All language subtitles for Emergency.S03E19.The Hard Hours.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-DarkSaber_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,961 --> 00:00:07,007 You know, you guys Really do a terrific job. 2 00:00:07,050 --> 00:00:08,747 You keep amazing me All the time. 3 00:00:08,791 --> 00:00:11,750 Yeah, well, you know, Actually we almost Didn't make it. 4 00:00:11,794 --> 00:00:14,362 This engine was running So bloody rough. 5 00:00:14,405 --> 00:00:16,059 Listen to this.Listen to this. 6 00:00:16,103 --> 00:00:18,322 [ engine sputtering ]See? 7 00:00:18,366 --> 00:00:20,890 We better call the Repair shop when we get Back to the station. 8 00:00:20,933 --> 00:00:23,545 Yeah. It sounds like your Points are closed. 9 00:00:23,588 --> 00:00:25,068 You mind if I Take a look? 10 00:00:25,112 --> 00:00:26,983 No, sure, go ahead. 11 00:00:27,027 --> 00:00:31,770 Womann p.A.: Ident in one. Emergency in six. 12 00:00:39,169 --> 00:00:40,910 You got a screwdriver? 13 00:00:40,953 --> 00:00:42,433 Yeah. 14 00:00:44,827 --> 00:00:46,698 Thanks. 15 00:00:46,742 --> 00:00:48,396 Thank you. 16 00:00:48,439 --> 00:00:51,094 Womann p.A.: Dr. Allen in emergency. 17 00:00:51,138 --> 00:00:54,706 Dr. Allen in emergency. 18 00:00:59,494 --> 00:01:02,062 Here you go. That ought to do it. 19 00:01:02,105 --> 00:01:04,107 Well, start her up. 20 00:01:04,151 --> 00:01:07,241 [ engine humming ] 21 00:01:07,284 --> 00:01:09,765 Well, son of a gun. 22 00:01:09,808 --> 00:01:12,289 That's incredible. 23 00:01:13,638 --> 00:01:15,771 Thank you.You're very welcome. 24 00:01:15,814 --> 00:01:18,078 Well, that was Kind of incredible. We owe you one. 25 00:01:18,121 --> 00:01:20,428 Anytime. Just invite me To the station 26 00:01:20,471 --> 00:01:22,256 Next time captain stanley Makes clam chowder. 27 00:01:22,299 --> 00:01:23,779 Last time it was delicious. 28 00:01:23,822 --> 00:01:26,695 All right, you're on. Bye-bye. 29 00:01:30,307 --> 00:01:33,658 That's incredible.Sure is. 30 00:01:35,834 --> 00:01:37,967 No mistake? 31 00:01:38,010 --> 00:01:40,143 No mistake. 32 00:01:43,320 --> 00:01:47,672 No administrative error, 33 00:01:47,716 --> 00:01:50,458 No machine malfunctions, 34 00:01:50,501 --> 00:01:54,331 Nothing we can blame On a technician? 35 00:01:56,681 --> 00:02:00,250 Well, you can't blame me for Asking, either though I... 36 00:02:00,294 --> 00:02:02,644 I know better. 37 00:02:02,687 --> 00:02:06,082 No, dix, I can't blame you. 38 00:02:06,126 --> 00:02:08,258 Where's joe? 39 00:02:08,302 --> 00:02:10,869 Treatment 1 . 40 00:02:23,621 --> 00:02:25,580 Don't use this hand. 41 00:02:25,623 --> 00:02:27,364 Try and keep it clean And dry and then Come back tomorrow. 42 00:02:27,408 --> 00:02:28,452 We'll change the bandage. 43 00:02:28,496 --> 00:02:30,019 Joe?Yeah? 44 00:02:30,062 --> 00:02:32,064 Can I see you For a minute? Sure, kel. 45 00:02:32,108 --> 00:02:34,197 Carol, let him sit here For a few minutes, okay? 46 00:02:34,241 --> 00:02:36,634 Yes, doctor. 47 00:02:48,255 --> 00:02:50,474 Sit down, joe. 48 00:02:54,261 --> 00:02:57,873 I want you to take A look at this and Give me your diagnosis. 49 00:02:57,916 --> 00:03:00,441 It's part of a routine Examination. 50 00:03:00,484 --> 00:03:04,227 Patient has a negative Cardiac history. 51 00:03:13,018 --> 00:03:15,543 Looks bad. 52 00:03:15,586 --> 00:03:18,198 It shows an old Inferior infarction, 53 00:03:18,241 --> 00:03:23,203 And those inverted t-waves Across the precordium indicate Anterior wall ischemia. 54 00:03:23,246 --> 00:03:26,902 That's right. What would you prescribe? 55 00:03:26,945 --> 00:03:29,600 Well, I'd hospitalize him Right away. 56 00:03:29,644 --> 00:03:34,475 And I'd certainly give Serious consideration To coronary arteriography. 57 00:03:34,518 --> 00:03:36,738 Whose ekg is this, kel? 58 00:03:41,090 --> 00:03:42,961 Yours, joe. 59 00:03:55,452 --> 00:03:57,846 [ siren wailing 60 00:04:51,073 --> 00:04:53,684 Cardiology just Sent it down. 61 00:04:53,728 --> 00:04:56,208 It's part of the physical You took a couple of days Ago. 62 00:04:56,252 --> 00:04:59,124 Maybe it's somebody Else's ekg? 63 00:05:00,778 --> 00:05:02,693 That's what dixie asked. 64 00:05:02,737 --> 00:05:04,173 I like her thinking. 65 00:05:04,216 --> 00:05:06,088 Have you had any symptoms? 66 00:05:06,131 --> 00:05:09,874 Any tightness or pressure In your chest? 67 00:05:13,269 --> 00:05:16,228 Well, I've had occasional Angina in the past year. 68 00:05:16,272 --> 00:05:18,361 Didn't think anything About it. 69 00:05:18,405 --> 00:05:22,104 As a matter of fact, It awakened me a couple Of nights this week, 70 00:05:22,147 --> 00:05:25,412 But I just thought I was working too hard. 71 00:05:25,455 --> 00:05:28,284 I don't like it, joe. 72 00:05:28,328 --> 00:05:31,722 I think we should go ahead With the arteriogram today. 73 00:05:31,766 --> 00:05:33,637 Yeah. 74 00:05:35,639 --> 00:05:39,600 I mean, yes, You're right, kel. 75 00:05:39,643 --> 00:05:42,733 Can you give me Just a minute? 76 00:06:06,322 --> 00:06:08,803 The squad hasn't run This smoothly in weeks. 77 00:06:08,846 --> 00:06:10,326 Yeah, I know. 78 00:06:10,370 --> 00:06:12,241 I didn't realize The hippocratic oath 79 00:06:12,284 --> 00:06:14,243 Extended to the healing Of fire equipment. 80 00:06:14,286 --> 00:06:16,767 Well, the more I know dr. Early, 81 00:06:16,811 --> 00:06:19,814 The more I realize He doesn't ever think In terms of limitations. 82 00:06:19,857 --> 00:06:21,903 [ radio beeping ] 83 00:06:21,946 --> 00:06:24,427 Dispatcher on radio: Squad 51, l.A. 84 00:06:24,471 --> 00:06:26,124 Squad 51. 85 00:06:26,168 --> 00:06:28,692 Squad 51, man down With leg injury. 86 00:06:28,736 --> 00:06:32,304 Northdale park. Wilmington avenue At crenshaw. 87 00:06:32,348 --> 00:06:35,612 Wilmington avenue At crenshaw. Time out, 11:52. 88 00:06:35,656 --> 00:06:38,398 Squad 51. 89 00:06:38,441 --> 00:06:40,835 [ siren wailing ] 90 00:06:52,716 --> 00:06:54,805 Here comes some help, Dad. 91 00:06:54,849 --> 00:06:56,851 You let me Do the talking, okay? 92 00:06:56,894 --> 00:06:58,940 Okay, dad. I'm really sorry Though, you know. 93 00:06:58,983 --> 00:07:01,943 Yeah, I know, I know. Just keep quiet. 94 00:07:11,256 --> 00:07:12,519 Howdy. 95 00:07:12,562 --> 00:07:14,390 Chief, I'm sorry To trouble you With this. 96 00:07:14,434 --> 00:07:15,913 I don't think It's very serious. 97 00:07:15,957 --> 00:07:17,349 It's his ankle. 98 00:07:17,393 --> 00:07:19,874 Yeah, let's take A look at it. 99 00:07:19,917 --> 00:07:22,093 Yeah... What happened? 100 00:07:22,137 --> 00:07:24,400 I guess I fell on it The wrong way. 101 00:07:24,444 --> 00:07:26,228 You trip on a sprinkler Over there? 102 00:07:26,271 --> 00:07:29,971 Dave: no, no.I'm sorry, dad. 103 00:07:30,014 --> 00:07:31,581 What's that? 104 00:07:31,625 --> 00:07:33,104 Nothing. 105 00:07:35,106 --> 00:07:37,239 Well, looks like It's fractured. 106 00:07:38,719 --> 00:07:42,331 Bp's 130 over 80. 107 00:07:42,374 --> 00:07:45,073 Pulse 100. 108 00:07:46,944 --> 00:07:49,512 Okay, I got it. 109 00:07:53,821 --> 00:07:56,998 Johnnynadio: Rampart, this is squad 51. 110 00:07:57,041 --> 00:07:59,740 51, this is rampart, Go ahead. 111 00:07:59,783 --> 00:08:02,569 Rampart, we have a male In his early 30s, 112 00:08:02,612 --> 00:08:05,223 Looks like he has A fractured left ankle. 113 00:08:05,267 --> 00:08:07,530 51, do you have The vitals? 114 00:08:07,574 --> 00:08:11,839 Bp is 130 over 80. Pulse is 100. 115 00:08:11,882 --> 00:08:16,104 10-4, 51. Transport as soon as You have him splinted. 116 00:08:16,147 --> 00:08:18,236 10-4, rampart. 117 00:08:18,280 --> 00:08:21,239 Jeez, when I played, I never missed a game. Never. 118 00:08:21,283 --> 00:08:23,241 His nickname was, "The animal." 119 00:08:24,416 --> 00:08:26,288 Johnny: Yeah, I remember you. 120 00:08:26,331 --> 00:08:28,595 Twenty unassisted tackles Against new york, right? 121 00:08:28,638 --> 00:08:31,685 Uh-huh. And now I bust An ankle like this. 122 00:08:31,728 --> 00:08:35,776 I told you I was sorry, dad. 123 00:08:35,819 --> 00:08:38,126 You're quite A ball player. 124 00:08:38,169 --> 00:08:40,389 I still don't understand Why this happened. 125 00:08:40,432 --> 00:08:42,870 Well, I was just teaching Rich how to make a tackle. 126 00:08:42,913 --> 00:08:44,306 And he tripped. 127 00:08:44,349 --> 00:08:46,395 No, no, you knocked me Right on my back. 128 00:08:46,438 --> 00:08:48,789 I guess he caught me Off balance. 129 00:08:48,832 --> 00:08:51,139 [ siren wailing ] 130 00:08:56,753 --> 00:08:58,712 You know, I wish you guys Wouldn't tell anybody About this. 131 00:08:58,755 --> 00:09:00,757 You know, It looks kind of stupid, Doesn't it? 132 00:09:00,801 --> 00:09:03,934 Well, looks to me Like you got quite A football player there. 133 00:09:03,978 --> 00:09:06,589 I think rich Is gonna make it. He's gonna be all right. 134 00:09:06,633 --> 00:09:08,939 Just a lucky shot, dad. 135 00:09:17,905 --> 00:09:20,472 We'd like to take you On to the hospital, If it's okay. 136 00:09:20,516 --> 00:09:22,518 Can he ride along With us? 137 00:09:22,562 --> 00:09:24,912 Sure, sure. 138 00:09:28,959 --> 00:09:32,093 Okay, you wanna Grab this leg there? 139 00:09:32,136 --> 00:09:34,835 Yeah, I got it. 140 00:09:34,878 --> 00:09:37,402 Ready? Straight up. 141 00:09:39,579 --> 00:09:41,015 Slide him down A little. 142 00:09:41,058 --> 00:09:43,060 Okay. 143 00:09:43,104 --> 00:09:45,193 There we go. 144 00:09:52,374 --> 00:09:55,290 Roy: you're getting First-class treatment Here. 145 00:09:58,772 --> 00:10:00,600 See you later. 146 00:10:03,167 --> 00:10:05,126 He'll be okay. 147 00:10:05,169 --> 00:10:08,129 You take my helmet?Yeah. 148 00:10:11,523 --> 00:10:15,136 Kel, They're ready for joe In the cath lab. 149 00:10:15,179 --> 00:10:17,399 Do you want me To get him? 150 00:10:17,442 --> 00:10:20,184 Yeah, Would you please, dix? 151 00:10:21,925 --> 00:10:24,798 Lorraine, double check These supplies for me, Okay? 152 00:10:24,841 --> 00:10:29,411 Womann p.A.: Stat ident, doctor. Treatment room 3. 153 00:10:29,454 --> 00:10:33,241 All right. We're ready in two.Okay. 154 00:10:36,548 --> 00:10:38,594 Do you need me, doc?No, go ahead, johnny. 155 00:10:38,638 --> 00:10:40,117 Okay. 156 00:10:52,390 --> 00:10:55,045 Joe.Dix. 157 00:10:55,089 --> 00:10:57,439 For me? 158 00:10:58,962 --> 00:11:03,271 You know, I find myself wanting To say I don't need it. 159 00:11:03,314 --> 00:11:05,969 Well, joe, If you'd rather... 160 00:11:06,013 --> 00:11:08,102 No, dix. 161 00:11:08,145 --> 00:11:12,323 I've been upholding these Hospital regulations too long To ignore them now. 162 00:11:13,673 --> 00:11:15,587 Let's go. 163 00:11:26,381 --> 00:11:28,862 Hi, johnny. Hey, roy.Johnny: hey, doc. 164 00:11:28,905 --> 00:11:30,864 What are you doing, Testing a new model Here? 165 00:11:30,907 --> 00:11:32,996 I decided you guys Get a chance to ride Your patients, 166 00:11:33,040 --> 00:11:35,912 Why shouldn't I? 167 00:11:35,956 --> 00:11:38,654 What's wrong, doc? 168 00:11:38,698 --> 00:11:40,787 Oh, there's just A little question About my ekg. 169 00:11:40,830 --> 00:11:42,745 It's nothing serious. 170 00:11:42,789 --> 00:11:45,095 Right, dix?Right. 171 00:11:47,794 --> 00:11:49,099 How's the squad running? 172 00:11:49,143 --> 00:11:51,014 It's running fine. 173 00:11:51,058 --> 00:11:52,537 Like a top. 174 00:11:52,581 --> 00:11:54,322 Well, don't forget The clam chowder. 175 00:11:54,365 --> 00:11:57,107 No.No way. 176 00:11:57,151 --> 00:11:59,675 Don't mean to be rude, But I don't want to Keep them waiting, okay? 177 00:11:59,719 --> 00:12:02,025 All right, okay. 178 00:12:32,752 --> 00:12:35,450 I can't believe it. 179 00:12:37,234 --> 00:12:40,847 You'd think I'd never Heard bad news about Anybody before. 180 00:12:40,890 --> 00:12:46,113 Well, some people, You just don't get Immune to. 181 00:12:47,549 --> 00:12:50,291 Maybe it isn't All that serious. 182 00:12:50,334 --> 00:12:53,860 Did you ever see dixie That concerned before? 183 00:12:53,903 --> 00:12:55,905 No. 184 00:12:55,949 --> 00:12:58,038 You think... 185 00:12:58,081 --> 00:13:02,825 You think maybe They might have made A mistake or something? 186 00:13:04,522 --> 00:13:08,178 You don't think They haven't checked That all out? 187 00:13:14,402 --> 00:13:17,448 [ truck engine starting ] 188 00:13:19,363 --> 00:13:22,889 Remember now, I want to see you back here In two weeks for x-rays. 189 00:13:22,932 --> 00:13:24,151 Incidentally, dave, I'm a big fan of yours. 190 00:13:24,194 --> 00:13:25,892 Well, thanks, doc. 191 00:13:25,935 --> 00:13:27,807 There's the guy Who did it to me Over there. 192 00:13:27,850 --> 00:13:29,896 He hit me low and hard, Just like I taught him. 193 00:13:29,939 --> 00:13:32,333 Well, tell him To take it easy on you For a while, okay? 194 00:13:32,376 --> 00:13:34,030 Okay, doc. 195 00:13:34,074 --> 00:13:35,945 This is my dad. 196 00:13:35,989 --> 00:13:38,208 When he played football, They called him "The animal." 197 00:13:38,252 --> 00:13:41,603 Really? You must be quite a man. 198 00:13:41,646 --> 00:13:44,171 Richard: I'm the one that Broke his ankle, too. 199 00:13:44,214 --> 00:13:45,781 Yeah, you should've Seen him. 200 00:13:45,825 --> 00:13:47,914 Went down like He'd been shot.Come on, rich. 201 00:13:47,957 --> 00:13:49,785 But, dad, I'm not through Talking to her. 202 00:13:49,829 --> 00:13:51,787 Yes, you are, rich. Let's go. 203 00:13:51,831 --> 00:13:53,484 But, dad... 204 00:13:55,225 --> 00:13:57,662 I thought you were Proud of me. 205 00:13:57,706 --> 00:14:00,143 Listen, I was only Going at half speed, 206 00:14:00,187 --> 00:14:01,841 So let's not get Carried away. 207 00:14:01,884 --> 00:14:05,279 But, dad... Quiet. We'll discuss it later. 208 00:14:06,889 --> 00:14:08,804 Well, what do You guys think? 209 00:14:08,848 --> 00:14:10,240 [ sighing ] 210 00:14:10,284 --> 00:14:12,721 Well, joe's in good Physical condition. 211 00:14:12,764 --> 00:14:15,506 He should be able To tolerate surgery Okay. 212 00:14:15,550 --> 00:14:17,291 Of course, We'll know a lot more 213 00:14:17,334 --> 00:14:19,032 After we've seen The coronary arteriograms. 214 00:14:19,075 --> 00:14:20,990 Yeah, well, We'll have them For you today. 215 00:14:21,034 --> 00:14:22,470 Good. 216 00:14:22,513 --> 00:14:24,254 Kel, If joe does need surgery, 217 00:14:24,298 --> 00:14:26,343 We can take him Right away. 218 00:14:26,387 --> 00:14:28,693 Good. Thanks, fred, tom. 219 00:14:28,737 --> 00:14:31,653 I'll let you know As soon as we get The results. 220 00:14:43,534 --> 00:14:45,623 Catheter. 221 00:15:00,900 --> 00:15:02,771 Okay, joe? 222 00:15:02,814 --> 00:15:06,209 Okay, kel. 223 00:15:37,501 --> 00:15:41,418 Joe, can you roll over On your left side Just a little? 224 00:15:44,160 --> 00:15:46,162 That's good. 225 00:15:46,206 --> 00:15:49,296 Okay, relax. 226 00:15:56,433 --> 00:15:59,959 Just about there. 227 00:16:08,706 --> 00:16:12,319 Okay, hold it Right there, bruce. 228 00:16:18,978 --> 00:16:20,980 Okay, george. 229 00:16:43,828 --> 00:16:47,745 We'd better not say anything About dr. Early till we know More about it, all right? 230 00:16:47,789 --> 00:16:49,878 Okay. 231 00:16:49,921 --> 00:16:51,271 Hey, guys. 232 00:16:51,314 --> 00:16:53,664 Where've you been? You almost missed lunch. 233 00:16:53,708 --> 00:16:56,972 You guys remember "The animal"? 234 00:16:57,016 --> 00:16:58,974 He used to play Middle linebacker A couple of years ago? 235 00:16:59,018 --> 00:17:00,497 Yeah, He was unbelievable. 236 00:17:00,541 --> 00:17:02,543 Yeah, he used To eat people. 237 00:17:02,586 --> 00:17:04,719 Yeah, well, He broke his ankle 238 00:17:04,762 --> 00:17:06,460 Playing football With his kid. 239 00:17:06,503 --> 00:17:08,244 We went on The response. 240 00:17:08,288 --> 00:17:10,551 Lucky you came back Alive. 241 00:17:10,594 --> 00:17:13,467 I hope you called him Mr. Animal. 242 00:17:15,817 --> 00:17:18,646 Well, actually, He was very nice. 243 00:17:18,689 --> 00:17:21,605 Hey, you guys look like He offered to wrestle you 244 00:17:21,649 --> 00:17:24,521 Once he's feeling better. Anything wrong? 245 00:17:24,565 --> 00:17:28,264 Well, nothing that A little lunch Couldn't cure. 246 00:17:28,308 --> 00:17:30,179 Well, I'm glad To hear that, 247 00:17:30,223 --> 00:17:35,532 Because I have just Made a big batch Of clam chowder. 248 00:18:01,863 --> 00:18:03,691 How're you doing, Joe? 249 00:18:03,734 --> 00:18:05,171 Everything's terrific. 250 00:18:05,214 --> 00:18:06,694 In fact, I feel so good I'm beginning to think 251 00:18:06,737 --> 00:18:08,478 This whole thing's A big mistake. 252 00:18:08,522 --> 00:18:12,134 Well, we should have those Arteriograms anytime now. 253 00:18:12,178 --> 00:18:13,527 And? 254 00:18:13,570 --> 00:18:15,181 And if you do need An operation, 255 00:18:15,224 --> 00:18:16,834 Fred and tom are Set up to do it today. 256 00:18:16,878 --> 00:18:18,619 Boy, those young guys Are really eager 257 00:18:18,662 --> 00:18:21,187 To get their hands on me. 258 00:18:21,230 --> 00:18:24,190 Maybe we ought to teach them A little patience, kel. 259 00:18:24,233 --> 00:18:27,018 You never were one To waste time, joe. 260 00:18:27,062 --> 00:18:29,543 Now's not the time To start, huh? 261 00:18:29,586 --> 00:18:33,721 I'll keep you posted.Okay. 262 00:18:48,301 --> 00:18:50,607 Kel. 263 00:18:50,651 --> 00:18:52,696 Listen, I heard about joe. 264 00:18:52,740 --> 00:18:55,351 Anything that I can do, Just give me a yell. 265 00:18:55,395 --> 00:18:57,875 Why don't you go Upstairs and talk To him for a while? 266 00:18:57,919 --> 00:19:00,661 He's sweating out The results of those Arteriograms. 267 00:19:00,704 --> 00:19:02,010 Might help keep His mind off of it. 268 00:19:02,053 --> 00:19:05,056 And mine, too. On my way. 269 00:19:09,539 --> 00:19:11,889 [ sighing ] 270 00:19:11,933 --> 00:19:14,805 Well, we think we should Operate immediately. 271 00:19:14,849 --> 00:19:19,636 Joe's arteriogram shows A complete occlusion of The right coronary artery. 272 00:19:19,680 --> 00:19:23,249 And there's A high-grade lesion 273 00:19:23,292 --> 00:19:27,731 In the proximal left anterior Descending coronary artery. 274 00:19:27,775 --> 00:19:31,257 So, we'll definitely Have to by-pass the left Coronary artery, 275 00:19:31,300 --> 00:19:34,912 But we'll decide About the right when We get in there. 276 00:19:34,956 --> 00:19:37,393 And if you're Successful, doctor? 277 00:19:37,437 --> 00:19:40,701 If the operation works, The heart will have A new piece of plumbing. 278 00:19:40,744 --> 00:19:42,224 It's revascularized. 279 00:19:42,268 --> 00:19:45,575 He needs it. He needs it now. 280 00:19:45,619 --> 00:19:49,579 I'm particularly worried About the anterior wall Of the left ventricle. 281 00:19:49,623 --> 00:19:52,582 It doesn't look good. 282 00:19:52,626 --> 00:19:57,239 Well, doctors, Don't let me keep you From your work. 283 00:19:58,980 --> 00:20:02,984 Um, what's joe's Mental state? 284 00:20:03,027 --> 00:20:05,682 I'd say it's good. 285 00:20:05,726 --> 00:20:08,119 Good. Good. 286 00:20:18,913 --> 00:20:21,655 Well, that's about it, Huh? 287 00:20:22,830 --> 00:20:25,963 Yeah, I guess we better Go tell joe. 288 00:20:29,706 --> 00:20:31,665 You okay? 289 00:20:33,275 --> 00:20:35,016 Sure. 290 00:20:35,059 --> 00:20:36,670 You? 291 00:20:36,713 --> 00:20:39,803 Sure. 292 00:20:59,345 --> 00:21:02,217 All right, I want the plain, Unvarnished truth. 293 00:21:02,261 --> 00:21:05,002 What's wrong with The clam chowder? 294 00:21:05,046 --> 00:21:08,441 It's nothing, cap, I mean, it's fine. It's fine. 295 00:21:08,484 --> 00:21:10,399 Delicious. 296 00:21:10,443 --> 00:21:12,880 You guys aren't just Saying that because your Careers are in my hands. 297 00:21:12,923 --> 00:21:16,536 Hey, cap, I'll have Some more clam chowder, If there's any left. 298 00:21:16,579 --> 00:21:20,235 [ alarm sounding ] 299 00:21:20,279 --> 00:21:23,412 Dispatcher on radio: Station 51, Unknown type rescue. 300 00:21:23,456 --> 00:21:25,762 502 ocean avenue. 301 00:21:25,806 --> 00:21:28,112 502 ocean avenue. 302 00:21:28,156 --> 00:21:31,812 Cross street is frazier. Time out, 13:10. 303 00:21:31,855 --> 00:21:35,294 Station 51. Kmg 365. 304 00:21:44,041 --> 00:21:46,827 [ horn blaring ] 305 00:21:46,870 --> 00:21:49,308 [ sirens wailing ] 306 00:21:58,447 --> 00:22:00,493 Hey, you better hurry. It's that crazy kid. 307 00:22:00,536 --> 00:22:02,582 The kid's spinetti. He loves space travel. 308 00:22:02,625 --> 00:22:06,368 I always laughed it off, Till just now when I heard This big bang. 309 00:22:08,892 --> 00:22:11,112 What is it?I don't know. 310 00:22:11,155 --> 00:22:13,157 I think it's a rocket ship.Who's that? 311 00:22:13,201 --> 00:22:15,812 The spinetti kid. Do you think It's gonna blow up? 312 00:22:15,856 --> 00:22:18,946 Yeah, it may. You better move on back. 313 00:22:34,831 --> 00:22:37,225 Cap, we've got a boy In a homemade rocket In there. 314 00:22:37,268 --> 00:22:39,270 There's no fire yet. 315 00:22:39,314 --> 00:22:41,447 All right, let's bring An inch and a half in, Just in case. 316 00:22:45,320 --> 00:22:48,105 Boy: get back! I can't cut off The fluid flow. 317 00:22:48,149 --> 00:22:49,846 What're you Talking about? 318 00:22:49,890 --> 00:22:53,067 The main tube Is about to fire. 319 00:22:53,110 --> 00:22:56,331 He says the main tube Is about to fire. 320 00:22:59,116 --> 00:23:01,292 Ask him what kind Of fuel he's using. 321 00:23:01,336 --> 00:23:02,990 What kind of fuel You using? 322 00:23:03,033 --> 00:23:05,906 Oxides of hydrogen And carbon under Expansion. 323 00:23:05,949 --> 00:23:08,517 I don't know What he's using. 324 00:23:14,480 --> 00:23:16,786 It's okay. 325 00:23:16,830 --> 00:23:18,962 Huh?It's okay. 326 00:23:19,006 --> 00:23:21,269 Oh. All right. 327 00:23:23,532 --> 00:23:27,144 All right, this is Bent here, this lever. All right, okay. 328 00:23:27,188 --> 00:23:29,364 Hey, you wanna Hop down out of there? 329 00:23:29,408 --> 00:23:31,758 You okay? How did you get That cut on your arm? 330 00:23:31,801 --> 00:23:34,891 Cut my arm on the tank Control valve when it fell. 331 00:23:34,935 --> 00:23:36,806 Yeah?Couldn't shut off The valve. 332 00:23:36,850 --> 00:23:39,592 Yeah?The hot water sprinkled Over the dry ice. 333 00:23:39,635 --> 00:23:42,377 Yeah?Caused the expansion Of the c02. 334 00:23:42,421 --> 00:23:45,467 Oh, yeah?Which is in turn directed Through a venturi tube. 335 00:23:45,511 --> 00:23:47,295 All right. 336 00:23:47,338 --> 00:23:49,906 You mean the c02 squirts Out the back like seltzer Water? 337 00:23:49,950 --> 00:23:53,649 An over-simplified layman's Description of a highly Complicated system. 338 00:23:53,693 --> 00:23:55,477 [ groans ] 339 00:23:55,521 --> 00:23:57,697 Kid, you weren't trying To launch this thing, Were you? 340 00:23:57,740 --> 00:24:00,482 Certainly not. It didn't even have The wings attached. 341 00:24:00,526 --> 00:24:03,224 I was testing The expansion system. 342 00:24:03,267 --> 00:24:04,834 You think this is Practical? 343 00:24:04,878 --> 00:24:06,619 Of course it is. 344 00:24:06,662 --> 00:24:09,839 The world's first Carbon dioxide expansion Rocket glider. 345 00:24:09,883 --> 00:24:11,667 Non-polluting And non-flammable. 346 00:24:11,711 --> 00:24:14,670 Every family will have One instead of a car. 347 00:24:14,714 --> 00:24:16,455 Hmm.? 348 00:24:17,412 --> 00:24:19,501 Think our job's Tough now, 349 00:24:19,545 --> 00:24:23,070 Wait till every family Starts riding around In one of these things. 350 00:24:28,467 --> 00:24:30,381 You sure that razor's Sharp? 351 00:24:30,425 --> 00:24:31,905 Yes. 352 00:24:33,776 --> 00:24:36,431 You're not going To cut me? 353 00:24:46,093 --> 00:24:48,269 Getting shaved in bed. 354 00:24:48,312 --> 00:24:50,227 Now that's what I call luxury. 355 00:24:50,271 --> 00:24:52,099 Yeah, and they got A bargain on this week. 356 00:24:52,142 --> 00:24:54,144 From the neck To the waist. 357 00:24:54,188 --> 00:24:55,929 Got everything you need? 358 00:24:55,972 --> 00:24:58,235 Sure. Soft bed, 359 00:24:58,279 --> 00:25:01,587 Enough magazines to last me For at least two weeks. 360 00:25:01,630 --> 00:25:05,068 They must've been Cleaning out The visitor's lounges. 361 00:25:05,112 --> 00:25:06,940 You know how long It's been, kel, 362 00:25:06,983 --> 00:25:09,812 Since I've had a chance To read a magazine From cover to cover? 363 00:25:09,856 --> 00:25:11,292 Almost a year. 364 00:25:11,335 --> 00:25:12,859 Now, well don't Get too used to it. 365 00:25:12,902 --> 00:25:15,905 We want you back On the job pretty quick. 366 00:25:15,949 --> 00:25:20,562 That's gonna be tough after All the vip treatment I've Been getting around here. 367 00:25:20,606 --> 00:25:23,217 Everybody's gone Out of his way. 368 00:25:23,260 --> 00:25:25,088 Who do they think I am? 369 00:25:25,132 --> 00:25:27,961 They know who you are, Joe. 370 00:25:34,141 --> 00:25:36,317 Okay. 371 00:25:38,058 --> 00:25:43,150 I'll admit, kel. I'm scared. 372 00:25:44,978 --> 00:25:46,936 [ sighs ] 373 00:25:46,980 --> 00:25:48,590 What man wouldn't be? 374 00:25:48,634 --> 00:25:54,030 There's just too much To think about. 375 00:25:54,074 --> 00:25:56,772 Just lying here, 376 00:25:56,816 --> 00:25:59,601 Thinking. 377 00:25:59,645 --> 00:26:01,603 [ sighs ] 378 00:26:01,647 --> 00:26:05,215 I honestly can't think Of anything to say that You don't already know. 379 00:26:05,259 --> 00:26:08,610 That's just it. 380 00:26:08,654 --> 00:26:12,309 I've run through All the lectures. 381 00:26:12,353 --> 00:26:16,444 They've got the best doctors This hospital has to offer Performing the operation. 382 00:26:16,487 --> 00:26:19,447 They're using The latest techniques. 383 00:26:19,490 --> 00:26:22,929 I'm in excellent health Otherwise. 384 00:26:22,972 --> 00:26:25,279 But I gotta tell you, 385 00:26:25,322 --> 00:26:28,674 It still doesn't take away All those doubts. 386 00:26:30,197 --> 00:26:32,155 I guess it comes down To blind faith 387 00:26:32,199 --> 00:26:33,983 After everything else Has been said. 388 00:26:34,027 --> 00:26:35,811 Yeah, well, 389 00:26:35,855 --> 00:26:40,773 I've found it's a lot Easier to talk about Than to live it. 390 00:26:40,816 --> 00:26:43,645 So, I guess You're right, kel. 391 00:26:45,168 --> 00:26:47,170 Dr. Brackett, You're needed In emergency. 392 00:26:47,214 --> 00:26:50,086 I'll be right there. 393 00:26:52,698 --> 00:26:56,136 I'll see you later.Okay. 394 00:26:56,179 --> 00:26:59,618 Okay, let's get This show on the road. 395 00:27:11,804 --> 00:27:15,982 Womann p.A.: dr. Allen, Report to surgery. 396 00:27:16,025 --> 00:27:18,941 Dr. Allen, Report to surgery. 397 00:27:18,985 --> 00:27:21,291 Hi, dix.Hi. 398 00:27:21,335 --> 00:27:24,120 We just brought in a boy Who tried to make A homemade rocket. 399 00:27:24,164 --> 00:27:26,383 Yeah, it was really Something, too. 400 00:27:26,427 --> 00:27:28,603 Yeah. 401 00:27:32,259 --> 00:27:36,176 Yeah. It certainly is quiet Around here. 402 00:27:37,525 --> 00:27:43,574 He... Needs a bypass Operation. 403 00:27:43,618 --> 00:27:48,231 He's due in surgery Just about now. 404 00:27:48,275 --> 00:27:52,235 The doctor says he's Got a good chance. 405 00:27:56,239 --> 00:27:59,373 And I'm scared To death. 406 00:28:01,375 --> 00:28:03,986 Anything else You want to know? 407 00:28:04,030 --> 00:28:06,423 No. That about covers it. 408 00:28:07,773 --> 00:28:08,861 Yeah. 409 00:28:08,904 --> 00:28:10,993 Thanks. 410 00:28:12,560 --> 00:28:14,562 Goodbye. 411 00:28:28,619 --> 00:28:31,231 Clyde, I'm gonna Have to give you A tetanus booster. 412 00:28:31,274 --> 00:28:32,972 A wise precaution. 413 00:28:33,015 --> 00:28:34,800 You're not afraid Of shots, are you? 414 00:28:34,843 --> 00:28:36,540 No, sir. 415 00:28:38,891 --> 00:28:40,414 Hi, dad.Hi. 416 00:28:40,457 --> 00:28:43,112 Who called you?The hospital, that's who. 417 00:28:43,156 --> 00:28:46,115 They needed permission To treat you. 418 00:28:46,159 --> 00:28:48,378 Everybody else's kid Is out playing football. 419 00:28:48,422 --> 00:28:50,816 Mine's gotta try To go to mars. 420 00:28:50,859 --> 00:28:53,732 You didn't know He was building A rocket ship? 421 00:28:53,775 --> 00:28:57,779 Yeah, well, I thought He meant, you know, 422 00:28:57,823 --> 00:29:00,564 Little rockets, Like models. 423 00:29:00,608 --> 00:29:03,654 He never mentioned He was gonna ride in it. 424 00:29:05,265 --> 00:29:07,528 Well, he took four Stitches in his arm. 425 00:29:07,571 --> 00:29:09,051 I gave him A tetanus booster. 426 00:29:09,095 --> 00:29:11,401 He's ready to go. 427 00:29:11,445 --> 00:29:15,666 Well, clyde, wait for me Outside the door. 428 00:29:22,151 --> 00:29:26,112 Building rockets All by himself. 429 00:29:26,155 --> 00:29:30,594 I don't know whether This kid is a genius Or a nut. 430 00:29:30,638 --> 00:29:33,815 Doctor, I don't understand. 431 00:29:33,859 --> 00:29:37,384 Maybe you ought to try Spending a little more Time with him. 432 00:29:37,427 --> 00:29:40,474 He might like Getting to know you Better, too. 433 00:29:40,517 --> 00:29:42,824 Yeah? 434 00:29:42,868 --> 00:29:45,087 It's a good idea. 435 00:29:45,131 --> 00:29:47,481 It's a good idea. 436 00:29:48,743 --> 00:29:50,484 Thanks, doc. 437 00:30:03,018 --> 00:30:05,499 Hey, you guys. 438 00:30:07,588 --> 00:30:09,111 Yeah? 439 00:30:09,155 --> 00:30:11,635 Would you mind Stepping into the office For just a minute? 440 00:30:11,679 --> 00:30:13,507 Sure. 441 00:30:16,858 --> 00:30:18,991 Have a seat. 442 00:30:24,170 --> 00:30:27,434 Okay, we've been Working together For a long time now. 443 00:30:27,477 --> 00:30:29,828 I think we know Each other pretty well. 444 00:30:29,871 --> 00:30:33,353 Our shift has gotten to be Kind of like a family. 445 00:30:35,181 --> 00:30:37,792 All I'm trying to say is, That if you don't want To talk about 446 00:30:37,836 --> 00:30:39,968 Whatever this is That's bothering you, It's fine. 447 00:30:40,012 --> 00:30:44,712 But, if you do, Well, I'm here. That's all, okay? 448 00:30:44,755 --> 00:30:50,849 Well, actually, cap, It's no big secret. 449 00:30:50,892 --> 00:30:56,463 It's just that Joe early is undergoing Heart surgery right now, 450 00:30:56,506 --> 00:30:59,335 And it's kind of hard To deal with, you know. 451 00:30:59,379 --> 00:31:01,990 Yeah, yeah. 452 00:31:02,034 --> 00:31:04,775 Well, look, if you wanna Stay on the air over At the hospital, 453 00:31:04,819 --> 00:31:06,342 It's okay with me. 454 00:31:06,386 --> 00:31:09,693 [ alarm sounding ]So much for that idea. 455 00:31:09,737 --> 00:31:12,827 Dispatcher on radio: Squad 51, child locked In a bathroom. 456 00:31:12,871 --> 00:31:15,177 1127 elmwood. 457 00:31:15,221 --> 00:31:18,877 1127 elmwood. Apartment 3. 458 00:31:18,920 --> 00:31:21,183 Time out, 15:04. 459 00:31:21,227 --> 00:31:23,838 Squad 51. Kmg 365. 460 00:31:26,058 --> 00:31:28,060 Thanks, cap. 461 00:31:31,106 --> 00:31:33,282 [ siren wailing ] 462 00:31:57,959 --> 00:32:00,919 My daughter's stuck In the bathtub and The door's locked. 463 00:32:00,962 --> 00:32:02,877 All right. 464 00:32:04,444 --> 00:32:06,141 I'll get the ram-bar.All right. 465 00:32:06,185 --> 00:32:07,882 I just feel terrible About it. 466 00:32:07,926 --> 00:32:09,449 You know, she's been Stuck in there About 15 minutes. 467 00:32:09,492 --> 00:32:11,059 Does she sound okay? 468 00:32:11,103 --> 00:32:13,061 Well, I think she's Beginning to panic A little. 469 00:32:13,105 --> 00:32:14,845 Here.You should know better Than to let children 470 00:32:14,889 --> 00:32:17,283 Bathe by themselves. 471 00:32:20,677 --> 00:32:22,984 It's okay, baby. The firemen are here now. 472 00:32:23,028 --> 00:32:25,682 This way. You can break the door Down if you have to, 473 00:32:25,726 --> 00:32:27,467 But just get her out.All right. 474 00:32:27,510 --> 00:32:29,948 I don't think we're gonna Have to break it down. 475 00:32:29,991 --> 00:32:31,732 Here. 476 00:32:31,775 --> 00:32:33,952 Can you hang on For just a second more? 477 00:32:33,995 --> 00:32:36,780 Girl: hurry.All right, just a second. What's your name? 478 00:32:36,824 --> 00:32:40,001 Betty.Okay, we're gonna be Right in to get you, betty. 479 00:32:40,045 --> 00:32:42,308 Here we go. 480 00:32:55,669 --> 00:32:57,714 Hi. 481 00:32:57,758 --> 00:32:59,455 Hi. 482 00:33:02,154 --> 00:33:04,069 I... 483 00:33:04,112 --> 00:33:07,855 Could one of you please Help me get my foot free? 484 00:33:13,165 --> 00:33:15,036 [ stammering ] Sure, I... 485 00:33:15,080 --> 00:33:17,560 I thought you Were a little... We thought... 486 00:33:17,604 --> 00:33:19,519 You told me she Was a little girl. 487 00:33:19,562 --> 00:33:21,347 Could you please hurry? 488 00:33:21,390 --> 00:33:23,653 Uh, You want to? 489 00:33:23,697 --> 00:33:26,265 Can you... And I'll Get some information From you. 490 00:33:26,308 --> 00:33:27,831 You want to step Right out here, 491 00:33:27,875 --> 00:33:30,573 And we'll get your Information out here. 492 00:33:46,024 --> 00:33:48,678 You want to hand me The soap there? 493 00:33:48,722 --> 00:33:52,508 Never mind. I'll get it. 494 00:33:56,512 --> 00:33:59,167 I feel so silly. 495 00:33:59,211 --> 00:34:02,866 It's really a stupid thing. I'm really embarrassed. 496 00:34:02,910 --> 00:34:06,479 You shouldn't Feel embarrassed. 497 00:34:09,003 --> 00:34:14,182 No need to feel Embarrassed. 498 00:34:14,226 --> 00:34:16,315 There. There we go. 499 00:34:16,358 --> 00:34:18,752 What a relief. 500 00:34:21,233 --> 00:34:24,323 Thank you.You're welcome. 501 00:34:27,021 --> 00:34:28,588 Okay. 502 00:34:28,631 --> 00:34:31,243 Well, let's go.All right. 503 00:34:31,286 --> 00:34:33,158 Well, thank you both Very much. 504 00:34:33,201 --> 00:34:36,204 That's all right. Any time, any time. Bye-bye. 505 00:34:36,248 --> 00:34:38,293 Bye. 506 00:34:47,433 --> 00:34:48,912 Going to the hospital? 507 00:34:48,956 --> 00:34:52,394 Yeah, they may need To treat me. 508 00:35:16,201 --> 00:35:18,420 Squad 51, available. 509 00:35:18,464 --> 00:35:20,727 Dispatcher: Squad 51. 510 00:35:31,477 --> 00:35:35,872 Womann p.A.: Ident, doctor. Treatment 2. 511 00:36:15,347 --> 00:36:21,440 Thought I'd listen To the tape that 99 had This morning. 512 00:36:24,225 --> 00:36:26,009 Yeah, well, 513 00:36:26,053 --> 00:36:31,885 I've gone over these Nurses' schedules Three times already. 514 00:36:31,928 --> 00:36:34,931 Yeah, I know What you mean. 515 00:36:34,975 --> 00:36:38,413 Well, it's just A wonderful time for A slow day, isn't it? 516 00:36:38,457 --> 00:36:40,633 Yeah. 517 00:36:40,676 --> 00:36:45,594 Well, joe talked about The difficulties of suddenly Becoming a patient. 518 00:36:45,638 --> 00:36:50,033 Remind me to tell him that Being on the waiting end Isn't too terrific either. 519 00:36:51,905 --> 00:36:53,341 Yeah. 520 00:36:53,385 --> 00:36:55,256 [ people chattering ] 521 00:36:55,300 --> 00:36:57,519 Wonder how much longer It's gonna be. 522 00:36:59,260 --> 00:37:03,090 Well, the procedure Normally takes Three to four hours. 523 00:37:03,133 --> 00:37:06,049 Well, it's been Four hours already. 524 00:37:06,093 --> 00:37:09,096 Tell me about it. 525 00:37:24,024 --> 00:37:25,765 Well, we should be there In a couple of... 526 00:37:25,808 --> 00:37:27,549 [ radio beeping ] 527 00:37:27,593 --> 00:37:29,072 Minutes. 528 00:37:29,116 --> 00:37:32,119 Dispatcher: Squad 51, l.A. 529 00:37:32,162 --> 00:37:35,122 Engine 51. Squad 51. 530 00:37:35,165 --> 00:37:38,560 Possible electrocution In the parking lot. 531 00:37:38,604 --> 00:37:40,693 Corner of weatherly And garden. 532 00:37:40,736 --> 00:37:43,609 Weatherly and garden. Time out, 18:05. 533 00:37:43,652 --> 00:37:45,524 [ siren wailing ] 534 00:37:45,567 --> 00:37:48,004 Squad 51, 10-4. 535 00:37:48,048 --> 00:37:51,704 Yeah, it's just around The block here. 536 00:38:09,461 --> 00:38:11,376 It happened Two minutes ago. 537 00:38:11,419 --> 00:38:13,943 The outrigger slipped And the basket came down And hit the primary. 538 00:38:13,987 --> 00:38:15,945 Did you call The power company?I already did that. 539 00:38:15,989 --> 00:38:18,948 All right.Hurry, would you? Wally's hurt bad. 540 00:38:35,704 --> 00:38:37,053 It looks like It's gonna be 541 00:38:37,097 --> 00:38:39,055 Too close For mouth-to-mouth. 542 00:38:39,099 --> 00:38:40,492 I'm gonna get The ambu bag. 543 00:38:40,535 --> 00:38:42,537 Roy: All right. 544 00:38:53,374 --> 00:38:55,898 Why can't you bring him Down from the cab here? 545 00:38:55,942 --> 00:38:57,726 Well, the controls Are shorted out. 546 00:38:57,770 --> 00:38:59,424 I can pop The relief valves, 547 00:38:59,467 --> 00:39:01,513 But she'll come right down Into those secondary lines. 548 00:39:01,556 --> 00:39:03,210 Well, We'll cut them for you. 549 00:39:03,253 --> 00:39:05,038 We'll need our Mechanical axes, boys. 550 00:39:05,081 --> 00:39:06,692 Mike, you and marco, You've got the far pole. 551 00:39:06,735 --> 00:39:08,389 Use the extension ladder. 552 00:39:08,433 --> 00:39:10,870 Chet, throw the roof ladder Up on this pole right here. 553 00:39:10,913 --> 00:39:13,916 I'll get the axe Off the squad. 554 00:40:24,160 --> 00:40:27,773 Cap, we're gonna have to Get him down real quick. 555 00:40:27,816 --> 00:40:30,776 Stanley: gotta cut Those three transformer Drops first, chet. 556 00:40:30,819 --> 00:40:33,213 Chet: right, cap. 557 00:40:48,620 --> 00:40:50,578 Okay, stoker, 558 00:40:50,622 --> 00:40:53,407 You know we got to cut Both ends of these wires At the same time! 559 00:40:53,451 --> 00:40:55,409 10-4, cap. 560 00:40:57,280 --> 00:40:59,152 Okay, ready, chet?Ready, cap. 561 00:40:59,195 --> 00:41:02,808 Okay, stoker, Are you ready?Ready! 562 00:41:02,851 --> 00:41:05,463 Right. Ready! Cut! 563 00:41:11,207 --> 00:41:14,646 Stanley: okay, now The other outside line. 564 00:41:14,689 --> 00:41:17,823 Ready, chet?Ready. 565 00:41:17,866 --> 00:41:20,695 You ready, mike?I'm ready. 566 00:41:20,739 --> 00:41:23,045 Ready! Cut! 567 00:41:25,874 --> 00:41:28,007 Okay, Now the middle wire. 568 00:41:28,050 --> 00:41:30,923 Ready, chet?Chet: ready. 569 00:41:30,966 --> 00:41:33,360 You got it, mike?Ready. 570 00:41:33,403 --> 00:41:36,232 Ready! Cut! 571 00:41:38,626 --> 00:41:43,022 Okay, you can Lower away!Okay. 572 00:43:07,497 --> 00:43:10,370 Okay, one more And then we're in. 573 00:43:12,198 --> 00:43:13,895 All right, we're in. 574 00:43:29,694 --> 00:43:32,000 Okay, clear. 575 00:43:33,828 --> 00:43:35,961 Cpr.Cpr. 576 00:43:37,266 --> 00:43:39,573 Nothing. Okay, clear. 577 00:43:45,144 --> 00:43:47,059 Got him back. 578 00:43:47,102 --> 00:43:50,236 All right, Put some oxygen On him. 579 00:44:15,130 --> 00:44:17,916 Rampart, This is squad 51. 580 00:44:17,959 --> 00:44:20,440 51, this is rampart. Go ahead. 581 00:44:20,483 --> 00:44:23,008 Rampart, we have A male victim. 582 00:44:23,051 --> 00:44:24,705 Approximately 45 years old. 583 00:44:24,749 --> 00:44:27,229 He's been in collision With live power lines. 584 00:44:27,273 --> 00:44:29,841 He was in v-fib, But we've counter-shocked. 585 00:44:29,884 --> 00:44:32,234 He's now on sinus Rhythm. 586 00:44:32,278 --> 00:44:34,497 51, What are the vitals? 587 00:44:34,541 --> 00:44:39,372 Rampart, bp is 90 over 45, And the pulse is 70. 588 00:44:39,415 --> 00:44:41,026 Victim is now unconscious. 589 00:44:41,069 --> 00:44:44,159 The pupils are still Dilated. 590 00:44:46,161 --> 00:44:48,860 10-4, 51. Start a lidocaine drip, 591 00:44:48,903 --> 00:44:52,080 Administer two amps Sodium bicarb, Then transport. 592 00:44:52,124 --> 00:44:54,213 10-4, rampart. 593 00:44:54,256 --> 00:44:57,216 Lidocaine and two amps Of bicarb.All right. 594 00:44:57,259 --> 00:44:59,609 [ ambulance siren wailing ] 595 00:45:43,131 --> 00:45:47,440 Womann p.A.: dr. Harris, Administrator's office. 596 00:45:47,483 --> 00:45:50,791 Dr. Harris, Administrator's office. 597 00:45:50,835 --> 00:45:53,751 I think he's going To be all right, kel. 598 00:45:53,794 --> 00:45:55,709 Any complications? 599 00:45:55,753 --> 00:45:58,538 Kidneys are functioning, Ekg looks good. 600 00:45:58,581 --> 00:46:00,322 [ sighs ] 601 00:46:00,366 --> 00:46:02,237 That's great. 602 00:46:02,281 --> 00:46:04,718 Thank you, fred. 603 00:46:04,762 --> 00:46:06,720 Did the operation take Any longer than usual? 604 00:46:06,764 --> 00:46:08,591 No, no. 605 00:46:08,635 --> 00:46:11,203 Only on this one, I stayed To do the closing sutures Myself. 606 00:46:11,246 --> 00:46:12,944 I apologize. 607 00:46:12,987 --> 00:46:15,163 I should've sent Someone down earlier With the results. 608 00:46:15,207 --> 00:46:17,470 No apologies necessary. Thank you. 609 00:46:17,513 --> 00:46:19,559 Thanks for coming down.Yeah. 610 00:46:19,602 --> 00:46:21,996 Joe's in recovery, And then we'll send him Into intensive care. 611 00:46:22,040 --> 00:46:25,521 Okay. Thanks again, fred.Mm-hmm. 612 00:46:30,004 --> 00:46:32,224 [ monitor beeping ] 613 00:46:58,206 --> 00:47:01,035 The operation was A success, joe. 614 00:47:01,079 --> 00:47:04,082 You're gonna be All right. 615 00:47:21,577 --> 00:47:23,536 He's holding His own, doc. 616 00:47:23,579 --> 00:47:25,320 Yeah, we're set up In three. 617 00:47:25,364 --> 00:47:27,366 Doc, any news? 618 00:47:27,409 --> 00:47:29,237 Joe's out of surgery. He's gonna be fine. 619 00:47:29,281 --> 00:47:31,761 All right. 620 00:47:48,256 --> 00:47:49,910 Joe: hi, roy. Hi, johnny. 621 00:47:49,954 --> 00:47:51,738 Hi, doc, dix.Kelly: what you say, fellows? 622 00:47:51,781 --> 00:47:53,914 Here you go. It's from Station 51, doc. 623 00:47:53,958 --> 00:47:57,135 Just what I've always needed. A red thermos bottle. 624 00:47:57,178 --> 00:47:59,746 That's gratitude For you. 625 00:48:01,791 --> 00:48:05,143 Hey, clam chowder. This'll taste so good. 626 00:48:05,186 --> 00:48:09,060 Especially after this Stuff they've been Feeding me around here. 627 00:48:09,103 --> 00:48:12,933 Hey, are you knocking Our hospital cuisine, Doctor? 628 00:48:12,977 --> 00:48:16,067 Look, dix, I may be sick, But I'm not crazy. 629 00:48:16,110 --> 00:48:18,765 And if you think I'm gonna comment on The food around here, 630 00:48:18,808 --> 00:48:21,899 Especially after I still have to eat it, You're... 631 00:48:21,942 --> 00:48:24,814 But now that you've Asked me, I wanna Tell you one thing. 632 00:48:24,858 --> 00:48:27,469 Wait a minute, joe. I think you need some rest. 633 00:48:27,513 --> 00:48:29,819 Come on, Let's get out of here. 634 00:48:29,863 --> 00:48:31,647 See you later, doc.We'll see you later. 635 00:48:31,691 --> 00:48:35,691 All right. Bye-bye. 46339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.