Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,320 --> 00:00:04,710
I moved into this apartment a few days ago
2
00:00:04,710 --> 00:00:06,790
due to some family matters.
3
00:00:08,450 --> 00:00:11,930
I had to change schools and live in a new place.
4
00:00:12,820 --> 00:00:15,490
I haven't gotten used to both yet, though.
5
00:00:13,250 --> 00:00:14,720
I'll be on my way!
6
00:00:16,150 --> 00:00:18,840
But there's one good thing about this...
7
00:00:20,260 --> 00:00:21,760
Have a safe trip!
8
00:00:23,830 --> 00:00:26,480
G-Good morning.
9
00:00:26,480 --> 00:00:29,130
Oh, Anon-kun!
10
00:00:30,180 --> 00:00:33,380
She's Rinmuro Hitomi-san from next door.
11
00:00:34,580 --> 00:00:35,700
Good morning!
12
00:00:37,460 --> 00:00:39,520
I saw her surname on the doorplate
13
00:00:39,520 --> 00:00:43,550
and heard her first name
from how her husband calls her.
14
00:00:45,840 --> 00:00:47,780
Have a safe trip!
15
00:00:49,640 --> 00:00:51,150
I-I'll be on my way!
16
00:00:52,080 --> 00:00:54,810
She's beautiful, she smells nice,
17
00:00:54,810 --> 00:00:57,410
and she's cute when she smiles...
18
00:00:58,170 --> 00:01:03,070
I can't even count how many times I fapped on her.
19
00:01:03,860 --> 00:01:07,590
But a virgin's imagination can only go so far.
20
00:01:09,640 --> 00:01:11,460
Maybe that's the reason
21
00:01:09,920 --> 00:01:16,930
Early Afternoon Wives
22
00:01:10,670 --> 00:01:16,930
Married Woman Affairs
23
00:01:11,460 --> 00:01:15,360
why I started to have more married
women porn books and movies.
24
00:01:17,060 --> 00:01:21,480
I doubt Hitomi-san would even lay her eyes on me...
25
00:01:21,480 --> 00:01:24,930
No, she has a husband in the first place!
26
00:01:25,840 --> 00:01:28,990
We live right next to each other and yet she's unreachable...
27
00:01:29,540 --> 00:01:31,930
She feels out of my reach...
28
00:01:40,490 --> 00:01:50,960
How I Made a Sex Friend
29
00:01:40,490 --> 00:01:50,960
How I Made a Sex Friend
30
00:01:45,500 --> 00:01:50,960
The Wife Next Door 1
31
00:01:45,500 --> 00:01:50,960
The Wife Next Door 1
32
00:01:45,500 --> 00:01:50,960
The Wife Next Door 1
33
00:01:54,800 --> 00:01:58,960
After coming home from school, I'll go to my veranda
34
00:01:58,960 --> 00:02:01,470
and check the laundry next door.
35
00:02:02,040 --> 00:02:04,570
There isn't any again today...
36
00:02:04,570 --> 00:02:07,480
I wonder what kinds of underwear Hitomi-san wears.
37
00:02:12,390 --> 00:02:16,310
I-Is she behind the curtain!?
38
00:02:17,350 --> 00:02:20,050
Is she changing? By any chance,
39
00:02:21,380 --> 00:02:23,620
is she stripping?
40
00:02:23,620 --> 00:02:26,380
H-Her bottom too!?
41
00:02:27,650 --> 00:02:28,980
Whoaaaaaaa!
42
00:02:30,910 --> 00:02:35,270
Later that night, I looked at housewife porn mags
43
00:02:35,270 --> 00:02:38,510
while desperately imagining Hitomi-san's body!
44
00:02:40,120 --> 00:02:41,580
Anon-kun...
45
00:02:42,080 --> 00:02:45,300
Touch my boobs~!
46
00:02:47,470 --> 00:02:51,850
I'm gonna give this splendid cock a blowjob~!
47
00:02:52,730 --> 00:02:57,940
Shove it in and out of my pussy~!
48
00:03:04,100 --> 00:03:08,720
I'm sure she won't say stuff like "blowjob"...
49
00:03:11,800 --> 00:03:13,950
Behind this wall,
50
00:03:13,950 --> 00:03:16,930
Hitomi-san and her husband are...
51
00:03:18,740 --> 00:03:22,790
Maybe she gives him a blowjob...
52
00:03:24,580 --> 00:03:29,320
I wonder if she moans like the women in porn movies...
53
00:03:32,870 --> 00:03:34,710
Alright, I'll be on my way now.
54
00:03:34,710 --> 00:03:36,280
Have a safe trip!
55
00:03:37,860 --> 00:03:41,610
G-Good morning, Rinmuro-san.
56
00:03:42,380 --> 00:03:43,990
Oh, good morning!
57
00:03:44,830 --> 00:03:46,050
Anon-kun!
58
00:03:46,050 --> 00:03:47,640
Y-Yes?
59
00:03:47,640 --> 00:03:50,000
Peeping is bad!
60
00:03:51,430 --> 00:03:54,000
She knew!
61
00:03:54,780 --> 00:03:58,380
She totally hates me now.
62
00:03:58,380 --> 00:04:00,560
If she tells her husband,
63
00:04:00,560 --> 00:04:03,470
my parents, and my school about this...
64
00:04:04,100 --> 00:04:05,540
Anon-kun...
65
00:04:05,540 --> 00:04:06,710
Yes!?
66
00:04:08,030 --> 00:04:11,640
Do you have time after school?
67
00:04:15,120 --> 00:04:17,810
P-Pardon my intrusion...
68
00:04:19,760 --> 00:04:22,930
R-Rinmuro-san... Umm, well...
69
00:04:22,930 --> 00:04:25,460
I-I'm sorry, so please...
70
00:04:25,460 --> 00:04:28,950
Please don't tell my parents or school
71
00:04:28,950 --> 00:04:32,250
anything about this if possible...
72
00:04:33,970 --> 00:04:38,610
It's not like I'm angry and I'm not gonna expose him, but...
73
00:04:39,830 --> 00:04:44,090
I won't be telling anyone about it
74
00:04:44,090 --> 00:04:48,030
if we'll be in this together, right?
75
00:04:48,030 --> 00:04:51,200
Huh, in this together?
76
00:04:51,200 --> 00:04:52,020
Yes...
77
00:04:52,700 --> 00:04:56,220
If you become my sex friend,
78
00:04:56,220 --> 00:05:00,200
your secret will become our secret.
79
00:05:01,860 --> 00:05:02,940
Se...
80
00:05:02,030 --> 00:05:04,320
she said sex friend she said sex friend she said sex friend she said sex friend
81
00:05:02,030 --> 00:05:04,320
she said sex friend she said sex friend she said sex friend she said sex friend
82
00:05:02,030 --> 00:05:04,320
she said sex friend she said sex friend she said sex friend she said sex friend
83
00:05:04,320 --> 00:05:07,530
Sex friend!?
84
00:05:04,320 --> 00:05:07,530
she said sex friend she said sex friend she said sex friend she said sex friend
85
00:05:04,320 --> 00:05:07,530
she said sex friend she said sex friend she said sex friend she said sex friend
86
00:05:08,260 --> 00:05:13,160
I'm interested in a young boy's body as well.
87
00:05:17,150 --> 00:05:18,630
Anyway,
88
00:05:18,630 --> 00:05:22,300
what have you been snooping
on our veranda for all this time?
89
00:05:23,590 --> 00:05:26,800
I wonder if you've been looking for those.
90
00:05:27,370 --> 00:05:31,310
Th-Those are her underwear!
91
00:05:31,750 --> 00:05:33,540
Listen, Anon-kun.
92
00:05:33,540 --> 00:05:36,700
Those underwear aren't mine.
93
00:05:36,700 --> 00:05:39,260
Huh? No way...
94
00:05:39,260 --> 00:05:41,230
Just kidding! They're mine.
95
00:05:43,870 --> 00:05:46,600
I'm so happy, Anon-kun!
96
00:05:46,600 --> 00:05:49,630
Huh? Wh-Why?
97
00:05:49,630 --> 00:05:52,330
It's alright. Never mind.
98
00:05:57,840 --> 00:05:59,110
I'm kissing...
99
00:05:59,110 --> 00:06:02,300
I'm kissing Hitomi-san!?
100
00:06:09,770 --> 00:06:11,990
Her lips are soft
101
00:06:11,990 --> 00:06:14,420
and her tongue obscenely moves around...
102
00:06:31,520 --> 00:06:32,700
There!
103
00:06:34,090 --> 00:06:38,390
Whoa! Am I under her shirt right now!?
104
00:06:38,390 --> 00:06:41,080
They feel soft and warm!
105
00:06:42,790 --> 00:06:45,520
Ahh, Anon-kun!
106
00:06:45,520 --> 00:06:48,050
Your face feels so hot!
107
00:06:48,480 --> 00:06:52,010
I-I-I'm in heaven!
108
00:06:52,600 --> 00:06:55,400
I'm starting to feel hot too.
109
00:07:03,440 --> 00:07:07,830
Those are Hitomi-san's boobs
that I've always been fantasizing about!
110
00:07:08,930 --> 00:07:11,400
Come here, Anon-kun!
111
00:07:12,740 --> 00:07:16,140
I-Is this a dream?
112
00:07:16,140 --> 00:07:19,370
I don't wanna wake up if that's the case!
113
00:07:19,940 --> 00:07:21,960
Hitomi-san's boobs...
114
00:07:21,960 --> 00:07:26,130
They are tender, warm, and soft!
115
00:07:32,260 --> 00:07:34,090
Anon-kun!
116
00:07:36,900 --> 00:07:39,300
Down here as well...
117
00:07:39,850 --> 00:07:41,770
O-Okay...
118
00:07:42,270 --> 00:07:44,730
L-Like this?
119
00:07:44,730 --> 00:07:45,760
Yeah...
120
00:07:53,590 --> 00:07:56,450
I can feel your breath...
121
00:07:57,270 --> 00:07:58,750
Hitomi-san's...
122
00:07:59,510 --> 00:08:02,440
It's beneath this fabric...
123
00:08:02,440 --> 00:08:04,920
B-B-Beneath...
124
00:08:06,010 --> 00:08:07,550
Take them off...
125
00:08:07,550 --> 00:08:10,170
Huh!? Are you sure?
126
00:08:11,800 --> 00:08:13,930
Yes, It's alright.
127
00:08:13,930 --> 00:08:18,100
If I take them off... If I take them off...
128
00:08:28,720 --> 00:08:29,860
It's okay.
129
00:08:33,640 --> 00:08:35,860
I've always imagined this...
130
00:08:35,860 --> 00:08:38,610
This is Hitomi-san's pussy!
131
00:08:40,570 --> 00:08:41,950
Anon-kun...
132
00:08:42,820 --> 00:08:44,330
What do you want to do?
133
00:08:48,200 --> 00:08:50,390
It feels good...
134
00:08:52,260 --> 00:08:54,840
So, this is a woman's pussy!
135
00:08:54,900 --> 00:08:57,880
Hitomi-san's pussy!
136
00:08:59,960 --> 00:09:02,020
Anon-kun!
137
00:09:02,020 --> 00:09:05,720
Can I take your clothes off?
138
00:09:05,720 --> 00:09:06,350
Huh?
139
00:09:06,350 --> 00:09:07,810
Whoa!
140
00:09:08,500 --> 00:09:10,860
This is embarrassing...
141
00:09:12,180 --> 00:09:15,320
I'll give your dick...
142
00:09:17,910 --> 00:09:19,330
...a blowjob too~!
143
00:09:21,500 --> 00:09:23,100
She's looking at it!
144
00:09:23,100 --> 00:09:28,390
She is looking at the same dick that
I jacked off a lot while fantasizing about her!
145
00:09:44,920 --> 00:09:47,360
My whole body is trembling
146
00:09:47,360 --> 00:09:49,560
from the pleasure crawling through!
147
00:09:49,560 --> 00:09:52,440
I'm about to bust a nut already!
148
00:10:18,450 --> 00:10:21,360
Ahh! Rinmuro-san!
149
00:10:21,360 --> 00:10:23,850
Coming! Coming! I'm coming!
150
00:10:24,740 --> 00:10:27,630
Alright, let it out!
151
00:10:42,030 --> 00:10:45,490
I'm shooting it in her mouth!
152
00:10:55,860 --> 00:10:57,440
You sure came a lot.
153
00:10:58,330 --> 00:10:59,670
Huh?
154
00:10:59,670 --> 00:11:02,850
I came so much, so where did all the sperm go?
155
00:11:02,850 --> 00:11:05,390
Could it be that Hitomi-san...
156
00:11:06,350 --> 00:11:08,260
...swallowed it!?
157
00:11:09,300 --> 00:11:11,900
Oh! Even though I sucked it hard...
158
00:11:12,980 --> 00:11:15,100
Wanna put it inside me this time?
159
00:11:17,350 --> 00:11:19,170
I'll put the rubber on.
160
00:11:22,080 --> 00:11:24,170
U-Using her mouth!?
161
00:11:26,050 --> 00:11:30,250
Having her put the condom on me feels good!
162
00:11:32,230 --> 00:11:34,870
Anon-kun, put it in...
163
00:11:37,180 --> 00:11:39,040
Ahh, not there!
164
00:11:39,040 --> 00:11:41,460
Ah... S-Sorry!
165
00:11:41,460 --> 00:11:44,320
Ahh! That's my butt.
166
00:11:45,560 --> 00:11:47,060
Hold on.
167
00:11:47,670 --> 00:11:50,110
Look, it's right here~!
168
00:11:52,920 --> 00:11:56,750
Dip it in nice and slow...
169
00:11:56,750 --> 00:11:59,450
Slowly... Slowly...
170
00:12:03,700 --> 00:12:06,080
I said slowly!
171
00:12:10,130 --> 00:12:12,080
That's it, you're doing great!
172
00:12:12,790 --> 00:12:14,770
It's Hitomi-san...
173
00:12:14,770 --> 00:12:17,020
It's that same Hitomi-san...
174
00:12:18,450 --> 00:12:22,140
And I'm having sex with her right now!
175
00:12:22,410 --> 00:12:25,170
How is it? Does it feel good?
176
00:12:25,170 --> 00:12:26,900
Y-Yes!
177
00:12:28,380 --> 00:12:31,850
This will make me come again right away!
178
00:12:33,870 --> 00:12:37,730
Rinmuro-san, I think I'm about to come again!
179
00:12:37,730 --> 00:12:39,850
Yes, it's fine...
180
00:12:39,850 --> 00:12:43,610
Pound me harder, then...
181
00:12:45,830 --> 00:12:49,000
Wow! Anon-kun, you're incredible!
182
00:12:49,000 --> 00:12:51,620
I'm almost there as well!
183
00:12:56,030 --> 00:12:58,630
C-Comiiing!
184
00:13:08,980 --> 00:13:11,670
You sure went all out...
185
00:13:11,670 --> 00:13:13,750
Y-Yes...
186
00:13:13,750 --> 00:13:17,800
Umm... We're in this together, right?
187
00:13:18,800 --> 00:13:21,900
Yes, we are...
188
00:13:23,460 --> 00:13:27,560
My lust won't fade away as we kept going on that day.
189
00:13:29,330 --> 00:13:34,260
Hitomi-san and I had lots of sex until the sun went down.
190
00:13:34,280 --> 00:13:35,960
It's so stiff! Ahh!
191
00:13:37,410 --> 00:13:40,160
Hmm, is that so?
192
00:13:37,430 --> 00:13:42,040
Hitomi-san and I talked for a bit after having sex.
193
00:13:40,160 --> 00:13:41,100
Yes...
194
00:13:42,040 --> 00:13:46,070
Then, have you dated anyone before?
195
00:13:46,070 --> 00:13:47,430
No...
196
00:13:48,420 --> 00:13:52,320
But don't you have someone you like?
Is she older than you?
197
00:13:52,320 --> 00:13:57,190
No, all of them are my age except for you.
198
00:14:00,840 --> 00:14:05,790
I was asking about who you like, Anon-kun.
199
00:14:05,790 --> 00:14:08,200
Can I ask you something too?
200
00:14:08,900 --> 00:14:10,610
What is it?
201
00:14:10,610 --> 00:14:13,930
When is your birthday, Rinmuro-san?
202
00:14:14,550 --> 00:14:15,420
Hmm?
203
00:14:18,980 --> 00:14:22,710
What's up with that question!?
204
00:14:23,100 --> 00:14:24,070
There!
205
00:16:01,980 --> 00:16:06,980
A SakuraCircle Project / Translated by: Tennouji
13795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.