27,462 --> 00:01:29,464 * She wanna kick it into drive * 38 00:01:29,506 --> 00:01:32,759 * She wanna move forward on with her life * 39 00:01:32,801 --> 00:01:33,802 * Fast cars, fast life * 40 00:01:33,843 --> 00:01:35,637 * That's my town * 41 00:01:35,679 --> 00:01:36,763 * Living in the fast lane * 42 00:01:36,805 --> 00:01:38,348 * Can't slow down * 43 00:01:38,390 --> 00:01:39,683 * Come and visit Motown * 44 00:01:39,724 --> 00:01:41,643 * City of the blues * 45 00:01:41,685 --> 00:01:43,561 * Feel like Berry Gordy when I step inside this booth * 46 00:01:43,603 --> 00:01:46,272 * I need a Diana who gon come and sing the tunes * 47 00:01:46,314 --> 00:01:48,692 * Or I could hit up Sada if I need to bust a move * 48 00:01:48,733 --> 00:01:51,403 * Yeah baby I'm from Motown * 49 00:01:51,444 --> 00:01:53,863 * Wanna see how it is * 50 00:01:53,905 --> 00:01:56,241 * That's 'cause she know that it ain't no town * 51 00:01:56,282 --> 00:01:59,285 * In the world that can sound like this * 52 00:01:59,327 --> 00:02:01,871 * She wanna kick it into drive * 53 00:02:01,913 --> 00:02:05,291 * She wanna move forward on with her life * 54 00:02:05,333 --> 00:02:08,211 * Fast cars, fast life, that's my town * 55 00:02:08,253 --> 00:02:10,255 * Living in the fast lane, can't slow down * 56 00:02:10,296 --> 00:02:12,382 * Come and visit Motown * 57 00:02:12,424 --> 00:02:14,926 * Don't slow down * 58 00:02:26,479 --> 00:02:27,355 - Special. 59 00:02:29,899 --> 00:02:31,901 Gonna ask ya something. 60 00:02:31,943 --> 00:02:33,194 You ready to talk now, little mama? 61 00:02:34,904 --> 00:02:35,822 - Yeah. 62 00:02:37,282 --> 00:02:38,783 - See? 63 00:02:38,825 --> 00:02:41,327 I told you she'd see things our way. 64 00:02:41,369 --> 00:02:42,746 - We listening, motherfucker. 65 00:02:42,787 --> 00:02:43,580 Fuck you gotta say? 66 00:02:48,043 --> 00:02:49,294 - Fuck your punk ass. 67 00:02:52,297 --> 00:02:53,673 - Bitch, think this is a game?! 68 00:02:53,715 --> 00:02:54,507 - Chill the fuck out! 69 00:02:54,549 --> 00:02:55,675 - Fuck that chill shit! 70 00:02:55,717 --> 00:02:56,926 - Hey, listen. 71 00:02:56,968 --> 00:02:58,470 We're gonna ask you one more time. 72 00:02:58,511 --> 00:03:00,513 Where the fuck is Ice?! 73 00:03:00,555 --> 00:03:01,765 (phone vibrates) 74 00:03:01,806 --> 00:03:02,807 - [Man 3] Hol' up. 75 00:03:02,849 --> 00:03:04,893 (unclear) 76 00:03:06,478 --> 00:03:06,978 Yo. 77 00:03:10,315 --> 00:03:11,524 Yeah, this bitch tryna play tough. 78 00:03:11,566 --> 00:03:12,359 Not sayin' shit. 79 00:03:13,860 --> 00:03:16,613 Look man, just give me a little more time with the bitch. 80 00:03:16,654 --> 00:03:18,239 Imma crack this ho sooner or later, 81 00:03:18,281 --> 00:03:18,990 just be patient. 82 00:03:20,575 --> 00:03:21,451 Say less. 83 00:03:30,502 --> 00:03:34,964 Time to apply some more motherfuckin' pressure. 84 00:03:52,440 --> 00:03:53,775 - Boom? 85 00:03:53,817 --> 00:03:55,402 The fuck you doin' here? 86 00:03:59,781 --> 00:04:00,907 - Brick sent me. 87 00:04:00,949 --> 00:04:01,950 - For what? 88 00:04:02,784 --> 00:04:03,702 - To talk. 89 00:04:04,994 --> 00:04:06,913 - After that nigga put his fuckin' hands on me? 90 00:04:06,955 --> 00:04:09,582 We ain't got shit to talk about. 91 00:04:09,624 --> 00:04:11,001 - The cameras at the club caught you the night 92 00:04:11,042 --> 00:04:13,420 Tiffany came up missing. 93 00:04:13,461 --> 00:04:14,421 Why? 94 00:04:14,462 --> 00:04:16,089 - Looking for Brick. 95 00:04:16,131 --> 00:04:17,757 - How the fuck was you looking for Brick 96 00:04:17,799 --> 00:04:18,967 if he ain't know you was in town? 97 00:04:19,009 --> 00:04:20,677 - I'm his plug. 98 00:04:20,719 --> 00:04:22,929 That's my shit movin' through y'all clubs. 99 00:04:24,014 --> 00:04:25,348 - Which means? 100 00:04:25,390 --> 00:04:27,642 - Which means I don't have to tell you 101 00:04:27,684 --> 00:04:29,978 or your little boss Brick shit. 102 00:04:30,020 --> 00:04:32,564 I pop up and check up on all my shit 103 00:04:32,605 --> 00:04:34,607 when the fuck I feel like it. 104 00:04:34,649 --> 00:04:36,443 - So out of all the nights you want to pop up 105 00:04:36,484 --> 00:04:37,861 and check up on your shit, 106 00:04:39,362 --> 00:04:40,488 you just so happened to be there the night 107 00:04:40,530 --> 00:04:42,365 that Tiffany come up missing and get killed? 108 00:04:43,366 --> 00:04:44,701 - Listen, baby. 109 00:04:44,743 --> 00:04:46,703 The street's slow. 110 00:04:46,745 --> 00:04:48,830 And when I'm here and have Brick out here moving, 111 00:04:48,872 --> 00:04:51,458 fuckin' with undercover cops and shit? 112 00:04:51,499 --> 00:04:54,002 Please believe I'll pop up and make sure 113 00:04:54,044 --> 00:04:56,755 all my fuckin' business is being taken care of. 114 00:04:57,881 --> 00:05:00,342 - Aight, if that was true, 115 00:05:01,926 --> 00:05:04,471 then why the fuck you ain't tell Brick you was in town? 116 00:05:04,512 --> 00:05:06,014 - 'Cause there wasn't shit to tell. 117 00:05:07,515 --> 00:05:10,894 Went to the club, it was empty and in shambles. 118 00:05:12,395 --> 00:05:16,441 So if your camera caught me walking in the club 119 00:05:16,483 --> 00:05:19,652 it should have caught me walking right back out. 120 00:05:19,694 --> 00:05:21,029 - That's the funny shit it brings. 121 00:05:22,530 --> 00:05:26,076 At night cameras didn't catch much of shit. 122 00:05:28,203 --> 00:05:31,748 - I had no reason to kill ya'll little precious Tiffany. 123 00:05:33,041 --> 00:05:34,668 - [Boom] You did if you wanted Brick back. 124 00:05:34,709 --> 00:05:35,669 - Back? 125 00:05:35,710 --> 00:05:37,504 (laughs) 126 00:05:37,545 --> 00:05:39,673 Brick never left. 127 00:05:39,714 --> 00:05:41,841 You thought all those little trips back and forth, 128 00:05:41,883 --> 00:05:44,678 in and out of town was just on business? 129 00:05:44,719 --> 00:05:47,013 He was droppin' off a whole lot more than just money. 130 00:05:48,473 --> 00:05:49,307 - How the fuck I know you ain't lying 131 00:05:49,349 --> 00:05:50,892 about what happened that night? 132 00:05:52,227 --> 00:05:55,105 - Listen, people tend to lie when they have 133 00:05:55,146 --> 00:05:57,065 a need for something. 134 00:05:58,191 --> 00:05:59,484 I'm the plug. 135 00:06:00,527 --> 00:06:03,071 Which means I don't need you. 136 00:06:04,823 --> 00:06:05,615 Thank you. 137 00:06:05,657 --> 00:06:06,825 - You're welcome. 138 00:06:06,866 --> 00:06:09,035 - And I damn sure don't need Brick for shit. 139 00:06:12,539 --> 00:06:15,125 - I'll make sure I relay that message to Brick. 140 00:06:15,166 --> 00:06:16,126 - Please do. 141 00:06:17,002 --> 00:06:19,045 Now if you excuse me, 142 00:06:19,087 --> 00:06:20,547 I'd like to get back to my meal. 143 00:06:44,154 --> 00:06:45,572 - You wanted to see me, Chief? 144 00:06:45,613 --> 00:06:46,489 - Yes. 145 00:06:50,994 --> 00:06:53,163 It's time for us to start making arrests. 146 00:07:00,170 --> 00:07:01,087 - Fuck. 147 00:07:03,631 --> 00:07:04,841 I don't even want to believe that Terrance 148 00:07:04,883 --> 00:07:05,967 out of all my officers could be responsible 149 00:07:06,009 --> 00:07:07,594 for something like this. 150 00:07:07,635 --> 00:07:09,220 - Look, I understand it's a hard blow 151 00:07:09,262 --> 00:07:11,639 when an officer forgets what his badge represents, 152 00:07:11,681 --> 00:07:14,601 honor, integrity, justice. 153 00:07:14,642 --> 00:07:16,603 But when it does happen, it's our sworn duty 154 00:07:16,644 --> 00:07:18,188 to uphold and protect the law. 155 00:07:19,689 --> 00:07:21,149 - Have you talked to the D.A. yet? 156 00:07:21,191 --> 00:07:22,817 You know, your buddy Levi? 157 00:07:22,859 --> 00:07:24,611 - A copy of the indictment was automatically sent 158 00:07:24,652 --> 00:07:26,988 to his office, but as we were leaving court, 159 00:07:27,030 --> 00:07:29,616 I instructed a clerk to send me one as well. 160 00:07:29,657 --> 00:07:31,618 Because at this point, you don't know 161 00:07:31,659 --> 00:07:32,243 who you can trust. 162 00:07:33,536 --> 00:07:35,622 - So what's our next step? 163 00:07:35,663 --> 00:07:37,582 - Well, I'm awaiting a copy of the search warrant 164 00:07:37,624 --> 00:07:38,792 as we speak. 165 00:07:38,833 --> 00:07:40,126 - All right. 166 00:07:40,168 --> 00:07:41,836 I'll get my officers together. 167 00:07:41,878 --> 00:07:43,004 - [Chief] Good. 168 00:07:43,046 --> 00:07:43,963 And I'll keep you updated as to the status 169 00:07:44,005 --> 00:07:44,964 of the search warrant. 170 00:07:46,049 --> 00:07:47,217 - [Captain] Yes, sir. 171 00:07:47,258 --> 00:07:48,176 - Captain. 172 00:07:55,016 --> 00:07:57,727 (phone ringing) 173 00:08:06,986 --> 00:08:08,738 - Can you get some copies for me? 174 00:08:08,780 --> 00:08:10,198 - Cap, you okay? 175 00:08:12,158 --> 00:08:14,327 - No. 176 00:08:14,369 --> 00:08:15,203 Not at all. 177 00:08:17,122 --> 00:08:20,542 Just found out one of my officers is being indicted. 178 00:08:20,583 --> 00:08:22,919 - I'm sorry, must be one really close to you 179 00:08:22,961 --> 00:08:25,005 because I haven't seen that look on your face 180 00:08:25,046 --> 00:08:26,089 in a very long time. 181 00:08:29,718 --> 00:08:31,678 - I'm getting ready to bring him in, 182 00:08:31,720 --> 00:08:32,846 and the minute we do it's gonna be all over 183 00:08:32,887 --> 00:08:35,306 this damn department if it ain't already. 184 00:08:35,348 --> 00:08:37,851 You might as well hear it from me first. 185 00:08:37,892 --> 00:08:38,560 It's Terrance. 186 00:08:39,978 --> 00:08:41,855 - That doesn't surprise me. 187 00:08:41,896 --> 00:08:42,856 - It doesn't? 188 00:08:42,897 --> 00:08:43,606 - [Woman] No. 189 00:08:45,191 --> 00:08:47,152 - Terrance was getting ready to be one of my best cops. 190 00:08:47,193 --> 00:08:49,946 - He might have been but, if (unclear) can get you to do 191 00:08:49,988 --> 00:08:51,740 some crazy things, 192 00:08:51,781 --> 00:08:53,700 then what's between a woman's legs can get you to do 193 00:08:53,742 --> 00:08:55,243 some even crazier things. 194 00:08:57,120 --> 00:08:59,247 - All right, what am I missing here? 195 00:08:59,289 --> 00:09:02,042 - Well see Cap, you get the coffee in the break room, 196 00:09:02,083 --> 00:09:03,835 but I get all the tea. 197 00:09:05,128 --> 00:09:09,799 - Okay, um, Miss Wendy Williams, let's hear it. 198 00:09:11,134 --> 00:09:13,219 - Well see Terrance, your up and coming, 199 00:09:13,261 --> 00:09:15,638 he tried to kill officer Marcus Thompson 200 00:09:15,680 --> 00:09:18,224 because he has information on Kyra Johnson, 201 00:09:18,266 --> 00:09:21,102 that's Terrance's ex, that could put her away in jail 202 00:09:21,144 --> 00:09:22,270 for a very long time. 203 00:09:23,313 --> 00:09:24,314 - Hang on a second. 204 00:09:26,399 --> 00:09:30,779 If this Kyra person is Terrance's ex, 205 00:09:30,820 --> 00:09:34,115 why on earth would he jeopardize not only his career 206 00:09:34,157 --> 00:09:36,951 but his freedom over a damn cast-off? 207 00:09:36,993 --> 00:09:39,204 That's gonna be a question you have to ask him. 208 00:09:48,421 --> 00:09:49,339 - Mr. Isis. 209 00:09:53,802 --> 00:09:55,261 - How long I'm supposed to be here? 210 00:09:55,303 --> 00:09:57,263 - Until you tell us what we wanna know. 211 00:09:59,057 --> 00:10:00,725 - Which is? 212 00:10:00,767 --> 00:10:01,851 - Look, we don't have time to play games with you. 213 00:10:01,893 --> 00:10:03,978 There's a lot of shit going on. 214 00:10:05,855 --> 00:10:07,857 - That shit ain't got shit to do with me. 215 00:10:07,899 --> 00:10:10,276 - Actually, it has every fuckin' thing to do with you. 216 00:10:12,987 --> 00:10:14,030 Remember this? 217 00:10:14,072 --> 00:10:14,989 - What? 218 00:10:16,825 --> 00:10:17,325 Okay, and? 219 00:10:18,827 --> 00:10:20,453 - And you promised us certain intel about 220 00:10:20,495 --> 00:10:22,414 police officers within the department 221 00:10:22,455 --> 00:10:25,417 in exchange for concealing some information about you? 222 00:10:27,961 --> 00:10:29,295 - I lied. 223 00:10:29,337 --> 00:10:30,922 I said what the fuck I had to say so ya'll 224 00:10:30,964 --> 00:10:31,881 could let me the fuck up. 225 00:10:34,009 --> 00:10:36,386 - All right, so, just for shits and giggles, 226 00:10:36,428 --> 00:10:38,346 so I'm hearing this correctly, 227 00:10:40,015 --> 00:10:42,392 you're admitting that you gave a false sworn statement, 228 00:10:42,434 --> 00:10:45,186 under oath, mind you, to law officials? 229 00:10:46,229 --> 00:10:47,313 - I guess so. 230 00:10:47,355 --> 00:10:49,065 - You do know what that means, right? 231 00:10:49,107 --> 00:10:52,027 That means that any previous deals are now off the table, 232 00:10:52,068 --> 00:10:54,362 including any previous dropped charges. 233 00:10:56,239 --> 00:10:57,323 - It is what it is. 234 00:11:01,953 --> 00:11:02,704 - You know, 235 00:11:07,125 --> 00:11:08,043 I've um, 236 00:11:09,419 --> 00:11:11,463 I've never been a begging man. 237 00:11:13,048 --> 00:11:14,215 Never begged for nothing in my life. 238 00:11:14,257 --> 00:11:16,843 But for you, I'm gonna make an exception. 239 00:11:18,136 --> 00:11:21,264 I'm begging you, please, 240 00:11:21,306 --> 00:11:24,392 and I do mean please, 241 00:11:24,434 --> 00:11:26,936 keep that same fuckin' energy 242 00:11:26,978 --> 00:11:28,104 when Brick finds out that you're the one 243 00:11:28,146 --> 00:11:29,230 who killed his wife. 244 00:11:32,025 --> 00:11:34,486 - See, I knew your ass was gonna have to give something. 245 00:11:34,527 --> 00:11:36,738 (shrieks) 246 00:11:44,454 --> 00:11:45,747 - We'll be back. 247 00:11:50,794 --> 00:11:52,253 - Ice. 248 00:11:52,295 --> 00:11:53,463 Give us a minute. 249 00:12:10,438 --> 00:12:12,315 - How we lookin' in here, officers? 250 00:12:12,357 --> 00:12:14,943 - No sign of Officer Terrance when we arrived, Captain. 251 00:12:17,404 --> 00:12:18,405 - Found this, Cap. 252 00:12:21,866 --> 00:12:23,326 - LeShay Simmons. 253 00:12:23,368 --> 00:12:25,787 Okay Miss LeShay, who are you? 254 00:12:26,871 --> 00:12:28,164 - I think that's actually a chick 255 00:12:28,206 --> 00:12:29,249 that Terrance was dating. 256 00:12:29,290 --> 00:12:30,458 - All right, (unclear). 257 00:12:31,918 --> 00:12:33,461 Lemme guess homie, that's your ex too, huh? 258 00:12:33,503 --> 00:12:34,879 Same girl... 259 00:12:34,921 --> 00:12:37,173 - Are you two ladies done bickering?! 260 00:12:37,215 --> 00:12:38,591 Huh? 261 00:12:38,633 --> 00:12:39,718 'Cause if I wanted an update on all this 262 00:12:39,759 --> 00:12:41,886 relationship drama and other bullshit, 263 00:12:41,928 --> 00:12:44,139 I'da turned on the damn Maury show. 264 00:12:44,180 --> 00:12:45,932 The only thing I'm interested in hearing about right now 265 00:12:45,974 --> 00:12:47,851 is information that'll give me the whereabouts 266 00:12:47,892 --> 00:12:48,935 of Terrance Washington. 267 00:12:50,145 --> 00:12:50,895 Take this, please. 268 00:12:52,313 --> 00:12:53,648 Give me a location on that address. 269 00:12:53,690 --> 00:12:56,234 I wanna put an unmarked outside of her front door. 270 00:12:56,276 --> 00:12:57,652 - All right, I'm on it Captain. 271 00:12:57,694 --> 00:13:00,530 See if we can't keep eyes on our new friend LeShay. 272 00:13:00,572 --> 00:13:03,241 How about you two lovebirds go work in the kitchen. 273 00:13:09,080 --> 00:13:09,998 Jimmy, how you doing? 274 00:13:14,502 --> 00:13:17,255 Set that aside, and make sure CSI gets that, thank you. 275 00:13:24,262 --> 00:13:25,347 - [Woman 2] Hey Captain. 276 00:13:25,388 --> 00:13:26,973 - Tell me you found something. 277 00:13:28,975 --> 00:13:30,977 - Just this receipt for an engagement ring. 278 00:13:32,437 --> 00:13:35,023 - Great, so now he had an engagement ring. 279 00:13:35,065 --> 00:13:37,525 - Yep, which lead me to his Facebook page, 280 00:13:37,567 --> 00:13:38,485 where I found this. 281 00:13:40,987 --> 00:13:42,989 According to his latest post on social media, 282 00:13:43,031 --> 00:13:45,283 he was going to ask someone to marry him. 283 00:13:45,325 --> 00:13:46,534 - Today's the day, yo. 284 00:13:48,036 --> 00:13:49,120 Wish me luck, get the fuck outta here. 285 00:13:49,162 --> 00:13:50,538 Here, take this. 286 00:13:55,168 --> 00:13:58,171 So this must be the girl that Young and Shawn was 287 00:13:58,213 --> 00:14:00,090 bickering about downstairs. 288 00:14:00,131 --> 00:14:01,925 Officer Thompson's got an unmarked headed to their house 289 00:14:01,966 --> 00:14:03,176 as we speak. 290 00:14:03,218 --> 00:14:04,636 - So that's where we're headed. 291 00:14:04,678 --> 00:14:07,555 - Thanks for that information. 292 00:14:07,597 --> 00:14:08,973 All right. 293 00:14:09,015 --> 00:14:10,433 So according to LeShay's neighbors, 294 00:14:10,475 --> 00:14:13,019 she hasn't been there in a few days. 295 00:14:13,061 --> 00:14:14,270 - All right, someone please tell me why 296 00:14:14,312 --> 00:14:15,939 everyone's disappearing? 297 00:14:15,980 --> 00:14:17,565 - They also did say they saw her mother 298 00:14:17,607 --> 00:14:19,943 come by a few times to pick up mail, 299 00:14:19,984 --> 00:14:22,362 so that might be where she's staying. 300 00:14:22,404 --> 00:14:23,196 - Give me that address. 301 00:14:23,238 --> 00:14:24,030 - I'm already on it. 302 00:14:27,075 --> 00:14:28,910 - To me, it's worth a try. 303 00:14:30,662 --> 00:14:31,579 - Fuck. 304 00:14:43,174 --> 00:14:44,551 - Can I help y'all? 305 00:14:44,592 --> 00:14:46,177 - [Captain] Ma'am, we're looking for Terrance Washington. 306 00:14:46,219 --> 00:14:48,430 - Oh, you're definitely looking in the wrong place. 307 00:14:48,471 --> 00:14:49,973 I ain't seen Terrance since he showed up trying 308 00:14:50,015 --> 00:14:50,640 to propose to me. 309 00:14:51,725 --> 00:14:53,184 - And exactly when was that? 310 00:14:55,103 --> 00:14:57,313 - That was the night of the Police Ball. 311 00:14:57,355 --> 00:14:59,441 - Would you have any idea of his whereabouts right now? 312 00:14:59,482 --> 00:15:01,067 - What is this about? 313 00:15:01,109 --> 00:15:02,527 - We just need to ask him some questions 314 00:15:02,569 --> 00:15:04,237 regarding an important matter. 315 00:15:04,279 --> 00:15:05,238 - [LeShay] And ya'll can't just call him up today? 316 00:15:05,280 --> 00:15:06,740 - Listen. 317 00:15:06,781 --> 00:15:09,325 We're conducting a very important investigation right now, 318 00:15:09,367 --> 00:15:11,161 and out ability to contact Terrance is crucial 319 00:15:11,202 --> 00:15:12,996 to this investigation. 320 00:15:13,038 --> 00:15:15,081 Now ma'am, I'm obligated to inform you that 321 00:15:15,123 --> 00:15:17,125 withholding information on his whereabouts 322 00:15:17,167 --> 00:15:18,752 can lead you into a lot of trouble. 323 00:15:18,793 --> 00:15:21,087 - Look, I just told you that I haven't talked to him. 324 00:15:21,129 --> 00:15:22,464 I don't know where he is. 325 00:15:22,505 --> 00:15:24,132 Now if you excuse me, I'm gonna get back to 326 00:15:24,174 --> 00:15:25,216 doing what I was doing. 327 00:15:26,676 --> 00:15:27,677 - [Woman 2] Have a good one. 328 00:15:42,150 --> 00:15:43,443 Now what? 329 00:15:43,485 --> 00:15:45,111 - Now, in all your years of experience, 330 00:15:45,153 --> 00:15:47,280 a person on the run typically looks for what? 331 00:15:47,322 --> 00:15:49,115 - A place where they're comfortable and safe. 332 00:15:49,157 --> 00:15:50,492 - Bingo. 333 00:15:50,533 --> 00:15:52,243 Look up the name "Kyra Johnson". 334 00:15:59,542 --> 00:16:00,752 - Found her. 335 00:16:00,794 --> 00:16:02,712 1258 Law Street. 336 00:16:02,754 --> 00:16:05,465 - Man, I love working with great people. 337 00:16:05,507 --> 00:16:07,634 Get ahold of Chief, let him know I need a search warrant 338 00:16:07,676 --> 00:16:10,261 for that address, and tell him to step on it. 339 00:16:10,303 --> 00:16:11,304 - Okay. 340 00:16:11,346 --> 00:16:12,013 - We won't be long. 341 00:16:26,736 --> 00:16:31,616 - Ooh, it's okay baby, it's okay, it's okay. 342 00:16:42,502 --> 00:16:44,170 - [Automated Voice] Your call has been forwarded 343 00:16:44,212 --> 00:16:45,797 to an automatic voice message system. 344 00:16:47,465 --> 00:16:48,675 - The fuck, Terrance? 345 00:16:49,634 --> 00:16:50,719 Where is you at? 346 00:16:56,558 --> 00:16:58,226 - Who's at the door? 347 00:16:58,268 --> 00:17:00,562 - Oh, nobody, it was a salesperson. 348 00:17:00,603 --> 00:17:02,439 - Salesperson? 349 00:17:02,480 --> 00:17:04,065 I didn't know those still existed. 350 00:17:07,694 --> 00:17:09,195 Have you seen my phone, LeShay? 351 00:17:09,237 --> 00:17:10,780 - Ma, it's over there by the pillow. 352 00:17:15,869 --> 00:17:18,872 - Hm, what's wrong with you? 353 00:17:18,913 --> 00:17:19,789 - Nothing. 354 00:17:22,375 --> 00:17:23,543 - Girl, I am your mother. 355 00:17:25,378 --> 00:17:26,546 Don't you think I know when there's something 356 00:17:26,588 --> 00:17:28,340 wrong with my child? 357 00:17:28,381 --> 00:17:30,383 Now, you've been around here for the last few days 358 00:17:30,425 --> 00:17:32,177 mopin' around and looking all pitiful. 359 00:17:33,261 --> 00:17:34,179 Come on. 360 00:17:35,263 --> 00:17:35,764 Talk to me. 361 00:17:36,848 --> 00:17:39,559 - I don't know, mom, I'm just... 362 00:17:39,601 --> 00:17:42,354 I'm at the point in my life where I just want to be happy. 363 00:17:43,396 --> 00:17:44,606 - Okay. 364 00:17:44,647 --> 00:17:45,857 So what's stopping you? 365 00:17:47,609 --> 00:17:48,651 - Finding my soulmate. 366 00:17:50,612 --> 00:17:52,864 Somebody to settle down with and have a family with. 367 00:17:52,906 --> 00:17:53,782 - Okay, Jill Scott. 368 00:17:55,241 --> 00:17:56,659 - Why're you saying it like that, 369 00:17:56,701 --> 00:17:58,912 like that's something that's just so impossible? 370 00:17:58,953 --> 00:18:03,750 - Listen, I have watched so many women 371 00:18:05,293 --> 00:18:07,587 destroy their whole damn lives chasing a fantasy. 372 00:18:07,629 --> 00:18:11,132 Just to end up with a broke-ass nigga 373 00:18:11,174 --> 00:18:12,926 living in a little-ass shabby house 374 00:18:12,967 --> 00:18:14,594 full of bad-ass kids. 375 00:18:14,636 --> 00:18:16,763 - Now ma, you know that's not the case for everybody. 376 00:18:16,805 --> 00:18:17,722 - Most. 377 00:18:20,684 --> 00:18:22,769 And speaking of broke-ass niggas, 378 00:18:22,811 --> 00:18:24,729 where's your little boyfriend you told me about? 379 00:18:24,771 --> 00:18:26,940 - Terrance is not broke! 380 00:18:26,981 --> 00:18:28,566 - He's a cop, right? 381 00:18:29,818 --> 00:18:31,277 Come on, LeShay. 382 00:18:31,319 --> 00:18:33,196 Everybody knows that cops are broke. 383 00:18:34,739 --> 00:18:37,158 And hell, I hear he got more kids than Nick Cannon. 384 00:18:38,702 --> 00:18:40,745 And you know damn well you ain't ready to be no stepmom. 385 00:18:40,787 --> 00:18:42,372 - And don't gotta be. 386 00:18:42,414 --> 00:18:44,374 Ma, Terrance got a DNA test done on them kids 387 00:18:44,416 --> 00:18:45,166 and they not his. 388 00:18:45,959 --> 00:18:46,835 - Good! 389 00:18:48,336 --> 00:18:49,796 You dodged a bullet with that one, didn't you? 390 00:18:51,214 --> 00:18:53,842 (cell phone rings) 391 00:18:55,802 --> 00:18:56,845 Oh, hey you. 392 00:19:00,348 --> 00:19:01,933 - The Detroit Police have issued a BOLO 393 00:19:01,975 --> 00:19:04,602 for police officer Terrance Washington 394 00:19:04,644 --> 00:19:07,814 in connection to the attempted murder of a fellow officer. 395 00:19:07,856 --> 00:19:09,899 He is considered armed and dangerous. 396 00:19:09,941 --> 00:19:12,610 If you have any information on his whereabouts, 397 00:19:12,652 --> 00:19:14,612 please contact the police department immediately. 398 00:19:17,490 --> 00:19:19,826 (LeShay groans) 399 00:19:21,286 --> 00:19:22,495 - Ma! 400 00:19:22,537 --> 00:19:23,663 - [LeShay's Mother] Baby, what's wrong? 401 00:19:23,705 --> 00:19:25,290 - Ma, I'm pregnant. 402 00:19:25,331 --> 00:19:26,750 - Pregnant, LeShay! 403 00:19:26,791 --> 00:19:29,294 - Ma, there's something wrong with my baby, call 911! 404 00:19:51,649 --> 00:19:54,903 - Chay, I know we have not been that close 405 00:19:54,944 --> 00:19:56,488 over these past few years, 406 00:19:56,529 --> 00:19:58,948 but you know still here for you, right? 407 00:19:58,990 --> 00:19:59,991 - I know, sis. 408 00:20:02,077 --> 00:20:04,371 - Come on, we got to get you outside. 409 00:20:04,412 --> 00:20:06,956 When was the last time you left this house? 410 00:20:06,998 --> 00:20:09,292 - The day I came home from the funeral. 411 00:20:09,334 --> 00:20:10,710 - Girl no, come on. 412 00:20:10,752 --> 00:20:12,879 We gotta go somewhere, go to a happy hour, 413 00:20:12,921 --> 00:20:14,756 get some drinks, something. 414 00:20:14,798 --> 00:20:18,968 - I can't, I have to finish packing Malik's stuff. 415 00:20:19,010 --> 00:20:21,346 The real estate agent will be here tomorrow afternoon 416 00:20:21,388 --> 00:20:22,889 for a walk-through. 417 00:20:22,931 --> 00:20:25,850 - All right, so how about this. 418 00:20:25,892 --> 00:20:29,729 How about me and you go outside this house 419 00:20:29,771 --> 00:20:32,732 and have some drinks, and I promise you 420 00:20:32,774 --> 00:20:35,694 when we get back I help you finish packing. 421 00:20:35,735 --> 00:20:37,028 - Why do I get the feeling that you're not going to 422 00:20:37,070 --> 00:20:39,489 take no for an answer? 423 00:20:39,531 --> 00:20:40,573 (laughs) 424 00:20:40,615 --> 00:20:41,866 - 'Cause I'm not. 425 00:20:41,908 --> 00:20:44,327 Don't forget who the big sister is. 426 00:20:44,369 --> 00:20:46,871 - How can I forget, bully? 427 00:20:46,913 --> 00:20:50,583 - You and Brick just swear I am such a bully. 428 00:20:50,625 --> 00:20:53,003 - Brick, who is that? 429 00:20:53,044 --> 00:20:55,005 - Brick, you don't remember Brick? 430 00:20:55,046 --> 00:20:56,923 From the old neighborhood. 431 00:20:56,965 --> 00:20:58,425 - Not really. 432 00:20:58,466 --> 00:21:00,677 I wasn't outside with your fast ass. 433 00:21:00,719 --> 00:21:02,595 - Girl, whatever. 434 00:21:02,637 --> 00:21:06,641 Come on, we can talk about my drama over some drinks. 435 00:21:09,019 --> 00:21:09,936 - Brick? 436 00:21:15,817 --> 00:21:16,693 - Brick? 437 00:21:33,043 --> 00:21:34,627 - [Officer] Clear! 438 00:21:36,838 --> 00:21:37,839 - [Officer 2] Clear. 439 00:21:37,881 --> 00:21:39,049 - [Woman 2] Clear. 440 00:21:39,090 --> 00:21:40,008 - Clear. 441 00:21:43,803 --> 00:21:45,055 - This looks like the jacket Terrance had on 442 00:21:45,096 --> 00:21:46,806 the night of the Police Ball. 443 00:21:46,848 --> 00:21:49,100 - And this box is empty, so I guess she must have said yes. 444 00:21:49,142 --> 00:21:50,977 - Well, at least we know he was here. 445 00:21:52,937 --> 00:21:54,064 - Shit's just not adding up. 446 00:21:54,105 --> 00:21:56,649 - I'll keep looking for evidence. 447 00:21:56,691 --> 00:21:57,525 - Me too. 448 00:21:58,902 --> 00:22:00,320 - (unclear) 449 00:22:00,362 --> 00:22:02,447 - I looked over there, and there's nothing in that cabinet. 450 00:22:14,876 --> 00:22:16,544 - What the fuck is this. 451 00:22:28,890 --> 00:22:31,059 - Well if it ain't my favorite client. 452 00:22:31,101 --> 00:22:32,686 How're you doing today, beautiful? 453 00:22:34,604 --> 00:22:37,399 - I'm here to discuss our unfinished business. 454 00:22:38,191 --> 00:22:40,527 - Unfinished business? 455 00:22:40,568 --> 00:22:43,988 - Unfinished business, broken promises, I mean, 456 00:22:44,030 --> 00:22:46,491 whichever you prefer to call it. 457 00:22:46,533 --> 00:22:49,953 You see, you were full of so many guarantees 458 00:22:49,994 --> 00:22:54,207 when you were fucking me right here on this little desk. 459 00:22:54,249 --> 00:22:57,627 While I walked away empty handed, and Brick walked away 460 00:22:57,669 --> 00:22:58,753 with everything. 461 00:23:00,171 --> 00:23:01,548 - You know, I tried to pull every string 462 00:23:01,589 --> 00:23:02,549 that I could for you. 463 00:23:04,134 --> 00:23:05,802 Who'd have known that fuckin' scumbag Malik was gonna 464 00:23:05,844 --> 00:23:07,053 pull that bullshit. 465 00:23:07,095 --> 00:23:08,763 - Okay look, fuck all that. 466 00:23:08,805 --> 00:23:09,931 Are you trying to tell me there ain't shit 467 00:23:09,973 --> 00:23:10,932 we can do about it? 468 00:23:10,974 --> 00:23:12,767 - No. 469 00:23:12,809 --> 00:23:16,062 At the time of Tiffany's death, Brick was her next of kin. 470 00:23:17,605 --> 00:23:19,441 - Okay, so Tiffany filing for divorce 471 00:23:19,482 --> 00:23:21,609 at the time of her death doesn't mean anything? 472 00:23:21,651 --> 00:23:23,945 - [Clyde] Nothin' at all, they were still legally married. 473 00:23:23,987 --> 00:23:27,949 But, I do have something that might be of interest to you. 474 00:23:29,784 --> 00:23:31,244 - I'll listen. 475 00:23:31,286 --> 00:23:33,121 - Looks like Tiffany had another insurance policy. 476 00:23:34,539 --> 00:23:35,623 For two million dollars. 477 00:23:36,708 --> 00:23:38,251 - What?! 478 00:23:38,293 --> 00:23:40,545 And when was you gonna tell me this? 479 00:23:40,587 --> 00:23:42,797 - When I figured out a way I could benefit from it. 480 00:23:44,174 --> 00:23:45,884 - You're one snake-ass nigga. 481 00:23:47,635 --> 00:23:50,597 - Why do you think I became a lawyer, baby? 482 00:23:50,638 --> 00:23:53,475 But, we do have one minor hiccup. 483 00:23:53,516 --> 00:23:54,601 - [Woman 3] What's that? 484 00:23:54,642 --> 00:23:56,936 - There's two beneficiaries on there. 485 00:23:56,978 --> 00:23:58,063 Both ya'll must sign. 486 00:23:59,814 --> 00:24:02,692 - Okay so, if Brick didn't know about the policy, 487 00:24:02,734 --> 00:24:04,152 then who else could she have listed? 488 00:24:09,783 --> 00:24:10,825 I know you lyin'. 489 00:24:22,837 --> 00:24:24,631 - Girl, I told ya you were gonna have a good time. 490 00:24:24,673 --> 00:24:25,965 - Mm-hmm. 491 00:24:26,007 --> 00:24:27,050 - But let me change these shoes, girl, 492 00:24:27,092 --> 00:24:28,635 my feet killin' me. 493 00:24:28,677 --> 00:24:29,969 - All right. 494 00:24:30,011 --> 00:24:31,638 Sis, you got a charger somewhere around here? 495 00:24:31,680 --> 00:24:33,014 My phone about to die. 496 00:24:33,056 --> 00:24:35,183 - Look on the side of the couch. 497 00:24:35,225 --> 00:24:36,518 - All right. 498 00:24:48,613 --> 00:24:49,656 - Goodness. 499 00:24:49,698 --> 00:24:50,865 - Is this Brick? 500 00:24:50,907 --> 00:24:52,575 - Yeah, that's him. 501 00:24:52,617 --> 00:24:54,035 I'm sure you're gonna meet him real soon. 502 00:24:54,077 --> 00:24:55,662 - I'm sure I will. 503 00:24:57,872 --> 00:24:59,082 - Girl, come on. 504 00:25:14,681 --> 00:25:18,018 - God damn, I'm a lucky-ass nigga. 505 00:25:18,059 --> 00:25:18,935 - You is. 506 00:25:22,731 --> 00:25:25,650 - Show me how lucky of a nigga I really am. 507 00:25:25,692 --> 00:25:28,194 - Okay baby, close your eyes. 508 00:25:28,236 --> 00:25:31,948 - Come on baby, now you know I hate surprises. 509 00:25:36,745 --> 00:25:37,662 Damn. 510 00:25:43,209 --> 00:25:46,004 * You out the room I'm bout to pull me on ya quick * 511 00:25:46,046 --> 00:25:48,715 * Slide through and make you eat on this and dick * 512 00:25:48,757 --> 00:25:51,217 * Talk about smashin', I leave niggas hurt * 513 00:25:51,259 --> 00:25:52,719 * I throw it back so if ya scared * 514 00:25:52,761 --> 00:25:54,220 * You better talk to Jesus first * 515 00:25:54,262 --> 00:25:56,306 * Lil' nigga this here is for the grown niggas * 516 00:25:56,348 --> 00:25:58,058 * If you smart sit on a bench * 517 00:25:58,099 --> 00:25:59,601 * 'Cause this here's for grown niggas * 518 00:25:59,642 --> 00:26:00,685 * I'm fuckin' up some (unclear) * 519 00:26:00,727 --> 00:26:02,228 * I'm here for them long fingers * 520 00:26:02,270 --> 00:26:03,897 * I hang up the phone if you ain't speakin' my tone * 521 00:26:03,938 --> 00:26:07,025 * I'm a murderer, this pussy killed a nigga before * 522 00:26:07,067 --> 00:26:10,111 * And I don't swallow but I can take a (censored) * 523 00:26:10,153 --> 00:26:11,988 * And while I'm robbin' it he's trying to hold out * 524 00:26:12,030 --> 00:26:14,074 * But he can't 'cause grippin with that spit * 525 00:26:14,115 --> 00:26:16,284 * That kind of (censored) that take his soul out * 526 00:26:16,326 --> 00:26:20,622 * And I'll be back around this bitch * 527 00:26:23,792 --> 00:26:25,251 - You picked a good one this time, baby. 528 00:26:25,293 --> 00:26:28,129 Very few niggas' dick and tongue game on point. 529 00:26:29,839 --> 00:26:32,425 - Yeah, but, I almost feel bad for what we doing. 530 00:26:32,467 --> 00:26:34,886 - Girl, fuck that nigga in there. 531 00:26:34,928 --> 00:26:37,347 You think that nigga actually give a fuck about you? 532 00:26:37,389 --> 00:26:38,932 Don't start getting soft on me, bitch. 533 00:26:38,973 --> 00:26:39,766 - I'm not. 534 00:26:39,808 --> 00:26:40,809 - Listen. 535 00:26:40,850 --> 00:26:42,977 Stick to the plan, okay? 536 00:26:46,773 --> 00:26:48,650 - Okay, so when you get me in the club? 537 00:26:51,695 --> 00:26:53,988 - I got you, as long as all this shit with Ice 538 00:26:54,030 --> 00:26:55,782 get figured out. 539 00:26:55,824 --> 00:26:57,951 - Wait, you still haven't talked to him yet? 540 00:26:57,992 --> 00:27:00,662 - Hell no, and the contract is to be at the club 541 00:27:00,704 --> 00:27:02,372 the first thing in the morning to start remodeling. 542 00:27:02,414 --> 00:27:04,457 - What, remodeling the club? 543 00:27:04,499 --> 00:27:05,959 - Yeah. 544 00:27:06,001 --> 00:27:07,127 I guess he already had it paid for before 545 00:27:07,168 --> 00:27:08,795 all this shit happened. 546 00:27:08,837 --> 00:27:10,380 - Can't that wait 'till he gets back? 547 00:27:11,840 --> 00:27:13,967 - No one knows when that'll be. 548 00:27:14,009 --> 00:27:16,177 And since he already paid for it, 549 00:27:16,219 --> 00:27:17,846 I just kept things as scheduled, 550 00:27:17,887 --> 00:27:19,389 as I'm sure he would want me to. 551 00:27:19,431 --> 00:27:21,349 I mean, since I am the club manager and all. 552 00:27:22,350 --> 00:27:24,144 - I guess. 553 00:27:24,185 --> 00:27:26,896 - Listen, just stick to the fuckin' plan. 554 00:27:26,938 --> 00:27:27,439 - All right. 555 00:27:43,455 --> 00:27:48,501 Shit. 556 00:27:48,543 --> 00:27:53,381 I know this nigga got broom over here somewhere. 557 00:28:12,901 --> 00:28:14,194 - What're you doing here? 558 00:28:14,235 --> 00:28:15,111 - We need to talk. 559 00:28:22,577 --> 00:28:25,413 So, how long you plan on being in your feelings? 560 00:28:27,207 --> 00:28:28,875 - I know you ain't came all this way 561 00:28:28,917 --> 00:28:30,919 just to carry on a conversation that we've been having 562 00:28:30,960 --> 00:28:32,420 for years. 563 00:28:32,462 --> 00:28:34,923 - Yeah, that we have yet to resolve the problem to. 564 00:28:34,964 --> 00:28:36,758 - What problem? 565 00:28:36,800 --> 00:28:39,094 - So you don't call moving hours away, 566 00:28:39,135 --> 00:28:41,262 not speaking to your family a problem? 567 00:28:41,304 --> 00:28:42,555 - No. 568 00:28:42,597 --> 00:28:45,058 That's what I call peace of mind. 569 00:28:45,100 --> 00:28:46,559 - Okay, listen. 570 00:28:46,601 --> 00:28:49,521 We both know what Tiffany did was wrong as hell. 571 00:28:49,562 --> 00:28:51,856 But damn, you that mad that you couldn't even 572 00:28:51,898 --> 00:28:54,192 show up to your own sister's funeral? 573 00:28:54,234 --> 00:28:55,527 - For what? 574 00:28:55,568 --> 00:28:58,238 Tiffany been dead to me for years now. 575 00:28:58,279 --> 00:29:00,115 I did been mourning that girl. 576 00:29:00,156 --> 00:29:01,991 - God. 577 00:29:02,033 --> 00:29:03,576 How long are you gonna hold this grudge, Chanel? 578 00:29:03,618 --> 00:29:05,912 - Mommy, can I have something to drink? 579 00:29:05,954 --> 00:29:07,414 - I don't know, sis. 580 00:29:07,455 --> 00:29:09,290 I mean, you tell me. 581 00:29:09,332 --> 00:29:12,293 How long should it take me to get over my sister 582 00:29:12,335 --> 00:29:14,421 marrying my child's father? 583 00:29:22,303 --> 00:29:23,304 - Hey girl! 584 00:29:23,346 --> 00:29:24,222 - Hey, what's up? 585 00:29:25,390 --> 00:29:27,100 - Does this belong to you guys? 586 00:29:27,142 --> 00:29:28,810 - What is this? 587 00:29:28,852 --> 00:29:30,270 - I found his stuff between some papers 588 00:29:30,311 --> 00:29:32,313 in a drawer when I was looking for forms. 589 00:29:32,355 --> 00:29:33,982 - How'd that happen? 590 00:29:34,024 --> 00:29:34,983 - Girl, I don't know. 591 00:29:36,985 --> 00:29:39,821 - Hold on, how are we able to give test results 592 00:29:39,863 --> 00:29:42,073 if the DNA wasn't even tested? 593 00:29:42,115 --> 00:29:44,034 - Girl, we can't. 594 00:29:44,075 --> 00:29:47,412 Hopefully Terrance and Michael aren't sitting around 595 00:29:47,454 --> 00:29:49,205 waiting for their results. 596 00:29:49,247 --> 00:29:50,331 - Not at all. 597 00:29:52,000 --> 00:29:54,252 - Well, I gotta get back to my work station, so. 598 00:29:54,294 --> 00:29:55,170 - Thank you. 599 00:30:03,595 --> 00:30:06,097 - So, and order just came down. 600 00:30:06,139 --> 00:30:07,640 We have to let him loose. 601 00:30:07,682 --> 00:30:09,476 - What the fuck? 602 00:30:09,517 --> 00:30:10,518 - What the? 603 00:30:13,188 --> 00:30:15,982 What the fuck do you mean we gotta let him loose? 604 00:30:16,024 --> 00:30:17,442 No, fuck that, man. 605 00:30:17,484 --> 00:30:18,985 That man admitted to murder. 606 00:30:19,027 --> 00:30:21,321 He admitted to it, and the only reason 607 00:30:21,363 --> 00:30:23,448 his ass is not in jail right now is because 608 00:30:23,490 --> 00:30:24,991 he promised to give us information, 609 00:30:25,033 --> 00:30:27,952 information that at the present moment, 610 00:30:27,994 --> 00:30:29,371 he refuses to give. 611 00:30:29,412 --> 00:30:31,122 Check the records, it's all on the tapes. 612 00:30:31,164 --> 00:30:32,582 - You talkin' about a fuckin' tape that should have 613 00:30:32,624 --> 00:30:34,292 been in an evidence room but yet nobody seems 614 00:30:34,334 --> 00:30:35,919 to be able to locate it. 615 00:30:35,960 --> 00:30:38,213 - Okay, so where the fuck could it be? 616 00:30:38,254 --> 00:30:39,589 - [Man In Black Suit] Nobody knows. 617 00:30:40,632 --> 00:30:43,259 So in the meantime, we have to let him loose. 618 00:30:43,301 --> 00:30:45,178 But that doesn't mean we can't keep a close eye on him 619 00:30:45,220 --> 00:30:47,180 until we can get to the bottom of this. 620 00:30:48,515 --> 00:30:50,642 - It's bullshit and you know it. 621 00:30:54,187 --> 00:30:55,146 - This is... 622 00:31:13,081 --> 00:31:15,125 - Now who the fuck you pointing that gun at? 623 00:31:15,166 --> 00:31:18,586 - Ice, what the fuck are you doing here? 624 00:31:20,130 --> 00:31:23,216 - Is that any way to talk to your man? 625 00:31:23,258 --> 00:31:24,300 - Ex-man. 626 00:31:25,635 --> 00:31:28,596 - Babe, I still got the keys to your crib, 627 00:31:30,223 --> 00:31:32,392 and I still got the keys to your heart. 628 00:31:32,434 --> 00:31:33,643 - Don't be too sure about that. 629 00:31:34,769 --> 00:31:36,563 - The fuck you mean? 630 00:31:36,604 --> 00:31:38,648 If I wasn't, you gonna deal with your dad. 631 00:31:38,690 --> 00:31:40,275 - I don't want to talk about that, 632 00:31:40,316 --> 00:31:42,610 but there is something I need to tell you about India. 633 00:31:42,652 --> 00:31:45,238 - The fuck you know about India? 634 00:31:45,280 --> 00:31:47,949 (intense music) 635 00:32:02,505 --> 00:32:04,632 (gunshots) 636 00:32:07,260 --> 00:32:11,723 ("123" by TJ Hickey ft. Mark Battles & Jerome The Prince) 637 00:32:19,105 --> 00:32:21,608 * 1, 2, 3, I know beats like A, B, C * 638 00:32:21,649 --> 00:32:23,276 * I come up they hate to see * 639 00:32:23,318 --> 00:32:25,070 * I made to lead to they to lead * 640 00:32:25,111 --> 00:32:26,613 * I came up to major leagues * 641 00:32:26,654 --> 00:32:28,156 * Say you blind, but wait and see * 642 00:32:28,198 --> 00:32:29,616 * It's so easy, 1, 2, 3 * 643 00:32:29,657 --> 00:32:31,618 * Or A, B, C, from A to Z * 644 00:32:31,659 --> 00:32:33,370 * Back to raps that won't miss * 645 00:32:33,411 --> 00:32:34,788 * Heard the beat and I kissed * 646 00:32:34,829 --> 00:32:36,539 * Sing it loud but I switched * 647 00:32:36,581 --> 00:32:38,249 * Bitch you rappin' so pissed * 648 00:32:38,291 --> 00:32:39,793 * Now I'm high up with the stars, yeah * 649 00:32:39,834 --> 00:32:41,211 * I'm on the path up to Mars, yeah * 650 00:32:41,252 --> 00:32:43,088 * Told me I wouldn't get far, yeah * 651 00:32:43,129 --> 00:32:44,589 * How you walk with these boys, yeah * 652 00:32:44,631 --> 00:32:46,091 * How this bitch get so authentic * 653 00:32:46,132 --> 00:32:47,717 * (unclear) * 654 00:32:47,759 --> 00:32:49,427 * Flow is so sick, need a medic * 655 00:32:49,469 --> 00:32:50,762 * That's what I call aesthetic * 656 00:32:50,804 --> 00:32:52,514 * I just prove what I do, yeah * 657 00:32:52,555 --> 00:32:53,807 * (unclear) * 658 00:32:53,848 --> 00:32:55,642 * Beat is on and I cruise, yeah * 659 00:32:55,684 --> 00:32:57,811 * I was leadin' my crews, yeah * 660 00:32:57,852 --> 00:33:00,146 * 1, 2, 3, I know beats like A, B, C * 661 00:33:00,188 --> 00:33:01,523 * I come up they hate to see * 662 00:33:01,564 --> 00:33:03,358 * I made it lead to they I lead * 663 00:33:03,400 --> 00:33:05,026 * I came up to major leagues * 664 00:33:05,068 --> 00:33:06,403 * Say you blind but wait and see * 665 00:33:06,444 --> 00:33:07,779 * It's so easy, 1, 2, 3 * 666 00:33:07,821 --> 00:33:10,365 * A, B, C, from A to Z * 667 00:33:10,407 --> 00:33:12,659 * Uh, let's just have a damn night * 668 00:33:12,701 --> 00:33:14,202 * Not the Mister Chance type * 669 00:33:14,244 --> 00:33:16,454 * Got to get the plans right * 670 00:33:16,496 --> 00:33:19,457 * See your girl tryna get the damn pipe * 671 00:33:19,499 --> 00:33:23,378 * I might just hit it twice like an Instagram like, right * 672 00:33:23,420 --> 00:33:25,672 * Not to mention that that I'm really from the trenches * 673 00:33:25,714 --> 00:33:27,173 * Crunch is worth the inches * 674 00:33:27,215 --> 00:33:29,467 * And you hatin' from the benches * 675 00:33:29,509 --> 00:33:32,429 * The flow is vicious, got me living so terrific * 676 00:33:32,470 --> 00:33:36,516 * My bros is wicked, don't get tempted by my witness * 677 00:33:36,558 --> 00:33:38,643 * 1, 2, 3, I know beats like A, B, C * 678 00:33:38,685 --> 00:33:40,186 * I come up they hate to see * 679 00:33:40,228 --> 00:33:41,855 * I made to lead to they to lead * 680 00:33:41,896 --> 00:33:43,440 * I came up to major leagues * 681 00:33:43,481 --> 00:33:44,733 * Say you blind but wait and see * 682 00:33:44,774 --> 00:33:46,359 * It's so easy, 1, 2, 3 * 683 00:33:46,401 --> 00:33:48,528 * A, B, C, from A to Z * 684 00:33:48,570 --> 00:33:51,448 * Ay, 1, 2, 3, shots I just took at the beach * 685 00:33:51,489 --> 00:33:52,866 * Real life a little like make believe * 686 00:33:52,907 --> 00:33:54,659 * Fuckin strong when you make my drink * 687 00:33:54,701 --> 00:33:56,202 * Blow up, we are on the brink * 688 00:33:56,244 --> 00:33:57,704 * These trash rappers really stink * 689 00:33:57,746 --> 00:33:59,164 * Blonde girl with me, look like Zelda * 690 00:33:59,205 --> 00:34:00,832 * All this green I look like Link * 691 00:34:00,874 --> 00:34:02,542 * Hold up, hold up, Guns N' Roses * 692 00:34:02,584 --> 00:34:04,127 * I am fully loaded * 693 00:34:04,169 --> 00:34:05,587 * Future looking bright but right now * 694 00:34:05,628 --> 00:34:07,380 * I'm just gon' live in the moment * 695 00:34:07,422 --> 00:34:08,757 * Every day I get a dub * 696 00:34:08,798 --> 00:34:10,383 * This L right here you can hold it * 697 00:34:10,425 --> 00:34:11,718 * Tonight we gon' shut it down * 698 00:34:11,760 --> 00:34:14,220 * Tomorrow I'll need ibuprofen * 699 00:34:14,262 --> 00:34:15,513 * Jerome * 700 00:34:15,555 --> 00:34:16,681 * 1, 2, 3, I know beats like A, B, C * 701 00:34:16,723 --> 00:34:18,224 * I come up they hate to see * 702 00:34:18,266 --> 00:34:19,726 * (unclear) * 703 00:34:19,768 --> 00:34:21,644 * I came up to major leagues * 704 00:34:21,686 --> 00:34:23,188 * Say you blind, but wait and see * 705 00:34:23,229 --> 00:34:24,564 * It's so easy, 1, 2, 3 * 706 00:34:24,606 --> 00:34:27,650 * A, B, C from A to Z * 707 00:34:27,700 --> 00:34:32,250 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 51045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.