All language subtitles for Joker.Folie.a.Deux.2024.720p.BluRay.x264.AAC-YTS.MX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,104 --> 00:00:23,148 [Slap That Bass" by George and Ira Gershwin playing] 4 00:00:23,232 --> 00:00:27,569 Joker! Joker! Joker! 5 00:00:54,805 --> 00:00:56,056 Mmm? 6 00:01:23,500 --> 00:01:24,584 Huh? 7 00:01:33,135 --> 00:01:37,472 And now without further ado... Joker! 8 00:01:41,310 --> 00:01:47,065 ♪ What the world needs now ♪ 9 00:01:47,149 --> 00:01:50,819 - ♪ Is love, sweet love ♪ 10 00:01:50,902 --> 00:01:53,405 ♪ It's the only thing ♪ 11 00:01:53,488 --> 00:01:56,533 ♪ That there's just too little of ♪ 12 00:01:56,616 --> 00:02:00,037 ♪ What the world needs now ♪ 13 00:02:00,120 --> 00:02:03,457 - ♪ Is love, sweet love ♪ 14 00:02:03,540 --> 00:02:07,961 ♪ No, not just for some But for everyone ♪ 15 00:02:08,253 --> 00:02:09,171 Tell me about it. 16 00:02:10,922 --> 00:02:14,760 ♪ Lord, we don't need another mountain ♪ 17 00:02:14,843 --> 00:02:18,555 ♪ There are mountains and hillsides ♪ 18 00:02:18,638 --> 00:02:20,807 ♪ Enough to climb ♪ 19 00:02:21,350 --> 00:02:24,895 - ♪ There are oceans and rivers ♪ 20 00:02:24,978 --> 00:02:26,396 ♪ Enough to cross ♪ 21 00:02:26,480 --> 00:02:30,692 ♪ Enough to last 'til the end of time ♪ 22 00:02:34,988 --> 00:02:38,742 - ♪ What the world needs now ♪ 23 00:02:38,825 --> 00:02:41,787 ♪ Is love, sweet love ♪ 24 00:02:41,870 --> 00:02:45,040 ♪ It's the only thing that there's ♪ 25 00:02:45,123 --> 00:02:47,584 - I Just too little of ♪ - J& Just too little of ♪ 26 00:02:47,667 --> 00:02:53,507 I What the world needs now Is love, sweet love ♪ 27 00:03:04,518 --> 00:03:06,353 Knock, knock. 28 00:03:19,533 --> 00:03:21,743 [man whistling "When the Saints Go Marching In"] 29 00:03:32,921 --> 00:03:34,005 Morning, sir. 30 00:03:34,089 --> 00:03:35,340 Nothing good about it. 31 00:03:35,841 --> 00:03:36,716 Get up! 32 00:03:42,764 --> 00:03:44,057 Let's go, get up. 33 00:03:44,808 --> 00:03:47,727 Let's go boys. Let's get this show on the road. 34 00:03:47,811 --> 00:03:48,979 Come on! Come on! 35 00:03:49,062 --> 00:03:50,564 Come on, get out of bed. 36 00:03:50,647 --> 00:03:51,648 Let's go, get up. 37 00:03:52,858 --> 00:03:54,526 Clean this fucking mess up. 38 00:03:55,652 --> 00:03:56,945 Hey, Jackie, I need a hand. 39 00:03:58,530 --> 00:04:00,115 - Put some clothes on. 40 00:04:00,198 --> 00:04:01,700 Diaz, what the fuck? 41 00:04:11,334 --> 00:04:13,086 You got a joke for me today? 42 00:04:13,753 --> 00:04:14,754 Move! 43 00:04:17,549 --> 00:04:19,384 All right, come on, let's go, guys. 44 00:04:19,468 --> 00:04:21,887 Move your fucking ass. Move. 45 00:04:24,973 --> 00:04:26,558 Don't test me, Walters. 46 00:04:26,641 --> 00:04:28,018 Come on, boys. 47 00:04:28,768 --> 00:04:30,145 Get him on the ground. 48 00:04:30,812 --> 00:04:32,397 Move your fucking ass, Bullock. 49 00:04:32,481 --> 00:04:33,482 Fuck youl! 50 00:04:34,608 --> 00:04:35,901 Get the fuck out my cell. 51 00:04:38,361 --> 00:04:39,571 Leave me alone. 52 00:04:39,988 --> 00:04:41,865 Hey, Arthur, you feelin' crazy today or what? 53 00:04:43,033 --> 00:04:44,576 I don't wanna come out today. 54 00:04:44,659 --> 00:04:45,785 Take him down to F Ward. 55 00:04:45,869 --> 00:04:47,454 I don't wanna come out today. 56 00:04:47,537 --> 00:04:50,248 You got a big day today. You better put on a happy face. 57 00:04:50,332 --> 00:04:51,833 Get the fuck off me. 58 00:05:10,769 --> 00:05:12,771 Let's not do this again, Beanie. 59 00:05:17,734 --> 00:05:18,902 Shut up! 60 00:05:26,117 --> 00:05:27,452 Let's go, Arthur. 61 00:05:27,536 --> 00:05:28,703 Come on, Fleck. 62 00:05:28,787 --> 00:05:31,456 Don't need your fancy lawyer blaming me if you're late. 63 00:05:32,374 --> 00:05:34,209 She knows how much you like me, right? 64 00:05:35,835 --> 00:05:37,796 Hey, Fleck, you got a joke for us today? 65 00:05:39,506 --> 00:05:41,466 Yeah, it's been a while, hasn't it? 66 00:05:55,855 --> 00:05:58,608 [Jackie whistling "When the Saints Go Marching In"] 67 00:06:10,912 --> 00:06:11,913 Move. 68 00:06:25,844 --> 00:06:26,970 Right on the line. 69 00:06:27,971 --> 00:06:29,306 Let's go! 70 00:06:29,389 --> 00:06:30,890 Back the fuck up, Ken. 71 00:06:30,974 --> 00:06:33,184 Whoa, whoa, whoa. Go on, front of the line. 72 00:06:34,394 --> 00:06:36,813 Fleck. Fleck's next, my dear. 73 00:06:36,896 --> 00:06:39,691 Hey, stay in line. 74 00:06:39,774 --> 00:06:40,817 Yeah, you heard him. 75 00:06:43,361 --> 00:06:44,863 Hey, hey, hey, back up. 76 00:06:47,532 --> 00:06:48,658 Freak bit me! 77 00:06:53,288 --> 00:06:54,122 Go. 78 00:07:01,963 --> 00:07:04,341 All that kid's done since he got here is fucking smile. 79 00:07:04,424 --> 00:07:07,010 And today, all of a sudden, he bites Moran? 80 00:07:07,093 --> 00:07:08,887 It's because nobody likes Moran. 81 00:07:08,970 --> 00:07:10,805 He was at Gotham State for, like, eight years 82 00:07:10,889 --> 00:07:13,391 before he got here, and he's still a fucking temp. 83 00:07:21,524 --> 00:07:23,526 Hey, Fleck, you got a joke for us today? 84 00:07:23,610 --> 00:07:25,403 I already asked him. 85 00:07:25,487 --> 00:07:26,905 I got a joke for ya. 86 00:07:28,865 --> 00:07:32,702 This guy's dog dies, right? And he really loved this dog. 87 00:07:33,495 --> 00:07:37,999 So, he goes down to the church, and he asks Father Mulcahy 88 00:07:38,083 --> 00:07:40,585 if he'd perform a funeral for him. Right? 89 00:07:41,002 --> 00:07:44,255 And Mulcahy says, "Oh, no. I'm sorry my son, 90 00:07:44,339 --> 00:07:47,676 we can't have a service for an animal in our church. 91 00:07:47,759 --> 00:07:49,427 Uh, but, I bet if you go down 92 00:07:49,511 --> 00:07:51,680 - to the veterinarian in town..." - Fuck. 93 00:07:51,763 --> 00:07:53,264 "...he can do it for you. You see?" 94 00:07:53,348 --> 00:07:54,808 Goddamn it, Arthur. 95 00:07:54,891 --> 00:07:57,310 Uh, so the guy says, "Oh, thanks very much, Father." 96 00:07:57,394 --> 00:08:00,146 And he says, "Do you think two grand 97 00:08:00,230 --> 00:08:02,357 would be enough to cover the service?" 98 00:08:03,650 --> 00:08:05,360 Father Mulcahy looks at him... 99 00:08:06,486 --> 00:08:09,531 "Why didn't you tell me the dog was Catholic?" 100 00:08:13,952 --> 00:08:15,453 Eh? 101 00:08:15,537 --> 00:08:16,413 Clean yourself up. 102 00:08:16,496 --> 00:08:17,831 You like that one, Arthur? 103 00:08:18,790 --> 00:08:21,584 Let's go. 104 00:08:21,668 --> 00:08:23,795 "Why didn't you tell me the dog was a Catholic?" 105 00:09:21,060 --> 00:09:22,479 Look around, Arthur. 106 00:09:22,562 --> 00:09:24,439 This is how the other half lives. 107 00:09:24,856 --> 00:09:27,150 Could have been all yours if you hadn't killed five people. 108 00:09:28,193 --> 00:09:30,195 One live on national TV. 109 00:09:31,946 --> 00:09:35,074 I When you close your Earthly story... ♪ 110 00:09:35,158 --> 00:09:37,202 What the fuck is this shit? 111 00:09:37,285 --> 00:09:40,830 ♪ Will you join them in their bliss ♪ 112 00:09:40,914 --> 00:09:46,252 - ♪ Will the circle be unbroken ♪ 113 00:09:47,295 --> 00:09:49,589 Move, will ya? Moron. 114 00:09:50,590 --> 00:09:51,758 Hey! 115 00:10:05,605 --> 00:10:07,941 Come on. You fucking lunatic. 116 00:10:13,571 --> 00:10:16,115 Jesus Christ, you couldn't get him a fucking umbrella? 117 00:10:16,199 --> 00:10:18,159 Aw, come on, counselor, 118 00:10:18,243 --> 00:10:20,411 you know we can't give these boys umbrellas. 119 00:10:20,495 --> 00:10:21,412 It's for their own good. 120 00:10:21,496 --> 00:10:23,540 Oh, don't give me your shit. He's soaking wet. 121 00:10:23,623 --> 00:10:25,458 Well, those are the rules, counselor, 122 00:10:25,542 --> 00:10:27,961 but I'll break them if you ask me. 123 00:10:28,044 --> 00:10:29,170 I bet you would. 124 00:10:29,254 --> 00:10:30,713 Mm-hm. 125 00:10:30,797 --> 00:10:32,298 Oh, you're welcome, by the way, 126 00:10:32,382 --> 00:10:33,800 for getting him all cleaned up for you. 127 00:10:36,094 --> 00:10:37,136 Sit down. 128 00:10:38,930 --> 00:10:40,056 Here, Arthur. 129 00:10:44,644 --> 00:10:46,646 Today, we're meeting with Dr. Beatty. 130 00:10:46,729 --> 00:10:47,897 Remember her? 131 00:10:49,107 --> 00:10:50,775 She's gonna be videotaping you this time, 132 00:10:50,859 --> 00:10:54,028 so we can show it at your competency hearing next week. 133 00:10:54,112 --> 00:10:56,698 - And if they find you competent, 134 00:10:56,781 --> 00:10:58,783 and they will, they always do, 135 00:10:58,867 --> 00:11:00,493 then we're going to trial. 136 00:11:01,828 --> 00:11:07,125 You need to be in an actual hospital with actual doctors. 137 00:11:08,126 --> 00:11:10,378 Not this Department of Corrections... 138 00:11:10,461 --> 00:11:12,672 bullshit with these thugs. 139 00:11:14,799 --> 00:11:17,385 Dr. Beatty thinks that with everything 140 00:11:17,468 --> 00:11:19,846 that happened to you in your childhood, 141 00:11:19,929 --> 00:11:22,140 it caused a split... 142 00:11:23,433 --> 00:11:26,978 - this fragmentation in you... 143 00:11:27,061 --> 00:11:28,730 ...to help you cope with your pain. 144 00:11:29,606 --> 00:11:34,277 She believes you have another person living inside of you. 145 00:11:34,360 --> 00:11:39,532 And it was this other person who committed those crimes. 146 00:11:41,409 --> 00:11:43,703 Do you understand what that means, Arthur? 147 00:11:47,665 --> 00:11:50,335 I'll be asking you a few questions today, Arthur, okay? 148 00:11:52,837 --> 00:11:56,966 Maybe you don't remember some things? 149 00:11:57,050 --> 00:11:59,677 Or you're confused about what you did? 150 00:12:00,428 --> 00:12:02,972 I'm here to help you try and sort out what happened. 151 00:12:11,064 --> 00:12:15,318 Arthur, I'm not here only to help with your defense. 152 00:12:16,861 --> 00:12:18,071 I'm here for you. 153 00:12:19,489 --> 00:12:25,119 But for me to do my job, I need you to be candid with me. 154 00:12:25,203 --> 00:12:26,621 Does that make sense? 155 00:12:29,040 --> 00:12:30,500 Can I have a cigarette? 156 00:12:31,334 --> 00:12:32,460 Of course you can. 157 00:12:36,631 --> 00:12:40,134 Let's start with the first incident, okay? 158 00:12:41,302 --> 00:12:46,641 The three men who accosted you on the subway, who bullied you, 159 00:12:46,724 --> 00:12:49,268 did it feel like they triggered something painful? 160 00:12:49,352 --> 00:12:51,145 From your past? Your childhood? 161 00:12:52,522 --> 00:12:54,524 Do you remember any of what happened? 162 00:12:58,528 --> 00:13:01,406 Did you... black out? 163 00:13:01,489 --> 00:13:03,074 See bright lights? 164 00:13:04,367 --> 00:13:05,868 Mm... 165 00:13:10,248 --> 00:13:11,124 Okay. 166 00:13:14,961 --> 00:13:16,671 How about Murray Franklin? 167 00:13:18,756 --> 00:13:20,925 What, if anything, do you remember about that night? 168 00:13:28,433 --> 00:13:29,642 The music. 169 00:13:32,311 --> 00:13:34,939 That's good. Arthur, that is good. 170 00:13:37,525 --> 00:13:39,652 Can I tell you what I remember about that night? 171 00:13:41,154 --> 00:13:45,324 I remember you came out dressed as Joker. 172 00:13:46,701 --> 00:13:50,913 And I remember Joker was dancing to that music. 173 00:13:51,748 --> 00:13:52,749 Right? 174 00:13:55,293 --> 00:13:57,170 I really liked his band. 175 00:13:58,796 --> 00:14:03,176 My mom and I u-- used to watch the show together. 176 00:14:04,052 --> 00:14:06,054 She liked Murray Franklin as well? 177 00:14:08,389 --> 00:14:10,433 "He's so handsome. 178 00:14:10,516 --> 00:14:12,602 Look at those sparkling white teeth.” 179 00:14:15,855 --> 00:14:17,398 Is that your mother's voice? 180 00:14:17,982 --> 00:14:19,067 Mm. 181 00:14:19,150 --> 00:14:20,777 Do you often hear her voice in your head? 182 00:14:23,071 --> 00:14:24,280 All the time. 183 00:14:27,241 --> 00:14:29,786 Did it change at all after she died? 184 00:14:30,787 --> 00:14:32,246 What does that mean? 185 00:14:32,747 --> 00:14:33,915 Did you... 186 00:14:35,792 --> 00:14:37,627 this other part of you... 187 00:14:38,920 --> 00:14:40,254 Joker... 188 00:14:40,963 --> 00:14:43,466 Did it come out more after she died? 189 00:14:43,549 --> 00:14:46,469 You lived together, right? In a one-bedroom apartment? 190 00:14:52,183 --> 00:14:54,560 Maybe I could talk to Joker about it. 191 00:14:56,354 --> 00:14:57,939 Would he like to talk to me? 192 00:15:10,159 --> 00:15:13,162 [trumpet playing "When the Saints Go Marching In"] 193 00:15:26,801 --> 00:15:27,885 Hey, Arthur. 194 00:15:28,594 --> 00:15:29,554 Arthur. 195 00:15:30,096 --> 00:15:31,848 I mean, he'll do anything. Anything. 196 00:15:31,931 --> 00:15:34,142 The guards said you wanted to show me how to kiss. 197 00:15:37,103 --> 00:15:39,272 But they said Joker's a really good kisser. 198 00:15:40,314 --> 00:15:42,233 Nobody's ever gave me a kiss before. 199 00:15:45,820 --> 00:15:47,655 Twenty bucks says he chokes him. 200 00:15:56,038 --> 00:15:57,123 There you go. 201 00:15:57,999 --> 00:16:00,126 Ricky don't know what hit him. 202 00:16:00,209 --> 00:16:01,752 There was no hesitation. 203 00:16:03,421 --> 00:16:04,422 Kinda like... 204 00:16:06,757 --> 00:16:08,759 I gotta be honest with you, Arthur. 205 00:16:09,886 --> 00:16:12,096 I wouldn't have took you for a hopeless romantic. 206 00:16:12,180 --> 00:16:13,556 Can I have a cigarette? 207 00:16:14,974 --> 00:16:16,184 Why not. 208 00:16:16,267 --> 00:16:17,643 Oh, no, no, no. What are you doing? 209 00:16:17,727 --> 00:16:19,770 He doesn't get a cigarette unless he tells a joke. 210 00:16:19,854 --> 00:16:21,939 No, come on. He still makes us laugh, doesn't he? 211 00:16:22,023 --> 00:16:24,025 Barely. 212 00:16:24,108 --> 00:16:25,109 Hey. 213 00:16:26,360 --> 00:16:28,029 Remember that music class we saw? 214 00:16:28,529 --> 00:16:30,781 The other day? B Ward? 215 00:16:30,865 --> 00:16:32,825 Remember, with all the singing? 216 00:16:32,909 --> 00:16:35,828 I got you in. We're going next week. 217 00:16:36,454 --> 00:16:37,997 Bullshit. 218 00:16:38,080 --> 00:16:40,708 - The fuck you do that for? - Eh, eh. No, no. 219 00:16:40,791 --> 00:16:42,793 Went and saw Kellerman, I said... 220 00:16:42,877 --> 00:16:44,795 you've been good. You deserve it. 221 00:16:44,879 --> 00:16:47,673 The hell is he thinking? 222 00:16:47,757 --> 00:16:49,342 Yeah. 223 00:16:49,425 --> 00:16:51,802 He knows he can get some good press for it. 224 00:16:51,886 --> 00:16:54,013 Plus, I told him I'd go along with him. 225 00:16:54,096 --> 00:16:55,473 Oh, ho, there it is. 226 00:16:55,556 --> 00:16:57,475 - That explains it. 227 00:16:57,558 --> 00:16:59,852 - Count! Let's go. 228 00:16:59,936 --> 00:17:00,853 Line up by two. 229 00:17:00,937 --> 00:17:03,314 Ricky. Come on, Romeo, line 'em up. 230 00:17:03,397 --> 00:17:06,025 Let's go. Twos. Line up by twos. 231 00:17:06,108 --> 00:17:07,068 Come on, let's go. 232 00:17:07,151 --> 00:17:09,111 Are you being serious? 233 00:17:09,195 --> 00:17:10,488 I am being serious. 234 00:17:11,072 --> 00:17:12,365 On the Bible. 235 00:17:13,324 --> 00:17:14,951 Wasn't that hard, either. 236 00:17:16,786 --> 00:17:18,913 Ever since they made that TV movie about you, 237 00:17:18,996 --> 00:17:21,332 everybody still thinks you're a star. 238 00:17:23,000 --> 00:17:24,669 How about you, Arthur? 239 00:17:25,628 --> 00:17:27,505 Do you still think you're a star? 240 00:17:29,674 --> 00:17:31,509 I bet you do, don't you? 241 00:17:34,887 --> 00:17:36,973 & I said that's life ♪ 242 00:17:37,056 --> 00:17:38,766 All right, Arthur. 243 00:17:42,979 --> 00:17:43,813 Come on, let's go. 244 00:17:43,896 --> 00:17:46,399 ♪ That's what all the people say ♪ 245 00:19:16,739 --> 00:19:20,326 [Jackie whistling "When the Saints Go Marching In"] 246 00:19:20,826 --> 00:19:21,660 Get out of bed. 247 00:19:21,744 --> 00:19:23,579 Anderson, come on, let's go. 248 00:19:25,373 --> 00:19:26,832 Clifford, what the fuck. 249 00:19:26,916 --> 00:19:29,126 Let's go, boys, it's showtime. 250 00:19:29,210 --> 00:19:30,544 Wakey-wakey! 251 00:19:30,628 --> 00:19:32,546 - Move. Let's go. - Get up. 252 00:19:32,630 --> 00:19:35,174 Hey, come on. Let's go. 253 00:19:35,257 --> 00:19:36,675 Look at you, Arthur. 254 00:19:36,759 --> 00:19:38,010 Shot out of a cannon this morning. 255 00:19:38,094 --> 00:19:39,637 All right, move it! 256 00:19:39,720 --> 00:19:41,305 Hope they'll let me sing. 257 00:19:43,015 --> 00:19:46,769 ♪ Oh when the saints Go marchin'in ♪ 258 00:19:52,650 --> 00:19:56,529 ♪ I want to be in that number ♪ 259 00:19:57,029 --> 00:20:00,783 ♪ When the saints go marchin'in ♪ 260 00:20:00,866 --> 00:20:04,412 ♪ The sun is shining Come on, get happy ♪ 261 00:20:04,495 --> 00:20:07,706 ♪ The Lord is waiting to take your hand ♪ 262 00:20:07,790 --> 00:20:09,083 ♪ Sing hallelujah ♪ 263 00:20:09,166 --> 00:20:11,127 - ♪ Come on, get happy... ♪ 264 00:20:11,210 --> 00:20:14,422 - Hold it, hold it. Hold it... 265 00:20:16,132 --> 00:20:18,717 Group, I want you to welcome Arthur Fleck. 266 00:20:20,803 --> 00:20:24,140 Now, I know it's odd to have an inmate from E Ward in here, 267 00:20:24,223 --> 00:20:27,435 but I have been assured he's been a model patient 268 00:20:27,518 --> 00:20:29,270 without any incidents. 269 00:20:30,813 --> 00:20:34,400 I know this might feel strange, Mr. Fleck, a new environment. 270 00:20:34,483 --> 00:20:38,362 You see, we use music in this class to make us whole, 271 00:20:38,446 --> 00:20:41,031 to balance the conflicting forces, the... 272 00:20:42,158 --> 00:20:45,161 ...the fractures within ourselves. 273 00:20:45,744 --> 00:20:48,456 All I ask is that you sing, 274 00:20:48,539 --> 00:20:51,167 if and when you're ready to sing. 275 00:20:53,294 --> 00:20:54,170 Okay, let's go. 276 00:20:54,253 --> 00:20:56,172 ♪ Forget your troubles Come on, get happy ♪ 277 00:20:56,255 --> 00:20:59,341 ♪ You better chase all your cares away ♪ 278 00:20:59,425 --> 00:21:02,636 ♪ Sing hallelujah, come on, get happy ♪ 279 00:21:03,929 --> 00:21:05,681 How about this one? Try this. 280 00:21:05,764 --> 00:21:08,517 No, no, no, I can't really. Look, I don't know it. 281 00:21:08,601 --> 00:21:10,644 Okay. Um... 282 00:21:10,728 --> 00:21:11,645 Oh, this one. 283 00:21:11,729 --> 00:21:13,147 Is it really you? 284 00:21:13,230 --> 00:21:15,191 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah? Great. 285 00:21:15,274 --> 00:21:16,567 I'll give that one a go. Yeah, yeah, C. 286 00:21:18,652 --> 00:21:23,115 ♪ I got the world on a string Sitting on a rainbow ♪ 287 00:21:23,199 --> 00:21:24,283 Excellent. That's it. 288 00:21:24,366 --> 00:21:27,620 ♪ Got the string around my finger ♪ 289 00:21:27,703 --> 00:21:30,623 ♪ What a world, what a life, I'm in love ♪ 290 00:21:30,706 --> 00:21:31,916 My name's Lee. 291 00:21:32,374 --> 00:21:33,209 Hi. 292 00:21:35,669 --> 00:21:36,837 I'm Arthur. 293 00:21:37,254 --> 00:21:38,380 I know. 294 00:21:38,464 --> 00:21:41,509 - ♪ I've got a song that I sing 295 00:21:41,592 --> 00:21:44,011 ♪ I can make the rain go ♪ 296 00:21:44,094 --> 00:21:46,931 So, what's a nice guy like you doing in a place like this? 297 00:21:47,306 --> 00:21:49,099 I killed five people. 298 00:21:49,183 --> 00:21:51,352 One live on national television. 299 00:21:52,478 --> 00:21:53,521 What about you? 300 00:21:55,231 --> 00:21:57,733 I set fire to my parents' apartment building. 301 00:22:01,904 --> 00:22:03,030 Actually... 302 00:22:04,657 --> 00:22:05,824 ...it was six. 303 00:22:06,992 --> 00:22:09,119 Nobody knows, but also I killed my mother. 304 00:22:12,331 --> 00:22:13,749 I should have done that. 305 00:22:14,500 --> 00:22:16,418 My mother had me committed. 306 00:22:16,835 --> 00:22:18,546 She says I'm psychotic. 307 00:22:21,382 --> 00:22:25,177 You know, I must've watched that TV movie they made about you, like, 20 times. 308 00:22:25,803 --> 00:22:27,888 Yeah. Was it good? 309 00:22:28,973 --> 00:22:30,808 They won't let me watch it. 310 00:22:30,891 --> 00:22:32,059 It was good. 311 00:22:33,269 --> 00:22:34,603 It was really good. 312 00:22:35,437 --> 00:22:37,273 I grew up in the same neighborhood. 313 00:22:37,356 --> 00:22:39,275 Me and my friends used to take that staircase 314 00:22:39,358 --> 00:22:41,068 to school every day. 315 00:22:41,902 --> 00:22:44,113 My parents didn't give a fuck about me either. 316 00:22:44,196 --> 00:22:46,282 My father beat the shit out of me. 317 00:22:49,618 --> 00:22:51,370 Well, guess what? 318 00:22:51,453 --> 00:22:52,705 "Knock, knock." 319 00:22:52,788 --> 00:22:55,457 "Sorry, kid, your dad was killed in a car accident." 320 00:23:00,004 --> 00:23:02,798 Sorry. That's not funny. 321 00:23:07,720 --> 00:23:10,598 If only those friends could see me now. 322 00:23:13,475 --> 00:23:16,270 When I first saw Joker, 323 00:23:16,353 --> 00:23:18,981 when I saw you on Murray Franklin, 324 00:23:19,064 --> 00:23:22,234 the whole time I was watching, I kept thinking, 325 00:23:22,318 --> 00:23:26,238 "lI hope this guy blows his brains out." 326 00:23:30,743 --> 00:23:32,536 And then you did. 327 00:23:37,416 --> 00:23:41,920 And for once in my life, I didn't feel so alone anymore. 328 00:23:46,592 --> 00:23:51,221 ♪ Forget your troubles Come on, get happy ♪ 329 00:23:52,389 --> 00:23:55,809 ♪ You better chase all your cares away ♪ 330 00:23:57,144 --> 00:24:00,981 ♪ Sing hallelujah, come on, get happy ♪ 331 00:24:01,440 --> 00:24:03,901 I Get ready for the judgement day 332 00:24:07,529 --> 00:24:11,867 & The sun is shining Come on, get happy ♪ 333 00:24:13,869 --> 00:24:17,247 ♪ The Lord is waiting to take your hand ♪ 334 00:24:18,165 --> 00:24:22,169 ♪ Sing hallelujah, come on, get happy ♪ 335 00:24:31,512 --> 00:24:32,596 Hey, Jackie. 336 00:24:33,972 --> 00:24:37,101 You wanna know what I regret most from being on The Murray Franklin Show? 337 00:24:37,810 --> 00:24:39,019 What's that? 338 00:24:40,187 --> 00:24:43,565 That I didn't shoot first and let him ask me questions later. 339 00:24:46,235 --> 00:24:47,695 That a joke, Arthur? 340 00:24:49,196 --> 00:24:51,240 - Yeah. 341 00:24:55,703 --> 00:24:57,996 All it took was you getting a little old fashioned. 342 00:25:02,876 --> 00:25:04,086 Thanks, pal. 343 00:25:11,218 --> 00:25:12,928 Let's get your medication. 344 00:25:14,680 --> 00:25:18,892 Not guilty by reason of insanity makes no sense in this case. 345 00:25:18,976 --> 00:25:21,311 He murdered five innocent people. 346 00:25:21,395 --> 00:25:24,523 - His depraved acts of violence... - Hey, Fleck. 347 00:25:24,606 --> 00:25:26,358 - You're on the news. - ...admired by his followers, 348 00:25:26,442 --> 00:25:29,027 not only in our city, but all over the country. 349 00:25:29,111 --> 00:25:31,029 Vandalism, arson... 350 00:25:31,113 --> 00:25:34,032 The judge says you're competent to stand trial. 351 00:25:34,116 --> 00:25:35,117 I fucking knew it. 352 00:25:35,200 --> 00:25:36,702 And they are still willing to commit acts of violence 353 00:25:36,785 --> 00:25:37,870 in his name. 354 00:25:38,537 --> 00:25:41,665 Now, these people, they believe Arthur Fleck 355 00:25:41,749 --> 00:25:44,877 to be some kind of... martyr. 356 00:25:44,960 --> 00:25:47,045 - Well, he's not. 357 00:25:47,129 --> 00:25:49,548 Arthur Fleck is a monster, 358 00:25:49,631 --> 00:25:51,091 who knew exactly what he was doing. 359 00:25:51,175 --> 00:25:52,301 - Yep. - Hear, hear. 360 00:25:52,384 --> 00:25:54,511 And our office will be seeking the death penalty. 361 00:25:54,595 --> 00:25:56,680 Thank you, we'll be taking no questions today. 362 00:25:56,764 --> 00:25:58,891 - Shit, bro. 363 00:25:58,974 --> 00:26:02,019 You hear that, Fleck? The death penalty. 364 00:26:02,102 --> 00:26:04,521 They're gonna fry you, Artie. 365 00:26:04,605 --> 00:26:06,023 How does that feel? 366 00:26:11,487 --> 00:26:15,574 I For once in my life ♪ 367 00:26:16,617 --> 00:26:20,746 ♪ I have someone who needs me ♪ 368 00:26:22,748 --> 00:26:26,126 ♪ Someone I've needed so long ♪ 369 00:26:28,545 --> 00:26:32,966 ♪ For once, unafraid ♪ 370 00:26:33,050 --> 00:26:36,929 ♪ I can go where life leads me ♪ 371 00:26:38,430 --> 00:26:42,684 ♪ Somehow I know I'll be strong I 372 00:26:44,394 --> 00:26:51,193 ♪ For once I can touch What my heart used to dream of J ♪ 373 00:26:52,569 --> 00:26:55,656 ♪ Long before I knew ♪ 374 00:26:57,157 --> 00:27:00,536 ♪ Someone warm like you ♪ 375 00:27:02,162 --> 00:27:05,791 ♪ Would make my dreams come true ♪ 376 00:27:06,875 --> 00:27:11,505 ♪ For once in my life I won't let sorrow hurt me ♪ 377 00:27:11,588 --> 00:27:14,925 ♪ Not like it's hurt me before ♪ 378 00:27:15,926 --> 00:27:20,722 ♪ For once, I have someone I know won't desert me ♪ 379 00:27:20,806 --> 00:27:23,559 ♪ And I'm not alone anymore I 380 00:27:25,269 --> 00:27:26,854 ♪ Foronce I can say ♪ 381 00:27:26,937 --> 00:27:29,398 ♪ "This is mine, you can't take it" I 382 00:27:29,481 --> 00:27:30,148 Tell 'em! 383 00:27:30,232 --> 00:27:34,278 ♪ As long as I know I've got love, I can make it ♪ 384 00:27:34,361 --> 00:27:39,992 ♪ For once in my life I've got someone who needs me 385 00:27:40,075 --> 00:27:41,451 Go, Arthur. 386 00:28:02,139 --> 00:28:03,682 ♪ Foronce I can say ♪ 387 00:28:03,765 --> 00:28:06,476 ♪ "This is mine, you can't take it" I 388 00:28:06,560 --> 00:28:10,647 ♪ Long as I know I've got love I can make it; 389 00:28:10,731 --> 00:28:13,859 ♪ For once in my life, I've got someone ♪ 390 00:28:15,068 --> 00:28:19,489 ♪ For once in my life, I've got someone ♪ 391 00:28:19,573 --> 00:28:22,951 ♪ For once in my life ♪ 392 00:28:23,035 --> 00:28:24,119 Answer him, Arthur. 393 00:28:24,661 --> 00:28:27,080 How's it make you feel? You scared? 394 00:28:27,164 --> 00:28:28,290 Yeah, tell ‘em! 395 00:29:24,721 --> 00:29:28,058 No, you cannot give any statements to the press, 396 00:29:28,141 --> 00:29:30,143 even if Kellerman asked you to. 397 00:29:30,227 --> 00:29:32,187 You know they've been out there all week. 398 00:29:32,688 --> 00:29:33,772 To see me. 399 00:29:34,773 --> 00:29:36,274 They wanna talk to me. 400 00:29:36,358 --> 00:29:37,025 Hey, Fleck. 401 00:29:37,109 --> 00:29:38,986 - I told you before, I set up... - Could you sign my book? 402 00:29:39,069 --> 00:29:42,239 ...an exclusive interview next month, right before trial. 403 00:29:43,031 --> 00:29:47,077 Okay, but Kellerman asked me to make a statement now. 404 00:29:47,160 --> 00:29:48,620 He's letting me go to this movie tonight. 405 00:29:48,704 --> 00:29:50,580 - You know, like a normal person. - What movie? 406 00:29:50,664 --> 00:29:52,040 What are you talking about? 407 00:29:52,124 --> 00:29:53,208 Come on, Arthur. 408 00:29:53,750 --> 00:29:55,210 Okay. Um... 409 00:29:55,293 --> 00:29:57,713 - Yeah, I'm sorry. I have to go. - Arthur, I told you-- 410 00:29:58,213 --> 00:29:59,131 Okay, let's move it. 411 00:29:59,214 --> 00:30:01,258 Hang on, Jackie. He's signing my book. 412 00:30:02,259 --> 00:30:03,802 Make it quick, Arthur. 413 00:30:03,885 --> 00:30:05,762 I don't want to miss the beginning. 414 00:30:05,846 --> 00:30:09,141 Gonna be worth a fortune when they fry his ass. 415 00:30:14,896 --> 00:30:16,106 Easy, now. 416 00:30:27,617 --> 00:30:28,618 Let's go. 417 00:30:35,000 --> 00:30:36,835 Musical. Musical. 418 00:30:36,918 --> 00:30:38,795 I'm sick of these artificial barriers 419 00:30:38,879 --> 00:30:40,630 between the musical and the drama. 420 00:30:40,714 --> 00:30:43,675 Well, then you certainly don't need me. 421 00:30:44,926 --> 00:30:46,178 Yes, we do. 422 00:30:46,261 --> 00:30:48,513 Because you can be greater than you ever were. 423 00:30:48,597 --> 00:30:51,058 We are going to make you explode on the theater scene 424 00:30:51,141 --> 00:30:52,350 like a sky rocket. 425 00:30:52,434 --> 00:30:53,935 Not just the old trademark 426 00:30:54,019 --> 00:30:56,104 with the top hat, tie and tails, but a great artist 427 00:30:56,188 --> 00:30:57,731 - at the peak of his powers. - Let's get outta here. 428 00:30:57,814 --> 00:30:59,066 The new Tony Hunter. 429 00:30:59,149 --> 00:31:01,401 - Tony Hunter, 1953. - l can't. 430 00:31:01,485 --> 00:31:02,611 They'll shoot me. 431 00:31:03,320 --> 00:31:06,364 Come on. You already know how this is gonna end. 432 00:31:06,448 --> 00:31:08,492 - Everything's gonna work out. - Shhh... 433 00:31:08,575 --> 00:31:11,328 Well, what do you think I am? What do you think they are? 434 00:31:11,411 --> 00:31:13,830 What do you think the theater is? It's all entertainment. 435 00:31:13,914 --> 00:31:15,707 Believe me, there is no difference 436 00:31:15,791 --> 00:31:16,958 between the magic rhythms 437 00:31:17,042 --> 00:31:19,669 - of Bill Robinson's immortal feet and-- - You said that before. 438 00:31:19,753 --> 00:31:20,796 - All right, all right. 439 00:31:20,879 --> 00:31:21,922 Well, what did Bill Robinson do? 440 00:31:22,005 --> 00:31:23,381 He danced on the stairs, didn't he? 441 00:31:23,465 --> 00:31:26,384 Now, I happened to play Oedipus the King on the same stairs. 442 00:31:26,468 --> 00:31:28,053 What's the difference? We're all theater. 443 00:31:28,136 --> 00:31:30,472 Show me the lowest red nose comic in burlesque, 444 00:31:30,555 --> 00:31:31,932 and I'll show you an entertainer. 445 00:31:32,015 --> 00:31:33,892 We're all enter-- 446 00:31:34,768 --> 00:31:35,977 You're gonna miss the song. 447 00:31:37,729 --> 00:31:39,856 ♪ Everything that happens in life ♪ 448 00:31:39,940 --> 00:31:43,318 - ♪ Can happen in a show ♪ 449 00:31:43,401 --> 00:31:46,947 ♪ You can make 'em laugh You can make 'em cry ♪ 450 00:31:47,030 --> 00:31:51,326 ♪ Anything Anything can go ♪ 451 00:31:53,703 --> 00:31:56,915 ♪ The clown With his pants falling down ♪ 452 00:31:56,998 --> 00:32:00,544 ♪ Or the dance That's a dream of romance ♪ 453 00:32:00,627 --> 00:32:05,340 ♪ Or the scene Where the villain is mean ♪ 454 00:32:05,423 --> 00:32:08,510 ♪ That's entertainment ♪ 455 00:32:08,593 --> 00:32:11,596 ♪ The lights On the lady in tights ♪ 456 00:32:11,680 --> 00:32:15,433 ♪ Or the bride With the guy on the side ♪ 457 00:32:15,517 --> 00:32:19,563 ♪ Or the ball Where she gives him her all ♪ 458 00:32:20,230 --> 00:32:22,899 & That's entertainment ♪ 459 00:32:22,983 --> 00:32:24,860 - Now that I understand. - & The plot can be hot J} 460 00:32:24,943 --> 00:32:26,361 ♪ Simply teeming with sex ♪ 461 00:32:27,028 --> 00:32:30,407 J' A gay divorcée Who is after her ex ♪ 462 00:32:31,491 --> 00:32:34,035 ♪ It could be Oedipus Rex ♪ 463 00:32:34,119 --> 00:32:35,912 ♪ Where a chap kills his father I 464 00:32:35,996 --> 00:32:38,415 - ♪ And causes a lot of bother ♪ 465 00:32:38,790 --> 00:32:39,875 Fire! 466 00:32:41,668 --> 00:32:42,544 Don't panic. 467 00:32:43,461 --> 00:32:45,255 Easy, easy. Calm down. 468 00:32:48,675 --> 00:32:50,302 Arthur, let's go. 469 00:32:52,387 --> 00:32:54,347 Arthur, right now! 470 00:32:55,974 --> 00:32:57,893 Slow down, one at a time. 471 00:32:57,976 --> 00:33:05,901 ♪ If they could see me now ♪ 472 00:33:05,984 --> 00:33:10,864 ♪ That little gang of mine ♪ 473 00:33:13,491 --> 00:33:15,452 Come on, let's go. Go! 474 00:33:16,620 --> 00:33:22,250 ♪ I'm looking at your smile And it's a healthy sight ♪ 475 00:33:26,713 --> 00:33:33,511 ♪ I'd like those stumblebums To see for a fact ♪ 476 00:33:34,137 --> 00:33:37,224 ♪ The kind of top-drawer ♪ 477 00:33:37,307 --> 00:33:42,771 - ♪ First-rate chum I attract 478 00:33:49,945 --> 00:33:52,155 Did... Did you do that? 479 00:33:52,239 --> 00:33:53,782 I told you I wanted to get outta there. 480 00:33:55,158 --> 00:33:56,785 Are you crazy? 481 00:33:58,119 --> 00:34:02,374 ♪ All I can say is "Wow" Just look at where am ♪ 482 00:34:02,457 --> 00:34:06,795 ♪ Tonight, I landed, pow Right in a pot of jam ♪ 483 00:34:06,878 --> 00:34:11,132 ♪ What a setup, holy cow They'll never believe it ♪ 484 00:34:11,216 --> 00:34:13,385 ♪ If my friends could see me... I 485 00:34:15,011 --> 00:34:16,596 Oh, fuck. 486 00:34:19,933 --> 00:34:21,059 Come on, this way. 487 00:34:26,106 --> 00:34:28,275 - They're coming. - Come on, let's go. 488 00:34:28,817 --> 00:34:30,443 See, isn't this more fun than a movie? 489 00:34:38,618 --> 00:34:43,206 ♪ If they could see me now That little dusty group ♪ 490 00:34:43,290 --> 00:34:46,584 ♪ Traipsing around this Million-dollar chicken coop ♪ 491 00:34:46,668 --> 00:34:50,547 ♪ I'm rubbing elbows With the cream of the crop ♪ 492 00:34:50,630 --> 00:34:54,718 ♪ Whoever said There ain't no room at the top ♪ 493 00:34:54,801 --> 00:34:56,219 - Whoo! 494 00:35:09,024 --> 00:35:10,025 Let's go. 495 00:35:10,108 --> 00:35:13,862 ♪ To think this famous man Which I must say is he ♪ 496 00:35:13,945 --> 00:35:17,866 ♪ Should pick an unknown gal Which there's no doubt is me ♪ 497 00:35:17,949 --> 00:35:22,078 ♪ What a step up, wow, holy cow They'll never believe it ♪ 498 00:35:22,162 --> 00:35:23,872 ♪ If my friends could see me ♪ 499 00:35:23,955 --> 00:35:25,749 - ♪ If my friends could see me ♪ - ♪ Could see me ♪ 500 00:35:25,832 --> 00:35:28,209 - ♪ If they all could... ♪ - ♪ If they could see me ♪ 501 00:35:28,293 --> 00:35:31,046 ♪ ..see me now ♪ 502 00:35:32,505 --> 00:35:33,923 Get the fuck off me! 503 00:35:37,677 --> 00:35:38,803 You fucker! 504 00:35:44,726 --> 00:35:46,394 Keep laughing, asshole. 505 00:35:50,857 --> 00:35:52,442 Last one down on the left. 506 00:35:56,946 --> 00:35:59,240 You wanna play games on my watch, Arthur? 507 00:36:00,241 --> 00:36:01,785 Two weeks in the hole. 508 00:36:08,583 --> 00:36:09,918 Enjoy your stay. 509 00:36:59,801 --> 00:37:04,764 ♪ Take my hand Stay here my friend ♪ 510 00:37:04,848 --> 00:37:08,852 ♪ I'll find my way back to you ♪ 511 00:37:10,061 --> 00:37:14,816 ♪ Here and now, I know somehow ♪ 512 00:37:14,899 --> 00:37:18,653 ♪ We tell a story that's true ♪ 513 00:37:22,532 --> 00:37:27,454 I In our minds We'd be just fine 514 00:37:27,537 --> 00:37:31,499 ♪ If it were only us two ♪ 515 00:37:32,584 --> 00:37:38,047 ♪ They might Say that we're crazy ♪ 516 00:37:41,217 --> 00:37:48,183 ♪ But I'm just in love with you ♪ 517 00:37:53,897 --> 00:37:55,690 There's my guy. 518 00:37:58,902 --> 00:38:00,987 Are you really here? 519 00:38:01,070 --> 00:38:02,238 Yeah. 520 00:38:04,115 --> 00:38:06,034 One of the guards let me in. 521 00:38:07,535 --> 00:38:09,537 I'd do anything for you. 522 00:38:11,289 --> 00:38:14,042 But we don't have a lot of time. Come here. 523 00:38:14,125 --> 00:38:15,126 What? 524 00:38:15,835 --> 00:38:17,795 Come on. Can you get up? 525 00:38:20,131 --> 00:38:21,716 Come into the light. 526 00:38:30,725 --> 00:38:32,519 They're sending me home. 527 00:38:33,353 --> 00:38:35,772 What? Why? 528 00:38:36,731 --> 00:38:38,942 They're saying you're a bad influence on me. 529 00:38:41,236 --> 00:38:42,362 What? 530 00:38:44,781 --> 00:38:46,824 This is gonna be good for us. 531 00:38:46,908 --> 00:38:48,493 Now, I can be at your trial every day. 532 00:38:48,576 --> 00:38:50,703 I can see you every day until you get out. 533 00:38:53,289 --> 00:38:54,624 And then what? 534 00:38:57,085 --> 00:38:58,920 We're gonna build a mountain. 535 00:39:03,258 --> 00:39:04,676 Wait, wait. 536 00:39:17,647 --> 00:39:19,148 You brought make-up. 537 00:39:20,275 --> 00:39:22,277 I want to see the real you. 538 00:39:47,302 --> 00:39:49,304 Look what they did to you. 539 00:40:30,470 --> 00:40:32,472 It's just us now. 540 00:40:42,315 --> 00:40:44,901 You need to stop taking your medication. 541 00:40:44,984 --> 00:40:46,778 I already have. 542 00:41:06,923 --> 00:41:08,383 Can you do it? 543 00:41:08,466 --> 00:41:09,759 Yeah. 544 00:41:48,256 --> 00:41:50,383 What's he gonna ask me about? 545 00:41:50,466 --> 00:41:52,969 Besides... you know. 546 00:41:54,095 --> 00:41:56,764 Well, hopefully, about your life in here, 547 00:41:57,432 --> 00:42:00,351 and what the conditions are really like in this place. 548 00:42:01,519 --> 00:42:04,063 He might ask you about Lee. 549 00:42:04,147 --> 00:42:07,442 She's been out there giving a lot of interviews about you. 550 00:42:07,525 --> 00:42:08,735 And about herself. 551 00:42:09,485 --> 00:42:10,695 Good. 552 00:42:11,696 --> 00:42:13,281 You know, I love her. 553 00:42:14,949 --> 00:42:16,159 She gets me. 554 00:42:16,784 --> 00:42:19,203 Two minutes. Paddy's ready. 555 00:42:20,037 --> 00:42:21,038 Arthur. 556 00:42:22,165 --> 00:42:25,001 This is a chance for you to show a different side of yourself. 557 00:42:26,127 --> 00:42:29,797 So the public can see who you really are. 558 00:42:29,881 --> 00:42:31,132 And I don't think you should smoke. 559 00:42:31,215 --> 00:42:33,634 I think it makes you look cavalier. 560 00:42:33,718 --> 00:42:34,552 Okay. 561 00:42:34,635 --> 00:42:36,637 We need to use this time 562 00:42:36,721 --> 00:42:39,348 to show people that you're human. 563 00:42:40,475 --> 00:42:44,020 They need to understand you were sick. Delusional. 564 00:42:44,103 --> 00:42:45,313 Mm-hm. 565 00:42:45,396 --> 00:42:49,358 You're not Joker. You're Arthur Fleck. 566 00:42:49,442 --> 00:42:50,777 Hm? 567 00:42:51,861 --> 00:42:54,113 Don't worry. You're gonna be great. 568 00:42:57,408 --> 00:42:58,618 Arthur. 569 00:43:03,790 --> 00:43:05,792 Are you okay? It's-- 570 00:43:07,168 --> 00:43:09,128 It's not too late to cancel. 571 00:43:13,716 --> 00:43:18,930 So, uh... you want me to call you Arthur or The Joker? 572 00:43:19,013 --> 00:43:21,057 Mr. Meyers, you know we have an agreement. 573 00:43:21,140 --> 00:43:22,892 You can't call him "Joker." 574 00:43:22,975 --> 00:43:25,353 It's Arthur. Arthur Fleck. 575 00:43:27,271 --> 00:43:28,940 - When you're ready, Paddy. 576 00:43:29,649 --> 00:43:31,234 She has to leave now. 577 00:43:32,026 --> 00:43:34,320 You can watch from behind the glass, but you can't be in here. 578 00:43:35,404 --> 00:43:36,823 Just be yourself. 579 00:43:46,415 --> 00:43:48,376 - We rolling? - Rolling. 580 00:43:51,212 --> 00:43:52,505 Cameras up. 581 00:43:53,840 --> 00:43:56,175 Two years ago, the name Arthur Fleck 582 00:43:56,259 --> 00:43:58,469 hit Gotham like a hurricane. 583 00:43:58,553 --> 00:44:00,763 An unassuming part-time party clown 584 00:44:00,847 --> 00:44:02,890 and struggling stand-up comic, 585 00:44:02,974 --> 00:44:05,810 Fleck committed five horrific murders 586 00:44:05,893 --> 00:44:07,770 in the span of just four weeks. 587 00:44:08,145 --> 00:44:11,691 And now, with hundreds already lining up to get a seat 588 00:44:11,774 --> 00:44:15,236 at one of the first trials ever broadcast live on TV, 589 00:44:15,319 --> 00:44:17,989 Arthur Fleck, The Joker, 590 00:44:18,072 --> 00:44:20,199 is sitting down for his first interview 591 00:44:20,283 --> 00:44:23,202 since that infamous night on Murray Franklin. 592 00:44:23,286 --> 00:44:26,831 And yes, we all know how that turned out. 593 00:44:30,126 --> 00:44:32,753 - Arthur Fleck, welcome. 594 00:44:33,296 --> 00:44:34,213 Hello. 595 00:44:34,881 --> 00:44:39,093 Take me back to that night onstage with Murray Franklin. 596 00:44:40,011 --> 00:44:42,930 What was going through your mind... 597 00:44:43,014 --> 00:44:45,683 when you pulled out that gun and blew his brains out? 598 00:44:49,520 --> 00:44:52,398 Well, Paddy, um... 599 00:44:55,693 --> 00:44:58,696 I was going through a lot back then. Um... 600 00:44:58,779 --> 00:45:02,909 I don't really remember much from that night. I, uh... 601 00:45:02,992 --> 00:45:05,870 blacked out, I saw bright lights. 602 00:45:05,953 --> 00:45:08,247 I was having a hard time 603 00:45:08,331 --> 00:45:10,958 knowing the difference between what was real or not. 604 00:45:11,042 --> 00:45:12,126 Oh, please. 605 00:45:12,209 --> 00:45:14,420 You did it on live TV, pal. 606 00:45:14,503 --> 00:45:16,047 Doesn't get any more real than that. 607 00:45:17,381 --> 00:45:21,427 Paddy, all I remember from that night is I was gonna kill myself. 608 00:45:21,510 --> 00:45:22,845 On television. 609 00:45:23,804 --> 00:45:26,849 I thought Murray was playing a part in my show. 610 00:45:27,850 --> 00:45:29,477 But he was a bad actor. 611 00:45:29,560 --> 00:45:31,646 So he got what he deserved. 612 00:45:32,146 --> 00:45:34,649 Your last joke, if we can call it a joke, 613 00:45:34,732 --> 00:45:36,609 "You get what you bleeping deserve." 614 00:45:36,692 --> 00:45:37,610 That's what you said. 615 00:45:37,693 --> 00:45:40,321 That's not fun, that's not funny. 616 00:45:40,404 --> 00:45:43,658 You're right, I... I should have told a better one. 617 00:45:45,284 --> 00:45:46,911 You're trying to be funny now? 618 00:45:47,578 --> 00:45:48,412 No. 619 00:45:50,831 --> 00:45:53,542 Do you deserve to die? 620 00:45:54,001 --> 00:45:55,753 The DA is calling for the death penalty. 621 00:45:55,836 --> 00:45:58,381 You just said that you wanted to kill yourself on TV. 622 00:45:58,464 --> 00:45:59,507 So, tell us... 623 00:46:00,633 --> 00:46:02,343 ...you still wanna die? 624 00:46:03,719 --> 00:46:07,181 Well, at the time, it certainly seemed a lot easier than living. 625 00:46:07,807 --> 00:46:11,227 Um, but that's... that's not me anymore. 626 00:46:11,310 --> 00:46:12,436 That's not... 627 00:46:13,646 --> 00:46:14,647 That's not who I am. 628 00:46:14,730 --> 00:46:15,648 That wasn't really you. 629 00:46:15,731 --> 00:46:17,191 No, that's not right. 630 00:46:17,274 --> 00:46:18,234 Let me get this straight. 631 00:46:18,317 --> 00:46:20,528 - That's not what I meant. - So your defense is, 632 00:46:20,611 --> 00:46:22,446 "It was The Joker who did it." 633 00:46:22,530 --> 00:46:24,281 - An insanity defense. - Okay, I don't-- 634 00:46:24,365 --> 00:46:25,741 I don't know about a defense. 635 00:46:25,825 --> 00:46:28,077 That this alternate personality, 636 00:46:28,160 --> 00:46:31,372 this killer clown in you killed Murray. 637 00:46:31,455 --> 00:46:34,333 Who am I speaking to now? Which one of you is here? 638 00:46:34,417 --> 00:46:37,294 The poor, low 1Q Arthur Fleck? 639 00:46:37,378 --> 00:46:39,797 Or The Joker, who goaded a bunch of no-good punks-- 640 00:46:39,880 --> 00:46:41,674 Do you really care? 641 00:46:42,425 --> 00:46:43,676 You don't. 642 00:46:44,593 --> 00:46:46,137 You're just like Murray. 643 00:46:46,220 --> 00:46:48,806 You're just like everyone. You want sensationalism. 644 00:46:48,889 --> 00:46:50,057 You don't care about... 645 00:46:50,141 --> 00:46:52,184 You just wanna talk about my mistakes. 646 00:46:52,268 --> 00:46:53,811 You wanna talk about the things that I did in the past. 647 00:46:53,894 --> 00:46:55,271 Not about who I am now. 648 00:46:55,354 --> 00:46:57,606 Not how I'm different now. 649 00:46:59,108 --> 00:47:02,403 That's what we should be talking about, Paddy. 650 00:47:03,904 --> 00:47:05,239 Okay, okay. 651 00:47:06,407 --> 00:47:08,576 - We should take a break. - We're not taking a break. 652 00:47:08,659 --> 00:47:09,535 All right. 653 00:47:10,703 --> 00:47:16,459 Okay, so, tell us... what's changed, Arthur? 654 00:47:17,501 --> 00:47:20,463 Well, I'll tell you what's changed, Paddy. 655 00:47:21,464 --> 00:47:23,716 I'm not alone anymore. 656 00:47:24,842 --> 00:47:26,135 Right. 657 00:47:26,218 --> 00:47:30,097 The girl who was singing. The night you tried to escape. 658 00:47:30,181 --> 00:47:32,349 We weren't trying to escape. 659 00:47:32,433 --> 00:47:33,768 Miss Harley Quinzel. 660 00:47:35,895 --> 00:47:38,272 You two put on quite a performance that night. 661 00:47:38,355 --> 00:47:39,607 Aww... 662 00:47:41,650 --> 00:47:43,861 She's really something, isn't she? 663 00:47:44,695 --> 00:47:45,863 You tell me. 664 00:47:46,447 --> 00:47:48,532 I mean, don't you think it's all... 665 00:47:50,367 --> 00:47:52,578 ...don't you think it's a little too much? 666 00:47:54,121 --> 00:47:55,915 A little much? 667 00:47:58,501 --> 00:48:04,381 ♪ She's a fool and don't I know it ♪ 668 00:48:06,509 --> 00:48:12,098 ♪ But a fool can have her charms ♪ 669 00:48:12,932 --> 00:48:14,850 ♪ I'min love ♪ 670 00:48:15,976 --> 00:48:20,064 ♪ And don't I show it ♪ 671 00:48:20,981 --> 00:48:25,653 ♪ Like a babe in arms ♪ 672 00:48:28,072 --> 00:48:33,577 ♪ Love's the same old Sad sensation ♪ 673 00:48:34,662 --> 00:48:39,667 ♪ Lately I've not slept a wink 674 00:48:41,085 --> 00:48:46,507 ♪ Since this half-pint imitation ♪ 675 00:48:47,174 --> 00:48:51,595 ♪ Put me on the blink ♪ 676 00:49:01,647 --> 00:49:06,819 ♪ I'm wild again ♪ 677 00:49:06,902 --> 00:49:11,198 ♪ Beguiled again 678 00:49:11,282 --> 00:49:18,164 ♪ A simpering, whimpering child again ♪ 679 00:49:19,165 --> 00:49:21,458 ♪ Bewitched ♪ 680 00:49:22,459 --> 00:49:28,215 ♪ Bothered and bewildered ♪ 681 00:49:37,683 --> 00:49:42,104 ♪ Lost my heart, but what of it ♪ 682 00:49:44,899 --> 00:49:49,945 ♪ She is cold, I agree ♪ 683 00:49:53,240 --> 00:49:57,953 ♪ She can laugh, and I love it ♪ 684 00:49:59,121 --> 00:50:05,461 ♪ Although the laugh's on me ♪ 685 00:50:08,505 --> 00:50:12,343 ♪ I'll sing to her ♪ 686 00:50:12,426 --> 00:50:16,180 ♪ Bring spring to her ♪ 687 00:50:16,263 --> 00:50:19,516 ♪ And long for the day ♪ 688 00:50:19,600 --> 00:50:25,272 ♪ When I cling to her ♪ 689 00:50:26,440 --> 00:50:29,193 I Bewitched 690 00:50:29,276 --> 00:50:34,698 ♪ Bothered and bewildered ♪ 691 00:50:36,742 --> 00:50:41,997 - Excuse me. Yeah, thank you. 692 00:50:49,755 --> 00:50:53,300 We'll be back with more of Arthur Fleck 693 00:50:53,384 --> 00:50:55,344 after a word from our sponsors. 694 00:51:01,267 --> 00:51:03,018 The murder trial of Arthur Fleck 695 00:51:03,102 --> 00:51:04,395 will begin today. 696 00:51:04,478 --> 00:51:07,815 Assistant DA, Harvey Dent, is preparing his opening remarks 697 00:51:07,898 --> 00:51:10,317 in what some are calling, "The Trial of the Century." 698 00:51:10,401 --> 00:51:11,610 After months of protests, 699 00:51:11,694 --> 00:51:14,446 police will be on high alert, closing surrounding streets, 700 00:51:14,530 --> 00:51:17,908 and setting up barricades for crowds that could reach in the thousands. 701 00:51:17,992 --> 00:51:19,368 If you ask me, this is what you get 702 00:51:19,451 --> 00:51:21,996 when there's a complete breakdown of social services. 703 00:51:22,079 --> 00:51:25,165 And don't get me started on this media frenzy. 704 00:51:25,249 --> 00:51:26,875 All right, Denise, you're on the air. 705 00:51:26,959 --> 00:51:30,212 Thank you for taking my call. Enough is enough. 706 00:51:30,296 --> 00:51:34,633 This idiot doesn't deserve a trial. He should be sent straight to the chair. 707 00:51:34,717 --> 00:51:36,302 An example should be made out of him. 708 00:52:25,392 --> 00:52:28,270 & When you're smiling ♪ 709 00:52:31,523 --> 00:52:34,943 ♪ When you're smiling ♪ 710 00:52:36,737 --> 00:52:42,201 ♪ The whole world smiles with you ♪ 711 00:52:46,038 --> 00:52:48,999 ♪ When you're laughing ♪ 712 00:52:49,833 --> 00:52:53,962 ♪ Oh, when you're laughing ♪ 713 00:52:55,631 --> 00:53:01,845 ♪ The sun comes shining through ♪ 714 00:53:05,349 --> 00:53:09,061 ♪ But when you're crying ♪ 715 00:53:10,479 --> 00:53:15,943 ♪ You bring out the rain ♪ 716 00:53:16,026 --> 00:53:19,154 ♪ So stop your sighing ♪ 717 00:53:20,572 --> 00:53:25,411 ♪ Be happy again ♪ 718 00:53:26,453 --> 00:53:29,248 ♪ Keep on smiling ♪ 719 00:53:30,624 --> 00:53:34,545 ♪ 'Cause when you're smiling ♪ 720 00:53:37,297 --> 00:53:42,511 ♪ The whole world smiles ♪ 721 00:53:44,471 --> 00:53:45,597 ♪ With you ♪ 722 00:53:45,681 --> 00:53:46,849 Coming in. 723 00:53:50,436 --> 00:53:53,147 Okay. Showtime. 724 00:53:56,942 --> 00:53:58,861 Shh! Shh! There he is. 725 00:54:00,028 --> 00:54:00,737 Arthur Fleck... 726 00:54:00,821 --> 00:54:02,656 Hey, shut the fuck up. 727 00:54:04,867 --> 00:54:05,701 Arthur. 728 00:54:05,784 --> 00:54:07,077 Milligan. 729 00:54:07,369 --> 00:54:08,120 Arthur. 730 00:54:08,203 --> 00:54:10,080 I'll split your head open. 731 00:54:23,927 --> 00:54:25,220 Yeah, Arthur. 732 00:54:27,764 --> 00:54:29,391 He's looking good. 733 00:54:31,643 --> 00:54:33,187 All rise. 734 00:54:33,270 --> 00:54:34,813 This court is now in session. 735 00:54:34,897 --> 00:54:37,441 The Honorable Judge Herman Rothwax is presiding. 736 00:54:41,028 --> 00:54:42,946 Good morning, ladies and gentlemen. 737 00:54:43,906 --> 00:54:45,157 Please be seated. 738 00:54:47,618 --> 00:54:49,912 William, please invite the jury in. 739 00:54:58,754 --> 00:55:00,672 Are you all right, Mr. Fleck? 740 00:55:03,091 --> 00:55:04,301 Everything okay? 741 00:55:05,719 --> 00:55:08,222 Yes, Your Majesty. I'm just looking for someone. 742 00:55:11,016 --> 00:55:13,310 Please, Mr. Fleck, sit down. 743 00:55:16,146 --> 00:55:18,815 I realize there's a lot going on. 744 00:55:18,899 --> 00:55:21,443 But this is still a court of law. 745 00:55:21,860 --> 00:55:24,696 Any and all outbursts will not be tolerated. 746 00:55:25,113 --> 00:55:27,574 And that applies to everyone in this courtroom. 747 00:55:28,075 --> 00:55:29,618 Sidney, please call the case. 748 00:55:30,118 --> 00:55:32,746 The People of the State of New York versus Arthur Fleck. 749 00:55:32,829 --> 00:55:35,874 Case number GC071963. 750 00:55:35,958 --> 00:55:39,169 &' Everything that happens in life ♪ 751 00:55:39,920 --> 00:55:43,799 ♪ Can happen in a show ♪ 752 00:55:44,508 --> 00:55:47,469 ♪ You can make ‘em laugh 753 00:55:47,553 --> 00:55:50,389 ♪ You can make 'em cry ♪ 754 00:55:50,931 --> 00:55:52,975 ♪ Anything ♪ 755 00:55:53,058 --> 00:55:57,396 ♪ Anything can go ♪ 756 00:56:02,067 --> 00:56:07,573 ♪ The clown with his pants falling down ♪ 757 00:56:07,656 --> 00:56:13,704 ♪ Or the dance That's the dream of romance ♪ 758 00:56:13,787 --> 00:56:19,751 ♪ Or the scene Where the villain is mean ♪ 759 00:56:21,128 --> 00:56:24,673 ♪ That's entertainment ♪ 760 00:56:28,010 --> 00:56:33,265 ♪ The lights On the lady in tights ♪ 761 00:56:33,348 --> 00:56:38,562 ♪ Or the bride With the guy on the side ♪ 762 00:56:38,645 --> 00:56:44,985 ♪ Or the ball Where she gives it her all ♪ 763 00:56:46,403 --> 00:56:50,365 It's my view that there is absolutely no evidence 764 00:56:50,449 --> 00:56:54,077 that Arthur Fleck suffers from multiple personality disorder. 765 00:56:54,161 --> 00:56:58,749 Or that he ever behaved in the role of "Joker," 766 00:56:58,832 --> 00:57:03,837 as a separate personality dissociated from himself. 767 00:57:04,588 --> 00:57:06,590 Doctor, in your opinion, 768 00:57:06,673 --> 00:57:09,301 concerning the work you did on this case, 769 00:57:09,384 --> 00:57:14,598 do you believe Mr. Fleck suffers from a mental disease or defect? 770 00:57:14,681 --> 00:57:17,225 No. In my opinion, 771 00:57:17,309 --> 00:57:22,189 he's not psychotic or unable to test reality. 772 00:57:22,272 --> 00:57:25,192 I think he was sane when he committed these crimes. 773 00:57:25,734 --> 00:57:29,905 In fact, I believe he fakes his mental illness. 774 00:57:31,990 --> 00:57:33,033 Quiet. 775 00:57:36,328 --> 00:57:38,914 And... if he's, uh... 776 00:57:40,332 --> 00:57:42,501 ...faking it, as you say, 777 00:57:43,460 --> 00:57:44,836 then what is your opinion 778 00:57:44,920 --> 00:57:48,298 on the defendant's mental condition? 779 00:57:48,382 --> 00:57:51,009 I believe he has four relatively minor 780 00:57:51,093 --> 00:57:53,845 and quite common mental disorders 781 00:57:53,929 --> 00:57:57,474 that involve long-standing sadness, 782 00:57:57,557 --> 00:58:01,812 narcissistic self-centeredness, friendlessness, 783 00:58:01,895 --> 00:58:04,606 an indifference to the feelings of others. 784 00:58:04,690 --> 00:58:07,109 This is a very disturbed individual. 785 00:58:07,192 --> 00:58:12,364 But I can't give you any kind of psychiatric defense for him. 786 00:58:12,781 --> 00:58:14,616 Thank you, Doctor Liu. 787 00:58:15,951 --> 00:58:17,452 Nothing further, Your Honor. 788 00:58:19,287 --> 00:58:21,081 Your witness, Ms. Stewart. 789 00:58:21,707 --> 00:58:22,541 Thank you. 790 00:58:25,127 --> 00:58:27,796 Doctor Liu, good morning. 791 00:58:27,879 --> 00:58:29,005 Morning. 792 00:58:30,382 --> 00:58:32,342 How long did you interview Arthur Fleck for? 793 00:58:32,676 --> 00:58:34,052 About two hours. 794 00:58:34,136 --> 00:58:35,637 About two hours. 795 00:58:36,722 --> 00:58:38,598 It was actually 89 minutes. 796 00:58:39,641 --> 00:58:42,686 Tell me, how can you say for certain, 797 00:58:42,769 --> 00:58:44,896 that Arthur isn't mentally ill? 798 00:58:45,689 --> 00:58:49,151 How can you be so sure after just 89 minutes, 799 00:58:49,234 --> 00:58:51,361 that this "Joker" 800 00:58:51,445 --> 00:58:55,824 isn't a distinctly separate and split personality from him? 801 00:58:55,907 --> 00:58:58,160 That that's not who he is. 802 00:58:58,243 --> 00:59:01,538 Well, I also reviewed all the test results. 803 00:59:01,621 --> 00:59:06,501 Psychological tests, neurological and medical tests. 804 00:59:06,585 --> 00:59:09,713 And in my view, it's just a performance. 805 00:59:10,922 --> 00:59:12,340 Did you read the records 806 00:59:12,424 --> 00:59:14,468 from the Department of Social Services... 807 00:59:15,761 --> 00:59:19,598 ...that show that when Arthur was seven years old, 808 00:59:19,681 --> 00:59:21,975 they returned him to his abuser's home? 809 00:59:23,769 --> 00:59:26,188 - His mother's home. 810 00:59:26,271 --> 00:59:28,023 I did, yes. 811 00:59:29,149 --> 00:59:32,235 And when you interviewed him for 89 minutes, 812 00:59:33,236 --> 00:59:35,947 did you ask him why Social Services 813 00:59:36,031 --> 00:59:38,575 didn't believe the horrific stories 814 00:59:38,658 --> 00:59:41,453 a seven-year-old boy told them 815 00:59:41,536 --> 00:59:44,498 about the physical and sexual abuse he suffered? 816 00:59:48,919 --> 00:59:52,005 No, I... I didn't ask him about that. 817 00:59:52,088 --> 00:59:53,840 Hmm. 818 00:59:53,924 --> 00:59:56,510 So you want us to believe, 819 00:59:57,552 --> 01:00:02,891 that after spending just 89 minutes with Arthur Fleck, 820 01:00:02,974 --> 01:00:07,103 and reading through his records and tests 821 01:00:07,187 --> 01:00:10,857 from the same government agencies that abandoned him, 822 01:00:10,941 --> 01:00:16,071 you want us to believe that you can say with absolute certainty 823 01:00:16,154 --> 01:00:20,659 that Arthur doesn't suffer from any serious mental illness? 824 01:00:21,660 --> 01:00:25,038 That he didn't need to retreat into fantasy 825 01:00:25,121 --> 01:00:27,541 and create another identity 826 01:00:27,624 --> 01:00:33,713 to protect that scared, vulnerable, seven-year-old boy 827 01:00:33,797 --> 01:00:36,758 from all the trauma and abuse he suffered? 828 01:00:37,801 --> 01:00:41,429 And that that identity didn't come out again, 829 01:00:41,721 --> 01:00:44,641 when he was attacked and tormented 830 01:00:44,724 --> 01:00:48,061 by three drunk bullies on the subway? 831 01:00:52,482 --> 01:00:54,276 "After I woke up this morning, 832 01:00:54,359 --> 01:00:57,779 I thought, ‘Murray, Murray, Murray.' 833 01:00:57,863 --> 01:01:00,448 And then there's Murray. 834 01:01:00,782 --> 01:01:02,033 Funny, right? 835 01:01:02,742 --> 01:01:04,494 Then I remember Sophie. 836 01:01:04,578 --> 01:01:06,997 - I had anoth--" - Objection. Your Honor... 837 01:01:07,080 --> 01:01:10,125 Again, my client's personal diary is privileged. 838 01:01:10,208 --> 01:01:11,376 Overruled. 839 01:01:11,459 --> 01:01:14,671 Again, as long as Mrs. Kane limits her comments 840 01:01:14,754 --> 01:01:16,089 to Mr. Fleck's journals-- 841 01:01:16,172 --> 01:01:17,674 But these are my own personal private jokes. 842 01:01:17,757 --> 01:01:18,884 They weren't meant to be read out loud. 843 01:01:18,967 --> 01:01:20,635 - Mr. Fleck. Quiet! 844 01:01:22,220 --> 01:01:25,015 These are your words she's reading. 845 01:01:25,098 --> 01:01:28,143 And it's up to the jury to determine what to make of them. 846 01:01:30,729 --> 01:01:32,063 Please proceed. 847 01:01:33,523 --> 01:01:35,358 Ms. Kane, please continue reading 848 01:01:35,442 --> 01:01:38,278 from the, uh... the highlighted portion. 849 01:01:39,237 --> 01:01:41,114 "Then I remember Sophie. 850 01:01:41,656 --> 01:01:44,242 Had another dream about her. Forgot it. 851 01:01:45,368 --> 01:01:47,454 I almost never dream. 852 01:01:47,537 --> 01:01:49,831 What do I gotta do to remember?" 853 01:01:49,915 --> 01:01:52,500 That's Sophie Dumond, Mr. Fleck's neighbor, 854 01:01:52,584 --> 01:01:54,711 whom he was obsessed with. 855 01:01:54,794 --> 01:01:55,712 What was that date? 856 01:01:56,630 --> 01:01:58,256 November 17. 857 01:01:59,466 --> 01:02:01,509 Let the record show, 858 01:02:01,593 --> 01:02:04,638 November 17th is the day that Mr. Fleck 859 01:02:04,721 --> 01:02:07,349 stabbed Randall Kleinmanhoffer to death. 860 01:02:08,391 --> 01:02:14,356 The very same day that he shot and killed Murray Franklin. 861 01:02:15,440 --> 01:02:19,653 Now, I know it's not your area of expertise, 862 01:02:19,736 --> 01:02:22,989 but you have read all of Mr. Fleck's journal before, correct? 863 01:02:23,073 --> 01:02:24,407 Yes, I have. 864 01:02:24,491 --> 01:02:27,077 And in your opinion, 865 01:02:27,160 --> 01:02:30,538 does this sound like a different voice? 866 01:02:31,623 --> 01:02:36,294 Like a different, uh... personality wrote this? 867 01:02:37,879 --> 01:02:39,547 No, it sounds like Arthur. 868 01:02:40,382 --> 01:02:41,967 Go on. 869 01:02:42,050 --> 01:02:45,220 He often wrote about his fantasies. 870 01:02:46,721 --> 01:02:52,143 And... the... women he had imaginary relationships with. 871 01:02:53,311 --> 01:02:56,272 And of course, his jokes. 872 01:02:56,356 --> 01:03:00,735 There were always a lot of... these... 873 01:03:00,819 --> 01:03:02,988 these unfunny jokes. 874 01:03:05,198 --> 01:03:06,408 She's just a social worker. 875 01:03:06,491 --> 01:03:08,118 I don't think she's even qualified-- 876 01:03:08,201 --> 01:03:10,328 You know, you're making him out to be a fucking idiot in there. 877 01:03:11,663 --> 01:03:14,040 He's never gonna get out if you keep this shit up. 878 01:03:14,124 --> 01:03:16,626 Ask her why she has me sitting so far away from him. 879 01:03:17,419 --> 01:03:19,087 Let's not do this here. Please? 880 01:03:19,170 --> 01:03:21,006 Do you see all those people out front? 881 01:03:21,089 --> 01:03:22,632 Who do you think they're here for? 882 01:03:22,716 --> 01:03:24,843 How many T-shirts is Arthur Fleck on? 883 01:03:25,844 --> 01:03:27,470 How many signs? 884 01:03:27,554 --> 01:03:28,763 It's the Trial of the Century 885 01:03:28,847 --> 01:03:31,349 and she doesn't even know who her own client is. 886 01:03:31,433 --> 01:03:34,019 - What do you mean by that? - Can't you see how sick he is? 887 01:03:34,102 --> 01:03:36,104 How much help he needs? 888 01:03:36,688 --> 01:03:38,314 He's not sick. 889 01:03:39,691 --> 01:03:41,234 He's perfect. 890 01:03:41,317 --> 01:03:44,654 You don't really think he's just gonna walk out of here, do you? 891 01:03:44,738 --> 01:03:46,656 Yeah, he's gonna walk right outta here. 892 01:03:47,323 --> 01:03:49,909 - With me by his side. - And then what? 893 01:03:51,036 --> 01:03:52,996 Any further statements? 894 01:03:53,079 --> 01:03:54,914 And then we're gonna build a mountain. 895 01:03:54,998 --> 01:03:57,417 - A what? - From a little hill. 896 01:03:57,500 --> 01:04:00,170 - What does that even mean? 897 01:04:00,253 --> 01:04:01,880 - Are you going to get married? - Move! 898 01:04:04,007 --> 01:04:05,341 You're not listening. 899 01:04:05,425 --> 01:04:07,969 We can win this case, and she's gonna fuck it all up. 900 01:04:08,053 --> 01:04:10,388 No, you're not listening. 901 01:04:10,472 --> 01:04:12,057 Lee's looking out for me. 902 01:04:14,142 --> 01:04:16,352 She understands what I've been through. 903 01:04:16,436 --> 01:04:17,979 What are you talking about? 904 01:04:18,563 --> 01:04:20,857 We're from the same neighborhood. 905 01:04:20,940 --> 01:04:25,278 She lost her father. You know... her mom was awful to her. 906 01:04:25,361 --> 01:04:26,821 She had her committed. 907 01:04:26,905 --> 01:04:29,449 So just give her a break. 908 01:04:30,742 --> 01:04:33,328 Okay, Lee cares about you, sure. 909 01:04:33,411 --> 01:04:34,662 I know. 910 01:04:35,288 --> 01:04:37,332 But she didn't grow up in your neighborhood. 911 01:04:37,415 --> 01:04:40,502 She lives on the Upper West Side with her parents. 912 01:04:40,585 --> 01:04:43,671 Her father is not dead, he's a doctor. 913 01:04:44,380 --> 01:04:47,342 She voluntarily committed herself to the hospital, 914 01:04:47,425 --> 01:04:50,386 and then just checked herself out when she wanted to. 915 01:04:50,470 --> 01:04:52,639 She didn't check herself out. 916 01:04:52,722 --> 01:04:53,598 Arthur. 917 01:04:53,681 --> 01:04:56,684 I was a bad influence on her, so they separated us. 918 01:04:59,145 --> 01:05:02,357 Did she mention she went to grad school for psychiatry? 919 01:05:02,440 --> 01:05:05,360 You wouldn't get it. 920 01:05:06,194 --> 01:05:10,115 My point is she's playing you for a fool. 921 01:05:11,533 --> 01:05:13,201 I'm sorry, I just-- 922 01:05:14,536 --> 01:05:16,913 I know what it's like to love somebody. 923 01:05:16,996 --> 01:05:19,749 But I don't think you can believe a word she says. 924 01:05:27,507 --> 01:05:31,010 From NCB Studios in Gotham City. 925 01:05:31,094 --> 01:05:35,640 Ladies and gentlemen, it's The Joker and Harley Show. 926 01:05:44,816 --> 01:05:46,651 ♪ There's a light ♪ 927 01:05:48,611 --> 01:05:51,156 ♪ A certain kind of light ♪ 928 01:05:51,614 --> 01:05:54,534 ♪ That's never shone on me ♪ 929 01:05:56,703 --> 01:05:59,873 ♪ I want my whole life to be ♪ 930 01:05:59,956 --> 01:06:02,000 ♪ Lived with you ♪ 931 01:06:02,709 --> 01:06:04,836 ♪ Lived with you ♪ 932 01:06:05,795 --> 01:06:08,047 ♪ There's a way ♪ 933 01:06:09,424 --> 01:06:10,967 ♪ Everybody say ♪ 934 01:06:11,885 --> 01:06:15,597 ♪ To do each and every little thing ♪ 935 01:06:17,974 --> 01:06:20,727 ♪ But what good does it bring 936 01:06:20,810 --> 01:06:23,438 ♪ If I ain't got you ♪ 937 01:06:23,521 --> 01:06:25,857 ♪ If I ain't got you ♪ 938 01:06:26,566 --> 01:06:30,653 ♪ Oh, you don't know what it's like ♪ 939 01:06:31,779 --> 01:06:36,284 ♪ Baby, you don't know what it's like ♪ 940 01:06:36,784 --> 01:06:39,204 ♪ To love somebody ♪ 941 01:06:39,287 --> 01:06:41,789 ♪ To love somebody ♪ 942 01:06:41,873 --> 01:06:44,459 ♪ The way I love you ♪ 943 01:06:45,376 --> 01:06:47,921 ♪ Baby, baby, baby, baby ♪ 944 01:06:48,004 --> 01:06:52,133 ♪ You don't know what it's like ♪ 945 01:06:52,675 --> 01:06:55,595 ♪ Baby, you don't know what it's...; 946 01:06:57,388 --> 01:06:59,057 What happened? 947 01:06:59,933 --> 01:07:02,560 Well, you weren't even looking at me anymore. 948 01:07:02,644 --> 01:07:04,103 You were making it all about yourself. 949 01:07:04,187 --> 01:07:06,606 - And the song... 950 01:07:06,689 --> 01:07:09,067 is about loving me! 951 01:07:10,777 --> 01:07:13,196 Now look who's making it all about themselves. 952 01:07:13,279 --> 01:07:14,614 - Oh... 953 01:07:15,114 --> 01:07:16,866 So you're saying it's not about us? 954 01:07:17,325 --> 01:07:20,370 It is, but we're singing for them. 955 01:07:20,453 --> 01:07:22,622 - That's why we're here, honey. 956 01:07:22,705 --> 01:07:25,875 Oh! 'Cause I got this sneaking suspicion 957 01:07:25,959 --> 01:07:28,503 that we're not giving the people what they want. 958 01:07:28,586 --> 01:07:30,922 It's okay baby, you're right. 959 01:07:32,966 --> 01:07:34,509 Let's give the people what they want. 960 01:07:36,803 --> 01:07:38,930 Music. Let's take it from the top. 961 01:07:46,437 --> 01:07:47,814 Is the honeymoon over? 962 01:07:55,989 --> 01:07:57,073 What? 963 01:08:00,368 --> 01:08:01,869 Why'd you-- Why'd you do that? 964 01:08:11,087 --> 01:08:12,630 Pew! 965 01:08:13,464 --> 01:08:14,882 Pew! 966 01:08:16,259 --> 01:08:17,885 - Get Healey. - Pew! 967 01:08:19,971 --> 01:08:21,806 - Ba-room! 968 01:08:27,145 --> 01:08:29,230 Well, look at you. 969 01:08:29,314 --> 01:08:32,859 Couple of weeks back on TV and already acting like you own the joint. 970 01:08:32,942 --> 01:08:35,445 What the fuck are you two doing sitting on our bleachers? 971 01:08:35,528 --> 01:08:37,280 Who said they're your bleachers? 972 01:08:37,363 --> 01:08:39,824 Ricky, what the fuck has gotten into you? 973 01:08:40,575 --> 01:08:42,577 You heard me. Up. 974 01:08:43,244 --> 01:08:45,079 Guess who I just saw out front? 975 01:08:46,706 --> 01:08:48,207 Your little lady friend. 976 01:08:49,625 --> 01:08:51,586 All right, enough. Get up, both of you. 977 01:08:51,669 --> 01:08:54,088 Hey, Fleck, you got a visitor. 978 01:08:57,342 --> 01:08:59,218 See, Arthur? What'd I tell ya? 979 01:09:01,095 --> 01:09:02,263 Move it! 980 01:09:05,308 --> 01:09:06,768 Every day, this asshole. 981 01:09:14,192 --> 01:09:16,694 You're a real fucking whack job, Fleck. 982 01:09:19,072 --> 01:09:20,573 Uh-uh! 983 01:09:34,629 --> 01:09:35,880 Hey. 984 01:09:35,963 --> 01:09:37,256 Five minutes. 985 01:09:42,136 --> 01:09:43,596 How are you holding up? 986 01:09:55,358 --> 01:09:57,235 Is everything okay? 987 01:10:03,908 --> 01:10:06,202 Did you-- Did you lie to me? 988 01:10:10,123 --> 01:10:11,541 Sure. 989 01:10:12,291 --> 01:10:14,293 I mean, everybody lies a little. 990 01:10:18,381 --> 01:10:21,175 And you're not from the same neighborhood as me? 991 01:10:21,259 --> 01:10:23,678 And your... your dad's a doctor? 992 01:10:24,720 --> 01:10:25,930 You're rich? 993 01:10:27,932 --> 01:10:29,976 I just wanted you to like me. 994 01:10:36,441 --> 01:10:38,526 Did you really check yourself in here? 995 01:10:40,027 --> 01:10:41,446 Yeah. 996 01:10:45,783 --> 01:10:47,452 That's crazy. 997 01:10:49,704 --> 01:10:53,583 Just... because you wanted to meet me? 998 01:10:54,250 --> 01:10:55,793 Just to meet you. 999 01:11:00,131 --> 01:11:02,550 You could have just wrote me a letter. 1000 01:11:04,010 --> 01:11:06,971 And said what? I'm nobody. 1001 01:11:07,805 --> 01:11:10,349 I haven't done anything with my life like you have. 1002 01:11:13,978 --> 01:11:17,690 Did you really watch that TV movie they made about me 20 times? 1003 01:11:17,773 --> 01:11:20,735 Um... probably more like four or five. 1004 01:11:25,656 --> 01:11:27,783 Was it actually good, or did you lie about that too? 1005 01:11:28,201 --> 01:11:29,827 It was great. 1006 01:11:37,418 --> 01:11:41,672 My lawyer... says you're playing me for a fool. 1007 01:11:42,924 --> 01:11:44,634 I'm no fool. 1008 01:11:46,135 --> 01:11:48,221 Can't you see what she's doing? 1009 01:11:48,888 --> 01:11:50,806 They're laughing at you in there. 1010 01:11:53,392 --> 01:11:55,561 She doesn't care about you. 1011 01:11:57,522 --> 01:11:58,814 I do. 1012 01:12:00,983 --> 01:12:03,402 Do you know I moved into your old apartment building 1013 01:12:03,486 --> 01:12:06,197 to make us a home for when you get out? 1014 01:12:06,280 --> 01:12:08,533 - Did your lawyer tell you that? 1015 01:12:09,283 --> 01:12:11,953 - You did? 1016 01:12:12,036 --> 01:12:14,080 - l don't want to live there. 1017 01:12:18,751 --> 01:12:20,086 I'm pregnant. 1018 01:12:25,258 --> 01:12:26,634 What? 1019 01:12:34,600 --> 01:12:41,023 & Why do birds suddenly appear ♪ 1020 01:12:42,233 --> 01:12:47,530 ♪ Every time you are near ♪ 1021 01:12:49,156 --> 01:12:52,076 ♪ Just like me ♪ 1022 01:12:52,159 --> 01:12:55,079 ♪ They long to be ♪ 1023 01:12:55,162 --> 01:12:58,541 ♪ Close to you ♪ 1024 01:12:59,959 --> 01:13:06,966 ♪ Why do stars fall down from the sky ♪ 1025 01:13:07,800 --> 01:13:12,096 ♪ Every time you walk by ♪ 1026 01:13:14,098 --> 01:13:17,143 ♪ Just like me ♪ 1027 01:13:17,226 --> 01:13:20,062 ♪ They long to be ♪ 1028 01:13:20,146 --> 01:13:22,857 ♪ Close to you ♪ 1029 01:13:24,942 --> 01:13:26,360 R-Really? 1030 01:13:26,444 --> 01:13:29,238 ♪ On the day that you were born ♪ 1031 01:13:29,322 --> 01:13:32,033 ♪ The angels got together ♪ 1032 01:13:32,116 --> 01:13:37,163 ♪ And decided to make a dream come true ♪ 1033 01:13:37,913 --> 01:13:42,251 ♪ So they sprinkled moon dust In your hair of gold ♪ 1034 01:13:42,335 --> 01:13:46,505 ♪ And starlight in your eyes of blue ♪ 1035 01:13:49,925 --> 01:13:52,762 ♪ That is why ♪ 1036 01:13:52,845 --> 01:13:56,140 - ♪ All the girls in town ♪ - ♪ Girls in town ♪ 1037 01:13:56,223 --> 01:13:58,809 - ♪ Follow you ♪ - ♪ Follow me ♪ 1038 01:13:58,893 --> 01:14:02,229 - ♪ All around ♪ - ♪ All around ♪ 1039 01:14:03,064 --> 01:14:05,900 ♪ Just like me ♪ 1040 01:14:05,983 --> 01:14:08,736 ♪ They long to be ♪ 1041 01:14:08,819 --> 01:14:11,030 ♪ Close to you ♪ 1042 01:14:38,391 --> 01:14:41,435 ♪ Just like me ♪ 1043 01:14:41,519 --> 01:14:44,980 ♪ They long to be ♪ 1044 01:14:45,981 --> 01:14:49,360 ♪ Close to you ♪ 1045 01:14:59,245 --> 01:15:01,205 Did you think he was gonna hurt you? 1046 01:15:01,997 --> 01:15:02,915 Or your daughter? 1047 01:15:03,833 --> 01:15:05,459 I did, yes. 1048 01:15:08,462 --> 01:15:09,922 You believed he was dangerous. 1049 01:15:11,799 --> 01:15:13,926 Well, he broke into my apartment. 1050 01:15:15,636 --> 01:15:17,054 You call the police? 1051 01:15:18,514 --> 01:15:19,515 No. 1052 01:15:21,267 --> 01:15:23,853 His mother told me, uh... 1053 01:15:23,936 --> 01:15:26,689 that he'd had problems his whole life, but that he... 1054 01:15:26,772 --> 01:15:28,399 wouldn't hurt a fly. 1055 01:15:31,402 --> 01:15:32,361 And... 1056 01:15:33,362 --> 01:15:38,117 ...was the man who broke into your apartment that night, 1057 01:15:38,659 --> 01:15:44,331 was he different in any way from the Arthur Fleck you knew? 1058 01:15:45,499 --> 01:15:47,209 I didn't really know him. 1059 01:15:48,043 --> 01:15:51,881 I saw him in the lobby, the elevator a few times. 1060 01:15:53,215 --> 01:15:54,842 Like I said, I knew his mother a little bit. 1061 01:15:54,925 --> 01:15:57,428 She was really sweet to my daughter. 1062 01:15:58,596 --> 01:15:59,805 And Ms. Dumond, 1063 01:16:00,264 --> 01:16:03,476 why is it that you didn't want to come here and testify today? 1064 01:16:04,518 --> 01:16:07,855 And why did you initially ignore our subpoenas? 1065 01:16:08,522 --> 01:16:12,067 Well, after Arthur did what he did, 1066 01:16:13,277 --> 01:16:15,488 the press wanted to talk to me about it. 1067 01:16:16,447 --> 01:16:18,157 And then I was a character 1068 01:16:18,240 --> 01:16:21,118 in that awful TV movie they made, and... 1069 01:16:21,952 --> 01:16:23,329 - It was awful? - Then all these people... 1070 01:16:23,412 --> 01:16:24,330 No. 1071 01:16:24,413 --> 01:16:26,957 ...supporters, I guess, like the people outside, 1072 01:16:27,041 --> 01:16:31,128 started showing up at my work and harassing me, 1073 01:16:31,545 --> 01:16:33,672 blaming me for what happened to Arthur. 1074 01:16:35,549 --> 01:16:38,260 So I was afraid for my safety and for my daughter's safety. 1075 01:16:38,344 --> 01:16:39,595 We moved out of the city. 1076 01:16:40,179 --> 01:16:43,516 Well, then why did you finally decide to comply? 1077 01:16:43,599 --> 01:16:45,726 Because I should have called the police that night. 1078 01:16:48,020 --> 01:16:49,980 Then maybe all those people wouldn't have been... 1079 01:16:51,941 --> 01:16:54,026 Maybe they wouldn't be dead now if I did. 1080 01:16:55,736 --> 01:16:58,364 Thank you. No more questions. 1081 01:16:59,698 --> 01:17:01,700 Your witness, Ms. Stewart. 1082 01:17:04,245 --> 01:17:05,454 Ms. Dumond. 1083 01:17:07,456 --> 01:17:09,750 What happened after you asked Arthur 1084 01:17:09,834 --> 01:17:12,086 to leave your apartment that night? 1085 01:17:12,169 --> 01:17:16,131 He told me he was having a bad day. And then he left. 1086 01:17:16,215 --> 01:17:20,511 So, he never hurt or even threatened you or your daughter? 1087 01:17:22,137 --> 01:17:22,972 No. 1088 01:17:23,430 --> 01:17:27,434 And did you watch him on TV on Murray Franklin the following week? 1089 01:17:28,018 --> 01:17:29,144 I did. 1090 01:17:29,645 --> 01:17:32,064 And did that seem like the same man 1091 01:17:32,147 --> 01:17:34,191 who was sitting in your apartment that night? 1092 01:17:34,859 --> 01:17:38,571 Did he sound the same or even look the same? 1093 01:17:39,154 --> 01:17:41,991 No, I mean, he was... he was wearing clown make-up. 1094 01:17:43,659 --> 01:17:46,161 And while Arthur's mother 1095 01:17:46,245 --> 01:17:49,415 was being so sweet to your daughter, 1096 01:17:49,498 --> 01:17:51,709 what was she telling you about her own son? 1097 01:17:55,921 --> 01:17:57,423 Um... 1098 01:17:59,133 --> 01:18:01,635 She told me that there was something wrong with Arthur, 1099 01:18:01,719 --> 01:18:04,221 and that he lived in a fantasy world 1100 01:18:04,305 --> 01:18:07,182 and that he had this laugh. 1101 01:18:07,266 --> 01:18:09,643 She told you it was a "dumb laugh." 1102 01:18:09,727 --> 01:18:11,937 That's what she called it. 1103 01:18:12,021 --> 01:18:14,106 "His dumb laugh.” 1104 01:18:14,189 --> 01:18:15,566 Yes. 1105 01:18:16,525 --> 01:18:18,193 What else did she tell you? 1106 01:18:19,945 --> 01:18:24,241 That she made up a story, when he was a kid. 1107 01:18:25,242 --> 01:18:27,494 So that he would feel better about it. 1108 01:18:27,578 --> 01:18:30,998 So that he would stop crying, so that he wouldn't kill himself. 1109 01:18:31,790 --> 01:18:33,042 What was the story? 1110 01:18:33,792 --> 01:18:37,046 That he was put on this earth to bring joy. 1111 01:18:38,297 --> 01:18:40,633 Something like that. It's why she called him "Happy." 1112 01:18:41,300 --> 01:18:42,176 And? 1113 01:18:42,259 --> 01:18:44,762 And she... 1114 01:18:44,845 --> 01:18:46,972 couldn't believe that he based his whole life 1115 01:18:47,056 --> 01:18:48,891 around this made-up story. 1116 01:18:48,974 --> 01:18:52,519 He was a street clown, and he wanted to be a comedian. 1117 01:18:53,771 --> 01:18:56,982 She made fun of him for doing that? 1118 01:18:57,066 --> 01:18:58,859 She just thought it was ridiculous 1119 01:18:58,943 --> 01:19:00,277 that he thought he could make people laugh. 1120 01:19:00,361 --> 01:19:02,446 I mean, she said Arthur wasn't funny at all. 1121 01:19:04,657 --> 01:19:06,033 Did she tell you that he had been 1122 01:19:06,116 --> 01:19:08,369 in and out of institutions his whole life? 1123 01:19:09,119 --> 01:19:10,329 Yes. 1124 01:19:11,622 --> 01:19:13,666 Did she say anything else about him? 1125 01:19:15,417 --> 01:19:19,380 ♪ There's always a joker ♪ 1126 01:19:20,589 --> 01:19:22,800 ♪ In the pack ♪ 1127 01:19:22,883 --> 01:19:27,513 ♪ There's always a lonely clown ♪ 1128 01:19:29,515 --> 01:19:35,354 ♪ The poor laughing fool Falls on his back 1129 01:19:36,188 --> 01:19:41,735 ♪ And everyone laughs When he's down ♪ 1130 01:19:42,486 --> 01:19:46,615 ♪ There's always a funny man ♪ 1131 01:19:47,616 --> 01:19:49,702 ♪ In the game ♪ 1132 01:19:49,785 --> 01:19:55,749 ♪ But he's only funny By mistake ♪ 1133 01:19:56,709 --> 01:19:59,962 ♪ And everyone looks at him ♪ 1134 01:20:00,963 --> 01:20:02,965 ♪ Just the same ♪ 1135 01:20:03,048 --> 01:20:07,845 ♪ They don't see His lonely heart break ♪ 1136 01:20:18,188 --> 01:20:23,360 ♪ They don't care As long as there is a jester ♪ 1137 01:20:24,570 --> 01:20:26,697 ♪ Just a fool 1138 01:20:26,780 --> 01:20:31,160 ♪ As foolish as he can be ♪ 1139 01:20:33,287 --> 01:20:36,582 ♪ There's always a joker ♪ 1140 01:20:37,916 --> 01:20:39,793 ♪ That's the rule ♪ 1141 01:20:39,877 --> 01:20:45,090 ♪ But fate deals the hand And I see ♪ 1142 01:20:50,512 --> 01:20:53,140 ♪ The joker is me ♪ 1143 01:21:07,654 --> 01:21:09,073 ♪ They don't care as long as ♪ 1144 01:21:09,156 --> 01:21:11,784 - ♪ There is a jester ♪ 1145 01:21:11,867 --> 01:21:13,327 ♪ Just a fool 1146 01:21:13,410 --> 01:21:17,039 ♪ As foolish as he can be ♪ 1147 01:21:17,122 --> 01:21:19,374 - There's always a joker ♪ 1148 01:21:20,375 --> 01:21:21,418 ♪ That's the rule! ♪ 1149 01:21:21,877 --> 01:21:25,923 ♪ But fate deals a hand And I see ♪ 1150 01:21:26,840 --> 01:21:29,426 ♪ The joker is me ♪ 1151 01:21:31,011 --> 01:21:33,305 ♪ The joker is me ♪ 1152 01:21:53,617 --> 01:21:57,162 ♪ The joker ♪ 1153 01:21:58,789 --> 01:22:03,460 ♪ Ismeld 1154 01:22:06,755 --> 01:22:07,756 Yeah. 1155 01:22:07,840 --> 01:22:09,758 That he had never had a girlfriend 1156 01:22:09,842 --> 01:22:12,719 and she thought he was probably a virgin. 1157 01:22:12,803 --> 01:22:13,971 I can't do this. 1158 01:22:14,680 --> 01:22:17,224 - Oh! I can't do this anymore! 1159 01:22:17,307 --> 01:22:19,101 Your Honor, may I approach the bench, please? 1160 01:22:19,184 --> 01:22:20,310 No, you may not. 1161 01:22:20,394 --> 01:22:21,395 I want to fire my lawyer. 1162 01:22:21,478 --> 01:22:22,604 It's about time! 1163 01:22:22,688 --> 01:22:23,605 Excuse me? 1164 01:22:23,689 --> 01:22:25,274 - I'd like to represent myself. 1165 01:22:25,357 --> 01:22:26,441 You're fired. 1166 01:22:26,525 --> 01:22:29,361 Arthur, don't do this. This is real. 1167 01:22:29,444 --> 01:22:31,113 - You'd better believe it's real. 1168 01:22:31,196 --> 01:22:33,448 I want order in my court. Order! 1169 01:22:34,741 --> 01:22:38,579 Bailiff! Take Mr. Fleck to his holding cell! 1170 01:22:40,414 --> 01:22:41,540 Order! 1171 01:22:43,333 --> 01:22:47,296 I want to see all counsel in my chambers immediately! 1172 01:22:56,847 --> 01:22:59,141 This way? Thank you. 1173 01:23:03,812 --> 01:23:05,355 Hey, no touching. 1174 01:23:06,690 --> 01:23:08,859 I'm so fucking proud of you. 1175 01:23:14,489 --> 01:23:18,702 You should see it out there. They're all going crazy for you. 1176 01:23:21,872 --> 01:23:22,873 You did it. 1177 01:23:26,043 --> 01:23:29,963 I know, but maybe I should read a law book or something. 1178 01:23:31,173 --> 01:23:33,842 You know I never went to high school? 1179 01:23:36,970 --> 01:23:38,597 I said, no touching. 1180 01:23:44,645 --> 01:23:46,772 You can do anything you want. 1181 01:23:48,690 --> 01:23:49,983 You're Joker. 1182 01:24:14,258 --> 01:24:16,677 Good evening, it's 48 degrees at 6:00 1183 01:24:16,760 --> 01:24:18,512 on this Wednesday, November 8th. 1184 01:24:18,595 --> 01:24:21,265 I'm Stan L. Brooks and here's what's happening. 1185 01:24:21,348 --> 01:24:22,849 Shocking developments at the trial 1186 01:24:22,933 --> 01:24:25,060 of Arthur Fleck downtown today. 1187 01:24:25,143 --> 01:24:28,105 Fleck, the accused Killer, also known as Joker, 1188 01:24:28,188 --> 01:24:32,901 interrupted testimony and fired his lawyer Maryanne Stewart in open court. 1189 01:24:32,985 --> 01:24:34,903 Then he kissed her goodbye. 1190 01:24:34,987 --> 01:24:36,989 Afterwards, Fleck was extensively questioned 1191 01:24:37,072 --> 01:24:39,157 by Judge Herman Rothwax. 1192 01:24:39,241 --> 01:24:41,618 The right of self-representation 1193 01:24:41,702 --> 01:24:45,247 is not a license to abuse the dignity of the courtroom. 1194 01:24:45,330 --> 01:24:47,916 Can you control your emotions, Mr. Fleck? 1195 01:24:48,000 --> 01:24:49,251 Yes, sir. 1196 01:24:49,334 --> 01:24:50,794 Judge Rothwax reluctantly 1197 01:24:50,877 --> 01:24:53,422 approved Fleck's request to represent himself, 1198 01:24:53,505 --> 01:24:56,133 as long as he agreed to stand-by counsel. 1199 01:24:56,216 --> 01:24:58,302 A decision that both Fleck's now former attorney, 1200 01:24:58,385 --> 01:25:02,681 Maryanne Stewart and Assistant DA, Harvey Dent disagree with. 1201 01:25:02,764 --> 01:25:04,891 It's really tragic. 1202 01:25:04,975 --> 01:25:07,561 Arthur believes he has all of these supporters, 1203 01:25:07,644 --> 01:25:09,896 but they don't care about him. 1204 01:25:09,980 --> 01:25:11,815 They care about Joker. 1205 01:25:12,316 --> 01:25:14,776 He's not dealing with reality. 1206 01:25:14,860 --> 01:25:16,945 He's mentally ill. 1207 01:25:17,029 --> 01:25:18,655 If we could have just convinced him of that 1208 01:25:18,739 --> 01:25:20,407 then we would have won this case. 1209 01:25:20,490 --> 01:25:22,117 Fleck knows what he's doing. 1210 01:25:22,200 --> 01:25:23,744 He knows he's losing. 1211 01:25:23,827 --> 01:25:26,288 We cannot forget that he's evil. 1212 01:25:26,371 --> 01:25:28,874 This is all just part of his plan. 1213 01:25:28,957 --> 01:25:32,002 The Arthur Fleck trial will resume on Monday morning. 1214 01:25:32,085 --> 01:25:34,087 In other news, Mayor Thorndike... 1215 01:25:36,340 --> 01:25:38,050 - There he is. 1216 01:25:38,133 --> 01:25:39,760 All right, calm down, everybody. 1217 01:25:39,843 --> 01:25:41,178 Hey, shut the fuck up! 1218 01:25:41,261 --> 01:25:43,764 Sit down. Sit down. 1219 01:25:45,390 --> 01:25:47,184 - Fleck, get off. Arthur! - Yeah, Arthur! 1220 01:25:47,267 --> 01:25:49,353 Hey, come on. Get off the table. 1221 01:25:50,312 --> 01:25:51,188 Get down, Arthur. 1222 01:25:51,271 --> 01:25:53,648 - ♪ Oh, when the saints ♪ - Sit the fuck down, Ricky. 1223 01:25:53,732 --> 01:25:55,067 - ♪ Go marching in ♪ - Ricky! 1224 01:25:55,150 --> 01:25:58,195 ♪ Oh, when the saints go marching in ♪ 1225 01:25:58,278 --> 01:25:59,905 Ricky! Get the fuck down. 1226 01:25:59,988 --> 01:26:02,324 ♪ Oh Lord, I want to be in that number ♪ 1227 01:26:02,407 --> 01:26:05,369 - Give me the hat! - > When the saints-- ♪ 1228 01:26:05,452 --> 01:26:07,120 Get the fuck down when I tell ya. 1229 01:26:08,288 --> 01:26:09,956 Finish your fucking dinner. 1230 01:26:10,707 --> 01:26:12,000 Sit down! 1231 01:26:12,084 --> 01:26:13,752 - Calm it down. - All right, show's over. 1232 01:26:13,835 --> 01:26:14,753 Calm down. 1233 01:26:14,836 --> 01:26:17,255 - Sit the fuck down! 1234 01:26:17,339 --> 01:26:19,633 ♪ When the saints go marching in ♪ 1235 01:26:20,092 --> 01:26:21,885 - Bullock! - > Oh, when the saints! ♪ 1236 01:26:21,968 --> 01:26:23,720 ♪ Go marching in! ♪ 1237 01:26:24,179 --> 01:26:27,766 ♪ Oh, when the saints go marching in ♪ 1238 01:26:27,849 --> 01:26:30,018 ♪ Oh, Lord, I want to be in that number ♪ 1239 01:26:31,686 --> 01:26:34,398 ♪ When the saints go marching in ♪ 1240 01:26:39,444 --> 01:26:41,113 I'll crack your skull open. 1241 01:26:46,785 --> 01:26:49,871 & When the saints Go marching in ♪ 1242 01:26:59,047 --> 01:27:02,801 After reviewing all the case law that offers precedent, 1243 01:27:02,884 --> 01:27:06,221 Jensen v. Superior Court being the most relevant, 1244 01:27:07,264 --> 01:27:08,974 I have reluctantly decided 1245 01:27:09,057 --> 01:27:11,935 that Mr. Fleck does have the right 1246 01:27:12,018 --> 01:27:15,397 as an attorney, to dress himself how he likes... 1247 01:27:15,480 --> 01:27:18,108 - ...as long as he doesn't cause disorder 1248 01:27:18,191 --> 01:27:21,528 or interfere with the functioning of the Court. 1249 01:27:22,487 --> 01:27:26,992 I will not allow this proceeding to become as unruly as it is outside. 1250 01:27:27,075 --> 01:27:30,912 And I will not let you turn this into any more of a circus 1251 01:27:30,996 --> 01:27:31,997 than you already have. 1252 01:27:32,080 --> 01:27:34,499 - Thank you. 1253 01:27:34,583 --> 01:27:37,627 Mr. Dent, call your next witness. 1254 01:27:41,465 --> 01:27:44,009 The State calls Gary Puddles. 1255 01:27:44,634 --> 01:27:45,844 Bailiff? 1256 01:27:45,927 --> 01:27:48,096 Will you please escort Mr. Puddles to the stand? 1257 01:28:09,326 --> 01:28:10,368 Gary. 1258 01:28:13,663 --> 01:28:15,499 Go get 'em. 1259 01:28:42,067 --> 01:28:43,568 Please raise your right hand. 1260 01:28:46,071 --> 01:28:47,614 Do you solemnly swear that the testimony 1261 01:28:47,697 --> 01:28:49,324 you're about to give is the whole truth 1262 01:28:49,407 --> 01:28:52,077 and nothing but the truth, so help you God? 1263 01:28:52,160 --> 01:28:53,370 I do. 1264 01:28:57,165 --> 01:28:58,583 Good morning, Mr. Puddles. 1265 01:28:58,667 --> 01:29:00,585 - Thank you for being here. 1266 01:29:04,923 --> 01:29:06,591 So one last question, sir. 1267 01:29:06,675 --> 01:29:09,302 The person who you saw 1268 01:29:09,386 --> 01:29:11,805 stab Randall Kleinmanhoffer to death, 1269 01:29:13,473 --> 01:29:15,308 are they in this courtroom here today? 1270 01:29:15,392 --> 01:29:16,309 Yes. 1271 01:29:17,060 --> 01:29:18,853 Can you point him out to all of us? 1272 01:29:19,312 --> 01:29:23,191 And... describe his clothing? 1273 01:29:24,818 --> 01:29:27,404 He's... He's sitting right there at the table. 1274 01:29:28,154 --> 01:29:30,907 Wearing a red suit and clown make-up. 1275 01:29:32,033 --> 01:29:33,702 - May the record reflect 1276 01:29:33,785 --> 01:29:36,329 the identification of the accused, Your Honor? 1277 01:29:36,997 --> 01:29:38,039 Yes, it will. 1278 01:29:39,040 --> 01:29:40,458 Nothing further, Your Honor. 1279 01:29:43,503 --> 01:29:45,380 Your witness, Mr. Fleck. 1280 01:29:54,014 --> 01:29:56,474 Mr. Puddles. 1281 01:29:58,351 --> 01:30:00,812 Gary Puddles? 1282 01:30:02,314 --> 01:30:06,026 Tell me, sir, is that your God-given name? 1283 01:30:07,611 --> 01:30:08,486 Yes. 1284 01:30:09,112 --> 01:30:10,113 Really? 1285 01:30:10,822 --> 01:30:14,117 Really? Your last name is Puddles? 1286 01:30:16,453 --> 01:30:20,457 Why, it sounds like a... a joke. 1287 01:30:21,082 --> 01:30:21,958 Well, it's not. 1288 01:30:23,752 --> 01:30:26,796 You expect us to believe that your last name is Puddles? 1289 01:30:26,880 --> 01:30:28,214 - Puddles? 1290 01:30:28,298 --> 01:30:30,925 Mr. Fleck, where is this going? 1291 01:30:31,009 --> 01:30:35,138 As I said, I'm not gonna let you turn my courtroom into a circus. 1292 01:30:35,221 --> 01:30:36,431 Okay. 1293 01:30:36,514 --> 01:30:39,684 But, um, with all due respect, Your Honor, 1294 01:30:39,768 --> 01:30:41,770 don't you think it's a little late for that? 1295 01:30:42,103 --> 01:30:43,772 - Don't try my patience. - Okay. Okay. 1296 01:30:46,816 --> 01:30:49,235 Mr. Puddles... 1297 01:30:50,195 --> 01:30:53,281 earlier this afternoon you testified 1298 01:30:53,365 --> 01:30:56,618 that you saw me stab Mr. Kliman Manhoff 1299 01:30:56,701 --> 01:31:00,205 in the neck a couple of times. Correct? 1300 01:31:00,914 --> 01:31:01,956 Kleinmanhoffer. 1301 01:31:02,791 --> 01:31:05,043 Yes, I saw you. 1302 01:31:05,126 --> 01:31:06,419 Mm. 1303 01:31:06,503 --> 01:31:10,048 And what else did you see that day? 1304 01:31:11,299 --> 01:31:14,302 You stabbing him in the eye, 1305 01:31:14,386 --> 01:31:16,971 and bashing his head into the wall, 1306 01:31:17,055 --> 01:31:19,474 many, many times. 1307 01:31:20,100 --> 01:31:24,771 Yes, but, uh, Randall was a bit of a bully, wasn't he? 1308 01:31:25,730 --> 01:31:27,899 He didn't deserve to die. 1309 01:31:29,734 --> 01:31:31,778 - l don't know. 1310 01:31:31,861 --> 01:31:33,238 Eh, never mind. 1311 01:31:33,321 --> 01:31:35,990 Gary, did you catch my act 1312 01:31:36,074 --> 01:31:38,493 on The Murray Franklin Show later that night? 1313 01:31:38,993 --> 01:31:40,328 No, I didn't. 1314 01:31:40,412 --> 01:31:41,329 No? 1315 01:31:42,163 --> 01:31:45,834 Might I remind you that you are under oath? 1316 01:31:45,917 --> 01:31:48,002 I was locked up at the police station. 1317 01:31:48,086 --> 01:31:49,504 In an interview room. 1318 01:31:50,505 --> 01:31:53,091 ‘Cause they thought you might come and kill me. 1319 01:31:54,384 --> 01:31:55,635 I was the only witness. 1320 01:31:55,719 --> 01:31:57,679 They kept me in there all night. 1321 01:31:58,722 --> 01:32:01,766 Isn't that convenient, Mr. Puddles? 1322 01:32:01,850 --> 01:32:04,894 That you didn't see the show, you didn't see anything I had to say, 1323 01:32:04,978 --> 01:32:06,521 I can't believe it! 1324 01:32:06,896 --> 01:32:07,814 Mr. Fleck. 1325 01:32:08,273 --> 01:32:09,858 Okay. 1326 01:32:11,359 --> 01:32:14,320 Uh, when you were in my mama's apartment, 1327 01:32:14,404 --> 01:32:16,114 God rest her soul, 1328 01:32:16,197 --> 01:32:20,493 when, as you say, you saw me bash Mr. Klannonmen-- 1329 01:32:20,577 --> 01:32:25,498 whatever's-- head into the wall, "many, many times," 1330 01:32:27,041 --> 01:32:28,793 did I seem crazy to you? 1331 01:32:29,961 --> 01:32:33,673 Did I seem like a different person? 1332 01:32:33,757 --> 01:32:40,764 Or was I the same old Joker that I always been? 1333 01:32:42,056 --> 01:32:45,310 Arthur, don't do this to yourself, it isn't you. 1334 01:32:45,769 --> 01:32:49,314 It isn't me? So you don't think this is me? 1335 01:32:49,397 --> 01:32:53,401 Well, maybe... maybe... you don't know who I really was. 1336 01:32:56,070 --> 01:32:57,489 I never saw that side of you. 1337 01:32:57,572 --> 01:32:59,532 Well, maybe you weren't looking. 1338 01:33:00,200 --> 01:33:01,785 Maybe no one was. 1339 01:33:01,868 --> 01:33:05,663 Because nobody knew I existed. 1340 01:33:05,747 --> 01:33:08,374 But look around, look at all these people. 1341 01:33:08,458 --> 01:33:11,920 Everyone outside. These cameras. 1342 01:33:12,003 --> 01:33:15,298 Who do you think they see, Mr. Puddles? 1343 01:33:16,299 --> 01:33:18,134 Joker. 1344 01:33:20,804 --> 01:33:22,597 Oh, sweet child, 1345 01:33:23,723 --> 01:33:28,645 what you have proven here today, is that you are no different 1346 01:33:28,728 --> 01:33:31,815 than any of those people that underestimated me. 1347 01:33:31,898 --> 01:33:33,650 From Murray Franklin, 1348 01:33:33,733 --> 01:33:38,238 to those goddamn fat, stupid guards at Arkham. 1349 01:33:38,321 --> 01:33:40,698 They think that they can treat me like trash. 1350 01:33:40,782 --> 01:33:42,325 But I will no longer allow you, 1351 01:33:42,408 --> 01:33:44,369 or you, or you, 1352 01:33:44,452 --> 01:33:47,580 or any of you to keep me down. 1353 01:33:47,664 --> 01:33:50,124 - l am free! 1354 01:33:54,838 --> 01:33:56,840 Why are you doing this to me, Arthur? 1355 01:33:57,465 --> 01:33:58,299 What? 1356 01:33:59,133 --> 01:34:00,385 Gary, I like you. 1357 01:34:01,135 --> 01:34:03,888 I told you I wouldn't hurt you, and I didn't. 1358 01:34:03,972 --> 01:34:05,348 Not hurt me? 1359 01:34:07,141 --> 01:34:08,977 I couldn't go back to work. 1360 01:34:09,853 --> 01:34:14,107 I still can't sleep, and I'm scared all the time. 1361 01:34:15,108 --> 01:34:16,901 I never used to be scared. 1362 01:34:18,027 --> 01:34:21,948 I'm scared right now, here. With you in front of me. 1363 01:34:24,117 --> 01:34:27,078 I couldn't do anything that day. 1364 01:34:27,829 --> 01:34:30,123 I felt so small. 1365 01:34:31,291 --> 01:34:34,669 I was reminded how powerless I really am. 1366 01:34:36,254 --> 01:34:39,215 Oh... you got a flair for the dramatic. 1367 01:34:39,299 --> 01:34:42,302 You are tugging at my heart strings, little Gary. 1368 01:34:46,389 --> 01:34:48,141 No more-- no more questions, Your Honor. 1369 01:34:49,267 --> 01:34:51,936 Do you know what that feels like, Arthur? 1370 01:34:52,020 --> 01:34:53,521 Oh, fuck! 1371 01:34:53,605 --> 01:34:57,734 You were the only one at work who never made fun of me. 1372 01:34:58,651 --> 01:35:01,237 You were the only one that was nice to me. 1373 01:35:03,823 --> 01:35:07,076 I said, no more questions, Your Honor! 1374 01:35:11,247 --> 01:35:13,207 Very well, Mr. Puddles. 1375 01:35:13,291 --> 01:35:15,418 The court thanks you for your testimony. 1376 01:35:17,211 --> 01:35:19,547 Please step down, you're excused. 1377 01:35:33,978 --> 01:35:35,939 Mr. Dent, call your next witness. 1378 01:35:38,483 --> 01:35:40,693 We're not calling any more witnesses, Your Honor. 1379 01:35:41,486 --> 01:35:43,488 That is the State's case. 1380 01:35:43,571 --> 01:35:44,781 The State rests. 1381 01:35:45,531 --> 01:35:46,574 Very well. 1382 01:35:47,659 --> 01:35:49,160 All right, Mr. Fleck, 1383 01:35:49,243 --> 01:35:52,205 at this point, you may mount your defense. 1384 01:35:55,375 --> 01:35:57,460 The defense rests as well, Your Honor. 1385 01:35:59,003 --> 01:36:00,171 Pardon? 1386 01:36:01,130 --> 01:36:04,634 Mr. Fleck, you don't want to put on any defense? 1387 01:36:04,717 --> 01:36:07,637 No, Your Honor. The defense rests. 1388 01:36:08,096 --> 01:36:10,306 "Th-Th-Th-That's all folks." 1389 01:36:10,390 --> 01:36:12,558 - All right, all right. 1390 01:36:14,018 --> 01:36:15,186 All right. 1391 01:36:16,854 --> 01:36:19,399 That's enough! This is a court of law! 1392 01:36:21,985 --> 01:36:23,987 With both sides having rested, 1393 01:36:24,988 --> 01:36:29,033 this court will recess until tomorrow morning at 9:30. 1394 01:36:29,117 --> 01:36:31,786 You made our case for us, you fucking idiot! 1395 01:36:31,869 --> 01:36:33,621 You're gonna fry for killing my son! 1396 01:36:33,705 --> 01:36:34,539 Burn in hell! 1397 01:36:34,622 --> 01:36:35,623 Anything you want to say? 1398 01:36:35,707 --> 01:36:37,125 Arthur, will you be convicted? 1399 01:36:37,208 --> 01:36:38,084 Arthur, over here. 1400 01:36:38,167 --> 01:36:39,168 Let's see that smile. 1401 01:36:39,252 --> 01:36:40,837 Where do you think you stand, Arthur? 1402 01:36:45,591 --> 01:36:47,510 What are you gonna do if they let you off? 1403 01:36:49,721 --> 01:36:52,265 ♪ We're gonna build a mountain 1404 01:36:55,268 --> 01:36:57,729 ♪ From a little hill ♪ 1405 01:37:00,481 --> 01:37:04,027 ♪ Gonna build me a mountain ♪ 1406 01:37:05,862 --> 01:37:11,659 ♪ Least I hope I will 1407 01:37:11,743 --> 01:37:16,914 ♪ Gonna build a mountain ♪ 1408 01:37:16,998 --> 01:37:22,045 ♪ Gonna build it high ♪ 1409 01:37:25,131 --> 01:37:29,969 ♪ I don't know how we're gonna do it; 1410 01:37:30,053 --> 01:37:33,639 ♪ Only know we're gonna try 1411 01:37:39,312 --> 01:37:41,647 ♪ Gonna build us a heaven ♪ 1412 01:37:41,731 --> 01:37:43,983 ♪ From a little hell ♪ 1413 01:37:44,067 --> 01:37:46,486 ♪ Gonna build us a heaven ♪ 1414 01:37:46,569 --> 01:37:48,738 ♪ And I know darn well ♪ 1415 01:37:48,821 --> 01:37:50,239 ♪ That if I build that mountain ♪ 1416 01:37:50,323 --> 01:37:51,365 ♪ Oh, yeah ♪ 1417 01:37:51,449 --> 01:37:53,785 - ♪ With a lot of care ♪ - ♪ With a lot of care ♪ 1418 01:37:53,868 --> 01:37:55,536 ♪ I'll take our daydream up the mountain ♪ 1419 01:37:55,620 --> 01:37:57,955 ♪ And heaven will be waiting there ♪ 1420 01:38:01,125 --> 01:38:03,419 ♪ I'm gonna build a mountain I 1421 01:38:03,503 --> 01:38:05,463 ♪ From a little heaven ♪ 1422 01:38:05,546 --> 01:38:06,464 Do you? 1423 01:38:07,131 --> 01:38:08,007 I do. 1424 01:38:08,549 --> 01:38:09,717 And you? 1425 01:38:10,885 --> 01:38:13,137 - > Oh, yeah ♪ - > Oh, yeah I 1426 01:38:13,221 --> 01:38:15,223 - > Oh, yeah ♪ - > Oh, yeah I 1427 01:38:15,306 --> 01:38:17,600 - > Oh, yeah ♪ - > Oh, yeah I 1428 01:38:17,683 --> 01:38:20,061 - ♪ Look at that mountain ♪ - ♪ Look at that mountain ♪ 1429 01:38:20,144 --> 01:38:22,271 - ♪ Look at that mountain ♪ - ♪ Look at that mountain ♪ 1430 01:38:22,355 --> 01:38:24,649 - ♪ Look at that mountain ♪ - ♪ Look at that mountain ♪ 1431 01:38:24,732 --> 01:38:27,026 ♪ Look at that mountain ♪ 1432 01:38:28,986 --> 01:38:31,280 - ♪ Gonna build a mountain - ♪ Gonna build a mountain ♪ 1433 01:38:31,364 --> 01:38:33,616 - ♪ Gonna build a mountain - ♪ Gonna build a mountain ♪ 1434 01:38:33,699 --> 01:38:35,868 - ♪ Gonna build a mountain - ♪ Gonna build a mountain ♪ 1435 01:38:35,952 --> 01:38:38,162 ♪ Gonna build a mountain ♪ 1436 01:38:41,207 --> 01:38:48,214 ♪ Oh, let me build it ♪ 1437 01:38:50,925 --> 01:38:57,181 ♪ Just one mountain high ♪ 1438 01:38:59,016 --> 01:39:02,895 ♪ Gonna build a mountain With a lot of care ♪ 1439 01:39:03,563 --> 01:39:05,231 ♪ I'll take my daydream up the mountain I 1440 01:39:05,314 --> 01:39:07,400 ♪ And heaven will be waiting there ♪ 1441 01:39:15,741 --> 01:39:17,076 ♪ Gonna build ♪ 1442 01:39:17,994 --> 01:39:19,412 ♪ I'm gonna build us ♪ 1443 01:39:20,288 --> 01:39:21,914 ♪ I'm gonna build us A mountain I 1444 01:39:22,790 --> 01:39:24,500 ♪ Build us a mountain ♪ 1445 01:39:25,168 --> 01:39:26,627 ♪ Build us a mountain ♪ 1446 01:39:27,545 --> 01:39:29,630 I High, let's build it ♪ 1447 01:39:29,714 --> 01:39:31,841 ♪ Mountain, mountain Build a mountain ♪ 1448 01:39:31,924 --> 01:39:34,135 ♪ Mountain, mountain Build a mountain ♪ 1449 01:39:34,218 --> 01:39:38,764 ♪ Mountain, mountain ♪ 1450 01:39:38,848 --> 01:39:43,853 ♪ Mountain, mountain ♪ 1451 01:39:43,936 --> 01:39:48,357 ♪ Mountain, mountain ♪ 1452 01:39:48,441 --> 01:39:52,320 ♪ Mountain, mountain ♪ 1453 01:40:01,954 --> 01:40:05,541 ['Dancing in the Moonlight" by King Harvest playing on radio] 1454 01:40:11,756 --> 01:40:13,674 I told him, "I'm not dealing with those days." 1455 01:40:14,759 --> 01:40:16,427 I'm only working four of these days. 1456 01:40:17,303 --> 01:40:18,262 Good for you. 1457 01:40:52,338 --> 01:40:53,256 Joe, how goes it? 1458 01:40:53,339 --> 01:40:55,466 You know, same old bullshit. 1459 01:40:55,549 --> 01:40:56,467 Joker. 1460 01:40:56,550 --> 01:40:57,426 How's Kathy? 1461 01:40:57,510 --> 01:40:58,219 Is that really him? 1462 01:40:58,302 --> 01:40:59,762 Still busting my balls. 1463 01:41:00,471 --> 01:41:02,348 - Yeah, they always do. - Yep. 1464 01:41:05,893 --> 01:41:06,978 See you fellas in the morning. 1465 01:41:11,357 --> 01:41:12,525 Give 'em hell, man. 1466 01:41:13,234 --> 01:41:14,610 Uh-oh. 1467 01:41:15,403 --> 01:41:16,612 I'm in trouble. 1468 01:41:17,613 --> 01:41:18,698 What? 1469 01:41:19,740 --> 01:41:20,825 Move. 1470 01:41:20,908 --> 01:41:22,159 Easy, darling. 1471 01:41:27,540 --> 01:41:30,251 Why is everyone so upset with me? 1472 01:41:30,334 --> 01:41:31,669 Move your ass. 1473 01:41:33,170 --> 01:41:34,338 Come on, Arthur. 1474 01:41:36,382 --> 01:41:38,217 I'm an attorney now! 1475 01:41:38,301 --> 01:41:40,303 - I will see you in court. - Shut the fuck up. 1476 01:41:40,386 --> 01:41:41,929 And I'm the fucking Queen of Sheba. 1477 01:41:42,013 --> 01:41:43,681 I'm gonna fucking murder you. 1478 01:41:46,225 --> 01:41:47,184 Yeah? 1479 01:41:48,227 --> 01:41:49,228 Get up! 1480 01:41:49,854 --> 01:41:51,022 Grab his legs, Mac. 1481 01:41:52,815 --> 01:41:53,816 Let's go. 1482 01:41:55,401 --> 01:41:58,070 Had to go and be a big shot on TV. 1483 01:41:58,154 --> 01:41:59,697 I think he knocked himself out. 1484 01:42:03,034 --> 01:42:04,327 Motherfucker. 1485 01:42:07,038 --> 01:42:07,955 Stand him up. 1486 01:42:12,168 --> 01:42:15,296 All right, I get it. I get it, Jackie. 1487 01:42:15,713 --> 01:42:17,673 You wanna-- You wanna hear a joke, right? 1488 01:42:17,757 --> 01:42:19,550 - You really think... 1489 01:42:19,633 --> 01:42:21,093 ...fancy red suit 1490 01:42:21,177 --> 01:42:23,554 and muck on your face makes you better than us? 1491 01:42:24,180 --> 01:42:27,058 You have no fucking idea what it takes, 1492 01:42:27,141 --> 01:42:30,269 put a little bit of joy into this fucking place. 1493 01:42:30,353 --> 01:42:33,022 Let me tell you one I used to do about my mother. 1494 01:42:33,105 --> 01:42:34,398 You can drop the act now. 1495 01:42:34,482 --> 01:42:35,733 - My mother was... - Because we know 1496 01:42:35,816 --> 01:42:37,735 it's only Arthur in there, okay? 1497 01:42:37,818 --> 01:42:40,279 And she only dated abusive guys. 1498 01:42:40,363 --> 01:42:41,364 Yeah, is that right? 1499 01:42:41,447 --> 01:42:43,491 And, I asked her, I said, 1500 01:42:43,574 --> 01:42:47,703 "Mom, why do you stay with your abusive boyfriend?" 1501 01:42:48,245 --> 01:42:49,580 And she said... 1502 01:42:49,663 --> 01:42:51,290 "Beats the hell out of me." 1503 01:42:52,833 --> 01:42:54,210 I told you to drop it. 1504 01:42:55,795 --> 01:42:57,254 Oh, he liked it! 1505 01:43:03,386 --> 01:43:05,096 Oh, Jackie... 1506 01:43:05,179 --> 01:43:07,139 aren't you gonna buy me a drink first? 1507 01:43:09,100 --> 01:43:10,851 Let's go, let's go. 1508 01:43:10,935 --> 01:43:12,937 - Let's fucking go! - No! 1509 01:43:15,606 --> 01:43:18,484 - Get the fuck in there! - No! 1510 01:43:19,193 --> 01:43:21,862 - Let go! - Get that fucking jacket off. 1511 01:43:21,946 --> 01:43:23,447 Shut the fuck up. 1512 01:43:23,948 --> 01:43:25,324 Get his fucking rags off. 1513 01:43:25,408 --> 01:43:26,450 Jackie! 1514 01:43:27,243 --> 01:43:29,578 No! No! 1515 01:43:35,459 --> 01:43:36,460 - Arthur! 1516 01:43:36,544 --> 01:43:37,837 Mind your business, Bullock! 1517 01:43:37,920 --> 01:43:39,130 What'd you do to him? 1518 01:43:39,213 --> 01:43:40,089 Shut the fuck up, Ricky! 1519 01:43:40,172 --> 01:43:41,090 What happened, Arthur? 1520 01:43:41,173 --> 01:43:42,508 The saints are coming, Jackie! 1521 01:43:42,591 --> 01:43:44,051 The saints are coming! 1522 01:43:48,305 --> 01:43:51,767 & Oh, when the saints Oh, when the saints ♪ 1523 01:43:51,851 --> 01:43:54,937 ♪ Oh, when the saints Go marching in ♪ 1524 01:43:55,020 --> 01:43:55,896 Shut the fuck up! 1525 01:43:55,980 --> 01:43:58,774 ♪ Oh, Lord, I want to be in that number ♪ 1526 01:43:58,858 --> 01:44:00,443 Get him fucking out of there! 1527 01:44:00,526 --> 01:44:03,154 ♪ When the saints Go marching in ♪ 1528 01:44:03,571 --> 01:44:06,574 No, no! No! 1529 01:44:06,657 --> 01:44:07,950 Come here, damn it. 1530 01:44:10,578 --> 01:44:12,413 Fucking coming now, are they? 1531 01:44:13,372 --> 01:44:16,041 - Fucking asshole. 1532 01:44:16,125 --> 01:44:17,543 Are they coming now? 1533 01:44:18,043 --> 01:44:20,754 Ease up, Jackie. Let him go, he can't breathe. 1534 01:44:20,838 --> 01:44:22,423 I told you to shut the fuck up. 1535 01:44:22,506 --> 01:44:23,841 Leave him alone. 1536 01:44:23,924 --> 01:44:25,968 Shut... the fuck... 1537 01:44:26,051 --> 01:44:27,928 - Jackie, take it easy. - ...up! 1538 01:44:37,688 --> 01:44:38,772 He's gone. 1539 01:45:17,937 --> 01:45:21,899 ♪ I've got the world On a string ♪ 1540 01:45:21,982 --> 01:45:25,402 ♪ Sittin' on a rainbow ♪ 1541 01:45:25,486 --> 01:45:29,740 ♪ Got that string Around my finger ♪ 1542 01:45:31,325 --> 01:45:35,329 ♪ What a world, what a life ♪ 1543 01:45:35,412 --> 01:45:37,248 ♪ I'min love ♪ 1544 01:45:40,543 --> 01:45:44,213 ♪ I've got a song that I sing ♪ 1545 01:45:44,296 --> 01:45:47,216 ♪ I can make the rain go ♪ 1546 01:45:47,299 --> 01:45:51,804 ♪ Anytime I move my finger ♪ 1547 01:45:52,763 --> 01:45:55,099 ♪ Lucky me ♪ 1548 01:45:55,182 --> 01:45:59,144 ♪ Can't you see, I'm in love ♪ 1549 01:46:00,604 --> 01:46:03,649 ♪ Life is a beautiful thing ♪ 1550 01:46:06,151 --> 01:46:09,738 ♪ As long as I hold that string ♪ 1551 01:46:11,907 --> 01:46:15,869 ♪ I'd be a silly so and so ♪ 1552 01:46:17,037 --> 01:46:20,207 ♪ If I should ever let it go ♪ 1553 01:46:25,337 --> 01:46:28,549 ♪ I've got the world on a string ♪ 1554 01:46:28,632 --> 01:46:32,219 ♪ And I'm sittin' on a rainbow ♪ 1555 01:46:32,928 --> 01:46:37,391 ♪ Got that string around my finger ♪ 1556 01:46:37,891 --> 01:46:40,561 ♪ What a world 1557 01:46:42,187 --> 01:46:45,816 ♪ Yeah, there ain't no other Kind of life ♪ 1558 01:46:49,111 --> 01:46:51,280 ♪ What a world, what a life ♪ 1559 01:46:51,363 --> 01:46:55,242 ♪ Hey now, I'm so in love ♪ 1560 01:47:02,541 --> 01:47:05,419 Mr. Fleck, your closing statement. 1561 01:47:33,030 --> 01:47:37,576 A word of caution. This is not a comedy club. 1562 01:47:37,660 --> 01:47:39,703 You are not onstage. 1563 01:48:01,809 --> 01:48:03,435 Excuse me. 1564 01:48:05,771 --> 01:48:07,898 Do you need a short recess, sir? 1565 01:48:26,458 --> 01:48:30,462 l... I wanted to come out here as Joker. 1566 01:48:32,131 --> 01:48:36,844 And I was gonna go on a... an angry rant. 1567 01:48:37,678 --> 01:48:39,138 And blame all of you, 1568 01:48:40,013 --> 01:48:41,223 and everyone... 1569 01:48:44,685 --> 01:48:47,896 ...for this fucking miserable life. 1570 01:48:50,399 --> 01:48:53,318 But it wouldn't matter, because I can't do this anymore. 1571 01:48:54,737 --> 01:48:57,030 ‘Cause I can't be who you want me to be. 1572 01:48:58,866 --> 01:49:00,701 It was all just a fantasy. 1573 01:49:11,003 --> 01:49:12,629 There is no Joker. 1574 01:49:14,590 --> 01:49:15,841 It's just me. 1575 01:49:24,475 --> 01:49:26,393 I-I killed six people. 1576 01:49:29,897 --> 01:49:32,858 I wish I didn't, but I did. 1577 01:49:35,527 --> 01:49:39,239 Nobody knows, but... I also killed my mother. 1578 01:49:40,532 --> 01:49:46,413 Put a... pillow over her face, and smothered her to death. 1579 01:49:53,128 --> 01:49:54,213 I just wanna... 1580 01:49:55,464 --> 01:49:57,633 I just wanna blow it all up, 1581 01:49:58,509 --> 01:50:01,303 and start a new life. 1582 01:50:19,071 --> 01:50:20,531 Settle down. 1583 01:50:35,462 --> 01:50:37,631 Knock... knock. 1584 01:50:39,800 --> 01:50:40,884 Who's there? 1585 01:50:45,264 --> 01:50:46,515 Arthur Fleck. 1586 01:50:50,769 --> 01:50:52,729 Arthur Fleck who? 1587 01:51:02,656 --> 01:51:04,908 Hey, it's Harley, leave a message at the beep. 1588 01:51:04,992 --> 01:51:06,159 Unless you're a reporter, 1589 01:51:06,243 --> 01:51:08,161 in which case you can just fuck off. 1590 01:51:08,245 --> 01:51:09,413 Thanks. 1591 01:51:12,624 --> 01:51:15,627 Hi, it's me. Arthur. 1592 01:51:18,213 --> 01:51:20,924 The jury has already come back with a verdict. 1593 01:51:21,800 --> 01:51:23,427 Took 'em less than an hour. 1594 01:51:24,720 --> 01:51:27,014 So, you know. 1595 01:51:29,433 --> 01:51:31,560 But they let me call you to see if you'd come back, 1596 01:51:31,643 --> 01:51:33,437 ‘cause I want you here. 1597 01:51:37,024 --> 01:51:38,775 I didn't want you to go. 1598 01:51:44,114 --> 01:51:47,618 ♪ If you go away ♪ 1599 01:51:49,036 --> 01:51:51,455 ♪ On this sunny day ♪ 1600 01:51:52,748 --> 01:51:58,420 ♪ Then you might as well Take the sun away ♪ 1601 01:51:59,796 --> 01:52:03,383 ♪ All the birds that flew ♪ 1602 01:52:03,467 --> 01:52:06,261 ♪ In the bright blue sky 1603 01:52:07,179 --> 01:52:10,515 ♪ When our love was new ♪ 1604 01:52:10,599 --> 01:52:13,060 ♪ And our hearts were high ♪ 1605 01:52:14,394 --> 01:52:17,522 ♪ And the day was young ♪ 1606 01:52:17,606 --> 01:52:20,233 ♪ And the night was long ♪ 1607 01:52:20,984 --> 01:52:24,363 ♪ And the moon stood still ♪ 1608 01:52:24,446 --> 01:52:26,990 ♪ For the night bird's song 1609 01:52:28,325 --> 01:52:30,786 ♪ If you go away ♪ 1610 01:52:34,206 --> 01:52:39,962 ♪ But if you stay I'll make you a day ♪ 1611 01:52:40,045 --> 01:52:44,925 ♪ Like no day has been or will be again 1612 01:52:45,634 --> 01:52:48,011 ♪ We'll ride on the rain ♪ 1613 01:52:48,095 --> 01:52:50,722 ♪ We'll sail on your touch ♪ 1614 01:52:50,806 --> 01:52:55,310 ♪ I'll talk to your eyes That I love so much ♪ 1615 01:52:56,019 --> 01:53:00,732 ♪ And if you go, go, I won't cry ♪ 1616 01:53:02,442 --> 01:53:05,779 ♪ All the good is gone ♪ 1617 01:53:05,862 --> 01:53:08,991 ♪ From the word goodbye ♪ 1618 01:53:11,284 --> 01:53:14,705 ♪ If you go away ♪ 1619 01:53:15,664 --> 01:53:18,500 ♪ Ne me quitte pas ♪ 1620 01:53:19,668 --> 01:53:22,587 ♪ If you go away ♪ 1621 01:53:22,963 --> 01:53:26,216 Tension is mounting as we wait to hear the verdict 1622 01:53:26,299 --> 01:53:28,802 in the trial of Arthur Fleck. 1623 01:53:28,885 --> 01:53:31,763 ♪ If you go away ♪ 1624 01:53:33,432 --> 01:53:36,059 ♪ As I know you must ♪ 1625 01:53:37,102 --> 01:53:39,730 ♪ There'll be nothing left ♪ 1626 01:53:40,397 --> 01:53:43,942 ♪ In the world to trust ♪ 1627 01:53:44,985 --> 01:53:48,321 ♪ Just an empty room ♪ 1628 01:53:48,405 --> 01:53:51,575 ♪ Full of empty space ♪ 1629 01:53:52,576 --> 01:53:55,662 ♪ Like the empty look ♪ 1630 01:53:55,746 --> 01:53:59,374 ♪ I see on your face ♪ 1631 01:54:00,792 --> 01:54:05,797 ♪ I'd have been the shadow of your dog ♪ 1632 01:54:05,881 --> 01:54:08,258 ♪ If I'd thought it ♪ 1633 01:54:08,341 --> 01:54:14,222 ♪ Might have kept me by your side ♪ 1634 01:54:17,392 --> 01:54:20,270 ♪ If you go away ♪ 1635 01:54:23,774 --> 01:54:27,235 As a reminder, regardless of the verdict, 1636 01:54:27,319 --> 01:54:31,573 I will not tolerate any outbursts of any kind. 1637 01:54:33,200 --> 01:54:35,410 Foreperson, you may begin. 1638 01:54:38,997 --> 01:54:41,917 In the matter of The People of the State of New York 1639 01:54:42,000 --> 01:54:43,585 versus Arthur Fleck, 1640 01:54:43,668 --> 01:54:48,090 case number GC071963. 1641 01:54:48,173 --> 01:54:53,053 As to count one, we, the jury, find Arthur Fleck 1642 01:54:53,136 --> 01:54:54,513 guilty as charged, 1643 01:54:54,596 --> 01:54:56,556 with Murder in the First Degree 1644 01:54:56,640 --> 01:54:58,517 - against Maurice Franklin. 1645 01:54:58,600 --> 01:54:59,810 So say we all. 1646 01:55:01,061 --> 01:55:02,521 As to count two, 1647 01:55:03,271 --> 01:55:06,316 we, the jury, find Arthur Fleck 1648 01:55:06,399 --> 01:55:07,901 guilty as charged, 1649 01:55:07,984 --> 01:55:10,112 with Murder in the Second Degree 1650 01:55:10,195 --> 01:55:11,988 against Randall Kleinmanhoffer. 1651 01:55:12,072 --> 01:55:13,907 - So say we all. 1652 01:55:14,950 --> 01:55:16,910 - As to count three... 1653 01:55:16,993 --> 01:55:19,830 ...we, the jury, find Arthur Fleck... 1654 01:55:20,455 --> 01:55:22,124 guilty as charged... 1655 01:55:22,207 --> 01:55:24,376 - Stop laughing, you sick fuck! 1656 01:55:27,462 --> 01:55:28,839 Fucking son of a bitch. 1657 01:55:31,883 --> 01:55:32,968 Sit down! 1658 01:55:33,593 --> 01:55:35,512 All of you will be held in contempt. 1659 01:55:36,096 --> 01:55:38,348 Bailiffs, get them out of here immediately. 1660 01:55:39,724 --> 01:55:40,767 - Get them out of here. - Don't move. 1661 01:55:40,851 --> 01:55:42,644 - You sick fuck. 1662 01:58:26,558 --> 01:58:27,892 It's you. 1663 01:58:31,187 --> 01:58:33,106 Come on, man. We gotta get you the fuck outta here. 1664 01:58:33,189 --> 01:58:34,232 Come on. 1665 01:58:39,112 --> 01:58:40,405 I'll get somebody. 1666 01:58:44,117 --> 01:58:45,660 Hey! Hey! 1667 01:58:47,579 --> 01:58:49,831 I got the fucking Joker. Can you get us outta here? 1668 01:58:49,914 --> 01:58:51,166 Yeah, get him in. 1669 01:58:52,917 --> 01:58:55,170 Get in. Get in, get in. 1670 01:58:58,798 --> 01:59:00,216 Holy shit, it's really him. 1671 01:59:00,300 --> 01:59:01,301 Where's he wanna go? 1672 01:59:01,384 --> 01:59:03,345 Drive. Just fucking go. 1673 01:59:03,428 --> 01:59:05,513 Those motherfuckers got what they deserved. 1674 01:59:05,597 --> 01:59:07,390 Where does he wanna go? Where should we go? 1675 01:59:07,474 --> 01:59:09,726 Just get us the fuck outta here, man. 1676 01:59:09,809 --> 01:59:12,020 Hey, get down. Stay down. 1677 01:59:12,103 --> 01:59:14,856 - Get down, man. 1678 01:59:14,939 --> 01:59:16,775 Can you go any fucking faster, man? Come on. 1679 01:59:16,858 --> 01:59:20,278 I'm trying. Fuck! There's cops everywhere. 1680 01:59:22,030 --> 01:59:24,657 You did it, man. You fucking did it! 1681 01:59:24,741 --> 01:59:26,368 You said you wanted to blow it all up. 1682 01:59:26,451 --> 01:59:28,953 And somebody blew it the fuck up! 1683 01:59:29,871 --> 01:59:31,831 This is fucking crazy! 1684 01:59:31,915 --> 01:59:33,666 Fuck you. 1685 01:59:37,170 --> 01:59:38,755 Whooo! 1686 01:59:39,756 --> 01:59:42,425 We have devastating news to report, right now. 1687 01:59:42,509 --> 01:59:45,678 A massive car bomb has gone off in downtown Gotham. 1688 01:59:45,762 --> 01:59:47,597 - Holy shit. - Exploding just outside 1689 01:59:47,680 --> 01:59:48,765 the county courthouse... 1690 01:59:48,848 --> 01:59:50,475 - Oh, my God. - ...Wwhere thousands had turned out 1691 01:59:50,558 --> 01:59:53,228 to hear the verdict in the Arthur Fleck trial. 1692 01:59:53,311 --> 01:59:55,438 Details are still coming in. 1693 01:59:55,522 --> 01:59:56,731 - Continue to stay tuned... - You okay? 1694 01:59:56,815 --> 01:59:58,525 - ...as we bring you the latest... - You hurt? 1695 01:59:58,608 --> 02:00:00,568 - ...on this situation. - Are you okay, man? 1696 02:00:00,652 --> 02:00:01,778 Is he all right? 1697 02:00:03,696 --> 02:00:06,449 Fuck. Fucking A. Can you cut around it? 1698 02:00:06,533 --> 02:00:08,785 No, chill out, it's red. It's okay. 1699 02:00:08,868 --> 02:00:11,121 - Fuck! - Calm down, man. 1700 02:00:13,456 --> 02:00:15,250 This is just the beginning, man. 1701 02:00:15,333 --> 02:00:18,795 They're gonna burn the whole fucking city down now. 1702 02:00:23,591 --> 02:00:26,594 No, no. Wait. Wait, don't do this, man. 1703 02:00:27,095 --> 02:00:29,055 Come on, man. Get back inside. 1704 02:00:29,139 --> 02:00:30,473 - Get in. Get in. 1705 02:00:34,644 --> 02:00:38,231 - Hey, hey, hey! - Come back! 1706 02:00:39,065 --> 02:00:41,609 - Come back, man. Joker. 1707 02:00:44,112 --> 02:00:45,822 - Fuck. 1708 02:00:45,905 --> 02:00:47,240 - No! 1709 02:00:47,323 --> 02:00:48,700 Where are you going, man? 1710 02:00:49,284 --> 02:00:50,452 We still love you. 1711 02:00:51,035 --> 02:00:52,537 We love you, Joker. 1712 02:00:52,912 --> 02:00:54,164 Joker! 1713 02:00:57,542 --> 02:00:59,169 Joker! 1714 02:01:31,409 --> 02:01:32,410 Lee? 1715 02:01:37,373 --> 02:01:38,374 Lee! 1716 02:02:04,108 --> 02:02:05,527 Look at you. 1717 02:02:08,571 --> 02:02:09,822 You cut your hair. 1718 02:02:17,872 --> 02:02:21,376 Someone blew up the courthouse, and I'm free. 1719 02:02:24,546 --> 02:02:26,089 We can go away. 1720 02:02:32,554 --> 02:02:34,013 Lee, you hear me? 1721 02:02:34,847 --> 02:02:36,975 Someone blew up the courthouse. 1722 02:02:37,058 --> 02:02:38,101 We can go. 1723 02:02:40,311 --> 02:02:41,479 I escaped. 1724 02:02:43,731 --> 02:02:45,650 We're not going away, Arthur. 1725 02:02:47,735 --> 02:02:51,030 All we had was the fantasy, and you gave up. 1726 02:02:53,825 --> 02:02:55,535 We were never going anywhere. 1727 02:03:02,292 --> 02:03:04,335 I'm that same guy you fell in love with. 1728 02:03:06,212 --> 02:03:09,340 I'm the same guy that murdered Murray Franklin. 1729 02:03:10,383 --> 02:03:11,384 No. 1730 02:03:12,885 --> 02:03:14,053 No, you're not. 1731 02:03:15,430 --> 02:03:17,223 There is no Joker. 1732 02:03:18,141 --> 02:03:19,767 That's what you said, isn't it? 1733 02:03:27,942 --> 02:03:29,527 I can't-- 1734 02:03:30,194 --> 02:03:32,572 I can't-- I can't live without you. 1735 02:03:35,992 --> 02:03:38,745 Please. We're having a baby. 1736 02:03:41,497 --> 02:03:46,461 ♪ A show that is really a show ♪ 1737 02:03:47,337 --> 02:03:49,088 ♪ Sends you out ♪ 1738 02:03:49,172 --> 02:03:50,340 Please stop. 1739 02:03:50,423 --> 02:03:54,927 ♪ With a kind of a glow And you'll say ♪ 1740 02:03:56,304 --> 02:03:59,515 ♪ As you go on your way ♪ 1741 02:04:00,767 --> 02:04:04,437 ♪ That's entertainment ♪ 1742 02:04:05,146 --> 02:04:06,856 I don't wanna sing anymore. 1743 02:04:07,315 --> 02:04:08,608 ♪ Asong ♪ 1744 02:04:09,233 --> 02:04:09,942 Shh. 1745 02:04:10,026 --> 02:04:11,944 ♪ That is winging along ♪ 1746 02:04:12,028 --> 02:04:15,156 - Just talk to me. - > Or a dance ♪ 1747 02:04:15,740 --> 02:04:17,700 ♪ With a touch of romance ♪ 1748 02:04:17,784 --> 02:04:19,577 Just talk. Please stop singing. 1749 02:04:19,661 --> 02:04:21,329 ♪ You believe ♪ 1750 02:04:22,372 --> 02:04:25,958 ♪ In all that we had dreamed ♪ 1751 02:04:27,335 --> 02:04:31,589 ♪ That's entertainment ♪ 1752 02:04:37,178 --> 02:04:38,513 Goodbye, Arthur. 1753 02:05:13,798 --> 02:05:15,425 Touching, is it not? 1754 02:05:16,134 --> 02:05:18,136 Come, my little peanut of brittle. 1755 02:05:18,219 --> 02:05:19,595 I will help you. 1756 02:05:35,903 --> 02:05:37,905 ♪ We're not a crowd... 1757 02:05:42,160 --> 02:05:45,872 & My echo, my shadow and me ♪ 1758 02:05:48,040 --> 02:05:50,293 Fleck. Let's go, you got a visitor. 1759 02:05:54,464 --> 02:05:56,299 No fucking cigarettes left. 1760 02:06:11,856 --> 02:06:12,857 Let's go. 1761 02:06:12,940 --> 02:06:15,735 [whistling "When the Saints Go Marching In"] 1762 02:06:19,363 --> 02:06:21,199 Hey, Arthur. Hold up. 1763 02:06:23,993 --> 02:06:25,745 Can I tell you a joke I came up with? 1764 02:06:26,370 --> 02:06:27,747 Um... 1765 02:06:27,830 --> 02:06:29,165 Is it quick? 1766 02:06:29,248 --> 02:06:30,666 Yeah, I can make it quick. 1767 02:06:31,667 --> 02:06:32,502 Okay. 1768 02:06:32,960 --> 02:06:35,588 So, a psychopath walks into a bar, 1769 02:06:35,671 --> 02:06:38,508 and sees this famous clown sitting there all alone. 1770 02:06:39,008 --> 02:06:40,551 Totally drunk, it's pathetic. 1771 02:06:41,469 --> 02:06:43,596 "I can't believe you're here," he says. 1772 02:06:44,138 --> 02:06:49,101 "What a disappointment. I used to watch you on TV. 1773 02:06:50,478 --> 02:06:52,188 What can I get you?" 1774 02:06:52,271 --> 02:06:54,398 And this clown turns and says, 1775 02:06:55,525 --> 02:06:58,778 "Well, if you're buying you can get me anything." 1776 02:07:01,072 --> 02:07:03,366 "Perfect," the psychopath says. 1777 02:07:03,449 --> 02:07:05,660 "How about I get you what you fucking deserve?" 1778 02:07:34,480 --> 02:07:37,483 Yeah! 1779 02:07:44,407 --> 02:07:47,076 ♪ Whe... When... ♪ 1780 02:07:48,911 --> 02:07:55,001 ♪ When I build that mountain ♪ 1781 02:07:57,545 --> 02:08:03,426 ♪ As I will someday ♪ 1782 02:08:06,470 --> 02:08:14,353 ♪ And the Lord sends Gabriel ♪ 1783 02:08:15,688 --> 02:08:20,401 ♪ To take me away ♪ 1784 02:08:23,487 --> 02:08:30,494 ♪ I want a fine young son ♪ 1785 02:08:32,079 --> 02:08:39,086 ♪ To take my place ♪ 1786 02:08:42,924 --> 02:08:47,511 ♪ I'll leave a son ♪ 1787 02:08:48,804 --> 02:08:56,312 ♪ In my heaven on earth 1788 02:08:58,022 --> 02:09:02,360 ♪ With the good Lord's... ♪ 1789 02:09:04,487 --> 02:09:06,697 J..grace ♪ 1790 02:12:14,385 --> 02:12:16,387 ["True Love Will Find You in the End" playing] 120630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.