All language subtitles for Shorts 2009_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,013 --> 00:00:07,483 [♪♪♪] 2 00:00:06,013 --> 00:00:07,483 [♪♪♪] 3 00:00:19,160 --> 00:00:24,096 I know. Let's play Who Blinks First. 4 00:00:19,160 --> 00:00:24,096 I know. Let's play Who Blinks First. 5 00:00:24,165 --> 00:00:28,335 Loser has to do you-know-what. 6 00:00:24,165 --> 00:00:28,335 Loser has to do you-know-what. 7 00:00:28,404 --> 00:00:31,671 Ready, set, go. 8 00:00:28,404 --> 00:00:31,671 Ready, set, go. 9 00:00:31,739 --> 00:00:33,309 [♪♪♪] 10 00:00:31,739 --> 00:00:33,309 [♪♪♪] 11 00:00:44,585 --> 00:00:48,523 There are six steps. First we state the question. 12 00:00:44,585 --> 00:00:48,523 There are six steps. First we state the question. 13 00:00:58,433 --> 00:01:00,136 [ELECTRONIC BEEPING] 14 00:00:58,433 --> 00:01:00,136 [ELECTRONIC BEEPING] 15 00:01:33,469 --> 00:01:34,537 [GULPS] 16 00:01:33,469 --> 00:01:34,537 [GULPS] 17 00:01:36,671 --> 00:01:39,541 MOM: What's the matter with you two? Clean up this mess. 18 00:01:36,671 --> 00:01:39,541 MOM: What's the matter with you two? Clean up this mess. 19 00:01:41,310 --> 00:01:43,212 Who won? 20 00:01:41,310 --> 00:01:43,212 Who won? 21 00:01:44,746 --> 00:01:46,812 Oh, man. 22 00:01:44,746 --> 00:01:46,812 Oh, man. 23 00:01:46,881 --> 00:01:48,815 [THUNDER CRASHES] 24 00:01:46,881 --> 00:01:48,815 [THUNDER CRASHES] 25 00:01:48,883 --> 00:01:50,686 [♪♪♪] 26 00:01:48,883 --> 00:01:50,686 [♪♪♪] 27 00:01:55,957 --> 00:01:57,493 [♪♪♪] 28 00:01:55,957 --> 00:01:57,493 [♪♪♪] 29 00:02:19,280 --> 00:02:20,749 [♪♪♪] 30 00:02:19,280 --> 00:02:20,749 [♪♪♪] 31 00:02:40,769 --> 00:02:42,939 TOE: This is my neighborhood, 32 00:02:40,769 --> 00:02:42,939 TOE: This is my neighborhood, 33 00:02:49,645 --> 00:02:50,613 Black Falls Community, 34 00:02:49,645 --> 00:02:50,613 Black Falls Community, 35 00:02:52,547 --> 00:02:53,947 and these are some of my neighbors. 36 00:02:52,547 --> 00:02:53,947 and these are some of my neighbors. 37 00:02:54,015 --> 00:02:57,717 Go 10 paces west. One, two-- 38 00:02:54,015 --> 00:02:57,717 Go 10 paces west. One, two-- 39 00:02:57,786 --> 00:03:00,687 That's east, you lunkhead. 40 00:02:57,786 --> 00:03:00,687 That's east, you lunkhead. 41 00:03:00,756 --> 00:03:02,491 Oh, okay. 42 00:03:00,756 --> 00:03:02,491 Oh, okay. 43 00:03:03,858 --> 00:03:05,524 One-- 44 00:03:03,858 --> 00:03:05,524 South. 45 00:03:03,858 --> 00:03:05,524 One-- 46 00:03:03,858 --> 00:03:05,524 South. 47 00:03:05,593 --> 00:03:09,962 LOOGIE'S MOM: Boys? Come look after your sister. 48 00:03:05,593 --> 00:03:09,962 LOOGIE'S MOM: Boys? Come look after your sister. 49 00:03:10,031 --> 00:03:12,464 So much for our treasure hunt. 50 00:03:10,031 --> 00:03:12,464 So much for our treasure hunt. 51 00:03:12,533 --> 00:03:15,939 That baby is always ruining our adventures. 52 00:03:12,533 --> 00:03:15,939 That baby is always ruining our adventures. 53 00:03:17,639 --> 00:03:19,909 Some of my neighbors are weird. 54 00:03:17,639 --> 00:03:19,909 Some of my neighbors are weird. 55 00:03:23,039 --> 00:03:26,279 Okay, that'll do it. Give me your foot. 56 00:03:23,039 --> 00:03:26,279 Okay, that'll do it. Give me your foot. 57 00:03:26,348 --> 00:03:27,716 Other foot. 58 00:03:26,348 --> 00:03:27,716 Other foot. 59 00:03:31,519 --> 00:03:34,991 Okay, inside. The germs are coming. 60 00:03:31,519 --> 00:03:34,991 Okay, inside. The germs are coming. 61 00:03:37,492 --> 00:03:41,764 In fact, some of them are not very neighborly at all. 62 00:03:37,492 --> 00:03:41,764 In fact, some of them are not very neighborly at all. 63 00:03:46,902 --> 00:03:48,868 And then there's my house, 64 00:03:46,902 --> 00:03:48,868 And then there's my house, 65 00:03:48,937 --> 00:03:51,670 with its quaint, adorable, everyday, 66 00:03:48,937 --> 00:03:51,670 with its quaint, adorable, everyday, 67 00:03:51,739 --> 00:03:54,907 supportive and connected family. 68 00:03:51,739 --> 00:03:54,907 supportive and connected family. 69 00:03:54,976 --> 00:03:57,944 Mega power point damage. Super effective. 70 00:03:54,976 --> 00:03:57,944 Mega power point damage. Super effective. 71 00:03:58,013 --> 00:04:02,014 Nano-blast. Major confusion. 72 00:03:58,013 --> 00:04:02,014 Nano-blast. Major confusion. 73 00:04:02,083 --> 00:04:04,618 Still playing with your imaginary friends? 74 00:04:02,083 --> 00:04:04,618 Still playing with your imaginary friends? 75 00:04:04,686 --> 00:04:06,419 No. 76 00:04:04,686 --> 00:04:06,419 No. 77 00:04:06,488 --> 00:04:08,253 Freak. 78 00:04:06,488 --> 00:04:08,253 Freak. 79 00:04:08,322 --> 00:04:09,955 I don't think I'm a freak. 80 00:04:08,322 --> 00:04:09,955 I don't think I'm a freak. 81 00:04:10,024 --> 00:04:12,625 Do you think I'm a freak? 82 00:04:10,024 --> 00:04:12,625 Do you think I'm a freak? 83 00:04:12,694 --> 00:04:14,493 Shut up. Who asked you? 84 00:04:12,694 --> 00:04:14,493 Shut up. Who asked you? 85 00:04:14,562 --> 00:04:16,595 And we should be connected. 86 00:04:14,562 --> 00:04:16,595 And we should be connected. 87 00:04:16,664 --> 00:04:20,031 After all, this is Black Box Unlimited Worldwide 88 00:04:16,664 --> 00:04:20,031 After all, this is Black Box Unlimited Worldwide 89 00:04:20,100 --> 00:04:22,935 Industries Incorporated, or Black, Inc. for short. 90 00:04:20,100 --> 00:04:22,935 Industries Incorporated, or Black, Inc. for short. 91 00:04:23,004 --> 00:04:25,037 You know them as the guys that make 92 00:04:23,004 --> 00:04:25,037 You know them as the guys that make 93 00:04:25,106 --> 00:04:26,739 the Black Box all-in-one gadget 94 00:04:25,106 --> 00:04:26,739 the Black Box all-in-one gadget 95 00:04:26,808 --> 00:04:28,807 that's sweeping the nation. 96 00:04:26,808 --> 00:04:28,807 that's sweeping the nation. 97 00:04:28,875 --> 00:04:31,611 The whole operation is smack-dab in the middle 98 00:04:28,875 --> 00:04:31,611 The whole operation is smack-dab in the middle 99 00:04:31,680 --> 00:04:32,982 of the Black Falls Community. 100 00:04:31,680 --> 00:04:32,982 of the Black Falls Community. 101 00:04:34,449 --> 00:04:36,849 Development to manufacturing to shipping, 102 00:04:34,449 --> 00:04:36,849 Development to manufacturing to shipping, 103 00:04:36,918 --> 00:04:39,618 all in one centralized location. 104 00:04:36,918 --> 00:04:39,618 all in one centralized location. 105 00:04:39,687 --> 00:04:42,054 Hundreds and hundreds of employees 106 00:04:39,687 --> 00:04:42,054 Hundreds and hundreds of employees 107 00:04:42,123 --> 00:04:44,791 both live and work here, 108 00:04:42,123 --> 00:04:44,791 both live and work here, 109 00:04:44,859 --> 00:04:47,059 including my parents. 110 00:04:44,859 --> 00:04:47,059 including my parents. 111 00:04:47,128 --> 00:04:49,561 I've got a garage full of gadgets. 112 00:04:47,128 --> 00:04:49,561 I've got a garage full of gadgets. 113 00:04:49,630 --> 00:04:51,931 Why do I need this one, Mr. Black? 114 00:04:49,630 --> 00:04:51,931 Why do I need this one, Mr. Black? 115 00:04:51,999 --> 00:04:54,066 What does the Black Box do? 116 00:04:51,999 --> 00:04:54,066 What does the Black Box do? 117 00:04:54,135 --> 00:04:56,668 Mike, the question is, what doesn't it do? 118 00:04:54,135 --> 00:04:56,668 Mike, the question is, what doesn't it do? 119 00:04:56,737 --> 00:04:59,571 It's not only the ultimate communication device, 120 00:04:56,737 --> 00:04:59,571 It's not only the ultimate communication device, 121 00:04:59,640 --> 00:05:02,074 keeping us connected to each other and the world-- 122 00:04:59,640 --> 00:05:02,074 keeping us connected to each other and the world-- 123 00:05:02,143 --> 00:05:03,775 That's not all. 124 00:05:02,143 --> 00:05:03,775 That's not all. 125 00:05:03,844 --> 00:05:06,680 --it's also a multimedia player, a can opener, 126 00:05:03,844 --> 00:05:06,680 --it's also a multimedia player, a can opener, 127 00:05:06,748 --> 00:05:08,548 a dog groomer, 128 00:05:06,748 --> 00:05:08,548 [GRUNTS] 129 00:05:06,748 --> 00:05:08,548 a dog groomer, 130 00:05:06,748 --> 00:05:08,548 [GRUNTS] 131 00:05:08,617 --> 00:05:10,049 a vacuum cleaner, 132 00:05:08,617 --> 00:05:10,049 a vacuum cleaner, 133 00:05:10,117 --> 00:05:11,551 a baby monitor. 134 00:05:10,117 --> 00:05:11,551 a baby monitor. 135 00:05:11,620 --> 00:05:13,319 It's a shredder. 136 00:05:11,620 --> 00:05:13,319 It's a shredder. 137 00:05:13,388 --> 00:05:15,554 It calls the ambulance if you fall down 138 00:05:13,388 --> 00:05:15,554 It calls the ambulance if you fall down 139 00:05:15,622 --> 00:05:16,989 in your bathroom and can't get up. 140 00:05:15,622 --> 00:05:16,989 in your bathroom and can't get up. 141 00:05:17,058 --> 00:05:19,592 It removes rust, paint, pet odors. 142 00:05:17,058 --> 00:05:19,592 It removes rust, paint, pet odors. 143 00:05:19,661 --> 00:05:21,593 Thousands of uses. 144 00:05:19,661 --> 00:05:21,593 Thousands of uses. 145 00:05:21,662 --> 00:05:28,067 It's just about everything you could ever possibly wish for. 146 00:05:21,662 --> 00:05:28,067 It's just about everything you could ever possibly wish for. 147 00:05:28,136 --> 00:05:33,739 MAN: In super grande, grande y el niño. 148 00:05:28,136 --> 00:05:33,739 MAN: In super grande, grande y el niño. 149 00:05:33,808 --> 00:05:35,840 [ALL CLAPPING] 150 00:05:33,808 --> 00:05:35,840 [ALL CLAPPING] 151 00:05:35,909 --> 00:05:40,713 TOE: And this is the man who owns it all, Mr. Black. 152 00:05:35,909 --> 00:05:40,713 TOE: And this is the man who owns it all, Mr. Black. 153 00:05:40,782 --> 00:05:42,648 Mr. Carbon Black. 154 00:05:40,782 --> 00:05:42,648 Mr. Carbon Black. 155 00:05:42,717 --> 00:05:47,854 I hope that applause was meant for you, my trusted partners 156 00:05:42,717 --> 00:05:47,854 I hope that applause was meant for you, my trusted partners 157 00:05:47,922 --> 00:05:49,721 in our quest to put the Black Box 158 00:05:47,922 --> 00:05:49,721 in our quest to put the Black Box 159 00:05:49,790 --> 00:05:54,860 in every hand and home in the civilized world. 160 00:05:49,790 --> 00:05:54,860 in every hand and home in the civilized world. 161 00:05:54,929 --> 00:05:57,396 That is our goal. 162 00:05:54,929 --> 00:05:57,396 That is our goal. 163 00:05:57,465 --> 00:06:00,569 Who can tell us how close we are to achieving it? 164 00:05:57,465 --> 00:06:00,569 Who can tell us how close we are to achieving it? 165 00:06:02,170 --> 00:06:03,870 That's right. 166 00:06:02,170 --> 00:06:03,870 That's right. 167 00:06:03,938 --> 00:06:06,973 Not even close. 168 00:06:03,938 --> 00:06:06,973 Not even close. 169 00:06:07,041 --> 00:06:08,974 And why is that? 170 00:06:07,041 --> 00:06:08,974 And why is that? 171 00:06:09,043 --> 00:06:12,679 Because the Black Box is facing fierce competition 172 00:06:09,043 --> 00:06:12,679 Because the Black Box is facing fierce competition 173 00:06:12,748 --> 00:06:14,146 from the Purple Pyramid, 174 00:06:12,748 --> 00:06:14,146 from the Purple Pyramid, 175 00:06:14,215 --> 00:06:17,050 the Silver Cylinder and other such rip-offs. 176 00:06:14,215 --> 00:06:17,050 the Silver Cylinder and other such rip-offs. 177 00:06:17,118 --> 00:06:19,718 They're nowhere near as good. 178 00:06:17,118 --> 00:06:19,718 But they're catching up. 179 00:06:17,118 --> 00:06:19,718 They're nowhere near as good. 180 00:06:17,118 --> 00:06:19,718 But they're catching up. 181 00:06:19,787 --> 00:06:21,955 And I can't have them eating into our profits. 182 00:06:19,787 --> 00:06:21,955 And I can't have them eating into our profits. 183 00:06:22,023 --> 00:06:23,927 [BOX BEEPING] 184 00:06:22,023 --> 00:06:23,927 [BOX BEEPING] 185 00:06:26,227 --> 00:06:29,496 We need to leave them all 186 00:06:26,227 --> 00:06:29,496 We need to leave them all 187 00:06:29,565 --> 00:06:30,699 in the dust! 188 00:06:29,565 --> 00:06:30,699 in the dust! 189 00:06:31,733 --> 00:06:33,700 Let them eat soot. 190 00:06:31,733 --> 00:06:33,700 Let them eat soot. 191 00:06:33,769 --> 00:06:36,101 Sir? 192 00:06:33,769 --> 00:06:36,101 Sir? 193 00:06:36,170 --> 00:06:38,771 Focus groups have identified our multiple uses 194 00:06:36,170 --> 00:06:38,771 Focus groups have identified our multiple uses 195 00:06:38,840 --> 00:06:40,606 as a drawback instead of a positive. 196 00:06:38,840 --> 00:06:40,606 as a drawback instead of a positive. 197 00:06:40,675 --> 00:06:42,541 We're offering a toaster option. 198 00:06:40,675 --> 00:06:42,541 We're offering a toaster option. 199 00:06:42,610 --> 00:06:44,877 when nowadays most people don't even eat bread. 200 00:06:42,610 --> 00:06:44,877 when nowadays most people don't even eat bread. 201 00:06:44,946 --> 00:06:47,780 She's right. 202 00:06:44,946 --> 00:06:47,780 You're fired. 203 00:06:44,946 --> 00:06:47,780 She's right. 204 00:06:44,946 --> 00:06:47,780 You're fired. 205 00:06:47,849 --> 00:06:49,748 So are you. 206 00:06:47,849 --> 00:06:49,748 But-- 207 00:06:47,849 --> 00:06:49,748 So are you. 208 00:06:47,849 --> 00:06:49,748 But-- 209 00:06:49,817 --> 00:06:51,618 Do your spouses also work for this company? 210 00:06:49,817 --> 00:06:51,618 Do your spouses also work for this company? 211 00:06:51,686 --> 00:06:53,853 Yes. 212 00:06:51,686 --> 00:06:53,853 Yes. 213 00:06:51,686 --> 00:06:53,853 They're fired as well. 214 00:06:51,686 --> 00:06:53,853 Yes. 215 00:06:51,686 --> 00:06:53,853 Yes. 216 00:06:51,686 --> 00:06:53,853 They're fired as well. 217 00:06:53,922 --> 00:06:55,855 Move out of your homes, effective immediately. 218 00:06:53,922 --> 00:06:55,855 Move out of your homes, effective immediately. 219 00:06:55,923 --> 00:06:58,423 You think fear tactics and cutthroat competition 220 00:06:55,923 --> 00:06:58,423 You think fear tactics and cutthroat competition 221 00:06:58,492 --> 00:07:00,896 yield better results? Well, it won't! 222 00:06:58,492 --> 00:07:00,896 yield better results? Well, it won't! 223 00:07:01,896 --> 00:07:03,195 [BEEPING] 224 00:07:01,896 --> 00:07:03,195 [BEEPING] 225 00:07:03,264 --> 00:07:05,532 [MURMURING] 226 00:07:03,264 --> 00:07:05,532 [MURMURING] 227 00:07:05,600 --> 00:07:07,433 The new Version X upgrade 228 00:07:05,600 --> 00:07:07,433 The new Version X upgrade 229 00:07:07,501 --> 00:07:11,537 has to shut down the competition once and for all. 230 00:07:07,501 --> 00:07:11,537 has to shut down the competition once and for all. 231 00:07:11,606 --> 00:07:14,541 Have them playing catch-up for the next 10 years. 232 00:07:11,606 --> 00:07:14,541 Have them playing catch-up for the next 10 years. 233 00:07:14,610 --> 00:07:15,942 Team A leader? 234 00:07:14,610 --> 00:07:15,942 Yes, sir? 235 00:07:14,610 --> 00:07:15,942 Team A leader? 236 00:07:14,610 --> 00:07:15,942 Yes, sir? 237 00:07:16,011 --> 00:07:18,077 Team B leader? 238 00:07:16,011 --> 00:07:18,077 Right here. 239 00:07:16,011 --> 00:07:18,077 Team B leader? 240 00:07:16,011 --> 00:07:18,077 Right here. 241 00:07:18,146 --> 00:07:19,812 I expect results and I expect them soon. 242 00:07:18,146 --> 00:07:19,812 I expect results and I expect them soon. 243 00:07:19,881 --> 00:07:21,748 Live up to this challenge, you make partner. 244 00:07:19,881 --> 00:07:21,748 Live up to this challenge, you make partner. 245 00:07:21,816 --> 00:07:24,216 Don't, you and your families are out. 246 00:07:21,816 --> 00:07:24,216 Don't, you and your families are out. 247 00:07:24,285 --> 00:07:26,119 But we're married. 248 00:07:24,285 --> 00:07:26,119 But we're married. 249 00:07:26,187 --> 00:07:28,687 I don't see how your social life is my concern. 250 00:07:26,187 --> 00:07:28,687 I don't see how your social life is my concern. 251 00:07:28,756 --> 00:07:32,792 So if he loses, then I get fired even if I win? 252 00:07:28,756 --> 00:07:32,792 So if he loses, then I get fired even if I win? 253 00:07:32,861 --> 00:07:35,828 Well, no, that's preposterous. 254 00:07:32,861 --> 00:07:35,828 Well, no, that's preposterous. 255 00:07:35,897 --> 00:07:37,763 But you just said if she doesn't make partner 256 00:07:35,897 --> 00:07:37,763 But you just said if she doesn't make partner 257 00:07:37,832 --> 00:07:40,467 then she and her family are out, and I'm her family. 258 00:07:37,832 --> 00:07:40,467 then she and her family are out, and I'm her family. 259 00:07:40,535 --> 00:07:42,769 Then you better not lose. 260 00:07:40,535 --> 00:07:42,769 Then you better not lose. 261 00:07:42,837 --> 00:07:44,537 Clearly you two haven't figured out 262 00:07:42,837 --> 00:07:44,537 Clearly you two haven't figured out 263 00:07:44,605 --> 00:07:47,473 that delightful little paradox called marriage. 264 00:07:44,605 --> 00:07:47,473 that delightful little paradox called marriage. 265 00:07:47,542 --> 00:07:50,646 Just get it done, whatever it takes. 266 00:07:47,542 --> 00:07:50,646 Just get it done, whatever it takes. 267 00:07:54,549 --> 00:07:57,249 TOE: And the answer to Black's problem-- 268 00:07:54,549 --> 00:07:57,249 TOE: And the answer to Black's problem-- 269 00:07:57,318 --> 00:07:59,051 Whatever it takes. 270 00:07:57,318 --> 00:07:59,051 Whatever it takes. 271 00:07:59,120 --> 00:08:02,125 --it literally fell from the sky. 272 00:07:59,120 --> 00:08:02,125 --it literally fell from the sky. 273 00:08:05,259 --> 00:08:06,893 No, no, no. Wait. 274 00:08:05,259 --> 00:08:06,893 No, no, no. Wait. 275 00:08:06,962 --> 00:08:09,494 Is that what happened next? 276 00:08:06,962 --> 00:08:09,494 Is that what happened next? 277 00:08:09,563 --> 00:08:12,198 See that wishing rock I'm holding? 278 00:08:09,563 --> 00:08:12,198 See that wishing rock I'm holding? 279 00:08:12,267 --> 00:08:14,934 It made things so confusing, 280 00:08:12,267 --> 00:08:14,934 It made things so confusing, 281 00:08:15,002 --> 00:08:17,737 I can hardly remember the order of events. 282 00:08:15,002 --> 00:08:17,737 I can hardly remember the order of events. 283 00:08:17,806 --> 00:08:18,942 Go forward a bit. 284 00:08:17,806 --> 00:08:18,942 Go forward a bit. 285 00:08:24,913 --> 00:08:27,779 Yeah, that wasn't it either. 286 00:08:24,913 --> 00:08:27,779 Yeah, that wasn't it either. 287 00:08:27,848 --> 00:08:29,581 I'm probably going to have to tell you 288 00:08:27,848 --> 00:08:29,581 I'm probably going to have to tell you 289 00:08:29,650 --> 00:08:31,851 the story completely out of order 290 00:08:29,650 --> 00:08:31,851 the story completely out of order 291 00:08:31,919 --> 00:08:35,021 in a series of shorts. 292 00:08:31,919 --> 00:08:35,021 in a series of shorts. 293 00:08:35,089 --> 00:08:36,859 [♪♪♪] 294 00:08:35,089 --> 00:08:36,859 [♪♪♪] 295 00:08:46,634 --> 00:08:49,602 Let's start here. 296 00:08:46,634 --> 00:08:49,602 Let's start here. 297 00:08:49,670 --> 00:08:52,104 Maybe we should go back to when I first came into possession 298 00:08:49,670 --> 00:08:52,104 Maybe we should go back to when I first came into possession 299 00:08:52,173 --> 00:08:54,843 of the rainbow-colored rock. 300 00:08:52,173 --> 00:08:54,843 of the rainbow-colored rock. 301 00:09:00,749 --> 00:09:02,548 [♪♪♪] 302 00:09:00,749 --> 00:09:02,548 [BEEPING] 303 00:09:00,749 --> 00:09:02,548 [♪♪♪] 304 00:09:00,749 --> 00:09:02,548 [BEEPING] 305 00:09:02,617 --> 00:09:05,184 [ALARM CLOCKS CRACKLES] 306 00:09:02,617 --> 00:09:05,184 Oh, by the way, 307 00:09:02,617 --> 00:09:05,184 [ALARM CLOCKS CRACKLES] 308 00:09:02,617 --> 00:09:05,184 Oh, by the way, 309 00:09:05,252 --> 00:09:09,122 my name is Toby, Toby Thompson. 310 00:09:05,252 --> 00:09:09,122 my name is Toby, Toby Thompson. 311 00:09:09,190 --> 00:09:13,159 I wanna give you an idea of how I start every morning. 312 00:09:09,190 --> 00:09:13,159 I wanna give you an idea of how I start every morning. 313 00:09:13,227 --> 00:09:16,095 Maintaining a mouth like this is no small task. 314 00:09:13,227 --> 00:09:16,095 Maintaining a mouth like this is no small task. 315 00:09:16,164 --> 00:09:19,298 First I use a special toothbrush 316 00:09:16,164 --> 00:09:19,298 First I use a special toothbrush 317 00:09:19,367 --> 00:09:20,767 between the wires and my gums 318 00:09:19,367 --> 00:09:20,767 between the wires and my gums 319 00:09:20,836 --> 00:09:22,067 to loosen any food particles 320 00:09:20,836 --> 00:09:22,067 to loosen any food particles 321 00:09:22,136 --> 00:09:25,037 that may have lodged in my braces. 322 00:09:22,136 --> 00:09:25,037 that may have lodged in my braces. 323 00:09:25,106 --> 00:09:26,738 Upper teeth: 324 00:09:25,106 --> 00:09:26,738 Upper teeth: 325 00:09:26,807 --> 00:09:28,573 positioning the bristles at a 45-degree angle, 326 00:09:26,807 --> 00:09:28,573 positioning the bristles at a 45-degree angle, 327 00:09:28,642 --> 00:09:30,776 brushing towards the gum in a circular motion. 328 00:09:28,642 --> 00:09:30,776 brushing towards the gum in a circular motion. 329 00:09:30,844 --> 00:09:33,980 Inside, tops, then repeat for the lower set. 330 00:09:30,844 --> 00:09:33,980 Inside, tops, then repeat for the lower set. 331 00:09:34,048 --> 00:09:36,915 Rinse, spit, mirror check. 332 00:09:34,048 --> 00:09:36,915 Rinse, spit, mirror check. 333 00:09:36,984 --> 00:09:39,184 Is this the reason people think I'm a dork? 334 00:09:36,984 --> 00:09:39,184 Is this the reason people think I'm a dork? 335 00:09:39,253 --> 00:09:40,687 Of course not. 336 00:09:39,253 --> 00:09:40,687 Of course not. 337 00:09:40,756 --> 00:09:41,921 Braces are necessary when you 338 00:09:40,756 --> 00:09:41,921 Braces are necessary when you 339 00:09:41,990 --> 00:09:44,691 have hillbilly teeth like mine. 340 00:09:41,990 --> 00:09:44,691 have hillbilly teeth like mine. 341 00:09:44,759 --> 00:09:46,659 No, no. Not done yet. 342 00:09:44,759 --> 00:09:46,659 No, no. Not done yet. 343 00:09:46,728 --> 00:09:48,264 Now I floss... 344 00:09:46,728 --> 00:09:48,264 Now I floss... 345 00:09:50,298 --> 00:09:53,199 and use a special pick to get under the brackets. 346 00:09:50,298 --> 00:09:53,199 and use a special pick to get under the brackets. 347 00:09:53,267 --> 00:09:56,368 Rinse, spit, mirror check. 348 00:09:53,267 --> 00:09:56,368 Rinse, spit, mirror check. 349 00:09:56,437 --> 00:09:59,175 That's it. Time to eat breakfast. 350 00:09:56,437 --> 00:09:59,175 That's it. Time to eat breakfast. 351 00:10:03,444 --> 00:10:06,346 Guess what. Toby's playing with his imaginary friends again. 352 00:10:03,444 --> 00:10:06,346 Guess what. Toby's playing with his imaginary friends again. 353 00:10:06,415 --> 00:10:08,147 Am not. 354 00:10:06,415 --> 00:10:08,147 Am not. 355 00:10:08,216 --> 00:10:10,015 Shouldn't you be already moved out by now? 356 00:10:08,216 --> 00:10:10,015 Shouldn't you be already moved out by now? 357 00:10:10,084 --> 00:10:12,685 I mean, you are, like, 19 or 20. 358 00:10:10,084 --> 00:10:12,685 I mean, you are, like, 19 or 20. 359 00:10:12,753 --> 00:10:14,987 Keep it down. I can't hear myself type. 360 00:10:12,753 --> 00:10:14,987 Keep it down. I can't hear myself type. 361 00:10:15,055 --> 00:10:17,690 What about your friend Nose? Don't you play with him anymore? 362 00:10:15,055 --> 00:10:17,690 What about your friend Nose? Don't you play with him anymore? 363 00:10:17,759 --> 00:10:19,793 Toby, you need friends. 364 00:10:17,759 --> 00:10:19,793 Toby, you need friends. 365 00:10:19,861 --> 00:10:21,727 Friends are very important. 366 00:10:19,861 --> 00:10:21,727 Friends are very important. 367 00:10:21,795 --> 00:10:25,998 Look at your dad and I. We're the best of friends. 368 00:10:21,795 --> 00:10:25,998 Look at your dad and I. We're the best of friends. 369 00:10:26,067 --> 00:10:28,267 Oh, he has plenty of friends at school, Mom. 370 00:10:26,067 --> 00:10:28,267 Oh, he has plenty of friends at school, Mom. 371 00:10:28,336 --> 00:10:29,902 They can't wait to see him. 372 00:10:28,336 --> 00:10:29,902 They can't wait to see him. 373 00:10:29,971 --> 00:10:33,338 In fact, I hear he has his own welcoming committee. 374 00:10:29,971 --> 00:10:33,338 In fact, I hear he has his own welcoming committee. 375 00:10:33,407 --> 00:10:38,277 TOE: That's just a nice way of saying "bullies at school." 376 00:10:33,407 --> 00:10:38,277 TOE: That's just a nice way of saying "bullies at school." 377 00:10:38,346 --> 00:10:41,246 I know I'm not the only kid in the world to get picked on, 378 00:10:38,346 --> 00:10:41,246 I know I'm not the only kid in the world to get picked on, 379 00:10:41,315 --> 00:10:44,951 but my situation is unique in a few ways. 380 00:10:41,315 --> 00:10:44,951 but my situation is unique in a few ways. 381 00:10:45,020 --> 00:10:47,153 Hey, metal mouth. 382 00:10:45,020 --> 00:10:47,153 Hey, metal mouth. 383 00:10:47,221 --> 00:10:48,888 Got another date with the trash can. 384 00:10:47,221 --> 00:10:48,888 Got another date with the trash can. 385 00:10:48,956 --> 00:10:50,322 Hold on. 386 00:10:48,956 --> 00:10:50,322 Hold on. 387 00:10:50,391 --> 00:10:54,660 This is Cole Black, son of Mr. Black. 388 00:10:50,391 --> 00:10:54,660 This is Cole Black, son of Mr. Black. 389 00:10:54,728 --> 00:10:56,930 If you're thinking this is the worst kid 390 00:10:54,728 --> 00:10:56,930 If you're thinking this is the worst kid 391 00:10:56,998 --> 00:10:59,432 in the whole school, wait. 392 00:10:56,998 --> 00:10:59,432 in the whole school, wait. 393 00:10:59,501 --> 00:11:02,068 He's got a sister. 394 00:10:59,501 --> 00:11:02,068 He's got a sister. 395 00:11:02,136 --> 00:11:07,043 Helvetica Black, the leader of the pack. 396 00:11:02,136 --> 00:11:07,043 Helvetica Black, the leader of the pack. 397 00:11:12,847 --> 00:11:13,917 Wimp. 398 00:11:12,847 --> 00:11:13,917 Wimp. 399 00:11:16,984 --> 00:11:18,854 Shall we do this? 400 00:11:16,984 --> 00:11:18,854 Shall we do this? 401 00:11:22,357 --> 00:11:24,223 I just realized something. 402 00:11:22,357 --> 00:11:24,223 I just realized something. 403 00:11:24,292 --> 00:11:26,726 I know why you have them beat up on me every day. 404 00:11:24,292 --> 00:11:26,726 I know why you have them beat up on me every day. 405 00:11:26,794 --> 00:11:27,893 Because I hate you? 406 00:11:26,794 --> 00:11:27,893 Because I hate you? 407 00:11:27,962 --> 00:11:30,096 Because you love me. 408 00:11:27,962 --> 00:11:30,096 Because you love me. 409 00:11:30,164 --> 00:11:32,768 KIDS: Ooh. 410 00:11:30,164 --> 00:11:32,768 KIDS: Ooh. 411 00:11:34,068 --> 00:11:36,268 That's right, isn't it? 412 00:11:34,068 --> 00:11:36,268 That's right, isn't it? 413 00:11:36,337 --> 00:11:39,038 We're both outsiders. 414 00:11:36,337 --> 00:11:39,038 We're both outsiders. 415 00:11:39,107 --> 00:11:40,973 We're both ignored. 416 00:11:39,107 --> 00:11:40,973 [MOUTHS] No. 417 00:11:39,107 --> 00:11:40,973 We're both ignored. 418 00:11:39,107 --> 00:11:40,973 [MOUTHS] No. 419 00:11:41,042 --> 00:11:43,312 We both have railroad tracks for braces. 420 00:11:41,042 --> 00:11:43,312 We both have railroad tracks for braces. 421 00:11:46,875 --> 00:11:49,715 We're lonely and boring and always getting in trouble, 422 00:11:46,875 --> 00:11:49,715 We're lonely and boring and always getting in trouble, 423 00:11:49,784 --> 00:11:51,985 because we have nothing else better to do. 424 00:11:49,784 --> 00:11:51,985 because we have nothing else better to do. 425 00:11:52,053 --> 00:11:54,821 So you're head over heels in love with me 426 00:11:52,053 --> 00:11:54,821 So you're head over heels in love with me 427 00:11:54,890 --> 00:11:58,161 and that makes you furious. 428 00:11:54,890 --> 00:11:58,161 and that makes you furious. 429 00:12:00,429 --> 00:12:03,429 Am I right? 430 00:12:00,429 --> 00:12:03,429 Am I right? 431 00:12:03,498 --> 00:12:06,135 How about... 432 00:12:03,498 --> 00:12:06,135 How about... 433 00:12:08,503 --> 00:12:09,906 no. 434 00:12:08,503 --> 00:12:09,906 no. 435 00:12:14,208 --> 00:12:17,504 TOE: So I'm not a psychologist. 436 00:12:14,208 --> 00:12:17,504 TOE: So I'm not a psychologist. 437 00:12:17,573 --> 00:12:20,012 LOOGIE: My science report today is about 438 00:12:17,573 --> 00:12:20,012 LOOGIE: My science report today is about 439 00:12:20,081 --> 00:12:22,415 science. 440 00:12:20,081 --> 00:12:22,415 science. 441 00:12:22,483 --> 00:12:24,353 Oh, man, I just forgot it. 442 00:12:22,483 --> 00:12:24,353 [DOOR OPENS] 443 00:12:22,483 --> 00:12:24,353 Oh, man, I just forgot it. 444 00:12:22,483 --> 00:12:24,353 [DOOR OPENS] 445 00:12:26,154 --> 00:12:29,055 The scientific part of it, which would be, um, 446 00:12:26,154 --> 00:12:29,055 The scientific part of it, which would be, um, 447 00:12:29,123 --> 00:12:30,956 science. 448 00:12:29,123 --> 00:12:30,956 science. 449 00:12:31,025 --> 00:12:33,993 This fish is the only friend I have in this dump. 450 00:12:31,025 --> 00:12:33,993 This fish is the only friend I have in this dump. 451 00:12:34,062 --> 00:12:35,794 How are you doing? 452 00:12:34,062 --> 00:12:35,794 How are you doing? 453 00:12:35,862 --> 00:12:38,164 Don't get me wrong, it's a really good school, 454 00:12:35,862 --> 00:12:38,164 Don't get me wrong, it's a really good school, 455 00:12:38,233 --> 00:12:41,100 It's just the people in it that suck. 456 00:12:38,233 --> 00:12:41,100 It's just the people in it that suck. 457 00:12:41,169 --> 00:12:43,202 LOOGIE: In olden times, they burned scientists 458 00:12:41,169 --> 00:12:43,202 LOOGIE: In olden times, they burned scientists 459 00:12:43,271 --> 00:12:45,972 and they called them witches, because the townspeople didn't 460 00:12:43,271 --> 00:12:45,972 and they called them witches, because the townspeople didn't 461 00:12:46,041 --> 00:12:49,375 understand science and they thought it was magic. 462 00:12:46,041 --> 00:12:49,375 understand science and they thought it was magic. 463 00:12:49,444 --> 00:12:54,180 Like using a magic rock to make wishes come true. 464 00:12:49,444 --> 00:12:54,180 Like using a magic rock to make wishes come true. 465 00:12:54,248 --> 00:12:57,149 But I have a hype-nothesis. 466 00:12:54,248 --> 00:12:57,149 "Hypothesis." 467 00:12:54,248 --> 00:12:57,149 But I have a hype-nothesis. 468 00:12:54,248 --> 00:12:57,149 "Hypothesis." 469 00:12:57,218 --> 00:12:59,786 Loogie, you didn't do your homework, did you? 470 00:12:57,218 --> 00:12:59,786 Loogie, you didn't do your homework, did you? 471 00:12:59,855 --> 00:13:02,788 Yeah, I did, but a crocodile ate it. 472 00:12:59,855 --> 00:13:02,788 Yeah, I did, but a crocodile ate it. 473 00:13:02,857 --> 00:13:04,560 [CLASS GIGGLING] 474 00:13:02,857 --> 00:13:04,560 Really, I'm serious. 475 00:13:02,857 --> 00:13:04,560 [CLASS GIGGLING] 476 00:13:02,857 --> 00:13:04,560 Really, I'm serious. 477 00:13:06,027 --> 00:13:08,061 Next presenter. 478 00:13:06,027 --> 00:13:08,061 Next presenter. 479 00:13:08,129 --> 00:13:11,197 Scientists who study wasps 480 00:13:08,129 --> 00:13:11,197 Scientists who study wasps 481 00:13:11,265 --> 00:13:14,561 have long observed aggressive behavior in stronger females 482 00:13:11,265 --> 00:13:14,561 have long observed aggressive behavior in stronger females 483 00:13:14,630 --> 00:13:19,071 towards the weaker males of the colony, 484 00:13:14,630 --> 00:13:19,071 towards the weaker males of the colony, 485 00:13:19,140 --> 00:13:22,979 including threats of stinging and mauling, 486 00:13:19,140 --> 00:13:22,979 including threats of stinging and mauling, 487 00:13:24,478 --> 00:13:26,978 but recently they have discovered that some females 488 00:13:24,478 --> 00:13:26,978 but recently they have discovered that some females 489 00:13:27,047 --> 00:13:33,286 will force the male headfirst into an empty cell in the nest. 490 00:13:27,047 --> 00:13:33,286 will force the male headfirst into an empty cell in the nest. 491 00:13:33,354 --> 00:13:37,456 Behavior known as "male stuffing." 492 00:13:33,354 --> 00:13:37,456 Behavior known as "male stuffing." 493 00:13:37,524 --> 00:13:39,258 I'd like to demonstrate this phenomenon 494 00:13:37,524 --> 00:13:39,258 I'd like to demonstrate this phenomenon 495 00:13:39,326 --> 00:13:43,132 using a trash can and a volunteer. 496 00:13:39,326 --> 00:13:43,132 using a trash can and a volunteer. 497 00:13:46,368 --> 00:13:48,037 Toe Thompson? 498 00:13:46,368 --> 00:13:48,037 Toe Thompson? 499 00:13:58,279 --> 00:13:59,912 Hey, my name is Toby-- 500 00:13:58,279 --> 00:13:59,912 Hey, my name is Toby-- 501 00:13:59,981 --> 00:14:02,281 Shh. The Blinkers are going for the record. 502 00:13:59,981 --> 00:14:02,281 Shh. The Blinkers are going for the record. 503 00:14:02,349 --> 00:14:05,985 They've been in a stare-off since second period. 504 00:14:02,349 --> 00:14:05,985 They've been in a stare-off since second period. 505 00:14:06,054 --> 00:14:07,620 TOE: What's the record? 506 00:14:06,054 --> 00:14:07,620 TOE: What's the record? 507 00:14:07,689 --> 00:14:10,189 Longer than you have to live. 508 00:14:07,689 --> 00:14:10,189 Longer than you have to live. 509 00:14:10,258 --> 00:14:12,095 Candy bars? 510 00:14:10,258 --> 00:14:12,095 Candy bars? 511 00:14:14,528 --> 00:14:17,429 Why do you let yourself get bullied like that? 512 00:14:14,528 --> 00:14:17,429 Why do you let yourself get bullied like that? 513 00:14:17,498 --> 00:14:20,366 I don't really think I have a choice. 514 00:14:17,498 --> 00:14:20,366 I don't really think I have a choice. 515 00:14:20,435 --> 00:14:23,368 Sure you do. Doesn't matter who their dad is. 516 00:14:20,435 --> 00:14:23,368 Sure you do. Doesn't matter who their dad is. 517 00:14:23,437 --> 00:14:26,505 What matters is who you are, who you wanna be. 518 00:14:23,437 --> 00:14:26,505 What matters is who you are, who you wanna be. 519 00:14:26,574 --> 00:14:29,176 And you live your life like that? 520 00:14:26,574 --> 00:14:29,176 And you live your life like that? 521 00:14:29,245 --> 00:14:30,443 Of course. 522 00:14:29,245 --> 00:14:30,443 Of course. 523 00:14:30,511 --> 00:14:32,644 Come on, Loogie, you dork. We gotta get home. 524 00:14:30,511 --> 00:14:32,644 Come on, Loogie, you dork. We gotta get home. 525 00:14:32,713 --> 00:14:35,614 LASER: We'll try to get the baby to give us lottery numbers. 526 00:14:32,713 --> 00:14:35,614 LASER: We'll try to get the baby to give us lottery numbers. 527 00:14:35,683 --> 00:14:37,987 Good luck with the whole two minutes to live thing. 528 00:14:35,683 --> 00:14:37,987 Good luck with the whole two minutes to live thing. 529 00:14:41,689 --> 00:14:44,491 It shouldn't be this hard to make friends. 530 00:14:41,689 --> 00:14:44,491 It shouldn't be this hard to make friends. 531 00:14:44,559 --> 00:14:47,026 I'm smart. I'm funny. 532 00:14:44,559 --> 00:14:47,026 I'm smart. I'm funny. 533 00:14:47,094 --> 00:14:50,597 Like funny ha-ha. Not funny weird. 534 00:14:47,094 --> 00:14:50,597 Like funny ha-ha. Not funny weird. 535 00:14:50,665 --> 00:14:54,968 So, what's wrong with me? 536 00:14:50,665 --> 00:14:54,968 So, what's wrong with me? 537 00:14:55,036 --> 00:14:57,136 What's wrong with you? 538 00:14:55,036 --> 00:14:57,136 What's wrong with you? 539 00:14:57,204 --> 00:15:00,609 Oh, buddy, where do I begin? 540 00:14:57,204 --> 00:15:00,609 Oh, buddy, where do I begin? 541 00:15:06,981 --> 00:15:09,685 Run, run, run. Chase, chase, chase. 542 00:15:06,981 --> 00:15:09,685 Run, run, run. Chase, chase, chase. 543 00:15:21,162 --> 00:15:22,365 [♪♪♪] 544 00:15:21,162 --> 00:15:22,365 [♪♪♪] 545 00:15:53,362 --> 00:15:55,328 Get me a rock! 546 00:15:53,362 --> 00:15:55,328 Get me a rock! 547 00:15:55,397 --> 00:15:57,063 Get me a rock! 548 00:15:55,397 --> 00:15:57,063 Get me a rock! 549 00:15:57,132 --> 00:15:58,467 Where's my rock? 550 00:15:57,132 --> 00:15:58,467 Where's my rock? 551 00:16:04,173 --> 00:16:05,672 Run! 552 00:16:04,173 --> 00:16:05,672 Run! 553 00:16:05,741 --> 00:16:07,640 Gonna be worse for you tomorrow, freak. 554 00:16:05,741 --> 00:16:07,640 Gonna be worse for you tomorrow, freak. 555 00:16:07,709 --> 00:16:09,578 Let's go! 556 00:16:07,709 --> 00:16:09,578 Let's go! 557 00:16:14,616 --> 00:16:16,019 [THUDDING, TOE GRUNTS] 558 00:16:14,616 --> 00:16:16,019 [THUDDING, TOE GRUNTS] 559 00:16:18,286 --> 00:16:20,023 [♪♪♪] 560 00:16:18,286 --> 00:16:20,023 [♪♪♪] 561 00:16:21,455 --> 00:16:24,160 VOICE [WHISPERING]: Make a wish. 562 00:16:21,455 --> 00:16:24,160 VOICE [WHISPERING]: Make a wish. 563 00:16:26,662 --> 00:16:28,331 Who said that? 564 00:16:26,662 --> 00:16:28,331 Who said that? 565 00:16:30,331 --> 00:16:33,369 Make a wish. 566 00:16:30,331 --> 00:16:33,369 Make a wish. 567 00:16:36,170 --> 00:16:38,541 Must be hearing things. 568 00:16:36,170 --> 00:16:38,541 Must be hearing things. 569 00:16:40,274 --> 00:16:43,947 Make a wish. 570 00:16:40,274 --> 00:16:43,947 Make a wish. 571 00:16:47,815 --> 00:16:49,310 Make a wish. 572 00:16:47,815 --> 00:16:49,310 Make a wish. 573 00:16:49,379 --> 00:16:52,118 Okay, okay. 574 00:16:49,379 --> 00:16:52,118 Okay, okay. 575 00:16:52,186 --> 00:16:55,789 I wish I had friends 576 00:16:52,186 --> 00:16:55,789 I wish I had friends 577 00:16:55,857 --> 00:16:58,327 as interesting and as unique as I am. 578 00:16:55,857 --> 00:16:58,327 as interesting and as unique as I am. 579 00:17:11,340 --> 00:17:13,242 [♪♪♪] 580 00:17:11,340 --> 00:17:13,242 [♪♪♪] 581 00:17:22,784 --> 00:17:24,520 Friends. 582 00:17:22,784 --> 00:17:24,520 Friends. 583 00:17:35,564 --> 00:17:38,701 Come on, guys. Get in there. 584 00:17:35,564 --> 00:17:38,701 Come on, guys. Get in there. 585 00:17:54,681 --> 00:17:57,083 We sifted some flour. We talk about clarified butter, 586 00:17:54,681 --> 00:17:57,083 We sifted some flour. We talk about clarified butter, 587 00:17:57,151 --> 00:17:59,218 because people get concerned about butter. 588 00:17:57,151 --> 00:17:59,218 because people get concerned about butter. 589 00:17:59,287 --> 00:18:01,624 You can make clarified butter at home. 590 00:17:59,287 --> 00:18:01,624 You can make clarified butter at home. 591 00:18:02,758 --> 00:18:04,690 Hi. 592 00:18:02,758 --> 00:18:04,690 Hi. 593 00:18:04,759 --> 00:18:08,594 Why didn't you take the bus? That's always our backup plan. 594 00:18:04,759 --> 00:18:08,594 Why didn't you take the bus? That's always our backup plan. 595 00:18:08,663 --> 00:18:11,130 It's okay. I just felt like walking. 596 00:18:08,663 --> 00:18:11,130 It's okay. I just felt like walking. 597 00:18:11,198 --> 00:18:12,668 [♪♪♪] 598 00:18:11,198 --> 00:18:12,668 [♪♪♪] 599 00:18:23,878 --> 00:18:25,477 Sorry, son. 600 00:18:23,878 --> 00:18:25,477 Sorry, son. 601 00:18:25,546 --> 00:18:26,641 I texted your mom to pick you up, 602 00:18:25,546 --> 00:18:26,641 I texted your mom to pick you up, 603 00:18:26,709 --> 00:18:28,314 because my meeting ran late. 604 00:18:26,709 --> 00:18:28,314 because my meeting ran late. 605 00:18:28,383 --> 00:18:30,483 MOM: I texted your dad saying that I couldn't go, 606 00:18:28,383 --> 00:18:30,483 MOM: I texted your dad saying that I couldn't go, 607 00:18:30,551 --> 00:18:33,385 so he should leave early and pick you up. 608 00:18:30,551 --> 00:18:33,385 so he should leave early and pick you up. 609 00:18:33,454 --> 00:18:35,655 Your texts must have gotten lost in a sea of my texts. 610 00:18:33,454 --> 00:18:35,655 Your texts must have gotten lost in a sea of my texts. 611 00:18:35,724 --> 00:18:38,724 Same with yours. Mine. Whatever. 612 00:18:35,724 --> 00:18:38,724 Same with yours. Mine. Whatever. 613 00:18:38,793 --> 00:18:40,359 Noodles? 614 00:18:38,793 --> 00:18:40,359 Noodles? 615 00:18:40,428 --> 00:18:42,828 It's okay, I'll serve myself. 616 00:18:40,428 --> 00:18:42,828 It's okay, I'll serve myself. 617 00:18:42,896 --> 00:18:45,264 Oh, you having problems with your Black Box too? 618 00:18:42,896 --> 00:18:45,264 Oh, you having problems with your Black Box too? 619 00:18:45,333 --> 00:18:47,500 Yeah. 620 00:18:45,333 --> 00:18:47,500 [BOX BEEPS] 621 00:18:45,333 --> 00:18:47,500 Yeah. 622 00:18:45,333 --> 00:18:47,500 [BOX BEEPS] 623 00:18:47,569 --> 00:18:49,468 No. 624 00:18:47,569 --> 00:18:49,468 No. 625 00:18:49,536 --> 00:18:51,370 Ugh. I broke up with my boyfriend. 626 00:18:49,536 --> 00:18:51,370 Ugh. I broke up with my boyfriend. 627 00:18:51,439 --> 00:18:53,238 He thinks he's so mature, you know? 628 00:18:51,439 --> 00:18:53,238 He thinks he's so mature, you know? 629 00:18:53,307 --> 00:18:56,342 He's not. He's a child. 630 00:18:53,307 --> 00:18:56,342 He's not. He's a child. 631 00:18:56,411 --> 00:19:00,913 He is living with his parents and isn't he, like, 23? 632 00:18:56,411 --> 00:19:00,913 He is living with his parents and isn't he, like, 23? 633 00:19:00,982 --> 00:19:03,550 No. 634 00:19:00,982 --> 00:19:03,550 No. 635 00:19:03,618 --> 00:19:04,921 [GLASS CLINKING] 636 00:19:03,618 --> 00:19:04,921 [GLASS CLINKING] 637 00:19:06,388 --> 00:19:07,821 What was that? 638 00:19:06,388 --> 00:19:07,821 What was that? 639 00:19:07,889 --> 00:19:09,858 [DISHES CLATTERING] 640 00:19:07,889 --> 00:19:09,858 [DISHES CLATTERING] 641 00:19:12,493 --> 00:19:17,466 It's probably the ice maker making ice? 642 00:19:12,493 --> 00:19:17,466 It's probably the ice maker making ice? 643 00:19:19,467 --> 00:19:21,634 I'll go check on it. 644 00:19:19,467 --> 00:19:21,634 I'll go check on it. 645 00:19:21,703 --> 00:19:23,339 [BLENDER WHIRRING] 646 00:19:21,703 --> 00:19:23,339 [BLENDER WHIRRING] 647 00:19:28,477 --> 00:19:30,810 [♪♪♪] 648 00:19:28,477 --> 00:19:30,810 [♪♪♪] 649 00:19:30,878 --> 00:19:33,412 [FRIENDS BEEPING] 650 00:19:30,878 --> 00:19:33,412 Whoa. 651 00:19:30,878 --> 00:19:33,412 [FRIENDS BEEPING] 652 00:19:30,878 --> 00:19:33,412 Whoa. 653 00:19:33,481 --> 00:19:36,383 Did you guys come from a gourmet planet? 654 00:19:33,481 --> 00:19:36,383 Did you guys come from a gourmet planet? 655 00:19:36,451 --> 00:19:37,453 [♪♪♪] 656 00:19:36,451 --> 00:19:37,453 [♪♪♪] 657 00:19:56,438 --> 00:19:57,506 Thanks, guys. 658 00:19:56,438 --> 00:19:57,506 Thanks, guys. 659 00:19:59,507 --> 00:20:01,441 Team leaders! 660 00:19:59,507 --> 00:20:01,441 Team leaders! 661 00:20:01,509 --> 00:20:02,641 Progress report. 662 00:20:01,509 --> 00:20:02,641 Progress report. 663 00:20:02,710 --> 00:20:04,643 Uh, I've implemented some new procedurals 664 00:20:02,710 --> 00:20:04,643 Uh, I've implemented some new procedurals 665 00:20:04,712 --> 00:20:07,213 that should maximize our value potential. 666 00:20:04,712 --> 00:20:07,213 that should maximize our value potential. 667 00:20:07,282 --> 00:20:10,386 Well, I have highlighted our asset management 668 00:20:07,282 --> 00:20:10,386 Well, I have highlighted our asset management 669 00:20:10,918 --> 00:20:12,619 and jump-started... 670 00:20:10,918 --> 00:20:12,619 and jump-started... 671 00:20:12,687 --> 00:20:15,655 our business paradigm. 672 00:20:12,687 --> 00:20:15,655 our business paradigm. 673 00:20:15,724 --> 00:20:17,326 One moment, please. 674 00:20:15,724 --> 00:20:17,326 One moment, please. 675 00:20:20,528 --> 00:20:22,595 Sounds like a load to me. 676 00:20:20,528 --> 00:20:22,595 Sounds like a load to me. 677 00:20:22,664 --> 00:20:23,963 Initiate termination procedure? 678 00:20:22,664 --> 00:20:23,963 Initiate termination procedure? 679 00:20:24,032 --> 00:20:25,698 Mm. 680 00:20:24,032 --> 00:20:25,698 Mm. 681 00:20:25,767 --> 00:20:27,700 Not yet. 682 00:20:25,767 --> 00:20:27,700 Not yet. 683 00:20:27,768 --> 00:20:31,004 I'll fire one of them at the company costume ball. 684 00:20:27,768 --> 00:20:31,004 I'll fire one of them at the company costume ball. 685 00:20:31,072 --> 00:20:33,306 That should be good for company morale. 686 00:20:31,072 --> 00:20:33,306 That should be good for company morale. 687 00:20:33,374 --> 00:20:36,812 Very well, then. Keep up the good work, you two. 688 00:20:33,374 --> 00:20:36,812 Very well, then. Keep up the good work, you two. 689 00:20:37,812 --> 00:20:40,383 We are gonna get fired. 690 00:20:37,812 --> 00:20:40,383 We are gonna get fired. 691 00:21:07,743 --> 00:21:09,612 Nice. 692 00:21:07,743 --> 00:21:09,612 Nice. 693 00:21:11,713 --> 00:21:13,647 Very nice. 694 00:21:11,713 --> 00:21:13,647 Very nice. 695 00:21:13,715 --> 00:21:14,984 Time to clean your room, sport. 696 00:21:13,715 --> 00:21:14,984 Time to clean your room, sport. 697 00:21:16,783 --> 00:21:20,990 Well, someone's looking for a raise in their allowance. 698 00:21:16,783 --> 00:21:20,990 Well, someone's looking for a raise in their allowance. 699 00:21:23,725 --> 00:21:25,791 [FRIENDS BEEPING] 700 00:21:23,725 --> 00:21:25,791 [FRIENDS BEEPING] 701 00:21:25,860 --> 00:21:30,597 Do you guys also clean...teeth? 702 00:21:25,860 --> 00:21:30,597 Do you guys also clean...teeth? 703 00:21:30,665 --> 00:21:32,335 [♪♪♪] 704 00:21:30,665 --> 00:21:32,335 [♪♪♪] 705 00:21:37,071 --> 00:21:39,538 Toby. Where are my keys? 706 00:21:37,071 --> 00:21:39,538 Toby. Where are my keys? 707 00:21:39,607 --> 00:21:41,473 I know you're hiding them, you little alien. 708 00:21:39,607 --> 00:21:41,473 I know you're hiding them, you little alien. 709 00:21:41,542 --> 00:21:43,943 BOY [ON PHONE]: So maybe I do keep messing up, 710 00:21:41,542 --> 00:21:43,943 BOY [ON PHONE]: So maybe I do keep messing up, 711 00:21:44,012 --> 00:21:45,644 and maybe it is all my fault, but-- 712 00:21:44,012 --> 00:21:45,644 and maybe it is all my fault, but-- 713 00:21:45,712 --> 00:21:47,814 No, no. I broke up with you, so why are you calling me, 714 00:21:45,712 --> 00:21:47,814 No, no. I broke up with you, so why are you calling me, 715 00:21:47,882 --> 00:21:51,016 Mr. I'm-23-And-I-Still- Live-With-My-Mom? 716 00:21:47,882 --> 00:21:51,016 Mr. I'm-23-And-I-Still- Live-With-My-Mom? 717 00:21:51,084 --> 00:21:53,786 Hey, I wish you would just stop talking about my mom. 718 00:21:51,084 --> 00:21:53,786 Hey, I wish you would just stop talking about my mom. 719 00:21:53,855 --> 00:21:55,387 Pretty. 720 00:21:53,855 --> 00:21:55,387 Pretty. 721 00:21:55,456 --> 00:21:57,589 and just go out with me again, God. 722 00:21:55,456 --> 00:21:57,589 and just go out with me again, God. 723 00:21:57,658 --> 00:22:00,360 Oh, okay, well, I wish you'd grow up. 724 00:21:57,658 --> 00:22:00,360 Oh, okay, well, I wish you'd grow up. 725 00:22:00,429 --> 00:22:01,360 How about--? 726 00:22:00,429 --> 00:22:01,360 How about--? 727 00:22:01,429 --> 00:22:02,962 Whoa, that's huge! 728 00:22:01,429 --> 00:22:02,962 Whoa, that's huge! 729 00:22:03,031 --> 00:22:05,564 My hand's huge! My hand's huger than my foot! 730 00:22:03,031 --> 00:22:05,564 My hand's huge! My hand's huger than my foot! 731 00:22:05,633 --> 00:22:08,400 I'm growing, I'm growing! 732 00:22:05,633 --> 00:22:08,400 I'm growing, I'm growing! 733 00:22:08,469 --> 00:22:11,874 Relax. Geez. 734 00:22:08,469 --> 00:22:11,874 I'm getting so big that-- 735 00:22:08,469 --> 00:22:11,874 Relax. Geez. 736 00:22:08,469 --> 00:22:11,874 I'm getting so big that-- 737 00:22:18,914 --> 00:22:20,414 [THUDS] 738 00:22:18,914 --> 00:22:20,414 [THUDS] 739 00:22:20,482 --> 00:22:21,918 [♪♪♪] 740 00:22:20,482 --> 00:22:21,918 [♪♪♪] 741 00:22:26,721 --> 00:22:27,790 You fixed all my teeth. 742 00:22:26,721 --> 00:22:27,790 You fixed all my teeth. 743 00:22:31,025 --> 00:22:33,092 How strong are you guys? 744 00:22:31,025 --> 00:22:33,092 How strong are you guys? 745 00:22:33,160 --> 00:22:36,929 I mean, if you really had to be tough against a bully, 746 00:22:33,160 --> 00:22:36,929 I mean, if you really had to be tough against a bully, 747 00:22:36,997 --> 00:22:40,503 because I might have a job for you tomorrow at school. 748 00:22:36,997 --> 00:22:40,503 because I might have a job for you tomorrow at school. 749 00:22:53,847 --> 00:22:56,616 I was hoping for something a little more menacing. 750 00:22:53,847 --> 00:22:56,616 I was hoping for something a little more menacing. 751 00:22:56,685 --> 00:22:58,518 I will show no mercy. 752 00:22:56,685 --> 00:22:58,518 I will show no mercy. 753 00:22:58,587 --> 00:23:00,453 [CRIES OUT] 754 00:22:58,587 --> 00:23:00,453 [CRIES OUT] 755 00:23:00,522 --> 00:23:02,021 [GRUNTS] 756 00:23:00,522 --> 00:23:02,021 [GRUNTS] 757 00:23:02,089 --> 00:23:03,089 You're hired. 758 00:23:02,089 --> 00:23:03,089 You're hired. 759 00:23:03,157 --> 00:23:04,160 [♪♪♪] 760 00:23:03,157 --> 00:23:04,160 [♪♪♪] 761 00:23:23,144 --> 00:23:24,810 I have no time for you, 762 00:23:23,144 --> 00:23:24,810 I have no time for you, 763 00:23:24,879 --> 00:23:26,512 but now I'm having to chase you down? 764 00:23:24,879 --> 00:23:26,512 but now I'm having to chase you down? 765 00:23:26,581 --> 00:23:28,147 BOY [ON PHONE]: Look, I don't feel so good. 766 00:23:26,581 --> 00:23:28,147 BOY [ON PHONE]: Look, I don't feel so good. 767 00:23:28,215 --> 00:23:30,049 I'm in the hospital. 768 00:23:28,215 --> 00:23:30,049 In the hospital? 769 00:23:28,215 --> 00:23:30,049 I'm in the hospital. 770 00:23:28,215 --> 00:23:30,049 In the hospital? 771 00:23:30,118 --> 00:23:31,885 And it's all your fault. 772 00:23:30,118 --> 00:23:31,885 And it's all your fault. 773 00:23:31,953 --> 00:23:33,652 Oh, my fault? How is it my fault? 774 00:23:31,953 --> 00:23:33,652 Oh, my fault? How is it my fault? 775 00:23:33,720 --> 00:23:35,721 They're building me a bigger room as we speak. 776 00:23:33,720 --> 00:23:35,721 They're building me a bigger room as we speak. 777 00:23:35,790 --> 00:23:37,790 They're making a bigger room for you? What are--? 778 00:23:35,790 --> 00:23:37,790 They're making a bigger room for you? What are--? 779 00:23:37,859 --> 00:23:39,125 You see what happens? 780 00:23:37,859 --> 00:23:39,125 Hello? 781 00:23:37,859 --> 00:23:39,125 You see what happens? 782 00:23:37,859 --> 00:23:39,125 Hello? 783 00:23:39,193 --> 00:23:42,161 Oh, no! It's happening again! 784 00:23:39,193 --> 00:23:42,161 Hello? 785 00:23:39,193 --> 00:23:42,161 Oh, no! It's happening again! 786 00:23:39,193 --> 00:23:42,161 Hello? 787 00:23:42,229 --> 00:23:44,063 [SIGHS] 788 00:23:42,229 --> 00:23:44,063 [GRUNTING] 789 00:23:42,229 --> 00:23:44,063 [SIGHS] 790 00:23:42,229 --> 00:23:44,063 [GRUNTING] 791 00:23:44,132 --> 00:23:45,631 [BEEPS OFF] 792 00:23:44,132 --> 00:23:45,631 [BEEPS OFF] 793 00:23:45,700 --> 00:23:47,566 Dad says I have to give you a ride. 794 00:23:45,700 --> 00:23:47,566 Dad says I have to give you a ride. 795 00:23:47,634 --> 00:23:50,002 It's okay. I just feel like walking. 796 00:23:47,634 --> 00:23:50,002 It's okay. I just feel like walking. 797 00:23:50,071 --> 00:23:52,639 You look different. Did you bathe or something? 798 00:23:50,071 --> 00:23:52,639 You look different. Did you bathe or something? 799 00:23:52,707 --> 00:23:54,174 No. 800 00:23:52,707 --> 00:23:54,174 No. 801 00:23:54,243 --> 00:23:56,212 Weirdo. 802 00:23:54,243 --> 00:23:56,212 Weirdo. 803 00:24:00,516 --> 00:24:02,751 [♪♪♪] 804 00:24:00,516 --> 00:24:02,751 [♪♪♪] 805 00:24:18,299 --> 00:24:19,635 I'll take it from here, guys. 806 00:24:18,299 --> 00:24:19,635 I'll take it from here, guys. 807 00:24:20,702 --> 00:24:22,238 Can't have anybody seeing you... 808 00:24:20,702 --> 00:24:22,238 Can't have anybody seeing you... 809 00:24:23,938 --> 00:24:25,471 yet. 810 00:24:23,938 --> 00:24:25,471 yet. 811 00:24:25,540 --> 00:24:27,607 There he is! 812 00:24:25,540 --> 00:24:27,607 There he is! 813 00:24:27,676 --> 00:24:29,178 Grab him! 814 00:24:27,676 --> 00:24:29,178 Grab him! 815 00:24:37,318 --> 00:24:40,123 How would you like your braces up your nose? 816 00:24:37,318 --> 00:24:40,123 How would you like your braces up your nose? 817 00:24:42,690 --> 00:24:44,160 Your braces. 818 00:24:42,690 --> 00:24:44,160 Your braces. 819 00:24:45,827 --> 00:24:48,228 Where are they? 820 00:24:45,827 --> 00:24:48,228 Where are they? 821 00:24:48,297 --> 00:24:50,533 Up my nose. 822 00:24:48,297 --> 00:24:50,533 Up my nose. 823 00:24:54,970 --> 00:24:58,804 I put a few candy bars in the front pocket. 824 00:24:54,970 --> 00:24:58,804 I put a few candy bars in the front pocket. 825 00:24:58,873 --> 00:25:00,673 My Black Box is set to music mode 826 00:24:58,873 --> 00:25:00,673 My Black Box is set to music mode 827 00:25:00,742 --> 00:25:03,943 in case you get hungry or bored. 828 00:25:00,742 --> 00:25:03,943 in case you get hungry or bored. 829 00:25:04,012 --> 00:25:05,210 Who are you talking to? 830 00:25:04,012 --> 00:25:05,210 Who are you talking to? 831 00:25:05,279 --> 00:25:08,117 Imaginary friends? 832 00:25:05,279 --> 00:25:08,117 Imaginary friends? 833 00:25:09,350 --> 00:25:12,218 FRIEND: Rock 'n' roll. 834 00:25:09,350 --> 00:25:12,218 FRIEND: Rock 'n' roll. 835 00:25:12,287 --> 00:25:14,924 Heavy metal. 836 00:25:12,287 --> 00:25:14,924 Heavy metal. 837 00:25:16,658 --> 00:25:18,191 Not today. 838 00:25:16,658 --> 00:25:18,191 Not today. 839 00:25:18,259 --> 00:25:21,027 TEACHER: Now, class, we continue our experiments 840 00:25:18,259 --> 00:25:21,027 TEACHER: Now, class, we continue our experiments 841 00:25:21,095 --> 00:25:22,595 with combustible liquids, 842 00:25:21,095 --> 00:25:22,595 with combustible liquids, 843 00:25:22,663 --> 00:25:24,229 so everyone please take your seats 844 00:25:22,663 --> 00:25:24,229 so everyone please take your seats 845 00:25:24,298 --> 00:25:27,801 and make sure to wear eye protection. 846 00:25:24,298 --> 00:25:27,801 and make sure to wear eye protection. 847 00:25:27,869 --> 00:25:29,836 Now that we've isolated our agents 848 00:25:27,869 --> 00:25:29,836 Now that we've isolated our agents 849 00:25:29,905 --> 00:25:33,537 we can make a hypothesis as to the outcome. 850 00:25:29,905 --> 00:25:33,537 we can make a hypothesis as to the outcome. 851 00:25:34,976 --> 00:25:38,081 [METAL SONG PLAYING] 852 00:25:34,976 --> 00:25:38,081 [METAL SONG PLAYING] 853 00:25:44,285 --> 00:25:46,719 Toby, can we stifle our inner High School Musical 854 00:25:44,285 --> 00:25:46,719 Toby, can we stifle our inner High School Musical 855 00:25:46,787 --> 00:25:48,788 long enough to observe this chemical reaction? 856 00:25:46,787 --> 00:25:48,788 long enough to observe this chemical reaction? 857 00:25:48,856 --> 00:25:52,157 I have to get it exactly right. 858 00:25:48,856 --> 00:25:52,157 I have to get it exactly right. 859 00:25:52,226 --> 00:25:55,995 Once we introduce the catalyst... 860 00:25:52,226 --> 00:25:55,995 Once we introduce the catalyst... 861 00:25:56,063 --> 00:25:57,257 [♪♪♪] 862 00:25:56,063 --> 00:25:57,257 [♪♪♪] 863 00:25:57,326 --> 00:25:59,632 Give it back. 864 00:25:57,326 --> 00:25:59,632 Mine, mine, mine. 865 00:25:57,326 --> 00:25:59,632 Give it back. 866 00:25:57,326 --> 00:25:59,632 Mine, mine, mine. 867 00:25:59,701 --> 00:26:01,004 Mine, mine, mine. 868 00:25:59,701 --> 00:26:01,004 Mine, mine, mine. 869 00:26:03,137 --> 00:26:04,138 Mine. 870 00:26:03,137 --> 00:26:04,138 Mine. 871 00:26:04,206 --> 00:26:05,733 Ow! 872 00:26:04,206 --> 00:26:05,733 Ow! 873 00:26:05,802 --> 00:26:06,739 Sorry. 874 00:26:05,802 --> 00:26:06,739 Sorry. 875 00:26:06,808 --> 00:26:09,345 You will be. 876 00:26:06,808 --> 00:26:09,345 You will be. 877 00:26:45,880 --> 00:26:47,116 Drop it! 878 00:26:45,880 --> 00:26:47,116 Drop it! 879 00:26:48,416 --> 00:26:50,649 Very perceptive, Toby. 880 00:26:48,416 --> 00:26:50,649 Very perceptive, Toby. 881 00:26:50,718 --> 00:26:54,787 We must be certain to use the proper amount of catalyst. 882 00:26:50,718 --> 00:26:54,787 We must be certain to use the proper amount of catalyst. 883 00:26:54,856 --> 00:27:00,396 In this case, one drop. 884 00:26:54,856 --> 00:27:00,396 In this case, one drop. 885 00:27:02,464 --> 00:27:04,024 That's it. 886 00:27:02,464 --> 00:27:04,024 That's it. 887 00:27:04,093 --> 00:27:06,032 You asked for it. 888 00:27:04,093 --> 00:27:06,032 You asked for it. 889 00:27:06,100 --> 00:27:09,402 Say hello to my little friends. 890 00:27:06,100 --> 00:27:09,402 Say hello to my little friends. 891 00:27:09,470 --> 00:27:11,036 Mr. Thompson, perhaps a visit 892 00:27:09,470 --> 00:27:11,036 Mr. Thompson, perhaps a visit 893 00:27:11,105 --> 00:27:12,739 to the principal's office is in order 894 00:27:11,105 --> 00:27:12,739 to the principal's office is in order 895 00:27:12,808 --> 00:27:14,410 followed by the school psychologist! 896 00:27:12,808 --> 00:27:14,410 followed by the school psychologist! 897 00:27:28,089 --> 00:27:30,159 [THUDDING, GRUNTING] 898 00:27:28,089 --> 00:27:30,159 [THUDDING, GRUNTING] 899 00:27:50,312 --> 00:27:51,814 ALL: Break. 900 00:27:50,312 --> 00:27:51,814 ALL: Break. 901 00:28:04,225 --> 00:28:06,729 [GROANING] 902 00:28:04,225 --> 00:28:06,729 [GROANING] 903 00:28:09,230 --> 00:28:15,238 I think I broke a nail. 904 00:28:09,230 --> 00:28:15,238 I think I broke a nail. 905 00:28:16,272 --> 00:28:18,774 Me too. 906 00:28:16,272 --> 00:28:18,774 Me too. 907 00:28:23,512 --> 00:28:25,081 [GROANING] 908 00:28:23,512 --> 00:28:25,081 [GROANING] 909 00:28:29,350 --> 00:28:33,720 I'm gonna squash you for this. 910 00:28:29,350 --> 00:28:33,720 I'm gonna squash you for this. 911 00:28:33,788 --> 00:28:35,821 I know. 912 00:28:33,788 --> 00:28:35,821 I know. 913 00:28:35,890 --> 00:28:38,992 So you don't know who those little dudes were? 914 00:28:35,890 --> 00:28:38,992 So you don't know who those little dudes were? 915 00:28:39,060 --> 00:28:41,497 I thought they were my friends. 916 00:28:39,060 --> 00:28:41,497 I thought they were my friends. 917 00:28:46,500 --> 00:28:50,202 He wished for friends. We should abduct him. 918 00:28:46,500 --> 00:28:50,202 He wished for friends. We should abduct him. 919 00:28:50,271 --> 00:28:53,339 He is not evolved enough for an autopsy. 920 00:28:50,271 --> 00:28:53,339 He is not evolved enough for an autopsy. 921 00:28:53,407 --> 00:28:58,014 He has friends all around. He just doesn't know it yet. 922 00:28:53,407 --> 00:28:58,014 He has friends all around. He just doesn't know it yet. 923 00:28:59,047 --> 00:29:00,847 TOE: Well, my alien buddies 924 00:28:59,047 --> 00:29:00,847 TOE: Well, my alien buddies 925 00:29:00,915 --> 00:29:02,318 didn't stick around. 926 00:29:00,915 --> 00:29:02,318 didn't stick around. 927 00:29:04,452 --> 00:29:08,024 I guess friends can't be wished into existence. 928 00:29:04,452 --> 00:29:08,024 I guess friends can't be wished into existence. 929 00:29:10,024 --> 00:29:12,095 You gotta work for them. 930 00:29:10,024 --> 00:29:12,095 You gotta work for them. 931 00:29:23,205 --> 00:29:25,304 Ha-ha. 932 00:29:23,205 --> 00:29:25,304 Ha-ha. 933 00:29:25,372 --> 00:29:27,376 Let's see you try it. 934 00:29:25,372 --> 00:29:27,376 Let's see you try it. 935 00:30:04,513 --> 00:30:07,213 I was right. 936 00:30:04,513 --> 00:30:07,213 I was right. 937 00:30:07,282 --> 00:30:09,318 You do like me. 938 00:30:07,282 --> 00:30:09,318 You do like me. 939 00:30:12,920 --> 00:30:14,381 Sometimes you gotta have enemies 940 00:30:12,920 --> 00:30:14,381 Sometimes you gotta have enemies 941 00:30:14,450 --> 00:30:16,088 to know who your friends are. 942 00:30:14,450 --> 00:30:16,088 to know who your friends are. 943 00:30:16,157 --> 00:30:18,224 Mm, toe jam. 944 00:30:16,157 --> 00:30:18,224 Mm, toe jam. 945 00:30:18,292 --> 00:30:21,260 And now that my space aliens have disappeared, 946 00:30:18,292 --> 00:30:21,260 And now that my space aliens have disappeared, 947 00:30:21,329 --> 00:30:23,463 I have at least one new friend: 948 00:30:21,329 --> 00:30:23,463 I have at least one new friend: 949 00:30:23,531 --> 00:30:25,897 Loogie. 950 00:30:23,531 --> 00:30:25,897 Loogie. 951 00:30:25,966 --> 00:30:28,534 In fact, he's really the one to blame for all this. 952 00:30:25,966 --> 00:30:28,534 In fact, he's really the one to blame for all this. 953 00:30:28,603 --> 00:30:32,205 So let's go all the way back to the real beginning 954 00:30:28,603 --> 00:30:32,205 So let's go all the way back to the real beginning 955 00:30:32,273 --> 00:30:36,475 with Loogie, his brothers, 956 00:30:32,273 --> 00:30:36,475 with Loogie, his brothers, 957 00:30:36,544 --> 00:30:38,614 and the storm that started it all. 958 00:30:36,544 --> 00:30:38,614 and the storm that started it all. 959 00:30:43,618 --> 00:30:45,154 [THUNDER RUMBLING] 960 00:30:43,618 --> 00:30:45,154 [THUNDER RUMBLING] 961 00:30:51,526 --> 00:30:53,296 [BEEPING ON TV] 962 00:30:51,526 --> 00:30:53,296 [BEEPING ON TV] 963 00:31:02,636 --> 00:31:06,205 I'm tired of video games and I'm bored with TV. 964 00:31:02,636 --> 00:31:06,205 I'm tired of video games and I'm bored with TV. 965 00:31:06,274 --> 00:31:07,974 Let's do something. 966 00:31:06,274 --> 00:31:07,974 Let's do something. 967 00:31:08,043 --> 00:31:09,436 LUG: We've been through this before. 968 00:31:08,043 --> 00:31:09,436 LUG: We've been through this before. 969 00:31:09,505 --> 00:31:11,877 There's nothing else to do. 970 00:31:09,505 --> 00:31:11,877 There's nothing else to do. 971 00:31:11,946 --> 00:31:15,184 Come play video games with us. We need a third person. 972 00:31:11,946 --> 00:31:15,184 Come play video games with us. We need a third person. 973 00:31:16,951 --> 00:31:19,184 Let's go on an outdoor adventure. 974 00:31:16,951 --> 00:31:19,184 Let's go on an outdoor adventure. 975 00:31:19,253 --> 00:31:21,253 There's a huge thunderstorm. Look. 976 00:31:19,253 --> 00:31:21,253 There's a huge thunderstorm. Look. 977 00:31:21,322 --> 00:31:24,456 MAN [ON TV]: The biggest rainstorm in Texas history. 978 00:31:21,322 --> 00:31:24,456 MAN [ON TV]: The biggest rainstorm in Texas history. 979 00:31:24,525 --> 00:31:26,662 Well, folks, it looks like we're-- 980 00:31:24,525 --> 00:31:26,662 Well, folks, it looks like we're-- 981 00:31:38,573 --> 00:31:41,941 That's strange. It's raining everywhere else. 982 00:31:38,573 --> 00:31:41,941 That's strange. It's raining everywhere else. 983 00:31:42,010 --> 00:31:44,043 What the--? 984 00:31:42,010 --> 00:31:44,043 What the--? 985 00:31:44,112 --> 00:31:45,444 Outside! Bring the treasure map! 986 00:31:44,112 --> 00:31:45,444 Outside! Bring the treasure map! 987 00:31:45,513 --> 00:31:47,412 LASER: Wait a minute, guys. 988 00:31:45,513 --> 00:31:47,412 LASER: Wait a minute, guys. 989 00:31:47,481 --> 00:31:50,383 What are we gonna do about Baby? 990 00:31:47,481 --> 00:31:50,383 What are we gonna do about Baby? 991 00:31:50,451 --> 00:31:52,118 [♪♪♪] 992 00:31:50,451 --> 00:31:52,118 [BOX CLICKING] 993 00:31:50,451 --> 00:31:52,118 [♪♪♪] 994 00:31:50,451 --> 00:31:52,118 [BOX CLICKING] 995 00:31:52,186 --> 00:31:55,420 It's in baby monitor mode. 996 00:31:52,186 --> 00:31:55,420 It's in baby monitor mode. 997 00:31:55,489 --> 00:31:58,557 If she wakes up, I'll hear it on my Black Box 998 00:31:55,489 --> 00:31:58,557 If she wakes up, I'll hear it on my Black Box 999 00:31:58,626 --> 00:32:02,231 and we'll come back and give her a bottle. 1000 00:31:58,626 --> 00:32:02,231 and we'll come back and give her a bottle. 1001 00:32:03,630 --> 00:32:08,367 I don't get it. What happened to the storm? 1002 00:32:03,630 --> 00:32:08,367 I don't get it. What happened to the storm? 1003 00:32:08,436 --> 00:32:11,232 Maybe it's global warming. 1004 00:32:08,436 --> 00:32:11,232 Maybe it's global warming. 1005 00:32:11,301 --> 00:32:12,505 This sucks. 1006 00:32:11,301 --> 00:32:12,505 This sucks. 1007 00:32:12,574 --> 00:32:15,108 Even my brain feels hot. 1008 00:32:12,574 --> 00:32:15,108 Even my brain feels hot. 1009 00:32:15,176 --> 00:32:17,210 I read once that yawning cools the brain. 1010 00:32:15,176 --> 00:32:17,210 I read once that yawning cools the brain. 1011 00:32:17,278 --> 00:32:21,681 LASER: Well, just keep talking and I'll start yawning for sure. 1012 00:32:17,278 --> 00:32:21,681 LASER: Well, just keep talking and I'll start yawning for sure. 1013 00:32:21,749 --> 00:32:24,317 Look at that! 1014 00:32:21,749 --> 00:32:24,317 Look at that! 1015 00:32:24,385 --> 00:32:27,020 You guys know what's at the end of a rainbow, don't you? 1016 00:32:24,385 --> 00:32:27,020 You guys know what's at the end of a rainbow, don't you? 1017 00:32:27,088 --> 00:32:29,689 LUG: Skittles? 1018 00:32:27,088 --> 00:32:29,689 No, a pot of gold! 1019 00:32:27,088 --> 00:32:29,689 LUG: Skittles? 1020 00:32:27,088 --> 00:32:29,689 No, a pot of gold! 1021 00:32:29,758 --> 00:32:31,157 Treasure! 1022 00:32:29,758 --> 00:32:31,157 Treasure! 1023 00:32:31,226 --> 00:32:33,562 LASER: Awesome! 1024 00:32:31,226 --> 00:32:33,562 LUG: Let's go! 1025 00:32:31,226 --> 00:32:33,562 LASER: Awesome! 1026 00:32:31,226 --> 00:32:33,562 LUG: Let's go! 1027 00:32:36,197 --> 00:32:37,731 Guys, look. It's the end of the rainbow. 1028 00:32:36,197 --> 00:32:37,731 Guys, look. It's the end of the rainbow. 1029 00:32:37,799 --> 00:32:39,168 No way. 1030 00:32:37,799 --> 00:32:39,168 No way. 1031 00:32:47,341 --> 00:32:49,509 Or the beginning of the rainbow. 1032 00:32:47,341 --> 00:32:49,509 Or the beginning of the rainbow. 1033 00:32:49,578 --> 00:32:51,277 What? 1034 00:32:49,578 --> 00:32:51,277 What? 1035 00:32:51,346 --> 00:32:53,112 LOOGIE: This rock wasn't here before. 1036 00:32:51,346 --> 00:32:53,112 LOOGIE: This rock wasn't here before. 1037 00:32:53,180 --> 00:32:56,015 What if the rain dropped the rock from the sky 1038 00:32:53,180 --> 00:32:56,015 What if the rain dropped the rock from the sky 1039 00:32:56,084 --> 00:32:57,617 and the sun comes out, hits the rock, 1040 00:32:56,084 --> 00:32:57,617 and the sun comes out, hits the rock, 1041 00:32:57,686 --> 00:33:00,319 creating this prismatic separation 1042 00:32:57,686 --> 00:33:00,319 creating this prismatic separation 1043 00:33:00,388 --> 00:33:02,021 of the light from the sun, 1044 00:33:00,388 --> 00:33:02,021 of the light from the sun, 1045 00:33:02,090 --> 00:33:03,188 thus causing a rainbow. 1046 00:33:02,090 --> 00:33:03,188 thus causing a rainbow. 1047 00:33:03,257 --> 00:33:05,328 Okay, Dr. Dumb Butt. 1048 00:33:03,257 --> 00:33:05,328 Okay, Dr. Dumb Butt. 1049 00:33:08,430 --> 00:33:10,162 Feels powerful. 1050 00:33:08,430 --> 00:33:10,162 Feels powerful. 1051 00:33:10,231 --> 00:33:11,465 What do you think it is? 1052 00:33:10,231 --> 00:33:11,465 What do you think it is? 1053 00:33:11,533 --> 00:33:13,436 I wish I knew. 1054 00:33:11,533 --> 00:33:13,436 I wish I knew. 1055 00:33:16,471 --> 00:33:18,638 It's a wishing rock. 1056 00:33:16,471 --> 00:33:18,638 It's a wishing rock. 1057 00:33:18,706 --> 00:33:20,640 How do you know? 1058 00:33:18,706 --> 00:33:20,640 How do you know? 1059 00:33:20,708 --> 00:33:22,207 It just told me. 1060 00:33:20,708 --> 00:33:22,207 It just told me. 1061 00:33:22,276 --> 00:33:24,180 Okay, then, wish for something. 1062 00:33:22,276 --> 00:33:24,180 Okay, then, wish for something. 1063 00:33:26,414 --> 00:33:29,749 I wish for a never-ending supply of chocolate bars. 1064 00:33:26,414 --> 00:33:29,749 I wish for a never-ending supply of chocolate bars. 1065 00:33:29,817 --> 00:33:31,320 Huh? 1066 00:33:29,817 --> 00:33:31,320 Huh? 1067 00:33:33,821 --> 00:33:35,391 Well, there's one. 1068 00:33:33,821 --> 00:33:35,391 Well, there's one. 1069 00:33:37,425 --> 00:33:39,425 And another and another. 1070 00:33:37,425 --> 00:33:39,425 And another and another. 1071 00:33:39,493 --> 00:33:41,364 And two more. And another. 1072 00:33:39,493 --> 00:33:41,364 And two more. And another. 1073 00:33:42,864 --> 00:33:45,298 Cool. A never-ending pocketful of candy. 1074 00:33:42,864 --> 00:33:45,298 Cool. A never-ending pocketful of candy. 1075 00:33:45,366 --> 00:33:48,067 Do you realize what we have here? 1076 00:33:45,366 --> 00:33:48,067 Do you realize what we have here? 1077 00:33:48,135 --> 00:33:50,036 Lots of chocolate. 1078 00:33:48,135 --> 00:33:50,036 No. This is-- 1079 00:33:48,135 --> 00:33:50,036 Lots of chocolate. 1080 00:33:48,135 --> 00:33:50,036 No. This is-- 1081 00:33:50,105 --> 00:33:52,800 Hey. 1082 00:33:50,105 --> 00:33:52,800 This is mine. 1083 00:33:50,105 --> 00:33:52,800 Hey. 1084 00:33:50,105 --> 00:33:52,800 This is mine. 1085 00:33:52,869 --> 00:33:54,640 It was my idea to go on an adventure, 1086 00:33:52,869 --> 00:33:54,640 It was my idea to go on an adventure, 1087 00:33:54,709 --> 00:33:56,709 so the wishing rock belongs to me. 1088 00:33:54,709 --> 00:33:56,709 so the wishing rock belongs to me. 1089 00:33:56,778 --> 00:33:58,678 Don't make any wishes, Loogie. 1090 00:33:56,778 --> 00:33:58,678 Don't make any wishes, Loogie. 1091 00:33:58,747 --> 00:34:00,546 We don't even know the rules yet. 1092 00:33:58,747 --> 00:34:00,546 We don't even know the rules yet. 1093 00:34:00,615 --> 00:34:03,315 I mean, that thing doesn't even come with any instructions. 1094 00:34:00,615 --> 00:34:03,315 I mean, that thing doesn't even come with any instructions. 1095 00:34:03,384 --> 00:34:06,819 Yeah, no strategy guide, cheat codes, or nothing. 1096 00:34:03,384 --> 00:34:06,819 Yeah, no strategy guide, cheat codes, or nothing. 1097 00:34:06,888 --> 00:34:08,624 I wish for the instructions. 1098 00:34:06,888 --> 00:34:08,624 I wish for the instructions. 1099 00:34:10,191 --> 00:34:12,391 LUG: We can't read all that. 1100 00:34:10,191 --> 00:34:12,391 LUG: We can't read all that. 1101 00:34:12,460 --> 00:34:14,563 I wish for the short version of the instructions. 1102 00:34:12,460 --> 00:34:14,563 I wish for the short version of the instructions. 1103 00:34:16,263 --> 00:34:17,633 What's it say? 1104 00:34:16,263 --> 00:34:17,633 What's it say? 1105 00:34:18,900 --> 00:34:21,435 Pfft. "Make a wish." 1106 00:34:18,900 --> 00:34:21,435 Pfft. "Make a wish." 1107 00:34:21,503 --> 00:34:23,772 Then I wish for a fortress. 1108 00:34:21,503 --> 00:34:23,772 Then I wish for a fortress. 1109 00:34:31,379 --> 00:34:34,313 With a canyon around it filled with man-eating crocodiles 1110 00:34:31,379 --> 00:34:34,313 With a canyon around it filled with man-eating crocodiles 1111 00:34:34,382 --> 00:34:38,354 and venomous snakes to protect the Rainbow Rock from thieves. 1112 00:34:34,382 --> 00:34:38,354 and venomous snakes to protect the Rainbow Rock from thieves. 1113 00:34:40,389 --> 00:34:43,455 Whoa. 1114 00:34:40,389 --> 00:34:43,455 Whoa. 1115 00:34:40,389 --> 00:34:43,455 Whoa. 1116 00:34:40,389 --> 00:34:43,455 Whoa. 1117 00:34:43,524 --> 00:34:46,326 LASER: How about putting an end to global warming? 1118 00:34:43,524 --> 00:34:46,326 LASER: How about putting an end to global warming? 1119 00:34:46,395 --> 00:34:47,760 World hunger? 1120 00:34:46,395 --> 00:34:47,760 World hunger? 1121 00:34:47,829 --> 00:34:50,362 Wish for world peace. 1122 00:34:47,829 --> 00:34:50,362 Yeah. 1123 00:34:47,829 --> 00:34:50,362 Wish for world peace. 1124 00:34:47,829 --> 00:34:50,362 Yeah. 1125 00:34:50,431 --> 00:34:52,331 Let me finish my canyon of doom first. 1126 00:34:50,431 --> 00:34:52,331 Let me finish my canyon of doom first. 1127 00:34:52,400 --> 00:34:53,733 People would kill for this. 1128 00:34:52,400 --> 00:34:53,733 People would kill for this. 1129 00:34:53,802 --> 00:34:55,338 Not if there's world peace! 1130 00:34:53,802 --> 00:34:55,338 Not if there's world peace! 1131 00:34:58,173 --> 00:35:01,377 I was about to wish for superpowers. 1132 00:34:58,173 --> 00:35:01,377 I was about to wish for superpowers. 1133 00:35:05,746 --> 00:35:08,280 I think one of us has to go get it. 1134 00:35:05,746 --> 00:35:08,280 I think one of us has to go get it. 1135 00:35:08,349 --> 00:35:11,654 LUG: Well, you wanted an adventure, didn't you? 1136 00:35:08,349 --> 00:35:11,654 LUG: Well, you wanted an adventure, didn't you? 1137 00:35:13,555 --> 00:35:15,522 What'd you wish for again? 1138 00:35:13,555 --> 00:35:15,522 What'd you wish for again? 1139 00:35:15,590 --> 00:35:18,724 Snakes? Crocodiles? 1140 00:35:15,590 --> 00:35:18,724 Snakes? Crocodiles? 1141 00:35:18,793 --> 00:35:20,893 I think that's all. 1142 00:35:18,793 --> 00:35:20,893 I think that's all. 1143 00:35:20,962 --> 00:35:23,295 You don't like my canyon? 1144 00:35:20,962 --> 00:35:23,295 You don't like my canyon? 1145 00:35:23,364 --> 00:35:25,334 Does it need more doom? 1146 00:35:23,364 --> 00:35:25,334 Does it need more doom? 1147 00:35:26,668 --> 00:35:29,603 Hey, look. It's the rock. 1148 00:35:26,668 --> 00:35:29,603 Hey, look. It's the rock. 1149 00:35:29,671 --> 00:35:31,240 Finally. 1150 00:35:29,671 --> 00:35:31,240 Finally. 1151 00:35:43,485 --> 00:35:44,650 LASER: Loogie. 1152 00:35:43,485 --> 00:35:44,650 LASER: Loogie. 1153 00:35:44,719 --> 00:35:48,255 Almost got it. 1154 00:35:44,719 --> 00:35:48,255 No, it's almost got you. 1155 00:35:44,719 --> 00:35:48,255 Almost got it. 1156 00:35:44,719 --> 00:35:48,255 No, it's almost got you. 1157 00:35:48,324 --> 00:35:49,450 What? 1158 00:35:48,324 --> 00:35:49,450 What? 1159 00:35:49,519 --> 00:35:50,893 [CRIES OUT] 1160 00:35:49,519 --> 00:35:50,893 [CRIES OUT] 1161 00:35:55,964 --> 00:35:57,597 [ALL HISSING] 1162 00:35:55,964 --> 00:35:57,597 [ALL HISSING] 1163 00:35:57,665 --> 00:35:58,867 LOOGIE: Run, Laser, run! 1164 00:35:57,665 --> 00:35:58,867 LOOGIE: Run, Laser, run! 1165 00:36:02,303 --> 00:36:04,871 Remind me to wish for something big! 1166 00:36:02,303 --> 00:36:04,871 Remind me to wish for something big! 1167 00:36:04,939 --> 00:36:08,344 What for? 1168 00:36:04,939 --> 00:36:08,344 So I can smack you with it! 1169 00:36:04,939 --> 00:36:08,344 What for? 1170 00:36:04,939 --> 00:36:08,344 So I can smack you with it! 1171 00:36:12,609 --> 00:36:14,213 What do I do? 1172 00:36:12,609 --> 00:36:14,213 What do I do? 1173 00:36:14,281 --> 00:36:16,582 If it was a video game, you'd go get the rock. 1174 00:36:14,281 --> 00:36:16,582 If it was a video game, you'd go get the rock. 1175 00:36:16,650 --> 00:36:18,554 Good idea. 1176 00:36:16,650 --> 00:36:18,554 But it's not a video game. 1177 00:36:16,650 --> 00:36:18,554 Good idea. 1178 00:36:16,650 --> 00:36:18,554 But it's not a video game. 1179 00:36:25,560 --> 00:36:27,363 Loogie! 1180 00:36:25,560 --> 00:36:27,363 Loogie! 1181 00:36:33,401 --> 00:36:35,504 I wish the snakes would disappear. 1182 00:36:33,401 --> 00:36:35,504 I wish the snakes would disappear. 1183 00:36:43,778 --> 00:36:45,378 Did he chew? 1184 00:36:43,778 --> 00:36:45,378 Did he chew? 1185 00:36:45,446 --> 00:36:48,414 No, but he ate my homework. 1186 00:36:45,446 --> 00:36:48,414 No, but he ate my homework. 1187 00:36:48,483 --> 00:36:51,583 And I think I felt him make a wish. 1188 00:36:48,483 --> 00:36:51,583 And I think I felt him make a wish. 1189 00:36:51,652 --> 00:36:54,454 LASER: What would a crocodile possibly wish for? 1190 00:36:51,652 --> 00:36:54,454 LASER: What would a crocodile possibly wish for? 1191 00:36:54,522 --> 00:36:56,856 He's already strong, fast, 1192 00:36:54,522 --> 00:36:56,856 He's already strong, fast, 1193 00:36:56,925 --> 00:37:00,459 and he can run on all four legs. 1194 00:36:56,925 --> 00:37:00,459 [GROWLING] 1195 00:36:56,925 --> 00:37:00,459 and he can run on all four legs. 1196 00:36:56,925 --> 00:37:00,459 [GROWLING] 1197 00:37:00,527 --> 00:37:06,369 Guys, I think I know what he wished for. 1198 00:37:00,527 --> 00:37:06,369 Guys, I think I know what he wished for. 1199 00:37:10,605 --> 00:37:11,807 Run! 1200 00:37:10,605 --> 00:37:11,807 Run! 1201 00:37:17,578 --> 00:37:20,647 Oh, no! We'll never make it! 1202 00:37:17,578 --> 00:37:20,647 Yes, we will. 1203 00:37:17,578 --> 00:37:20,647 Oh, no! We'll never make it! 1204 00:37:17,578 --> 00:37:20,647 Yes, we will. 1205 00:37:20,715 --> 00:37:22,818 Guys, keep running. 1206 00:37:20,715 --> 00:37:22,818 Guys, keep running. 1207 00:37:30,826 --> 00:37:32,495 LUG: Get us out of here. 1208 00:37:30,826 --> 00:37:32,495 LUG: Get us out of here. 1209 00:37:34,796 --> 00:37:37,300 I wish something would take us away. 1210 00:37:34,796 --> 00:37:37,300 I wish something would take us away. 1211 00:37:41,969 --> 00:37:44,908 [CREATURE SCREECHES] 1212 00:37:41,969 --> 00:37:44,908 [CREATURE SCREECHES] 1213 00:37:47,843 --> 00:37:49,578 [ALL SCREAMING] 1214 00:37:47,843 --> 00:37:49,578 [ALL SCREAMING] 1215 00:37:53,715 --> 00:37:55,647 LASER: A pterodactyl? 1216 00:37:53,715 --> 00:37:55,647 LASER: A pterodactyl? 1217 00:37:55,716 --> 00:37:57,517 Couldn't you have been more specific? 1218 00:37:55,716 --> 00:37:57,517 Couldn't you have been more specific? 1219 00:37:57,586 --> 00:37:58,818 Hey, I didn't know. 1220 00:37:57,586 --> 00:37:58,818 Hey, I didn't know. 1221 00:37:58,887 --> 00:38:01,888 You're always wishing for wrong stuff. 1222 00:37:58,887 --> 00:38:01,888 You're always wishing for wrong stuff. 1223 00:38:01,956 --> 00:38:03,326 [♪♪♪] 1224 00:38:01,956 --> 00:38:03,326 [♪♪♪] 1225 00:38:07,395 --> 00:38:08,823 Thanks a lot, Loogie. 1226 00:38:07,395 --> 00:38:08,823 Thanks a lot, Loogie. 1227 00:38:08,891 --> 00:38:11,467 At least we're safe up here. 1228 00:38:08,891 --> 00:38:11,467 At least we're safe up here. 1229 00:38:13,034 --> 00:38:14,667 I don't get it. 1230 00:38:13,034 --> 00:38:14,667 I don't get it. 1231 00:38:14,736 --> 00:38:17,336 How did they climb out of the canyon? 1232 00:38:14,736 --> 00:38:17,336 How did they climb out of the canyon? 1233 00:38:17,405 --> 00:38:19,408 Holy peanut-butter cups. 1234 00:38:17,405 --> 00:38:19,408 Holy peanut-butter cups. 1235 00:38:20,441 --> 00:38:21,574 [BABY CRYING ON MONITOR] 1236 00:38:20,441 --> 00:38:21,574 [BABY CRYING ON MONITOR] 1237 00:38:21,643 --> 00:38:22,909 Great, now the baby's crying. 1238 00:38:21,643 --> 00:38:22,909 Great, now the baby's crying. 1239 00:38:22,978 --> 00:38:25,379 We gotta get back. Wish us home. 1240 00:38:22,978 --> 00:38:25,379 We gotta get back. Wish us home. 1241 00:38:25,447 --> 00:38:26,682 [♪♪♪] 1242 00:38:25,447 --> 00:38:26,682 [♪♪♪] 1243 00:38:29,783 --> 00:38:32,552 If I wish for superpowers, I could get them to fall off. 1244 00:38:29,783 --> 00:38:32,552 If I wish for superpowers, I could get them to fall off. 1245 00:38:32,621 --> 00:38:34,721 Hurry it up, whatever you do. 1246 00:38:32,621 --> 00:38:34,721 Hurry it up, whatever you do. 1247 00:38:34,789 --> 00:38:37,324 I wish I had telephonesis. 1248 00:38:34,789 --> 00:38:37,324 I wish I had telephonesis. 1249 00:38:37,392 --> 00:38:39,695 [PHONE DINGS] 1250 00:38:37,392 --> 00:38:39,695 [PHONE DINGS] 1251 00:38:40,928 --> 00:38:42,996 BOTH: "Telekinesis," you dummy! 1252 00:38:40,928 --> 00:38:42,996 BOTH: "Telekinesis," you dummy! 1253 00:38:43,064 --> 00:38:45,601 I wish I had telekinesis. 1254 00:38:43,064 --> 00:38:45,601 I wish I had telekinesis. 1255 00:38:49,571 --> 00:38:51,574 [ALL CRYING OUT] 1256 00:38:49,571 --> 00:38:51,574 [ALL CRYING OUT] 1257 00:38:57,879 --> 00:38:59,378 Phew. Okay. 1258 00:38:57,879 --> 00:38:59,378 Phew. Okay. 1259 00:38:59,446 --> 00:39:04,351 You have a castle, telekinesis, and a pterodactyl. 1260 00:38:59,446 --> 00:39:04,351 You have a castle, telekinesis, and a pterodactyl. 1261 00:39:04,419 --> 00:39:05,519 Now what? 1262 00:39:04,419 --> 00:39:05,519 Now what? 1263 00:39:05,587 --> 00:39:06,719 I don't know. 1264 00:39:05,587 --> 00:39:06,719 I don't know. 1265 00:39:06,788 --> 00:39:08,491 [PTERODACTYL SCREECHES] 1266 00:39:06,788 --> 00:39:08,491 [PTERODACTYL SCREECHES] 1267 00:39:12,761 --> 00:39:14,663 Wish for a hat? 1268 00:39:12,761 --> 00:39:14,663 Wish for a hat? 1269 00:39:15,830 --> 00:39:17,934 Gotta think about this more carefully. 1270 00:39:15,830 --> 00:39:17,934 Gotta think about this more carefully. 1271 00:39:19,600 --> 00:39:22,871 I wish we could just go back home and start over. 1272 00:39:19,600 --> 00:39:22,871 I wish we could just go back home and start over. 1273 00:39:28,109 --> 00:39:30,877 It's too dangerous to have around. 1274 00:39:28,109 --> 00:39:30,877 It's too dangerous to have around. 1275 00:39:30,945 --> 00:39:33,378 We gotta keep it out of the wrong hands. 1276 00:39:30,945 --> 00:39:33,378 We gotta keep it out of the wrong hands. 1277 00:39:33,447 --> 00:39:36,148 Your hands are the wrong hands. 1278 00:39:33,447 --> 00:39:36,148 Your hands are the wrong hands. 1279 00:39:36,217 --> 00:39:38,084 Change your head back, Loogie. 1280 00:39:36,217 --> 00:39:38,084 Change your head back, Loogie. 1281 00:39:38,152 --> 00:39:40,086 This has certain advantages. 1282 00:39:38,152 --> 00:39:40,086 This has certain advantages. 1283 00:39:40,154 --> 00:39:41,754 What advantages? 1284 00:39:40,154 --> 00:39:41,754 [RINGING] 1285 00:39:40,154 --> 00:39:41,754 What advantages? 1286 00:39:40,154 --> 00:39:41,754 [RINGING] 1287 00:39:41,823 --> 00:39:43,387 Hello? 1288 00:39:41,823 --> 00:39:43,387 Hello? 1289 00:39:45,559 --> 00:39:49,863 All right. I wish the phone was gone. 1290 00:39:45,559 --> 00:39:49,863 All right. I wish the phone was gone. 1291 00:39:49,931 --> 00:39:52,432 Loogie, we need to be smart about this. 1292 00:39:49,931 --> 00:39:52,432 Loogie, we need to be smart about this. 1293 00:39:52,501 --> 00:39:55,104 Then that's the answer. 1294 00:39:52,501 --> 00:39:55,104 Then that's the answer. 1295 00:39:56,738 --> 00:39:59,739 Ready? 1296 00:39:56,738 --> 00:39:59,739 Yeah. 1297 00:39:56,738 --> 00:39:59,739 Ready? 1298 00:39:56,738 --> 00:39:59,739 Yeah. 1299 00:39:59,807 --> 00:40:02,711 I wish one of us was super smart. 1300 00:39:59,807 --> 00:40:02,711 I wish one of us was super smart. 1301 00:40:07,148 --> 00:40:08,952 VOICE: It is I. 1302 00:40:07,148 --> 00:40:08,952 VOICE: It is I. 1303 00:40:10,517 --> 00:40:13,586 My modes of transference are beyond yours now. 1304 00:40:10,517 --> 00:40:13,586 My modes of transference are beyond yours now. 1305 00:40:13,654 --> 00:40:17,122 I don't need words to communicate. 1306 00:40:13,654 --> 00:40:17,122 I don't need words to communicate. 1307 00:40:17,191 --> 00:40:19,625 Only thoughts. 1308 00:40:17,191 --> 00:40:19,625 Only thoughts. 1309 00:40:19,693 --> 00:40:23,766 You're hearing me with your minds. 1310 00:40:19,693 --> 00:40:23,766 You're hearing me with your minds. 1311 00:40:25,032 --> 00:40:26,903 You're right. 1312 00:40:25,032 --> 00:40:26,903 You're right. 1313 00:40:29,738 --> 00:40:33,109 I wish for a catapult. 1314 00:40:29,738 --> 00:40:33,109 I wish for a catapult. 1315 00:40:35,643 --> 00:40:37,877 Just think of all the things we could do. 1316 00:40:35,643 --> 00:40:37,877 Just think of all the things we could do. 1317 00:40:37,946 --> 00:40:39,012 Too risky. 1318 00:40:37,946 --> 00:40:39,012 Too risky. 1319 00:40:39,080 --> 00:40:40,947 We could-- 1320 00:40:39,080 --> 00:40:40,947 Too dangerous. 1321 00:40:39,080 --> 00:40:40,947 We could-- 1322 00:40:39,080 --> 00:40:40,947 Too dangerous. 1323 00:40:41,015 --> 00:40:42,518 How about--? 1324 00:40:41,015 --> 00:40:42,518 Too ridiculous. 1325 00:40:41,015 --> 00:40:42,518 How about--? 1326 00:40:41,015 --> 00:40:42,518 Too ridiculous. 1327 00:40:44,085 --> 00:40:46,686 Although, we did have ourselves 1328 00:40:44,085 --> 00:40:46,686 Although, we did have ourselves 1329 00:40:46,754 --> 00:40:48,187 quite the adventure there, didn't we? 1330 00:40:46,754 --> 00:40:48,187 quite the adventure there, didn't we? 1331 00:40:48,256 --> 00:40:51,791 We could take care of that world peace problem. 1332 00:40:48,256 --> 00:40:51,791 We could take care of that world peace problem. 1333 00:40:51,860 --> 00:40:53,496 Now you're talking. Yeah. 1334 00:40:51,860 --> 00:40:53,496 Now you're talking. Yeah. 1335 00:41:01,535 --> 00:41:04,070 BABY: My calculations show you would have 1336 00:41:01,535 --> 00:41:04,070 BABY: My calculations show you would have 1337 00:41:04,138 --> 00:41:07,073 figured out a way to screw it up. 1338 00:41:04,138 --> 00:41:07,073 figured out a way to screw it up. 1339 00:41:07,141 --> 00:41:08,511 Who, us? 1340 00:41:07,141 --> 00:41:08,511 Who, us? 1341 00:41:10,612 --> 00:41:12,911 Yes. 1342 00:41:10,612 --> 00:41:12,911 Yes. 1343 00:41:12,980 --> 00:41:15,014 TOE: So maybe the baby was smart to get rid of it, 1344 00:41:12,980 --> 00:41:15,014 TOE: So maybe the baby was smart to get rid of it, 1345 00:41:15,083 --> 00:41:16,582 but it didn't really matter, 1346 00:41:15,083 --> 00:41:16,582 but it didn't really matter, 1347 00:41:16,650 --> 00:41:22,191 because the rock kept coming back. 1348 00:41:16,650 --> 00:41:22,191 because the rock kept coming back. 1349 00:41:25,160 --> 00:41:27,794 Get me a rock! 1350 00:41:25,160 --> 00:41:27,794 Get me a rock! 1351 00:41:27,862 --> 00:41:29,929 Where's my rock? 1352 00:41:27,862 --> 00:41:29,929 Here. 1353 00:41:27,862 --> 00:41:29,929 Where's my rock? 1354 00:41:27,862 --> 00:41:29,929 Here. 1355 00:41:29,997 --> 00:41:32,831 I'm sorry. I'm still not 1356 00:41:29,997 --> 00:41:32,831 I'm sorry. I'm still not 1357 00:41:32,900 --> 00:41:35,067 getting the order of this story correctly, 1358 00:41:32,900 --> 00:41:35,067 getting the order of this story correctly, 1359 00:41:35,136 --> 00:41:37,736 so I'm gonna jump on over to this short 1360 00:41:35,136 --> 00:41:37,736 so I'm gonna jump on over to this short 1361 00:41:37,805 --> 00:41:40,740 with that weird kid I was telling you about, 1362 00:41:37,805 --> 00:41:40,740 with that weird kid I was telling you about, 1363 00:41:40,809 --> 00:41:43,642 a kid everyone calls "Nose." 1364 00:41:40,809 --> 00:41:43,642 a kid everyone calls "Nose." 1365 00:41:43,711 --> 00:41:45,612 Nose and I were in school together. 1366 00:41:43,711 --> 00:41:45,612 Nose and I were in school together. 1367 00:41:45,680 --> 00:41:47,813 We were almost friends 1368 00:41:45,680 --> 00:41:47,813 We were almost friends 1369 00:41:47,881 --> 00:41:49,548 until his father, Dr. Noseworthy, 1370 00:41:47,881 --> 00:41:49,548 until his father, Dr. Noseworthy, 1371 00:41:49,616 --> 00:41:51,084 the top scientist for Black, Inc. 1372 00:41:49,616 --> 00:41:51,084 the top scientist for Black, Inc. 1373 00:41:51,152 --> 00:41:57,089 started his top-secret research involving germs. 1374 00:41:51,152 --> 00:41:57,089 started his top-secret research involving germs. 1375 00:41:57,158 --> 00:42:01,026 Unfortunately, Dr. Noseworthy was terrified of germs 1376 00:41:57,158 --> 00:42:01,026 Unfortunately, Dr. Noseworthy was terrified of germs 1377 00:42:01,095 --> 00:42:03,899 and one day, he simply flipped out. 1378 00:42:01,095 --> 00:42:03,899 and one day, he simply flipped out. 1379 00:42:13,941 --> 00:42:16,976 So much so that he and his son, Nose 1380 00:42:13,941 --> 00:42:16,976 So much so that he and his son, Nose 1381 00:42:17,045 --> 00:42:18,978 wrapped their house in plastic 1382 00:42:17,045 --> 00:42:18,978 wrapped their house in plastic 1383 00:42:19,047 --> 00:42:22,018 and only came out wearing full bio suits. 1384 00:42:19,047 --> 00:42:22,018 and only came out wearing full bio suits. 1385 00:42:24,685 --> 00:42:28,720 And that's just how things were: a little weird, 1386 00:42:24,685 --> 00:42:28,720 And that's just how things were: a little weird, 1387 00:42:28,789 --> 00:42:30,994 but like everything else in Black Falls... 1388 00:42:28,789 --> 00:42:30,994 but like everything else in Black Falls... 1389 00:42:33,094 --> 00:42:36,165 about to get a little weirder. 1390 00:42:33,094 --> 00:42:36,165 about to get a little weirder. 1391 00:43:00,754 --> 00:43:02,788 VOICE [ON TAPE]: Welcome to the Noseworthy home. 1392 00:43:00,754 --> 00:43:02,788 VOICE [ON TAPE]: Welcome to the Noseworthy home. 1393 00:43:02,856 --> 00:43:04,923 You will be subjected to decontamination process 1394 00:43:02,856 --> 00:43:04,923 You will be subjected to decontamination process 1395 00:43:04,992 --> 00:43:07,160 before entering our germ-free environment. 1396 00:43:04,992 --> 00:43:07,160 before entering our germ-free environment. 1397 00:43:07,228 --> 00:43:09,695 You are now receiving a series of ion blasts 1398 00:43:07,228 --> 00:43:09,695 You are now receiving a series of ion blasts 1399 00:43:09,764 --> 00:43:12,365 to remove any contaminants from the surface of your body. 1400 00:43:09,764 --> 00:43:12,365 to remove any contaminants from the surface of your body. 1401 00:43:12,433 --> 00:43:15,734 Germs invade our bodies to steal the energy we produce 1402 00:43:12,433 --> 00:43:15,734 Germs invade our bodies to steal the energy we produce 1403 00:43:15,803 --> 00:43:18,938 leaving behind harmful toxins that can cause runny noses, 1404 00:43:15,803 --> 00:43:18,938 leaving behind harmful toxins that can cause runny noses, 1405 00:43:19,006 --> 00:43:21,106 fevers, headaches chicken pox, measles, cavities, 1406 00:43:19,006 --> 00:43:21,106 fevers, headaches chicken pox, measles, cavities, 1407 00:43:21,175 --> 00:43:23,109 diarrhea, necrotizing fasciitis 1408 00:43:21,175 --> 00:43:23,109 diarrhea, necrotizing fasciitis 1409 00:43:23,177 --> 00:43:25,610 and in some cases, death. 1410 00:43:23,177 --> 00:43:25,610 and in some cases, death. 1411 00:43:25,679 --> 00:43:27,980 The decontamination process is now complete. 1412 00:43:25,679 --> 00:43:27,980 The decontamination process is now complete. 1413 00:43:28,049 --> 00:43:30,182 You may enter. 1414 00:43:28,049 --> 00:43:30,182 You may enter. 1415 00:43:30,251 --> 00:43:31,918 And welcome. 1416 00:43:30,251 --> 00:43:31,918 And welcome. 1417 00:43:31,987 --> 00:43:35,619 They do not pay me enough for this. 1418 00:43:31,987 --> 00:43:35,619 They do not pay me enough for this. 1419 00:43:37,426 --> 00:43:39,028 [♪♪♪] 1420 00:43:37,426 --> 00:43:39,028 [♪♪♪] 1421 00:43:56,011 --> 00:43:58,811 Dad? 1422 00:43:56,011 --> 00:43:58,811 [CRIES OUT] 1423 00:43:56,011 --> 00:43:58,811 Dad? 1424 00:43:56,011 --> 00:43:58,811 [CRIES OUT] 1425 00:43:58,879 --> 00:44:02,109 Didn't I tell you? Don't sneak up on me in here. 1426 00:43:58,879 --> 00:44:02,109 Didn't I tell you? Don't sneak up on me in here. 1427 00:44:02,178 --> 00:44:03,817 Sorry, my tutor is here. 1428 00:44:02,178 --> 00:44:03,817 Sorry, my tutor is here. 1429 00:44:03,885 --> 00:44:05,018 I was just looking for your 1430 00:44:03,885 --> 00:44:05,018 I was just looking for your 1431 00:44:05,086 --> 00:44:07,953 scientific calculator. Mine's broken. 1432 00:44:05,086 --> 00:44:07,953 scientific calculator. Mine's broken. 1433 00:44:08,022 --> 00:44:09,788 Well, just use your Black Box. 1434 00:44:08,022 --> 00:44:09,788 Well, just use your Black Box. 1435 00:44:09,857 --> 00:44:12,125 Just choose the scientific calculator function in the menu. 1436 00:44:09,857 --> 00:44:12,125 Just choose the scientific calculator function in the menu. 1437 00:44:12,193 --> 00:44:13,725 It's next to the cheese grater. 1438 00:44:12,193 --> 00:44:13,725 It's next to the cheese grater. 1439 00:44:13,794 --> 00:44:16,695 Mine's dead. I just think there's too many features. 1440 00:44:13,794 --> 00:44:16,695 Mine's dead. I just think there's too many features. 1441 00:44:16,764 --> 00:44:19,064 Batteries won't hold a charge for more than a few minutes. 1442 00:44:16,764 --> 00:44:19,064 Batteries won't hold a charge for more than a few minutes. 1443 00:44:19,133 --> 00:44:21,400 Tell me something I don't know. 1444 00:44:19,133 --> 00:44:21,400 Tell me something I don't know. 1445 00:44:21,469 --> 00:44:23,202 But let me ask you something. 1446 00:44:21,469 --> 00:44:23,202 But let me ask you something. 1447 00:44:23,271 --> 00:44:25,772 Have you been keeping yourself clean? 1448 00:44:23,271 --> 00:44:25,772 Have you been keeping yourself clean? 1449 00:44:25,841 --> 00:44:28,102 [♪♪♪] 1450 00:44:25,841 --> 00:44:28,102 Huh? 1451 00:44:25,841 --> 00:44:28,102 [♪♪♪] 1452 00:44:25,841 --> 00:44:28,102 Huh? 1453 00:44:28,170 --> 00:44:30,113 Of course. 1454 00:44:28,170 --> 00:44:30,113 Oh, boy. 1455 00:44:28,170 --> 00:44:30,113 Of course. 1456 00:44:28,170 --> 00:44:30,113 Oh, boy. 1457 00:44:31,445 --> 00:44:33,179 If you could see what I can see. 1458 00:44:31,445 --> 00:44:33,179 If you could see what I can see. 1459 00:44:33,247 --> 00:44:34,880 Oh, my goodness. 1460 00:44:33,247 --> 00:44:34,880 Oh, my goodness. 1461 00:44:34,949 --> 00:44:37,350 [GERMS SCREAMING] 1462 00:44:34,949 --> 00:44:37,350 [GERMS SCREAMING] 1463 00:44:37,419 --> 00:44:39,018 Yeah. 1464 00:44:37,419 --> 00:44:39,018 Yeah. 1465 00:44:39,087 --> 00:44:41,386 All right, I can't have any more interruptions today. 1466 00:44:39,087 --> 00:44:41,386 All right, I can't have any more interruptions today. 1467 00:44:41,455 --> 00:44:43,990 I've got to readjust the cell regulator. 1468 00:44:41,455 --> 00:44:43,990 I've got to readjust the cell regulator. 1469 00:44:44,058 --> 00:44:47,126 I tried recalibrating the mitochondrial synthesizer, 1470 00:44:44,058 --> 00:44:47,126 I tried recalibrating the mitochondrial synthesizer, 1471 00:44:47,195 --> 00:44:50,463 but I just can't get it to live in an extracellular environment. 1472 00:44:47,195 --> 00:44:50,463 but I just can't get it to live in an extracellular environment. 1473 00:44:50,532 --> 00:44:51,864 And on top of it all-- 1474 00:44:50,532 --> 00:44:51,864 And on top of it all-- 1475 00:44:51,933 --> 00:44:54,199 What are you do--? 1476 00:44:51,933 --> 00:44:54,199 What are you do--? 1477 00:44:54,268 --> 00:44:55,868 How many times do I have to tell you? 1478 00:44:54,268 --> 00:44:55,868 How many times do I have to tell you? 1479 00:44:55,937 --> 00:44:57,937 Don't pick your nose. 1480 00:44:55,937 --> 00:44:57,937 Don't pick your nose. 1481 00:44:58,005 --> 00:45:00,039 It is completely unsanitary. 1482 00:44:58,005 --> 00:45:00,039 It is completely unsanitary. 1483 00:45:00,108 --> 00:45:01,706 If your nose is full 1484 00:45:00,108 --> 00:45:01,706 If your nose is full 1485 00:45:01,775 --> 00:45:03,776 you go into the bathroom and you clean it out 1486 00:45:01,775 --> 00:45:03,776 you go into the bathroom and you clean it out 1487 00:45:03,845 --> 00:45:05,144 with antiseptic wipes. 1488 00:45:03,845 --> 00:45:05,144 with antiseptic wipes. 1489 00:45:05,212 --> 00:45:07,246 But-- Booger. 1490 00:45:05,212 --> 00:45:07,246 But-- Booger. 1491 00:45:07,315 --> 00:45:11,283 Boogers are like fecal material. 1492 00:45:07,315 --> 00:45:11,283 Boogers are like fecal material. 1493 00:45:11,352 --> 00:45:13,953 Your body is trying to get rid of it. 1494 00:45:11,352 --> 00:45:13,953 Your body is trying to get rid of it. 1495 00:45:14,022 --> 00:45:17,823 It pushes it up, up, up, out, and then pop. 1496 00:45:14,022 --> 00:45:17,823 It pushes it up, up, up, out, and then pop. 1497 00:45:17,892 --> 00:45:20,359 But what do you do? You put it back in your mouth. 1498 00:45:17,892 --> 00:45:20,359 But what do you do? You put it back in your mouth. 1499 00:45:20,428 --> 00:45:21,828 Back into the system. 1500 00:45:20,428 --> 00:45:21,828 Back into the system. 1501 00:45:21,897 --> 00:45:23,763 And it has to start all over again. 1502 00:45:21,897 --> 00:45:23,763 And it has to start all over again. 1503 00:45:23,831 --> 00:45:25,034 I'm sorry. 1504 00:45:23,831 --> 00:45:25,034 I'm sorry. 1505 00:45:26,367 --> 00:45:28,301 Mankind has been evolving too many millennia 1506 00:45:26,367 --> 00:45:28,301 Mankind has been evolving too many millennia 1507 00:45:28,369 --> 00:45:29,302 for you to reingest-- 1508 00:45:28,369 --> 00:45:29,302 for you to reingest-- 1509 00:45:29,371 --> 00:45:31,137 Okay! 1510 00:45:29,371 --> 00:45:31,137 Okay! 1511 00:45:31,206 --> 00:45:34,006 Go wash your hands with antibacterial soap. 1512 00:45:31,206 --> 00:45:34,006 Go wash your hands with antibacterial soap. 1513 00:45:34,075 --> 00:45:36,075 And make sure you use the-- 1514 00:45:34,075 --> 00:45:36,075 Antiseptic wipes? 1515 00:45:34,075 --> 00:45:36,075 And make sure you use the-- 1516 00:45:34,075 --> 00:45:36,075 Antiseptic wipes? 1517 00:45:36,143 --> 00:45:39,348 Yes, the wipes. And-- 1518 00:45:36,143 --> 00:45:39,348 Yes, the wipes. And-- 1519 00:45:42,216 --> 00:45:44,320 I'm-- I'm gonna go take a nap. 1520 00:45:42,216 --> 00:45:44,320 I'm-- I'm gonna go take a nap. 1521 00:45:51,893 --> 00:45:54,494 Excuse you. How can you be late to school 1522 00:45:51,893 --> 00:45:54,494 Excuse you. How can you be late to school 1523 00:45:54,562 --> 00:45:56,028 when it's in your own house? 1524 00:45:54,562 --> 00:45:56,028 when it's in your own house? 1525 00:45:56,097 --> 00:45:58,497 I was getting my calculator. 1526 00:45:56,097 --> 00:45:58,497 I was getting my calculator. 1527 00:45:58,566 --> 00:46:01,300 What's that? 1528 00:45:58,566 --> 00:46:01,300 It's just some kind of rock. 1529 00:45:58,566 --> 00:46:01,300 What's that? 1530 00:45:58,566 --> 00:46:01,300 It's just some kind of rock. 1531 00:46:01,368 --> 00:46:04,207 You can have it if you want. It's been decontaminated. 1532 00:46:01,368 --> 00:46:04,207 You can have it if you want. It's been decontaminated. 1533 00:46:12,213 --> 00:46:15,952 Okay, well, today we're gonna do fractional inconsistencies. 1534 00:46:12,213 --> 00:46:15,952 Okay, well, today we're gonna do fractional inconsistencies. 1535 00:46:24,159 --> 00:46:25,390 What's it like out there today? 1536 00:46:24,159 --> 00:46:25,390 What's it like out there today? 1537 00:46:25,459 --> 00:46:27,993 STACEY: Don't you look out the window? 1538 00:46:25,459 --> 00:46:27,993 STACEY: Don't you look out the window? 1539 00:46:28,062 --> 00:46:29,461 I have security video screens, 1540 00:46:28,062 --> 00:46:29,461 I have security video screens, 1541 00:46:29,530 --> 00:46:32,531 but they don't really show the color of the sky. 1542 00:46:29,530 --> 00:46:32,531 but they don't really show the color of the sky. 1543 00:46:32,600 --> 00:46:36,435 Um, you know, you could just go outside. 1544 00:46:32,600 --> 00:46:36,435 Um, you know, you could just go outside. 1545 00:46:36,503 --> 00:46:38,571 I mean, a little fresh air won't kill you. 1546 00:46:36,503 --> 00:46:38,571 I mean, a little fresh air won't kill you. 1547 00:46:38,640 --> 00:46:40,072 Are you crazy? 1548 00:46:38,640 --> 00:46:40,072 Are you crazy? 1549 00:46:40,141 --> 00:46:42,141 So-called fresh air is loaded with pollutants. 1550 00:46:40,141 --> 00:46:42,141 So-called fresh air is loaded with pollutants. 1551 00:46:42,210 --> 00:46:44,844 On top of that, you've got the ozone washed in UV, 1552 00:46:42,210 --> 00:46:44,844 On top of that, you've got the ozone washed in UV, 1553 00:46:44,912 --> 00:46:47,346 allergens and all kinds of impurities. 1554 00:46:44,912 --> 00:46:47,346 allergens and all kinds of impurities. 1555 00:46:47,415 --> 00:46:50,182 At least that's what Dad says. 1556 00:46:47,415 --> 00:46:50,182 At least that's what Dad says. 1557 00:46:50,251 --> 00:46:51,584 And I agree. 1558 00:46:50,251 --> 00:46:51,584 And I agree. 1559 00:46:51,653 --> 00:46:53,085 What's up with your dad? 1560 00:46:51,653 --> 00:46:53,085 What's up with your dad? 1561 00:46:53,154 --> 00:46:58,825 Stress. Something about a mitochondrial relay. 1562 00:46:53,154 --> 00:46:58,825 Stress. Something about a mitochondrial relay. 1563 00:46:58,893 --> 00:47:02,194 I just wish that his inventions 1564 00:46:58,893 --> 00:47:02,194 I just wish that his inventions 1565 00:47:02,263 --> 00:47:04,931 worked the way they were supposed to. 1566 00:47:02,263 --> 00:47:04,931 worked the way they were supposed to. 1567 00:47:05,000 --> 00:47:06,970 [ELECTRICITY CRACKLING] 1568 00:47:05,000 --> 00:47:06,970 [ELECTRICITY CRACKLING] 1569 00:47:13,107 --> 00:47:14,443 What's he doing here? 1570 00:47:13,107 --> 00:47:14,443 What's he doing here? 1571 00:47:16,144 --> 00:47:18,477 [BEEPS] Nose! 1572 00:47:16,144 --> 00:47:18,477 [BEEPS] Nose! 1573 00:47:18,546 --> 00:47:20,179 You haven't come to visit in almost a year. 1574 00:47:18,546 --> 00:47:20,179 You haven't come to visit in almost a year. 1575 00:47:20,247 --> 00:47:22,080 I should break your arms. 1576 00:47:20,247 --> 00:47:22,080 I should break your arms. 1577 00:47:22,149 --> 00:47:25,451 But it looks like someone beat me to it. What do you want? 1578 00:47:22,149 --> 00:47:25,451 But it looks like someone beat me to it. What do you want? 1579 00:47:25,520 --> 00:47:29,955 I'm sorry about that, but I've lost something very important 1580 00:47:25,520 --> 00:47:29,955 I'm sorry about that, but I've lost something very important 1581 00:47:30,024 --> 00:47:32,158 and it looks like it came in your direction. 1582 00:47:30,024 --> 00:47:32,158 and it looks like it came in your direction. 1583 00:47:32,227 --> 00:47:33,329 It's not a good time. 1584 00:47:32,227 --> 00:47:33,329 It's not a good time. 1585 00:47:36,163 --> 00:47:37,596 It's a rock. 1586 00:47:36,163 --> 00:47:37,596 It's a rock. 1587 00:47:37,665 --> 00:47:39,899 It looks like a rainbow and it's this big. 1588 00:47:37,665 --> 00:47:39,899 It looks like a rainbow and it's this big. 1589 00:47:39,968 --> 00:47:42,302 How would I have it? I never leave this place. 1590 00:47:39,968 --> 00:47:42,302 How would I have it? I never leave this place. 1591 00:47:42,371 --> 00:47:43,867 Gotta go, bye. 1592 00:47:42,371 --> 00:47:43,867 Gotta go, bye. 1593 00:47:46,007 --> 00:47:48,174 Ugh. He's a virus. Okay, back to work. 1594 00:47:46,007 --> 00:47:48,174 Ugh. He's a virus. Okay, back to work. 1595 00:47:48,242 --> 00:47:50,143 I know he's your brother, but-- 1596 00:47:48,242 --> 00:47:50,143 I know he's your brother, but-- 1597 00:47:50,211 --> 00:47:52,044 Yeah, he's been my personal parasite 1598 00:47:50,211 --> 00:47:52,044 Yeah, he's been my personal parasite 1599 00:47:52,113 --> 00:47:53,917 since he wiggled out of the womb. 1600 00:47:52,113 --> 00:47:53,917 since he wiggled out of the womb. 1601 00:48:00,488 --> 00:48:01,955 What was that? 1602 00:48:00,488 --> 00:48:01,955 What was that? 1603 00:48:02,023 --> 00:48:04,123 Dad's breaking things in the lab again. 1604 00:48:02,023 --> 00:48:04,123 Dad's breaking things in the lab again. 1605 00:48:04,192 --> 00:48:05,194 Let me go check on him. 1606 00:48:04,192 --> 00:48:05,194 Let me go check on him. 1607 00:48:11,399 --> 00:48:12,898 Help me up. 1608 00:48:11,399 --> 00:48:12,898 Help me up. 1609 00:48:12,967 --> 00:48:15,000 What are you doing? He said he didn't have it. 1610 00:48:12,967 --> 00:48:15,000 What are you doing? He said he didn't have it. 1611 00:48:15,069 --> 00:48:17,904 Well, he must have been lying. 1612 00:48:15,069 --> 00:48:17,904 How can you tell? 1613 00:48:15,069 --> 00:48:17,904 Well, he must have been lying. 1614 00:48:15,069 --> 00:48:17,904 How can you tell? 1615 00:48:17,972 --> 00:48:21,006 Because his lips were moving. 1616 00:48:17,972 --> 00:48:21,006 Are you crazy? 1617 00:48:17,972 --> 00:48:21,006 Because his lips were moving. 1618 00:48:17,972 --> 00:48:21,006 Are you crazy? 1619 00:48:21,075 --> 00:48:22,675 We have to get that rock or else nothing will 1620 00:48:21,075 --> 00:48:22,675 We have to get that rock or else nothing will 1621 00:48:22,744 --> 00:48:24,443 ever be right again. 1622 00:48:22,744 --> 00:48:24,443 ever be right again. 1623 00:48:24,511 --> 00:48:28,680 [GLASS SHATTERS] 1624 00:48:24,511 --> 00:48:28,680 [ALARM BEEPING] 1625 00:48:24,511 --> 00:48:28,680 [GLASS SHATTERS] 1626 00:48:24,511 --> 00:48:28,680 [ALARM BEEPING] 1627 00:48:28,749 --> 00:48:32,421 No, no, no, no, no. You'll contaminate my house. 1628 00:48:28,749 --> 00:48:32,421 No, no, no, no, no. You'll contaminate my house. 1629 00:48:33,522 --> 00:48:35,191 Dad? 1630 00:48:33,522 --> 00:48:35,191 Dad? 1631 00:48:38,394 --> 00:48:40,229 [♪♪♪] 1632 00:48:38,394 --> 00:48:40,229 [♪♪♪] 1633 00:48:52,640 --> 00:48:56,545 What are contaminators doing in my ho--? 1634 00:48:52,640 --> 00:48:56,545 What are contaminators doing in my ho--? 1635 00:48:57,713 --> 00:49:00,245 You? You gave me this headache. 1636 00:48:57,713 --> 00:49:00,245 You? You gave me this headache. 1637 00:49:00,314 --> 00:49:03,548 You and that rock almost ruined last night. 1638 00:49:00,314 --> 00:49:03,548 You and that rock almost ruined last night. 1639 00:49:03,617 --> 00:49:06,185 Here. Wipe-- Wipe yourselves down right now. 1640 00:49:03,617 --> 00:49:06,185 Here. Wipe-- Wipe yourselves down right now. 1641 00:49:06,253 --> 00:49:07,586 Immediately. Turn around. 1642 00:49:06,253 --> 00:49:07,586 Immediately. Turn around. 1643 00:49:07,655 --> 00:49:11,027 Give me your foot. Oh, look at that. Filthy. 1644 00:49:07,655 --> 00:49:11,027 Give me your foot. Oh, look at that. Filthy. 1645 00:49:12,393 --> 00:49:15,227 Toby, what are you doing here? You want me to lose my job? 1646 00:49:12,393 --> 00:49:15,227 Toby, what are you doing here? You want me to lose my job? 1647 00:49:15,296 --> 00:49:18,567 Well, hello. I'm Loogie. 1648 00:49:15,296 --> 00:49:18,567 Well, hello. I'm Loogie. 1649 00:49:21,535 --> 00:49:22,730 There's something in there. 1650 00:49:21,535 --> 00:49:22,730 There's something in there. 1651 00:49:22,799 --> 00:49:25,071 What is that rock doing in my house? 1652 00:49:22,799 --> 00:49:25,071 What is that rock doing in my house? 1653 00:49:25,139 --> 00:49:27,239 Nose, give me that rock now. 1654 00:49:25,139 --> 00:49:27,239 Nose, give me that rock now. 1655 00:49:27,308 --> 00:49:30,209 No, no, no, out of the house. Get it out of here. 1656 00:49:27,308 --> 00:49:30,209 No, no, no, out of the house. Get it out of here. 1657 00:49:30,278 --> 00:49:32,415 Get it out, out, out. Move it. 1658 00:49:30,278 --> 00:49:32,415 Get it out, out, out. Move it. 1659 00:49:41,389 --> 00:49:44,727 That's the second time that rock's been eaten. 1660 00:49:41,389 --> 00:49:44,727 That's the second time that rock's been eaten. 1661 00:49:53,368 --> 00:49:55,135 What is that thing? 1662 00:49:53,368 --> 00:49:55,135 What is that thing? 1663 00:49:55,203 --> 00:49:57,136 My booger. 1664 00:49:55,203 --> 00:49:57,136 My booger. 1665 00:49:57,205 --> 00:50:01,040 You pulled that out of your nose? 1666 00:49:57,205 --> 00:50:01,040 You pulled that out of your nose? 1667 00:50:01,109 --> 00:50:03,075 Ew. 1668 00:50:01,109 --> 00:50:03,075 Ew. 1669 00:50:03,144 --> 00:50:05,144 I've told you a million times 1670 00:50:03,144 --> 00:50:05,144 I've told you a million times 1671 00:50:05,212 --> 00:50:07,616 not to pick your nose. 1672 00:50:05,212 --> 00:50:07,616 not to pick your nose. 1673 00:50:09,083 --> 00:50:10,286 See what happens? 1674 00:50:09,083 --> 00:50:10,286 See what happens? 1675 00:50:13,354 --> 00:50:16,456 Your invention works. My wish came true. 1676 00:50:13,354 --> 00:50:16,456 Your invention works. My wish came true. 1677 00:50:16,525 --> 00:50:19,262 It does, doesn't it? 1678 00:50:16,525 --> 00:50:19,262 It does, doesn't it? 1679 00:50:21,563 --> 00:50:22,795 But wait a minute. 1680 00:50:21,563 --> 00:50:22,795 But wait a minute. 1681 00:50:22,864 --> 00:50:25,031 It must have tripped the chromosomal relay 1682 00:50:22,864 --> 00:50:25,031 It must have tripped the chromosomal relay 1683 00:50:25,099 --> 00:50:28,034 on the cell regulator, but that means 1684 00:50:25,099 --> 00:50:28,034 on the cell regulator, but that means 1685 00:50:28,103 --> 00:50:30,536 it's gotta keep feeding to stay intact. 1686 00:50:28,103 --> 00:50:30,536 it's gotta keep feeding to stay intact. 1687 00:50:30,605 --> 00:50:32,138 NOSE: So basically 1688 00:50:30,605 --> 00:50:32,138 NOSE: So basically 1689 00:50:32,206 --> 00:50:36,379 all those years you told me not to eat my boogers? 1690 00:50:32,206 --> 00:50:36,379 all those years you told me not to eat my boogers? 1691 00:50:38,379 --> 00:50:40,516 Yes, now your booger is trying to eat you. 1692 00:50:38,379 --> 00:50:40,516 Yes, now your booger is trying to eat you. 1693 00:50:42,349 --> 00:50:45,088 Decontamination chamber! Run! 1694 00:50:42,349 --> 00:50:45,088 Decontamination chamber! Run! 1695 00:50:46,487 --> 00:50:49,188 TOE: Wait! We gotta go back for the rock! 1696 00:50:46,487 --> 00:50:49,188 TOE: Wait! We gotta go back for the rock! 1697 00:50:49,257 --> 00:50:52,324 LOOGIE: Forget it, we've lost this round. 1698 00:50:49,257 --> 00:50:52,324 LOOGIE: Forget it, we've lost this round. 1699 00:50:52,393 --> 00:50:53,726 Son, you get them out of here. 1700 00:50:52,393 --> 00:50:53,726 Son, you get them out of here. 1701 00:50:53,794 --> 00:50:56,299 I've gotta go back for the cellular devolumizer. 1702 00:50:53,794 --> 00:50:56,299 I've gotta go back for the cellular devolumizer. 1703 00:51:09,543 --> 00:51:11,314 NOSE: One at a time. One at a time. 1704 00:51:09,543 --> 00:51:11,314 NOSE: One at a time. One at a time. 1705 00:51:14,616 --> 00:51:15,718 Ladies first. 1706 00:51:14,616 --> 00:51:15,718 Ladies first. 1707 00:51:20,722 --> 00:51:22,321 VOICE: You are now leaving the safe, 1708 00:51:20,722 --> 00:51:22,321 VOICE: You are now leaving the safe, 1709 00:51:22,390 --> 00:51:24,391 sterile environment of our home. 1710 00:51:22,390 --> 00:51:24,391 sterile environment of our home. 1711 00:51:24,459 --> 00:51:25,392 [♪♪♪] 1712 00:51:24,459 --> 00:51:25,392 [♪♪♪] 1713 00:51:25,460 --> 00:51:28,428 Well, hello, again. 1714 00:51:25,460 --> 00:51:28,428 Well, hello, again. 1715 00:51:28,497 --> 00:51:29,732 You're next. 1716 00:51:28,497 --> 00:51:29,732 You're next. 1717 00:51:33,835 --> 00:51:36,172 I gotta get the rock! 1718 00:51:33,835 --> 00:51:36,172 I gotta get the rock! 1719 00:51:39,173 --> 00:51:40,439 LOOGIE: Nose, help him. 1720 00:51:39,173 --> 00:51:40,439 LOOGIE: Nose, help him. 1721 00:51:40,507 --> 00:51:42,342 Do something. He's gonna die. Help Toe. 1722 00:51:40,507 --> 00:51:42,342 Do something. He's gonna die. Help Toe. 1723 00:51:42,411 --> 00:51:45,277 Think, think, think. 1724 00:51:42,411 --> 00:51:45,277 Think, think, think. 1725 00:51:45,346 --> 00:51:47,150 Your booger's warm. 1726 00:51:45,346 --> 00:51:47,150 Your booger's warm. 1727 00:51:53,888 --> 00:51:54,890 If you eat my friend... 1728 00:51:53,888 --> 00:51:54,890 If you eat my friend... 1729 00:51:57,225 --> 00:52:01,164 I'll eat yours. 1730 00:51:57,225 --> 00:52:01,164 I'll eat yours. 1731 00:52:01,963 --> 00:52:04,498 Believe me, he will. 1732 00:52:01,963 --> 00:52:04,498 Believe me, he will. 1733 00:52:04,566 --> 00:52:07,303 Uh-huh. 1734 00:52:04,566 --> 00:52:07,303 Uh-huh. 1735 00:52:15,611 --> 00:52:17,413 Come on. 1736 00:52:15,611 --> 00:52:17,413 Come on. 1737 00:52:22,383 --> 00:52:23,916 Come on, Nose, what are you waiting for? 1738 00:52:22,383 --> 00:52:23,916 Come on, Nose, what are you waiting for? 1739 00:52:23,985 --> 00:52:26,389 I haven't been outside in years. I'm afraid. 1740 00:52:23,985 --> 00:52:26,389 I haven't been outside in years. I'm afraid. 1741 00:52:27,589 --> 00:52:28,788 BOTH: Nose! 1742 00:52:27,589 --> 00:52:28,788 BOTH: Nose! 1743 00:52:28,857 --> 00:52:32,595 I know, I know. But I'm just not ready. 1744 00:52:28,857 --> 00:52:32,595 I know, I know. But I'm just not ready. 1745 00:52:33,728 --> 00:52:35,932 Okay, now I'm ready! 1746 00:52:33,728 --> 00:52:35,932 Okay, now I'm ready! 1747 00:52:36,932 --> 00:52:38,734 [ALL SCREAMING] 1748 00:52:36,932 --> 00:52:38,734 [ALL SCREAMING] 1749 00:52:42,003 --> 00:52:43,672 Dad! 1750 00:52:42,003 --> 00:52:43,672 Dad! 1751 00:52:56,951 --> 00:52:59,322 [ROARS] 1752 00:52:56,951 --> 00:52:59,322 [ROARS] 1753 00:53:14,903 --> 00:53:15,905 [CRIES OUT] 1754 00:53:14,903 --> 00:53:15,905 [CRIES OUT] 1755 00:53:19,274 --> 00:53:20,539 Are you okay? 1756 00:53:19,274 --> 00:53:20,539 Are you okay? 1757 00:53:20,608 --> 00:53:23,843 He's not breathing. 1758 00:53:20,608 --> 00:53:23,843 Breathe, Nose, breathe. 1759 00:53:20,608 --> 00:53:23,843 He's not breathing. 1760 00:53:20,608 --> 00:53:23,843 Breathe, Nose, breathe. 1761 00:53:23,912 --> 00:53:26,345 If a giant booger monster couldn't kill you, 1762 00:53:23,912 --> 00:53:26,345 If a giant booger monster couldn't kill you, 1763 00:53:26,414 --> 00:53:27,913 what's a breath of fresh air gonna do? 1764 00:53:26,414 --> 00:53:27,913 what's a breath of fresh air gonna do? 1765 00:53:27,982 --> 00:53:30,717 BOTH: Breathe! 1766 00:53:27,982 --> 00:53:30,717 BOTH: Breathe! 1767 00:53:30,785 --> 00:53:33,352 [COUGHS] 1768 00:53:30,785 --> 00:53:33,352 [COUGHS] 1769 00:53:33,420 --> 00:53:37,357 I can breathe! I did it! Ha-ha. 1770 00:53:33,420 --> 00:53:37,357 I can breathe! I did it! Ha-ha. 1771 00:53:37,425 --> 00:53:38,661 [♪♪♪] 1772 00:53:37,425 --> 00:53:38,661 [♪♪♪] 1773 00:53:40,361 --> 00:53:42,361 It was nice seeing you, Nose. 1774 00:53:40,361 --> 00:53:42,361 It was nice seeing you, Nose. 1775 00:53:42,429 --> 00:53:43,766 TOE: I promise I'll call you! 1776 00:53:42,429 --> 00:53:43,766 TOE: I promise I'll call you! 1777 00:53:46,835 --> 00:53:49,302 Dad, can you believe it? 1778 00:53:46,835 --> 00:53:49,302 Dad, can you believe it? 1779 00:53:49,371 --> 00:53:51,303 No, I can't. 1780 00:53:49,371 --> 00:53:51,303 No, I can't. 1781 00:53:51,372 --> 00:53:52,906 This is gonna make a great specimen. 1782 00:53:51,372 --> 00:53:52,906 This is gonna make a great specimen. 1783 00:53:52,974 --> 00:53:54,308 [GROANS] 1784 00:53:52,974 --> 00:53:54,308 [GROANS] 1785 00:53:54,376 --> 00:53:55,307 I mean us. 1786 00:53:54,376 --> 00:53:55,307 I mean us. 1787 00:53:55,376 --> 00:53:58,011 We're outside. We're okay. 1788 00:53:55,376 --> 00:53:58,011 We're outside. We're okay. 1789 00:53:58,079 --> 00:54:01,341 You're right. I didn't explode. 1790 00:53:58,079 --> 00:54:01,341 You're right. I didn't explode. 1791 00:54:01,410 --> 00:54:04,917 Huh. I'm gonna have to rethink my theory of instant exposure. 1792 00:54:01,410 --> 00:54:04,917 Huh. I'm gonna have to rethink my theory of instant exposure. 1793 00:54:04,986 --> 00:54:07,620 But what do you have to say about this? 1794 00:54:04,986 --> 00:54:07,620 But what do you have to say about this? 1795 00:54:07,689 --> 00:54:09,489 Bad booger. 1796 00:54:07,689 --> 00:54:09,489 Bad booger. 1797 00:54:09,558 --> 00:54:11,423 Hey. 1798 00:54:09,558 --> 00:54:11,423 Hey. 1799 00:54:11,492 --> 00:54:15,628 I mean, no more picking and from now on-- 1800 00:54:11,492 --> 00:54:15,628 I mean, no more picking and from now on-- 1801 00:54:15,697 --> 00:54:18,531 BOTH: Antiseptic wipes. 1802 00:54:15,697 --> 00:54:18,531 BOTH: Antiseptic wipes. 1803 00:54:18,600 --> 00:54:20,400 Good. 1804 00:54:18,600 --> 00:54:20,400 Good. 1805 00:54:20,468 --> 00:54:21,971 [GROWLS] 1806 00:54:20,468 --> 00:54:21,971 [GROWLS] 1807 00:54:26,973 --> 00:54:31,510 TOE: I got ahead of myself again, but I just remembered 1808 00:54:26,973 --> 00:54:31,510 TOE: I got ahead of myself again, but I just remembered 1809 00:54:31,579 --> 00:54:34,417 how the rock changed my mom and dad. 1810 00:54:31,579 --> 00:54:34,417 how the rock changed my mom and dad. 1811 00:54:35,583 --> 00:54:37,751 Boy, did it ever. 1812 00:54:35,583 --> 00:54:37,751 Boy, did it ever. 1813 00:54:37,819 --> 00:54:40,589 [ELECTRONICS FIZZLING] 1814 00:54:37,819 --> 00:54:40,589 [ELECTRONICS FIZZLING] 1815 00:54:43,491 --> 00:54:45,424 Your parents are coming to the costume party 1816 00:54:43,491 --> 00:54:45,424 Your parents are coming to the costume party 1817 00:54:45,493 --> 00:54:47,860 at my dad's house tonight. 1818 00:54:45,493 --> 00:54:47,860 I know. 1819 00:54:45,493 --> 00:54:47,860 at my dad's house tonight. 1820 00:54:45,493 --> 00:54:47,860 I know. 1821 00:54:47,929 --> 00:54:49,363 You coming too? 1822 00:54:47,929 --> 00:54:49,363 You coming too? 1823 00:54:49,431 --> 00:54:50,563 No. 1824 00:54:49,431 --> 00:54:50,563 No. 1825 00:54:50,632 --> 00:54:53,800 Good. 1826 00:54:50,632 --> 00:54:53,800 Bye. 1827 00:54:50,632 --> 00:54:53,800 Good. 1828 00:54:50,632 --> 00:54:53,800 Bye. 1829 00:54:53,869 --> 00:54:55,634 HELVETICA [ON WEBCAM]: Wait! 1830 00:54:53,869 --> 00:54:55,634 HELVETICA [ON WEBCAM]: Wait! 1831 00:54:55,702 --> 00:54:57,971 You told them about me? 1832 00:54:55,702 --> 00:54:57,971 What would I tell them? 1833 00:54:55,702 --> 00:54:57,971 You told them about me? 1834 00:54:55,702 --> 00:54:57,971 What would I tell them? 1835 00:54:58,039 --> 00:55:00,034 Mom, Dad, there's a girl at my school 1836 00:54:58,039 --> 00:55:00,034 Mom, Dad, there's a girl at my school 1837 00:55:00,102 --> 00:55:01,841 who stuffs me in a trash can every day. 1838 00:55:00,102 --> 00:55:01,841 who stuffs me in a trash can every day. 1839 00:55:01,909 --> 00:55:03,443 You know, the one who broke my arms. 1840 00:55:01,909 --> 00:55:03,443 You know, the one who broke my arms. 1841 00:55:03,512 --> 00:55:06,079 Heh. That's funny. 1842 00:55:03,512 --> 00:55:06,079 Heh. That's funny. 1843 00:55:06,147 --> 00:55:09,414 Don't come over and don't say anything about me. 1844 00:55:06,147 --> 00:55:09,414 Don't come over and don't say anything about me. 1845 00:55:09,483 --> 00:55:12,017 I won't say anything about you. 1846 00:55:09,483 --> 00:55:12,017 I won't say anything about you. 1847 00:55:12,086 --> 00:55:13,018 [BUZZES] 1848 00:55:12,086 --> 00:55:13,018 [BUZZES] 1849 00:55:13,087 --> 00:55:16,588 [BOX BEEPS] 1850 00:55:13,087 --> 00:55:16,588 [BOX BEEPS] 1851 00:55:16,657 --> 00:55:19,425 Oh, you're texting me hugs and kisses. 1852 00:55:16,657 --> 00:55:19,425 Oh, you're texting me hugs and kisses. 1853 00:55:19,493 --> 00:55:22,595 Why don't you just kiss me? We're in the same room together. 1854 00:55:19,493 --> 00:55:22,595 Why don't you just kiss me? We're in the same room together. 1855 00:55:22,664 --> 00:55:24,563 Why are you texting me? 1856 00:55:22,664 --> 00:55:24,563 Why are you texting me? 1857 00:55:24,632 --> 00:55:26,065 What happened to two people talking? 1858 00:55:24,632 --> 00:55:26,065 What happened to two people talking? 1859 00:55:26,134 --> 00:55:27,901 Maybe this doesn't apply to Team B, 1860 00:55:26,134 --> 00:55:27,901 Maybe this doesn't apply to Team B, 1861 00:55:27,969 --> 00:55:30,636 but Team A lives in a fast-paced, 24/7 world. 1862 00:55:27,969 --> 00:55:30,636 but Team A lives in a fast-paced, 24/7 world. 1863 00:55:30,705 --> 00:55:32,972 These gadgets, made by the company we work for, 1864 00:55:30,705 --> 00:55:32,972 These gadgets, made by the company we work for, 1865 00:55:33,041 --> 00:55:34,639 are to keep us connected. 1866 00:55:33,041 --> 00:55:34,639 are to keep us connected. 1867 00:55:34,708 --> 00:55:38,110 But we're disconnected. Don't you see? 1868 00:55:34,708 --> 00:55:38,110 But we're disconnected. Don't you see? 1869 00:55:38,179 --> 00:55:40,980 It needs to work better. Or we need to work better. 1870 00:55:38,179 --> 00:55:40,980 It needs to work better. Or we need to work better. 1871 00:55:41,049 --> 00:55:42,949 We don't even know who our son's girlfriend is. 1872 00:55:41,049 --> 00:55:42,949 We don't even know who our son's girlfriend is. 1873 00:55:43,018 --> 00:55:44,583 So we just spy on him. 1874 00:55:43,018 --> 00:55:44,583 So we just spy on him. 1875 00:55:44,652 --> 00:55:46,752 That's a new feature I'm adding: spy on your kids. 1876 00:55:44,652 --> 00:55:46,752 That's a new feature I'm adding: spy on your kids. 1877 00:55:46,820 --> 00:55:49,721 I'll have an answer. 1878 00:55:46,820 --> 00:55:49,721 That's not a relationship. 1879 00:55:46,820 --> 00:55:49,721 I'll have an answer. 1880 00:55:46,820 --> 00:55:49,721 That's not a relationship. 1881 00:55:49,790 --> 00:55:53,592 You want me to put it away? 1882 00:55:49,790 --> 00:55:53,592 No, I didn't say that. 1883 00:55:49,790 --> 00:55:53,592 You want me to put it away? 1884 00:55:49,790 --> 00:55:53,592 No, I didn't say that. 1885 00:55:53,661 --> 00:55:56,757 I like my phone, e-mail, text messages, movies, 1886 00:55:53,661 --> 00:55:56,757 I like my phone, e-mail, text messages, movies, 1887 00:55:56,826 --> 00:55:58,030 music, ham radio. 1888 00:55:56,826 --> 00:55:58,030 music, ham radio. 1889 00:55:58,099 --> 00:56:00,400 It's the world at my fingertips. I just-- 1890 00:55:58,099 --> 00:56:00,400 It's the world at my fingertips. I just-- 1891 00:56:00,469 --> 00:56:02,435 [BOX DINGS] 1892 00:56:00,469 --> 00:56:02,435 [BOX DINGS] 1893 00:56:02,503 --> 00:56:05,874 It's just I've-- I've got mail. 1894 00:56:02,503 --> 00:56:05,874 It's just I've-- I've got mail. 1895 00:56:06,941 --> 00:56:09,078 [BOX DINGS] 1896 00:56:06,941 --> 00:56:09,078 [BOX DINGS] 1897 00:56:12,213 --> 00:56:13,479 [BOX RINGS] 1898 00:56:12,213 --> 00:56:13,479 [BOX RINGS] 1899 00:56:13,548 --> 00:56:16,085 Don't open that. 1900 00:56:13,548 --> 00:56:16,085 Don't get that. 1901 00:56:13,548 --> 00:56:16,085 Don't open that. 1902 00:56:13,548 --> 00:56:16,085 Don't get that. 1903 00:56:19,821 --> 00:56:21,454 [BOX DINGS] 1904 00:56:19,821 --> 00:56:21,454 [BOX RINGS] 1905 00:56:19,821 --> 00:56:21,454 [BOX DINGS] 1906 00:56:19,821 --> 00:56:21,454 [BOX RINGS] 1907 00:56:21,522 --> 00:56:23,856 I really have to take this. 1908 00:56:21,522 --> 00:56:23,856 I really have to get this. 1909 00:56:21,522 --> 00:56:23,856 I really have to take this. 1910 00:56:21,522 --> 00:56:23,856 I really have to get this. 1911 00:56:23,925 --> 00:56:26,029 See, you proved my point. 1912 00:56:23,925 --> 00:56:26,029 See, you proved my point. 1913 00:56:27,962 --> 00:56:30,566 I still think we ought to be closer. 1914 00:56:27,962 --> 00:56:30,566 I still think we ought to be closer. 1915 00:56:36,904 --> 00:56:37,907 [BOX BEEPING] 1916 00:56:36,904 --> 00:56:37,907 [BOX BEEPING] 1917 00:56:47,683 --> 00:56:48,615 TOE: Mom? 1918 00:56:47,683 --> 00:56:48,615 TOE: Mom? 1919 00:56:48,683 --> 00:56:50,149 What are you doing? 1920 00:56:48,683 --> 00:56:50,149 What are you doing? 1921 00:56:50,218 --> 00:56:53,056 Um, I was just-- 1922 00:56:50,218 --> 00:56:53,056 Um, I was just-- 1923 00:56:57,025 --> 00:56:59,091 I was just looking for my compact. 1924 00:56:57,025 --> 00:56:59,091 I was just looking for my compact. 1925 00:56:59,160 --> 00:57:00,727 What do you think? 1926 00:56:59,160 --> 00:57:00,727 What do you think? 1927 00:57:00,795 --> 00:57:03,796 Miss Communication. 1928 00:57:00,795 --> 00:57:03,796 Miss Communication. 1929 00:57:03,865 --> 00:57:06,532 Get it? 1930 00:57:03,865 --> 00:57:06,532 It fits. 1931 00:57:03,865 --> 00:57:06,532 Get it? 1932 00:57:03,865 --> 00:57:06,532 It fits. 1933 00:57:06,600 --> 00:57:10,573 We'll be home after bedtime. Take it easy on your sister. 1934 00:57:06,600 --> 00:57:10,573 We'll be home after bedtime. Take it easy on your sister. 1935 00:57:21,082 --> 00:57:22,749 You look stupid. 1936 00:57:21,082 --> 00:57:22,749 You look stupid. 1937 00:57:22,817 --> 00:57:24,217 So do you. 1938 00:57:22,817 --> 00:57:24,217 So do you. 1939 00:57:24,285 --> 00:57:28,520 What did I tell you two? That's not how you treat people. 1940 00:57:24,285 --> 00:57:28,520 What did I tell you two? That's not how you treat people. 1941 00:57:28,589 --> 00:57:31,958 Courtesy, consideration, respect. 1942 00:57:28,589 --> 00:57:31,958 Courtesy, consideration, respect. 1943 00:57:32,027 --> 00:57:35,462 You know it. Now do it. 1944 00:57:32,027 --> 00:57:35,462 You know it. Now do it. 1945 00:57:35,530 --> 00:57:37,096 BOTH: Yes, Dad. 1946 00:57:35,530 --> 00:57:37,096 BOTH: Yes, Dad. 1947 00:57:37,165 --> 00:57:38,834 [BOX RINGING] 1948 00:57:37,165 --> 00:57:38,834 Stop calling me! 1949 00:57:37,165 --> 00:57:38,834 [BOX RINGING] 1950 00:57:37,165 --> 00:57:38,834 Stop calling me! 1951 00:57:40,768 --> 00:57:41,801 I never call you. 1952 00:57:40,768 --> 00:57:41,801 I never call you. 1953 00:57:41,870 --> 00:57:43,235 Loogie? 1954 00:57:41,870 --> 00:57:43,235 Loogie? 1955 00:57:43,304 --> 00:57:45,237 I figured out where your flying friends came from. 1956 00:57:43,304 --> 00:57:45,237 I figured out where your flying friends came from. 1957 00:57:45,306 --> 00:57:48,607 It was a rock, a rainbow-colored rock. 1958 00:57:45,306 --> 00:57:48,607 It was a rock, a rainbow-colored rock. 1959 00:57:48,676 --> 00:57:50,709 You make a wish and then it comes true. 1960 00:57:48,676 --> 00:57:50,709 You make a wish and then it comes true. 1961 00:57:50,778 --> 00:57:53,182 You must have found it. Where is it? 1962 00:57:50,778 --> 00:57:53,182 You must have found it. Where is it? 1963 00:57:56,051 --> 00:57:57,184 Mom. 1964 00:57:56,051 --> 00:57:57,184 Mom. 1965 00:57:57,253 --> 00:57:58,587 Hello? 1966 00:57:57,253 --> 00:57:58,587 Hello? 1967 00:58:00,087 --> 00:58:01,788 I'm not your mom. 1968 00:58:00,087 --> 00:58:01,788 I'm not your mom. 1969 00:58:01,856 --> 00:58:03,589 STACEY: I'm sorry, I'm sorry, 1970 00:58:01,856 --> 00:58:03,589 STACEY: I'm sorry, I'm sorry, 1971 00:58:03,658 --> 00:58:05,892 but you growing is not important, okay? 1972 00:58:03,658 --> 00:58:05,892 but you growing is not important, okay? 1973 00:58:05,960 --> 00:58:07,964 I don't care how big your feet are now. 1974 00:58:05,960 --> 00:58:07,964 I don't care how big your feet are now. 1975 00:58:10,031 --> 00:58:12,035 Remember our honeymoon? 1976 00:58:10,031 --> 00:58:12,035 Remember our honeymoon? 1977 00:58:14,068 --> 00:58:16,068 I gotta take this call. 1978 00:58:14,068 --> 00:58:16,068 I gotta take this call. 1979 00:58:16,137 --> 00:58:17,837 If I can get this guy onboard, 1980 00:58:16,137 --> 00:58:17,837 If I can get this guy onboard, 1981 00:58:17,906 --> 00:58:19,742 I can make all our wishes come true. 1982 00:58:17,906 --> 00:58:19,742 I can make all our wishes come true. 1983 00:58:21,009 --> 00:58:23,203 Tulum. 1984 00:58:21,009 --> 00:58:23,203 Right. 1985 00:58:21,009 --> 00:58:23,203 Tulum. 1986 00:58:21,009 --> 00:58:23,203 Right. 1987 00:58:23,272 --> 00:58:24,977 We could go back there, you know. 1988 00:58:23,272 --> 00:58:24,977 We could go back there, you know. 1989 00:58:25,045 --> 00:58:27,814 There's no phones, no emails, no text messaging, no Black Box. 1990 00:58:25,045 --> 00:58:27,814 There's no phones, no emails, no text messaging, no Black Box. 1991 00:58:27,883 --> 00:58:29,282 It's just the two of us. 1992 00:58:27,883 --> 00:58:29,282 It's just the two of us. 1993 00:58:29,350 --> 00:58:31,516 We did yoga together. 1994 00:58:29,350 --> 00:58:31,516 We did yoga together. 1995 00:58:31,585 --> 00:58:32,989 We did yoga together. We had bala-- 1996 00:58:31,585 --> 00:58:32,989 We did yoga together. We had bala-- 1997 00:58:34,688 --> 00:58:38,624 Call dropped. Stupid phone feature. 1998 00:58:34,688 --> 00:58:38,624 Call dropped. Stupid phone feature. 1999 00:58:38,693 --> 00:58:40,159 Eh. He'll call back. 2000 00:58:38,693 --> 00:58:40,159 Eh. He'll call back. 2001 00:58:40,227 --> 00:58:42,565 A little help up here, pal. 2002 00:58:40,227 --> 00:58:42,565 A little help up here, pal. 2003 00:58:50,606 --> 00:58:52,305 I just wish we were closer. 2004 00:58:50,606 --> 00:58:52,305 I just wish we were closer. 2005 00:58:52,374 --> 00:58:53,907 Right. 2006 00:58:52,374 --> 00:58:53,907 Right. 2007 00:58:53,975 --> 00:58:55,174 [DOORBELL DINGS] 2008 00:58:53,975 --> 00:58:55,174 [DOORBELL DINGS] 2009 00:58:55,242 --> 00:58:57,042 Really close. 2010 00:58:55,242 --> 00:58:57,042 Really close. 2011 00:58:57,111 --> 00:58:58,714 Mm-hm. 2012 00:58:57,111 --> 00:58:58,714 Mm-hm. 2013 00:59:02,350 --> 00:59:03,386 What just happened? 2014 00:59:02,350 --> 00:59:03,386 What just happened? 2015 00:59:07,188 --> 00:59:09,255 We can't go in there like this! 2016 00:59:07,188 --> 00:59:09,255 Of course we can't! 2017 00:59:07,188 --> 00:59:09,255 We can't go in there like this! 2018 00:59:07,188 --> 00:59:09,255 Of course we can't! 2019 00:59:09,324 --> 00:59:11,857 How's Mr. Black gonna take me seriously wearing your dress? 2020 00:59:09,324 --> 00:59:11,857 How's Mr. Black gonna take me seriously wearing your dress? 2021 00:59:11,926 --> 00:59:13,963 Someone's coming! 2022 00:59:11,926 --> 00:59:13,963 Someone's coming! 2023 00:59:17,332 --> 00:59:19,702 Shh. 2024 00:59:17,332 --> 00:59:19,702 Shh. 2025 00:59:24,004 --> 00:59:26,205 Helvetica, someone just rang the doorbell and ran off. 2026 00:59:24,004 --> 00:59:26,205 Helvetica, someone just rang the doorbell and ran off. 2027 00:59:26,274 --> 00:59:28,307 Are you making enemies again? 2028 00:59:26,274 --> 00:59:28,307 Are you making enemies again? 2029 00:59:28,376 --> 00:59:30,142 Well, you see, there's this boy-- 2030 00:59:28,376 --> 00:59:30,142 Well, you see, there's this boy-- 2031 00:59:30,211 --> 00:59:31,744 If they come back, let me handle it. 2032 00:59:30,211 --> 00:59:31,744 If they come back, let me handle it. 2033 00:59:31,813 --> 00:59:33,816 Not you. Understood? 2034 00:59:31,813 --> 00:59:33,816 Not you. Understood? 2035 00:59:36,317 --> 00:59:38,317 Change us back. 2036 00:59:36,317 --> 00:59:38,317 I didn't do this. 2037 00:59:36,317 --> 00:59:38,317 Change us back. 2038 00:59:36,317 --> 00:59:38,317 I didn't do this. 2039 00:59:38,386 --> 00:59:39,886 You said you wanted us to be closer 2040 00:59:38,386 --> 00:59:39,886 You said you wanted us to be closer 2041 00:59:39,954 --> 00:59:41,587 and then, zap, we were. Too close. 2042 00:59:39,954 --> 00:59:41,587 and then, zap, we were. Too close. 2043 00:59:41,656 --> 00:59:42,822 Now, change us back. 2044 00:59:41,656 --> 00:59:42,822 Now, change us back. 2045 00:59:42,891 --> 00:59:45,291 I want us to be back the way we were too. 2046 00:59:42,891 --> 00:59:45,291 I want us to be back the way we were too. 2047 00:59:45,359 --> 00:59:48,127 You must have done something wrong. 2048 00:59:45,359 --> 00:59:48,127 You must have done something wrong. 2049 00:59:48,196 --> 00:59:49,594 Typical B-Team work. 2050 00:59:48,196 --> 00:59:49,594 Typical B-Team work. 2051 00:59:49,663 --> 00:59:51,230 Somebody's trying to teach us a lesson. 2052 00:59:49,663 --> 00:59:51,230 Somebody's trying to teach us a lesson. 2053 00:59:51,299 --> 00:59:53,700 About what, anatomy? 2054 00:59:51,299 --> 00:59:53,700 [BOX RINGING] 2055 00:59:51,299 --> 00:59:53,700 About what, anatomy? 2056 00:59:51,299 --> 00:59:53,700 [BOX RINGING] 2057 00:59:53,769 --> 00:59:56,702 That's me. That's my guy. I can't-- 2058 00:59:53,769 --> 00:59:56,702 That's me. That's my guy. I can't-- 2059 00:59:56,770 --> 00:59:58,605 Let it go to voicemail, for crying out loud. 2060 00:59:56,770 --> 00:59:58,605 Let it go to voicemail, for crying out loud. 2061 00:59:58,673 --> 00:59:59,839 I've been waiting all night. 2062 00:59:58,673 --> 00:59:59,839 I've been waiting all night. 2063 00:59:59,907 --> 01:00:01,677 [DOOR OPENS, SHUTS] 2064 00:59:59,907 --> 01:00:01,677 [DOOR OPENS, SHUTS] 2065 01:00:10,018 --> 01:00:12,212 What you looking for? Ow! 2066 01:00:10,018 --> 01:00:12,212 What you looking for? Ow! 2067 01:00:12,281 --> 01:00:14,353 What did you do that one for? 2068 01:00:12,281 --> 01:00:14,353 What did you do that one for? 2069 01:00:14,421 --> 01:00:17,356 I warned you to stay away, Toe Thompson! 2070 01:00:14,421 --> 01:00:17,356 I warned you to stay away, Toe Thompson! 2071 01:00:17,424 --> 01:00:19,623 My name is Toby. 2072 01:00:17,424 --> 01:00:19,623 Helvetica. 2073 01:00:17,424 --> 01:00:19,623 My name is Toby. 2074 01:00:17,424 --> 01:00:19,623 Helvetica. 2075 01:00:20,829 --> 01:00:23,329 Why all the shouting? 2076 01:00:20,829 --> 01:00:23,329 Why all the shouting? 2077 01:00:23,397 --> 01:00:25,965 Dad, this is Toe. I mean, Toby. 2078 01:00:23,397 --> 01:00:25,965 Dad, this is Toe. I mean, Toby. 2079 01:00:26,034 --> 01:00:28,267 He was just coming by to bring me my math homework. 2080 01:00:26,034 --> 01:00:28,267 He was just coming by to bring me my math homework. 2081 01:00:28,335 --> 01:00:30,364 Please accept my apologies, young man. 2082 01:00:28,335 --> 01:00:30,364 Please accept my apologies, young man. 2083 01:00:30,432 --> 01:00:32,238 My daughter has the unfortunate habit 2084 01:00:30,432 --> 01:00:32,238 My daughter has the unfortunate habit 2085 01:00:32,306 --> 01:00:34,040 of bringing attention upon herself. 2086 01:00:32,306 --> 01:00:34,040 of bringing attention upon herself. 2087 01:00:34,109 --> 01:00:36,640 Dad. 2088 01:00:34,109 --> 01:00:36,640 Hel. 2089 01:00:34,109 --> 01:00:36,640 Dad. 2090 01:00:34,109 --> 01:00:36,640 Hel. 2091 01:00:37,945 --> 01:00:40,747 Take him inside, put some ice on his head. 2092 01:00:37,945 --> 01:00:40,747 Take him inside, put some ice on his head. 2093 01:00:40,815 --> 01:00:42,648 We'll talk about this later. 2094 01:00:40,815 --> 01:00:42,648 We'll talk about this later. 2095 01:00:42,717 --> 01:00:44,050 Let's go, Hel. 2096 01:00:42,717 --> 01:00:44,050 Let's go, Hel. 2097 01:00:44,118 --> 01:00:45,754 [GRUNTS] 2098 01:00:44,118 --> 01:00:45,754 [PUNCHES] 2099 01:00:44,118 --> 01:00:45,754 [GRUNTS] 2100 01:00:44,118 --> 01:00:45,754 [PUNCHES] 2101 01:00:47,221 --> 01:00:50,089 Now, stay still. 2102 01:00:47,221 --> 01:00:50,089 Now, stay still. 2103 01:00:50,158 --> 01:00:51,961 [CRIES OUT] 2104 01:00:50,158 --> 01:00:51,961 [CRIES OUT] 2105 01:00:54,095 --> 01:00:55,331 What are you doing here? 2106 01:00:54,095 --> 01:00:55,331 What are you doing here? 2107 01:00:56,898 --> 01:00:59,835 Came here to get my mom's purse. 2108 01:00:56,898 --> 01:00:59,835 Came here to get my mom's purse. 2109 01:01:01,402 --> 01:01:02,869 Thanks for the ice. Bye. 2110 01:01:01,402 --> 01:01:02,869 Thanks for the ice. Bye. 2111 01:01:02,937 --> 01:01:04,336 Wait. Don't go. 2112 01:01:02,937 --> 01:01:04,336 Wait. Don't go. 2113 01:01:04,405 --> 01:01:06,071 Let go of the wishing rock. 2114 01:01:04,405 --> 01:01:06,071 Let go of the wishing rock. 2115 01:01:06,140 --> 01:01:08,674 Wishing rock? How does it work? 2116 01:01:06,140 --> 01:01:08,674 Wishing rock? How does it work? 2117 01:01:08,743 --> 01:01:10,113 I said fishing rock. 2118 01:01:08,743 --> 01:01:10,113 I said fishing rock. 2119 01:01:14,982 --> 01:01:16,319 [CRIES OUT] 2120 01:01:14,982 --> 01:01:16,319 [CRIES OUT] 2121 01:01:18,252 --> 01:01:20,385 Heh-heh. Two points. 2122 01:01:18,252 --> 01:01:20,385 Heh-heh. Two points. 2123 01:01:20,454 --> 01:01:23,956 You stupid excuse for a brother. 2124 01:01:20,454 --> 01:01:23,956 You stupid excuse for a brother. 2125 01:01:24,025 --> 01:01:27,396 I wish you were a stupid little dung beetle. 2126 01:01:24,025 --> 01:01:27,396 I wish you were a stupid little dung beetle. 2127 01:01:31,999 --> 01:01:32,932 [MOM GASPS] 2128 01:01:31,999 --> 01:01:32,932 [MOM GASPS] 2129 01:01:33,001 --> 01:01:34,701 Did you see that? 2130 01:01:33,001 --> 01:01:34,701 Did you see that? 2131 01:01:34,770 --> 01:01:36,069 Wow. 2132 01:01:34,770 --> 01:01:36,069 Wow. 2133 01:01:36,137 --> 01:01:38,274 [GRUNTS] 2134 01:01:36,137 --> 01:01:38,274 [GRUNTS] 2135 01:01:41,142 --> 01:01:42,241 We have to go get that rock. 2136 01:01:41,142 --> 01:01:42,241 We have to go get that rock. 2137 01:01:42,310 --> 01:01:44,444 And how are we gonna do that? 2138 01:01:42,310 --> 01:01:44,444 And how are we gonna do that? 2139 01:01:44,513 --> 01:01:45,845 [DOORBELL DINGS] 2140 01:01:44,513 --> 01:01:45,845 [DOORBELL DINGS] 2141 01:01:45,914 --> 01:01:49,481 Mr. and Mrs. Thompson, excellent costume. 2142 01:01:45,914 --> 01:01:49,481 Mr. and Mrs. Thompson, excellent costume. 2143 01:01:49,550 --> 01:01:53,122 Pity we aren't giving out prizes. Come in. 2144 01:01:49,550 --> 01:01:53,122 Pity we aren't giving out prizes. Come in. 2145 01:01:56,324 --> 01:01:57,360 Wait a minute. 2146 01:01:56,324 --> 01:01:57,360 Wait a minute. 2147 01:01:59,894 --> 01:02:02,128 Aren't you on opposing teams? 2148 01:01:59,894 --> 01:02:02,128 Aren't you on opposing teams? 2149 01:02:02,196 --> 01:02:03,395 MOM: Yes. 2150 01:02:02,196 --> 01:02:03,395 MOM: Yes. 2151 01:02:03,464 --> 01:02:07,333 But I'm still his better half, so... 2152 01:02:03,464 --> 01:02:07,333 But I'm still his better half, so... 2153 01:02:07,402 --> 01:02:09,072 "Miscommunication." 2154 01:02:07,402 --> 01:02:09,072 "Miscommunication." 2155 01:02:10,171 --> 01:02:12,004 Our theme for the night. 2156 01:02:10,171 --> 01:02:12,004 Our theme for the night. 2157 01:02:12,073 --> 01:02:13,472 If you would please join the others, 2158 01:02:12,073 --> 01:02:13,472 If you would please join the others, 2159 01:02:13,541 --> 01:02:15,278 I'll be addressing everyone shortly. 2160 01:02:13,541 --> 01:02:15,278 I'll be addressing everyone shortly. 2161 01:02:20,381 --> 01:02:24,083 So far, so good. Nobody's really noticed us. 2162 01:02:20,381 --> 01:02:24,083 So far, so good. Nobody's really noticed us. 2163 01:02:24,152 --> 01:02:25,154 Just don't trip-- 2164 01:02:24,152 --> 01:02:25,154 Just don't trip-- 2165 01:02:29,190 --> 01:02:30,917 I'm gonna change you back. 2166 01:02:29,190 --> 01:02:30,917 I'm gonna change you back. 2167 01:02:30,986 --> 01:02:35,161 Just stay here so you don't get squished and quit your whining. 2168 01:02:30,986 --> 01:02:35,161 Just stay here so you don't get squished and quit your whining. 2169 01:02:35,230 --> 01:02:37,764 Give me my rock back. 2170 01:02:35,230 --> 01:02:37,764 Give me my rock back. 2171 01:02:37,832 --> 01:02:39,832 My brother's a bug. 2172 01:02:37,832 --> 01:02:39,832 My brother's a bug. 2173 01:02:39,901 --> 01:02:41,270 So, what's new? 2174 01:02:39,901 --> 01:02:41,270 So, what's new? 2175 01:02:42,403 --> 01:02:44,403 The rock's out there somewhere. 2176 01:02:42,403 --> 01:02:44,403 The rock's out there somewhere. 2177 01:02:44,471 --> 01:02:47,841 Stay here while I go get it. 2178 01:02:44,471 --> 01:02:47,841 Stay here while I go get it. 2179 01:02:47,909 --> 01:02:53,078 Nope. We go together. Like Siamese twins. 2180 01:02:47,909 --> 01:02:53,078 Nope. We go together. Like Siamese twins. 2181 01:02:53,147 --> 01:02:54,980 I'll need everyone's attention. 2182 01:02:53,147 --> 01:02:54,980 I'll need everyone's attention. 2183 01:02:55,049 --> 01:02:58,051 The fate of Version X of the Black Box 2184 01:02:55,049 --> 01:02:58,051 The fate of Version X of the Black Box 2185 01:02:58,119 --> 01:03:00,419 lies in the hands of two teams. 2186 01:02:58,119 --> 01:03:00,419 lies in the hands of two teams. 2187 01:03:00,488 --> 01:03:03,989 I made a promise to myself and more importantly the world 2188 01:03:00,488 --> 01:03:03,989 I made a promise to myself and more importantly the world 2189 01:03:04,058 --> 01:03:06,792 that I would never release an upgrade 2190 01:03:04,058 --> 01:03:06,792 that I would never release an upgrade 2191 01:03:06,860 --> 01:03:09,962 that didn't meet our highest standards of "wow." 2192 01:03:06,860 --> 01:03:09,962 that didn't meet our highest standards of "wow." 2193 01:03:10,031 --> 01:03:14,794 The winning team will be showered with accolades 2194 01:03:10,031 --> 01:03:14,794 The winning team will be showered with accolades 2195 01:03:14,863 --> 01:03:18,137 and the losers get a one-way ticket to Canned City. 2196 01:03:14,863 --> 01:03:18,137 and the losers get a one-way ticket to Canned City. 2197 01:03:18,205 --> 01:03:20,172 I'll need the representatives 2198 01:03:18,205 --> 01:03:20,172 That's us. 2199 01:03:18,205 --> 01:03:20,172 I'll need the representatives 2200 01:03:18,205 --> 01:03:20,172 That's us. 2201 01:03:20,241 --> 01:03:23,312 from Team A and Team B to step up here now. 2202 01:03:20,241 --> 01:03:23,312 from Team A and Team B to step up here now. 2203 01:03:27,348 --> 01:03:29,882 Can you stand a little further apart? 2204 01:03:27,348 --> 01:03:29,882 Can you stand a little further apart? 2205 01:03:29,951 --> 01:03:31,985 We can't very well fire just one of you 2206 01:03:29,951 --> 01:03:31,985 We can't very well fire just one of you 2207 01:03:32,053 --> 01:03:33,556 if you're standing together as one. 2208 01:03:32,053 --> 01:03:33,556 if you're standing together as one. 2209 01:03:50,305 --> 01:03:54,077 Keep your friends close, but your enemies closer, eh? 2210 01:03:50,305 --> 01:03:54,077 Keep your friends close, but your enemies closer, eh? 2211 01:03:55,609 --> 01:03:57,210 That's the honest go for-the-throat 2212 01:03:55,609 --> 01:03:57,210 That's the honest go for-the-throat 2213 01:03:57,278 --> 01:03:59,315 spirit I'm talking about. 2214 01:03:57,278 --> 01:03:59,315 spirit I'm talking about. 2215 01:04:05,219 --> 01:04:08,955 I wish each and every one of you 2216 01:04:05,219 --> 01:04:08,955 I wish each and every one of you 2217 01:04:09,023 --> 01:04:12,095 had that same go-for-the-throat spirit. 2218 01:04:09,023 --> 01:04:12,095 had that same go-for-the-throat spirit. 2219 01:04:21,437 --> 01:04:23,039 What are you doing? 2220 01:04:21,437 --> 01:04:23,039 What are you doing? 2221 01:04:24,439 --> 01:04:26,309 What's happening? 2222 01:04:24,439 --> 01:04:26,309 What's happening? 2223 01:04:27,642 --> 01:04:29,145 Have you all gone mad? 2224 01:04:27,642 --> 01:04:29,145 Have you all gone mad? 2225 01:04:43,457 --> 01:04:46,329 Ah, my back is going out. 2226 01:04:43,457 --> 01:04:46,329 No, your back is not going out. 2227 01:04:43,457 --> 01:04:46,329 Ah, my back is going out. 2228 01:04:43,457 --> 01:04:46,329 No, your back is not going out. 2229 01:04:53,001 --> 01:04:56,069 Thompson! Do you know what's happening? 2230 01:04:53,001 --> 01:04:56,069 Thompson! Do you know what's happening? 2231 01:04:56,137 --> 01:04:58,337 I believe Team A has discovered 2232 01:04:56,137 --> 01:04:58,337 I believe Team A has discovered 2233 01:04:58,406 --> 01:05:00,005 the solution to the upgrade problem. 2234 01:04:58,406 --> 01:05:00,005 the solution to the upgrade problem. 2235 01:05:00,074 --> 01:05:02,645 That's the solution to our little problem, remember? 2236 01:05:00,074 --> 01:05:02,645 That's the solution to our little problem, remember? 2237 01:05:03,540 --> 01:05:05,545 We've got the rock now, Dad. 2238 01:05:03,540 --> 01:05:05,545 We've got the rock now, Dad. 2239 01:05:05,614 --> 01:05:07,580 We can have anything we want. 2240 01:05:05,614 --> 01:05:07,580 We can have anything we want. 2241 01:05:07,649 --> 01:05:09,348 Just wish for it. 2242 01:05:07,649 --> 01:05:09,348 Just wish for it. 2243 01:05:09,416 --> 01:05:11,550 This is all your doing, isn't it, young lady? 2244 01:05:09,416 --> 01:05:11,550 This is all your doing, isn't it, young lady? 2245 01:05:11,618 --> 01:05:15,187 No, Dad, just listen. 2246 01:05:11,618 --> 01:05:15,187 We're here to talk about a box! 2247 01:05:11,618 --> 01:05:15,187 No, Dad, just listen. 2248 01:05:11,618 --> 01:05:15,187 We're here to talk about a box! 2249 01:05:15,256 --> 01:05:18,291 A Black Box, not a round colorful rock. 2250 01:05:15,256 --> 01:05:18,291 A Black Box, not a round colorful rock. 2251 01:05:18,359 --> 01:05:20,494 This box needs to be able to do everything. 2252 01:05:18,359 --> 01:05:20,494 This box needs to be able to do everything. 2253 01:05:20,562 --> 01:05:22,962 That's what this does. 2254 01:05:20,562 --> 01:05:22,962 That's what this does. 2255 01:05:23,031 --> 01:05:24,230 The last straw. Helvetica, 2256 01:05:23,031 --> 01:05:24,230 The last straw. Helvetica, 2257 01:05:24,299 --> 01:05:26,032 go to your room, don't ever come out! 2258 01:05:24,299 --> 01:05:26,032 go to your room, don't ever come out! 2259 01:05:26,100 --> 01:05:30,539 No! I wish you would just listen to me for a change. 2260 01:05:26,100 --> 01:05:30,539 No! I wish you would just listen to me for a change. 2261 01:05:33,609 --> 01:05:35,174 ♪ Helvetica ♪ 2262 01:05:33,609 --> 01:05:35,174 ♪ Helvetica ♪ 2263 01:05:35,242 --> 01:05:37,677 ♪ Helvetica ♪ 2264 01:05:35,242 --> 01:05:37,677 ♪ Helvetica ♪ 2265 01:05:37,745 --> 01:05:40,483 I wish these casts were off. 2266 01:05:37,745 --> 01:05:40,483 I wish these casts were off. 2267 01:05:42,417 --> 01:05:44,317 Not his, just mine. 2268 01:05:42,417 --> 01:05:44,317 Not his, just mine. 2269 01:05:44,385 --> 01:05:46,319 ♪ Helvetica ♪ 2270 01:05:44,385 --> 01:05:46,319 ♪ Helvetica ♪ 2271 01:05:46,387 --> 01:05:48,655 ♪ Helvetica ♪ 2272 01:05:46,387 --> 01:05:48,655 ♪ Helvetica ♪ 2273 01:05:48,723 --> 01:05:51,494 I wish for a rocket bike. 2274 01:05:48,723 --> 01:05:51,494 I wish for a rocket bike. 2275 01:05:54,162 --> 01:05:57,330 TOE: I know what it's like to feel no one's listening. 2276 01:05:54,162 --> 01:05:57,330 TOE: I know what it's like to feel no one's listening. 2277 01:05:57,398 --> 01:05:58,963 That no one's your friend, 2278 01:05:57,398 --> 01:05:58,963 That no one's your friend, 2279 01:06:00,268 --> 01:06:01,200 but Helvetica, 2280 01:06:00,268 --> 01:06:01,200 but Helvetica, 2281 01:06:01,269 --> 01:06:03,736 I'm your friend. 2282 01:06:01,269 --> 01:06:03,736 I'm your friend. 2283 01:06:03,805 --> 01:06:06,409 I don't need friends. 2284 01:06:03,805 --> 01:06:06,409 I don't need friends. 2285 01:06:09,711 --> 01:06:12,081 See you, stooges. 2286 01:06:09,711 --> 01:06:12,081 See you, stooges. 2287 01:06:18,186 --> 01:06:19,486 ♪ Helvetica ♪ 2288 01:06:18,186 --> 01:06:19,486 ♪ Helvetica ♪ 2289 01:06:19,554 --> 01:06:21,320 ♪ Helvetica ♪ 2290 01:06:19,554 --> 01:06:21,320 ♪ Helvetica ♪ 2291 01:06:21,388 --> 01:06:23,059 ♪ Helvetica ♪ 2292 01:06:21,388 --> 01:06:23,059 ♪ Helvetica ♪ 2293 01:06:28,730 --> 01:06:31,334 We're not riding that. 2294 01:06:28,730 --> 01:06:31,334 We're not riding that. 2295 01:06:34,570 --> 01:06:36,002 ♪ Helvetica ♪ 2296 01:06:34,570 --> 01:06:36,002 ♪ Helvetica ♪ 2297 01:06:36,071 --> 01:06:38,203 ♪ Helvetica Black ♪ 2298 01:06:36,071 --> 01:06:38,203 ♪ Helvetica Black ♪ 2299 01:06:38,272 --> 01:06:41,541 MOM: See? Teamwork. Togetherness. 2300 01:06:38,272 --> 01:06:41,541 MOM: See? Teamwork. Togetherness. 2301 01:06:41,610 --> 01:06:43,146 We're connecting. 2302 01:06:41,610 --> 01:06:43,146 We're connecting. 2303 01:06:45,146 --> 01:06:46,746 ♪ Helvetica ♪ 2304 01:06:45,146 --> 01:06:46,746 ♪ Helvetica ♪ 2305 01:06:46,814 --> 01:06:48,247 ♪ Helvetica ♪ 2306 01:06:46,814 --> 01:06:48,247 ♪ Helvetica ♪ 2307 01:06:48,316 --> 01:06:49,649 ♪ Helvetica Black ♪ 2308 01:06:48,316 --> 01:06:49,649 ♪ Helvetica Black ♪ 2309 01:06:49,718 --> 01:06:51,120 [BREAKS SCREECH] 2310 01:06:49,718 --> 01:06:51,120 [BREAKS SCREECH] 2311 01:06:56,157 --> 01:06:58,361 Would you look at that? 2312 01:06:56,157 --> 01:06:58,361 Would you look at that? 2313 01:07:03,731 --> 01:07:06,232 Turn left. 2314 01:07:03,731 --> 01:07:06,232 My left or your left? 2315 01:07:03,731 --> 01:07:06,232 Turn left. 2316 01:07:03,731 --> 01:07:06,232 My left or your left? 2317 01:07:06,300 --> 01:07:08,337 MOM: It's the same thing, isn't it? 2318 01:07:06,300 --> 01:07:08,337 MOM: It's the same thing, isn't it? 2319 01:07:17,546 --> 01:07:21,045 We are so not connected. 2320 01:07:17,546 --> 01:07:21,045 We are so not connected. 2321 01:07:21,783 --> 01:07:23,519 [♪♪♪] 2322 01:07:21,783 --> 01:07:23,519 [♪♪♪] 2323 01:07:37,494 --> 01:07:38,534 [CROWD SHOUTING] 2324 01:07:37,494 --> 01:07:38,534 [CROWD SHOUTING] 2325 01:07:50,511 --> 01:07:54,117 I wish you were all back to normal! 2326 01:07:50,511 --> 01:07:54,117 I wish you were all back to normal! 2327 01:08:05,326 --> 01:08:08,361 Well, obviously someone spiked the Kool-Aid. 2328 01:08:05,326 --> 01:08:08,361 Well, obviously someone spiked the Kool-Aid. 2329 01:08:08,430 --> 01:08:09,761 [DOORBELL DINGING] 2330 01:08:08,430 --> 01:08:09,761 [DOORBELL DINGING] 2331 01:08:09,830 --> 01:08:11,567 You'll remember none of this in the morning. 2332 01:08:09,830 --> 01:08:11,567 You'll remember none of this in the morning. 2333 01:08:16,170 --> 01:08:19,738 Give me that rock back. 2334 01:08:16,170 --> 01:08:19,738 Give me that rock back. 2335 01:08:19,807 --> 01:08:25,345 Or I'll break every other bone in your body. 2336 01:08:19,807 --> 01:08:25,345 Or I'll break every other bone in your body. 2337 01:08:25,414 --> 01:08:26,415 You wish. 2338 01:08:25,414 --> 01:08:26,415 You wish. 2339 01:08:37,325 --> 01:08:40,659 Where is that funny little stone of yours? 2340 01:08:37,325 --> 01:08:40,659 Where is that funny little stone of yours? 2341 01:08:40,728 --> 01:08:45,834 That idiot threw it clear over there somewhere. 2342 01:08:40,728 --> 01:08:45,834 That idiot threw it clear over there somewhere. 2343 01:08:47,430 --> 01:08:49,338 Did he? 2344 01:08:47,430 --> 01:08:49,338 Did he? 2345 01:08:56,477 --> 01:08:59,879 Guess we're back to our old separate selves. 2346 01:08:56,477 --> 01:08:59,879 Guess we're back to our old separate selves. 2347 01:08:59,948 --> 01:09:01,380 We don't have to be. 2348 01:08:59,948 --> 01:09:01,380 We don't have to be. 2349 01:09:01,448 --> 01:09:02,915 That rock could have gotten one of us-- 2350 01:09:01,448 --> 01:09:02,915 That rock could have gotten one of us-- 2351 01:09:02,984 --> 01:09:04,849 We don't need the rock. 2352 01:09:02,984 --> 01:09:04,849 We don't need the rock. 2353 01:09:04,918 --> 01:09:07,653 We just have to go to Mr. Black and tell him no competing teams. 2354 01:09:04,918 --> 01:09:07,653 We just have to go to Mr. Black and tell him no competing teams. 2355 01:09:07,722 --> 01:09:10,693 We are not gonna work against each other anymore. 2356 01:09:07,722 --> 01:09:10,693 We are not gonna work against each other anymore. 2357 01:09:12,994 --> 01:09:16,396 Two heads are better than one. 2358 01:09:12,994 --> 01:09:16,396 Two heads are better than one. 2359 01:09:16,465 --> 01:09:17,566 Strike a balance? 2360 01:09:16,465 --> 01:09:17,566 Strike a balance? 2361 01:09:19,334 --> 01:09:20,636 Connected? 2362 01:09:19,334 --> 01:09:20,636 Connected? 2363 01:09:21,803 --> 01:09:23,436 Completely. 2364 01:09:21,803 --> 01:09:23,436 Completely. 2365 01:09:23,505 --> 01:09:24,770 [BOXES DING, RING] 2366 01:09:23,505 --> 01:09:24,770 [BOXES DING, RING] 2367 01:09:24,839 --> 01:09:26,940 BOTH: Don't get that. 2368 01:09:24,839 --> 01:09:26,940 BOTH: Don't get that. 2369 01:09:27,008 --> 01:09:28,641 [GIGGLES] 2370 01:09:27,008 --> 01:09:28,641 [GIGGLES] 2371 01:09:28,710 --> 01:09:30,277 BOTH: I won't. 2372 01:09:28,710 --> 01:09:30,277 BOTH: I won't. 2373 01:09:30,345 --> 01:09:32,248 [BOX DINGING] 2374 01:09:30,345 --> 01:09:32,248 [BOX DINGING] 2375 01:09:36,417 --> 01:09:39,185 TOE: All right, you get the idea. 2376 01:09:36,417 --> 01:09:39,185 TOE: All right, you get the idea. 2377 01:09:39,254 --> 01:09:41,921 They learned their lesson and decided that from now on 2378 01:09:39,254 --> 01:09:41,921 They learned their lesson and decided that from now on 2379 01:09:41,990 --> 01:09:44,327 they would truly stand together. 2380 01:09:41,990 --> 01:09:44,327 they would truly stand together. 2381 01:09:46,394 --> 01:09:48,531 They were gonna need it where they were headed. 2382 01:09:46,394 --> 01:09:48,531 They were gonna need it where they were headed. 2383 01:09:50,297 --> 01:09:51,935 We all were. 2384 01:09:50,297 --> 01:09:51,935 We all were. 2385 01:09:58,540 --> 01:10:00,807 BOTH: Breathe! 2386 01:09:58,540 --> 01:10:00,807 BOTH: Breathe! 2387 01:10:00,875 --> 01:10:02,778 [COUGHS] 2388 01:10:00,875 --> 01:10:02,778 [COUGHS] 2389 01:10:06,413 --> 01:10:08,414 It was-- It was nice seeing you, Nose. 2390 01:10:06,413 --> 01:10:08,414 It was-- It was nice seeing you, Nose. 2391 01:10:08,482 --> 01:10:09,818 TOE: I promise I'll call you! 2392 01:10:08,482 --> 01:10:09,818 TOE: I promise I'll call you! 2393 01:10:11,385 --> 01:10:12,617 Can't believe we got the rock. 2394 01:10:11,385 --> 01:10:12,617 Can't believe we got the rock. 2395 01:10:12,686 --> 01:10:14,486 I know. What should we wish for first? 2396 01:10:12,686 --> 01:10:14,486 I know. What should we wish for first? 2397 01:10:14,555 --> 01:10:17,426 First I wish these casts were off. 2398 01:10:14,555 --> 01:10:17,426 First I wish these casts were off. 2399 01:10:19,493 --> 01:10:21,594 The rock's potential is bigger than us. 2400 01:10:19,493 --> 01:10:21,594 The rock's potential is bigger than us. 2401 01:10:21,662 --> 01:10:23,796 We gotta be careful and start by-- 2402 01:10:21,662 --> 01:10:23,796 We gotta be careful and start by-- 2403 01:10:23,865 --> 01:10:25,434 [BOTH CRY OUT] 2404 01:10:23,865 --> 01:10:25,434 [BOTH CRY OUT] 2405 01:10:27,569 --> 01:10:28,868 Handing it over to me. 2406 01:10:27,569 --> 01:10:28,868 Handing it over to me. 2407 01:10:28,936 --> 01:10:32,739 Cole. I think we're gonna need another trash can. 2408 01:10:28,936 --> 01:10:32,739 Cole. I think we're gonna need another trash can. 2409 01:10:32,808 --> 01:10:35,574 It must be Christmas. 2410 01:10:32,808 --> 01:10:35,574 It must be Christmas. 2411 01:10:35,642 --> 01:10:37,276 Hey, she has a rock just like ours. 2412 01:10:35,642 --> 01:10:37,276 Hey, she has a rock just like ours. 2413 01:10:37,345 --> 01:10:38,647 That is ours, you dummy. 2414 01:10:37,345 --> 01:10:38,647 That is ours, you dummy. 2415 01:10:40,415 --> 01:10:42,481 Hey, guys. 2416 01:10:40,415 --> 01:10:42,481 HELVETICA: Look who it is. 2417 01:10:40,415 --> 01:10:42,481 Hey, guys. 2418 01:10:40,415 --> 01:10:42,481 HELVETICA: Look who it is. 2419 01:10:42,550 --> 01:10:45,752 Everybody's favorite booger-eating germophobe. 2420 01:10:42,550 --> 01:10:45,752 Everybody's favorite booger-eating germophobe. 2421 01:10:45,821 --> 01:10:47,987 What are you doing outside, bubble boy? 2422 01:10:45,821 --> 01:10:47,987 What are you doing outside, bubble boy? 2423 01:10:48,056 --> 01:10:51,290 Yeah. What did you wish for, guts? 2424 01:10:48,056 --> 01:10:51,290 Yeah. What did you wish for, guts? 2425 01:10:51,358 --> 01:10:54,360 No. He came out on his own. 2426 01:10:51,358 --> 01:10:54,360 No. He came out on his own. 2427 01:10:54,429 --> 01:10:56,028 He didn't need the rock. 2428 01:10:54,429 --> 01:10:56,028 He didn't need the rock. 2429 01:10:56,097 --> 01:10:57,763 Ew. 2430 01:10:56,097 --> 01:10:57,763 Ew. 2431 01:10:57,832 --> 01:11:00,800 That's right, I'm not afraid of anything anymore. 2432 01:10:57,832 --> 01:11:00,800 That's right, I'm not afraid of anything anymore. 2433 01:11:00,869 --> 01:11:02,602 Not even you, typeface. 2434 01:11:00,869 --> 01:11:02,602 Not even you, typeface. 2435 01:11:02,671 --> 01:11:03,839 [SIRENS BLARING] 2436 01:11:02,671 --> 01:11:03,839 [SIRENS BLARING] 2437 01:11:08,643 --> 01:11:10,646 [DOORS OPENING] 2438 01:11:08,643 --> 01:11:10,646 [DOORS OPENING] 2439 01:11:18,019 --> 01:11:19,747 Put the rock on the ground and step away. 2440 01:11:18,019 --> 01:11:19,747 Put the rock on the ground and step away. 2441 01:11:19,816 --> 01:11:22,054 Dad, what are you doing? 2442 01:11:19,816 --> 01:11:22,054 Dad, what are you doing? 2443 01:11:22,123 --> 01:11:24,056 Grab the rock and make a wish. 2444 01:11:22,123 --> 01:11:24,056 Grab the rock and make a wish. 2445 01:11:24,125 --> 01:11:25,925 BLACK: All for the best, Helvetica. 2446 01:11:24,125 --> 01:11:25,925 BLACK: All for the best, Helvetica. 2447 01:11:25,994 --> 01:11:28,497 My wishes keep backfiring. You do it. 2448 01:11:25,994 --> 01:11:28,497 My wishes keep backfiring. You do it. 2449 01:11:29,864 --> 01:11:31,596 Get it! Helvetica! Do whatever it takes! 2450 01:11:29,864 --> 01:11:31,596 Get it! Helvetica! Do whatever it takes! 2451 01:11:31,665 --> 01:11:33,699 Thought you told me 2452 01:11:31,665 --> 01:11:33,699 not to be a bully. 2453 01:11:31,665 --> 01:11:33,699 Thought you told me 2454 01:11:31,665 --> 01:11:33,699 not to be a bully. 2455 01:11:33,768 --> 01:11:35,368 It's not bullying if you win. 2456 01:11:33,768 --> 01:11:35,368 It's not bullying if you win. 2457 01:11:35,436 --> 01:11:37,303 Oh, I hate being told what to do. 2458 01:11:35,436 --> 01:11:37,303 Oh, I hate being told what to do. 2459 01:11:37,372 --> 01:11:39,572 Should we follow them, sir? 2460 01:11:37,372 --> 01:11:39,572 Should we follow them, sir? 2461 01:11:39,641 --> 01:11:40,973 I know where they're going. 2462 01:11:39,641 --> 01:11:40,973 I know where they're going. 2463 01:11:41,042 --> 01:11:43,443 I wish-- I wish-- 2464 01:11:41,042 --> 01:11:43,443 I wish-- I wish-- 2465 01:11:43,511 --> 01:11:45,679 I wish I could fly! 2466 01:11:43,511 --> 01:11:45,679 I wish I could fly! 2467 01:11:45,747 --> 01:11:46,916 [CHIRPING] 2468 01:11:45,747 --> 01:11:46,916 [CHIRPING] 2469 01:11:50,785 --> 01:11:51,712 I got it. 2470 01:11:50,785 --> 01:11:51,712 I got it. 2471 01:11:51,781 --> 01:11:54,019 Where could he be? 2472 01:11:51,781 --> 01:11:54,019 Where could he be? 2473 01:11:54,088 --> 01:11:55,687 He'll be fine. 2474 01:11:54,088 --> 01:11:55,687 He'll be fine. 2475 01:11:55,756 --> 01:11:58,494 I'm sure he's just out playing with his new friends. 2476 01:11:55,756 --> 01:11:58,494 I'm sure he's just out playing with his new friends. 2477 01:12:02,696 --> 01:12:05,664 LASER: You'll never get it. 2478 01:12:02,696 --> 01:12:05,664 LOOGIE: It's my rock. 2479 01:12:02,696 --> 01:12:05,664 LASER: You'll never get it. 2480 01:12:02,696 --> 01:12:05,664 LOOGIE: It's my rock. 2481 01:12:05,732 --> 01:12:08,535 LASER: No, it's not. 2482 01:12:05,732 --> 01:12:08,535 LUG: Give it to me. 2483 01:12:05,732 --> 01:12:08,535 LASER: No, it's not. 2484 01:12:05,732 --> 01:12:08,535 LUG: Give it to me. 2485 01:12:08,604 --> 01:12:10,006 I wish for really long arms. 2486 01:12:08,604 --> 01:12:10,006 I wish for really long arms. 2487 01:12:14,676 --> 01:12:15,844 I wish to disappear. 2488 01:12:14,676 --> 01:12:15,844 I wish to disappear. 2489 01:12:17,012 --> 01:12:18,514 She's invisible. 2490 01:12:17,012 --> 01:12:18,514 She's invisible. 2491 01:12:20,516 --> 01:12:23,850 Get it. Run. Hurry up. 2492 01:12:20,516 --> 01:12:23,850 Get it. Run. Hurry up. 2493 01:12:23,918 --> 01:12:25,521 [♪♪♪] 2494 01:12:23,918 --> 01:12:25,521 [♪♪♪] 2495 01:12:32,493 --> 01:12:35,631 Reverse invisibility and arms back to normal. 2496 01:12:32,493 --> 01:12:35,631 Reverse invisibility and arms back to normal. 2497 01:12:39,200 --> 01:12:43,536 You know, I always did like you, Laser. 2498 01:12:39,200 --> 01:12:43,536 You know, I always did like you, Laser. 2499 01:12:43,605 --> 01:12:44,804 Really? 2500 01:12:43,605 --> 01:12:44,804 Really? 2501 01:12:44,873 --> 01:12:45,838 [GRUNTS] 2502 01:12:44,873 --> 01:12:45,838 [GRUNTS] 2503 01:12:45,907 --> 01:12:47,410 Liked. 2504 01:12:45,907 --> 01:12:47,410 Liked. 2505 01:12:48,209 --> 01:12:50,109 Heh. Curbside delivery. 2506 01:12:48,209 --> 01:12:50,109 Heh. Curbside delivery. 2507 01:12:50,177 --> 01:12:51,944 Gather round. 2508 01:12:50,177 --> 01:12:51,944 Gather round. 2509 01:12:52,013 --> 01:12:53,579 You'll wanna hear this. 2510 01:12:52,013 --> 01:12:53,579 You'll wanna hear this. 2511 01:12:53,648 --> 01:12:55,681 You're all fired. 2512 01:12:53,648 --> 01:12:55,681 You're all fired. 2513 01:12:55,750 --> 01:12:59,079 This small stone is the ultimate Black Box 2514 01:12:55,750 --> 01:12:59,079 This small stone is the ultimate Black Box 2515 01:12:59,148 --> 01:13:01,788 the only upgrade we'll ever need. 2516 01:12:59,148 --> 01:13:01,788 the only upgrade we'll ever need. 2517 01:13:01,856 --> 01:13:03,623 Wait. Why even bother? I could just forget 2518 01:13:01,856 --> 01:13:03,623 Wait. Why even bother? I could just forget 2519 01:13:03,692 --> 01:13:05,491 about the business altogether 2520 01:13:03,692 --> 01:13:05,491 about the business altogether 2521 01:13:05,559 --> 01:13:08,662 and simply wish for a giant pile of money. 2522 01:13:05,559 --> 01:13:08,662 and simply wish for a giant pile of money. 2523 01:13:08,730 --> 01:13:10,899 [BLACK LAUGHING] 2524 01:13:08,730 --> 01:13:10,899 [BLACK LAUGHING] 2525 01:13:17,538 --> 01:13:20,573 You see, black becomes colorful, 2526 01:13:17,538 --> 01:13:20,573 You see, black becomes colorful, 2527 01:13:20,641 --> 01:13:24,110 square becomes round, and you become obsolete. 2528 01:13:20,641 --> 01:13:24,110 square becomes round, and you become obsolete. 2529 01:13:24,178 --> 01:13:28,714 I've got all I need right here. 2530 01:13:24,178 --> 01:13:28,714 I've got all I need right here. 2531 01:13:28,783 --> 01:13:29,916 But what about me, Dad? 2532 01:13:28,783 --> 01:13:29,916 But what about me, Dad? 2533 01:13:29,985 --> 01:13:32,852 Well, you, okay. You can come too. 2534 01:13:29,985 --> 01:13:32,852 Well, you, okay. You can come too. 2535 01:13:32,921 --> 01:13:34,523 And you too Cole. 2536 01:13:32,921 --> 01:13:34,523 And you too Cole. 2537 01:13:38,893 --> 01:13:42,828 Come on, Dad. You must be joking. 2538 01:13:38,893 --> 01:13:42,828 Come on, Dad. You must be joking. 2539 01:13:42,897 --> 01:13:46,835 My girl, I wish I were. 2540 01:13:42,897 --> 01:13:46,835 My girl, I wish I were. 2541 01:13:59,514 --> 01:14:03,049 Wish me down. I'm rehiring you at double your salary. 2542 01:13:59,514 --> 01:14:03,049 Wish me down. I'm rehiring you at double your salary. 2543 01:14:03,118 --> 01:14:05,084 I don't need your money, Mr. Black. 2544 01:14:03,118 --> 01:14:05,084 I don't need your money, Mr. Black. 2545 01:14:05,153 --> 01:14:07,053 I've got the rock. 2546 01:14:05,153 --> 01:14:07,053 I've got the rock. 2547 01:14:07,121 --> 01:14:09,623 The adults are gonna wreck this place for sure. 2548 01:14:07,121 --> 01:14:09,623 The adults are gonna wreck this place for sure. 2549 01:14:09,691 --> 01:14:10,857 We gotta stop them. 2550 01:14:09,691 --> 01:14:10,857 We gotta stop them. 2551 01:14:10,926 --> 01:14:13,026 Right. 2552 01:14:10,926 --> 01:14:13,026 Right. 2553 01:14:10,926 --> 01:14:13,026 Right. 2554 01:14:10,926 --> 01:14:13,026 Right. 2555 01:14:13,094 --> 01:14:15,164 Stay back! Stay back! 2556 01:14:13,094 --> 01:14:15,164 Stay back! Stay back! 2557 01:14:16,532 --> 01:14:20,099 I wish I were-- 2558 01:14:16,532 --> 01:14:20,099 I wish I were-- 2559 01:14:20,167 --> 01:14:22,505 An Oscar Mayer wiener! 2560 01:14:20,167 --> 01:14:22,505 An Oscar Mayer wiener! 2561 01:14:24,005 --> 01:14:25,574 [♪♪♪] 2562 01:14:24,005 --> 01:14:25,574 [♪♪♪] 2563 01:14:31,313 --> 01:14:32,611 You! 2564 01:14:31,313 --> 01:14:32,611 You! 2565 01:14:32,679 --> 01:14:34,948 I'll give you $10 if you help me down. 2566 01:14:32,679 --> 01:14:34,948 I'll give you $10 if you help me down. 2567 01:14:35,016 --> 01:14:36,752 All right. 2568 01:14:35,016 --> 01:14:36,752 Gingerly. 2569 01:14:35,016 --> 01:14:36,752 All right. 2570 01:14:35,016 --> 01:14:36,752 Gingerly. 2571 01:14:42,924 --> 01:14:44,593 John? 2572 01:14:42,924 --> 01:14:44,593 John? 2573 01:14:46,060 --> 01:14:47,530 Hey. You got your wish. 2574 01:14:46,060 --> 01:14:47,530 Hey. You got your wish. 2575 01:14:49,030 --> 01:14:50,967 I'm all grown-up. 2576 01:14:49,030 --> 01:14:50,967 I'm all grown-up. 2577 01:14:53,735 --> 01:14:55,071 [♪♪♪] 2578 01:14:53,735 --> 01:14:55,071 [♪♪♪] 2579 01:15:00,141 --> 01:15:02,508 Well, hello, I'm Loogie. 2580 01:15:00,141 --> 01:15:02,508 Well, hello, I'm Loogie. 2581 01:15:02,577 --> 01:15:04,043 Also known as: 2582 01:15:02,577 --> 01:15:04,043 Also known as: 2583 01:15:04,111 --> 01:15:05,114 [IMITATES SPITTING] 2584 01:15:04,111 --> 01:15:05,114 [IMITATES SPITTING] 2585 01:15:07,349 --> 01:15:09,018 Enough. 2586 01:15:07,349 --> 01:15:09,018 Enough. 2587 01:15:13,588 --> 01:15:17,918 I wish that I were the most powerful thing 2588 01:15:13,588 --> 01:15:17,918 I wish that I were the most powerful thing 2589 01:15:17,987 --> 01:15:20,696 in the entire world. 2590 01:15:17,987 --> 01:15:20,696 in the entire world. 2591 01:15:26,702 --> 01:15:28,532 [♪♪♪] 2592 01:15:26,702 --> 01:15:28,532 [♪♪♪] 2593 01:15:53,760 --> 01:15:57,062 We have to take turns using the rock to stop it. 2594 01:15:53,760 --> 01:15:57,062 We have to take turns using the rock to stop it. 2595 01:15:57,131 --> 01:15:59,199 Cole, he's our dad, so you and me first. 2596 01:15:57,131 --> 01:15:59,199 Cole, he's our dad, so you and me first. 2597 01:15:59,268 --> 01:16:01,100 What? 2598 01:15:59,268 --> 01:16:01,100 What? 2599 01:16:01,169 --> 01:16:04,107 HELVETICA: He needs our help. He's become drunk with power. 2600 01:16:01,169 --> 01:16:04,107 HELVETICA: He needs our help. He's become drunk with power. 2601 01:16:05,240 --> 01:16:09,041 I wish I were a giant wasp. 2602 01:16:05,240 --> 01:16:09,041 I wish I were a giant wasp. 2603 01:16:09,110 --> 01:16:11,014 Male stuffing! 2604 01:16:09,110 --> 01:16:11,014 Male stuffing! 2605 01:16:12,748 --> 01:16:14,350 ♪ Helvetica ♪ 2606 01:16:12,748 --> 01:16:14,350 ♪ Helvetica ♪ 2607 01:16:17,752 --> 01:16:20,689 I wish I was a giant... 2608 01:16:17,752 --> 01:16:20,689 I wish I was a giant... 2609 01:16:23,859 --> 01:16:24,958 ♪ Helvetica ♪ 2610 01:16:23,859 --> 01:16:24,958 ♪ Helvetica ♪ 2611 01:16:25,026 --> 01:16:27,226 HELVETICA: Stuff, stuff, stuff. 2612 01:16:25,026 --> 01:16:27,226 HELVETICA: Stuff, stuff, stuff. 2613 01:16:27,295 --> 01:16:29,161 ♪ Helvetica Black ♪ 2614 01:16:27,295 --> 01:16:29,161 ♪ Helvetica Black ♪ 2615 01:16:29,230 --> 01:16:31,097 Missed me. Missed me. 2616 01:16:29,230 --> 01:16:31,097 Missed me. Missed me. 2617 01:16:31,166 --> 01:16:34,734 I'll teach you to listen to your Helvetica. 2618 01:16:31,166 --> 01:16:34,734 I'll teach you to listen to your Helvetica. 2619 01:16:34,803 --> 01:16:36,705 Dung beetle? 2620 01:16:34,803 --> 01:16:36,705 Dung beetle? 2621 01:16:38,306 --> 01:16:41,107 All right, Dad, here I come. 2622 01:16:38,306 --> 01:16:41,107 All right, Dad, here I come. 2623 01:16:41,175 --> 01:16:46,182 BLACK: How dare you attack your father? 2624 01:16:41,175 --> 01:16:46,182 BLACK: How dare you attack your father? 2625 01:16:49,917 --> 01:16:51,183 You blinked! 2626 01:16:49,917 --> 01:16:51,183 You blinked! 2627 01:16:51,252 --> 01:16:54,754 Thirty-five hours, 15 minutes and 20 seconds 2628 01:16:51,252 --> 01:16:54,754 Thirty-five hours, 15 minutes and 20 seconds 2629 01:16:54,822 --> 01:16:56,256 and you blinked! 2630 01:16:54,822 --> 01:16:56,256 and you blinked! 2631 01:16:56,324 --> 01:16:58,962 You lose, loser. 2632 01:16:56,324 --> 01:16:58,962 You lose, loser. 2633 01:17:03,464 --> 01:17:06,302 We need backup. I wish for my alien friends. 2634 01:17:03,464 --> 01:17:06,302 We need backup. I wish for my alien friends. 2635 01:17:19,080 --> 01:17:21,717 I wish for my crocodile army. 2636 01:17:19,080 --> 01:17:21,717 I wish for my crocodile army. 2637 01:17:26,821 --> 01:17:29,959 Bill. There's a baby out there. 2638 01:17:26,821 --> 01:17:29,959 Bill. There's a baby out there. 2639 01:17:47,742 --> 01:17:49,812 BABY: 2640 01:17:47,742 --> 01:17:49,812 Stop. 2641 01:17:47,742 --> 01:17:49,812 BABY: 2642 01:17:47,742 --> 01:17:49,812 Stop. 2643 01:17:56,852 --> 01:18:00,119 You've made the rock angry. 2644 01:17:56,852 --> 01:18:00,119 What? 2645 01:17:56,852 --> 01:18:00,119 You've made the rock angry. 2646 01:17:56,852 --> 01:18:00,119 What? 2647 01:18:00,188 --> 01:18:02,454 It has given life to your petty desires, 2648 01:18:00,188 --> 01:18:02,454 It has given life to your petty desires, 2649 01:18:02,523 --> 01:18:05,024 but you continue to break its laws. 2650 01:18:02,523 --> 01:18:05,024 but you continue to break its laws. 2651 01:18:05,093 --> 01:18:07,130 Why are we listening to a baby? 2652 01:18:05,093 --> 01:18:07,130 Why are we listening to a baby? 2653 01:18:09,230 --> 01:18:10,429 In your greedy hands, 2654 01:18:09,230 --> 01:18:10,429 In your greedy hands, 2655 01:18:10,498 --> 01:18:12,031 it could mean the end of the world, 2656 01:18:10,498 --> 01:18:12,031 it could mean the end of the world, 2657 01:18:12,100 --> 01:18:14,033 even the end of the universe. 2658 01:18:12,100 --> 01:18:14,033 even the end of the universe. 2659 01:18:14,102 --> 01:18:17,797 What's wrong? 2660 01:18:14,102 --> 01:18:17,797 The rock grows weary. 2661 01:18:14,102 --> 01:18:17,797 What's wrong? 2662 01:18:14,102 --> 01:18:17,797 The rock grows weary. 2663 01:18:17,866 --> 01:18:20,309 It cannot sustain this strain on its powers. 2664 01:18:17,866 --> 01:18:20,309 It cannot sustain this strain on its powers. 2665 01:18:27,216 --> 01:18:28,217 Oh. 2666 01:18:27,216 --> 01:18:28,217 Oh. 2667 01:18:34,422 --> 01:18:38,490 We have to get rid of the rock or it will destroy us all. 2668 01:18:34,422 --> 01:18:38,490 We have to get rid of the rock or it will destroy us all. 2669 01:18:38,559 --> 01:18:40,359 How? 2670 01:18:38,559 --> 01:18:40,359 NOSEWORTHY: I've got it. 2671 01:18:38,559 --> 01:18:40,359 How? 2672 01:18:38,559 --> 01:18:40,359 NOSEWORTHY: I've got it. 2673 01:18:40,428 --> 01:18:43,095 It's something I've been working on for the latest upgrade 2674 01:18:40,428 --> 01:18:43,095 It's something I've been working on for the latest upgrade 2675 01:18:43,164 --> 01:18:45,432 to extend Black Box battery life. 2676 01:18:43,164 --> 01:18:45,432 to extend Black Box battery life. 2677 01:18:45,500 --> 01:18:46,432 Really? 2678 01:18:45,500 --> 01:18:46,432 Really? 2679 01:18:46,501 --> 01:18:48,100 It's germs. 2680 01:18:46,501 --> 01:18:48,100 It's germs. 2681 01:18:48,169 --> 01:18:49,235 ALL [GROANING]: Germs? 2682 01:18:48,169 --> 01:18:49,235 ALL [GROANING]: Germs? 2683 01:18:49,304 --> 01:18:52,939 Dip your hands in. 2684 01:18:49,304 --> 01:18:52,939 Dip your hands in. 2685 01:18:53,008 --> 01:18:54,506 WOMAN: Oh, my gosh. It's warm. 2686 01:18:53,008 --> 01:18:54,506 WOMAN: Oh, my gosh. It's warm. 2687 01:18:54,575 --> 01:18:58,044 It collects and magnifies the energy from the mitochondria 2688 01:18:54,575 --> 01:18:58,044 It collects and magnifies the energy from the mitochondria 2689 01:18:58,113 --> 01:18:59,178 in every cell in your body. 2690 01:18:58,113 --> 01:18:59,178 in every cell in your body. 2691 01:18:59,247 --> 01:19:00,846 Oh, my God. Oh, my God. 2692 01:18:59,247 --> 01:19:00,846 Oh, my God. Oh, my God. 2693 01:19:00,915 --> 01:19:01,981 Hold hands. 2694 01:19:00,915 --> 01:19:01,981 Hold hands. 2695 01:19:02,050 --> 01:19:03,943 ALL: Ew. 2696 01:19:02,050 --> 01:19:03,943 ALL: Ew. 2697 01:19:04,012 --> 01:19:06,886 NOSEWORTHY: Our combined energy will get rid of the rock, 2698 01:19:04,012 --> 01:19:06,886 NOSEWORTHY: Our combined energy will get rid of the rock, 2699 01:19:06,955 --> 01:19:09,055 but we must stand together 2700 01:19:06,955 --> 01:19:09,055 as one. 2701 01:19:06,955 --> 01:19:09,055 but we must stand together 2702 01:19:06,955 --> 01:19:09,055 as one. 2703 01:19:09,123 --> 01:19:12,491 We know we have disrespected you. 2704 01:19:09,123 --> 01:19:12,491 We know we have disrespected you. 2705 01:19:12,559 --> 01:19:15,127 Leave us now and we shall pick up the pieces, 2706 01:19:12,559 --> 01:19:15,127 Leave us now and we shall pick up the pieces, 2707 01:19:15,196 --> 01:19:17,066 learning from our mistakes. 2708 01:19:15,196 --> 01:19:17,066 learning from our mistakes. 2709 01:19:27,203 --> 01:19:28,945 [♪♪♪] 2710 01:19:27,203 --> 01:19:28,945 [♪♪♪] 2711 01:19:41,323 --> 01:19:43,026 [ALL SCREAM] 2712 01:19:41,323 --> 01:19:43,026 [ALL SCREAM] 2713 01:19:47,461 --> 01:19:49,865 [THUNDER CRASHES] 2714 01:19:47,461 --> 01:19:49,865 [♪♪♪] 2715 01:19:47,461 --> 01:19:49,865 [THUNDER CRASHES] 2716 01:19:47,461 --> 01:19:49,865 [♪♪♪] 2717 01:20:04,546 --> 01:20:09,052 I need a new diaper. 2718 01:20:04,546 --> 01:20:09,052 I need a new diaper. 2719 01:20:11,118 --> 01:20:13,052 Over there. 2720 01:20:11,118 --> 01:20:13,052 Over there. 2721 01:20:13,121 --> 01:20:15,121 The rainbow's end. 2722 01:20:13,121 --> 01:20:15,121 The rainbow's end. 2723 01:20:15,190 --> 01:20:17,991 Not the end. The beginning. 2724 01:20:15,190 --> 01:20:17,991 Not the end. The beginning. 2725 01:20:18,059 --> 01:20:20,192 For someone else to find. 2726 01:20:18,059 --> 01:20:20,192 For someone else to find. 2727 01:20:20,261 --> 01:20:22,431 Hopefully they'll use it wiser than we did. 2728 01:20:20,261 --> 01:20:22,431 Hopefully they'll use it wiser than we did. 2729 01:20:36,545 --> 01:20:38,044 Mr. Black, we just wanna say 2730 01:20:36,545 --> 01:20:38,044 Mr. Black, we just wanna say 2731 01:20:38,112 --> 01:20:39,913 both Team A and Team B will help rebuild-- 2732 01:20:38,112 --> 01:20:39,913 both Team A and Team B will help rebuild-- 2733 01:20:39,981 --> 01:20:42,549 MOM: But not as separate entities. 2734 01:20:39,981 --> 01:20:42,549 MOM: But not as separate entities. 2735 01:20:42,617 --> 01:20:45,484 The power is in all of us. 2736 01:20:42,617 --> 01:20:45,484 The power is in all of us. 2737 01:20:45,553 --> 01:20:49,088 And if we work together, we can move mountains. 2738 01:20:45,553 --> 01:20:49,088 And if we work together, we can move mountains. 2739 01:20:49,157 --> 01:20:51,558 Or really big rocks. 2740 01:20:49,157 --> 01:20:51,558 Or really big rocks. 2741 01:20:51,626 --> 01:20:54,063 Agreed. 2742 01:20:51,626 --> 01:20:54,063 Agreed. 2743 01:20:56,297 --> 01:20:59,068 Sweet muscles. 2744 01:20:56,297 --> 01:20:59,068 Sweet muscles. 2745 01:21:11,445 --> 01:21:14,450 That's not what I had in mind. 2746 01:21:11,445 --> 01:21:14,450 That's not what I had in mind. 2747 01:21:21,156 --> 01:21:24,184 Is this your special friend? 2748 01:21:21,156 --> 01:21:24,184 Is this your special friend? 2749 01:21:24,253 --> 01:21:26,158 I'm Helvetica. 2750 01:21:24,253 --> 01:21:26,158 I'm Helvetica. 2751 01:21:26,227 --> 01:21:27,463 Nice to meet you. 2752 01:21:26,227 --> 01:21:27,463 Nice to meet you. 2753 01:21:32,099 --> 01:21:35,301 So we're friends. 2754 01:21:32,099 --> 01:21:35,301 So we're friends. 2755 01:21:35,369 --> 01:21:38,207 Let's settle for no longer enemies. 2756 01:21:35,369 --> 01:21:38,207 Let's settle for no longer enemies. 2757 01:21:42,476 --> 01:21:45,210 TOE: So that's pretty much how that week went. 2758 01:21:42,476 --> 01:21:45,210 TOE: So that's pretty much how that week went. 2759 01:21:45,279 --> 01:21:47,546 I made some new friends, 2760 01:21:45,279 --> 01:21:47,546 I made some new friends, 2761 01:21:47,615 --> 01:21:49,583 Loogie and his brothers got the adventure 2762 01:21:47,615 --> 01:21:49,583 Loogie and his brothers got the adventure 2763 01:21:49,651 --> 01:21:51,120 of their young lives, 2764 01:21:49,651 --> 01:21:51,120 of their young lives, 2765 01:21:52,753 --> 01:21:56,022 and my parents finally came together. 2766 01:21:52,753 --> 01:21:56,022 and my parents finally came together. 2767 01:21:56,091 --> 01:21:58,557 For the first time, really. 2768 01:21:56,091 --> 01:21:58,557 For the first time, really. 2769 01:21:58,625 --> 01:22:01,364 Or at least that's how they put it. 2770 01:21:58,625 --> 01:22:01,364 Or at least that's how they put it. 2771 01:22:05,266 --> 01:22:06,932 Nose and his dad teamed up 2772 01:22:05,266 --> 01:22:06,932 Nose and his dad teamed up 2773 01:22:07,001 --> 01:22:08,968 and continued working on experiments 2774 01:22:07,001 --> 01:22:08,968 and continued working on experiments 2775 01:22:09,036 --> 01:22:10,269 on personal hygiene. 2776 01:22:09,036 --> 01:22:10,269 on personal hygiene. 2777 01:22:10,338 --> 01:22:12,004 Which I'm indebted to you for. 2778 01:22:10,338 --> 01:22:12,004 Which I'm indebted to you for. 2779 01:22:12,073 --> 01:22:13,572 My dad didn't make partner, 2780 01:22:12,073 --> 01:22:13,572 My dad didn't make partner, 2781 01:22:13,641 --> 01:22:16,208 but he and Mr. Black became friends. 2782 01:22:13,641 --> 01:22:16,208 but he and Mr. Black became friends. 2783 01:22:16,277 --> 01:22:19,511 Not best friends, but good friends. 2784 01:22:16,277 --> 01:22:19,511 Not best friends, but good friends. 2785 01:22:19,580 --> 01:22:22,114 Seeing as how they might get to be family someday-- 2786 01:22:19,580 --> 01:22:22,114 Seeing as how they might get to be family someday-- 2787 01:22:22,183 --> 01:22:24,317 HELVETICA: Um, I didn't agree to that. 2788 01:22:22,183 --> 01:22:24,317 HELVETICA: Um, I didn't agree to that. 2789 01:22:24,385 --> 01:22:26,718 TOE: Oh, you will. Just wait. 2790 01:22:24,385 --> 01:22:26,718 TOE: Oh, you will. Just wait. 2791 01:22:26,787 --> 01:22:29,588 The Black Box was never perfected. 2792 01:22:26,787 --> 01:22:29,588 The Black Box was never perfected. 2793 01:22:29,657 --> 01:22:33,326 In fact, Mr. Black initiated a top-to-bottom redesign. 2794 01:22:29,657 --> 01:22:33,326 In fact, Mr. Black initiated a top-to-bottom redesign. 2795 01:22:33,394 --> 01:22:35,227 He thought he should do something to change 2796 01:22:33,394 --> 01:22:35,227 He thought he should do something to change 2797 01:22:35,296 --> 01:22:39,165 the world for the better so he went green, 2798 01:22:35,296 --> 01:22:39,165 the world for the better so he went green, 2799 01:22:39,233 --> 01:22:42,401 but it could never do what the Rainbow Rock could do. 2800 01:22:39,233 --> 01:22:42,401 but it could never do what the Rainbow Rock could do. 2801 01:22:42,470 --> 01:22:46,505 And even if it could, would we really want it? 2802 01:22:42,470 --> 01:22:46,505 And even if it could, would we really want it? 2803 01:22:46,573 --> 01:22:49,974 Sometimes wishing does make it so, 2804 01:22:46,573 --> 01:22:49,974 Sometimes wishing does make it so, 2805 01:22:50,043 --> 01:22:53,682 but be sure you're wishing for something worth wishing for. 2806 01:22:50,043 --> 01:22:53,682 but be sure you're wishing for something worth wishing for. 2807 01:22:57,818 --> 01:23:00,319 TOE: I wish we were in a Hollywood movie. 2808 01:22:57,818 --> 01:23:00,319 TOE: I wish we were in a Hollywood movie. 2809 01:23:00,388 --> 01:23:03,318 HELVETICA: Yeah. Like that's gonna happen. 2810 01:23:00,388 --> 01:23:03,318 HELVETICA: Yeah. Like that's gonna happen. 2811 01:23:03,386 --> 01:23:05,494 [♪♪♪] 2812 01:23:03,386 --> 01:23:05,494 [♪♪♪] 2813 01:24:07,555 --> 01:24:10,226 I wish I had telekinesis! 2814 01:24:07,555 --> 01:24:10,226 I wish I had telekinesis! 2815 01:24:13,495 --> 01:24:15,161 ♪ Helvetica ♪ 2816 01:24:13,495 --> 01:24:15,161 ♪ Helvetica ♪ 2817 01:24:15,229 --> 01:24:17,163 ♪ Helvetica ♪ 2818 01:24:15,229 --> 01:24:17,163 ♪ Helvetica ♪ 2819 01:24:17,231 --> 01:24:20,064 ♪ Helvetica ♪ 2820 01:24:17,231 --> 01:24:20,064 ♪ Helvetica ♪ 2821 01:24:21,770 --> 01:24:23,639 [♪♪♪] 2822 01:24:21,770 --> 01:24:23,639 [♪♪♪] 2823 01:25:02,710 --> 01:25:04,213 [♪♪♪] 2824 01:25:02,710 --> 01:25:04,213 [♪♪♪] 2825 01:26:37,037 --> 01:26:39,508 [JIMMY BENNETT'S "SUMMER NEVER ENDS" PLAYING] 2826 01:26:37,037 --> 01:26:39,508 [JIMMY BENNETT'S "SUMMER NEVER ENDS" PLAYING] 2827 01:26:55,790 --> 01:26:58,218 ♪ No snow, no rain No hurt, no pain ♪ 2828 01:26:55,790 --> 01:26:58,218 ♪ No snow, no rain No hurt, no pain ♪ 2829 01:26:58,287 --> 01:27:00,492 ♪ The choice is yours To come with me ♪ 2830 01:26:58,287 --> 01:27:00,492 ♪ The choice is yours To come with me ♪ 2831 01:27:00,561 --> 01:27:02,761 ♪ No work, no school No worry, no rules ♪ 2832 01:27:00,561 --> 01:27:02,761 ♪ No work, no school No worry, no rules ♪ 2833 01:27:02,830 --> 01:27:05,501 ♪ The choice is yours To come with me ♪ 2834 01:27:02,830 --> 01:27:05,501 ♪ The choice is yours To come with me ♪ 2835 01:27:09,803 --> 01:27:12,305 ♪ Warm winds and bright White sand ♪ 2836 01:27:09,803 --> 01:27:12,305 ♪ Warm winds and bright White sand ♪ 2837 01:27:12,373 --> 01:27:15,307 ♪ That's why summer Never ends ♪ 2838 01:27:12,373 --> 01:27:15,307 ♪ That's why summer Never ends ♪ 2839 01:27:15,376 --> 01:27:16,946 ♪ Summer never ends ♪ 2840 01:27:15,376 --> 01:27:16,946 ♪ Summer never ends ♪ 2841 01:27:21,548 --> 01:27:24,016 ♪ Summer days And Saturday nights ♪ 2842 01:27:21,548 --> 01:27:24,016 ♪ Summer days And Saturday nights ♪ 2843 01:27:24,085 --> 01:27:27,353 ♪ Crank the music Hit the lights ♪ 2844 01:27:24,085 --> 01:27:27,353 ♪ Crank the music Hit the lights ♪ 2845 01:27:27,421 --> 01:27:29,025 ♪ Hit the lights ♪ 2846 01:27:27,421 --> 01:27:29,025 ♪ Hit the lights ♪ 2847 01:27:41,835 --> 01:27:46,506 TOE: Hey, this song that's playing right now is something I wrote. 2848 01:27:41,835 --> 01:27:46,506 TOE: Hey, this song that's playing right now is something I wrote. 2849 01:27:46,575 --> 01:27:49,012 I got my wish. 2850 01:27:46,575 --> 01:27:49,012 I got my wish. 2851 01:28:10,764 --> 01:28:12,932 ♪ Show you around 'Cause I've been here ♪ 2852 01:28:10,764 --> 01:28:12,932 ♪ Show you around 'Cause I've been here ♪ 2853 01:28:13,001 --> 01:28:15,334 ♪ A million times before ♪ 2854 01:28:13,001 --> 01:28:15,334 ♪ A million times before ♪ 2855 01:28:15,403 --> 01:28:19,972 ♪ There's no rules There's no schools anymore ♪ 2856 01:28:15,403 --> 01:28:19,972 ♪ There's no rules There's no schools anymore ♪ 2857 01:28:20,041 --> 01:28:22,308 ♪ This is the land Where you don't have ♪ 2858 01:28:20,041 --> 01:28:22,308 ♪ This is the land Where you don't have ♪ 2859 01:28:22,377 --> 01:28:24,810 ♪ To worry at all ♪ 2860 01:28:22,377 --> 01:28:24,810 ♪ To worry at all ♪ 2861 01:28:24,879 --> 01:28:26,980 ♪ All I ask From you, my girl ♪ 2862 01:28:24,879 --> 01:28:26,980 ♪ All I ask From you, my girl ♪ 2863 01:28:27,048 --> 01:28:28,948 ♪ Is just hear my call ♪ 2864 01:28:27,048 --> 01:28:28,948 ♪ Is just hear my call ♪ 2865 01:28:29,017 --> 01:28:31,454 [CROWD CHEERING] 2866 01:28:29,017 --> 01:28:31,454 [CROWD CHEERING] 202611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.