Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,760 --> 00:00:07,780
What are we going to do today?
2
00:00:07,780 --> 00:00:09,460
W-Well...
3
00:00:09,460 --> 00:00:14,900
You will abuse my body.
4
00:00:14,900 --> 00:00:15,920
Stop!
5
00:00:15,920 --> 00:00:21,320
I will take pleasure in
offering myself to my master.
6
00:00:21,320 --> 00:00:22,750
That's enough!
7
00:00:25,120 --> 00:00:27,090
That's well said.
8
00:00:27,090 --> 00:00:29,950
Come on, turn around.
9
00:00:31,010 --> 00:00:33,790
How about we kiss?
10
00:00:41,200 --> 00:00:43,810
Yurika!
11
00:00:46,640 --> 00:00:50,190
Hello.
12
00:00:53,390 --> 00:00:55,960
I'm going to class.
13
00:00:58,420 --> 00:01:01,110
Ichijo-san, hello.
14
00:01:01,120 --> 00:01:01,650
Ichijo-san, hello.
15
00:01:01,650 --> 00:01:03,400
Hello.
16
00:01:06,060 --> 00:01:08,640
I am in a relationship
17
00:01:10,480 --> 00:01:12,320
with Yurika Ichijo.
18
00:01:12,320 --> 00:01:15,390
She is the president of the floral art dub.
19
00:01:15,390 --> 00:01:18,290
And the most beautiful girl in high school.
20
00:01:20,500 --> 00:01:22,910
Not to mention she has a big chest.
21
00:01:25,330 --> 00:01:28,270
I didn't think it was possible.
22
00:01:28,270 --> 00:01:31,380
I-I'm in love with you!
23
00:01:31,380 --> 00:01:34,770
Would you go out with me?
24
00:01:34,880 --> 00:01:36,510
Uh...
25
00:01:36,510 --> 00:01:38,150
I...
26
00:01:38,500 --> 00:01:41,070
Yes, I would be delighted.
27
00:02:07,780 --> 00:02:12,890
I will never forget this blue
sky during our first date.
28
00:02:14,240 --> 00:02:16,900
This crepe is delicious.
29
00:02:17,350 --> 00:02:22,380
Being able to eat a delicious
crepe after school is like a dream.
30
00:02:22,380 --> 00:02:25,940
I know eating a crepe is not an ideal date.
31
00:02:25,940 --> 00:02:28,390
If you'd like to go anywhere
else, let me know.
32
00:02:31,990 --> 00:02:34,650
What I'd like to do?
33
00:02:34,650 --> 00:02:37,630
Well, as long as it's within my ability.
34
00:02:39,070 --> 00:02:41,110
So Yurika?
35
00:02:41,110 --> 00:02:42,620
Do you have any suggestions?
36
00:02:42,630 --> 00:02:46,920
Uhh, it may be a little reckless.
37
00:02:47,900 --> 00:02:52,150
But I would like to see
where you live Yusuke-kun.
38
00:02:55,100 --> 00:02:58,940
So that's what your room looks like.
39
00:02:59,190 --> 00:03:03,280
This is the first time I enter a boy's room.
40
00:03:03,280 --> 00:03:05,530
It makes me nervous.
41
00:03:07,450 --> 00:03:10,560
My heart is beating wildly.
42
00:03:10,560 --> 00:03:12,600
R-Really?
43
00:03:18,330 --> 00:03:20,700
Yu-Yurika...
44
00:03:27,330 --> 00:03:29,290
I want you.
45
00:03:35,630 --> 00:03:38,610
I want to feel everything.
46
00:03:38,620 --> 00:03:39,960
Me too.
47
00:03:41,110 --> 00:03:43,110
Let's discover sex together.
48
00:03:43,690 --> 00:03:45,120
Yurika!
49
00:03:45,120 --> 00:03:48,430
The way you knead my
breasts is embarrassing.
50
00:03:50,880 --> 00:03:55,260
Yurika, I'm about to penetrate you.
51
00:03:56,410 --> 00:04:00,250
Wow, your penis is amazing!
52
00:04:00,250 --> 00:04:04,500
This big thing is about to penetrate me.
53
00:04:05,810 --> 00:04:07,690
I hope you're ready.
54
00:04:08,960 --> 00:04:10,960
Good.
55
00:04:10,970 --> 00:04:12,360
Here I go.
56
00:04:12,340 --> 00:04:13,540
Yes...
57
00:04:19,430 --> 00:04:21,970
A-Are you okay?
58
00:04:24,460 --> 00:04:27,980
I'm fine, you can go on.
59
00:04:28,470 --> 00:04:30,560
Don't worry.
60
00:04:30,560 --> 00:04:33,990
Go ahead and make love to me.
61
00:04:33,990 --> 00:04:38,040
Yurika making love with you is fantastic.
62
00:04:38,040 --> 00:04:40,980
My body reacts to every bump!
63
00:04:40,990 --> 00:04:45,970
They're making my mind go blank!
64
00:04:46,340 --> 00:04:51,000
Even though the pain remains vivid Yusuke-kun
does everything to put me at ease.
65
00:04:53,700 --> 00:04:57,960
Yusuke-kun.
66
00:04:57,960 --> 00:05:02,990
Yurika I will not be able to resist any longer.
67
00:05:04,620 --> 00:05:08,510
Yusuke-kun you can cum.
68
00:05:15,260 --> 00:05:19,100
Yurika I love you so much.
69
00:05:19,100 --> 00:05:22,010
Me too.
70
00:05:22,130 --> 00:05:28,260
I share the same love for him.
71
00:05:28,260 --> 00:05:31,620
An eternal love.
72
00:05:32,310 --> 00:05:34,480
At least I hoped.
73
00:05:34,480 --> 00:05:35,670
Yurika?
74
00:05:38,160 --> 00:05:41,600
Hey wait for me!
75
00:05:43,110 --> 00:05:46,630
It's not nice to leave without me.
76
00:05:48,550 --> 00:05:51,980
You've been distant these days.
77
00:05:51,980 --> 00:05:54,310
Yusuke-kun.
78
00:05:54,600 --> 00:05:57,100
Is something wrong?
79
00:06:01,390 --> 00:06:02,900
Forgive me.
80
00:06:03,970 --> 00:06:08,220
Want to go somewhere together for once?
81
00:06:08,220 --> 00:06:12,720
We could go wherever you want.
82
00:06:12,720 --> 00:06:13,460
We could go wherever you want.
83
00:06:18,040 --> 00:06:19,710
Good Evening.
84
00:06:22,040 --> 00:06:24,210
Madam.
85
00:06:24,340 --> 00:06:28,300
The master awaits your
arrival with impatience.
86
00:06:29,040 --> 00:06:31,940
Forgive me Yusuke-kun.
87
00:06:31,940 --> 00:06:34,850
I can not come with you.
88
00:06:34,850 --> 00:06:36,110
Yurika?
89
00:06:42,860 --> 00:06:47,810
Seeing her get in this car
gives me a bad feeling.
90
00:06:50,350 --> 00:06:54,760
Who can be the man this
driver was talking about?
91
00:06:55,340 --> 00:06:59,750
I hope I didn't cause him any problems.
92
00:07:00,570 --> 00:07:03,920
I don't like this in any way.
93
00:07:03,920 --> 00:07:07,600
I hadn't given it any thought before.
94
00:07:07,610 --> 00:07:16,770
We had finally become a couple after
declaring my love for her several months ago.
95
00:07:18,240 --> 00:07:20,650
A message from Yurika?
96
00:07:25,600 --> 00:07:28,220
Oh, is it recording?
97
00:07:28,220 --> 00:07:29,730
Perfect.
98
00:07:29,730 --> 00:07:31,000
Who is it?
99
00:07:33,900 --> 00:07:36,930
Begin by introducing yourself.
100
00:07:38,320 --> 00:07:41,920
W-What's the meaning of this!
101
00:07:42,450 --> 00:07:45,930
I'm in my second year at
Kageyama High School.
102
00:07:46,790 --> 00:07:49,930
My name is Yurika Ichijo.
103
00:07:53,080 --> 00:07:55,410
And what size is your chest?
104
00:07:55,420 --> 00:08:02,410
My chest measures approximately 168cm.
105
00:08:04,860 --> 00:08:07,600
And what are we going to do today?
106
00:08:08,630 --> 00:08:09,930
W-Well...
107
00:08:10,380 --> 00:08:15,950
Your dick will ravage my
vagina over and over again.
108
00:08:16,320 --> 00:08:21,300
I will take pleasure in
offering myself to my master.
109
00:08:25,310 --> 00:08:27,190
That's well said.
110
00:08:27,190 --> 00:08:31,120
Come on, turn around.
111
00:08:31,120 --> 00:08:33,980
How about we kiss?
112
00:08:51,080 --> 00:08:56,520
Look at all the juice your
pussy left on my hand.
113
00:08:57,210 --> 00:09:02,940
Let's take a close up of your
wet slit with the camera.
114
00:09:10,010 --> 00:09:12,550
You rarely see a pussy so nice this wet.
115
00:09:12,550 --> 00:09:14,350
Are you excited?
116
00:09:15,210 --> 00:09:16,680
T-That is my...
117
00:09:16,680 --> 00:09:17,990
What?
118
00:09:17,990 --> 00:09:20,120
Trying to lie to yourself?
119
00:09:20,120 --> 00:09:23,350
This will make the sequel more crisp.
120
00:09:26,330 --> 00:09:29,030
Do you feel ashamed?
121
00:09:29,030 --> 00:09:31,610
You should not, though.
122
00:09:31,610 --> 00:09:36,880
Those were just some personal problems.
123
00:09:37,250 --> 00:09:45,390
By becoming mine you saved your father's
business and the future of its employees.
124
00:09:49,730 --> 00:09:54,430
We are about to consume our relationship.
125
00:09:55,290 --> 00:09:59,950
Look at my cock penetrate
my dear Yurika's pussy.
126
00:09:59,950 --> 00:10:01,590
By going deep and pushing hard.
127
00:10:01,590 --> 00:10:02,900
No!
128
00:10:10,630 --> 00:10:15,860
Get ready because your pussy
is going to get expensive.
129
00:10:16,970 --> 00:10:20,970
All this wetness shows you love it.
130
00:10:22,240 --> 00:10:27,390
I want to hear you screaming
about how exciting my cock is.
131
00:10:28,950 --> 00:10:33,040
You know you'll end up
obeying my orders anyway?
132
00:10:35,570 --> 00:10:39,870
Well Yurika! Start telling
me how good it feels!
133
00:10:42,440 --> 00:10:44,730
Don't listen to him Yurika!
134
00:10:46,940 --> 00:10:53,160
I will continue to penetrate
you mercilessly until you obey.
135
00:10:53,160 --> 00:10:56,140
Come on Yurika!
136
00:10:56,550 --> 00:10:59,780
No it's too hard.
137
00:11:03,510 --> 00:11:07,150
Poor Yurika... Do not say anything.
138
00:11:08,010 --> 00:11:11,690
Forgive me Yusuke-kun.
139
00:11:11,890 --> 00:11:13,200
Your penis is too much!
140
00:11:13,200 --> 00:11:17,210
This cock is a hundred times
better than that of Yusuke-kun!
141
00:11:18,840 --> 00:11:24,940
My pussy is going wild
every time you penetrate it!
142
00:11:26,900 --> 00:11:30,830
Your words make me want
to fuck you even more!
143
00:11:31,150 --> 00:11:37,740
I will repaint the walls of your vagina
by emptying my balls inside you!
144
00:11:37,740 --> 00:11:40,560
I would love that!
145
00:11:46,410 --> 00:11:53,530
All this sperm is going to
get me pregnant. I know it!
146
00:11:57,660 --> 00:12:02,360
I can't keep fucking like this!
147
00:12:02,360 --> 00:12:03,790
Stop!
148
00:12:04,940 --> 00:12:07,510
I feel weird!
149
00:12:07,510 --> 00:12:09,970
I'm getting dizzy!
150
00:12:09,970 --> 00:12:14,220
You'll destroy my pussy!
151
00:12:15,040 --> 00:12:20,480
Enjoy your favorite dick my pretty Yurika.
152
00:12:22,240 --> 00:12:25,960
No... I'll end up going mad!
153
00:12:28,130 --> 00:12:29,640
I'm thinking about it.
154
00:12:31,110 --> 00:12:35,360
You haven't sent your
boyfriend a message yet.
155
00:12:36,880 --> 00:12:39,660
Come on... Keep your penis going.
156
00:12:39,660 --> 00:12:44,280
So Yurika want to leave him a few words?
157
00:12:44,980 --> 00:12:48,000
Come on, please fuck me more.
158
00:12:48,000 --> 00:12:51,310
Speak or else I'll stop.
159
00:12:52,300 --> 00:12:54,750
No! Not that!
160
00:12:54,750 --> 00:12:56,670
In that case
161
00:12:56,670 --> 00:12:57,410
do it!
162
00:12:57,410 --> 00:13:02,110
Yes! Anything you want!
163
00:13:02,770 --> 00:13:05,260
Forgive me Yusuke-kun.
164
00:13:05,260 --> 00:13:10,820
I'm now bound to serve
my master as he wishes.
165
00:13:10,910 --> 00:13:14,750
S-So...
166
00:13:15,280 --> 00:13:20,970
I'll do everything my master wants so
that he empties his balls within my pussy!
167
00:13:20,970 --> 00:13:22,850
Listen to this sound!
168
00:13:22,850 --> 00:13:24,930
It's the sound of my pussy getting fucked!
169
00:13:24,930 --> 00:13:31,720
Master! Please fill me with all your sperm!
170
00:13:35,940 --> 00:13:40,110
Your sperm is going so deep inside of me.
171
00:13:45,870 --> 00:13:47,670
I just love
172
00:13:48,740 --> 00:13:50,660
this feeling.
173
00:13:54,260 --> 00:13:56,260
I love you.
174
00:13:58,680 --> 00:14:00,800
Since that day
175
00:14:00,800 --> 00:14:04,520
I had no news from Yurika.
176
00:14:05,300 --> 00:14:11,030
I spent my days waiting
for her to contact me.
177
00:14:11,890 --> 00:14:14,540
I know it's horrible.
178
00:14:14,540 --> 00:14:19,490
But I masturbated several
times to the video.
179
00:14:19,490 --> 00:14:26,610
Despite what happened,
I can not forget Yurika.
180
00:14:27,300 --> 00:14:32,540
I'm sorry I didn't reply to
any of your messages.
181
00:14:33,400 --> 00:14:34,790
Yurika?
182
00:14:34,790 --> 00:14:38,550
I'm here on my master's orders.
183
00:14:39,570 --> 00:14:44,240
He wanted me to show
you my pregnant body.
184
00:14:45,910 --> 00:14:47,340
Then.
185
00:14:47,340 --> 00:14:51,150
He wanted me to make love to you.
186
00:14:51,150 --> 00:14:53,560
One last time.
187
00:14:54,620 --> 00:14:59,080
So for the last time in our lives.
188
00:15:02,310 --> 00:15:03,830
Let's make love.
12803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.