Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,760 --> 00:00:03,840
What...
2
00:00:03,840 --> 00:00:05,650
Stop making a fuss!
3
00:00:07,580 --> 00:00:09,810
Ouch! What are you planning to do!?
4
00:00:10,770 --> 00:00:12,810
I'll scream for the madame!
5
00:00:12,810 --> 00:00:15,420
You're giving me a hard time...
6
00:00:15,420 --> 00:00:18,300
You're spying on me earlier, aren't you?
7
00:00:20,020 --> 00:00:23,470
Spying? Me, on you?
8
00:00:24,100 --> 00:00:25,830
What are you talking about?
9
00:00:27,180 --> 00:00:29,330
Playing dumb until the end, huh?
10
00:00:29,830 --> 00:00:33,080
I'll just have to ask your aroused body, then.
11
00:00:33,080 --> 00:00:33,830
Huh!?
12
00:00:40,860 --> 00:00:44,280
What are you after?
13
00:00:44,280 --> 00:00:46,600
Why are you doing such an awful thing!?
14
00:00:46,970 --> 00:00:51,400
I was only planning to shut
your mouth first, but very well...
15
00:00:51,400 --> 00:00:55,100
I'll tell you the truth behind this mansion.
16
00:00:56,300 --> 00:00:59,110
T-The truth?
17
00:00:59,900 --> 00:01:04,740
Rurie and Nakoto are hiding a huge secret.
18
00:01:04,740 --> 00:01:07,370
You should have an inkling about it as their maid.
19
00:01:07,900 --> 00:01:10,330
I-I don't know what you're talking about!
20
00:01:10,330 --> 00:01:13,370
They are both normal people!
21
00:01:13,640 --> 00:01:15,120
A secret?
22
00:01:15,720 --> 00:01:19,380
Are you out of your mind?
23
00:01:19,690 --> 00:01:22,460
Grr... This bitch!
24
00:01:22,460 --> 00:01:25,890
Will she become obedient if I take her virginity?
25
00:01:26,300 --> 00:01:29,490
I'll be using this vibe, then.
26
00:01:37,870 --> 00:01:40,320
That's for talking rudely to me!
27
00:01:40,320 --> 00:01:43,490
Isn't it humiliating to lose your
virginity from a vibrator?
28
00:01:45,580 --> 00:01:49,280
Let me go... Let me go already!
29
00:01:51,410 --> 00:01:54,860
I'm very sorry, little miss...
30
00:01:54,860 --> 00:01:57,500
A-Ah... I'm coming... I'm coming!
31
00:02:03,870 --> 00:02:05,900
Please stop...
32
00:02:05,900 --> 00:02:07,960
Stop this already!
33
00:02:07,960 --> 00:02:09,720
What "stop" are you saying?
34
00:02:13,060 --> 00:02:16,330
You're a masochistic pig who gets
pleasure from butt spanking!
35
00:02:16,330 --> 00:02:19,460
Come on! Doesn't my bareback cock feel good too!?
36
00:02:20,230 --> 00:02:22,060
Ahh... It feels good...
37
00:02:22,060 --> 00:02:23,860
It feels good!
38
00:02:24,300 --> 00:02:27,520
Your pussy now belongs to me.
39
00:02:27,520 --> 00:02:30,370
I'll give it a creampie whenever I want from now on!
40
00:02:32,530 --> 00:02:36,940
My pussy has become Tani-sama's property!
41
00:02:36,940 --> 00:02:38,840
I can't disobey him anymore!
42
00:02:39,630 --> 00:02:41,510
I'm gonna let it out!
43
00:02:41,510 --> 00:02:43,040
Come!
44
00:02:45,550 --> 00:02:50,050
I'm coming!
45
00:02:51,300 --> 00:02:55,020
This makes you my woman now, Ren.
46
00:02:56,650 --> 00:02:57,830
Yes...
47
00:02:58,360 --> 00:03:04,030
I am your woman, Tani-sama...
48
00:03:14,040 --> 00:03:20,800
The Courtesan's Palace of Wicked Conception
โ A Busty Mother-Daughter Sacrificial Ritual โ
49
00:03:14,040 --> 00:03:20,800
The Courtesan's Palace of Wicked Conception
โ A Busty Mother-Daughter Sacrificial Ritual โ
50
00:03:14,040 --> 00:03:20,800
The Courtesan's Palace of Wicked Conception
โ A Busty Mother-Daughter Sacrificial Ritual โ
51
00:03:15,830 --> 00:03:20,800
Episode 2
52
00:03:15,830 --> 00:03:20,800
Episode 2
53
00:03:15,830 --> 00:03:20,800
Episode 2
54
00:03:22,720 --> 00:03:24,050
Ren...
55
00:03:24,050 --> 00:03:28,760
Have you noticed anything suspicious about Rurie?
56
00:03:29,750 --> 00:03:32,760
I'm not sure if I'll call it suspicious,
57
00:03:32,760 --> 00:03:36,810
but the madame takes two kinds of drugs.
58
00:03:36,810 --> 00:03:37,930
Ohh?
59
00:03:38,560 --> 00:03:41,750
One of them is a contraceptive drug.
60
00:03:42,930 --> 00:03:44,580
The other one...
61
00:03:44,580 --> 00:03:48,320
...s-seems to be for amplifying sexual pleasure.
62
00:03:48,990 --> 00:03:54,450
She takes the contraceptive whenever
she invites a man into the mansion.
63
00:03:54,450 --> 00:03:56,080
That makes sense...
64
00:03:57,430 --> 00:03:58,470
Okay then,
65
00:03:59,600 --> 00:04:02,040
swap those drugs.
66
00:04:02,710 --> 00:04:04,300
Yes...
67
00:04:04,300 --> 00:04:07,090
U-Understood...
68
00:04:12,970 --> 00:04:14,050
Tani-sama...
69
00:04:14,860 --> 00:04:18,050
You have to take Nakoto's virginity first.
70
00:04:18,050 --> 00:04:20,380
Are you sure about talking like that?
71
00:04:20,380 --> 00:04:23,920
Aren't you craving it so much that
you can't take it anymore, Rurie-san?
72
00:04:26,300 --> 00:04:28,970
We mustn't... I can't do this...
73
00:04:31,480 --> 00:04:35,620
I need to get this over with before she notices
that the drugs have been swapped.
74
00:04:37,200 --> 00:04:40,640
Huh? Don't give me that crap!
75
00:04:45,620 --> 00:04:48,700
Damn... What a wonderful pussy...
76
00:04:51,820 --> 00:04:55,590
Being able to make you feel that good
is such an honor for me!
77
00:04:56,090 --> 00:04:59,600
You don't have to hold back.
I don't mind you falling for me.
78
00:05:00,330 --> 00:05:02,280
Sh-Shut up!
79
00:05:06,980 --> 00:05:08,760
Wh-What is this!?
80
00:05:08,760 --> 00:05:10,530
I-It feels amazing inside!
81
00:05:10,530 --> 00:05:13,150
It feels amazing deep within my pussy!
82
00:05:14,340 --> 00:05:16,960
Was it because the drugs have been swapped?
83
00:05:16,960 --> 00:05:19,910
I'll drive her mad from orgasm just like this!
84
00:05:20,600 --> 00:05:22,300
H-Hold on for a second!
85
00:05:23,220 --> 00:05:26,300
S-Something strange is happening to my body.
86
00:05:34,680 --> 00:05:37,230
I-I'm coming... I'm gonna come!
87
00:05:39,310 --> 00:05:41,890
M-My pussy is coming!
88
00:05:47,610 --> 00:05:50,500
Hold on... Please hold on for a moment!
89
00:05:50,500 --> 00:05:52,780
You're rubbing your pussy against me,
90
00:05:52,780 --> 00:05:54,610
so what are you talking about?
91
00:05:58,110 --> 00:06:01,830
Coming! I'm coming!
92
00:06:03,860 --> 00:06:06,590
I already came... I already came, so why!?
93
00:06:06,590 --> 00:06:09,540
The pleasure won't stop!
94
00:06:12,580 --> 00:06:14,650
Th-There really is something wrong here...
95
00:06:15,530 --> 00:06:18,830
What have you done to my body?
96
00:06:20,330 --> 00:06:22,520
I didn't do anything!
97
00:06:22,520 --> 00:06:24,940
Stop accusing people of stuff!
98
00:06:28,190 --> 00:06:29,770
Something feels off...
99
00:06:29,770 --> 00:06:33,820
My pussy will get ruined from too much pleasure!
100
00:06:35,300 --> 00:06:37,400
I'm gonna give you another creampie!
101
00:06:37,400 --> 00:06:40,660
I'll make sure to get you pregnant with my child!
102
00:06:42,140 --> 00:06:43,520
W-Wait!
103
00:06:43,520 --> 00:06:45,430
D-Don't get me pregnant!
104
00:06:46,570 --> 00:06:48,830
Shoot it outside!
105
00:06:49,120 --> 00:06:52,510
Haven't I given you a huge creampie earlier as well!?
106
00:06:55,940 --> 00:06:57,870
No, this is seriously bad!
107
00:06:57,870 --> 00:07:00,400
I'm sure that the drug isn't working right now!
108
00:07:04,300 --> 00:07:06,620
I'm gonna get pregnant!
109
00:07:27,960 --> 00:07:29,860
I got knocked up...
110
00:07:30,380 --> 00:07:32,920
H-How could this ever happen?
111
00:07:35,580 --> 00:07:37,280
She fainted...
112
00:07:39,260 --> 00:07:40,520
Was that lightning?
113
00:07:43,620 --> 00:07:45,810
Whoa! A power outage?
114
00:07:47,300 --> 00:07:49,140
Wh-What the hell!?
115
00:08:00,470 --> 00:08:02,910
Hey, sensei...
116
00:08:03,870 --> 00:08:08,180
You managed to get mama pregnant. Am I right?
117
00:08:08,180 --> 00:08:10,410
Whoa... How did you know?
118
00:08:11,030 --> 00:08:15,700
Last night, I heard the sound
of the silver lock being opened.
119
00:08:15,700 --> 00:08:20,420
Wasn't this house covered with fine iridescent mist?
120
00:08:21,720 --> 00:08:26,430
It means that the new medium started to conceive.
121
00:08:27,260 --> 00:08:30,460
Wh-What am I afraid of?
122
00:08:30,460 --> 00:08:34,630
Isn't that just a delusion of her late father?
123
00:08:34,630 --> 00:08:36,440
More importantly...
124
00:08:38,120 --> 00:08:42,110
Don't worry, I will keep my promise.
125
00:08:46,630 --> 00:08:48,620
Alright then, sensei...
126
00:08:49,160 --> 00:08:53,620
I want you to teach me about sex.
127
00:08:58,310 --> 00:09:03,630
I guess this dick is about to go inside me now.
128
00:09:09,100 --> 00:09:11,820
O-Ouch...
129
00:09:15,240 --> 00:09:18,370
It still hurts but my pussy is feeling it.
130
00:09:18,370 --> 00:09:20,540
My pussy feels good!
131
00:09:23,540 --> 00:09:27,370
You were a virgin until a moment ago
but you're loving this already.
132
00:09:27,370 --> 00:09:29,840
You really are Rurie's daughter.
133
00:09:32,610 --> 00:09:36,380
Mama gave in to this same cock, right?
134
00:09:36,380 --> 00:09:39,010
Your dick spurted out milk
135
00:09:39,010 --> 00:09:41,030
and got her pregnant!
136
00:09:42,030 --> 00:09:46,600
I'll knock you up soon just like your mother!
137
00:09:49,240 --> 00:09:51,500
This is so indecent!
138
00:09:54,140 --> 00:09:56,230
Ahh... Wow...
139
00:09:56,230 --> 00:10:01,200
It's rubbing my pussy inside in a different way!
140
00:10:05,510 --> 00:10:09,370
Aren't you more diligent in studying this instead?
141
00:10:09,740 --> 00:10:15,660
Well, of course, I'll be more engrossed
in something that feels this good!
142
00:10:20,830 --> 00:10:24,030
So, you found your g-spot on your own?
143
00:10:24,030 --> 00:10:27,390
That's amazing, Nakoto!
Your lewdness is beyond belief!
144
00:10:28,100 --> 00:10:30,890
Is this called "g-spot"?
145
00:10:30,890 --> 00:10:34,340
It feels great right here! It's incredible!
146
00:10:34,850 --> 00:10:39,180
Well then, I'm about to come soon!
147
00:10:42,200 --> 00:10:45,270
Come... L-Let it out!
148
00:10:46,690 --> 00:10:51,870
Shoot plenty of cock milk inside my pussy!
149
00:10:52,220 --> 00:10:54,870
I'm coming!
150
00:10:56,740 --> 00:10:57,870
Rurie!
151
00:10:58,680 --> 00:11:02,180
You were the one who instigated Tani-sama, Nakoto!
152
00:11:04,140 --> 00:11:08,380
How could you abandon your role as a sacrifice?
153
00:11:09,170 --> 00:11:11,760
Oh, Rurie...
154
00:11:11,760 --> 00:11:16,080
Does this mean she also believes her
late husband's silly figments of imagination?
155
00:11:16,080 --> 00:11:17,390
What a joke...
156
00:11:18,250 --> 00:11:19,960
Hey, Rurie!
157
00:11:19,960 --> 00:11:24,400
I kept up my end of the deal
so let me make love with you.
158
00:11:24,400 --> 00:11:25,980
That's right...
159
00:11:26,850 --> 00:11:29,400
How about we do a threesome?
160
00:11:29,400 --> 00:11:30,820
You...
161
00:11:33,930 --> 00:11:35,410
Alright...
162
00:11:35,670 --> 00:11:39,160
Have fun with us mother and daughter together.
163
00:11:44,850 --> 00:11:48,420
Hey... Hurry!
164
00:11:49,000 --> 00:11:52,040
Sensei, put your dick inside me...
165
00:11:52,040 --> 00:11:56,980
Here... Please bless my pitiful and
obscene orifice with your presence!
166
00:11:58,980 --> 00:12:02,340
Okay, I'll start with Rurie!
167
00:12:07,420 --> 00:12:09,970
It's deep within my pussy!
168
00:12:09,970 --> 00:12:11,520
Oh no!
169
00:12:11,520 --> 00:12:13,120
What's wrong, mama?
170
00:12:13,120 --> 00:12:15,410
I'm being this way right next to my daughter!
171
00:12:16,130 --> 00:12:18,260
I can feel it through my womb!
172
00:12:23,390 --> 00:12:26,960
You lost to sensei's dick right away.
173
00:12:26,960 --> 00:12:29,090
You're so weak, mama.
174
00:12:29,930 --> 00:12:32,430
And you're one to talk?
175
00:12:34,210 --> 00:12:36,200
So intense! This is so intense!
176
00:12:36,200 --> 00:12:40,880
This is only my second time having sex but I'm feeling it!
177
00:12:43,960 --> 00:12:46,610
You're making such a nice face, Nakoto.
178
00:12:46,610 --> 00:12:50,450
It looks like you're in bliss
from having your pussy caressed.
179
00:12:50,800 --> 00:12:52,280
No...
180
00:12:52,280 --> 00:12:55,840
Mama is watching me having sex!
181
00:12:55,840 --> 00:12:59,720
Th-This is so embarrassing... It's driving me crazy...
182
00:13:01,000 --> 00:13:03,290
Is it Rurie's turn now?
183
00:13:03,290 --> 00:13:05,480
Huh!? W-Wait!
184
00:13:09,090 --> 00:13:13,720
It's the same cock that was going inside
my daughter's pussy a few seconds ago!
185
00:13:14,410 --> 00:13:16,510
It's my turn when mama comes.
186
00:13:16,510 --> 00:13:20,430
Hurry up and pound my pussy!
187
00:13:22,840 --> 00:13:25,340
I-I'm so happy, sensei...
188
00:13:25,340 --> 00:13:29,560
Make your dick feel good a lot using my pussy hole
189
00:13:29,560 --> 00:13:31,740
and let your milk out!
190
00:13:32,790 --> 00:13:36,950
W-Wait, use my pussy hole too!
191
00:13:39,810 --> 00:13:43,690
I, Rurie, am gonna be yours!
192
00:13:43,690 --> 00:13:47,270
My pussy hole will be for your exclusive use!
193
00:13:48,750 --> 00:13:54,760
Only you can use this cock sleeve pussy forever!
194
00:13:55,210 --> 00:13:57,340
M-Me too!
195
00:13:57,340 --> 00:14:00,700
My pussy will be for your exclusive use too, sensei!
196
00:14:02,890 --> 00:14:06,770
So make me come! Make me come a lot!
197
00:14:20,860 --> 00:14:22,940
The vessel is now ready.
198
00:14:23,360 --> 00:14:24,540
All that remains...
199
00:14:25,590 --> 00:14:29,000
...is to offer the sacrifice that will be born afterward.
200
00:16:07,680 --> 00:16:12,570
A SakuraCircle Project / Translated by: Tennouji
14481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.