Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,041 --> 00:00:06,241
Rick: [grunting]
Courtney: Let him go!
2
00:00:06,310 --> 00:00:08,043
[all grunting]
3
00:00:08,112 --> 00:00:10,311
James: You even hit Courtney.
Rick: It was an accident!
4
00:00:10,380 --> 00:00:12,114
Beth: But you haven't been
acting like yourself, Rick.
5
00:00:12,183 --> 00:00:13,581
It's that hourglass.
6
00:00:13,650 --> 00:00:15,116
You've been wearing itfor too long.
7
00:00:15,185 --> 00:00:16,451
Mike: Come with us.
Cindy: I can't.
8
00:00:16,520 --> 00:00:17,653
I think that thing
is one of my dad's
9
00:00:17,722 --> 00:00:19,321
crazy science experiments.
10
00:00:19,390 --> 00:00:20,623
[creature growling]
11
00:00:20,692 --> 00:00:22,524
[dramatic music]
12
00:00:22,593 --> 00:00:24,660
Jakeem: It was a giant
mutant gorilla.
13
00:00:24,729 --> 00:00:25,794
Mike: Yeah, a white one.
14
00:00:25,863 --> 00:00:26,829
Courtney: If the Ultra-Humanite
15
00:00:26,898 --> 00:00:28,530
is as powerful as you say,
16
00:00:28,599 --> 00:00:31,366
it'll take everyone
to stop him,
17
00:00:31,434 --> 00:00:32,568
including the Mahkents.
18
00:00:32,637 --> 00:00:34,269
♪ ♪
19
00:00:34,338 --> 00:00:35,838
Larry: What the hell?
20
00:00:35,907 --> 00:00:37,440
Paula: What is this?
21
00:00:37,509 --> 00:00:38,641
Larry: [gasps]
22
00:00:38,710 --> 00:00:41,676
♪ ♪
23
00:00:41,745 --> 00:00:43,446
Jason: At least
you'll die together.
24
00:00:43,515 --> 00:00:45,313
♪ ♪
25
00:00:45,382 --> 00:00:47,282
Courtney: He killed peopleto get what he wanted,
26
00:00:47,351 --> 00:00:49,151
and he was about to kill
so many more.
27
00:00:49,219 --> 00:00:52,087
Cameron: Who killed my father?
28
00:00:52,156 --> 00:00:53,622
Courtney: I did it.
29
00:00:53,691 --> 00:00:56,626
[somber music]
30
00:00:56,695 --> 00:00:58,363
♪ ♪
31
00:01:01,165 --> 00:01:02,263
[people grunting]
32
00:01:02,332 --> 00:01:04,099
[staff crackling, warbling]
33
00:01:04,168 --> 00:01:05,701
[dramatic music]
34
00:01:05,770 --> 00:01:07,202
- Court!
35
00:01:07,271 --> 00:01:12,307
♪ ♪
36
00:01:12,376 --> 00:01:14,713
- I won't let you stop me.
37
00:01:20,317 --> 00:01:21,516
- Courtney!
38
00:01:21,585 --> 00:01:23,451
- You can never save America.
39
00:01:23,520 --> 00:01:25,390
You're filled
with too much hate.
40
00:01:28,393 --> 00:01:31,327
- [screaming]
41
00:01:31,396 --> 00:01:32,628
♪ ♪
42
00:01:32,697 --> 00:01:34,533
- Ah! Gotcha.
43
00:01:35,766 --> 00:01:37,502
[both panting]
44
00:01:39,504 --> 00:01:42,307
- [gasping]
45
00:01:44,208 --> 00:01:45,641
- You saved my life.
46
00:01:45,710 --> 00:01:47,209
- Just returning the favor.
47
00:01:47,278 --> 00:01:50,212
[triumphant music]
48
00:01:50,281 --> 00:01:56,719
♪ ♪
49
00:01:56,788 --> 00:01:59,721
[dramatic music]
50
00:01:59,790 --> 00:02:02,525
- [shouts]
51
00:02:02,594 --> 00:02:04,396
[tires screeching]
52
00:02:06,263 --> 00:02:08,298
- Does this mean
I get to be in JSA?
53
00:02:08,367 --> 00:02:09,364
[dog barks]
54
00:02:09,433 --> 00:02:12,368
[triumphant music]
55
00:02:12,437 --> 00:02:19,444
♪ ♪
56
00:02:35,359 --> 00:02:38,363
[bell ringing]
57
00:02:40,331 --> 00:02:43,265
[ice crackling]
58
00:02:43,334 --> 00:02:46,269
[ominous music]
59
00:02:46,338 --> 00:02:53,345
♪ ♪
60
00:03:10,729 --> 00:03:13,732
[water trickling]
61
00:03:15,833 --> 00:03:18,768
[dramatic music]
62
00:03:18,837 --> 00:03:25,844
♪ ♪
63
00:03:37,354 --> 00:03:40,359
[birds chirping]
64
00:03:42,493 --> 00:03:45,428
[unsettling music]
65
00:03:45,497 --> 00:03:50,298
♪ ♪
66
00:03:50,367 --> 00:03:53,372
[indistinct chatter]
67
00:03:56,773 --> 00:03:59,444
- What the hell?
- What's going on, man?
68
00:04:00,477 --> 00:04:02,881
- What?
- Man, it's leg day.
69
00:04:10,522 --> 00:04:17,529
♪ ♪
70
00:04:26,704 --> 00:04:29,639
[mysterious music]
71
00:04:29,708 --> 00:04:36,715
♪ ♪
72
00:04:40,952 --> 00:04:44,754
- [bellows]
73
00:04:44,823 --> 00:04:46,722
♪ ♪
74
00:04:46,791 --> 00:04:49,794
[panting]
75
00:05:09,179 --> 00:05:11,346
- The Ultra-Humanite killedThe Gambler.
76
00:05:11,415 --> 00:05:12,982
He tore into his trailer
and stabbed him
77
00:05:13,051 --> 00:05:14,682
in the heart with a claw.
78
00:05:14,751 --> 00:05:16,785
- Didn't see any claws.
More likely his teeth.
79
00:05:16,854 --> 00:05:18,954
- They were big and sharp.
80
00:05:19,023 --> 00:05:21,055
- However he was killed,
81
00:05:21,124 --> 00:05:24,092
this is exactly why I've been
asking us to work together.
82
00:05:24,161 --> 00:05:27,824
Whether you belong to the JSA
or the ISA,
83
00:05:27,893 --> 00:05:30,099
our town needs us again.
84
00:05:30,168 --> 00:05:33,435
Now, I know
putting the past behind us
85
00:05:33,504 --> 00:05:35,370
has been challenging
for everybody.
86
00:05:35,439 --> 00:05:37,773
- Yeah. Me especially.
87
00:05:37,842 --> 00:05:40,042
- But you're working at it,
Sylvester,
88
00:05:40,111 --> 00:05:43,712
and well, that's what matters.
89
00:05:43,781 --> 00:05:45,380
- And we've made progress.
90
00:05:45,449 --> 00:05:46,815
The Crocks are with us,
91
00:05:46,884 --> 00:05:49,885
and I think we can get Cindy
back on board.
92
00:05:49,954 --> 00:05:52,587
- Why are we bothering
with Cindy again?
93
00:05:52,656 --> 00:05:53,756
- Because she's already
on the hunt
94
00:05:53,825 --> 00:05:54,923
for the Ultra-Humanite.
95
00:05:54,992 --> 00:05:56,892
So she might know
what he's up to.
96
00:05:56,961 --> 00:05:59,127
- Cindy seemed pretty firm
about working solo.
97
00:05:59,196 --> 00:06:01,930
- Whatever grand plan
the Ultra-Humanite might have,
98
00:06:01,999 --> 00:06:03,999
if history's taught us
anything,
99
00:06:04,068 --> 00:06:06,835
it's that it'll involve hurting
a lot of people,
100
00:06:06,904 --> 00:06:08,538
including us.
101
00:06:08,607 --> 00:06:10,038
'Cause, guys...[chuckles]
102
00:06:10,107 --> 00:06:11,707
This ain't no Donkey Kong.
103
00:06:11,776 --> 00:06:12,941
- Yeah. If we don't stop him,
104
00:06:13,010 --> 00:06:14,971
it'll be game over.
105
00:06:15,040 --> 00:06:17,880
[imitates video game music]
106
00:06:17,949 --> 00:06:19,180
1981, guys.
107
00:06:19,249 --> 00:06:22,517
[laughter]
108
00:06:22,586 --> 00:06:23,885
- You know,
you don't have to do a joke
109
00:06:23,954 --> 00:06:25,949
on top of every joke
that I do.
110
00:06:26,018 --> 00:06:27,723
- It's called banter, Pat.
111
00:06:27,792 --> 00:06:29,424
All superheroes use it
112
00:06:29,493 --> 00:06:31,826
during stressful situations
to defuse tension.
113
00:06:31,895 --> 00:06:33,728
- I know. It just seems
like you feel like you
114
00:06:33,797 --> 00:06:35,630
always gotta get the last word
in on me--just, you know...
115
00:06:35,699 --> 00:06:36,965
- I don't know
what you're talking about.
116
00:06:37,034 --> 00:06:38,737
- See? Right there.
You're doing it.
117
00:06:44,976 --> 00:06:47,542
- Oh, is this what you want?
No banter?
118
00:06:47,611 --> 00:06:48,977
Just an overly serious
conversation
119
00:06:49,046 --> 00:06:50,178
that scares the hell
out of everyone?
120
00:06:50,247 --> 00:06:52,147
- Guys, stop.
- Sorry, Barb.
121
00:06:52,216 --> 00:06:53,752
- Sorry, Barb.
122
00:06:55,919 --> 00:07:00,825
- Okay, banter aside,
we need the Mahkents too.
123
00:07:02,693 --> 00:07:03,959
And we need Cameron.
124
00:07:04,028 --> 00:07:05,493
- You mean you do.
125
00:07:05,562 --> 00:07:07,597
- He's as powerful
as his father was.
126
00:07:07,666 --> 00:07:09,098
- Yeah, but if we all team up
127
00:07:09,167 --> 00:07:11,033
and then
the Mahkents put me on ice
128
00:07:11,102 --> 00:07:12,868
because they figured out
that I ran their son over--
129
00:07:12,937 --> 00:07:14,940
- They won't.
- How do you know that?
130
00:07:15,840 --> 00:07:18,573
- Because they think
I killed Jordan.
131
00:07:18,642 --> 00:07:20,576
- What?
- Why do they think that?
132
00:07:20,645 --> 00:07:21,577
- It's not important.
133
00:07:21,646 --> 00:07:23,078
[pounding on door]
134
00:07:23,147 --> 00:07:26,081
[tense music]
135
00:07:26,150 --> 00:07:29,251
♪ ♪
136
00:07:29,320 --> 00:07:30,720
- Careful.
137
00:07:30,789 --> 00:07:37,796
♪ ♪
138
00:07:41,866 --> 00:07:44,166
- Have you seen my parents?
139
00:07:44,235 --> 00:07:47,169
[dramatic music]
140
00:07:47,238 --> 00:07:54,246
♪ ♪
141
00:07:58,749 --> 00:08:01,753
- [grunting softly]
142
00:08:09,894 --> 00:08:12,898
[breathes deeply]
143
00:08:19,170 --> 00:08:22,104
[mysterious music]
144
00:08:22,173 --> 00:08:29,181
♪ ♪
145
00:08:36,687 --> 00:08:38,991
[doorbell rings]
146
00:08:52,937 --> 00:08:54,534
- Mother.
147
00:08:56,674 --> 00:08:59,775
- Jordan?
148
00:08:59,844 --> 00:09:02,847
[speaking Norwegian]
149
00:09:08,914 --> 00:09:10,318
Oh! Oh!
150
00:09:10,387 --> 00:09:12,921
[stirring music]
151
00:09:12,990 --> 00:09:15,725
- [speaking Norwegian]
152
00:09:15,793 --> 00:09:22,801
♪ ♪
153
00:09:25,036 --> 00:09:27,203
- [speaking Norwegian]
154
00:09:27,272 --> 00:09:28,304
- Papa!
155
00:09:28,373 --> 00:09:35,575
♪ ♪
156
00:09:36,681 --> 00:09:37,646
- Dad?
157
00:09:37,715 --> 00:09:40,650
[tense music]
158
00:09:40,719 --> 00:09:44,052
♪ ♪
159
00:09:44,121 --> 00:09:45,324
- Cameron.
160
00:09:49,126 --> 00:09:50,960
I'm home.
161
00:09:51,029 --> 00:09:54,566
♪ ♪
162
00:09:54,699 --> 00:09:55,334
163
00:09:57,985 --> 00:10:00,085
- [sighs]
164
00:10:00,154 --> 00:10:03,455
[somber music]
165
00:10:03,524 --> 00:10:04,756
I brought one of these back
166
00:10:04,825 --> 00:10:09,495
from every business trip
I ever took...
167
00:10:09,564 --> 00:10:10,962
like a trophy.
168
00:10:11,031 --> 00:10:15,667
♪ ♪
169
00:10:15,736 --> 00:10:19,704
Your mother used to love
how simple, and yet beautiful,
170
00:10:19,773 --> 00:10:22,076
the worlds inside of them are.
171
00:10:25,646 --> 00:10:28,915
Collecting these
after she died...
172
00:10:28,984 --> 00:10:31,082
[sighs]
173
00:10:31,151 --> 00:10:33,922
Was my way of honoring her.
174
00:10:37,658 --> 00:10:38,890
One is missing.
175
00:10:38,959 --> 00:10:40,729
- Where have you been, Dad?
176
00:10:44,898 --> 00:10:46,532
- When I was hit, I lost
177
00:10:46,601 --> 00:10:48,467
not only my form,
178
00:10:48,536 --> 00:10:51,436
but all self-awareness.
179
00:10:51,505 --> 00:10:53,139
I had no consciousness.
180
00:10:53,208 --> 00:10:56,507
Just...dreams.
181
00:10:56,576 --> 00:11:01,646
Dreams of you, of your mother,
of our family.
182
00:11:01,715 --> 00:11:04,916
It took everything I had
to reform.
183
00:11:04,985 --> 00:11:07,453
- Why didn't you heal here?
184
00:11:07,522 --> 00:11:09,490
Why let us think you were dead?
185
00:11:12,027 --> 00:11:15,627
- Son...
186
00:11:15,696 --> 00:11:16,861
I was trying to protect you.
187
00:11:16,930 --> 00:11:18,563
- Protect me from what?
188
00:11:18,632 --> 00:11:22,535
♪ ♪
189
00:11:22,604 --> 00:11:25,136
- Your grandparents,
190
00:11:25,205 --> 00:11:28,910
they explained everything
to you, right?
191
00:11:34,081 --> 00:11:37,886
Our family was hunted
for generations.
192
00:11:39,653 --> 00:11:43,255
To bring you into that history
would've put you in danger,
193
00:11:43,324 --> 00:11:44,723
because once you knew--
[grunts softly]
194
00:11:44,792 --> 00:11:46,225
[tense music]
195
00:11:46,294 --> 00:11:48,061
[clears throat]
196
00:11:48,130 --> 00:11:50,829
[panting]
197
00:11:50,898 --> 00:11:53,131
I know how hard it is
to keep our secret
198
00:11:53,200 --> 00:11:54,933
from those you hold close.
199
00:11:55,002 --> 00:11:57,702
♪ ♪
200
00:11:57,771 --> 00:11:59,705
You told Courtney.
201
00:11:59,774 --> 00:12:01,776
Then this happened.
202
00:12:05,079 --> 00:12:09,115
- Courtney told me she
was the one who killed you.
203
00:12:09,184 --> 00:12:12,151
- But she failed.
204
00:12:12,220 --> 00:12:14,085
- No, Mother.
205
00:12:14,154 --> 00:12:16,950
It wasn't Courtney who did it.
206
00:12:17,019 --> 00:12:18,791
It was her brother.
207
00:12:18,860 --> 00:12:20,892
- Mike?
208
00:12:20,961 --> 00:12:22,161
Then why would
she tell me that?
209
00:12:22,230 --> 00:12:24,262
- To protect him.
210
00:12:24,331 --> 00:12:27,132
But that's all in the past now.
211
00:12:27,201 --> 00:12:28,700
And I've forgiven him.
212
00:12:28,769 --> 00:12:30,669
♪ ♪
213
00:12:30,738 --> 00:12:33,205
I've forgiven all of them,
because they believe
214
00:12:33,274 --> 00:12:34,809
what they were doing was right.
215
00:12:36,310 --> 00:12:40,012
And after what happened,
216
00:12:40,081 --> 00:12:42,982
my powers
are somehow even stronger.
217
00:12:43,051 --> 00:12:46,952
♪ ♪
218
00:12:47,021 --> 00:12:50,155
- Courtney says
you've killed people, Dad.
219
00:12:50,224 --> 00:12:53,759
- My goal was only ever
to help people.
220
00:12:53,828 --> 00:12:55,227
You know that.
221
00:12:55,296 --> 00:12:56,698
You know me.
222
00:12:57,999 --> 00:12:59,164
- I thought I did.
223
00:12:59,233 --> 00:13:03,702
♪ ♪
224
00:13:03,771 --> 00:13:05,338
- Son...
225
00:13:05,407 --> 00:13:08,274
[sighs]
226
00:13:08,343 --> 00:13:10,208
My son,
227
00:13:10,277 --> 00:13:14,012
almost losing my life,
almost losing you,
228
00:13:14,081 --> 00:13:17,181
and listening
to Courtney Whitmore,
229
00:13:17,250 --> 00:13:21,653
it made me look at my past
actions in a different light.
230
00:13:21,722 --> 00:13:24,826
Courtney's group and I,
we--we want the same thing.
231
00:13:27,394 --> 00:13:32,033
We could just never agree
on how we should achieve that.
232
00:13:32,967 --> 00:13:36,565
But I think maybe now we can.
233
00:13:42,443 --> 00:13:45,044
- Yes, Father.
234
00:13:45,113 --> 00:13:48,082
I want peace.
235
00:13:57,992 --> 00:13:59,252
- Guys, I've picked upa signal
236
00:13:59,321 --> 00:14:00,825
from Sportsmaster's mask.
237
00:14:00,894 --> 00:14:03,028
It's coming fromunder Blue Valley,
238
00:14:03,097 --> 00:14:05,664
and I think I've foundan access point.
239
00:14:05,733 --> 00:14:11,937
♪ ♪
240
00:14:12,006 --> 00:14:14,941
[scraping]
241
00:14:15,010 --> 00:14:16,108
[clank]
242
00:14:16,177 --> 00:14:21,947
♪ ♪
243
00:14:22,016 --> 00:14:23,785
- Hold up, Artemis.
244
00:14:32,460 --> 00:14:34,293
- Where's Rick?
245
00:14:34,362 --> 00:14:36,255
- He didn't return my calls.
246
00:14:36,324 --> 00:14:38,099
- Well, we can't wait for him.
247
00:14:43,736 --> 00:14:46,671
- Do you think the Mahkents
did anything to the Crocks
248
00:14:46,740 --> 00:14:48,807
or maybe that animal did?
249
00:14:48,876 --> 00:14:50,108
- If that white ape
hurt my parents,
250
00:14:50,177 --> 00:14:51,977
I'm gonna skin it alive.
251
00:14:52,046 --> 00:14:53,745
- The signal's
getting stronger.
252
00:14:53,814 --> 00:14:55,349
We're on the right path.
253
00:14:57,419 --> 00:15:00,686
There it is, behind that door.
254
00:15:00,755 --> 00:15:02,220
- Maybe we should suit up.
255
00:15:02,289 --> 00:15:04,388
- Where's the staff?
- Sylvester has it.
256
00:15:04,457 --> 00:15:06,995
He's trying to get on
the Ultra-Humanite's trail.
257
00:15:08,763 --> 00:15:10,398
Artemis, wait!
258
00:15:12,200 --> 00:15:14,167
- Mom? Dad?
259
00:15:14,236 --> 00:15:17,169
[dramatic music]
260
00:15:17,238 --> 00:15:18,803
♪ ♪
261
00:15:18,872 --> 00:15:21,305
- This is command central
for our peeping Tom.
262
00:15:21,374 --> 00:15:25,077
- But who was it?
- Ultra-Humanite?
263
00:15:25,146 --> 00:15:28,116
- This room's too small
for a giant mutant gorilla.
264
00:15:31,486 --> 00:15:34,420
- Look.
265
00:15:34,489 --> 00:15:36,922
- What is that?
266
00:15:36,991 --> 00:15:40,328
- Oh, my God.
- What, Beth?
267
00:15:42,330 --> 00:15:44,996
- Courtney...
268
00:15:45,065 --> 00:15:46,799
these are human remains.
269
00:15:46,868 --> 00:15:48,134
- [gasps]
270
00:15:48,203 --> 00:15:51,136
[somber music]
271
00:15:51,205 --> 00:15:58,205
♪ ♪
272
00:15:58,212 --> 00:16:01,215
- [sobbing]
273
00:16:03,917 --> 00:16:06,187
- Artemis. Hey.
274
00:16:19,434 --> 00:16:22,101
- [screams]
275
00:16:22,170 --> 00:16:23,168
♪ ♪
276
00:16:23,237 --> 00:16:26,171
[screaming]
277
00:16:26,240 --> 00:16:33,247
♪ ♪
278
00:16:37,352 --> 00:16:40,354
[hissing]
279
00:16:42,257 --> 00:16:45,191
[clanking, whirring]
280
00:16:45,260 --> 00:16:48,262
[phone buzzing]
281
00:16:50,965 --> 00:16:52,130
- Hey, Court.
282
00:16:52,199 --> 00:16:55,134
- [speaking indistinctly]
283
00:16:55,203 --> 00:16:58,370
[tense music]
284
00:16:58,439 --> 00:17:05,446
♪ ♪
285
00:17:14,389 --> 00:17:15,888
- Wh-what is it?
286
00:17:15,957 --> 00:17:18,890
[somber music]
287
00:17:18,959 --> 00:17:25,967
♪ ♪
288
00:17:27,968 --> 00:17:31,037
- Barbara, you're never
gonna believe it.
289
00:17:31,106 --> 00:17:33,238
- [softly] What?
290
00:17:33,307 --> 00:17:35,141
- He's back!
291
00:17:35,210 --> 00:17:36,408
He's back.
292
00:17:36,477 --> 00:17:43,484
♪ ♪
293
00:17:44,352 --> 00:17:45,851
- Hello, Barbara.
294
00:17:45,920 --> 00:17:48,054
[uneasy music]
295
00:17:48,123 --> 00:17:51,056
[applause]
296
00:17:51,125 --> 00:17:57,565
♪ ♪
297
00:17:57,698 --> 00:17:58,299
298
00:17:59,817 --> 00:18:02,752
[ominous music]
299
00:18:02,821 --> 00:18:09,828
♪ ♪
300
00:18:14,393 --> 00:18:17,333
- It's good to see you,
Barbara.
301
00:18:17,402 --> 00:18:20,202
- [whispers] I saw you die.
302
00:18:20,271 --> 00:18:22,738
- I know.
303
00:18:22,807 --> 00:18:24,643
- How?
304
00:18:26,810 --> 00:18:30,044
- I wasn't sure myself
at first,
305
00:18:30,113 --> 00:18:32,142
but it seems
my abilities extend
306
00:18:32,211 --> 00:18:34,883
beyond just creating ice.
307
00:18:34,952 --> 00:18:38,120
I can somehow become it.
308
00:18:38,189 --> 00:18:40,022
- What do you want?
309
00:18:40,091 --> 00:18:42,727
- I want my life back.
310
00:18:44,360 --> 00:18:46,261
My death can be explained away
easily enough
311
00:18:46,330 --> 00:18:49,629
as misinformation
after a tragic accident.
312
00:18:50,262 --> 00:18:52,400
- No one will believe it.
313
00:18:52,469 --> 00:18:54,703
- They already have.
314
00:18:54,772 --> 00:18:56,772
They want to believe it,
315
00:18:56,841 --> 00:19:00,712
because the people
of Blue Valley love me.
316
00:19:03,047 --> 00:19:06,682
I've lost a year of my life,
Barbara.
317
00:19:06,751 --> 00:19:11,414
A year away from my son,
my parents, my work.
318
00:19:11,483 --> 00:19:13,087
I know I can't get
that time back,
319
00:19:13,156 --> 00:19:15,290
but I can put the past
behind me,
320
00:19:15,359 --> 00:19:19,028
start over, rebuild.
321
00:19:19,097 --> 00:19:21,030
Trust me, Barbara.
322
00:19:21,099 --> 00:19:23,132
I'm a changed man.
323
00:19:23,201 --> 00:19:25,233
- I've seen who you are,
Jordan.
324
00:19:25,302 --> 00:19:28,136
[tense music]
325
00:19:28,205 --> 00:19:32,207
You're pure evil.
You'll never change.
326
00:19:32,276 --> 00:19:34,776
- But I have.
327
00:19:34,845 --> 00:19:36,311
And who do we have to thank?
328
00:19:36,380 --> 00:19:39,948
It's ironic, maybe, or fitting.
329
00:19:40,017 --> 00:19:43,819
Your daughter, Courtney,
showed me it was possible.
330
00:19:43,888 --> 00:19:47,389
She believes in people
in a way that I never did.
331
00:19:47,458 --> 00:19:50,125
- Yeah.
In a way that you never will.
332
00:19:50,194 --> 00:19:52,794
- But I want to.
333
00:19:52,863 --> 00:19:55,129
I wanna wipe the slate clean.
334
00:19:55,198 --> 00:19:57,799
And to show I mean business,
I am willing to help the JSA
335
00:19:57,868 --> 00:19:59,337
take down the Ultra-Humanite.
336
00:20:01,238 --> 00:20:02,870
- How do you know about that?
337
00:20:02,939 --> 00:20:06,307
- I've been watching
Blue Valley for some time.
338
00:20:06,376 --> 00:20:09,211
That creature followed
Sylvester Pemberton here.
339
00:20:09,280 --> 00:20:12,114
The Ultra-Humanite
hated the ISA
340
00:20:12,183 --> 00:20:14,082
just as much as the JSA,
341
00:20:14,151 --> 00:20:17,388
because we refused to accept
him into our organization.
342
00:20:19,056 --> 00:20:21,356
- He didn't freeze
Crusher and Paula.
343
00:20:21,425 --> 00:20:22,894
It was you.
344
00:20:24,823 --> 00:20:28,830
- I didn't want to, Barbara.
I didn't set out to.
345
00:20:28,899 --> 00:20:31,936
They came in,
and it happened so fast.
346
00:20:33,304 --> 00:20:35,905
It was terrible,
347
00:20:35,974 --> 00:20:38,808
but it can end there.
348
00:20:38,877 --> 00:20:40,311
All of it.
349
00:20:46,917 --> 00:20:48,316
When you're ready
to accept my help
350
00:20:48,385 --> 00:20:51,854
against the Ultra-Humanite,
let me know.
351
00:20:51,923 --> 00:20:58,930
♪ ♪
352
00:21:01,365 --> 00:21:03,935
It really is good
to see you, Barbara.
353
00:21:09,607 --> 00:21:12,541
[dramatic music]
354
00:21:12,610 --> 00:21:19,818
♪ ♪
355
00:21:39,938 --> 00:21:41,870
[staff warbling]
356
00:21:41,939 --> 00:21:44,874
[tense music]
357
00:21:44,943 --> 00:21:51,950
♪ ♪
358
00:21:55,118 --> 00:21:58,386
- Come out, come out,
wherever you are,
359
00:21:58,455 --> 00:22:00,388
you damn dirty ape.
360
00:22:00,457 --> 00:22:02,427
[staff warbling]
361
00:22:03,228 --> 00:22:04,559
[earpiece chirping]
362
00:22:04,628 --> 00:22:06,164
- Sylvester?
363
00:22:08,194 --> 00:22:09,297
- Yeah.
364
00:22:09,366 --> 00:22:10,560
- I've been trying to call you.
365
00:22:10,629 --> 00:22:12,404
- Reception's spotty.
What's up?
366
00:22:14,572 --> 00:22:16,571
- We found the Crocks.
367
00:22:16,640 --> 00:22:19,208
What's left of them.
368
00:22:19,277 --> 00:22:22,277
- What? The Ultra-Humanite?
369
00:22:22,346 --> 00:22:23,982
- No.
370
00:22:26,517 --> 00:22:27,950
Icicle's back.
371
00:22:28,019 --> 00:22:31,320
♪ ♪
372
00:22:31,389 --> 00:22:32,921
- I thought Icicle was dead.
373
00:22:32,990 --> 00:22:34,322
- He's already gone public.
374
00:22:34,391 --> 00:22:36,091
Showed up atthe American Dream.
375
00:22:36,160 --> 00:22:37,525
We need to regroup.
376
00:22:37,594 --> 00:22:40,897
[staff warbling]
377
00:22:40,966 --> 00:22:42,300
Sylvester?
378
00:22:45,169 --> 00:22:49,104
- [shouts]
379
00:22:49,173 --> 00:22:52,107
[dramatic music]
380
00:22:52,176 --> 00:23:00,384
♪ ♪
381
00:23:00,518 --> 00:23:01,420
382
00:23:02,937 --> 00:23:05,837
[loud thumping, clanging]
383
00:23:05,906 --> 00:23:08,739
- Hey, calm down, all right?
Just take it easy.
384
00:23:08,808 --> 00:23:10,942
- I'm taking Icicle out
the first chance I get.
385
00:23:11,011 --> 00:23:13,112
- Executing him
is not the way to handle it--
386
00:23:13,181 --> 00:23:15,080
- That creep killed me!
387
00:23:15,149 --> 00:23:16,948
- I know. I was there.
388
00:23:17,017 --> 00:23:20,418
- Jordan Mahkent put me
in the ground.
389
00:23:20,487 --> 00:23:21,819
- And I buried you,
390
00:23:21,888 --> 00:23:23,421
and I don't want
to do it again.
391
00:23:23,490 --> 00:23:27,426
- And all this talk about unity
and second chances?
392
00:23:27,495 --> 00:23:29,327
We gotta draw the line
somewhere,
393
00:23:29,396 --> 00:23:31,396
and Icicle is it!
394
00:23:31,465 --> 00:23:34,199
- But we have to act together
as a team.
395
00:23:34,268 --> 00:23:36,201
- Why bother?
396
00:23:36,270 --> 00:23:37,970
You tried that before,
397
00:23:38,039 --> 00:23:40,105
and Icicle is--surprise--
398
00:23:40,174 --> 00:23:41,872
not dead!
399
00:23:41,941 --> 00:23:43,175
- But we all thought
that he was dead.
400
00:23:43,244 --> 00:23:45,277
- Well, you should have
made sure.
401
00:23:45,346 --> 00:23:47,078
You gotta check your work, Pat.
402
00:23:47,147 --> 00:23:49,214
If you had, none of this
would be happening.
403
00:23:49,283 --> 00:23:50,948
- I'm just saying
we have to have a plan.
404
00:23:51,017 --> 00:23:52,952
There's a way to take care
of Jordan Mahkent
405
00:23:53,021 --> 00:23:54,953
and handle the Ultra-Humanite.
406
00:23:55,022 --> 00:23:56,255
They're sworn enemies.
407
00:23:56,324 --> 00:23:59,358
We can use that
to our advantage.
408
00:23:59,427 --> 00:24:02,994
- You're not suggesting
we lean into this nonsense
409
00:24:03,063 --> 00:24:06,297
Icicle's been spouting off
about teaming up
410
00:24:06,366 --> 00:24:08,233
and letting things go?
411
00:24:08,302 --> 00:24:10,768
Bygones, my ass!
412
00:24:10,837 --> 00:24:12,304
- Hey, that's not
what I'm saying.
413
00:24:12,373 --> 00:24:14,940
- The plan is this!
414
00:24:15,009 --> 00:24:17,442
I'm taking out Icicle myself
415
00:24:17,511 --> 00:24:20,345
whether anyone approves of it
or not.
416
00:24:20,414 --> 00:24:23,348
[tense music]
417
00:24:23,417 --> 00:24:30,124
♪ ♪
418
00:24:35,363 --> 00:24:37,366
[knocking softly]
419
00:24:50,878 --> 00:24:52,911
- What are you doing here?
420
00:24:52,980 --> 00:24:55,814
- I know you heard.
421
00:24:55,883 --> 00:24:58,449
My dad's back.
422
00:24:58,518 --> 00:25:00,189
It's a miracle.
423
00:25:01,055 --> 00:25:03,388
- It is...
424
00:25:03,457 --> 00:25:06,352
surprising, yeah.
425
00:25:06,421 --> 00:25:09,460
- I mean, it's--it's unreal.
426
00:25:09,529 --> 00:25:12,964
It--it means
everything has changed.
427
00:25:13,033 --> 00:25:15,266
- Nothing has changed.
428
00:25:15,335 --> 00:25:17,002
Cameron, he's been back
for one day,
429
00:25:17,071 --> 00:25:19,140
and Artemis's parents are dead.
430
00:25:22,009 --> 00:25:23,274
- I know.
431
00:25:23,343 --> 00:25:26,011
And that is--is awful, okay?
432
00:25:26,080 --> 00:25:27,813
And he feels horrible about it,
433
00:25:27,882 --> 00:25:29,114
but it was self-defense, okay?
434
00:25:29,183 --> 00:25:31,984
He thought
they were attacking him.
435
00:25:32,053 --> 00:25:34,152
- Why would they do that?
436
00:25:34,221 --> 00:25:36,021
- He was wearing a mask,
437
00:25:36,090 --> 00:25:37,289
a suit that was
helping him heal.
438
00:25:37,358 --> 00:25:38,889
And they didn't know
who he was,
439
00:25:38,958 --> 00:25:40,292
so they probably just jumped
to conclusions--
440
00:25:40,361 --> 00:25:42,094
- Your father hasn't
taken responsibility
441
00:25:42,163 --> 00:25:44,529
for any of his actions.
442
00:25:44,598 --> 00:25:46,131
He's accountable--
443
00:25:46,200 --> 00:25:47,332
- Courtney,
where was the accountability
444
00:25:47,401 --> 00:25:49,967
for the Crocks or Cindy?
445
00:25:50,036 --> 00:25:51,904
How can you say
they deserve a second chance,
446
00:25:51,973 --> 00:25:53,375
but my dad doesn't?
447
00:26:01,482 --> 00:26:04,484
He wants us to live in peace,
448
00:26:04,553 --> 00:26:07,219
as a family.
449
00:26:07,288 --> 00:26:09,158
Isn't that what you want too?
450
00:26:15,429 --> 00:26:17,232
- Did he send you here?
451
00:26:18,966 --> 00:26:21,099
- No.
452
00:26:21,168 --> 00:26:22,937
Courtney, no.
453
00:26:26,368 --> 00:26:29,308
[soft music]
454
00:26:29,377 --> 00:26:32,644
♪ ♪
455
00:26:32,713 --> 00:26:35,580
Whatever happened before--
456
00:26:35,649 --> 00:26:39,250
between us, with my dad--
457
00:26:39,319 --> 00:26:40,919
things can be different now.
458
00:26:40,988 --> 00:26:44,523
We can work together
like you always wanted.
459
00:26:44,592 --> 00:26:46,625
He told me that.
460
00:26:46,694 --> 00:26:48,430
Even my grandmother's agreed.
461
00:26:50,564 --> 00:26:53,202
Let's just start over.
462
00:26:55,369 --> 00:26:56,969
Please.
463
00:26:57,038 --> 00:27:03,074
♪ ♪
464
00:27:03,143 --> 00:27:05,214
Think about it.
465
00:27:28,770 --> 00:27:34,440
♪ ♪
466
00:27:34,509 --> 00:27:35,944
Okay.
467
00:27:48,272 --> 00:27:51,206
[suspenseful music]
468
00:27:51,275 --> 00:27:54,243
♪ ♪
469
00:27:54,312 --> 00:27:56,982
- Okay. I got a good one.
470
00:27:58,949 --> 00:28:00,482
- Okay. What is it?
471
00:28:00,551 --> 00:28:03,151
- I'm gonna wish that Icicle
didn't have his powers.
472
00:28:03,220 --> 00:28:04,720
- Yeah.
473
00:28:04,789 --> 00:28:06,221
Yeah, that is a great idea.
474
00:28:06,290 --> 00:28:08,123
'Cause then he can't turn me
into a popsicle,
475
00:28:08,192 --> 00:28:09,258
and the team
will have no problem
476
00:28:09,327 --> 00:28:11,060
dragging his ass to jail.
477
00:28:11,129 --> 00:28:14,864
♪ ♪
478
00:28:14,933 --> 00:28:17,099
- I wish that Jordan Mahkent,
479
00:28:17,168 --> 00:28:18,934
the man also known
more commonly
480
00:28:19,003 --> 00:28:22,037
by the Justice Society
of America as Icicle,
481
00:28:22,106 --> 00:28:26,808
and currently residing
in Blue Valley, Nebraska,
482
00:28:26,877 --> 00:28:29,411
did not have the ability
to freeze me or my friends,
483
00:28:29,480 --> 00:28:31,279
because he was
just a normal human being
484
00:28:31,348 --> 00:28:33,749
without powers of any kind.
485
00:28:33,818 --> 00:28:34,750
Amen.
486
00:28:34,819 --> 00:28:36,284
- I'm sorry, Jakeem.
487
00:28:36,353 --> 00:28:38,387
I can't do that.
488
00:28:38,456 --> 00:28:39,988
- What? Why not?
489
00:28:40,057 --> 00:28:41,823
- Because if I tookhis powers away,
490
00:28:41,892 --> 00:28:43,391
I'd kill him, and you knowI can't kill anyone.
491
00:28:43,460 --> 00:28:44,960
- His powers
are keeping him alive?
492
00:28:45,029 --> 00:28:46,128
What did you do to him?
493
00:28:46,197 --> 00:28:47,930
- Well, I hit him with a truck.
494
00:28:47,999 --> 00:28:50,069
Turned him into slush.
I saved everyone!
495
00:28:51,836 --> 00:28:53,301
[grumbles]
496
00:28:53,370 --> 00:28:55,303
Listen, you dumb pen!
497
00:28:55,372 --> 00:28:56,838
You take his powers away,
and you kill him,
498
00:28:56,907 --> 00:28:58,040
but if you don't
take his powers away,
499
00:28:58,109 --> 00:28:59,340
you're killing
way more people,
500
00:28:59,409 --> 00:29:00,443
probably including me!
501
00:29:00,512 --> 00:29:02,144
- I'm sorry.
502
00:29:02,213 --> 00:29:04,049
I can't do what you're asking.
503
00:29:05,149 --> 00:29:07,186
- All right.
Well, we need to keep thinking.
504
00:29:09,921 --> 00:29:11,554
- You're gonna need help
with that.
505
00:29:11,623 --> 00:29:13,855
- Cindy!
506
00:29:13,924 --> 00:29:16,859
- By the way,
the doors were unlocked.
507
00:29:16,928 --> 00:29:17,959
I could have been
Jordan Mahkent.
508
00:29:18,028 --> 00:29:19,464
Where would you be then?
509
00:29:20,598 --> 00:29:22,134
- Probably frozen.
510
00:29:23,167 --> 00:29:25,104
- Burman,
what are you doing here?
511
00:29:26,871 --> 00:29:29,171
- Well, with everything
going on,
512
00:29:29,240 --> 00:29:33,576
I decided it's a lot
for anyone to do alone,
513
00:29:33,645 --> 00:29:36,211
especially for you two.
514
00:29:36,280 --> 00:29:38,580
So let's team up.
515
00:29:38,649 --> 00:29:41,251
- [gasps]
516
00:29:41,320 --> 00:29:43,046
♪ ♪
517
00:29:43,115 --> 00:29:44,052
- Really?
518
00:29:44,121 --> 00:29:45,557
- Yeah, sure. Why not?
519
00:29:47,091 --> 00:29:48,923
- Welcome
to the Young All-Stars!
520
00:29:48,992 --> 00:29:52,161
- Uh, yeah, we're gonna
have to work on that name.
521
00:29:52,230 --> 00:29:53,429
- Okay.
522
00:29:53,498 --> 00:29:55,564
[quirky music]
523
00:29:55,633 --> 00:29:58,534
She's sitting on my bed.
524
00:29:58,603 --> 00:30:00,403
- Smooth.
525
00:30:00,472 --> 00:30:03,105
♪ ♪
526
00:30:03,174 --> 00:30:06,108
[soft music]
527
00:30:06,177 --> 00:30:12,381
♪ ♪
528
00:30:12,450 --> 00:30:16,051
- He's a talented boy, my son.
529
00:30:16,120 --> 00:30:17,489
Takes after his mother.
530
00:30:21,392 --> 00:30:22,327
Hello, Courtney.
531
00:30:26,396 --> 00:30:30,899
- Whatever you're doing,
whatever you're planning,
532
00:30:30,968 --> 00:30:32,201
we're going to stop you.
533
00:30:32,270 --> 00:30:37,006
♪ ♪
534
00:30:37,075 --> 00:30:39,174
- I know you and Cameron
have been seeing each other.
535
00:30:39,243 --> 00:30:41,143
- Of course you do.
You've been spying on us.
536
00:30:41,212 --> 00:30:43,912
- My son
is all that matters to me.
537
00:30:43,981 --> 00:30:45,948
And if you're important to him,
538
00:30:46,017 --> 00:30:47,315
you're important to me.
539
00:30:47,384 --> 00:30:49,051
I don't want to be enemies,
Courtney.
540
00:30:49,120 --> 00:30:51,186
I want us to be allies.
541
00:30:51,255 --> 00:30:54,156
I really do think we could be
a great team, you and I.
542
00:30:54,225 --> 00:30:57,359
♪ ♪
543
00:30:57,428 --> 00:30:59,460
I'll be honest.
544
00:30:59,529 --> 00:31:02,431
Revenge was the first thing
that overtook me
545
00:31:02,500 --> 00:31:04,436
when I first regained
sentience.
546
00:31:06,070 --> 00:31:10,005
But I see now
that vengeance has no purpose.
547
00:31:10,074 --> 00:31:11,540
It's misguided.
548
00:31:11,609 --> 00:31:13,008
Primitive, even.
549
00:31:13,077 --> 00:31:15,410
And you helped me see that,
550
00:31:15,479 --> 00:31:16,946
because the more
I watched you, Courtney,
551
00:31:17,015 --> 00:31:19,680
the more I saw
who you truly are.
552
00:31:19,749 --> 00:31:22,350
You've changed
countless hearts and minds.
553
00:31:22,419 --> 00:31:24,920
The Shade, Cindy Burman,
the Crocks.
554
00:31:24,989 --> 00:31:27,650
- Right before you killed them.
555
00:31:27,719 --> 00:31:31,961
- Yes, that was regrettable,
but--
556
00:31:32,030 --> 00:31:35,196
- You murdered
the Zarick family.
557
00:31:35,265 --> 00:31:37,199
You tried to brainwash
half the country
558
00:31:37,268 --> 00:31:40,001
and didn't care
that it would kill millions.
559
00:31:40,070 --> 00:31:42,103
You murdered the JSA.
560
00:31:42,172 --> 00:31:44,072
No one can just ignore that.
561
00:31:44,141 --> 00:31:47,242
- I'm not asking you
to forget.
562
00:31:47,311 --> 00:31:50,049
I'm just hoping you'll forgive.
563
00:31:51,515 --> 00:31:54,386
We can work together,
all of us.
564
00:31:56,087 --> 00:31:58,988
And then you and Cameron
can start again.
565
00:31:59,057 --> 00:32:04,627
♪ ♪
566
00:32:04,696 --> 00:32:06,662
Thanks for hearing me out.
567
00:32:06,731 --> 00:32:09,565
♪ ♪
568
00:32:09,634 --> 00:32:12,568
[dramatic music]
569
00:32:12,637 --> 00:32:17,542
♪ ♪
570
00:32:17,675 --> 00:32:18,510
571
00:32:20,027 --> 00:32:22,961
[soft music]
572
00:32:23,030 --> 00:32:29,699
♪ ♪
573
00:32:50,825 --> 00:32:53,258
- [sighs]
574
00:32:53,327 --> 00:33:00,334
♪ ♪
575
00:33:29,264 --> 00:33:30,895
[shouts]
576
00:33:30,964 --> 00:33:34,202
[clattering, glass shattering]
577
00:33:42,410 --> 00:33:46,776
[screaming]
578
00:33:48,616 --> 00:33:51,820
[crying]
579
00:34:00,461 --> 00:34:02,128
- Artemis?
580
00:34:02,197 --> 00:34:05,125
[somber music]
581
00:34:05,194 --> 00:34:12,206
♪ ♪
582
00:34:14,007 --> 00:34:16,508
Come back over.
583
00:34:16,577 --> 00:34:18,346
You can't be alone here.
584
00:34:22,583 --> 00:34:23,948
[Fleurie's "Hurricane"]
585
00:34:24,017 --> 00:34:26,385
- ♪ I can feel your heart ♪
586
00:34:26,454 --> 00:34:29,149
♪ Hanging in the air ♪
587
00:34:29,218 --> 00:34:33,891
♪ ♪
588
00:34:33,960 --> 00:34:38,863
♪ I'm counting every stepas you climb the stairs ♪
589
00:34:38,932 --> 00:34:41,500
♪ ♪
590
00:34:41,569 --> 00:34:44,069
♪ It's buried in your bones ♪
591
00:34:44,138 --> 00:34:46,972
♪ I see itin your closed eyes ♪
592
00:34:47,041 --> 00:34:51,309
♪ Turning in ♪
593
00:34:51,378 --> 00:34:54,278
♪ This is harderthan we know ♪
594
00:34:54,347 --> 00:34:59,352
♪ We hold it in the mostwhen we're wearing thin ♪
595
00:34:59,421 --> 00:35:02,220
[line ringing]
596
00:35:02,289 --> 00:35:05,291
♪ Coming like a hurricane ♪
597
00:35:05,360 --> 00:35:07,125
- Yolanda?
598
00:35:07,194 --> 00:35:10,129
- ♪ I take it in real slow ♪
599
00:35:10,198 --> 00:35:12,130
- [speaking Spanish]
600
00:35:12,199 --> 00:35:17,402
- ♪ The world is spinninglike a weathervane ♪
601
00:35:17,471 --> 00:35:20,172
♪ Fragile and composed ♪
602
00:35:20,241 --> 00:35:21,242
- Yolanda?
603
00:35:22,643 --> 00:35:25,211
- ♪ Though I ambreaking down ♪
604
00:35:25,280 --> 00:35:28,214
- [speaking Spanish]
605
00:35:28,283 --> 00:35:31,050
- ♪ Again ♪
606
00:35:31,119 --> 00:35:33,318
- [crying]
607
00:35:33,387 --> 00:35:39,591
- ♪ I am aching nowto let you in ♪
608
00:35:39,660 --> 00:35:43,195
♪ ♪
609
00:35:43,264 --> 00:35:45,497
- Yolanda?
610
00:35:45,566 --> 00:35:47,999
- ♪ Seven times again ♪
611
00:35:48,068 --> 00:35:50,569
♪ When you are not awake ♪
612
00:35:50,638 --> 00:35:55,506
♪ ♪
613
00:35:55,575 --> 00:36:00,545
♪ Seven times the flame,too much to take ♪
614
00:36:00,614 --> 00:36:05,951
♪ ♪
615
00:36:06,020 --> 00:36:11,190
♪ I don't knowhow it can change ♪
616
00:36:11,259 --> 00:36:13,325
♪ ♪
617
00:36:13,394 --> 00:36:18,364
♪ It's all we know,all we know ♪
618
00:36:18,433 --> 00:36:21,232
♪ The hurricane ♪
619
00:36:21,301 --> 00:36:24,168
- Courtney should be here
any minute.
620
00:36:24,237 --> 00:36:27,006
- She has to agree to this,
Pat.
621
00:36:27,075 --> 00:36:29,074
She has to.
622
00:36:29,143 --> 00:36:32,010
- She doesn't have
to do anything.
623
00:36:32,079 --> 00:36:33,381
- What am I supposed to do?
624
00:36:35,415 --> 00:36:37,686
- Well, we're just--
we're just talking.
625
00:36:39,219 --> 00:36:41,322
- I want to go after Icicle.
626
00:36:44,692 --> 00:36:46,292
- Jordan says he wants
to work together.
627
00:36:46,361 --> 00:36:48,422
- We all know that's a lie.
628
00:36:48,491 --> 00:36:50,061
- What if it isn't?
629
00:36:50,130 --> 00:36:52,397
- Oh, come on, Courtney.
630
00:36:52,466 --> 00:36:54,132
After everything you've been
through since you've picked up
631
00:36:54,201 --> 00:36:57,135
that staff,
how can you be that naive?
632
00:36:57,204 --> 00:36:59,137
- Hey, Sylvester.
- I'm just saying,
633
00:36:59,206 --> 00:37:02,174
he is just playing us
like he always has.
634
00:37:02,243 --> 00:37:04,742
And if he's sworn enemies
with the Ultra-Humanite,
635
00:37:04,811 --> 00:37:10,415
then Jordan Mahkent is using us
to save him from that monster.
636
00:37:10,484 --> 00:37:12,684
I mean, hell, for all we know,
it came back to Blue Valley
637
00:37:12,753 --> 00:37:15,223
looking for the ISA, not us.
638
00:37:18,259 --> 00:37:21,093
After all the support
I've given you,
639
00:37:21,162 --> 00:37:22,563
I'm asking you.
640
00:37:24,131 --> 00:37:27,431
Let me take the staff
641
00:37:27,500 --> 00:37:31,505
and face the man
who killed me and my friends.
642
00:37:36,744 --> 00:37:39,678
[soft tense music]
643
00:37:39,747 --> 00:37:46,755
♪ ♪
644
00:37:50,858 --> 00:37:52,326
- Dad?
645
00:38:01,836 --> 00:38:04,769
[mysterious music]
646
00:38:04,838 --> 00:38:12,041
♪ ♪
647
00:38:42,638 --> 00:38:44,277
[crashing, rumbling]
648
00:38:44,346 --> 00:38:46,612
[owl hooting]
649
00:38:46,681 --> 00:38:49,614
[dramatic music]
650
00:38:49,683 --> 00:38:56,658
♪ ♪
651
00:38:57,225 --> 00:39:00,159
- [growling]
652
00:39:00,228 --> 00:39:07,168
♪ ♪
653
00:39:20,815 --> 00:39:23,748
[growling continues]
654
00:39:23,817 --> 00:39:28,753
♪ ♪
655
00:39:28,822 --> 00:39:31,226
- It's time.
- [roars]
656
00:39:31,359 --> 00:39:33,762
657
00:39:35,280 --> 00:39:38,208
[dramatic music]
658
00:39:38,277 --> 00:39:45,289
♪ ♪
659
00:39:54,298 --> 00:39:55,895
- Greg, move your head.
660
00:39:56,034 --> 00:39:57,101
- Mad Ghost!
43813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.